discourse-ai/config/locales/client.tr_TR.yml

398 lines
19 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
tr_TR:
admin_js:
admin:
site_settings:
categories:
discourse_ai: "Discourse YZ"
js:
discourse_automation:
scriptables:
llm_report:
fields:
sender:
label: "Gönderen"
description: "Raporu gönderecek kullanıcı"
receivers:
label: "Alıcılar"
description: "Raporu alacak kullanıcılar (e-postalara doğrudan e-posta gönderilecek, kullanıcı adlarına kişisel mesaj gönderilecek)"
topic_id:
label: "Konu kimliği"
description: "Raporun gönderileceği konu kimliği"
title:
label: "Başlık"
description: "Raporun başlığı"
days:
label: "Gün"
description: "Raporun zaman aralığı"
offset:
label: "Ofset"
description: "Test yaparken raporu tarihsel olarak çalıştırmak isteyebilirsiniz, raporu daha önceki bir tarihte başlatmak için ofset kullanın"
instructions:
label: "Talimatlar"
description: "Büyük dil modeline sağlanan talimatlar"
sample_size:
label: "Örnek Boyutu"
description: "Rapor için örneklenecek gönderi sayısı"
tokens_per_post:
label: "Gönderi başına token"
description: "Gönderi başına kullanılacak llm token sayısı"
model:
label: "Model"
description: "Rapor oluşturmak için kullanılacak LLM"
categories:
label: "Kategoriler"
description: "Konuları yalnızca bu kategorilere filtrele"
tags:
label: "Etiketler"
description: "Konuları yalnızca bu etiketlere filtrele"
exclude_tags:
label: "Etiketleri Hariç Tut"
description: "Bu etiketlere sahip konuları hariç tut"
exclude_categories:
label: "Kategorileri Dışla"
description: "Bu kategorilere sahip konuları hariç tut"
allow_secure_categories:
label: "Güvenli kategorilere izin ver"
description: "Güvenli kategorilerdeki konular için rapor oluşturulmasına izin ver"
suppress_notifications:
label: "Bildirimleri bastır"
description: "Raporun içeriğe dönüştürerek oluşturabileceği bildirimleri bastırın. Bu, bahsedenleri ve dâhili bağlantıları yeniden eşleştirir."
debug_mode:
label: "Hata Ayıklama Modu"
description: "LLM'nin ham giriş ve çıkışını görmek için hata ayıklama modunu etkinleştirin"
priority_group:
label: "Öncelikli Grup"
description: "Raporda bu gruptan gelen içeriği önceliklendirin"
temperature:
label: "Sıcaklık"
description: "LLM için kullanılacak sıcaklık, rastgeleliği artırmak için artırın (model varsayılanını kullanmak için 0)"
top_p:
label: "Üst P"
description: "LLM için kullanılacak en iyi P, rastgeleliği artırmak için artırın (model varsayılanını kullanmak için 0)"
llm_triage:
fields:
system_prompt:
label: "Sistem İstemi"
description: "Triyaj için kullanılacak istem, eylemi tetiklemek için kullanabileceğiniz tek bir kelime ile yanıt verdiğinden emin olun"
search_for_text:
label: "Metin ara"
description: "llm yanıtında aşağıdaki metin görünürse bu eylemleri uygulayın"
category:
label: "Kategori"
description: "Konuya uygulanacak kategori"
tags:
label: "Etiketler"
description: "Konuya uygulanacak etiketler"
canned_reply:
label: "Yanıtla"
description: "Konuyla ilgili gönderiye verilen hazır yanıtın ham metni"
canned_reply_user:
label: "Kullanıcıyı yanıtla"
description: "Hazır yanıtı gönderecek kullanıcının kullanıcı adı"
hide_topic:
label: "Konuyu gizle"
description: "Tetiklenirse konuyu herkese görünmez hale getirin"
flag_post:
label: "İncelemeye gönder"
description: "Tetiklenirse moderatörlerin önceliklendirmesi için gönderiyi inceleme kuyruğuna alır"
model:
label: "Model"
description: "Triyaj için kullanılan dil modeli"
discourse_ai:
title: "YZ"
modals:
select_option: "Seçenek belirleyin..."
