225 lines
13 KiB
YAML
225 lines
13 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
||
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
||
#
|
||
# To work with us on translations, join this project:
|
||
# https://translate.discourse.org/
|
||
|
||
sv:
|
||
site_settings:
|
||
chat_integration_enabled: 'Aktivera discourse-chattintegrerings-tillägget'
|
||
chat_integration_discourse_username: 'Användarnamn för användaren att fungera som vid hämtning av innehåll.'
|
||
chat_integration_delay_seconds: 'Väntan, uttryckt i sekunder, efter inläggets skapande innan chattaviseringar skickas'
|
||
chat_integration_slack_username: "Bots användarnamn att skriva till Slack under"
|
||
chat_integration_slack_enabled: 'Aktivera chattintegreringsleverantören för Slack'
|
||
chat_integration_slack_access_token: 'OAuth-tillträdesbevis för autentisering med Slack'
|
||
chat_integration_slack_incoming_webhook_token: 'Verifieringsbevis som används för att autentisera inkommande förfrågningar'
|
||
chat_integration_slack_excerpt_length: 'Slack-inläggsutdragets längd'
|
||
chat_integration_slack_icon_url: 'Ikon för inlägg till Slack (standard är forumets logotyp)'
|
||
chat_integration_slack_outbound_webhook_url: "För att använda Slacks 'inkommande webhook' som system istället för OAuth API. Rekommenderas inte."
|
||
chat_integration_slack_transcript_quote: Slå in slack transkript i [quote] -taggar?
|
||
errors:
|
||
chat_integration_slack_api_configs_are_empty: "Du måste ange antingen en utgående webhook-URL, eller ett behörighetsbevis"
|
||
chat_integration_telegram_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantören för Telegram"
|
||
chat_integration_telegram_access_token: "Din hjälpredas åtkomstbevis från Telegram-hjälpredefadern"
|
||
chat_integration_telegram_excerpt_length: "Telegram-inläggsutdragets längd"
|
||
chat_integration_telegram_enable_slash_commands: "Tillåt att Telegram-prenumerationer hanteras genom 'slash commands'"
|
||
chat_integration_discord_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantören för Discord"
|
||
chat_integration_discord_message_content: "Meddelande att inkludera ovanför sammanfattningen vid sändning av en avisering till Discord"
|
||
chat_integration_discord_excerpt_length: "Discord-inläggsutdragets längd"
|
||
chat_integration_mattermost_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantören för Mattermost"
|
||
chat_integration_mattermost_webhook_url: 'URL för Mattermost-webhook'
|
||
chat_integration_mattermost_incoming_webhook_token: 'Verifieringsbevis som används för att autentisera inkommande förfrågningar'
|
||
chat_integration_mattermost_icon_url: "Ikon för inlägg till Mattermost (standard är forumets logotyp)"
|
||
chat_integration_mattermost_excerpt_length: "Mattermost-inläggsutdragets längd"
|
||
chat_integration_matrix_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantör för Matrix"
|
||
chat_integration_matrix_homeserver: "Hemserver att ansluta till. Se till att inkludera protokollet"
|
||
chat_integration_matrix_access_token: "Åtkomstbevis för botens Matrix-konto"
|
||
chat_integration_matrix_excerpt_length: "Matrix-inläggsutdragets längd"
|
||
chat_integration_matrix_use_notice: "Använd notis istället för vanligt meddelande"
|
||
chat_integration_zulip_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantör för Zulip"
|
||
chat_integration_zulip_server: "Bas-URL för din Zulip-server. Se till att ta med http(s)://"
|
||
chat_integration_zulip_bot_email_address: "E-postadressen som är kopplad till din Zulip-hjälpreda"
|
||
chat_integration_zulip_bot_api_key: "API-nyckeln för din Zulip-hjälpreda"
|
||
chat_integration_zulip_excerpt_length: "Zulip-inläggsutdragets längd"
|
||
chat_integration_rocketchat_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantör för Rocket Chat"
|
||
chat_integration_rocketchat_webhook_url: "URL för Rocket Chats integrerings-webhook"
|
||
chat_integration_rocketchat_excerpt_length: "Rocket Chat-inläggsutdragets längd"
|
||
chat_integration_gitter_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantör för Gitter"
|
||
chat_integration_flowdock_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantör för Flowdock"
|
||
chat_integration_flowdock_excerpt_length: "Flowdock-inläggsutdragets längd"
|
||
chat_integration_groupme_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantör för Groupme"
|
||
chat_integration_groupme_excerpt_length: "Groupme-inläggsutdragets längd"
|
||
chat_integration_groupme_bot_ids: "*krävs* Bot-id, avgränsade med ',' om det är flera"
|
||
chat_integration_groupme_instance_names: " *krävs* Namn på GroupMe-chatten, avgränsade med ',' om det är flera (samma ordning som Bot-ID)"
|
||
chat_integration_teams_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantören för Microsoft Teams"
|
||
chat_integration_teams_excerpt_length: "Microsoft Team-inläggsutdragets längd"
|
||
chat_integration_webex_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantör för Webex Teams"
|
||
chat_integration_webex_excerpt_length: "Webex Team-inläggsutdragets längd"
|
||
chat_integration_google_enabled: "Aktivera chattintegreringsleverantör för 'Google Chatt'"
|
||
chat_integration_google_excerpt_length: "Google Chatt-inläggsutdragets längd"
|
||
discourse_automation:
|
||
scriptables:
|
||
send_slack_message:
|
||
title: Skicka Slack-meddelande
|
||
chat_integration:
|
||
all_categories: "(alla kategorier)"
|
||
deleted_category: "(raderad kategori)"
|
||
deleted_group: "(raderad grupp)"
|
||
group_mention_template: "omnämnanden av: @%{name}"
|
||
group_message_template: "meddelanden till: @%{name}"
|
||
provider:
|
||
slack:
|
||
status:
|
||
header: |
|
||
*Regler för denna kanal*
|
||
(om flera regler matchar ett inlägg verkställs den översta regeln)
|
||
no_rules: "Det har inte upprättats några regler för denna kanal. Kör `/discourse help` för instruktioner."
