diff --git a/config/locales/client.ar.yml b/config/locales/client.ar.yml index ced95e5..653b24e 100644 --- a/config/locales/client.ar.yml +++ b/config/locales/client.ar.yml @@ -176,7 +176,6 @@ ar: help: "اسم قناة Teams، مثل \"مناقشة\"" webhook_url: title: "عنوان URL لخطاف الويب" - help: "عنوان URL الذي يتم إدخاله عند إنشاء خطاف ويب وارد جديد" errors: invalid_channel: "هذه القناة غير موجودة على Microsoft Teams" webex: diff --git a/config/locales/client.de.yml b/config/locales/client.de.yml index fe87845..d6145cb 100644 --- a/config/locales/client.de.yml +++ b/config/locales/client.de.yml @@ -176,7 +176,6 @@ de: help: "Ein Teams-Kanalname, z. B. „Discourse“" webhook_url: title: "Webhook-URL" - help: "Die URL, welche beim Erstellen eines neuen eingehenden Webhook angegeben wird" errors: invalid_channel: "Dieser Kanal existiert nicht in Microsoft Teams" webex: diff --git a/config/locales/client.es.yml b/config/locales/client.es.yml index 1dbe0d5..c025d40 100644 --- a/config/locales/client.es.yml +++ b/config/locales/client.es.yml @@ -176,7 +176,6 @@ es: help: "Un nombre de canal de Teams, por ejemplo, discourse" webhook_url: title: "URL del webhook" - help: "La URL proporcionada al crear un nuevo webhook entrante" errors: invalid_channel: "Ese canal no existe en Microsoft Teams" webex: diff --git a/config/locales/client.fr.yml b/config/locales/client.fr.yml index b474071..8e41ef4 100644 --- a/config/locales/client.fr.yml +++ b/config/locales/client.fr.yml @@ -176,7 +176,6 @@ fr: help: "Un nom de canal Teams, p. ex., « discourse »" webhook_url: title: "URL du webhook" - help: "L'adresse URL fournie lorsque vous créez un nouveau webhook entrant" errors: invalid_channel: "Ce canal n'existe pas sur Microsoft Teams" webex: diff --git a/config/locales/client.gl.yml b/config/locales/client.gl.yml index 15e7bfe..a9f3a89 100644 --- a/config/locales/client.gl.yml +++ b/config/locales/client.gl.yml @@ -176,7 +176,6 @@ gl: help: "Un nome de canle do Teams i.e. discourse" webhook_url: title: "URL do gancho" - help: "O URL ofrecido cando vostede crea un novo gancho de entradas" errors: invalid_channel: "Esa canle non existe en Microsoft Teams" webex: diff --git a/config/locales/client.he.yml b/config/locales/client.he.yml index 144f3f4..e4dd073 100644 --- a/config/locales/client.he.yml +++ b/config/locales/client.he.yml @@ -176,7 +176,7 @@ he: help: "שם ערוץ ב־Teams, למשל: discourse" webhook_url: title: "כתובת התלייה" - help: "הכתובת שתסופק ביצירת התליית רשת נכנסת" + help: "הכתובת שתסופק ביצירת התליית רשת נכנסת חדשה" errors: invalid_channel: "ערוץ זה לא קיים ב־Microsoft Teams" webex: diff --git a/config/locales/client.it.yml b/config/locales/client.it.yml index 14a696b..9993648 100644 --- a/config/locales/client.it.yml +++ b/config/locales/client.it.yml @@ -176,7 +176,6 @@ it: help: "Il nome di un canale Teams, ad es., discourse" webhook_url: title: "URL Webhook" - help: "L'URL fornito quando si crea una nuovo webhook in ingresso" errors: invalid_channel: "Quel canale non esiste su Microsoft Teams" webex: diff --git a/config/locales/client.ja.yml b/config/locales/client.ja.yml index 498e2f1..cddfac8 100644 --- a/config/locales/client.ja.yml +++ b/config/locales/client.ja.yml @@ -14,7 +14,7 @@ ja: menu_title: "チャットの統合" settings: "設定" no_providers: "プラグイン設定でいくつかのプロバイダーを有効にする必要があります" - channels_with_errors: "このプロバイダーの一部のチャンネルは、最後にメッセージが送信されたときに失敗しました。詳細については、エレア―アイコンをクリックしてください。" + channels_with_errors: "このプロバイダーの一部のチャンネルは、最後にメッセージが送信されたときに失敗しました。詳細については、エラーアイコンをクリックしてください。" channel_exception: "メッセージがこのチャンネルに最後に送信されたときに、不明なエラーが発生しました。" group_mention_template: "メンション: @%{name}" group_message_template: "メッセージの宛先: @%{name}" @@ -23,7 +23,7 @@ ja: all_tags: "(すべてのタグ)" create_rule: "ルールを作成" create_channel: "チャンネルを作成" - delete_channel: "削除する" + delete_channel: "削除" test_channel: "テスト" edit_channel: "編集" channel_delete_confirm: "このチャンネルを削除してもよろしいですか?関連するすべてのルールが削除されます。" @@ -31,11 +31,11 @@ ja: title: "テストメッセージの送信" topic: "トピック" send: "テストメッセージを送信" - close: "投票をクローズする" + close: "閉じる" error: "メッセージの送信中に不明なエラーが発生しました。詳細については、サイトログをご覧ください。" success: "メッセージは正常に送信されました" type: - normal: デフォルト + normal: 標準 group_message: グループメッセージ group_mention: グループメンション filter: @@ -48,7 +48,7 @@ ja: category: "カテゴリ" tags: "タグ" edit_rule: "編集" - delete_rule: "削除する" + delete_rule: "削除" edit_channel_modal: title: "チャンネルを編集" save: "チャンネルを保存" @@ -149,7 +149,7 @@ ja: param: name: title: "名前" - help: "Gitter のルーム名。例: gitterHQ/services。" + help: "Gitter ルームの名前。例: gitterHQ/services。" webhook_url: title: "Webhook の URL" help: "Gitter ルームで新しい統合を作成するときに提供される URL。" @@ -167,7 +167,7 @@ ja: help: "サイト設定にリストされている GroupMe インスタンスの名前。すべてのインスタンスに送信するには「all」を使用します" errors: not_found: "メッセージの投稿先のパスが見つかりません。サイト設定でボット ID を確認してください。" - instance_names_issue: "インスタンス名の形式が誤っているか、指定されていません" + instance_names_issue: "インスタンス名のフォーマットが誤っているか、指定されていません" teams: title: "Microsoft Teams" param: @@ -176,7 +176,6 @@ ja: help: "Teams チャンネル名。例: discourse" webhook_url: title: "Webhook の URL" - help: "新しい着信 Webhook を作成するときに提供される URL" errors: invalid_channel: "そのチャンネルは Microsoft Teams に存在しません" webex: diff --git a/config/locales/client.pt_BR.yml b/config/locales/client.pt_BR.yml index a4a3687..91d0471 100644 --- a/config/locales/client.pt_BR.yml +++ b/config/locales/client.pt_BR.yml @@ -176,7 +176,6 @@ pt_BR: help: "Um nome de canal do Teams, por exemplo: discourse" webhook_url: title: "Webhook URL" - help: "A URL fornecida quando você cria um novo webhook de entrada" errors: invalid_channel: "Este canal não existe no Microsoft Teams" webex: diff --git a/config/locales/client.zh_CN.yml