Update translations (#160)
This commit is contained in:
parent
0522ad6414
commit
955347d089
|
@ -15,8 +15,8 @@ ru:
|
||||||
chat_integration_slack_incoming_webhook_token: 'Токен подтверждения, используемый для аутентификации входящих запросов'
|
chat_integration_slack_incoming_webhook_token: 'Токен подтверждения, используемый для аутентификации входящих запросов'
|
||||||
chat_integration_slack_excerpt_length: 'Размер сообщения в Slack'
|
chat_integration_slack_excerpt_length: 'Размер сообщения в Slack'
|
||||||
chat_integration_slack_icon_url: 'URL логотипа для отображения в Slack (по умолчанию используется логотип форума)'
|
chat_integration_slack_icon_url: 'URL логотипа для отображения в Slack (по умолчанию используется логотип форума)'
|
||||||
chat_integration_slack_outbound_webhook_url: "URL для использования 'Incoming Webhook' в Slack вместо OAuth API. Использовать не рекомендуется."
|
chat_integration_slack_outbound_webhook_url: "URL для использования входящих вебхуков в Slack вместо API OAuth. Использовать не рекомендуется."
|
||||||
chat_integration_slack_transcript_quote: Помещать slack-содержимое в теги [quote] ?
|
chat_integration_slack_transcript_quote: Помещать slack-содержимое в теги [quote]?
|
||||||
errors:
|
errors:
|
||||||
chat_integration_slack_api_configs_are_empty: "Вы должны ввести либо исходящий URL-адрес вебхука, либо токен доступа"
|
chat_integration_slack_api_configs_are_empty: "Вы должны ввести либо исходящий URL-адрес вебхука, либо токен доступа"
|
||||||
chat_integration_telegram_enabled: "Включить чат-интеграцию с Telegram"
|
chat_integration_telegram_enabled: "Включить чат-интеграцию с Telegram"
|
||||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ ru:
|
||||||
deleted_group: "(удаленная группа)"
|
deleted_group: "(удаленная группа)"
|
||||||
group_mention_template: "Упоминания о: @ %{name}"
|
group_mention_template: "Упоминания о: @ %{name}"
|
||||||
group_message_template: "сообщения для: @%{name}"
|
group_message_template: "сообщения для: @%{name}"
|
||||||
admin_error: "Некоторые каналы интеграции чата имеют ошибки. Посетите <a href='%{base_path}/admin/plugins/chat-integration'>раздел интеграции чата</a>, чтобы узнать больше."
|
admin_error: "В некоторых каналах интеграции чата есть ошибки. Подробнее — в <a href='%{base_path}/admin/plugins/chat-integration'>разделе интеграции чата</a>."
|
||||||
provider:
|
provider:
|
||||||
slack:
|
slack:
|
||||||
status:
|
status:
|
||||||
|
@ -78,7 +78,7 @@ ru:
|
||||||
no_rules: "Для этого канала нет правил. Запустите `/discourse help` для получения инструкций."
|
no_rules: "Для этого канала нет правил. Запустите `/discourse help` для получения инструкций."
|
||||||
rule_string: "*%{index})* *%{filter}* сообщений в разделе *%{category}*"
|
rule_string: "*%{index})* *%{filter}* сообщений в разделе *%{category}*"
|
||||||
rule_string_tags_suffix: " с тегами: *%{tags}*"
|
rule_string_tags_suffix: " с тегами: *%{tags}*"
|
||||||
parse_error: "Извините, я этого не понял. Запустите `/discourse help` для получения инструкций."
|
parse_error: "Непонятно. Для получения инструкций запустите `/discourse help`."
|
||||||
create:
|
create:
|
||||||
created: "Правило успешно создано"
|
created: "Правило успешно создано"
|
||||||
updated: "Правило успешно обновлено"
|
updated: "Правило успешно обновлено"
|
||||||
|
@ -90,33 +90,33 @@ ru:
|
||||||
tag: "Тег *%{name}* не найден."
|
tag: "Тег *%{name}* не найден."
|
||||||
category: "Раздел *%{name}* не найден. Доступные разделы: *%{list}*"
|
category: "Раздел *%{name}* не найден. Доступные разделы: *%{list}*"
|
||||||
help: |
|
help: |
|
||||||
*New rule:* `/discourse [thread|watch|follow|mute] [category] [tag:name]`
|
*Новое правило:* `/discourse [thread|watch|follow|mute] [категория] [tag:название]`
|
||||||
(you must specify a rule type and at least one category or tag)
|
(необходимо указать тип правила и хотя бы одну категорию или тег)
|
||||||
- *thread* – notify this channel for new topics, thread replies if possible
|
- *thread* — уведомлять канал о новых темах, ответы по возможности в цепочках.
|
||||||
- *watch* – notify this channel for new topics and new replies
|
- *watch* — уведомлять этот канал о новых темах и новых ответах.
|
||||||
- *follow* – notify this channel for new topics
|
- *follow* — уведомлять этот канал о новых темах.