|
||
rule_string: "*%{index})* *%{filter}* inlägg i *%{category}*"
|
||
rule_string_tags_suffix: " med taggar: *%{tags}*"
|
||
parse_error: "Tyvärr förstod jag inte det där. Kör `/discourse help` för instruktioner."
|
||
create:
|
||
created: "Regel har skapats"
|
||
updated: "Regel har uppdaterats"
|
||
error: "Tyvärr uppstod det ett fel när den regeln skapades."
|
||
delete:
|
||
success: "Regel har tagits bort"
|
||
error: "Tyvärr uppstod det ett fel vid radering av den regeln. Kör `/discourse status` för att visa en lista över regler."
|
||
not_found:
|
||
tag: "Taggen *%{name}* kan inte hittas."
|
||
category: "Kategorin *%{name}* kan inte hittas. Tillgängliga kategorier: *%{list}*"
|
||
help: |
|
||
*Ny regel:* `/discourse [thread|watch|follow|mute] [category] [tag:name]`
|
||
(du måste specificera en regeltyp samt minst en kategori eller tagg)
|
||
- *tråd* – avisera denna kanal vid nya ämnen, med trådade svar om möjligt
|
||
- *bevaka* – avisera denna kanal vid nya ämnen eller nya svar
|
||
- *följ* – avisera denna kanal vid nya ämnen
|
||
- *tysta* – blockera aviseringar för denna kanal
|
||
|
||
*Ta bort regel:* `/discourse remove [rule number]`
|
||
(`[rule number]` kan tas fram genom att köra `/discourse status`)
|
||
|
||
*Lista över regler:* `/discourse status`
|
||
|
||
*[Experimentell] Inläggs transkription:* `/discourse post [n]`
|
||
Skapa ett ämnesutkast på discourse som innehåller de senaste `n` inläggen för denna kanal
|
||
|
||
*Hjälp:* `/discourse help`
|
||
transcript:
|
||
modal_title: "Skapa transkript"
|
||
modal_description: "Alla meddelanden i tråden kommer att samlas i ett enda foruminlägg. Du kommer att få möjlighet att redigera transkriptet innan du publicerar."
|
||
transcript_ready: "Transkriptet är klart"
|
||
continue_on_discourse: "Fortsätt i forum"
|
||
error: "Tyvärr gick något fel när utskriften skapades!"
|
||
post_to_discourse: "Klicka här för att utarbeta ett inlägg på Discourse genom ett transkript"
|
||
api_required: "Tyvärr är den här integrationen inte konfigurerad till att stödja transkript som inlägg."
|
||
view_on_slack: "Visa i %{name} på Slack"
|
||
first_message_pretext: "startande %{n} meddelanden sedan:"
|
||
last_message_pretext: "och slutande %{n} meddelanden sedan:"
|
||
posted_in: "Inlagt i %{name}"
|
||
change_first_message: "Ändra första meddelandet..."
|
||
change_last_message: "Ändra sista meddelandet..."
|
||
loading: "Laddar transkriptet..."
|
||
error_users: "Fel: Det gick inte att hämta användare från Slack"
|
||
error_history: "Fel: Det gick inte att hämta kanalhistorik från Slack"
|
||
error_ts: "Fel: Det gick inte att hämta begärt meddelande från Slack"
|
||
messaging:
|
||
topic_tag_changed:
|
||
added_and_removed: "Lade till %{added} och tog bort %{removed}"
|
||
added: "Lade till %{added}"
|
||
removed: "Tog bort %{removed}"
|
||
telegram:
|
||
unknown_chat: "Denna chatt är inte konfigurerad för %{site_title}. Be en administratör att lägga till kanalen med 'Chat ID' %{chat_id}."
|
||
known_chat: "Denna chatt är konfigurerad för %{site_title}. Konfigurera den från admin-panelen. (chatt-ID: %{chat_id})"
|
||
message: |-
|
||
<b>%{user}</b> publicerade i <a href="%{post_url}">%{title}</a>
|
||
|
||
<pre>%{post_excerpt}</pre>
|
||
status:
|
||
header: |
|
||
<b>Regler för denna kanal</b>
|
||
(om flera regler matchar ett inlägg, kommer den översta regeln att verkställas)
|
||
no_rules: "Det har inte konfigurerats regler för denna kanal. Kör <code>/help</code> för instruktioner."
|
||
rule_string: "<b>%{index})</b><b>%{filter}</b> inlägg i <b>%{category}</b>"
|
||
rule_string_tags_suffix: " med taggar: <b>%{tags}</b>"
|
||
parse_error: "Tyvärr förstod jag inte det där. Kör <code>/help</code> för instruktioner."
|
||
create:
|
||
created: "Regel har skapats"
|
||
updated: "Regel har uppdaterats"
|
||
error: "Tyvärr uppstod det ett fel när den regeln skapades."
|
||
delete:
|
||
success: "Regel har tagits bort"
|
||
error: "Tyvärr uppstod det ett fel vid radering av den regeln. Kör <code>/status</code> för en lista över regler."
|
||
not_found:
|
||
tag: "Taggen <b>%{name}</b> kan inte hittas."
|
||
category: "Kategorin <b>%{name}</b> kan inte hittas. Tillgängliga kategorier: <b>%{list}</b>"
|
||
help: |
|
||
<b>Ny regel:</b> <code>/[watch|follow|mute] [category] [tag:name]</code>
|
||
(du måste specificera en regeltyp och åtminstone en kategori eller tagg)
|
||
-<b>bevaka</b> – avisera denna kanal för nya ämnen och nya svar
|
||
-<b>följ</b> – avisera denna kanal för nya ämnen
|
||
-<b>tysta</b> – blockera aviseringar för denna kanal
|
||
|
||
<b>Ta bort regel:</b> <code>/remove [rule number]</code>
|
||
(<code>[rule number]</code> kan hittas genom att köra <code>/status</code>)
|
||
|
||
<b>Lista över regler:</b> <code>/status</code>
|
||
|
||
<b>Hjälp:</b> <code>/help</code>
|
||
hipchat:
|
||
message: <b>%{user}</b> publicerade i <a href="%{post_url}">%{title}</a>
|
||
mattermost:
|
||
status:
|
||
header: |
|
||
*Regler för denna kanal*
|
||
(om flera regler matchar ett inlägg kommer den översta regeln att verkställas)
|
||
no_rules: "Det har inte upprättats några regler för denna kanal. Kör `/discourse help` för instruktioner."
|
||
rule_string: "*%{index})* *%{filter}* inlägg i *%{category}*"
|
||
rule_string_tags_suffix: " med taggar: *%{tags}*"
|
||
parse_error: "Tyvärr förstod jag inte det där. Kör `/discourse help` för instruktioner."
|
||
create:
|
||
created: "Regel har skapats"
|
||
updated: "Regel har uppdaterats"
|
||
error: "Tyvärr uppstod det ett fel när den regeln skapades."
|
||
delete:
|
||
success: "Regel har tagits bort"
|
||
error: "Tyvärr uppstod det ett fel vid radering av den regeln. Kör `/discourse status` för en lista över regler."
|
||
not_found:
|
||
tag: "Taggen *%{name}* kan inte hittas."
|
||
category: "Kategorin *%{name}* kan inte hittas. Tillgängliga kategorier: *%{list}*"
|
||
help: |
|
||
*Ny regel:* `/discource [watch|follow|mute] [category] [tag:name]`
|
||
(du måste specificera en regeltyp och åtminstone en kategori eller tagg)
|
||
- *bevaka* – avisera denna kanal för nya ämnen och nya svar
|
||
- *följ* – avisera denna kanal för nya ämnen
|
||
- *tysta* – blockera aviseringar för denna kanal
|
||
|
||
*Ta bort regel:* `/discource remove [rule number]`
|
||
(`[rule number]` kan hittas genom att köra `/discourse status` )
|
||
|
||
*Lista över regler:* `/discource status`
|
||
|
||
*Hjälp:* `/discourse help`
|
||
matrix:
|
||
text_message: "%{user} publicerade i %{title} - %{post_url}"
|
||
formatted_message: |
|
||
<b>%{user}</b> publicerade i <b><a href='%{post_url}'>%{title}</a></b>
|
||
<blockquote>
|
||
%{excerpt}
|
||
</blockquote>
|
||
zulip:
|
||
message: |
|
||
**%{user}** publicerade i **[%{title}](%{post_url})**
|
||
~~~citat
|
||
%{excerpt}
|
||
~~~
|
||
flowdock:
|
||
message_title: "publicerade"
|
||
google:
|
||
new_post: "Nytt inlägg på %{site_title}"
|
||
new_topic: "Nytt ämne på %{site_title}"
|
||
author: "av @%{username}"
|
||
link: "Visa på %{site_title}"
|
||
groupme:
|
||
errors:
|
||
instance_names_issue: "instansnamn felaktigt formaterade eller är inte angivna"
|