discourse-ai/config/locales/client.pl_PL.yml

243 lines
10 KiB
YAML

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
pl_PL:
admin_js:
admin:
site_settings:
categories:
discourse_ai: "Discourse AI"
js:
discourse_automation:
ai_models:
gpt_4_turbo: GPT 4 Turbo
gpt_4: GPT 4
gpt_3_5_turbo: GPT 3.5 Turbo
claude_2: Claude 2
gemini_pro: Gemini Pro
gemini_1_5_pro: Gemini 1.5 Pro
scriptables:
llm_report:
fields:
sender:
label: "Nadawca"
description: "Użytkownik, który wyśle raport"
receivers:
label: "Odbiorcy"
description: "Użytkownicy, którzy otrzymają raport (e-maile zostaną wysłane bezpośrednio, nazwy użytkowników zostaną wysłane w wiadomości prywatnej)"
topic_id:
label: "ID tematu"
description: "Identyfikator tematu, w którym chcesz opublikować raport"
title:
label: "Tytuł"
description: "Tytuł raportu"
days:
label: "Dni"
description: "Zakres czasowy raportu"
offset:
label: "Przesunięcie"
description: "Podczas testowania możesz chcieć uruchomić raport historycznie, użyj przesunięcia, aby rozpocząć raport we wcześniejszej dacie"
instructions:
label: "Instrukcje"
description: "Instrukcje dostarczone do dużego modelu językowego"
sample_size:
label: "Wielkość próbki"
description: "Liczba postów do pobrania na potrzeby raportu"
tokens_per_post:
label: "Tokeny za post"
description: "Liczba tokenów llm do wykorzystania na post"
model:
label: "Model"
description: "LLM do wykorzystania do generowania raportów"
categories:
label: "Kategorie"
description: "Filtruj tematy tylko do tych kategorii"
tags:
label: "Tagi"
description: "Filtruj tematy tylko do tych tagów"
exclude_tags:
label: "Wyklucz tagi"
description: "Wyklucz tematy z tymi tagami"
exclude_categories:
label: "Wyklucz kategorie"
description: "Wyklucz tematy z tych kategorii"
allow_secure_categories:
label: "Zezwalaj na bezpieczne kategorie"
description: "Zezwalaj na generowanie raportu dla tematów w bezpiecznych kategoriach"
suppress_notifications:
label: "Wyłącz powiadomienia"
description: "Pomiń powiadomienia, które raport może generować, przekształcając je w treść. Spowoduje to ponowne przypisanie wzmianek i linków wewnętrznych."
debug_mode:
label: "Tryb debugowania"
description: "Włącz tryb debugowania, aby zobaczyć nieprzetworzone dane wejściowe i wyjściowe LLM."
priority_group:
label: "Grupa priorytetowa"
description: "Nadaj priorytet treściom z tej grupy w raporcie"
temperature:
label: "Temperatura"
description: "Temperatura używana dla LLM, zwiększ, aby zwiększyć losowość (0, aby użyć domyślnego modelu)"
llm_triage:
fields:
system_prompt:
label: "Monit systemowy"
description: "Wskazówka, która zostanie użyta do trializacji, upewnij się, że odpowiedziałaś jednym słowem, którego możesz użyć do uruchomienia akcji"
search_for_text:
label: "Wyszukaj tekst"
description: "Jeśli w odpowiedzi llm pojawi się następujący tekst, zastosuj te działania"
category:
label: "Kategoria"
description: "Kategoria do zastosowania w temacie"
tags:
label: "Tagi"
description: "Tagi do zastosowania w temacie"
canned_reply:
label: "Odpowiedz"
description: "Surowy tekst gotowej odpowiedzi na post w temacie"
canned_reply_user:
label: "Odpowiedz użytkownikowi"
description: "Nazwa użytkownika, który ma opublikować odpowiedź w szablonie"
hide_topic:
label: "Ukryj temat"
description: "Spraw, by temat nie był widoczny publicznie, jeśli zostanie uruchomiony."
model:
label: "Model"
discourse_ai:
title: "AI"
modals:
select_option: "Wybierz opcję..."
ai_persona:
back: Poprzednia
name: Nazwa
edit: Edytuj
description: Opis
no_llm_selected: "Nie wybrano modelu językowego"
max_context_posts: "Maksymalna liczba postów kontekstowych"
max_context_posts_help: "Maksymalna liczba postów do wykorzystania jako kontekst dla sztucznej inteligencji podczas odpowiadania użytkownikowi. (domyślnie puste)"
vision_max_pixels: Obsługiwany rozmiar obrazu
mentionable: Zezwalaj na wzmianki
user: Użytkownik
create_user: Utwórz użytkownika
create_user_help: Opcjonalnie możesz przypisać użytkownika do tej osoby. Jeśli to zrobisz, sztuczna inteligencja użyje tego użytkownika do odpowiedzi na żądania.
default_llm: Domyślny model językowy
default_llm_help: Domyślny model językowy używany dla tej persony. Wymagane, jeśli chcesz wspomnieć o osobie w postach publicznych.
