discourse-chat-integration/config/locales/server.it.yml

176 lines
11 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
it:
site_settings:
chat_integration_enabled: 'Attiva il plugin discourse-chat-integration'
chat_integration_discourse_username: 'Nome utente da impersonare per il recupero del contenuto'
chat_integration_delay_seconds: 'Dopo la creazione di un messaggio, numero di secondi di attesa prima di inviare una notifica chat'
chat_integration_slack_username: "Nome utente del Bot con cui pubblicare su Slack"
chat_integration_slack_enabled: 'Abilita il provider per l''integrazione con Slack'
chat_integration_slack_access_token: 'OAuth Token di Accesso per l''autenticazione con Slack'
chat_integration_slack_incoming_webhook_token: 'Il token di verifica utilizzato per autenticare le richieste in arrivo'
chat_integration_slack_excerpt_length: 'Lunghezza dell''estratto del messaggio Slack'
chat_integration_slack_icon_url: 'Icona da usare nei messaggi su Slack (impostazione predefinita logo nel forum)'
chat_integration_slack_outbound_webhook_url: "Per usare il sistema Slack 'Incoming Webhook' invece delle API OAuth. Non raccomandato."
errors:
chat_integration_slack_api_configs_are_empty: "Devi inserire una URL per il webhook uscente o un token di accesso "
chat_integration_telegram_enabled: "Abilita il provider per l'integrazione con Telegram"
chat_integration_telegram_access_token: "Il token di accesso del tuo bot dal botfather di Telegram"
chat_integration_telegram_excerpt_length: "Lunghezza dell'estratto del messaggio Telegram"
chat_integration_telegram_enable_slash_commands: "Abilita la gestione delle sottoscrizioni Telegram usando 'comandi slash'"
chat_integration_discord_enabled: "Abilita il provider per l'integrazione con Discord"
chat_integration_discord_message_content: "Il messaggio da include sopra il sommario quando si invia una notifica a Discord"
chat_integration_discord_excerpt_length: "Lunghezza dell'estratto del messaggio Discord"
chat_integration_mattermost_enabled: "Abilita il provider per l'integrazione con Mattermost"
chat_integration_mattermost_webhook_url: 'URL per il webhook di Mattermost'
chat_integration_mattermost_incoming_webhook_token: 'Il token di verifica utilizzato per autenticare le richieste in arrivo'
chat_integration_mattermost_icon_url: "Icona per i messaggi su Mattermost (impostazione predefinita logo del forum)"
chat_integration_mattermost_excerpt_length: "Lunghezza dell'estratto del messaggio Mattermost"
chat_integration_matrix_enabled: "Abilita il provider per l'integrazione con Matrix"
chat_integration_matrix_homeserver: "Homeserver a cui connettersi. Assicurati di includere il protocollo"
chat_integration_matrix_access_token: "Token di accesso per l'account Matrix del bot"
chat_integration_matrix_excerpt_length: "Lunghezza dell'estratto del messaggio Matrix"
chat_integration_matrix_use_notice: "Usa la notifica invece del semplice messaggio"
chat_integration_zulip_enabled: "Abilita il provider per l'integrazione con Zulip"
chat_integration_zulip_server: "L'URL di base per il tuo server Zulip. Assicurati di includere http(s)://"
chat_integration_zulip_bot_email_address: "L'indirizzo email associato al tuo bot Zulip"
chat_integration_zulip_bot_api_key: "La chiave API per il tuo bot Zulip"
chat_integration_zulip_excerpt_length: "Lunghezza dell'estratto del messaggio Zulip"
chat_integration_rocketchat_enabled: "Abilita il provider per l'integrazione con Rocket Chat"
chat_integration_rocketchat_webhook_url: "L'URL per il webhook di integrazione di Rocket Chat"
chat_integration_rocketchat_excerpt_length: "Lunghezza dell'estratto del messaggio Rocket Chat"
chat_integration_gitter_enabled: "Abilita il provider per l'integrazione con Gitter"
chat_integration_flowdock_enabled: "Abilita il provider per l'integrazione con Flowdock"
chat_integration_flowdock_excerpt_length: "Lunghezza dell'estratto del messaggio Flowdock"
chat_integration:
all_categories: "(tutte le categorie)"
deleted_category: "(categoria eliminata)"
deleted_group: "(gruppo eliminato)"
group_mention_template: "Menzioni di: @%{name}"
group_message_template: "messaggi a: @%{name}"
admin_error: "Alcuni canali di integrazione della chat presentano errori. Visita la sezione <a href='%{base_path}/admin/plugins/chat'>Chat Integrations</a> per saperne di più.\n "
provider:
slack:
status:
header: |
* Regole per questo canale *
(se ad un messaggio si applicano più regole, viene eseguita la regola più in alto)
no_rules: "Non ci sono regole per questo canale. Lancia `/discourse help` per ulteriori istruzioni."
rule_string: "* %{index}) * * %{filter} * messaggi in * %{category} *"
rule_string_tags_suffix: " con le etichette: *%{tags}*"
parse_error: "Scusa, non ho capito. Lancia '/discourse help' per le istruzioni."
create:
created: "Regola creata con successo"
updated: "Regola aggiornata con successo"
error: "Spiacenti, si è verificato un errore durante la creazione della regola."
