discourse-chat-integration/config/locales/server.pl_PL.yml

184 lines
11 KiB
YAML
Raw Normal View History

2020-08-05 09:25:16 -04:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
2017-12-12 11:35:06 -05:00
#
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 09:25:16 -04:00
# https://translate.discourse.org/
2017-12-12 11:35:06 -05:00
2019-05-30 11:31:31 -04:00
pl_PL:
2019-07-15 14:01:20 -04:00
site_settings:
chat_integration_enabled: 'Włącz wtyczkę discoursechatintegration'
chat_integration_discourse_username: 'Nazwa użytkownika przy pobieraniu wiadomości'
chat_integration_delay_seconds: 'Liczba sekund do odczekania po stworzeniu wpisu do wysłania powiadomienia na czacie'
2019-10-10 11:25:36 -04:00
chat_integration_slack_username: "Nazwa bota do publikowania wiadomości na Slacku"
2019-07-15 14:01:20 -04:00
chat_integration_slack_enabled: 'Włącz integrację ze Slackiem'
chat_integration_slack_access_token: 'Token dostępu OAuth do połączenia ze Slackiem'
chat_integration_slack_incoming_webhook_token: 'Token weryfikacji używany do weryfikacji żądań przychodzących'
chat_integration_slack_excerpt_length: 'Długość skrótu wpisu na Slacku'
chat_integration_slack_icon_url: 'Ikona do wysyłania wiadomości na Slacku (domyślna to logo forum)'
chat_integration_slack_outbound_webhook_url: "Dla używania slackowego systemu \"Incoming Webhook\" zamiast API OAuth. Niezalecane."
errors:
chat_integration_slack_api_configs_are_empty: "Musisz wpisać URL wychodzącego webhooka albo token dostępu."
chat_integration_telegram_enabled: "Włącz integrację z Telegramem"
chat_integration_telegram_access_token: "Token dostępu Twojego bota od botfathera Telegramu"
chat_integration_telegram_excerpt_length: "Długość skrótu wpisu na Telegramie"
chat_integration_telegram_enable_slash_commands: "Zezwól na zarządzanie subskrypcjami Telegramu przy użyciu komend ze slashem"
chat_integration_discord_enabled: "Włącz integrację z Discordem"
chat_integration_discord_message_content: "Wiadomość do dołączenia powyżej podsumowania przy wysyłaniu powiadomienia na Discorda"
chat_integration_discord_excerpt_length: "Długość skrótu wpisu na Discordzie"
chat_integration_mattermost_enabled: "Włącz integrację z Mattermost"
chat_integration_mattermost_webhook_url: 'URL webhooka Mattermost'
chat_integration_mattermost_incoming_webhook_token: 'Token weryfikacji używany do weryfikacji żądań przychodzących'
chat_integration_mattermost_icon_url: "Ikona do wysyłania wiadomości na Mattermost (domyślna to logo forum)"
chat_integration_mattermost_excerpt_length: "Długość skrótu wpisu na Telegramie"
chat_integration_matrix_enabled: "Włącz integrację z Matrix"
chat_integration_matrix_homeserver: "Serwer domowy do dołączenia. Upewnij się, że załączasz protokół"
chat_integration_matrix_access_token: "Token dostępu dla konta bota Matrix"
chat_integration_matrix_excerpt_length: "Długość skrótu wpisu na Matrix"
chat_integration_matrix_use_notice: "Użyj zgłoszenia zamiast pustej wiadomości"
chat_integration_zulip_enabled: "Włącz integrację z Zulip"
chat_integration_zulip_server: "Bazowy URL serwera Zulip. Upewnij się, że dołącasz http(s)://"
chat_integration_zulip_bot_email_address: "Adres email połączony z botem Zulip"
chat_integration_zulip_bot_api_key: "Klucz API dla twojego bota Zulip"
chat_integration_zulip_excerpt_length: "Długość skrótu wpisu na Zulip"
chat_integration_rocketchat_enabled: "Włącz integrację z Rocket Chat"
chat_integration_rocketchat_webhook_url: "URL webhooka integracyjnego Rocket Chat"
chat_integration_rocketchat_excerpt_length: "Długość skrótu wpisu na Rocket Chat"
