# WARNING: Never edit this file. # It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin. # # To work with us on translations, join this project: # https://translate.discourse.org/ tr_TR: js: adplugin: advertisement_label: "REKLAM" admin_js: admin: site_settings: categories: ad_plugin: "Reklam Eklentisi" dfp_plugin: "DFP/Reklam Yöneticisi" adsense_plugin: "AdSense" amazon_plugin: "Amazon" carbonads_plugin: "Carbon Ads" adbutler_plugin: "AdButler" adplugin: house_ads: title: "Şirket İçi Reklamlar" new: "Yeni" settings: "Ayarlar" new_name: "Yeni Şirket İçi Reklam" save: "Kaydet" delete: "Sil" description: "Kendi reklamlarınızı ve nerede gösterileceklerini tanımlayın." get_started: "Yeni reklam oluşturmaya başlayın." filter_placeholder: "Reklamları seçin..." more_settings: "Daha Fazla Ayar" show_to_anons: "Anonim kullanıcılara göster" show_to_logged_in_users: "Giriş yapmış kullanıcılara göster" category_chooser_description: "Bu reklamın gösterileceği kategorileri seçin veya reklamı her yerde göstermek için boş bırakın. `no_ads_for_categories` site ayarının bu ayar üzerinde önceliği vardır." group_chooser_description: "Bu reklamı görüntüleyebilecek grupları seçin veya reklamı oturum açmış tüm kullanıcılara göstermek için boş bırakın." preview: "Ön izle" topic_list_top: title: "Konu listesi üstü reklamları" description: "Konu listesi sayfalarının en üstünde gösterilecek reklamlar." topic_above_post_stream: title: "Yayın akışının üstündeki konu" description: "Konu sayfasında bir konunun başlığının üstünde gösterilecek reklamlar." topic_above_suggested: title: "Önerilen konunun üstünde" description: "Bir konudaki son gönderiden sonra, önerilen konuların üstünde gösterilecek reklamlar." post_bottom: title: "Gönderiler arasında" description: "Her N gönderiden sonra, gönderiler arasında gösterilecek reklamlar." topic_list_between: title: "Konular arasında" description: "Her N konudan sonra konular arasında gösterilecek reklamlar."