delete:
success: "Regola cancellata con successo"
error: "Siamo spiacenti, si è verificato un errore durante l'eliminazione della regola. Lancia `/discourse status` per vedere l'elenco delle regole. "
not_found:
tag: "Non è stato possibile trovare l'Etichetta *%{name}*."
category: "La categoria *%{name}* non può essere trovata. Categorie disponibili: *%{list}*"
transcript:
error: "Spiacenti, qualcosa è andato storto durante la costruzione della trascrizione!"
post_to_discourse: "Fai clic qui per creare una bozza su Discourse con una trascrizione"
api_required: "Spiacenti, questa integrazione non è configurata per supportare la pubblicazione di trascrizioni."
view_on_slack: "Visualizzato in %{name} su Slack"
first_message_pretext: "iniziato %{n} messaggi fa:"
last_message_pretext: "e finito %{n} messaggi fa:"
posted_in: "pubblicato in %{name}"
change_first_message: "Cambia il primo messaggio..."
change_last_message: "Cambia l'ultimo messaggio..."
loading: "Sto caricando la trascrizione..."
telegram:
unknown_chat: "Questa chat non è configurata su %{site_title}. Chiedi a un amministratore di aggiungere un canale con 'Chat ID' %{chat_id}."
known_chat: "Questa chat è configurata su %{site_title}. Configurala nel pannello di amministrazione. (Chat ID: %{chat_id})"
message: |-
<b>%{user}</b> pubblicato in <a href="%{post_url}">%{title}</a>
<pre>%{post_excerpt}</pre>
status:
header: |
<b>Regole per questo canale</b>
(se ad un messaggio si applicano più regole, viene eseguita la regola più in alto)
no_rules: "Non si sono regole impostate per questo canale. Lancia <code>/help</code> per le istruzioni."
rule_string: "<b>%{index})</b> <b>%{filter}</b> messaggi in <b>%{category}</b>"
rule_string_tags_suffix: "con le etichette: <b>%{tags}</b>"
parse_error: "Scusa, non ho capito. Lancia <code>/help</code> per le istruzioni."
create:
created: "Regola creata con successo"
updated: "Regola aggiornata con successo"
error: "Spiacenti, si è verificato un errore durante la creazione della regola."
delete:
success: "Regola cancellata con successo"
error: "Spiacenti, si è verificato un errore durante l'eliminazione della regola. Lancia <code>/status</code> per vedere l'elenco delle regole."
not_found:
tag: "L'etichetta <b>%{name}</b> non è stata trovata."
category: "La categoria <b>%{name}</b> non è stata trovata. Categorie disponibili: <b>%{list}</b>"
help: |
<b>Nuova regola:</b> <code>/[watch|follow|mute] [category] [tag:name]</code>
(devi specificare un tipo di regola e almeno una categoria o una etichetta)
- <b>watch</b> invia una notifica su questo canale per nuovi argomenti e nuove risposte
- <b>follow</b> invia una notifica su questo canale per nuovi argomenti
- <b>mute</b> blocca le notifiche su questo canale
<b>Rimuovi regola:</b> <code>/remove [rule number]</code>
(<code>[rule number]</code> può essere trovato lanciando<code>/status</code>)
<b>Elenco delle regole:</b> <code>/status</code>
<b>Aiuto:</b> <code>/help</code>
hipchat:
message: <b>%{user}</b> pubblicato in <a href="%{post_url}">%{title}</a>
mattermost:
status:
header: |
* Regole per questo canale *
(se a un messaggio si applicano più regole, viene eseguita la regola più in alto)
no_rules: "Non ci sono regole per questo canale. Lancia `/discourse help` per ulteriori istruzioni."
rule_string: "* %{index}) * * %{filter} * messaggi in * %{category} *"
rule_string_tags_suffix: " con le etichette: *%{tags}*"
parse_error: "Scusa, non ho capito. Lancia '/discourse help' per le istruzioni."
create:
created: "Regola creata con successo"
updated: "Regola aggiornata con successo"
error: "Spiacenti, si è verificato un errore durante la creazione della regola."
delete:
success: "Regola cancellata con successo"
error: "Siamo spiacenti, si è verificato un errore durante l'eliminazione di tale regola. Lancia `/discourse status` per vedere l'elenco delle regole. "
not_found:
tag: "Non è stato possibile trovare l'etichetta *%{name}*."
category: "La categoria *%{name}* non è stata trovata. Categorie disponibili: *%{list}*"
help: |
*Nuova regola:* `/discourse [watch|follow|mute] [category] [tag:name]`
(devi specificare un tipo di regola e almeno una categoria o una etichetta)
- *watch* invia una notifica su questo canale per nuovi argomenti e nuove risposte
- *follow* invia una notifica su questo canale per nuovi argomenti
- *mute* blocca le notifiche su questo canale
*Rimuovi regola:* `/discourse remove [rule number]`
(`[rule number]` può essere trovato lanciando `/discourse status`)
*Elenco delle regole::* `/discourse status`
*Aiuto:* `/discourse help`
matrix:
text_message: "%{user} pubblicato in %{title} - %{post_url}"
formatted_message: |
<b>%{user}</b> pubblicato in <b><a href='%{post_url}'>%{title}</a></b>
<blockquote>
%{excerpt}
</blockquote>
zulip:
message: |
**%{user}** pubblicato in **[%{title}](%{post_url})**
~~~citato
%{excerpt}
~~~
flowdock:
message_title: "pubblicato"
groupme:
message_title: "pubblicato"