discourse-chat-integration/config/locales/server.es.yml

177 lines
11 KiB
YAML
Raw Normal View History

2017-12-12 11:35:06 -05:00
# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
2018-01-03 13:26:44 -05:00
es:
site_settings:
2019-10-10 11:25:36 -04:00
chat_integration_enabled: 'Habilitar el complemento de integración-discourse-chat'
chat_integration_discourse_username: 'Nombre de usuario del usuario que se utiliza cuando se esté recogiendo contenido.'
chat_integration_delay_seconds: 'Número de segundos que se deben esperar después de la creación de una publicación antes de empezar a enviar notificaciones de chat.'
chat_integration_slack_username: "Nombre de usuario del bot que publica en Slack"
chat_integration_slack_enabled: 'Habilitar el proveedor de integración de chat de Slack'
2018-01-03 13:26:44 -05:00
chat_integration_slack_access_token: 'Token de acceso de OAuth para autenticación con Slack'
2019-10-10 11:25:36 -04:00
chat_integration_slack_incoming_webhook_token: 'El token de verificación usado para autenticar solicitudes entrantes'
chat_integration_slack_excerpt_length: 'Longitud del extracto de publicaciones de Slack'
2018-01-03 13:26:44 -05:00
chat_integration_slack_icon_url: 'Icono para publicaciones en Slack (por defecto el logo del foro)'
2019-10-10 11:25:36 -04:00
chat_integration_slack_outbound_webhook_url: "Para usar el sistema de Slack «webhook entrante» en vez de la API OAuth. No recomendado."
2018-01-03 13:26:44 -05:00
errors:
2019-10-10 11:25:36 -04:00
chat_integration_slack_api_configs_are_empty: "Debes ingresar una URL de webhook saliente o un token de acceso"
chat_integration_telegram_enabled: "Habilitar el proveedor de integración de chat de Telegram"
chat_integration_telegram_access_token: "El token de acceso de tu bot otorgado por el botfather de Telegram"
chat_integration_telegram_excerpt_length: "Longitud del extracto de publicaciones de Telegram"
chat_integration_telegram_enable_slash_commands: "Permitir que se gestionen las suscripciones fr Telegram usando «comandos de barras diagonales»"
chat_integration_discord_enabled: "Habilitar el proveedor de integración de chat de Discord"
chat_integration_discord_message_content: "El mensaje que se incluye arriba del resumen al enviar una notificación a Discord"
chat_integration_discord_excerpt_length: "Longitud del extracto de publicaciones de Discord"
chat_integration_mattermost_enabled: "Habilitar el proveedor de integración de chat de Mattermost"
2018-01-03 13:26:44 -05:00
chat_integration_mattermost_webhook_url: 'URL del webhook de Mattermost'
chat_integration_mattermost_incoming_webhook_token: 'El token de verificación usando para autentificar solicitudes entrantes'
chat_integration_mattermost_icon_url: "Icono para publicaciones en Mattermost (por defecto el logo del foro)"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
chat_integration_mattermost_excerpt_length: "Longitud del extracto de publicaciones de Mattermost"
chat_integration_matrix_enabled: "Habilitar el proveedor de integración de chat de Matrix"
chat_integration_matrix_homeserver: "Homeserver al cual conectarse. Asegúrate de incluir el protocolo"
chat_integration_matrix_access_token: "Token de acceso para la cuenta de Matrix del bot"
chat_integration_matrix_excerpt_length: "Longitud del extracto de publicaciones de Matrix"
chat_integration_matrix_use_notice: "Usar aviso en lugar de un mensaje simple"
chat_integration_zulip_enabled: "Habilitar el proveedor de integración chat de Zulip"
2018-01-03 13:26:44 -05:00
chat_integration_zulip_server: "La URL base de tu servidor de Zulip. Asegúrate de incluir http(s)://"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
chat_integration_zulip_bot_email_address: "La dirección de correo electrónico asociada con tu bot de Zulip"
2018-01-03 13:26:44 -05:00
chat_integration_zulip_bot_api_key: "La clave de API para tu bot de Zulip"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
chat_integration_zulip_excerpt_length: "Longitud del extracto de publicaciones de Zulip"
chat_integration_rocketchat_enabled: "Habilitar el proveedor de integración de chat de Rocket Chat"
2018-01-03 13:26:44 -05:00
chat_integration_rocketchat_webhook_url: "La URL del webhook de integración de Rocket Chat"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
chat_integration_rocketchat_excerpt_length: "Longitud del extracto de publicaciones de Rocket Chat"
chat_integration_gitter_enabled: "Habilitar el proveedor de integración de chat de Gitter"
chat_integration_flowdock_enabled: "Habilitar el proveedor de integración de chat de Flowdock"
chat_integration_flowdock_excerpt_length: "Longitud del extracto de publicaciones de Flowdock"
2018-01-03 13:26:44 -05:00
chat_integration:
all_categories: "(todas las categorías)"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
deleted_category: "(categoría eliminada)"
deleted_group: "(grupo eliminado)"
2018-01-03 13:26:44 -05:00
group_mention_template: "menciones de: @%{name}"
group_message_template: "mensajes a: @%{name}"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
admin_error: "Algunos canales de integración de chat tienen errores. Visita <a href='%{base_path}/admin/plugins/chat'>la sección de integración de chat</a> para saber más."
