discourse-chat-integration/config/locales/server.pl_PL.yml

227 lines
13 KiB
YAML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
pl_PL:
site_settings:
chat_integration_enabled: 'Włącz wtyczkę discoursechatintegration'
chat_integration_discourse_username: 'Nazwa użytkownika przy pobieraniu wiadomości'
chat_integration_delay_seconds: 'Liczba sekund do odczekania po stworzeniu wpisu do wysłania powiadomienia na czacie'
chat_integration_slack_username: "Nazwa bota do publikowania wiadomości na Slacku"
chat_integration_slack_enabled: 'Włącz integrację ze Slackiem'
chat_integration_slack_access_token: 'Token dostępu OAuth do połączenia ze Slackiem'
chat_integration_slack_incoming_webhook_token: 'Token weryfikacji używany do weryfikacji żądań przychodzących'
chat_integration_slack_excerpt_length: 'Długość skrótu wpisu na Slacku'
chat_integration_slack_icon_url: 'Ikona do wysyłania wiadomości na Slacku (domyślna to logo forum)'
chat_integration_slack_outbound_webhook_url: "Dla używania slackowego systemu \"Incoming Webhook\" zamiast API OAuth. Niezalecane."
errors:
chat_integration_slack_api_configs_are_empty: "Musisz wpisać URL wychodzącego webhooka albo token dostępu."
chat_integration_telegram_enabled: "Włącz integrację z Telegramem"
chat_integration_telegram_access_token: "Token dostępu Twojego bota od botfathera Telegramu"
chat_integration_telegram_excerpt_length: "Długość skrótu wpisu na Telegramie"
chat_integration_telegram_enable_slash_commands: "Zezwól na zarządzanie subskrypcjami Telegramu przy użyciu komend ze slashem"
chat_integration_discord_enabled: "Włącz integrację z Discordem"
chat_integration_discord_message_content: "Wiadomość do dołączenia powyżej podsumowania przy wysyłaniu powiadomienia na Discorda"
chat_integration_discord_excerpt_length: "Długość skrótu wpisu na Discordzie"
chat_integration_mattermost_enabled: "Włącz integrację z Mattermost"
chat_integration_mattermost_webhook_url: 'URL webhooka Mattermost'
chat_integration_mattermost_incoming_webhook_token: 'Token weryfikacji używany do weryfikacji żądań przychodzących'
chat_integration_mattermost_icon_url: "Ikona do wysyłania wiadomości na Mattermost (domyślna to logo forum)"
chat_integration_mattermost_excerpt_length: "Długość skrótu wpisu na Telegramie"
chat_integration_matrix_enabled: "Włącz integrację z Matrix"
chat_integration_matrix_homeserver: "Serwer domowy do dołączenia. Upewnij się, że załączasz protokół"
chat_integration_matrix_access_token: "Token dostępu dla konta bota Matrix"
chat_integration_matrix_excerpt_length: "Długość skrótu wpisu na Matrix"
chat_integration_matrix_use_notice: "Użyj zgłoszenia zamiast pustej wiadomości"
chat_integration_zulip_enabled: "Włącz integrację z Zulip"
chat_integration_zulip_server: "Bazowy URL serwera Zulip. Upewnij się, że dołącasz http(s)://"
chat_integration_zulip_bot_email_address: "Adres email połączony z botem Zulip"
chat_integration_zulip_bot_api_key: "Klucz API dla twojego bota Zulip"
chat_integration_zulip_excerpt_length: "Długość skrótu wpisu na Zulip"
chat_integration_rocketchat_enabled: "Włącz integrację z Rocket Chat"
chat_integration_rocketchat_webhook_url: "URL webhooka integracyjnego Rocket Chat"
chat_integration_rocketchat_excerpt_length: "Długość skrótu wpisu na Rocket Chat"
chat_integration_gitter_enabled: "Włącz integrację z Glitter"
chat_integration_flowdock_enabled: "Włącz integrację z Flowdock"
chat_integration_flowdock_excerpt_length: "Długość skrótu wpisu na Flowdock"
chat_integration_groupme_enabled: "Włącz integrację z GroupMe"
chat_integration_groupme_excerpt_length: "Długość fragmentu postu GroupMe"
chat_integration_groupme_bot_ids: "*wymagane* Identyfikatory botów, oddzielone przez ',' jeśli jest ich wiele"
chat_integration_groupme_instance_names: " *wymagana* Nazwa czatu GroupMe, rozdzielona przez ',' jeśli istnieje wiele (taka sama kolejność jak identyfikatory botów)"
chat_integration_teams_enabled: "Włącz integrację z Microsoft Teams"
chat_integration_teams_excerpt_length: "Długość fragmentu postu Microsoft Team"
chat_integration_webex_enabled: "Włącz dostawcę integracji czatu Webex Teams"
chat_integration_webex_excerpt_length: "Długość skrótu wpisu na Webex Team"
chat_integration_google_enabled: "Włącz integrację z Google Chat"
chat_integration_google_excerpt_length: "Długość fragmentu posta na czacie Google Chat"
discourse_automation:
scriptables:
send_slack_message:
title: Wyślij wiadomość Slack
chat_integration:
all_categories: "(wszystkie kategorie)"
deleted_category: "(usunięta kategoria)"
deleted_group: "(usunięta grupa)"
group_mention_template: "Wzmianki o: @%{name}"
group_message_template: "Wiadomości do: @%{name}"
topic_tag_changed:
added_and_removed: "Dodano %{added} i usunięto %{removed}"
added: "Dodano %{added}"
removed: "Usunięto %{removed}"
provider:
slack:
status:
header: |
*Reguły dla tego kanału*
(Jeśli wpis spełnia założenia kilku reguł, wykorzystywana jest pierwsza od góry)
no_rules: "Nie ma reguł ustawionych dla tego kanału. Użyj `/discourse help`, by uzyskać pomoc."
