discourse-ai/config/locales/client.tr_TR.yml

68 lines
2.0 KiB
YAML
Raw Normal View History

2023-07-25 11:57:58 -04:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
tr_TR:
2023-08-08 09:42:39 -04:00
js:
2023-10-04 03:54:32 -04:00
discourse_automation:
scriptables:
llm_triage:
models:
claude_2: Claude 2
fields:
category:
label: "Kategori"
tags:
label: "Etiketler"
canned_reply:
label: "Yanıtla"
2023-08-08 09:42:39 -04:00
discourse_ai:
modals:
select_option: "Seçenek belirleyin..."
2023-11-21 08:36:22 -05:00
ai_persona:
name: Ad
description: ıklama
save: Kaydet
enabled: Etkin mi
new: Yeni
delete: Sil
2023-08-08 09:42:39 -04:00
related_topics:
pill: "İlgili"
ai_helper:
title: "YZ kullanarak değişiklik önerin"
description: "Aşağıdaki seçeneklerden birini belirleyin ve YZ size metnin yeni bir versiyonunu önersin."
selection_hint: "İpucu: Ayrıca, yalnızca onu yeniden yazmak için yardımcıyı açmadan önce metnin bir bölümünü de seçebilirsiniz."
2023-08-29 09:51:02 -04:00
context_menu:
2023-09-27 05:03:11 -04:00
back: "Geri"
2023-08-29 09:51:02 -04:00
undo: "Geri Al"
cancel: "İptal et"
regen: "Tekrar Dene"
confirm: "Onayla"
revert: "Eski Haline Getir"
2023-10-24 09:53:44 -04:00
post_options_menu:
close: "Bitir"
2023-11-21 08:36:22 -05:00
copy: "Kopyala"
copied: "Kopyalandı!"
2023-08-08 09:42:39 -04:00
reviewables:
model_used: "Kullanılan model:"
accuracy: "Doğruluk:"
embeddings:
semantic_search: "Konular (Semantik)"
ai_bot:
cancel_streaming: "Yanıtı durdur"
default_pm_prefix: "[Adsız YZ botu kişisel mesajı]"
shortcut_title: "YZ botuyla kişisel mesaj başlatın"
bot_names:
gpt-4: "GPT-4"
gpt-3:
5-turbo: "GPT-3.5"
claude-2: "Claude 2"
review:
types:
reviewable_ai_post:
title: "YZ Bayraklı gönderi"
reviewable_ai_chat_message:
title: "YZ Bayraklı sohbet mesajı"