2018-01-03 13:26:44 -05:00
provider:
slack:
status:
header: |
2018-05-31 15:30:30 -04:00
*Reglas para este canal*
2019-10-10 11:25:36 -04:00
(si múltiples reglas coinciden con una publicación, se ejecutará la regla de más arriba)
2018-01-03 13:26:44 -05:00
no_rules: "No hay reglas establecidas para este canal. Escribe `/discourse help` para instrucciones."
2019-10-10 11:25:36 -04:00
rule_string: "*%{index})* *%{filter}* publicaciones en *%{category}*"
2018-01-03 13:26:44 -05:00
rule_string_tags_suffix: "con las etiquetas: *%{tags}*"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
parse_error: "Lo siento, no entendí. Ejecuta `/discourse help` para instrucciones."
2018-01-03 13:26:44 -05:00
create:
created: "Regla creada con éxito"
updated: "Regla actualizada con éxito"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
error: "Lo siento, se produjo un error al crear esa regla."
2018-01-03 13:26:44 -05:00
delete:
success: "Regla creada con éxito"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
error: "Lo siento, se produjo un error al eliminar esa regla. Ejecuta `/discourse status` para la lista de reglas."
2018-01-03 13:26:44 -05:00
not_found:
tag: "La etiqueta *%{name}* no ha sido encontrada."
category: "La categoría *%{name}* no ha sido encontrada. Categorías disponibles: *%{list}*"
transcript:
2019-10-10 11:25:36 -04:00
error: "Algo salió mal al generar la transcripción, ¡lo sentimos!"
post_to_discourse: "Haz clic aquí para generar un borrador de publicación en Discourse con una transcripción"
api_required: "Lo siento, esta integración no está configurada para soportar publicaciones de transcripciones."
2018-01-31 11:13:31 -05:00
view_on_slack: "Ver en %{name} en Slack"
first_message_pretext: "empezando hace %{n} mensajes:"
last_message_pretext: "y terminando hace %{n} mensajes:"
posted_in: "publicó en %{name}"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
change_first_message: "Cambiar el primer mensaje..."
change_last_message: "Cambiar el último mensaje.."
2018-01-31 11:13:31 -05:00
loading: "Cargando la transcripción..."
telegram:
2019-10-10 11:25:36 -04:00
unknown_chat: "Este chat no ha sido configurado en %{site_title}. Dile a un administrador que añada un canal con el «Chat ID» %{chat_id}."
2018-01-31 11:13:31 -05:00
known_chat: "Este chat está configurado en %{site_title}. Configúralo en el panel del administrador. (ID del chat: %{chat_id})"
message: |-
2018-05-31 15:30:30 -04:00
<b>%{user}</b> publicó en <a href="%{post_url}">%{title}</a>
2018-01-31 11:13:31 -05:00
2018-05-31 15:30:30 -04:00
<pre>%{post_excerpt}</pre>
2018-01-31 11:13:31 -05:00
status:
header: |
2018-05-31 15:30:30 -04:00
<b>Reglas para este canal</b>
2019-10-10 11:25:36 -04:00
(si múltiples reglas coinciden con una publicación, se ejecutará la regla de más arriba)
2018-01-31 11:13:31 -05:00
no_rules: "No hay reglas configuradas para este canal. Ejecuta <code>/help</code> para instrucciones."
2019-10-10 11:25:36 -04:00
rule_string: "<b>%{index})</b> <b>%{filter}</b> publicaciones en <b>%{category}</b>"
rule_string_tags_suffix: "con las etiquetas: <b>%{tags}</b>"
parse_error: "Lo siento, no entendí. Ejecuta <code>/help</code> para instrucciones."
2018-01-31 11:13:31 -05:00
create:
created: "Regla creada con éxito"
updated: "Regla actualizada con éxito"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
error: "Lo siento, se produjo un error al crear esa regla."
2018-01-31 11:13:31 -05:00
delete:
2019-10-10 11:25:36 -04:00
success: "Regla eliminada con éxito"
error: "Lo siento, se produjo un error al eliminar esta regla. Ejecuta <code>/status</code> para la lista de reglas."