chat_integration_gitter_enabled: "Włącz integrację z Glitter"
chat_integration_flowdock_enabled: "Włącz integrację z Flowdock"
chat_integration_flowdock_excerpt_length: "Długość skrótu wpisu na Flowdock"
2020-11-24 11:23:08 -05:00
chat_integration_groupme_enabled: "Włącz integrację z GroupMe"
chat_integration_groupme_excerpt_length: "Długość fragmentu postu GroupMe"
chat_integration_groupme_bot_ids: "*wymagane* Identyfikatory botów, oddzielone przez ',' jeśli jest ich wiele"
chat_integration_groupme_instance_names: " *wymagana* Nazwa czatu GroupMe, rozdzielona przez ',' jeśli istnieje wiele (taka sama kolejność jak identyfikatory botów)"
chat_integration_teams_enabled: "Włącz integrację z Microsoft Teams"
chat_integration_teams_excerpt_length: "Długość fragmentu postu Microsoft Team"
2020-12-15 08:34:28 -05:00
chat_integration_webex_enabled: "Włącz dostawcę integracji czatu Webex Teams"
chat_integration_webex_excerpt_length: "Długość skrótu wpisu na Webex Team"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
chat_integration:
all_categories: "(wszystkie kategorie)"
2019-07-15 14:01:20 -04:00
deleted_category: "(usunięta kategoria)"
deleted_group: "(usunięta grupa)"
group_mention_template: "Wzmianki o: @%{name}"
group_message_template: "Wiadomości do: @%{name}"
admin_error: "Niektóre kanały integracji mają błędy. Odwiedź <a href='%{base_path}/admin/plugins/chat'>ustawienia integracji czatu</a>, żeby dowiedzieć się więcej."
provider:
slack:
status:
header: |
*Reguły dla tego kanału*
(Jeśli wpis spełnia założenia kilku reguł, wykorzystywana jest pierwsza od góry)
no_rules: "Nie ma reguł ustawionych dla tego kanału. Użyj `/discourse help`, by uzyskać pomoc."
rule_string: "*%{index})* *%{filter}* postów w kategorii *%{category}*"
rule_string_tags_suffix: "z tagami: *%{tags}*"
parse_error: "Przepraszam, nie rozumiem. Użyj `/discourse help`, by uzyskać pomoc."
create:
created: "Reguła utworzona z powodzeniem"
updated: "Reguła zaktualizowana z powodzeniem"
error: "Podczas tworzenia reguły wystąpił błąd."
delete:
success: "Reguła usunięta"
error: "Podczas usuwania reguły wystąpił błąd. Użyj `/discourse status`, by uzyskać listę reguł."
not_found:
tag: "Tag o nazwie *%{name}* nie może zostać znaleziony."
category: "Kategoria o nazwie *%{name}* nie może zostać znaleziona. Dostępne kategorie: *%{list}*"
transcript:
error: "Coś poszło nie tak podczas tworzenia transkryptu, przepraszamy!"
post_to_discourse: "Kliknij tutaj, by szkicować wpis Discoursea z transkryptem"
api_required: "Przepraszamy, ta integracja czatu nie wspiera tworzenia transkryptów."
view_on_slack: "Zobacz w %{name}na Slacku"
first_message_pretext: "rozpoczęto %{n} wiadomości temu:"
last_message_pretext: "i zakończono %{n}wiadomości temu:"
posted_in: "opublikował wpis w %{name}"
change_first_message: "Zmień pierwszą wiadomość…"
change_last_message: "Zmień ostatnią wiadomość…"
loading: "Ładowanie transkryptu…"
telegram:
unknown_chat: "Czat nie jest skonfigurowany na %{site_title}. Poproś administratora o dodanie kanału z ID czatu: %{chat_id}."
known_chat: "Czat nie jest skonfigurowany na %{site_title}. Skonfiguruj go w panelu administratora. (ID czatu: %{chat_id})"
message: |-
<b>%{user}</b>opublikował wpis w <a href="%{post_url}">%{title}</a>
<pre>%{post_excerpt}</pre>
status:
header: |
<b>Reguły dla tego kanału</b>
(Jeśli wpis spełnia założenia kilku reguł, wykorzystywana jest pierwsza od góry)
no_rules: "Nie ma reguł ustawionych dla tego kanału. Użyj <code>/help</code>, by uzyskać pomoc."
