237 lines
9.0 KiB
YAML
237 lines
9.0 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
|
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
|
#
|
|
# To work with us on translations, join this project:
|
|
# https://translate.discourse.org/
|
|
|
|
it:
|
|
admin_js:
|
|
admin:
|
|
site_settings:
|
|
categories:
|
|
chat_integration: "Integrazioni chat"
|
|
js:
|
|
chat_integration:
|
|
menu_title: "Integrazioni chat"
|
|
settings: "Impostazioni"
|
|
no_providers: "È necessario abilitare alcuni fornitori nelle impostazioni del plugin"
|
|
channels_with_errors: "L'invio di messaggi per alcuni canali di questo fornitore non ha funzionato. Fai clic sull'icona/e di errore per saperne di più."
|
|
channel_exception: "Si è verificato un errore sconosciuto l'ultima volta che un messaggio è stato inviato a questo canale."
|
|
group_mention_template: "Menzioni di: @%{name}"
|
|
group_message_template: "Messaggi a: @%{name}"
|
|
choose_group: "(scegli un gruppo)"
|
|
all_categories: "(tutte le categorie)"
|
|
all_tags: "(tutte le etichette)"
|
|
create_rule: "Crea Regola"
|
|
create_channel: "Crea Canale"
|
|
delete_channel: "Elimina"
|
|
test_channel: "Test"
|
|
edit_channel: "Modifica"
|
|
channel_delete_confirm: "Sicuro di voler eliminare questo canale? Saranno eliminate anche tutte le regole associate."
|
|
test_modal:
|
|
title: "Invia un messaggio di prova"
|
|
topic: "Argomento"
|
|
send: "Invia messaggio di prova"
|
|
close: "Chiudi"
|
|
error: "Si è verificato un errore sconosciuto durante l'invio del messaggio. Controlla i log del sito per maggiori informazioni."
|
|
success: "Messaggio inviato correttamente"
|
|
type:
|
|
normal: Normale
|
|
group_message: Messaggio di gruppo
|
|
group_mention: Menzione di gruppo
|
|
filter:
|
|
mute: 'Silenzia'
|
|
follow: 'Solo il primo messaggio'
|
|
watch: 'Tutti i messaggi e le risposte'
|
|
tag_added: 'Etichetta aggiunta all''argomento'
|
|
thread: 'Tutti i messaggi con risposte in thread'
|
|
rule_table:
|
|
filter: "Filtro"
|
|
category: "Categoria"
|
|
tags: "Etichette"
|
|
edit_rule: "Modifica"
|
|
delete_rule: "Elimina"
|
|
edit_channel_modal:
|
|
title: "Modifica Canale"
|
|
save: "Salva Canale"
|
|
cancel: "Annulla"
|
|
provider: "Fornitore"
|
|
channel_validation:
|
|
ok: "Valido"
|
|
fail: "Formato non valido"
|
|
edit_rule_modal:
|
|
title: Modifica regola
|
|
save: Salva regola
|
|
cancel: Annulla
|
|
provider: Fornitore
|
|
type: Tipo
|
|
channel: Canale
|
|
filter: Filtro
|
|
category: Categoria
|
|
group: Gruppo
|
|
tags: Etichette
|
|
instructions:
|
|
type: "Cambia il tipo di attivazione delle notifiche per i messaggi o le menzioni di gruppo"
|
|
filter: "Livello di notifica. Il silenziamento sovrascrive le altre regole"
|
|
category: "Questa regola si applica solo agli argomenti nella categoria specificata"
|
|
group: "Questa regola si applica ai messaggi che fanno riferimento a questo gruppo"
|
|
tags: "Se specificata, questa regola si applica solo agli argomenti che hanno almeno una di queste etichette"
|
|
provider:
|
|
slack:
|
|
title: "Slack"
|
|
param:
|
|
identifier:
|
|
title: Canale
|
|
help: "es. #canale, @nomeutente."
|
|
errors:
|
|
action_prohibited: "Il bot non ha il permesso di pubblicare su quel canale"
|
|
channel_not_found: "Il canale specificato non esiste su Slack"
|
|
telegram:
|
|
title: "Telegram"
|
|
param:
|
|
name:
|
|
title: "Nome"
|
|
help: "Un nome per descrivere il canale. Non è utilizzato per la connessione a Telegram."
|
|
chat_id:
|
|
title: ID chat
|
|
help: Un numero fornito dal bot o un identificatore del canale di trasmissione nella forma @channelname
|
|
errors:
|
|
channel_not_found: "Il canale specificato non esiste su Telegram"
|
|
forbidden: "Il bot non ha il permesso di pubblicare su questo canale"
|
|
discord:
|
|
title: "Discord"
|
|
param:
|
|
name:
|
|
title: "Nome"
|
|
help: "Un nome per descrivere il canale. Non è usato per la connessione a Discord."
|
|
webhook_url:
|
|
title: URL Webhook
|
|
help: L'URL del webhook creato nelle impostazioni del server Discord
|
|
guilded:
|
|
title: "Guilded"
|
|
param:
|
|
name:
|
|
title: "Nome"
|
|
help: "Un nome per descrivere il canale. Non è usato per la connessione a Guilded"
|
|
webhook_url:
|
|
title: URL Webhook
|
|
help: L'URL del webhook creato nelle impostazioni del server Guilded
|
|
mattermost:
|
|
title: "Mattermost"
|
|
param:
|
|
identifier:
|
|
title: Canale
|
|
help: "es. #canale, @nomeutente."
|
|
errors:
|
|
channel_not_found: "Il canale specificato non esiste in Mattermost"
|
|
matrix:
|
|
title: "Matrix"
|
|
param:
|
|
name:
|
|
title: "Nome"
|
|
help: "Un nome per descrivere il canale. Non è utilizzato per la connessione a Matrix."
|
|
room_id:
|
|
title: "ID stanza"
|
|
help: "L' \"identificatore privato\" per la stanza. Dovrebbe essere qualcosa di simile a !abcdefg:matrix.org"
|
|
errors:
|
|
unknown_token: "Il token di accesso non è valido"
|
|
unknown_room: "L'ID stanza non è valido"
|
|
zulip:
|
|
title: "Zulip"
|
|
param:
|
|
stream:
|
|
title: "Stream"
|
|
help: "Il nome dello stream di Zulip al quale il messaggio deve essere inviato. es. 'general'"
|
|
subject:
|
|
title: "Oggetto"
|
|
help: "L'oggetto che i messaggi inviati dal bot dovrebbero avere"
|
|
errors:
|
|
does_not_exist: "Questo stream non esiste su Zulip"
|
|
rocketchat:
|
|
title: "Rocket.Chat"
|
|
param:
|
|
identifier:
|
|
title: Canale
|
|
help: "es. #canale, @nomeutente."
|
|
errors:
|
|
invalid_channel: "Quel canale non esiste su Rocket Chat"
|
|
gitter:
|
|
title: "Gitter"
|
|
param:
|
|
name:
|
|
title: "Nome"
|
|
help: "Il nome di una stanza Gitter, ad esempio gitterHQ/servizi."
|
|
webhook_url:
|
|
title: "URL Webhook"
|
|
help: "L'URL fornito quando si crea una nuova integrazione in una stanza Gitter."
|
|
flowdock:
|
|
title: "Flowdock"
|
|
param:
|
|
flow_token:
|
|
title: "Token di flusso"
|
|
help: "Il token di flusso fornito dopo aver creato un'origine per un flusso in cui inviare messaggi."
|
|
groupme:
|
|
title: "GroupMe"
|
|
param:
|
|
groupme_instance_name:
|
|
title: "Nome istanza GroupMe"
|
|
help: "nome dell'istanza GroupMe come mostrata nell'elenco in Impostazioni sito. Usa l'opzione 'all' per inviare a tutte le istanze"
|
|
errors:
|
|
not_found: "Il percorso in cui hai tentato di pubblicare il tuo messaggio non è stato trovato. Controlla l'ID del bot in Impostazioni sito."
|
|
teams:
|
|
title: "Microsoft Teams"
|
|
param:
|
|
name:
|
|
title: "Nome"
|
|
help: "Il nome di un canale Teams, ad es., discourse"
|
|
webhook_url:
|
|
title: "URL Webhook"
|
|
help: "L'URL fornito quando si crea una nuovo webhook in ingresso"
|
|
errors:
|
|
invalid_channel: "Quel canale non esiste su Microsoft Teams"
|
|
powerautomate:
|
|
param:
|
|
name:
|
|
title: "Nome"
|
|
help: "Un nome per il canale (mostrato solo nell'interfaccia di amministrazione di Discourse)"
|
|
webhook_url:
|
|
title: "URL webhook"
|
|
help: "L'URL fornito quando si crea una nuovo webhook in ingresso"
|
|
webex:
|
|
title: "Webex Teams"
|
|
param:
|
|
name:
|
|
title: "Nome"
|
|
help: "Il nome di uno spazio Webex, ad es., discourse"
|
|
webhook_url:
|
|
title: "URL Webhook"
|
|
help: "L'URL fornito quando si crea una nuovo webhook in ingresso"
|
|
errors:
|
|
invalid_channel: "Quel canale non esiste su Webex"
|
|
google:
|
|
title: "Google Chat"
|
|
param:
|
|
name:
|
|
title: "Nome"
|
|
help: "Un nome per il canale (mostrato solo nell'interfaccia di amministrazione di Discourse)"
|
|
webhook_url:
|
|
title: "URL Webhook"
|
|
help: "L'URL fornito quando si crea una nuovo webhook"
|
|
discourse_automation:
|
|
scriptables:
|
|
send_slack_message:
|
|
title: Invia messaggio Slack
|
|
fields:
|
|
message:
|
|
label: Messaggio.
|
|
url:
|
|
label: URL
|
|
channel:
|
|
label: Canale
|
|
send_chat_integration_message:
|
|
fields:
|
|
channel_name:
|
|
label: Nome del canale
|
|
provider:
|
|
label: Fornitore
|