2018-01-31 11:13:31 -05:00
not_found:
tag: "La etiqueta <b>%{name}</b> no ha sido encontrada."
category: "La categoría <b>%{name}</b> no ha sido encontrada. Categorías disponibles: <b>%{list}</b>"
help: |
2019-10-10 11:25:36 -04:00
<b>Nueva regla:</b> <code>/[vigilar|seguir|silenciar] [categoría] [etiqueta:nombre]</code>
2018-05-31 15:30:30 -04:00
(debes especificar un tipo de regla y al menos una categoría o etiqueta)
2019-11-06 10:46:15 -05:00
- <b>vigilar</b> notifica este canal para cada nuevo tema y nuevas respuestas
- <b>seguir</b> notifica este canal para cada nuevo tema
2019-10-10 11:25:36 -04:00
- <b>silenciar</b> bloquea las notificaciones a este canal
2018-01-31 11:13:31 -05:00
2018-05-31 15:30:30 -04:00
<b>Quitar regla:</b> <code>/remove [número de la regla]</code>
2019-07-15 14:01:20 -04:00
(el <code>[número de la regla] puede obtenerse ejecutando <code>/status</code>)
2018-01-31 11:13:31 -05:00
2018-05-31 15:30:30 -04:00
<b>Lista de reglas:</b> <code>/status</code>
2018-01-31 11:13:31 -05:00
2018-05-31 15:30:30 -04:00
<b>Ayuda:</b> <code>/help</code>
2018-01-31 11:13:31 -05:00
hipchat:
message: <b>%{user}</b> publicó en <a href="%{post_url}">%{title}</a>
mattermost:
status:
header: |
2018-05-31 15:30:30 -04:00
*Reglas para este canal*
(si varias reglas saltan, la primera será ejecutada)
2018-01-31 11:13:31 -05:00
no_rules: "No hay reglas configuradas para este canal. Ejecuta `/discourse help` para instrucciones."
2019-10-10 11:25:36 -04:00
rule_string: "*%{index})* *%{filter}* publicaciones en *%{category}*"
rule_string_tags_suffix: "con las etiquetas: *%{tags}*"
parse_error: "Lo siento, no entendí. Ejecuta `/discourse help` para instrucciones."
2018-01-31 11:13:31 -05:00
create:
created: "Regla creada con éxito"
updated: "Regla actualizada con éxito"
2019-10-10 11:25:36 -04:00
error: "Lo siento, se produjo un error al crear esta regla."
2018-01-31 11:13:31 -05:00
delete:
2019-10-10 11:25:36 -04:00
success: "Regla eliminada con éxito"
error: "Lo siento, ha ocurrido un error al eliminar esta regla. Ejecuta `/discourse status` para una lista de reglas."
2018-01-31 11:13:31 -05:00
not_found:
2019-07-15 14:01:20 -04:00
tag: "La etiqueta *%{name}* no ha sido encontrada."
2018-01-31 11:13:31 -05:00
category: "La categoría *%{name}* no ha sido encontrada. Categorías disponibles: *%{list}*"
help: |
2019-10-10 11:25:36 -04:00
*Nueva regla:* `/discourse [vigilar|seguir|silenciar] [categoría] [etiqueta:nombre]`
2018-05-31 15:30:30 -04:00
(debes especificar un tipo de regla y al menos una categoría o etiqueta)
2019-10-10 11:25:36 -04:00
- *vigilar* notifica a este canal en cada nuevo tema y respuesta
- *seguir* notifica a este canal en cada nuevo tema
- *silenciar* bloquear notificaciones a este canal
2018-01-31 11:13:31 -05:00
2018-05-31 15:30:30 -04:00
*Quitar regla:* `/discourse remove [número de la regla]`
(el `[número de la regla]` puede encontrarse ejecutando `/discourse status`)
2018-01-31 11:13:31 -05:00
2018-05-31 15:30:30 -04:00
*Lista de reglas:* `/discourse status`
2018-01-31 11:13:31 -05:00
2018-05-31 15:30:30 -04:00
*Ayuda:* `/discourse help`
2018-01-31 11:13:31 -05:00
matrix:
text_message: "%{user} publicó en %{title} - %{post_url}"
formatted_message: |
2018-05-31 15:30:30 -04:00
<b>%{user}</b> publicó en <b><a href='%{post_url}'>%{title}</a></b>
<blockquote>
%{excerpt}
</blockquote>
2018-01-31 11:13:31 -05:00
zulip:
message: |
2018-05-31 15:30:30 -04:00
**%{user}** publicó en **[%{title}](%{post_url})**
~~~quote
%{excerpt}
~~~
2018-01-31 11:13:31 -05:00
flowdock:
message_title: "publicó"
2020-05-27 16:53:55 -04:00
groupme:
message_title: "publicó"