|
||||||
- *mute* – block notifications to this channel
|
- *mute* — не уведомлять этот канал.
|
||||||
|
|
||||||
*Remove rule:* `/discourse remove [rule number]`
|
*Удаление правила:* `/discourse remove [номер правила]`
|
||||||
(`[rule number]` can be found by running `/discourse status`)
|
(`[номер правила]` можно найти, запустив `/discourse status`)
|
||||||
|
|
||||||
*List rules:* `/discourse status`
|
*Вывести правила:* `/discourse status`
|
||||||
|
|
||||||
*[Experimental] Post transcript:* `/discourse post [n]`
|
*[Экспериментальная функция] Содержимое записи:* `/discourse post [n]`
|
||||||
Create a draft topic on discourse containing the last `n` posts in this channel
|
Создать черновик темы на Discourse с последними `n` сообщениями в этом канале.
|
||||||
|
|
||||||
*Help:* `/discourse help`
|
*Справка:* `/discourse help`
|
||||||
transcript:
|
transcript:
|
||||||
modal_title: "Создать стенограмму"
|
modal_title: "Создать стенограмму"
|
||||||
modal_description: "Все сообщения в ветке обсуждения будут собраны в единое сообщение на форуме. Вам будет предоставлена возможность отредактировать стенограмму перед публикацией."
|
modal_description: "Все сообщения в ветке обсуждения будут собраны в единое сообщение на форуме. Вам будет предоставлена возможность отредактировать стенограмму перед публикацией."
|
||||||
transcript_ready: "Стенограмма готова"
|
transcript_ready: "Стенограмма готова"
|
||||||
continue_on_discourse: "Продолжить на форуме"
|
continue_on_discourse: "Продолжить на форуме"
|
||||||
error: "Что-то пошло не так при создании стенограммы, извините!"
|
error: "Что-то пошло не так при создании стенограммы, извините!"
|
||||||
post_to_discourse: "Нажмите здесь, чтобы составить пост на Дискурсе с транскриптом"
|
post_to_discourse: "Нажмите здесь, чтобы создать черновик записи на Discourse с содержимым"
|
||||||
api_required: "Извините, эта интеграция не настроена для поддержки записи стенограмм."
|
api_required: "Эта интеграция не настроена для поддержки публикации содержимого."
|
||||||
view_on_slack: "Посмотреть в %{name} на Slack"
|
view_on_slack: "Посмотреть в %{name} на Slack"
|
||||||
first_message_pretext: "начиная %{n} сообщения назад:"
|
first_message_pretext: "начало, сообщений назад — %{n}:"
|
||||||
last_message_pretext: "и заканчивая %{n} сообщениями назад:"
|
last_message_pretext: "и конец, сообщений назад — %{n}:"
|
||||||
posted_in: "размещено в %{name}"
|
posted_in: "размещено в %{name}"
|
||||||
change_first_message: "Изменить первое сообщение..."
|
change_first_message: "Изменить первое сообщение..."
|
||||||
change_last_message: "Изменить последнее сообщение..."
|
change_last_message: "Изменить последнее сообщение..."
|
||||||
|
@ -128,7 +128,9 @@ ru:
|
||||||
unknown_chat: "Этот чат не настроен на %{site_title}. Попросите администратора добавить канал с идентификатором чата %{chat_id}."
|
unknown_chat: "Этот чат не настроен на %{site_title}. Попросите администратора добавить канал с идентификатором чата %{chat_id}."
|
||||||
known_chat: "Этот чат настроен на %{site_title}. Настройте его в панели администратора. (Идентификатор чата: %{chat_id})"
|
known_chat: "Этот чат настроен на %{site_title}. Настройте его в панели администратора. (Идентификатор чата: %{chat_id})"
|
||||||
message: |-
|
message: |-
|
||||||
<b>%{user}</b> размещено в <a href="%{post_url}">%{title}</a> <pre> %{post_excerpt} </pre>
|
<b>%{user}</b> размещено в <a href="%{post_url}">%{title}</a>
|
||||||
|
|
||||||
|
<pre>%{post_excerpt}</pre>
|
||||||
status:
|
status:
|
||||||
header: |
|
header: |
|
||||||
<b>Правила для этого канала</b>
|
<b>Правила для этого канала</b>
|
||||||
|
@ -136,7 +138,7 @@ ru:
|
||||||
no_rules: "Для этого канала нет правил. Запустите <code>/help</code> для получения инструкций."
|
no_rules: "Для этого канала нет правил. Запустите <code>/help</code> для получения инструкций."
|
||||||
rule_string: "<b>%{index})</b> <b>%{filter}</b> сообщений в разделе <b>%{category}</b>"
|
rule_string: "<b>%{index})</b> <b>%{filter}</b> сообщений в разделе <b>%{category}</b>"
|
||||||
rule_string_tags_suffix: " с тегами: <b>%{tags}</b>"
|
rule_string_tags_suffix: " с тегами: <b>%{tags}</b>"
|
||||||
parse_error: "Извини, я этого не понял. Запустите <code>/help</code> для получения инструкций."
