152 lines
6.0 KiB
YAML
152 lines
6.0 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
|
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
|
#
|
|
# To work with us on translations, join this project:
|
|
# https://translate.discourse.org/
|
|
|
|
uk:
|
|
admin_js:
|
|
admin:
|
|
api:
|
|
scopes:
|
|
descriptions:
|
|
discourse_ai:
|
|
search: "Дозволяє семантичний пошук"
|
|
stream_completion: "Дозволяє потокове передавання ШІ персонажів"
|
|
site_settings:
|
|
categories:
|
|
discourse_ai: "Дискурс ШІ"
|
|
js:
|
|
discourse_automation:
|
|
scriptables:
|
|
llm_report:
|
|
fields:
|
|
sender:
|
|
label: "Відправник"
|
|
description: "Користувач, який надсилатиме звіт"
|
|
receivers:
|
|
label: "Отримувачі"
|
|
description: "Користувачі, які отримають звіт (електронні листи будуть надіслані безпосередньо на електронну пошту, імена користувачів будуть надіслані в приватному повідомленні)"
|
|
topic_id:
|
|
label: "ID теми"
|
|
description: "Ідентифікатор теми для публікації звіту"
|
|
title:
|
|
label: "Назва"
|
|
description: "Назва звіту"
|
|
days:
|
|
label: "Дні"
|
|
description: "Часові рамки звіту"
|
|
offset:
|
|
label: "Зсув"
|
|
description: "Під час тестування ви можете запустити звіт за минулі періоди, використовуйте зсув, щоб почати звіт із більш ранньої дати"
|
|
instructions:
|
|
label: "Інструкції"
|
|
description: "Інструкції, надані до великої мовної моделі"
|
|
sample_size:
|
|
label: "Розмір вибірки"
|
|
description: "Кількість дописів до вибірки для звіту"
|
|
tokens_per_post:
|
|
label: "Токени на пост"
|
|
description: "Кількість лексем llm для використовання на публікацію"
|
|
model:
|
|
label: "Модель"
|
|
description: "LLM для створення звітів"
|
|
categories:
|
|
label: "Розділи"
|
|
description: "Фільтрувати теми лише за цими категоріями"
|
|
tags:
|
|
label: "Теґи"
|
|
description: "Фільтрувати теми лише за цими тегами"
|
|
exclude_tags:
|
|
label: "Виключити теги"
|
|
description: "Виключити теми з цими тегами"
|
|
exclude_categories:
|
|
label: "Виключити категорії"
|
|
llm_triage:
|
|
fields:
|
|
category:
|
|
label: "Категорія"
|
|
tags:
|
|
label: "Теґи"
|
|
canned_reply:
|
|
label: "Відповідь"
|
|
discourse_ai:
|
|
modals:
|
|
select_option: "Вибрати опцію..."
|
|
ai_persona:
|
|
back: Назад
|
|
name: Імʼя
|
|
edit: Редагувати
|
|
description: Опис
|
|
user: Користувач
|
|
save: Зберегти
|
|
enabled: "Включено?"
|
|
delete: Видалити
|
|
rag:
|
|
uploads:
|
|
title: "Завантаження"
|
|
uploading: "Надсилання…"
|
|
tools:
|
|
back: "Назад"
|
|
name: "Імʼя"
|
|
description: "Опис"
|
|
summary: "Підсумок"
|
|
script: "Скрипт"
|
|
save: "Зберегти"
|
|
parameter_required: "Обов'язкові"
|
|
edit: "Редагувати"
|
|
test: "Виконати Тест"
|
|
delete: "Видалити"
|
|
next:
|
|
title: "Далі"
|
|
test_modal:
|
|
run: "Виконати Тест"
|
|
llms:
|
|
display_name: "Імʼя"
|
|
save: "Зберегти"
|
|
edit: "Редагувати"
|
|
back: "Назад"
|
|
delete: Видалити
|
|
next:
|
|
title: "Далі"
|
|
tests:
|
|
title: "Виконати Тест"
|
|
success: "Успіх!"
|
|
providers:
|
|
google: "Google"
|
|
fake: "Користувацька"
|
|
ai_helper:
|
|
context_menu:
|
|
cancel: "Скасувати"
|
|
regen: "Спробувати ще раз"
|
|
confirm: "Підтвердити"
|
|
discard: "Відкинути"
|
|
post_options_menu:
|
|
close: "Закрити"
|
|
copy: "Копіювати"
|
|
copied: "Скопійовано!"
|
|
cancel: "Скасувати"
|
|
thumbnail_suggestions:
|
|
select: "Вибрати"
|
|
selected: "Вибрано"
|
|
image_caption:
|
|
save_caption: "Зберегти"
|
|
automatic_caption_dialog:
|
|
confirm: "Увімкнути"
|
|
ai_bot:
|
|
debug_ai_modal:
|
|
request: "Запит"
|
|
response: "відповідь"
|
|
share_modal:
|
|
copy: "Копіювати"
|
|
summarization:
|
|
chat:
|
|
title: "Підсумкове повідомлення"
|
|
description: "Виберіть опцію нижче, щоб підсумувати розмову, надіслану протягом визначеного періоду."
|
|
summarize: "Підсумок"
|
|
since:
|
|
one: "Остання година"
|
|
few: "Останні %{count} години"
|
|
many: "Останні %{count} годин"
|
|
other: "Останні %{count} годин"
|