b/config/locales/client.zh_CN.yml index 3dd8fae..173ab97 100644 --- a/config/locales/client.zh_CN.yml +++ b/config/locales/client.zh_CN.yml @@ -176,7 +176,6 @@ zh_CN: help: "Teams 频道名称,例如 discourse" webhook_url: title: "网络钩子 URL" - help: "创建新的入站网络钩子时提供的 URL" errors: invalid_channel: "该频道在 Microsoft Teams 上不存在" webex: diff --git a/config/locales/server.he.yml b/config/locales/server.he.yml index f78e7c0..a27dfcc 100644 --- a/config/locales/server.he.yml +++ b/config/locales/server.he.yml @@ -104,6 +104,7 @@ he: modal_title: "יצירת תמליל" modal_description: "כל ההודעות בשרשור יורכבו לפוסט יחיד בפורום. תינתן לך האפשרות לערוך את התמליל לפני הפרסום." transcript_ready: "התמליל מוכן" + continue_on_discourse: "להמשיך בפורום" error: "משהו השתבש במהלך בניית מהלך השיחה, עמך הסליחה!" post_to_discourse: "יש ללחוץ כאן כדי ליצור פוסט טיוטה ב־Discourse עם תמלול" api_required: "שילוב זה אינו מוגדר לתמוך בפרסום תמלולים, עמך הסליחה." diff --git a/config/locales/server.it.yml b/config/locales/server.it.yml index f636d0c..cf8ec4e 100644 --- a/config/locales/server.it.yml +++ b/config/locales/server.it.yml @@ -87,9 +87,9 @@ it: *Nuova regola:* `/discourse [thread|watch|follow|mute] [category] [tag:name]` (devi specificare un tipo di regola e almeno una categoria o tag) - *thread* – notifica questo canale per nuovi argomenti, risposte ai thread se possibile - - *osservazione* – notifica questo canale per nuovi argomenti e nuove risposte - - *segui* – notifica questo canale per nuovi argomenti - - *silenzia* – blocca le notifiche a questo canale + - *watch* – notifica questo canale per nuovi argomenti e nuove risposte + - *follow* – notifica questo canale per nuovi argomenti + - *mute* – blocca le notifiche a questo canale *Rimuovi regola:* `/discourse remove [numero regola]` (`[numero regola]` può essere trovato eseguendo `/discourse status`) diff --git a/config/locales/server.ja.yml b/config/locales/server.ja.yml index 983bacc..1289204 100644 --- a/config/locales/server.ja.yml +++ b/config/locales/server.ja.yml @@ -30,31 +30,31 @@ ja: chat_integration_mattermost_incoming_webhook_token: '着信リクエストの認証に使用される検証トークン' chat_integration_mattermost_icon_url: "Mattermost に投稿する際のアイコン(デフォルトはフォーラムのロゴ)" chat_integration_mattermost_excerpt_length: "Mattermost 投稿の抜粋の長さ" - chat_integration_matrix_enabled: "Matrix の chat-integration プロバイダーを有効にする" + chat_integration_matrix_enabled: "Matrix チャット統合プロバイダーを有効にする" chat_integration_matrix_homeserver: "接続先のホームサーバー。必ずプロトコルを含めてください" chat_integration_matrix_access_token: "ボットの Matrix アカウントのアクセストークン" chat_integration_matrix_excerpt_length: "Matrix 投稿の抜粋の長さ" chat_integration_matrix_use_notice: "プレーンメッセージの代わりに通知を使用する" - chat_integration_zulip_enabled: "Zulip の chat-integration プロバイダーを有効にする" + chat_integration_zulip_enabled: "Zulip チャット統合プロバイダーを有効にする" chat_integration_zulip_server: "Zulip サーバーのベース URL。