|
parse_error: "Непонятно. Для получения инструкций запустите <code>/help</code>."
|
||||||
create:
|
create:
|
||||||
created: "Правило успешно создано"
|
created: "Правило успешно создано"
|
||||||
updated: "Правило успешно обновлено"
|
updated: "Правило успешно обновлено"
|
||||||
|
@ -148,20 +150,20 @@ ru:
|
||||||
tag: "Тег <b>%{name}</b> не найден."
|
tag: "Тег <b>%{name}</b> не найден."
|
||||||
category: "Раздел <b>%{name}</b> не найден. Доступные разделы: <b>%{list}</b>"
|
category: "Раздел <b>%{name}</b> не найден. Доступные разделы: <b>%{list}</b>"
|
||||||
help: |
|
help: |
|
||||||
<b>New rule:</b> <code>/[watch|follow|mute] [category] [tag:name]</code>
|
<b>Новое правило:</b> <code>/[watch|follow|mute] [категория] [tag:название]</code>
|
||||||
(you must specify a rule type and at least one category or tag)
|
(необходимо указать тип правила и хотя бы одну категорию или тег)
|
||||||
- <b>watch</b> – notify this channel for new topics and new replies
|
- <b>watch</b> — уведомлять этот канал о новых темах и новых ответах.
|
||||||
- <b>follow</b> – notify this channel for new topics
|
- <b>follow</b> — уведомлять этот канал о новых темах.
|
||||||
- <b>mute</b> – block notifications to this channel
|
- <b>mute</b> — не уведомлять этот канал.
|
||||||
|
|
||||||
<b>Remove rule:</b> <code>/remove [rule number]</code>
|
<b>Удаление правила:</b> <code>/remove [номер правила]</code>
|
||||||
(<code>[rule number]</code> can be found by running <code>/status</code>)
|
(<code>[номер правила]</code> можно найти, запустив <code>/status</code>)
|
||||||
|
|
||||||
<b>List rules:</b> <code>/status</code>
|
<b>Вывести правила:</b> <code>/status</code>
|
||||||
|
|
||||||
<b>Help:</b> <code>/help</code>
|
<b>Справка:</b> <code>/help</code>
|
||||||
hipchat:
|
hipchat:
|
||||||
message: <b>%{user}</b> размещено в <a href="%{post_url}">%{title}</a>
|
message: <b>%{user}</b> разместил(а) запись в <a href="%{post_url}">%{title}</a>
|
||||||
mattermost:
|
mattermost:
|
||||||
status:
|
status:
|
||||||
header: |
|
header: |
|
||||||
|
@ -182,23 +184,22 @@ ru:
|
||||||
tag: "Тег *%{name}* не найден."
|
tag: "Тег *%{name}* не найден."
|
||||||
category: "Категория * %{name} * не найдена. Доступные категории: * %{list} *"
|
category: "Категория * %{name} * не найдена. Доступные категории: * %{list} *"
|
||||||
help: |
|
help: |
|
||||||
*New rule:* `/discourse [watch|follow|mute] [category] [tag:name]`
|
*Новое правило:* `/discourse [watch|follow|mute] [категория] [tag:название]`
|
||||||
(you must specify a rule type and at least one category or tag)
|
(необходимо указать тип правила и хотя бы одну категорию или тег)
|
||||||
- *watch* – notify this channel for new topics and new replies
|
- *watch* — уведомлять этот канал о новых темах и новых ответах.
|
||||||
- *follow* – notify this channel for new topics
|
- *follow* — уведомлять этот канал о новых темах.
|
||||||
- *mute* – block notifications to this channel
|
- *mute* — не уведомлять этот канал.
|
||||||
|
|
||||||
*Remove rule:* `/discourse remove [rule number]`
|
*Удаление правила:* `/discourse remove [номер правила]`
|
||||||
(`[rule number]` can be found by running `/discourse status`)
|
(`[номер правила]` можно найти, запустив `/discourse status`)
|
||||||
|
|
||||||
*List rules:* `/discourse status`
|
*Вывести правила:* `/discourse status`
|
||||||
|
|
||||||
*Help:* `/discourse help`
|
*Справка:* `/discourse help`
|
||||||
matrix:
|
matrix:
|
||||||
text_message: "%{user} размещено в %{title} - %{post_url}"
|
text_message: "%{user} размещено в %{title} - %{post_url}"
|
||||||
formatted_message: |
|
formatted_message: |
|
||||||
<b>%{user}</b> размещено в <b><a href='%{post_url}'>%{title}</a></b>
|
<b>%{user}</b> разместил(а) запись <b><a href='%{post_url}'>%{title}</a></b>
|
||||||
|
|
||||||
<blockquote>
|
<blockquote>
|
||||||
%{excerpt}
|
%{excerpt}
|
||||||
</blockquote>
|
</blockquote>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue