230 lines
11 KiB
YAML
230 lines
11 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
|
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
|
#
|
|
# To work with us on translations, join this project:
|
|
# https://translate.discourse.org/
|
|
|
|
ar:
|
|
admin_js:
|
|
admin:
|
|
site_settings:
|
|
categories:
|
|
chat_integration: "تكاملات الدردشة"
|
|
js:
|
|
chat_integration:
|
|
menu_title: "تكاملات الدرشة"
|
|
settings: "الإعدادات"
|
|
no_providers: "عليك تفعيل بعض مقدِّمي الخدمة في إعدادات المكوِّن الإضافي"
|
|
channels_with_errors: "فشلت بعض قنوات مقدِّم الخدمة هذا مؤخرًا في آخر مرة تم فيها إرسال الرسائل. انقر على أيقونة/أيقونات الأخطاء لمعرفة المزيد."
|
|
channel_exception: "حدث خطأ غير معروف في آخر مرة تم فيها إرسال رسالة إلى هذه القناة."
|
|
group_mention_template: "الإشارات إلى: @%{name}"
|
|
group_message_template: "الرسائل إلى: @%{name}"
|
|
choose_group: "(اختر مجموعة)"
|
|
all_categories: "(جميع الفئات)"
|
|
all_tags: "(جميع الوسوم)"
|
|
create_rule: "إنشاء قاعدة"
|
|
create_channel: "إنشاء قناة"
|
|
delete_channel: "حذف"
|
|
test_channel: "اختبار"
|
|
edit_channel: "تعديل"
|
|
channel_delete_confirm: "هل تريد بالتأكيد حذف هذه القناة؟ سيتم حذف جميع القواعد المرتبطة."
|
|
test_modal:
|
|
title: "إرسال رسالة اختبار"
|
|
topic: "الموضوع"
|
|
send: "إرسال رسالة اختبار"
|
|
close: "إغلاق"
|
|
error: "حدث خطأ غير معروف في أثناء إرسال الرسالة. تحقَّق من سجلات الموقع لمزيدٍ من المعلومات."
|
|
success: "تم إرسال الرسالة بنجاح"
|
|
type:
|
|
normal: عادي
|
|
group_message: رسالة مجموعة
|
|
group_mention: إشارة مجموعة
|
|
filter:
|
|
mute: 'صامت'
|
|
follow: 'أول منشور فقط'
|
|
watch: 'كل المنشورات والردود'
|
|
thread: 'كل المنشورات ذات الردود المسلسلة'
|
|
rule_table:
|
|
filter: "تصفية"
|
|
category: "الفئة"
|
|
tags: "الوسوم"
|
|
edit_rule: "تعديل"
|
|
delete_rule: "حذف"
|
|
edit_channel_modal:
|
|
title: "تعديل القناة"
|
|
save: "حفظ القناة"
|
|
cancel: "إلغاء"
|
|
provider: "مقدِّم الخدمة"
|
|
channel_validation:
|
|
ok: "صالح"
|
|
fail: "تنسيق غير صالح"
|
|
edit_rule_modal:
|
|
title: تعديل القاعدة
|
|
save: حفظ القاعدة
|
|
cancel: إلغاء
|
|
provider: مقدِّم الخدمة
|
|
type: النوع
|
|
channel: القناة
|
|
filter: تصفية
|
|
category: الفئة
|
|
group: المجموعة
|
|
tags: الوسوم
|
|
instructions:
|
|
type: "غيِّر النوع لتشغيل الإشعارات لرسائل أو إشارات المجموعة"
|
|
filter: "مستوى الإشعارات. يتجاوز الكتم قواعد المطابقة الأخرى"
|
|
category: "ستنطبق هذه القاعدة على الموضوعات في الفئة المحدَّدة فقط"
|
|
group: "ستنطبق هذه القاعدة على المنشورات التي تشير إلى هذه المجموعة"
|
|
tags: "إذا تم تحديد هذه القاعدة، فستنطبق فقط على الموضوعات التي تحمل واحدًا من هذه الوسوم على الأقل"
|
|
provider:
|
|
slack:
|
|
title: "Slack"
|
|
param:
|
|
identifier:
|
|
title: القناة
|
|
help: "على سبيل المثال، #channel، @username."
|
|
errors:
|
|
action_prohibited: "لا يملك برنامج الروبوت إذن النشر في هذه القناة"
|
|
channel_not_found: "القناة المحدَّدة غير موجودة على Slack"
|
|
telegram:
|
|
title: "Telegram"
|
|
param:
|
|
name:
|
|
title: "الاسم"
|
|
help: "اسم لوصف القناة. لا يتم استخدامه للاتصال بـ Telegram."
|
|
chat_id:
|
|
title: مُعرِّف الدردشة
|
|
help: رقم يمنحك إياه برنامج الروبوت، أو مُعرِّف قناة البث بالتنسق @channelname
|
|
errors:
|
|
channel_not_found: "القناة المحدَّدة غير موجودة على Telegram"
|
|
forbidden: "لا يملك برنامج الروبوت إذن النشر في هذه القناة"
|
|
discord:
|
|
title: "Discord"
|
|
param:
|
|
name:
|
|
title: "الاسم"
|
|
help: "اسم لوصف القناة. لا يتم استخدامه للاتصال بـ Discord."
|
|
webhook_url:
|
|
title: عنوان URL لخطاف الويب
|
|
help: عنوان URL لخطاف الويب، والذي تم إنشاؤه في إعدادات خادم Discord
|
|
guilded:
|
|
title: "Guilded"
|
|
param:
|
|
name:
|
|
title: "الاسم"
|
|
help: "اسم لوصف القناة. لا يتم استخدامه للاتصال بـ Guilded"
|
|
webhook_url:
|
|
title: عنوان URL لخطاف الويب
|
|
help: عنوان URL لخطاف الويب، والذي تم إنشاؤه في إعدادات خادم Guilded
|
|
mattermost:
|
|
title: "Mattermost"
|
|
param:
|
|
identifier:
|
|
title: القناة
|
|
help: "على سبيل المثال، #channel، @username."
|
|
errors:
|
|
channel_not_found: "القناة المحدَّدة غير موجودة على Mattermost"
|
|
matrix:
|
|
title: "Matrix"
|
|
param:
|
|
name:
|
|
title: "الاسم"
|
|
help: "اسم لوصف القناة. لا يتم استخدامه للاتصال بـ Matrix."
|
|
room_id:
|
|
title: "مُعرِّف الغرفة"
|
|
help: "\"المُعرِّف الخاص\" للغرفة. يجب أن يبدو مثل !abcdefg:matrix.org"
|
|
errors:
|
|
unknown_token: "رمز الوصول غير صالح"
|
|
unknown_room: "مُعرِّف الغرفة غير صالح"
|
|
zulip:
|
|
title: "Zulip"
|
|
param:
|
|
stream:
|
|
title: "Stream"
|
|
help: "اسم قسم Zulip الذي يجب إرسال الرسالة إليه. مثلًا، \"عام\""
|
|
subject:
|
|
title: "الموضوع"
|
|
help: "العنوان الذي يجب إعطاؤه إلى هذه الرسائل التي أرسلها برنامج الروبوت"
|
|
errors:
|
|
does_not_exist: "هذا القسم غير موجود على Zulip"
|
|
rocketchat:
|
|
title: "Rocket.Chat"
|
|
param:
|
|
identifier:
|
|
title: القناة
|
|
help: "على سبيل المثال، #channel، @username."
|
|
errors:
|
|
invalid_channel: "هذه القناة غير موجودة على Rocket Chat"
|
|
gitter:
|
|
title: "Gitter"
|
|
param:
|
|
name:
|
|
title: "الاسم"
|
|
help: "اسم غرفة Gitter؛ على سبيل المثال، gitterHQ/services."
|
|
webhook_url:
|
|
title: "عنوان URL لخطاف الويب"
|
|
help: "عنوان URL الذي يتم إدخاله عند إنشاء تكامل جديد في غرفة Gitter."
|
|
flowdock:
|
|
title: "Flowdock"
|
|
param:
|
|
flow_token:
|
|
title: "رمز القسم"
|
|
help: "رمز القسم الذي تم إدخاله بعد إنشاء مصدر لقسم تريد إرسال الرسائل فيه."
|
|
groupme:
|
|
title: "GroupMe"
|
|
param:
|
|
groupme_instance_name:
|
|
title: "اسم مثيل GroupMe"
|
|
help: "اسم مثيل Groupme كما هو مدرج في إعدادات الموقع. استخدم \"الكل\" للإرسال إلى جميع المثيلات"
|
|
errors:
|
|
not_found: "لم يتم العثور على المسار الذي حاولت نشر رسالتك فيه. تحقَّق من مُعرِّف برنامج الروبوت في إعدادات الموقع."
|
|
teams:
|
|
title: "Microsoft Teams"
|
|
param:
|
|
name:
|
|
title: "الاسم"
|
|
help: "اسم قناة Teams، مثل \"مناقشة\""
|
|
webhook_url:
|
|
title: "عنوان URL لخطاف الويب"
|
|
help: "عنوان URL الذي يتم إدخاله عند إنشاء خطاف ويب وارد جديد"
|
|
errors:
|
|
invalid_channel: "هذه القناة غير موجودة على Microsoft Teams"
|
|
powerautomate:
|
|
param:
|
|
name:
|
|
title: "الاسم"
|
|
help: "اسم للقناة (يظهر فقط في واجهة مسؤول Discourse)"
|
|
webhook_url:
|
|
title: "عنوان URL لخطاف الويب"
|
|
help: "عنوان URL الذي يتم إدخاله عند إنشاء خطاف ويب وارد جديد"
|
|
webex:
|
|
title: "Webex Teams"
|
|
param:
|
|
name:
|
|
title: "الاسم"
|
|
help: "اسم مساحة Webex، مثل \"مناقشة\""
|
|
webhook_url:
|
|
title: "عنوان URL لخطاف الويب"
|
|
help: "عنوان URL الذي يتم إدخاله عند إنشاء خطاف ويب وارد جديد"
|
|
errors:
|
|
invalid_channel: "هذه القناة غير موجودة على Webex"
|
|
google:
|
|
title: "Google Chat"
|
|
param:
|
|
name:
|
|
title: "الاسم"
|
|
help: "اسم للقناة (يظهر فقط في واجهة مسؤول Discourse)"
|
|
webhook_url:
|
|
title: "عنوان URL لخطاف الويب"
|
|
help: "عنوان URL الذي يتم إدخاله عند إنشاء خطاف ويب جديد"
|
|
discourse_automation:
|
|
scriptables:
|
|
send_slack_message:
|
|
title: إرسال رسالة Slack
|
|
fields:
|
|
message:
|
|
label: رسالة.
|
|
url:
|
|
label: عنوان URL
|
|
channel:
|
|
label: القناة
|