# WARNING: Never edit this file. # It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin. # # To work with us on translations, join this project: # https://translate.discourse.org/ ja: admin_js: admin: site_settings: categories: discourse_ai: "Discourse AI" js: discourse_automation: scriptables: llm_report: fields: sender: label: "送信者" description: "レポートを送信するユーザー" receivers: label: "受信者" description: "レポートを受け取るユーザー (メールはダイレクトメールで送信され、ユーザー名に PM が送信されます)" topic_id: label: "トピック ID" description: "レポートを投稿するトピック ID" title: label: "タイトル" description: "レポートのタイトル" days: label: "日数" description: "レポートの期間" offset: label: "オフセット" description: "テスト時にレポートを過去にさかのぼって実行する必要がある場合は、オフセットを使用してレポートをより前の日付から開始します" instructions: label: "指示" description: "大規模言語モデルに提供する指示" sample_size: label: "サンプルサイズ" description: "レポート用にサンプリングする投稿の数" tokens_per_post: label: "投稿あたりのトークン" description: "投稿あたりに使用する LLM トークンの数" model: label: "モデル" description: "レポートの生成に使用する LLM" categories: label: "カテゴリ" tags: label: "タグ" description: "トピックをこれらのタグのみにフィルタします" allow_secure_categories: label: "安全なカテゴリを許可する" description: "安全なカテゴリに含まれるトピックに対しレポートの生成を許可します" debug_mode: label: "デバッグモード" description: "デバッグモードを有効にして、LLM の生の入力と出力を確認します" priority_group: label: "優先グループ" description: "レポートでこのグループのコンテンツを優先します" llm_triage: fields: system_prompt: label: "システムプロンプト" description: "トリアージに使用されるプロンプト。ユーザーがアクションのトリガーに使用できる 1 つの単語でプロンプトが応答できるようにしてください" search_for_text: label: "テキストを検索する" description: "LLM の返信に後続のテキストが表示される場合は、このアクションを適用します" category: label: "カテゴリ" description: "トピックに適用するカテゴリ" tags: label: "タグ" description: "トピックに適用するタグ" canned_reply: label: "返信" description: "トピックに投稿する定型返信の生のテキスト" canned_reply_user: label: "ユーザーに返信" description: "定型返信を投稿するユーザーのユーザー名" hide_topic: label: "トピックを非表示" description: "トリガーされると、トピックを一般公開しないようにします" model: label: "モデル" discourse_ai: title: "AI" modals: select_option: "オプションを選択..." ai_persona: back: 戻る name: 名前 edit: 編集 description: 説明 user: ユーザー system_prompt: システムプロンプト save: 保存 saved: AI ペルソナが保存されました enabled: "有効化?" allowed_groups: 許可されたグループ confirm_delete: このペルソナを削除してもよろしいですか? title: "AI ペルソナ" delete: 削除 priority: 優先度 priority_help: 優先ペルソナはペルソナリストの先頭に表示されます。複数のペルソナが優先されている場合は、アルファベット順に並べ替えられます。 uploads: title: "アップロード" uploading: "アップロード中..." tools: name: "名前" description: "説明" summary: "要約" save: "保存" parameter_required: "必須" edit: "編集" test: "テストを実行" delete: "削除" next: title: "次へ" test_modal: run: "テストを実行" llms: save: "保存" edit: "編集" back: "戻る" delete: 削除 next: title: "次へ" tests: title: "テストを実行" success: "成功!" providers: google: "Google" related_topics: title: "関連トピック" pill: "関連" ai_helper: title: "AI を使用して変更を提案" description: "以下のいずれかのオプションを選択すると、AI が新しいバージョンのテキストを提案します。" selection_hint: "ヒント: ヘルパーを開く前にテキストの一部を選択すると、その部分のみを書き換えることもできます。" suggest: "AI で提案" missing_content: "提案を生成するにはコンテンツを入力してください。" context_menu: back: "戻る" trigger: "AI" undo: "元に戻す" loading: "AI が生成中です" cancel: "キャンセル" regen: "やり直す" view_changes: "変更を表示" confirm: "確認" revert: "戻す" changes: "変更" custom_prompt: title: "カスタムプロンプト" placeholder: "カスタムプロンプトを入力してください..." submit: "プロンプトを送信" post_options_menu: trigger: "AI に尋ねる" title: "AI に尋ねる" loading: "AI が生成中です" close: "閉じる" copy: "コピー" copied: "コピーしました!" cancel: "キャンセル" fast_edit: suggest_button: "編集を提案" thumbnail_suggestions: title: "提案されたサムネイル" select: "選択" selected: "選択済み" image_caption: save_caption: "保存" automatic_caption_dialog: confirm: "有効化" reviewables: model_used: "使用モデル:" accuracy: "精度:" embeddings: semantic_search: "トピック (セマンティック)" semantic_search_loading: "AI を使ってさらに多くの結果を検索中" semantic_search_results: toggle: "AI で見つかった %{count} 件の結果を表示中" toggle_hidden: "AI で見つかった %{count} 件の結果を非表示" none: "AI 検索ではどのトピックも一致しませんでした。" new: "「検索」を押すと、AI が新しい結果を検索し始めるます" ai_generated_result: "AI で見つかった検索結果" ai_bot: pm_warning: "AI チャットボットのメッセージは、モデレーターによって定期的に監視されます。" cancel_streaming: "返信を停止する" default_pm_prefix: "[無題の AI ボット PM]" shortcut_title: "AI ボットと PM を開始する" share: "AI の会話を共有" conversation_shared: "会話をコピーしました" debug_ai_modal: request: "リクエスト" response: "応答" ai_label: "AI" ai_title: "AI との会話" share_modal: copy: "コピー" context: "共有する対話:" bot_names: gpt-4: "GPT-4" gpt-4-turbo: "GPT-4 Turbo" gpt-3: 5-turbo: "GPT-3.5" claude-2: "Claude 2" gemini-1: 5-pro: "Gemini" mixtral-8x7B-Instruct-V0: "1": "Mixtral-8x7B V0.1" sentiments: dashboard: title: "センチメント" review: types: reviewable_ai_post: title: "AI が通報した投稿" reviewable_ai_chat_message: title: "AI が通報したチャットメッセージ"