discourse-chat-integration/config/locales/server.sv.yml

197 lines
12 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
sv:
site_settings:
chat_integration_enabled: 'Aktivera discourse-chatt-integrerings-tillägget'
chat_integration_discourse_username: 'Användarnamn för användaren att fungera som vid hämtning av innehåll.'
chat_integration_delay_seconds: 'Väntan, uttryckt i sekunder, efter inläggets skapande innan chattaviseringar skickas'
chat_integration_slack_username: "Bots användarnamn att skriva för att interagera med"
chat_integration_slack_enabled: 'Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Slack'
chat_integration_slack_access_token: 'OAuth tillträdesbevis för autentisering med Slack'
chat_integration_slack_incoming_webhook_token: 'Verifieringsbevis som används för att autentisera inkommande förfrågningar'
chat_integration_slack_excerpt_length: 'Slack postens utdragslängd'
chat_integration_slack_icon_url: 'Ikon för inlägg till Slack (standard är forumets logotyp)'
chat_integration_slack_outbound_webhook_url: "För att använda Slacks 'inkommande webbkrok' som system istället för OAuth API. Rekommenderas inte. "
errors:
chat_integration_slack_api_configs_are_empty: "Du måste ange antingen en utgående webbkroks URL, eller ett behörighetsbevis"
chat_integration_telegram_enabled: "Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Telegram"
chat_integration_telegram_access_token: "Din hjälpredas åtkomstbevis från Telegram-hjälpredefadern"
chat_integration_telegram_excerpt_length: "Telegram postens utdragslängd"
chat_integration_telegram_enable_slash_commands: "Tillåt prenumerationer för telegram att hanteras genom 'slash commands'"
chat_integration_discord_enabled: "Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Discord"
chat_integration_discord_message_content: "Meddelandet att inkludera ovanför summeringen vid sändning av en notifikation till Discord"
chat_integration_discord_excerpt_length: "Discord postens utdragslängd"
chat_integration_mattermost_enabled: "Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Mattermost"
chat_integration_mattermost_webhook_url: 'URL för Mattermost webbkrok'
chat_integration_mattermost_incoming_webhook_token: 'Verifieringsbevis som används för att autentisera inkommande begärningar'
chat_integration_mattermost_icon_url: "Ikon för inlägg till Mattermost (standard är forumets logotyp)"
chat_integration_mattermost_excerpt_length: "Mattermost postens utdragslängd"
chat_integration_matrix_enabled: "Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Matrix"
chat_integration_matrix_homeserver: "Hemserver att ansluta till. Se till att inkludera protokollet"
chat_integration_matrix_access_token: "Åtkomstbevis för botens Matrix-konto"
chat_integration_matrix_excerpt_length: "Matrix postens utdragslängd"
chat_integration_matrix_use_notice: "Använd notis istället för vanligt meddelande"
chat_integration_zulip_enabled: "Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Zulip"
chat_integration_zulip_server: "Bas-URL för din Zulip-server. Se till att ta med http(s)://"
chat_integration_zulip_bot_email_address: "E-postadressen som är kopplad till din Zulip-hjälpreda"
chat_integration_zulip_bot_api_key: "API-nyckeln för din Zulip-hjälpreda"
chat_integration_zulip_excerpt_length: "Zulip postens utdragslängd"
chat_integration_rocketchat_enabled: "Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Rocket Chat"
chat_integration_rocketchat_webhook_url: "URL för Rocket Chat webbkrok"
chat_integration_rocketchat_excerpt_length: "Rocket Chat postens utdragslängd"
chat_integration_gitter_enabled: "Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Gitter"
chat_integration_flowdock_enabled: "Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Flowdock"
chat_integration_flowdock_excerpt_length: "Flowdock postens utdragslängd"
chat_integration_groupme_enabled: "Aktivera chatt-integrerings-tillägget för Groupme"
chat_integration_groupme_excerpt_length: "Groupme postens utdragslängd"
chat_integration_groupme_bot_ids: "*krävs* Bot-id, separerade med ',' om det är flera"
chat_integration_groupme_instance_names: "*krävs* Namn på GroupMe-chatten, separerade med ',' om det är flera (samma ordning som Bot-ID)"
chat_integration:
all_categories: "(alla kategorier)"
deleted_category: "(raderad kategori)"
deleted_group: "(raderad grupp)"
group_mention_template: "omnämnanden av: @%{name}"
group_message_template: "meddelanden till: @%{name}"
admin_error: "Vissa chatt integrationskanaler har felaktigheter. Besök <a href='%{base_path}/admin/plugins/chat'>chattintegrerings sektionen</a> för att ta reda på mer. "
provider:
slack:
status:
header: |
*Regler för denna kanal*
(om flera regler matchar ett inlägg, kommer den överliggande regeln att utföras)
no_rules: "Det finns inga regler uppsatta för denna kanal. Kör `/discourse help` för instruktioner."
rule_string: "*%{index})* *%{filter}* inlägg i *%{category}*"
rule_string_tags_suffix: "med taggar: *%{tags}*"
parse_error: "Tyvärr, jag förstod inte det där. Kör `/discourse help` för instruktioner."
create:
created: "Regel har skapats"
updated: "Regel har uppdaterats"
error: "Tyvärr uppstod det ett fel när den regeln skapades."
delete:
success: "Regel har tagits bort"
error: "Tyvärr, ett fel uppstod vid radering av den regeln. Kör `/discourse status` för en lista på regler."
not_found:
tag: "*%{name}* taggen kan inte hittas."
category: "*%{name}* kategorin kan inte hittas. Tillgängliga kategorier: *%{list}*"
help: |
*Ny regel:* `/discource [watch|follow|mute] [category] [tag:name]`
(du måste specificera en regeltyp och åtminstone en kategori eller tagg)
- *bevaka* notifiera denna kanal för nya ämnen och nya svar
- *följ* notifiera denna kanal för nya ämnen
- *tysta* blockera notifikationer för denna kanal
*Ta bort regel:* `/discource remove [rule number]`
(`[rule number]` kan hittas genom att köra `/discourse status` )
*Lista regler:* `/discource status`
*[Experimentell] Inläggs transkription:* `/discourse post [n]`
Skapa ett utkast till ämne på discourse som innehåller de sista antalet `n` inlägg för den här kanalen
*Hjälp:* `/discourse help`
transcript:
error: "Något gick fel när utskriften skapades, ber om ursäkt! "
post_to_discourse: "Klicka här för att utarbeta ett inlägg på Discourse genom ett transkript"
api_required: "Tyvärr är den här integrationen inte konfigurerad att stödja inlägg genom transkript."
view_on_slack: "Visa i %{name} på Slack"
first_message_pretext: "startande %{n} meddelanden sedan:"
last_message_pretext: "och slutande %{n} meddelanden sedan:"
posted_in: "Inlagd i %{name}"
change_first_message: "Ändra första meddelandet..."
change_last_message: "Ändra sista meddelandet..."
loading: "Laddar transkriptet..."
telegram:
unknown_chat: "Denna chatt är inte uppsatt för %{site_title}. Be en administratör att lägga till kanalen med 'Chat ID' %{chat_id}."
known_chat: "Denna chatt är uppsatt för %{site_title}. Konfigurera den från admin panelen. (Chat ID: %{chat_id})"
message: |-
<b>%{user}</b> publicerade i <a href="%{post_url}">%{title}</a>
<pre>%{post_excerpt}</pre>
status:
header: |
<b>Regler för denna kanal</b>
(om flera regler matchar ett inlägg, kommer den överliggande regeln att utföras)
no_rules: "Det finns inga regler uppsatta för denna kanal. Kör <code>/help</code> för instruktioner."
rule_string: "<b>%{index})</b><b>%{filter}</b> inlägg i <b>%{category}</b>"
rule_string_tags_suffix: "med taggar: <b>%{tags}</b>"
parse_error: "Tyvärr, jag förstod inte det där. Kör <code>/help</code> för instruktioner."
create:
created: "Regel har skapats"
updated: "Regel har uppdaterats"
error: "Tyvärr uppstod det ett fel när den regeln skapades."
delete:
success: "Regel har tagits bort"
error: "Tyvärr, ett fel uppstod vid radering av den regeln. Kör <code>/status</code> för en lista på regler."
not_found:
tag: "Taggen <b>%{name}</b> kan inte hittas."
category: "Kategorin <b>%{name}</b> kan inte hittas. Tillgängliga kategorier: <b>%{list}</b>"
help: |
<b>Ny regel:</b> <code>/[watch|follow|mute] [category] [tag:name]</code>
(du måste specificera en regeltyp och åtminstone en kategori eller tagg)
-<b>bevaka</b> notifiera denna kanal för nya ämnen och nya svar
-<b>följ</b> notifiera denna kanal för nya ämnen
-<b>tysta</b> blockera notifikationer för denna kanal
<b>Ta bort regel:</b> <code>/remove [rule number]</code>
(<code>[rule number]</code> kan hittas genom att köra <code>/status</code>)
<b>Lista regler:</b> <code>/status</code>
<b>Hjälp:</b> <code>/help</code>
hipchat:
message: <b>%{user}</b> publicerade i <a href="%{post_url}">%{title}</a>
mattermost:
status:
header: |
*Regler för denna kanal*
(om flera regler matchar ett inlägg, kommer den överliggande regeln att utföras)
no_rules: "Det finns inga regler uppsatta för denna kanal. Kör `/discourse help` för instruktioner."
rule_string: "*%{index})* *%{filter}* inlägg i *%{category}*"
rule_string_tags_suffix: "med taggar: *%{tags}*"
parse_error: "Tyvärr, jag förstod inte det där. Kör `/discourse help` för instruktioner."
create:
created: "Regel har skapats"
updated: "Regel har uppdaterats"
error: "Tyvärr uppstod det ett fel när den regeln skapades."
delete:
success: "Regel har tagits bort"
error: "Tyvärr, ett fel uppstod vid radering av den regeln. Kör `/discourse status` för en lista på regler."
not_found:
tag: "Taggen *%{name}* kan inte hittas."
category: "Kategorin *%{name}* kan inte hittas. Tillgängliga kategorier: *%{list}*"
help: |
*Ny regel:* `/discource [watch|follow|mute] [category] [tag:name]`
(du måste specificera en regeltyp och åtminstone en kategori eller tagg)
- *bevaka* notifiera denna kanal för nya ämnen och nya svar
- *följ* notifiera denna kanal för nya ämnen
- *tysta* blockera notifikationer för denna kanal
*Ta bort regel:* `/discource remove [rule number]`
(`[rule number]` kan hittas genom att köra `/discourse status` )
*Lista regler:* `/discource status`
*Hjälp:* `/discourse help`
matrix:
text_message: "%{user} publicerade i %{title} - %{post_url}"
formatted_message: |
<b>%{user}</b> publicerade i <b><a href='%{post_url}'>%{title}</a></b>
<blockquote>
%{excerpt}
</blockquote>
zulip:
message: |
**%{user}** publicerade i **[%{title}](%{post_url})**
~~~citat
%{excerpt}
~~~
flowdock:
message_title: "publicerade"
groupme:
message_title: "publicerade"