Update translations

This commit is contained in:
Discourse Translator Bot 2020-09-22 13:02:27 +00:00
parent ac31f1dac0
commit 964c282931
2 changed files with 78 additions and 78 deletions

View File

@ -121,7 +121,7 @@ sv:
help: "Ett namn som beskriver kanalen. Det används inte för anslutningen till Matrix."
room_id:
title: "Rums-ID"
help: "Den 'privata identifieraren' för rummet. Det borde vara något i stil med !abcdefg:matrix.org"
help: "Den 'privata identifieraren' för rummet. Den borde vara något i stil med !abcdefg:matrix.org"
errors:
unknown_token: "Åtkomstbevis är ogiltigt"
unknown_room: "Rums-ID är ogiltigt"
@ -163,19 +163,19 @@ sv:
title: "GroupMe"
param:
groupme_instance_name:
title: "GroupMe instansnamn"
help: "namn på Groupme instans som listas i webbplatsinställningar. använd 'all' för att skicka till alla instanser"
title: "GroupMe-instansnamn"
help: "namn på Groupme-instans som visas i listan i webbplatsinställningar. använd 'all' för att skicka till alla instanser"
errors:
not_found: "Adressen du försökte skicka ditt meddelande till hittades inte. Kontrollera Bot-ID i webbplatsinställningar."
instance_names_issue: "instansnamn felaktigt formaterade eller är inte angivna"
teams:
title: "Microsoft Team"
title: "Microsoft Teams"
param:
name:
title: "Namn"
help: "Ett kanalnamn för team, t.ex. discourse"
help: "Ett kanalnamn för Teams, t.ex. Discourse"
webhook_url:
title: "Webhook-URL"
help: "URL som tillhandahålls när du skapar en ny inkommande webhook"
errors:
invalid_channel: "Den kanalen finns inte hos Microsoft Team"
invalid_channel: "Den kanalen finns inte hos Microsoft Teams"

View File

@ -6,110 +6,110 @@
sv:
site_settings:
chat_integration_enabled: 'Aktivera discourse-chatt-integrerings-tillägget'
chat_integration_enabled: 'Aktivera discourse-chattintegrerings-tillägget'
chat_integration_discourse_username: 'Användarnamn för användaren att fungera som vid hämtning av innehåll.'
chat_integration_delay_seconds: 'Väntan, uttryckt i sekunder, efter inläggets skapande innan chattaviseringar skickas'
chat_integration_slack_username: "Bots användarnamn att skriva för att interagera med"
chat_integration_slack_enabled: 'Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Slack'
chat_integration_slack_access_token: 'OAuth tillträdesbevis för autentisering med Slack'
chat_integration_slack_username: "Bots användarnamn att skriva till Slack under"
chat_integration_slack_enabled: 'Aktivera chattintegreringsleverantören för Slack'
chat_integration_slack_access_token: 'OAuth-tillträdesbevis för autentisering med Slack'
chat_integration_slack_incoming_webhook_token: 'Verifieringsbevis som används för att autentisera inkommande förfrågningar'
chat_integration_slack_excerpt_length: 'Slack postens utdragslängd'
chat_integration_slack_excerpt_length: 'Slack-inläggsutdragets längd'
chat_integration_slack_icon_url: 'Ikon för inlägg till Slack (standard är forumets logotyp)'
chat_integration_slack_outbound_webhook_url: "För att använda Slacks 'inkommande webbkrok' som system istället för OAuth API. Rekommenderas inte. "
chat_integration_slack_outbound_webhook_url: "För att använda Slacks 'inkommande webhook' som system istället för OAuth API. Rekommenderas inte."