rule_string: "<b>%{index}</b><b>%{filter}</b>wpisów w ktaegorii <b>%{category}</b>"
rule_string_tags_suffix: "z tagami: <b>%{tags}</b>"
parse_error: "Przepraszam, nie rozumiem. Użyj <code>/help</code>, by uzyskać pomoc."
create:
created: "Reguła utworzona z powodzeniem"
updated: "Reguła zaktualizowana z powodzeniem"
error: "Podczas tworzenia reguły wystąpił błąd."
delete:
success: "Reguła usunięta"
error: "Podczas usuwania reguły wystąpił błąd. Użyj <code>/status</code>, by uzyskać listę reguł."
not_found:
tag: "Tag <b>%{name}</b> nie może zostać znaleziony."
category: "Kategoria <b>%{name}</b> nie może zostać znaleziona. Dostępne kategorie: <b>%{list}</b>"
help: |
<b>Nowa reguła:</b> <code>/[watch|follow|mute] [category] [tag:name]</code>
(musisz określić przynajmniej jedną regułę i jedną kategorię do tagowania)
- <b>obserwuj wpisy</b> informuj ten kanał o nowych wpisach i odpowiedziach
- <b>obserwuj tematy</b> informuj ten kanał o nowych tematach
- <b>wycisz</b> zablokuj powiadomienia w tym kanale
<b>Usuń regułę:</b> <code>/remove [numer reguły]
(<code>[numer reguły]</code> może zostać znaleziony przy użyciu <code>/status</code>`)
<b>Lista reguł:</b> <code>/status
<b>Pomoc:</b> <code>/help</code>
hipchat:
message: <b>%{user}</b> opublikował wpis w temacie <a href="%{post_url}">%{title}</a>
mattermost:
status:
header: |
*Reguły dla tego kanału*
(Jeśli wpis spełnia założenia kilku reguł, wykorzystywana jest pierwsza od góry)
no_rules: "Nie ma reguł ustawionych dla tego kanału. Użyj `/discourse help`, by uzyskać pomoc."
rule_string: "*%{index})* *%{filter}* postów w kategorii *%{category}*"
rule_string_tags_suffix: "z tagami: *%{tags}*"
parse_error: "Przepraszam, nie rozumiem. Użyj `/discourse help`, by uzyskać pomoc."
create:
created: "Reguła utworzona z powodzeniem"
updated: "Reguła zaktualizowana z powodzeniem"
error: "Podczas tworzenia reguły wystąpił błąd."
delete:
success: "Reguła usunięta"
error: "Podczas usuwania reguły wystąpił błąd. Użyj `/discourse status`, by uzyskać listę reguł."
not_found:
tag: "Tag o nazwie *%{name}* nie może zostać znaleziony."
category: "Kategoria o nazwie *%{name}* nie może zostać znaleziona. Dostępne kategorie: *%{list}*"
help: |
*Nowa reguła:* `/discourse [watch|follow|mute] [category] [tag:name]`
(musisz określić przynajmniej jedną regułę i jedną kategorię do tagowania)
- *obserwuj wpisy* informuj ten kanał o nowych wpisach i odpowiedziach
- *obserwuj tematy* informuj ten kanał o nowych tematach
- *wycisz* zablokuj powiadomienia w tym kanale
*Usuń regułę:* `/discourse remove [numer reguły]`
(`[numer reguły]` może zostać znaleziony przy użyciu `/discourse status`)
*Lista reguł:* `/discourse status`
*Pomoc:* `/discourse help`
matrix:
text_message: "%{user}opublikował wpis w %{title} - %{post_url}"
formatted_message: |
<b>%{user}</b>opublikował wpis w <b><a href='%{post_url}'>%{title}</a></b>
<blockquote>
%{excerpt}
</blockquote>
zulip:
message: |
**%{user}** opublikował wpis w temacie **%{title}%{post_url}**
~~~quote
%{excerpt}
~~~
flowdock:
message_title: "wysłano"
2020-05-27 16:53:55 -04:00
groupme:
message_title: "wysłano"