ai_persona:
back: Geri
name: Ad
edit: Düzenle
description: ıklama
no_llm_selected: "Dil modeli seçilmedi"
max_context_posts: "Maksimum Bağlam Gönderileri"
max_context_posts_help: "Bir kullanıcıya yanıt verirken YZ için bağlam olarak kullanılacak maksimum gönderi sayısı. (varsayılan için boş)"
vision_enabled: Vizyon Etkin
vision_enabled_help: Etkinleştirilirse YZ, kullanıcıların konuya gönderdiği görüntüleri anlamaya çalışır; bu, vizyonu destekleyen kullanılan modele bağlıdır. Anthropic, Google ve OpenAI'ın en son modelleri tarafından desteklenir.
vision_max_pixels: Desteklenen görüntü boyutu
vision_max_pixel_sizes:
low: Düşük Kalite - en ucuz (256x256)
medium: Orta Kalite (512x512)
high: Yüksek Kalite - en yavaş (1024x1024)
tool_details: Araç Detaylarını göster
tool_details_help: Son kullanıcılara dil modelinin hangi araçları tetiklediğine ilişkin ayrıntıları gösterir.
mentionable: Bahsetmelere izin ver
mentionable_help: Etkinleştirilirse izin verilen gruplardaki kullanıcılar gönderilerde bu kullanıcıdan bahsedebilir, YZ bu kişi olarak yanıt verir.
user: Kullanıcı
create_user: Kullanıcı oluştur
create_user_help: İsteğe bağlı olarak bu kişiye bir kullanıcı ekleyebilirsiniz. Bunu yaparsanız YZ isteklere yanıt vermek için bu kullanıcıyı kullanır.
default_llm: Varsayılan Dil Modeli
default_llm_help: Bu kişi için kullanılacak varsayılan dil modeli. Herkese açık gönderilerde kişiden bahsetmek istiyorsanız gereklidir.
question_consolidator_llm: Soru Konsolidatörü için Dil Modeli
question_consolidator_llm_help: Soru birleştirici için kullanılacak dil modeli, maliyetten tasarruf etmek için daha az güçlü bir model seçebilirsiniz.
system_prompt: Sistem İstemi
show_indexing_options: "Karşıya Yükleme Seçeneklerini göster"
hide_indexing_options: "Karşıya Yükleme Seçeneklerini gizle"
allow_chat: "Sohbete izin ver"
allow_chat_help: "Etkinleştirilirse izin verilen gruplardaki kullanıcılar bu kişiye DM gönderebilir"
save: Kaydet
saved: YZ Kişiliği Kaydedildi
enabled: "Etkin mi?"
tools: Etkinleştirilmiş Araçlar
allowed_groups: İzin Verilen Gruplar
confirm_delete: Bu kişiliği silmek istediğinizden emin misiniz?
new: "Yeni Kişi"
title: "YZ Kişilikleri"
short_title: "Kişiler"
delete: Sil
temperature: Sıcaklık
temperature_help: LLM için kullanılacak sıcaklık, yaratıcılığı artırmak için artırın (model varsayılanını kullanmak için boş bırakın, genellikle 0,0 ila 2,0 arasında bir değer)
top_p: Üst P
top_p_help: LLM için kullanılacak en yüksek P, rastgeleliği artırmak için artırın (model varsayılanını kullanmak için boş bırakın, genellikle 0,0 ila 1,0 arasında bir değer)
priority: Öncelik
priority_help: Öncelikli kişilikler kullanıcılara kişilik listesinin en üstünde gösterilir. Birden fazla kişiliğin önceliği varsa bunlar alfabetik olarak sıralanır.