必ず http(s):// を含めてください" chat_integration_zulip_bot_email_address: "Zulip ボットに関連付けられているメールアドレス" chat_integration_zulip_bot_api_key: "Zulip ボットの API キー" chat_integration_zulip_excerpt_length: "Zulip 投稿の抜粋の長さ" - chat_integration_rocketchat_enabled: "Rocket Chat の chat-integration プロバイダーを有効にする" + chat_integration_rocketchat_enabled: "Rocket Chat チャット統合プロバイダーを有効にする" chat_integration_rocketchat_webhook_url: "Rocket Chat 統合 Webhook の URL" chat_integration_rocketchat_excerpt_length: "Rocket Chat 投稿の抜粋の長さ" - chat_integration_gitter_enabled: "Gitter の chat-integration プロバイダーを有効にする" - chat_integration_flowdock_enabled: "Flowdock の chat-integration プロバイダーを有効にする" + chat_integration_gitter_enabled: "Gitter チャット統合プロバイダーを有効にする" + chat_integration_flowdock_enabled: "Flowdock チャット統合プロバイダーを有効にする" chat_integration_flowdock_excerpt_length: "Flowdock 投稿の抜粋の長さ" - chat_integration_groupme_enabled: "Groupme の chat-integration プロバイダーを有効にする" + chat_integration_groupme_enabled: "Groupme チャット統合プロバイダーを有効にする" chat_integration_groupme_excerpt_length: "Groupme 投稿の抜粋の長さ" chat_integration_groupme_bot_ids: "*必須*のボット ID。複数ある場合は「,」で区切ります" chat_integration_groupme_instance_names: " *必須*の GroupMe チャットの名前。複数ある場合は「,」で区切ります(ボット ID と同じ順序)。" - chat_integration_teams_enabled: "Microsoft Teams の chat-integration プロバイダーを有効にする" + chat_integration_teams_enabled: "Microsoft Teams チャット統合プロバイダーを有効にする" chat_integration_teams_excerpt_length: "Microsoft Teams 投稿の抜粋の長さ" - chat_integration_webex_enabled: "Webex Teams の chat-integration プロバイダーを有効にする" + chat_integration_webex_enabled: "Webex Teams チャット統合プロバイダーを有効にする" chat_integration_webex_excerpt_length: "Webex Teams 投稿の抜粋の長さ" - chat_integration_google_enabled: "Google チャットの chat-integration プロバイダーを有効にする" + chat_integration_google_enabled: "Google チャット チャット統合プロバイダーを有効にする" chat_integration_google_excerpt_length: "Google チャット投稿の抜粋の長さ" chat_integration: all_categories: "(すべてのカテゴリ)" @@ -70,7 +70,7 @@ ja: *このチャンネルのルール* (複数のルールが投稿に一致する場合、最上位のルールが実行されます) no_rules: "このチャンネルに設定されたルールはありません。`/discourse help` で手順を確認できます。" - rule_string: "*%{index})* *%{category}* の投稿を *%{filter}*" + rule_string: "*%{index})* *%{category}* の投稿を*%{filter}*" rule_string_tags_suffix: " タグ: *%{tags}*" parse_error: "そのコマンドは存在しません。 `/discource help' で利用できるコマンドを確認できます。" create: @@ -85,27 +85,27 @@ ja: category: "*%{name}* カテゴリが見つかりません。使用可能なカテゴリ: *%{list}*" help: | *新しいルール:* `/discourse [thread|watch|follow|mute] [category] [tag:name]` - (ルールの種類と少なくとも1つのカテゴリまたはタグを指定する必要があります) - - *thread* - 新しいトピックのためにこのチャンネルに通知し、可能であればスレッドの返信を行います。 + (ルールの種類と少なくとも 1 つのカテゴリまたはタグを指定する必要があります) + - *thread* - 新しいトピックのためにこのチャンネルに通知し、可能であればスレッドの返信を行う - *watch* - 新しいトピックと新しい返信をこのチャンネルに通知する - *follow* - 新しいトピックをこのチャンネルに通知する - *mute* - このチャンネルへの通知をブロックする - *ルールの削除:* `/discourse remove [rule number]` + *ルールの削除:* `/discourse remove [ルール番号]` (`[ルール番号]` は `/discourse status` で確認できます。) *ルールの一覧:* `/discourse status` - *[実験] ポストトランスクリプト:* `/discourse post [n]`. - このチャンネルの最後の `n` の投稿を含む談話に関するトピックの草案を作成する + *[実験] 投稿のトランスクリプト:* `/discourse post [n]` + Discourse にこのチャンネルの最後の `n` 件の投稿を含む下書きトピックを作成する - *ヘルプの表示:* `/discourse help` + *ヘルプ:* `/discourse help` transcript: modal_title: "トランスクリプトの作成" modal_description: "スレッド内のすべてのメッセージは 1 つのフォーラム投稿にまとめられます。投稿する前にトランスクリプトを編集する機会があります。" transcript_ready: "トランスクリプトの準備完了" - continue_on_discourse: "フォーラムに続行" - error: "トランスクリプトの構築中に問題が発生しました!" + continue_on_discourse: "フォーラムに進む" + error: "トランスクリプトの作成中に問題が発生しました!" post_to_discourse: "トランスクリプトを使用して Discourse の投稿の下書きを作成するにはここをクリックします" api_required: "申し訳ありませんが、この統合はトランスクリプトの投稿をサポートするように設定されていません。" view_on_slack: "Slack で %{name} を表示" @@ -144,14 +144,14 @@ ja: tag: "%{name} タグが見つかりません。" category: "%{name} カテゴリが見つかりません。使用可能なカテゴリ: %{list}" help: | - 新しいルール: /[watch|follow|mute] [category] [tag:name]。 - (ルールの種類と少なくとも1つのカテゴリまたはタグを指定する必要があります) + 新しいルール: /[watch|follow|mute] [category] [tag:name] + (ルールの種類と少なくとも 1 つのカテゴリまたはタグを指定する必要があります) - watch - 新しいトピックや新しい返信をこのチャンネルに通知する - - フォロー - 新しいトピックをこのチャンネルに通知する + - follow - 新しいトピックをこのチャンネルに通知する - mute - このチャンネルへの通知をミュートにする - ルールの削除: /remove [ルール番号]を削除します。 - ([ルール番号]/statusを実行することで見つけることができます) + ルールの削除: /remove [ルール番号] + ([ルール番号]/status を実行することで見つけることができます) ルール一覧: /status @@ -164,7 +164,7 @@ ja: *このチャンネルのルール* (複数のルールが投稿に一致する場合、最上位のルールが実行されます) no_rules: "このチャンネルに設定されたルールはありません。`/discourse help` で手順を確認できます。" - rule_string: "*%{index})* *%{category}* の投稿を *%{filter}*" + rule_string: "*%{index})* *%{category}* の投稿を*%{filter}*" rule_string_tags_suffix: " タグ: *%{tags}*" parse_error: "残念ながら、そのコマンドを理解できません。`/discourse help` で手順を確認できます。" create: @@ -177,11 +177,11 @@ ja: not_found: tag: "*%{name}* タグが見つかりません。" category: "*%{name}* カテゴリが見つかりません。使用可能なカテゴリ: *%{list}*" - help: "*新しいルール:* `/discourse [watch|follow|mute] [category] [tag:name]`\n(ルールの種類と少なくとも1つのカテゴリまたはタグを指定する必要があります)\n- *watch* - 新しいトピックと新しい返信をこのチャンネルに通知する\n- *follow* - 新しいトピックをこのチャンネルに通知する\n- *mute* - このチャンネルへの通知をミュートにする\n\n*ルールの削除:* `/discourse remove [rule number]` \n(`[ルール番号]` は `/discourse status` で確認できます。)\n\n*ルール一覧:* `/discourse status`\n\n*ヘルプ:* `/discourse help`\n" + help: "*新しいルール:* `/discourse [watch|follow|mute] [category] [tag:name]`\n(ルールの種類と少なくとも 1 つのカテゴリまたはタグを指定する必要があります)\n- *watch* - 新しいトピックと新しい返信をこのチャンネルに通知する\n- *follow* - 新しいトピックをこのチャンネルに通知する\n- *mute* - このチャンネルへの通知をミュートにする\n\n*ルールの削除:* `/discourse remove [ルール番号]` \n(`[ルール番号]` は `/discourse status` で確認できます。)\n\n*ルール一覧:* `/discourse status`\n\n*ヘルプ:* `/discourse help`\n" matrix: text_message: "%{user} が「%{title}」に投稿しました - %{post_url}" formatted_message: | - %{user} が「%{title}」に塔っ抗しました + %{user} が「%{title}」に投稿しました
%{excerpt}