errors:
chat_integration_slack_api_configs_are_empty: "Du måste ange antingen en utgående webbkroks URL, eller ett behörighetsbevis"
chat_integration_telegram_enabled: "Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Telegram"
chat_integration_slack_api_configs_are_empty: "Du måste ange antingen en utgående webhook-URL, eller ett behörighetsbevis"
chat_integration_telegram_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantören för Telegram"
chat_integration_telegram_access_token: "Din hjälpredas åtkomstbevis från Telegram-hjälpredefadern"
chat_integration_telegram_excerpt_length: "Telegram postens utdragslängd"
chat_integration_telegram_enable_slash_commands: "Tillåt prenumerationer för telegram att hanteras genom 'slash commands'"
chat_integration_discord_enabled: "Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Discord"
chat_integration_discord_message_content: "Meddelandet att inkludera ovanför summeringen vid sändning av en notifikation till Discord"
chat_integration_discord_excerpt_length: "Discord postens utdragslängd"
chat_integration_mattermost_enabled: "Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Mattermost"
chat_integration_mattermost_webhook_url: 'URL för Mattermost webbkrok'
chat_integration_mattermost_incoming_webhook_token: 'Verifieringsbevis som används för att autentisera inkommande begärningar'
chat_integration_telegram_excerpt_length: "Telegram-inläggsutdragets längd"
chat_integration_telegram_enable_slash_commands: "Tillåt att Telegram-prenumerationer hanteras genom 'slash commands'"
chat_integration_discord_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantören för Discord"
chat_integration_discord_message_content: "Meddelande att inkludera ovanför sammanfattningen vid sändning av en avisering till Discord"
chat_integration_discord_excerpt_length: "Discord-inläggsutdragets längd"
chat_integration_mattermost_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantören för Mattermost"
chat_integration_mattermost_webhook_url: 'URL för Mattermost-webhook'
chat_integration_mattermost_incoming_webhook_token: 'Verifieringsbevis som används för att autentisera inkommande förfrågningar'
chat_integration_mattermost_icon_url: "Ikon för inlägg till Mattermost (standard är forumets logotyp)"
chat_integration_mattermost_excerpt_length: "Mattermost postens utdragslängd"
chat_integration_matrix_enabled: "Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Matrix"
chat_integration_mattermost_excerpt_length: "Mattermost-inläggsutdragets längd"
chat_integration_matrix_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantör för Matrix"
chat_integration_matrix_homeserver: "Hemserver att ansluta till. Se till att inkludera protokollet"
chat_integration_matrix_access_token: "Åtkomstbevis för botens Matrix-konto"
chat_integration_matrix_excerpt_length: "Matrix postens utdragslängd"
chat_integration_matrix_excerpt_length: "Matrix-inläggsutdragets längd"
chat_integration_matrix_use_notice: "Använd notis istället för vanligt meddelande"
chat_integration_zulip_enabled: "Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Zulip"
chat_integration_zulip_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantör för Zulip"
chat_integration_zulip_server: "Bas-URL för din Zulip-server. Se till att ta med http(s)://"
chat_integration_zulip_bot_email_address: "E-postadressen som är kopplad till din Zulip-hjälpreda"
chat_integration_zulip_bot_api_key: "API-nyckeln för din Zulip-hjälpreda"
chat_integration_zulip_excerpt_length: "Zulip postens utdragslängd"
chat_integration_rocketchat_enabled: "Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Rocket Chat"
chat_integration_rocketchat_webhook_url: "URL för Rocket Chat webbkrok"
chat_integration_rocketchat_excerpt_length: "Rocket Chat postens utdragslängd"
chat_integration_gitter_enabled: "Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Gitter"
chat_integration_flowdock_enabled: "Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Flowdock"
chat_integration_flowdock_excerpt_length: "Flowdock postens utdragslängd"
chat_integration_groupme_enabled: "Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Groupme"
chat_integration_groupme_excerpt_length: "Groupme postens utdragslängd"
chat_integration_groupme_bot_ids: "*krävs* Bot-id, separerade med ',' om det är flera"
chat_integration_groupme_instance_names: "*krävs* Namn på GroupMe-chatten, separerade med ',' om det är flera (samma ordning som Bot-ID)"
chat_integration_teams_enabled: "Aktivera tjänst av Microsoft Team chatt-integration"
chat_integration_teams_excerpt_length: "Utdragslängd för Microsoft Team inlägg"
chat_integration_zulip_excerpt_length: "Zulip-inläggsutdragets längd"
chat_integration_rocketchat_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantör för Rocket Chat"
chat_integration_rocketchat_webhook_url: "URL för Rocket Chats integrerings-webhook"
chat_integration_rocketchat_excerpt_length: "Rocket Chat-inläggsutdragets längd"
chat_integration_gitter_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantör för Gitter"
chat_integration_flowdock_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantör för Flowdock"
chat_integration_flowdock_excerpt_length: "Flowdock-inläggsutdragets längd"
chat_integration_groupme_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantör för Groupme"
chat_integration_groupme_excerpt_length: "Groupme-inläggsutdragets längd"
chat_integration_groupme_bot_ids: "*krävs* Bot-id, avgränsade med ',' om det är flera"
chat_integration_groupme_instance_names: " *krävs* Namn på GroupMe-chatten, avgränsade med ',' om det är flera (samma ordning som Bot-ID)"
chat_integration_teams_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantören för Microsoft Teams"
chat_integration_teams_excerpt_length: "Microsoft Team-inläggsutdragets längd"
chat_integration:
all_categories: "(alla kategorier)"
deleted_category: "(raderad kategori)"
deleted_group: "(raderad grupp)"
group_mention_template: "omnämnanden av: @%{name}"
group_message_template: "meddelanden till: @%{name}"
admin_error: "Vissa chatt integrationskanaler har felaktigheter. Besök <a href='%{base_path}/admin/plugins/chat'>chattintegrerings sektionen</a> för att ta reda på mer. "
admin_error: "Vissa chattintegrationskanaler har felaktigheter. Besök <a href='%{base_path}/admin/plugins/chat'>chattintegreringssektionen</a> för att ta reda på mer."
provider:
slack:
status:
header: |
*Regler för denna kanal*
(om flera regler matchar ett inlägg, kommer den överliggande regeln att utföras)
no_rules: "Det finns inga regler uppsatta för denna kanal. Kör `/discourse help` för instruktioner."