tool_options: "Araç Seçenekleri"
rag_chunk_tokens: "Parça Token'ları yükle"
rag_chunk_tokens_help: "RAG modelindeki her yığın için kullanılacak belirteç sayısı. YZ'nin kullanabileceği bağlam miktarını artırmak için artırın. (değiştirmek tüm yüklemeleri yeniden endeksler)"
rag_chunk_overlap_tokens: "Parça Örtüşme Token'ları yükle"
rag_chunk_overlap_tokens_help: "RAG modelinde yığınlar arasında üst üste binecek token sayısı. (değiştirme tüm yüklemeleri yeniden endeksler)"
rag_conversation_chunks: "Konuşma Parçaları ara"
rag_conversation_chunks_help: "RAG modeli aramaları için kullanılacak parça sayısı. YZ'nin kullanabileceği bağlam miktarını artırmak için artırın."
what_are_personas: "YZ Kişileri nedir?"
no_persona_selected: |
YZ Kişileri, Discourse forumunuzda YZ motorunun davranışını özelleştirebilmenizi sağlayan güçlü bir özelliktir. YZ'nin yanıt ve etkileşimlerine rehberlik eden bir "sistem mesajı" görevi görerek daha kişiselleştirilmiş ve etkileşimli bir kullanıcı deneyimi oluşturmaya yardımcı olurlar.
#### YZ Kişileri neden kullanılmalı?
YZ Kişilikleri ile YZ'nin davranışını forumunuzun bağlamına ve tonuna daha iyi uyum sağlayacak şekilde ayarlayabilirsiniz. YZ'yi profesyonel bir ortam için daha resmî veya topluluk forumu için daha rahat kılabilir ve hatta rol oynama oyunları için belirli bir karaktere büründürebilirsiniz. YZ Kişileri size bunu yapma esnekliği sağlar.
#### YZ Kişilerine Gruba Özel Erişim
Dahası, belirli kullanıcı gruplarının belirli kişiliklere erişime sahip olacak şekilde de belirleyebilirsiniz. Bu, forumunuzun farklı bölümleri için farklı YZ davranışlarına sahip olabileceğiniz anlamına gelir ve böylece topluluğunuzun etkileşimlerinin çeşitliliğini ve zenginliğini geliştirebilirsiniz.
uploads:
title: "Yüklemeler"
description: "YZ kişiniz, dâhil edilen dosyaların içeriğini arayabilir ve referans verebilir. Yüklenen dosyalar düz metin (.txt) veya markdown (.md) olarak biçimlendirilmelidir."
button: "Dosya ekle"
filter: "Yüklemeleri filtrele"
indexed: "İndekslendi"
indexing: "İndeksleniyor"
uploaded: "İndekslenmeye hazır"
uploading: "Yükleniyor..."
remove: "Yüklemeyi kaldır"
tools:
back: "Geri"
short_title: "Araçlar"
new: "Yeni Araç"
name: "Ad"
name_help: "Dil modeli tarafından kullanılan aracın benzersiz adı"
description: "Açıklama"
description_help: "Dil modeli için aracın amacının net bir açıklaması"
summary: "Özet"
summary_help: "Son kullanıcılara gösterilecek araçların amacının özeti"
script: "Komut Dosyası"
parameters: "Parametreler"
save: "Kaydet"
add_parameter: "Parametre ekle"
parameter_required: "Gerekli"
parameter_enum: "Numaralandırma"
parameter_name: "Parametre Adı"
parameter_description: "Parametre Açıklaması"
enum_value: "Numaralandırma değeri"
add_enum_value: "Numaralandırma değeri ekle"
edit: "Düzenle"
test: "Testi çalıştır"
delete: "Sil"
saved: "Araç kaydedildi"
presets: "Ön ayar seçin..."
confirm_delete: Bu aracı silmek istediğinizden emin misiniz?
