2020-08-05 09:25:16 -04:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
2017-12-12 11:35:06 -05:00
#
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 09:25:16 -04:00
# https://translate.discourse.org/
2017-12-12 11:35:06 -05:00
2018-01-03 13:26:44 -05:00
es :
js :
admin :
site_settings :
categories :
chat_integration : "Integraciones de chat"
chat_integration :
menu_title : "Integraciones de chat"
settings : "Ajustes"
no_providers : "Necesitas habilitar algún proveedor en los ajustes del plugin"
channels_with_errors : "Algunos canales de este proveedores fallaron la última vez que se enviaron mensajes. Haz clic en los iconos de error para saber más."
2019-10-10 11:25:36 -04:00
channel_exception : "Un error desconocido se produjo la última vez que se mandó un mensaje a este canal."
2018-01-03 13:26:44 -05:00
choose_group : "(escoge un grupo)"
all_categories : "(todas las categorías)"
all_tags : "(todas las etiquetas)"
create_rule : "Crear regla"
create_channel : "Crear canal"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
delete_channel : "Eliminar"
2018-01-03 13:26:44 -05:00
test_channel : "Probar"
edit_channel : "Editar"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
channel_delete_confirm : "¿Estás seguro de que quieres eliminar este canal? Todas las reglas relacionadas se eliminarán."
2018-01-03 13:26:44 -05:00
test_modal :
title : "Enviar un mensaje de prueba"
topic : "Tema"
send : "Enviar mensaje de prueba"
close : "Cerrar"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
error : "Un error desconocido se produjo al enviar el mensaje. Revisa los registros de la página para más información."
2018-01-03 13:26:44 -05:00
success : "Mensaje enviado correctamente."
type :
normal : Normal
group_message : Mensaje grupal
group_mention : Mención grupal
filter :
mute : 'Silenciar'
2019-10-10 11:25:36 -04:00
follow : 'Solo la primera publicación'
watch : 'Todas las publicaciones y respuestas'
2018-01-03 13:26:44 -05:00
rule_table :
filter : "Filtrar"
category : "Categoría"
tags : "Etiquetas"
edit_rule : "Editar"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
delete_rule : "Eliminar"
2018-01-03 13:26:44 -05:00
edit_channel_modal :
title : "Editar canal"
save : "Guardar canal"
cancel : "Cancelar"
provider : "Proveedor"
channel_validation :
ok : "Válido"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
fail : "Formato inválido"
2018-01-03 13:26:44 -05:00
edit_rule_modal :
title : Editar regla
save : Guardar regla
cancel : Cancelar
provider : Proveedor
type : Tipo
channel : Canal
filter : Filtro
category : Categoría
group : Grupo
tags : Etiquetas
instructions :
2019-10-10 11:25:36 -04:00
type : "Cambia el tipo para que aparezcan notificaciones de menciones o mensajes de grupo"
2018-01-03 13:26:44 -05:00
filter : "Nivel de notificación. Silenciado anula otras reglas activadas."
2019-10-10 11:25:36 -04:00
category : "Esta regla solo se aplicará a los temas en la categoría especificada."
group : "Esta regla se aplicará a las publicaciones que hacen referencia a este grupo."
2018-01-03 13:26:44 -05:00
tags : "Si están especificadas, esta regla solo se aplicará a temas que tengan al menos una de estas etiquetas:"
provider :
slack :
title : "Slack"
param :
identifier :
2018-04-24 10:30:53 -04:00
title : Canal
2019-10-10 11:25:36 -04:00
help : "ejemplo: #canal, @usuario."
2018-01-03 13:26:44 -05:00
errors :
2019-10-10 11:25:36 -04:00
action_prohibited : "Este bot no tiene permiso para publicar en ese canal."
2018-01-03 13:26:44 -05:00
channel_not_found : "El canal especificado no existe en Slack"
telegram :
title : "Telegram"
param :
name :
title : "Nombre"
help : "Un nombre para describir el canal. No se usa en la conexión con Telegram."
chat_id :
title : ID del chat
2019-10-10 11:25:36 -04:00
help : Un número que el bot te ha dado o un identificador de canal de difusión en forma de @nombredelcanal
2018-01-03 13:26:44 -05:00
errors :
channel_not_found : "El canal especificado no existe en Telegram"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
forbidden : "El bot no tiene permiso para publicar en este canal"
2018-01-03 13:26:44 -05:00
discord :
title : "Discord"
param :
name :
title : "Nombre"
help : "Un nombre para describir el canal. No se usará para la conexión con Discord."
webhook_url :
title : URL del webhook
help : La URL del webhook creado en los ajustes de tu servidor de Discord
mattermost :
title : "Mattermost"
param :
identifier :
title : Canal
2019-10-10 11:25:36 -04:00
help : "ejemplo: #canal, @usuario."
2018-01-03 13:26:44 -05:00
errors :
channel_not_found : "El canal especificado no existe en Mattermost"
matrix :
title : "Matrix"
param :
name :
title : "Nombre"
help : "Un nombre para describir el canal. No se usa para la conexión con Matrix."
room_id :
title : "ID de la sala"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
help : "El «identificador privado» de la sala. Debería ser algo como !abcdefg:matrix.org"
2018-01-03 13:26:44 -05:00
errors :
unknown_token : "Token de acceso inválido"
unknown_room : "La ID de la sala no es válida"
zulip :
title : "Zulip"
param :
stream :
title : "Stream"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
help : "El nombre del stream de Zulip al que el mensaje debería ser enviado. Ejemplo: «general»"
2018-01-03 13:26:44 -05:00
subject :
title : "Asunto"
help : "El asunto que el mensaje enviado por el bot debería tener"
errors :
does_not_exist : "El stream especificado no existe en Zulip"
rocketchat :
title : "Rocket.Chat"
param :
identifier :
title : Canal
2019-10-10 11:25:36 -04:00
help : "ejemplo: #canal, @usuario."
2018-01-03 13:26:44 -05:00
errors :
invalid_channel : "Ese canal no existe en Rocket Chat"
gitter :
title : "Gitter"
param :
name :
title : "Nombre"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
help : "El nombre de la sala de Gitter. ejemplo: gitterHQ/services."
2018-01-03 13:26:44 -05:00
webhook_url :
title : "URL del webhook"
help : "La URL dada cuando creaste una nueva integración en una sala de Gitter."
flowdock :
title : "Flowdock"
param :
flow_token :
2019-10-10 11:25:36 -04:00
title : "Token de Flow"
help : "El token de Flow provisto luego de crear una fuente para un flow al que quieras enviar mensajes."