system_prompt: Monit systemowy
allow_chat: "Zezwalaj na czat"
save: Zapisz
saved: Zapisano AI Persona
enabled: "Włączona?"
commands: Włączone polecenia
allowed_groups: Dozwolone grupy
confirm_delete: Czy na pewno chcesz usunąć tę personę?
title: "AI Personas"
delete: Usuń
temperature: Temperatura
temperature_help: Temperatura do zastosowania w LLM, zwiększ, aby zwiększyć kreatywność (pozostaw puste, aby użyć domyślnego modelu, zazwyczaj wartość od 0,0 do 2,0)
priority: Priorytet
priority_help: Priorytetowe persony są wyświetlane użytkownikom na górze listy person. Jeśli wiele person ma priorytet, zostaną one posortowane alfabetycznie.
command_options: "Opcje poleceń"
uploads:
title: "Pliki"
button: "Dodaj pliki"
uploading: "Przesyłanie..."
llms:
save: "Zapisz"
edit: "Edytuj"
back: "Poprzednia"
providers:
google: "Google"
related_topics:
title: "Powiązane tematy"
pill: "Powiązane"
ai_helper:
title: "Zaproponuj zmiany za pomocą AI"
description: "Wybierz jedną z poniższych opcji, a sztuczna inteligencja zasugeruje Ci nową wersję tekstu."
selection_hint: "Wskazówka: Możesz także zaznaczyć część tekstu przed otwarciem pomocnika, aby przepisać tylko ten fragment."
suggest: "Zasugeruj za pomocą AI"
missing_content: "Wprowadź treść, aby wygenerować sugestie."
context_menu:
back: "Poprzednia"
trigger: "AI"
undo: "Cofnij"
loading: "AI generuje"
cancel: "Anuluj"
regen: "Spróbuj ponownie"
view_changes: "Zobacz zmiany"
confirm: "Potwierdź"
revert: "Przywróć"
changes: "Zmiany"
custom_prompt:
title: "Niestandardowy monit"
placeholder: "Wprowadź niestandardowy monit..."
submit: "Wyślij monit"
post_options_menu:
trigger: "Zapytaj AI"
title: "Zapytaj AI"
loading: "AI generuje"
close: "Zamknij"
copy: "Kopiuj"
copied: "Skopiowane!"
cancel: "Anuluj"
fast_edit:
suggest_button: "Zaproponuj edycję"
thumbnail_suggestions:
title: "Sugerowane miniatury"
select: "Wybierz"
selected: "Wybrany"
image_caption:
save_caption: "Zapisz"
reviewables:
model_used: "Zastosowany model:"
accuracy: "Dokładność:"
embeddings:
semantic_search: "Tematy (semantyczne)"
semantic_search_loading: "Wyszukiwanie większej liczby wyników przy użyciu AI"
semantic_search_disabled_sort: "Wyszukiwanie AI wyłączone dla tej kolejności sortowania, sortuj według trafności, aby włączyć."
semantic_search_results:
toggle: "Wyświetlanie %{count} wyników znalezionych przy użyciu AI"
toggle_hidden: "Ukrywanie %{count} wyników znalezionych przy użyciu AI"
none: "Przepraszamy, nasze wyszukiwanie AI nie znalazło pasujących tematów."
new: "Naciśnij 'Szukaj', aby rozpocząć wyszukiwanie nowych wyników za pomocą sztucznej inteligencji."
ai_generated_result: "Wynik wyszukiwania znaleziony przy użyciu AI"
ai_bot:
pm_warning: "Wiadomości wysyłane przez chatboty AI są regularnie monitorowane przez moderatorów."
cancel_streaming: "Zatrzymaj odpowiedź"
default_pm_prefix: "[PW bota AI bez tytułu]"
shortcut_title: "Rozpocznij PW z botem AI"
share: "Udostępnij rozmowę AI"
conversation_shared: "Rozmowa skopiowana"
debug_ai_modal:
request: "Żądanie"
response: "Odpowiedź"
share_full_topic_modal:
title: "Udostępnij rozmowę publicznie"
share: "Udostępnij i skopiuj link"
update: "Zaktualizuj i skopiuj link"
delete: "Usuń udostępnienie"
share_ai_conversation:
name: "Udostępnij rozmowę AI"
ai_label: "AI"
ai_title: "Rozmowa z AI"
share_modal:
title: "Skopiuj rozmowę AI"
copy: "Kopiuj"
context: "Interakcje do udostępnienia:"
share_tip: Alternatywnie możesz udostępnić całą rozmowę.
bot_names:
gpt-4: "GPT-4"
gpt-4-turbo: "GPT-4 Turbo"
gpt-3:
5-turbo: "GPT-3.5"
claude-2: "Claude 2"
sentiments:
dashboard:
title: "Sentiment"
review:
types:
reviewable_ai_post:
title: "Post oflagowany przez AI"
reviewable_ai_chat_message:
title: "Wiadomość na czacie oflagowana przez AI"