next:
title: "İleri"
test_modal:
title: "YZ Aracını test edin"
run: "Testi çalıştır"
result: "Test Sonucu"
llms:
short_title: "LLM'ler"
no_llms: "Henüz LLM yok"
new: "Yeni Model"
display_name: "Gösterilecek ad"
name: "Model adı"
provider: "Modeli barındıran hizmet"
tokenizer: "Token'laştırıcı"
max_prompt_tokens: "İstem için token sayısı"
url: "Modeli barındıran hizmetin URL'si"
api_key: "Modeli barındıran hizmetin API Anahtarı"
enabled_chat_bot: "YZ Botuna izin ver"
vision_enabled: "Vizyon etkin"
ai_bot_user: "YZ Botu Kullanıcısı"
save: "Kaydet"
edit: "Düzenle"
saved: "LLM Modeli Kaydedildi"
back: "Geri"
confirm_delete: Bu modeli silmek istediğinizden emin misiniz?
delete: Sil
preconfigured_llms: "LLM'nizi seçin"
preconfigured:
none: "Manuel olarak yapılandırın..."
next:
title: "İleri"
tests:
title: "Testi çalıştır"
running: "Test çalıştırılıyor..."
success: "Başarılı!"
failure: "Modelle iletişim kurmaya çalışmak şu hatayı döndürdü: %{error}"
hints:
max_prompt_tokens: "İstem için maksimum belirteç sayısı. Genel bir kural olarak bu, modelin bağlam penceresinin %50'si olmalıdır."
name: "Hangi modeli kullanacağımızı belirtmek için bunu API çağrısına dâhil ediyoruz."
vision_enabled: "Etkinleştirilirse YZ görüntüleri anlamaya çalışır. Görmeyi destekleyen kullanılan modele bağlıdır. Anthropic, Google ve OpenAI'ın en son modelleri tarafından desteklenir."
providers:
aws_bedrock: "AWS Bedrock"
anthropic: "Anthropic"
vllm: "vLLM"
hugging_face: "Hugging Face"
cohere: "Cohere"
open_ai: "OpenAI"
google: "Google"
azure: "Azure"
ollama: "Ollama"
provider_fields:
access_key_id: "AWS Bedrock Erişim anahtarı Kimliği"
region: "AWS Bedrock Bölgesi"
organization: "İsteğe bağlı OpenAI Organizasyon Kimliği"
related_topics:
title: "İlgili Konular"
pill: "İlgili"
ai_helper:
title: "YZ kullanarak değişiklik önerin"
description: "Aşağıdaki seçeneklerden birini belirleyin ve YZ size metnin yeni bir versiyonunu önersin."
selection_hint: "İpucu: Ayrıca, yalnızca onu yeniden yazmak için yardımcıyı açmadan önce metnin bir bölümünü de seçebilirsiniz."
suggest: "YZ ile öner"
missing_content: "Lütfen öneri oluşturmak için biraz içerik girin."
context_menu:
back: "Geri"
trigger: "YZ"
undo: "Geri Al"
loading: "YZ oluşturuyor"
cancel: "İptal et"
regen: "Tekrar Dene"
view_changes: "Değişiklikleri görüntüle"
confirm: "Onayla"
revert: "Eski Haline Getir"
custom_prompt:
title: "Özel İstem"
placeholder: "Özel bir istem girin..."
submit: "İstem gönder"
translate_prompt: "%{language} diline çevir"
post_options_menu:
trigger: "YZ'ye sor"
title: "YZ'ye sor"
loading: "YZ oluşturuyor"
close: "Bitir"
copy: "Kopyala"
copied: "Kopyalandı!"
cancel: "İptal et"
insert_footnote: "Dipnot ekle"
footnote_credits: "YZ ile açıklama"
selected_text: "Seçili Metin"
fast_edit:
suggest_button: "Düzenleme öner"
thumbnail_suggestions:
title: "Önerilen Küçük Resimler"
select: "Seç"
selected: "Seçili"
image_caption:
button_label: "YZ ile alt yazı"
generating: "Alt yazı oluşturuluyor..."
credits: "Alt yazısı YZ tarafından hazırlandı"
save_caption: "Kaydet"
automatic_caption_setting: "Otomatik YZ görüntü alt yazılarını etkinleştirin"
automatic_caption_loading: "Görüntülere alt yazı ekleniyor..."