(om flera regler matchar ett inlägg verkställs den översta regeln)
no_rules: "Det har inte upprättats några regler för denna kanal. Kör `/discourse help` för instruktioner."
rule_string: "*%{index})* *%{filter}* inlägg i *%{category}*"
rule_string_tags_suffix: "med taggar: *%{tags}*"
parse_error: "Tyvärr, jag förstod inte det där. Kör `/discourse help` för instruktioner."
rule_string_tags_suffix: " med taggar: *%{tags}*"
parse_error: "Tyvärr förstod jag inte det där. Kör `/discourse help` för instruktioner."
create:
created: "Regel har skapats"
updated: "Regel har uppdaterats"
error: "Tyvärr uppstod det ett fel när den regeln skapades."
delete:
success: "Regel har tagits bort"
error: "Tyvärr, ett fel uppstod vid radering av den regeln. Kör `/discourse status` för en lista på regler."
error: "Tyvärr uppstod det ett fel vid radering av den regeln. Kör `/discourse status` för att visa en lista över regler."
not_found:
tag: "*%{name}* taggen kan inte hittas."
category: "*%{name}* kategorin kan inte hittas. Tillgängliga kategorier: *%{list}*"
tag: "Taggen *%{name}* kan inte hittas."
category: "Kategorin *%{name}* kan inte hittas. Tillgängliga kategorier: *%{list}*"
help: |
*Ny regel:* `/discourse [thread|watch|follow|mute] [category] [tag:name]`
(du måste specificera en regeltyp samt minst en kategori eller ettikett)
- *tråd* notifiera denna kanal vid nya ämnen, tråd svar om möjligt
- *bevaka* notifiera denna kanal vid nya ämnen eller nya svar
- *följ* notifiera denna kanal vid nya ämnen
- *tysta* blockera notiferingar för denna kanal
(du måste specificera en regeltyp samt minst en kategori eller tagg)
- *tråd* avisera denna kanal vid nya ämnen, med trådade svar om möjligt
- *bevaka* avisera denna kanal vid nya ämnen eller nya svar
- *följ* avisera denna kanal vid nya ämnen
- *tysta* blockera aviseringar för denna kanal
*Ta bort regel:* `/discourse remove [rule number]`
(`[rule number]` kan tas fram genom att köra `/discourse status`)
*Lista regler:* `/discourse status`
*Lista över regler:* `/discourse status`
*[Experimentell] Inläggs transkription:* `/discourse post [n]`
Skapa ett ämnesutkast på discourse som innehåller de senaste antalet `n` inlägg för denna kanal
Skapa ett ämnesutkast på discourse som innehåller de senaste `n` inläggen för denna kanal
*Hjälp:* `/discourse help`
transcript:
error: "Något gick fel när utskriften skapades, ber om ursäkt! "
error: "Tyvärr gick något fel när utskriften skapades!"
post_to_discourse: "Klicka här för att utarbeta ett inlägg på Discourse genom ett transkript"
api_required: "Tyvärr är den här integrationen inte konfigurerad att stödja inlägg genom transkript."
api_required: "Tyvärr är den här integrationen inte konfigurerad till att stödja transkript som inlägg."
view_on_slack: "Visa i %{name} på Slack"
first_message_pretext: "startande %{n} meddelanden sedan:"
last_message_pretext: "och slutande %{n} meddelanden sedan:"
posted_in: "Inlagd i %{name}"
posted_in: "Inlagt i %{name}"
change_first_message: "Ändra första meddelandet..."
change_last_message: "Ändra sista meddelandet..."
loading: "Laddar transkriptet..."
telegram:
unknown_chat: "Denna chatt är inte uppsatt för %{site_title}. Be en administratör att lägga till kanalen med 'Chat ID' %{chat_id}."
known_chat: "Denna chatt är uppsatt för %{site_title}. Konfigurera den från admin panelen. (Chat ID: %{chat_id})"
unknown_chat: "Denna chatt är inte konfigurerad för %{site_title}. Be en administratör att lägga till kanalen med 'Chat ID' %{chat_id}."
known_chat: "Denna chatt är konfigurerad för %{site_title}. Konfigurera den från admin-panelen. (chatt-ID: %{chat_id})"
message: |-
<b>%{user}</b> publicerade i <a href="%{post_url}">%{title}</a>
@ -117,32 +117,32 @@ sv:
status:
header: |
<b>Regler för denna kanal</b>
(om flera regler matchar ett inlägg, kommer den överliggande regeln att utföras)
no_rules: "Det finns inga regler uppsatta för denna kanal. Kör <code>/help</code> för instruktioner."