rule_string: "*%{index})* *%{filter}* postów w kategorii *%{category}*"
rule_string_tags_suffix: "z tagami: *%{tags}*"
parse_error: "Przepraszam, nie rozumiem. Użyj `/discourse help`, by uzyskać pomoc."
create:
created: "Reguła utworzona z powodzeniem"
updated: "Reguła zaktualizowana z powodzeniem"
error: "Podczas tworzenia reguły wystąpił błąd."
delete:
success: "Reguła usunięta"
error: "Podczas usuwania reguły wystąpił błąd. Użyj `/discourse status`, by uzyskać listę reguł."
not_found:
tag: "Tag o nazwie *%{name}* nie może zostać znaleziony."
category: "Kategoria o nazwie *%{name}* nie może zostać znaleziona. Dostępne kategorie: *%{list}*"
help: |
*Nowa reguła:* `/discourse [thread|watch|follow|mute] [category] [tag:name]`
(musisz określić typ reguły i co najmniej jedną kategorię lub tag)
- *thread* - powiadamiaj ten kanał o nowych tematach, oraz odpowiedziach, jeśli to możliwe
- *watch* - powiadamiaj ten kanał o nowych tematach i nowych odpowiedziach
- *follow* - powiadamiaj ten kanał o nowych tematach
- *mute* - blokuj powiadomienia na tym kanale
*Usuń regułę:* `/discourse remove [reguła]`
(`[numer reguły]` można znaleźć poprzez użycie `/discourse status`)
*Lista reguł:* `/discourse status`
*[Experimental] Transkrypcja postu:* `/discourse post [n]`
Utwórz projekt tematu na dysku zawierającego ostatnie `n` posty na tym kanale
*Pomoc:* `/discourse help`
transcript:
modal_description: "Wszystkie wiadomości w wątku zostaną zebrane w jeden post na forum. Będziesz mieć możliwość edytowania transkrypcji przed opublikowaniem."
transcript_ready: "Transkrypcja gotowa"
continue_on_discourse: "Kontynuuj na forum"
error: "Coś poszło nie tak podczas tworzenia transkryptu, przepraszamy!"
post_to_discourse: "Kliknij tutaj, by szkicować wpis Discoursea z transkryptem"
api_required: "Przepraszamy, ta integracja czatu nie wspiera tworzenia transkryptów."
view_on_slack: "Zobacz w %{name}na Slacku"
first_message_pretext: "rozpoczęto %{n} wiadomości temu:"
last_message_pretext: "i zakończono %{n}wiadomości temu:"
posted_in: "opublikował wpis w %{name}"
change_first_message: "Zmień pierwszą wiadomość…"
change_last_message: "Zmień ostatnią wiadomość…"
loading: "Ładowanie transkryptu…"
error_users: "Błąd: nie można pobrać użytkowników ze Slacka"
error_history: "Błąd: nie można pobrać historii kanału ze Slacka"
error_ts: "Błąd: nie można pobrać żądanej wiadomości ze Slacka"
messaging:
topic_tag_changed:
added_and_removed: "Dodano %{added} i usunięto %{removed}"
added: "Dodano %{added}"
removed: "Usunięto %{removed}"
telegram:
unknown_chat: "Czat nie jest skonfigurowany na %{site_title}. Poproś administratora o dodanie kanału z ID czatu: %{chat_id}."
known_chat: "Czat nie jest skonfigurowany na %{site_title}. Skonfiguruj go w panelu administratora. (ID czatu: %{chat_id})"
message: |-
<b>%{user}</b>opublikował wpis w <a href="%{post_url}">%{title}</a>
<pre>%{post_excerpt}</pre>
status:
header: |
<b>Reguły dla tego kanału</b>
(Jeśli wpis spełnia założenia kilku reguł, wykorzystywana jest pierwsza od góry)
no_rules: "Nie ma reguł ustawionych dla tego kanału. Użyj <code>/help</code>, by uzyskać pomoc."
rule_string: "<b>%{index}</b><b>%{filter}</b>wpisów w ktaegorii <b>%{category}</b>"
rule_string_tags_suffix: "z tagami: <b>%{tags}</b>"
parse_error: "Przepraszam, nie rozumiem. Użyj <code>/help</code>, by uzyskać pomoc."
create:
created: "Reguła utworzona z powodzeniem"
updated: "Reguła zaktualizowana z powodzeniem"
error: "Podczas tworzenia reguły wystąpił błąd."
delete:
success: "Reguła usunięta"
error: "Podczas usuwania reguły wystąpił błąd. Użyj <code>/status</code>, by uzyskać listę reguł."
not_found:
tag: "Tag <b>%{name}</b> nie może zostać znaleziony."
category: "Kategoria <b>%{name}</b> nie może zostać znaleziona. Dostępne kategorie: <b>%{list}</b>"
help: |
<b>Nowa reguła:</b> <code>/[watch|follow|mute] [category] [tag:name]</code>
(musisz określić przynajmniej jedną regułę i jedną kategorię do tagowania)
- <b>obserwuj wpisy</b> informuj ten kanał o nowych wpisach i odpowiedziach
- <b>obserwuj tematy</b> informuj ten kanał o nowych tematach
- <b>wycisz</b> zablokuj powiadomienia w tym kanale
<b>Usuń regułę:</b> <code>/remove [numer reguły]
(<code>[numer reguły]</code> może zostać znaleziony przy użyciu <code>/status</code>`)
<b>Lista reguł:</b> <code>/status
<b>Pomoc:</b> <code>/help</code>
hipchat:
message: <b>%{user}</b> opublikował wpis w temacie <a href="%{post_url}">%{title}</a>
mattermost:
status:
header: |
*Reguły dla tego kanału*
(Jeśli wpis spełnia założenia kilku reguł, wykorzystywana jest pierwsza od góry)
no_rules: "Nie ma reguł ustawionych dla tego kanału. Użyj `/discourse help`, by uzyskać pomoc."
rule_string: "*%{index})* *%{filter}* postów w kategorii *%{category}*"
rule_string_tags_suffix: "z tagami: *%{tags}*"
parse_error: "Przepraszam, nie rozumiem. Użyj `/discourse help`, by uzyskać pomoc."
create:
created: "Reguła utworzona z powodzeniem"
updated: "Reguła zaktualizowana z powodzeniem"
error: "Podczas tworzenia reguły wystąpił błąd."
delete:
success: "Reguła usunięta"
error: "Podczas usuwania reguły wystąpił błąd. Użyj `/discourse status`, by uzyskać listę reguł."
not_found:
tag: "Tag o nazwie *%{name}* nie może zostać znaleziony."
category: "Kategoria o nazwie *%{name}* nie może zostać znaleziona. Dostępne kategorie: *%{list}*"
help: |
*Nowa reguła:* `/discourse [watch|follow|mute] [category] [tag:name]`
(musisz określić przynajmniej jedną regułę i jedną kategorię do tagowania)
- *obserwuj wpisy* informuj ten kanał o nowych wpisach i odpowiedziach
- *obserwuj tematy* informuj ten kanał o nowych tematach
- *wycisz* zablokuj powiadomienia w tym kanale
*Usuń regułę:* `/discourse remove [numer reguły]`
(`[numer reguły]` może zostać znaleziony przy użyciu `/discourse status`)
*Lista reguł:* `/discourse status`
*Pomoc:* `/discourse help`
matrix:
text_message: "%{user}opublikował wpis w %{title} - %{post_url}"
formatted_message: |
<b>%{user}</b>opublikował wpis w <b><a href='%{post_url}'>%{title}</a></b>
<blockquote>
%{excerpt}
</blockquote>
zulip:
message: |
**%{user}** opublikował wpis w temacie **%{title}%{post_url}**
~~~quote
%{excerpt}
~~~
flowdock:
message_title: "wysłano"
google:
new_post: "Nowy post na %{site_title}"
new_topic: "Nowy temat na %{site_title}"
author: "przez @%{username}"
link: "Zobacz na %{site_title}"
groupme:
errors:
instance_names_issue: "nazwy instancji są nieprawidłowo sformatowane lub nie zostały podane"