automatic_caption_dialog:
prompt: "Bu gönderi altyazısız görüntüler içeriyor. Görüntü yüklemelerinde otomatik YZ alt yazılarını etkinleştirmek ister misiniz? (Bu daha sonra tercihlerinizden değiştirilebilir)"
confirm: "Etkinleştir"
cancel: "Bir daha sorma"
reviewables:
model_used: "Kullanılan model:"
accuracy: "Doğruluk:"
embeddings:
semantic_search: "Konular (Semantik)"
semantic_search_loading: "YZ kullanarak daha fazla sonuç arama"
semantic_search_results:
toggle: "YZ kullanılarak bulunan %{count} sonuçları gösteriliyor"
toggle_hidden: "YZ kullanılarak bulunan %{count} sonuç gizleniyor"
none: "Üzgünüz, YZ aramamız eşleşen konu bulamadı."
new: "YZ ile yeni sonuçlar aramaya başlamak için \"Ara\"ya basın"
ai_generated_result: "YZ kullanılarak bulunan arama sonucu"
quick_search:
suffix: "YZ ile tüm konu ve gönderilerde"
ai_bot:
pm_warning: "YZ sohbet robotu mesajları moderatörler tarafından düzenli olarak izlenir."
cancel_streaming: "Yanıtı durdur"
default_pm_prefix: "[Adsız YZ botu kişisel mesajı]"
shortcut_title: "YZ botuyla kişisel mesaj başlatın"
share: "YZ konuşmasını paylaş"
conversation_shared: "Konuşma kopyalandı"
debug_ai: "Ham YZ isteğini ve yanıtını görüntüleyin"
debug_ai_modal:
title: "YZ etkileşimini görüntüleyin"
copy_request: "İsteği kopyala"
copy_response: "Yanıtı kopyala"
request_tokens: "İstek token'ları:"
response_tokens: "Yanıt token'ları:"
request: "İstek"
response: "Yanıt"
share_full_topic_modal:
title: "Konuşmayı Herkese Açık Olarak paylaşın"
share: "Paylaş ve Bağlantıyı Kopyala"
update: "Güncelle ve Bağlantıyı Kopyala"
delete: "Paylaşımı sil"
share_ai_conversation:
name: "YZ Konuşmasını paylaşın"
title: "Bu YZ konuşmasını herkese açık olarak paylaşın"
ai_label: "YZ"
ai_title: "YZ ile konuşma"
share_modal:
title: "YZ konuşmasını kopyala"
copy: "Kopyala"
context: "Paylaşılacak etkileşimler:"
share_tip: Alternatif olarak, konuşmanın tamamını paylaşabilirsiniz.
bot_names:
fake: "Sahte Test Botu"
claude-3-opus: "Claude 3 Opus"
claude-3-sonnet: "Claude 3 Sonnet"
claude-3-haiku: "Claude 3 Haiku"
cohere-command-r-plus: "Cohere Command R Plus"
gpt-4: "GPT-4"
gpt-4-turbo: "GPT-4 Turbo"
gpt-4o: "GPT-4 Omni"
gpt-3:
5-turbo: "GPT-3.5"
claude-2: "Claude 2"
gemini-1:
5-pro: "Gemini"
mixtral-8x7B-Instruct-V0:
"1": "Mixtral-8x7B V0.1"
sentiments:
dashboard:
title: "Duyarlılık"
summarization:
chat:
title: "Mesajları özetle"
description: "İstediğiniz zaman diliminde gönderilen konuşmayı özetlemek için aşağıdaki seçeneklerden birini belirleyin."
summarize: "Özetle"
since:
one: "Son bir saat"
other: "Son %{count} saat"
topic:
title: "Konu özeti"
review:
types:
reviewable_ai_post:
title: "YZ Bayraklı gönderi"
reviewable_ai_chat_message:
title: "YZ Bayraklı sohbet mesajı"