(om flera regler matchar ett inlägg, kommer den översta regeln att verkställas)
no_rules: "Det har inte konfigurerats regler för denna kanal. Kör <code>/help</code> för instruktioner."
rule_string: "<b>%{index})</b><b>%{filter}</b> inlägg i <b>%{category}</b>"
rule_string_tags_suffix: "med taggar: <b>%{tags}</b>"
parse_error: "Tyvärr, jag förstod inte det där. Kör <code>/help</code> för instruktioner."
rule_string_tags_suffix: " med taggar: <b>%{tags}</b>"
parse_error: "Tyvärr förstod jag inte det där. Kör <code>/help</code> för instruktioner."
create:
created: "Regel har skapats"
updated: "Regel har uppdaterats"
error: "Tyvärr uppstod det ett fel när den regeln skapades."
delete:
success: "Regel har tagits bort"
error: "Tyvärr, ett fel uppstod vid radering av den regeln. Kör <code>/status</code> för en lista på regler."
error: "Tyvärr uppstod det ett fel vid radering av den regeln. Kör <code>/status</code> för en lista över regler."
not_found:
tag: "Taggen <b>%{name}</b> kan inte hittas."
category: "Kategorin <b>%{name}</b> kan inte hittas. Tillgängliga kategorier: <b>%{list}</b>"
help: |
<b>Ny regel:</b> <code>/[watch|follow|mute] [category] [tag:name]</code>
(du måste specificera en regeltyp och åtminstone en kategori eller tagg)
-<b>bevaka</b> notifiera denna kanal för nya ämnen och nya svar
-<b>följ</b> notifiera denna kanal för nya ämnen
-<b>tysta</b> blockera notifikationer för denna kanal
-<b>bevaka</b> avisera denna kanal för nya ämnen och nya svar
-<b>följ</b> avisera denna kanal för nya ämnen
-<b>tysta</b> blockera aviseringar för denna kanal
<b>Ta bort regel:</b> <code>/remove [rule number]</code>
(<code>[rule number]</code> kan hittas genom att köra <code>/status</code>)
<b>Lista regler:</b> <code>/status</code>
<b>Lista över regler:</b> <code>/status</code>
<b>Hjälp:</b> <code>/help</code>
hipchat:
@ -151,32 +151,32 @@ sv:
status:
header: |
*Regler för denna kanal*
(om flera regler matchar ett inlägg, kommer den överliggande regeln att utföras)
no_rules: "Det finns inga regler uppsatta för denna kanal. Kör `/discourse help` för instruktioner."
(om flera regler matchar ett inlägg kommer den översta regeln att verkställas)
no_rules: "Det har inte upprättats några regler för denna kanal. Kör `/discourse help` för instruktioner."
rule_string: "*%{index})* *%{filter}* inlägg i *%{category}*"
rule_string_tags_suffix: "med taggar: *%{tags}*"
parse_error: "Tyvärr, jag förstod inte det där. Kör `/discourse help` för instruktioner."
rule_string_tags_suffix: " med taggar: *%{tags}*"
parse_error: "Tyvärr förstod jag inte det där. Kör `/discourse help` för instruktioner."
create:
created: "Regel har skapats"
updated: "Regel har uppdaterats"
error: "Tyvärr uppstod det ett fel när den regeln skapades."
delete:
success: "Regel har tagits bort"
error: "Tyvärr, ett fel uppstod vid radering av den regeln. Kör `/discourse status` för en lista på regler."
error: "Tyvärr uppstod det ett fel vid radering av den regeln. Kör `/discourse status` för en lista över regler."
not_found:
tag: "Taggen *%{name}* kan inte hittas."
category: "Kategorin *%{name}* kan inte hittas. Tillgängliga kategorier: *%{list}*"
help: |
*Ny regel:* `/discource [watch|follow|mute] [category] [tag:name]`
(du måste specificera en regeltyp och åtminstone en kategori eller tagg)
- *bevaka* notifiera denna kanal för nya ämnen och nya svar
- *följ* notifiera denna kanal för nya ämnen
- *tysta* blockera notifikationer för denna kanal
- *bevaka* avisera denna kanal för nya ämnen och nya svar
- *följ* avisera denna kanal för nya ämnen
- *tysta* blockera aviseringar för denna kanal
*Ta bort regel:* `/discource remove [rule number]`
(`[rule number]` kan hittas genom att köra `/discourse status` )
(`[rule number]` kan hittas genom att köra `/discourse status` )
*Lista regler:* `/discource status`
*Lista över regler:* `/discource status`
*Hjälp:* `/discourse help`
matrix: