236 lines
12 KiB
YAML
236 lines
12 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
|
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
|
#
|
|
# To work with us on translations, join this project:
|
|
# https://translate.discourse.org/
|
|
|
|
ar:
|
|
admin_js:
|
|
admin:
|
|
site_settings:
|
|
categories:
|
|
discourse_ai: "Discourse AI"
|
|
js:
|
|
discourse_automation:
|
|
scriptables:
|
|
llm_report:
|
|
fields:
|
|
sender:
|
|
label: "المُرسِل"
|
|
description: "المستخدم الذي سيرسل التقرير"
|
|
receivers:
|
|
label: "المستلمون"
|
|
description: "المستخدمون الذين سيستلمون التقرير (سيتم إرسال رسائل إلكترونية مباشرة إلى عناوين البريد الإلكتروني، وسيتم إرسال رسائل خاصة إلى أسماء المستخدمين)"
|
|
topic_id:
|
|
label: "معرِّف الموضوع"
|
|
description: "معرِّف الموضوع الذي سيتم نشر التقرير فيه"
|
|
title:
|
|
label: "العنوان"
|
|
description: "عنوان التقرير"
|
|
days:
|
|
label: "الأيام"
|
|
description: "الفترة الزمنية للتقرير"
|
|
offset:
|
|
label: "الإزاحة"
|
|
description: "قد ترغب في تشغيل التقرير تاريخيًا عند الاختبار، استخدم الإزاحة لبدء التقرير في تاريخ سابق"
|
|
instructions:
|
|
label: "التعليمات"
|
|
description: "التعليمات المقدَّمة إلى النموذج اللغوي الكبير"
|
|
sample_size:
|
|
label: "حجم العينة"
|
|
description: "عدد المنشورات لعينة التقرير"
|
|
tokens_per_post:
|
|
label: "الرموز لكل منشور"
|
|
description: "عدد رموز النموذج اللغوي الكبير التي سيتم استخدامها لكل منشور"
|
|
model:
|
|
label: "النموذج"
|
|
description: "النموذج اللغوي الكبير لاستخدامه في إنشاء التقرير"
|
|
categories:
|
|
label: "الفئات"
|
|
tags:
|
|
label: "الوسوم"
|
|
description: "تصفية الموضوعات لهذه الوسوم فقط"
|
|
allow_secure_categories:
|
|
label: "السماح بالفئات الآمنة"
|
|
description: "السماح بإنشاء التقرير للموضوعات الموجودة في الفئات الآمنة"
|
|
debug_mode:
|
|
label: "وضع تصحيح الأخطاء"
|
|
description: "فعِّل وضع تصحيح الأخطاء لرؤية المدخلات والمخرجات الأولية للنموذج اللغوي الكبير"
|
|
priority_group:
|
|
label: "مجموعة الأولوية"
|
|
description: "رتِّب أولوية المحتوى من هذه المجموعة في التقرير"
|
|
llm_triage:
|
|
fields:
|
|
system_prompt:
|
|
label: "رسالة مطالبة النظام"
|
|
description: "رسالة المطالبة التي سيتم استخدامها للفرز، تأكَّد من رده بكلمة واحدة يمكنك استخدامها لبدء الإجراء"
|
|
search_for_text:
|
|
label: "البحث عن نص"
|
|
description: "إذا ظهر النص التالي في الرد، فطبِّق هذه الإجراءات"
|
|
category:
|
|
label: "الفئة"
|
|
description: "الفئة المراد تطبيقها على الموضوع"
|
|
tags:
|
|
label: "الوسوم"
|
|
description: "الوسوم المراد تطبيقها على الموضوع"
|
|
canned_reply:
|
|
label: "الرد"
|
|
description: "النص الأولي للرد الجاهز المراد نشره في الموضوع"
|
|
canned_reply_user:
|
|
label: "اسم المستخدم للرد"
|
|
description: "اسم المستخدم للمستخدم الذي سينشر الرد الجاهز"
|
|
hide_topic:
|
|
label: "إخفاء الموضوع"
|
|
description: "جعل الموضوع غير مرئي للعامة إذا تم بدؤه"
|
|
model:
|
|
label: "النموذج"
|
|
discourse_ai:
|
|
title: "الذكاء الاصطناعي"
|
|
modals:
|
|
select_option: "حدِّد خيارًا..."
|
|
ai_persona:
|
|
back: رجوع
|
|
name: الاسم
|
|
edit: تعديل
|
|
description: الوصف
|
|
user: المستخدم
|
|
system_prompt: رسالة مطالبة النظام
|
|
save: حفظ
|
|
saved: تم حفظ شخصية الذكاء الاصطناعي
|
|
enabled: "مفعَّلة؟"
|
|
allowed_groups: المجموعات المسموح بها
|
|
confirm_delete: هل تريد بالتأكيد حذف هذه الشخصية؟
|
|
title: "شخصيات الذكاء الاصطناعي"
|
|
delete: حذف
|
|
priority: الأولوية
|
|
priority_help: يتم عرض الشخصيات ذات الأولوية للمستخدمين في أعلى قائمة الشخصيات. إذا كانت الأولوية لعدة أشخاص، فسيتم فرزهم أبجديًا.
|
|
uploads:
|
|
title: "التحميلات"
|
|
uploading: "جارٍ التحميل..."
|
|
tools:
|
|
back: "رجوع"
|
|
name: "الاسم"
|
|
description: "الوصف"
|
|
summary: "الملخص"
|
|
save: "حفظ"
|
|
parameter_required: "مطلوب"
|
|
edit: "تعديل"
|
|
test: "تشغيل الاختبار"
|
|
delete: "حذف"
|
|
next:
|
|
title: "التالي"
|
|
test_modal:
|
|
run: "تشغيل الاختبار"
|
|
llms:
|
|
save: "حفظ"
|
|
edit: "تعديل"
|
|
back: "رجوع"
|
|
delete: حذف
|
|
next:
|
|
title: "التالي"
|
|
tests:
|
|
title: "تشغيل الاختبار"
|
|
success: "تم بنجاح!"
|
|
providers:
|
|
google: "Google"
|
|
related_topics:
|
|
title: "الموضوعات ذات الصلة"
|
|
pill: "موضوعات ذات صلة"
|
|
ai_helper:
|
|
title: "اقتراح تغييرات باستخدام الذكاء الاصطناعي"
|
|
description: "اختر أحد الخيارات أدناه، وسيقترح عليك الذكاء الاصطناعي نسخة جديدة من النص."
|
|
selection_hint: "تلميح: يمكنك أيضًا تحديد جزء من النص قبل فتح أداة المساعدة لإعادة كتابة ذلك الجزء فقط."
|
|
suggest: "الاقتراح باستخدام الذكاء الاصطناعي"
|
|
missing_content: "يُرجى إدخال بعض المحتوى لإنشاء الاقتراحات."
|
|
context_menu:
|
|
back: "رجوع"
|
|
trigger: "الذكاء الاصطناعي"
|
|
undo: "تراجع"
|
|
loading: "الذكاء الاصطناعي قيد إنشاء المحتوى"
|
|
cancel: "إلغاء"
|
|
regen: "إعادة المحاولة"
|
|
view_changes: "عرض التغييرات"
|
|
confirm: "تأكيد"
|
|
revert: "عودة"
|
|
changes: "التغييرات"
|
|
custom_prompt:
|
|
title: "رسالة مطالبة مخصَّصة"
|
|
placeholder: "أدخل رسالة مطالبة مخصَّصة..."
|
|
submit: "إرسال رسالة مطالبة"
|
|
post_options_menu:
|
|
trigger: "اسأل الذكاء الاصطناعي"
|
|
title: "اسأل الذكاء الاصطناعي"
|
|
loading: "الذكاء الاصطناعي قيد إنشاء المحتوى"
|
|
close: "إغلاق"
|
|
copy: "نسخ"
|
|
copied: "تم النسخ!"
|
|
cancel: "إلغاء"
|
|
fast_edit:
|
|
suggest_button: "اقتراح تعديل"
|
|
thumbnail_suggestions:
|
|
title: "الصور المصغَّرة المقترحة"
|
|
select: "تحديد"
|
|
selected: "محدَّدة"
|
|
image_caption:
|
|
save_caption: "حفظ"
|
|
automatic_caption_dialog:
|
|
confirm: "تفعيل"
|
|
reviewables:
|
|
model_used: "النموذج المستخدم:"
|
|
accuracy: "الدقة:"
|
|
embeddings:
|
|
semantic_search: "الموضوعات (دلالية)"
|
|
semantic_search_loading: "جارٍ البحث عن المزيد من النتائج باستخدام الذكاء الاصطناعي"
|
|
semantic_search_results:
|
|
toggle: "جارٍ عرض %{count} من النتائج التي تم العثور عليها باستخدام الذكاء الاصطناعي"
|
|
toggle_hidden: "جارٍ إخفاء %{count} من النتائج التي تم العثور عليها باستخدام الذكاء الاصطناعي"
|
|
none: "عذرًا، لم يعثر بحث الذكاء الاصطناعي لدينا على أي موضوعات مطابقة."
|
|
new: "اضغط على \"بحث\" لبدء البحث عن نتائج جديدة باستخدام الذكاء الاصطناعي"
|
|
ai_generated_result: "تم العثور على نتيجة بحث باستخدام الذكاء الاصطناعي"
|
|
ai_bot:
|
|
pm_warning: "تتم مراقبة رسائل روبوت دردشة الذكاء الاصطناعي بانتظام من قِبل المشرفين."
|
|
cancel_streaming: "إيقاف الرد"
|
|
default_pm_prefix: "[رسالة خاصة دون عنوان من روبوت ذكاء اصطناعي]"
|
|
shortcut_title: "بدء رسالة خاصة باستخدام روبوت ذكاء اصطناعي"
|
|
share: "مشاركة محادثة الذكاء الاصطناعي"
|
|
conversation_shared: "تم نسخ المحادثة"
|
|
debug_ai_modal:
|
|
request: "طلب"
|
|
response: "الاستجابة"
|
|
ai_label: "الذكاء الاصطناعي"
|
|
ai_title: "المحادثة مع الذكاء الاصطناعي"
|
|
share_modal:
|
|
copy: "نسخ"
|
|
context: "التفاعلات المراد مشاركتها:"
|
|
bot_names:
|
|
gpt-4: "GPT-4"
|
|
gpt-4-turbo: "GPT-4 Turbo"
|
|
gpt-3:
|
|
5-turbo: "GPT-3.5"
|
|
claude-2: "Claude 2"
|
|
gemini-1:
|
|
5-pro: "Gemini"
|
|
mixtral-8x7B-Instruct-V0:
|
|
"1": "Mixtral-8x7B V0.1"
|
|
sentiments:
|
|
dashboard:
|
|
title: "المشاعر"
|
|
summarization:
|
|
chat:
|
|
title: "تلخيص الرسائل"
|
|
description: "حدِّد خيارًا أدناه لتلخيص المحادثة المُرسَلة خلال الإطار الزمني المطلوب."
|
|
summarize: "تلخيص"
|
|
since:
|
|
zero: "آخر %{count} ساعة"
|
|
one: "آخر ساعة"
|
|
two: "آخر ساعتين (%{count})"
|
|
few: "آخر %{count} ساعات"
|
|
many: "آخر %{count} ساعة"
|
|
other: "آخر %{count} ساعة"
|
|
review:
|
|
types:
|
|
reviewable_ai_post:
|
|
title: "منشور تم الإبلاغ عنه بواسطة الذكاء الاصطناعي"
|
|
reviewable_ai_chat_message:
|
|
title: "رسالة دردشة تم الإبلاغ عنها بواسطة الذكاء الاصطناعي"
|