discourse-chat-integration/config/locales/client.pt.yml

150 lines
5.3 KiB
YAML
Raw Normal View History

2020-08-05 09:25:16 -04:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
2017-12-12 11:35:06 -05:00
#
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 09:25:16 -04:00
# https://translate.discourse.org/
2017-12-12 11:35:06 -05:00
2019-05-30 11:31:31 -04:00
pt:
js:
2020-08-05 09:25:16 -04:00
admin:
site_settings:
categories:
chat_integration: "Integrações de conversação"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
chat_integration:
2020-08-05 09:25:16 -04:00
menu_title: "Integrações de conversação"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
settings: "Configurações"
2020-08-05 09:25:16 -04:00
no_providers: "Precisa de ativar alguns provedores nas definições do ''plug-in''"
channel_exception: "Ocorreu um erro desconhecido quando foi enviada uma mensagem para este canal."
group_mention_template: "Menções de: @%{name}"
group_message_template: "Mensagens para: @%{name}"
choose_group: "(escolher um grupo)"
all_categories: "(todas as categorias)"
all_tags: "(todas as etiquetas)"
create_rule: "Criar Regra"
create_channel: "Criar Canal"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
delete_channel: "Eliminar"
2020-08-05 09:25:16 -04:00
test_channel: "Testar"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
edit_channel: "Editar"
2020-08-05 09:25:16 -04:00
channel_delete_confirm: "Tem a certeza que deseja eliminar este canal? Todas as regras associadas serão eliminadas."
2019-05-30 11:31:31 -04:00
test_modal:
2020-08-05 09:25:16 -04:00
title: "Enviar uma mensagem de teste"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
topic: "Tópico"
2020-08-05 09:25:16 -04:00
send: "Enviar Mensagem de Teste"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
close: "Fechar"
2020-08-05 09:25:16 -04:00
error: "Ocorreu um erro desconhecido enquanto enviava a mensagem. Verifique os registos do ''site'' para mais informação."
success: "Mensagem enviada com sucesso"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
type:
normal: Normal
2020-08-05 09:25:16 -04:00
group_message: Mensagens de Grupo
group_mention: Menção de Grupo
2019-05-30 11:31:31 -04:00
filter:
mute: 'Silenciar'
2020-08-05 09:25:16 -04:00
follow: 'Apenas a primeira mensagem'
watch: 'Todas as mensagens e respostas'
2019-05-30 11:31:31 -04:00
rule_table:
filter: "Filtrar"
category: "Categoria"
tags: "Etiquetas"
edit_rule: "Editar"
delete_rule: "Eliminar"
edit_channel_modal:
2020-08-05 09:25:16 -04:00
title: "Editar Canal"
save: "Guardar Canal"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
cancel: "Cancelar"
2020-08-05 09:25:16 -04:00
provider: "Provedor"
channel_validation:
ok: "Válida"
fail: "Formato inválido"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
edit_rule_modal:
2020-08-05 09:25:16 -04:00
title: Editar Regra
save: Guardar Regra
2019-05-30 11:31:31 -04:00
cancel: Cancelar
2020-08-05 09:25:16 -04:00
provider: Provedor
2019-05-30 11:31:31 -04:00
type: Tipo
2020-08-05 09:25:16 -04:00
channel: Canal
2019-05-30 11:31:31 -04:00
filter: Filtrar
category: Categoria
group: Grupo
tags: Etiquetas
2020-06-24 11:40:52 -04:00
instructions:
2020-08-05 09:25:16 -04:00
type: "Alterar o tipo para acionar as notificações para as mensagens ou menções de grupo"
filter: "Nível de notificação. Silêncio sobrepõe-se a outras regras correspondentes"
category: "Esta regra aplica-se apenas para os tópicos na categoria especificada"
group: "Esta regra será aplicada às mensagens que fazem referência a este grupo"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
provider:
2020-08-05 09:25:16 -04:00
slack:
title: "Slack"
param:
identifier:
title: Canal
help: "exemplo:. #channel, @username."
errors:
action_prohibited: "O robô não tem permissão para publicar para esse canal"
channel_not_found: "O canal especificado não existe no slack"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
telegram:
2020-08-05 09:25:16 -04:00
title: "Telegram"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
param:
name:
title: "Nome"
2020-08-05 09:25:16 -04:00
help: "O nome para descrever o canal. Este não é utilizado para a ligação ao Telegram"
chat_id:
title: Id. da Conversa
errors:
channel_not_found: "O canal especificado não existe no Telegram"
forbidden: "O robô não tem permissão para publicar neste canal"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
discord:
2020-08-05 09:25:16 -04:00
title: "Discord"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
param:
name:
title: "Nome"
2020-08-05 09:25:16 -04:00
webhook_url:
title: URL de Webhook
help: O URL de ''webhook'' criado nas definições do seu servidor Discord
mattermost:
title: "Mattermost"
param:
identifier:
title: Canal
help: "exemplo:. #channel, @username."
errors:
channel_not_found: "O canal especificado não existe no Mattermost"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
matrix:
2020-08-05 09:25:16 -04:00
title: "Matrix"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
param:
name:
title: "Nome"
2020-08-05 09:25:16 -04:00
room_id:
title: "Id. da Sala"
errors:
unknown_token: "O código de acesso é inválido"
unknown_room: "A Id. da Sala é inválida"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
zulip:
2020-08-05 09:25:16 -04:00
title: "Zulip"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
param:
2020-08-05 09:25:16 -04:00
stream:
title: "Fluxo"
help: "O nome do fluxo Zulip ao qual a mensagem deveria ser enviada. por exemplo. 'geral'"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
subject:
title: "Assunto"
2020-08-05 09:25:16 -04:00
help: "O assunto que estas mensagens enviadas pelo robô deveriam receber"
errors:
does_not_exist: "Esse fluxo não existe no Zulip"
rocketchat:
title: "Conversação Rocket"
param:
identifier:
title: Canal
help: "exemplo:. #channel, @username."
errors:
invalid_channel: "Esse canal não existe na Conversação Rocket"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
gitter:
2020-08-05 09:25:16 -04:00
title: "Gitter"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
param:
name:
title: "Nome"
2020-08-05 09:25:16 -04:00
help: "Um nome da sala do Gitter, exemplo: gitterHQ/services."
webhook_url:
title: "URL de Webhook"
flowdock:
title: "Flowdock"