# WARNING: Never edit this file. # It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin. # # To work with us on translations, join this project: # https://translate.discourse.org/ ar: admin_js: admin: site_settings: categories: discourse_ai: "Discourse AI" js: discourse_automation: ai_models: gpt_4_turbo: GPT 4 Turbo gpt_4: GPT 4 gpt_3_5_turbo: GPT 3.5 Turbo claude_2: Claude 2 gemini_pro: Gemini Pro scriptables: llm_report: fields: sender: label: "المُرسِل" description: "المستخدم الذي سيرسل التقرير" receivers: label: "المستلمون" description: "المستخدمون الذين سيستلمون التقرير (سيتم إرسال رسائل إلكترونية مباشرة إلى عناوين البريد الإلكتروني، وسيتم إرسال رسائل خاصة إلى أسماء المستخدمين)" topic_id: label: "معرِّف الموضوع" description: "معرِّف الموضوع الذي سيتم نشر التقرير فيه" title: label: "العنوان" description: "عنوان التقرير" days: label: "الأيام" description: "الفترة الزمنية للتقرير" offset: label: "الإزاحة" description: "قد ترغب في تشغيل التقرير تاريخيًا عند الاختبار، استخدم الإزاحة لبدء التقرير في تاريخ سابق" instructions: label: "التعليمات" description: "التعليمات المقدَّمة إلى النموذج اللغوي الكبير" sample_size: label: "حجم العينة" description: "عدد المنشورات لعينة التقرير" tokens_per_post: label: "الرموز لكل منشور" description: "عدد رموز النموذج اللغوي الكبير التي سيتم استخدامها لكل منشور" model: label: "النموذج" description: "النموذج اللغوي الكبير لاستخدامه في إنشاء التقرير" categories: label: "الفئات" tags: label: "الوسوم" description: "تصفية الموضوعات لهذه الوسوم فقط" allow_secure_categories: label: "السماح بالفئات الآمنة" description: "السماح بإنشاء التقرير للموضوعات الموجودة في الفئات الآمنة" debug_mode: label: "وضع تصحيح الأخطاء" description: "فعِّل وضع تصحيح الأخطاء لرؤية المدخلات والمخرجات الأولية للنموذج اللغوي الكبير" priority_group: label: "مجموعة الأولوية" description: "رتِّب أولوية المحتوى من هذه المجموعة في التقرير" llm_triage: fields: system_prompt: label: "رسالة مطالبة النظام" description: "رسالة المطالبة التي سيتم استخدامها للفرز، تأكَّد من رده بكلمة واحدة يمكنك استخدامها لبدء الإجراء" search_for_text: label: "البحث عن نص" description: "إذا ظهر النص التالي في الرد، فطبِّق هذه الإجراءات" category: label: "الفئة" description: "الفئة المراد تطبيقها على الموضوع" tags: label: "الوسوم" description: "الوسوم المراد تطبيقها على الموضوع" canned_reply: label: "الرد" description: "النص الأولي للرد الجاهز المراد نشره في الموضوع" canned_reply_user: label: "اسم المستخدم للرد" description: "اسم المستخدم للمستخدم الذي سينشر الرد الجاهز" hide_topic: label: "إخفاء الموضوع" description: "جعل الموضوع غير مرئي للعامة إذا تم بدؤه" model: label: "النموذج" description: "إما gpt-4 أو gpt-3-5-turbo أو claude-2" discourse_ai: title: "الذكاء الاصطناعي" modals: select_option: "حدِّد خيارًا..." ai_persona: back: رجوع name: الاسم edit: تعديل description: الوصف user: المستخدم system_prompt: رسالة مطالبة النظام save: حفظ saved: تم حفظ شخصية الذكاء الاصطناعي enabled: "مفعَّلة؟" commands: الأوامر المفعَّلة allowed_groups: المجموعات المسموح بها confirm_delete: هل تريد بالتأكيد حذف هذه الشخصية؟ title: "شخصيات الذكاء الاصطناعي" delete: حذف priority: الأولوية priority_help: يتم عرض الشخصيات ذات الأولوية للمستخدمين في أعلى قائمة الشخصيات. إذا كانت الأولوية لعدة أشخاص، فسيتم فرزهم أبجديًا. command_options: "خيارات الأوامر" related_topics: title: "الموضوعات ذات الصلة" pill: "موضوعات ذات صلة" ai_helper: title: "اقتراح تغييرات باستخدام الذكاء الاصطناعي" description: "اختر أحد الخيارات أدناه، وسيقترح عليك الذكاء الاصطناعي نسخة جديدة من النص." selection_hint: "تلميح: يمكنك أيضًا تحديد جزء من النص قبل فتح أداة المساعدة لإعادة كتابة ذلك الجزء فقط." suggest: "الاقتراح باستخدام الذكاء الاصطناعي" missing_content: "يُرجى إدخال بعض المحتوى لإنشاء الاقتراحات." context_menu: back: "رجوع" trigger: "الذكاء الاصطناعي" undo: "تراجع" loading: "الذكاء الاصطناعي قيد إنشاء المحتوى" cancel: "إلغاء" regen: "إعادة المحاولة" view_changes: "عرض التغييرات" confirm: "تأكيد" revert: "عودة" changes: "التغييرات" custom_prompt: title: "رسالة مطالبة مخصَّصة" placeholder: "أدخل رسالة مطالبة مخصَّصة..." submit: "إرسال رسالة مطالبة" post_options_menu: trigger: "اسأل الذكاء الاصطناعي" title: "اسأل الذكاء الاصطناعي" loading: "الذكاء الاصطناعي قيد إنشاء المحتوى" close: "إغلاق" copy: "نسخ" copied: "تم النسخ!" cancel: "إلغاء" fast_edit: suggest_button: "اقتراح تعديل" thumbnail_suggestions: title: "الصور المصغَّرة المقترحة" select: "تحديد" selected: "محدَّدة" image_caption: save_caption: "حفظ" reviewables: model_used: "النموذج المستخدم:" accuracy: "الدقة:" embeddings: semantic_search: "الموضوعات (دلالية)" semantic_search_loading: "جارٍ البحث عن المزيد من النتائج باستخدام الذكاء الاصطناعي" semantic_search_disabled_sort: "تم إيقاف البحث بالذكاء الاصطناعي لترتيب الفرز هذا، قم بالفرز حسب الصلة لتفعيله؟" semantic_search_results: toggle: "جارٍ عرض %{count} من النتائج التي تم العثور عليها باستخدام الذكاء الاصطناعي" toggle_hidden: "جارٍ إخفاء %{count} من النتائج التي تم العثور عليها باستخدام الذكاء الاصطناعي" none: "عذرًا، لم يعثر بحث الذكاء الاصطناعي لدينا على أي موضوعات مطابقة." new: "اضغط على \"بحث\" لبدء البحث عن نتائج جديدة باستخدام الذكاء الاصطناعي" ai_generated_result: "تم العثور على نتيجة بحث باستخدام الذكاء الاصطناعي" ai_bot: pm_warning: "تتم مراقبة رسائل روبوت دردشة الذكاء الاصطناعي بانتظام من قِبل المشرفين." cancel_streaming: "إيقاف الرد" default_pm_prefix: "[رسالة خاصة دون عنوان من روبوت ذكاء اصطناعي]" shortcut_title: "بدء رسالة خاصة باستخدام روبوت ذكاء اصطناعي" share: "مشاركة محادثة الذكاء الاصطناعي" conversation_shared: "تم نسخ المحادثة" ai_label: "الذكاء الاصطناعي" ai_title: "المحادثة مع الذكاء الاصطناعي" share_modal: copy: "نسخ" context: "التفاعلات المراد مشاركتها:" bot_names: gpt-4: "GPT-4" gpt-4-turbo: "GPT-4 Turbo" gpt-3: 5-turbo: "GPT-3.5" claude-2: "Claude 2" gemini-pro: "Gemini" mixtral-8x7B-Instruct-V0: "1": "Mixtral-8x7B V0.1" sentiments: dashboard: title: "المشاعر" review: types: reviewable_ai_post: title: "منشور تم الإبلاغ عنه بواسطة الذكاء الاصطناعي" reviewable_ai_chat_message: title: "رسالة دردشة تم الإبلاغ عنها بواسطة الذكاء الاصطناعي"