discourse-data-explorer/config/locales/client.es.yml

77 lines
4.6 KiB
YAML
Raw Normal View History

2020-08-05 09:25:51 -04:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
2017-12-07 17:54:31 -05:00
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 09:25:51 -04:00
# https://translate.discourse.org/
es:
js:
errors:
explorer:
2019-10-10 11:26:02 -04:00
no_semicolons: "Eliminar los punto y coma de la consulta."
dirty: "Debes guardar la consulta antes de ejecutarla."
explorer:
2021-09-21 09:11:41 -04:00
or: "o"
2019-10-10 11:26:02 -04:00
admins_only: "El explorador de datos solo esta disponible para administradores."
2020-02-13 15:05:47 -05:00
allow_groups: "Permitir a los grupos acceder a esta consulta"
2019-10-10 11:26:02 -04:00
title: "Explorador de datos"
2021-09-21 09:11:41 -04:00
create: "Crear nueva"
create_placeholder: "Nombre de la consulta..."
2021-09-21 09:11:41 -04:00
description_placeholder: "Escribe una descripción aquí"
import:
label: "Importar"
2019-10-10 11:26:02 -04:00
modal: "Importar una consulta"
2021-09-21 09:11:41 -04:00
unparseable_json: "Archivo JSON no parseable."
wrong_json: "Archivo JSON incorrecto. Debería contener un objeto «query», con al menos una propiedad «sql»."
help:
label: "Ayuda"
modal_title: "Ayuda sobre el explorador de datos"
auto_resolution: "<h2>Resolución automática de entidades</h2><p>Cuando tu consulta devuelva la id de una entidad, puede que el explorador de datos lo sustituya por el nombre de la entidad y otra información útil en los resultados de la consulta. La resolución automática está disponible para <i><b>user_id</b></i>, <i><b>group_id</b></i>, <i><b>topic_id</b></i>, <i><b>category_id</b></i> y <i><b>badge_id</b></i>. Para probarla, ejecuta esta consulta:</p> <pre><code>SELECT user_id\nFROM posts</code></pre>"
custom_params: "<h2>Crear parámetros personalizados</h2><p>Para crear parámetros personalizados en tus consultas, pon lo siguiente al principio siguiendo el formato:</p><pre><code>-- [params]\n-- int :num = 1\n\nSELECT :num</code></pre> <p><i>Nota: hay que incluir la primera línea con [params], además de los dos guiones que van al principio de la línea, y también debes incluir los guiones en cada parámetro personalizado que quieras declarar.</i></p>"
default_values: "<h3>Valores por defecto</h3><p>Puedes declarar parámetros de manera que tengan o no un valor por defecto. Los valores por defecto aparecerán en un campo de texto debajo del editor de consultas, y puedes editarlos según lo necesites. Los parámetros declarados sin un valor por defecto también crearán un campo de texto, pero estará vacío y marcado en rojo.</p><pre><code>-- [params]\n-- text :username = my_username\n-- int :age</code></pre>"
data_types: "<h3>Tipos de datos</h3><p>Algunos tipos de datos que puedes usar:</p><ul><li><b>integer</b> - número entero de 4 bytes, positivo o negativo</li><li><b>text</b> - conjunto de caracteres de longitud variable</li><li><b>boolean</b> - true/fales (verdadero/falso)</li><li><b>date</b> - fecha (año, mes, día)</li></ul><p>Para más información sobre los tipos de datos, visita <a href='http://www.postgresql.org/docs/9.3/static/datatype.html#DATATYPE-TABLE' target='_blank'>esta página</a>.</p>"
schema:
2019-10-10 11:26:02 -04:00
title: "Esquema de base de datos"
filter: "Buscar..."
2021-09-21 09:11:41 -04:00
sensitive: "Los contenidos de esta columna pueden incluir información particularmente sensible o privada. Por favor, ten cuidado cuando los uses."
types:
bool:
2020-08-05 09:25:51 -04:00
yes: "Sí"
no: "No"
2019-10-10 11:26:02 -04:00
null_: "Nulo"
export: "Exportar"
2019-10-10 11:26:02 -04:00
save: "Guardar cambios"
2019-03-04 10:18:12 -05:00
saverun: "Guardar cambios y ejecutar"
run: "Ejecutar"
2019-10-10 11:26:02 -04:00
undo: "Descartar cambios"
edit: "Editar"
2019-10-10 11:26:02 -04:00
delete: "Eliminar"
recover: "Recuperar consulta"
download_json: "JSON"
download_csv: "CSV"
2021-09-21 09:11:41 -04:00
show_table: "Tabla"
show_graph: "Gráfico"
2019-10-10 11:26:02 -04:00
others_dirty: "Una consulta tiene cambios no guardados que se perderán si sales."
2021-09-21 09:11:41 -04:00
run_time: "Consulta completada en %{value} ms."
2018-11-29 11:08:29 -05:00
result_count:
one: "%{count} resultado."
other: "%{count} resultados."
max_result_count:
2021-09-21 09:11:41 -04:00
one: "Mostrando el mejor resultado (%{count})."
2019-10-10 11:26:02 -04:00
other: "Mostrando los %{count} resultados más destacados."
2018-09-10 14:02:00 -04:00
query_name: "Consulta"
2019-10-10 11:26:02 -04:00
query_groups: "Grupos"
2019-11-06 10:46:40 -05:00
link: "Enlace para"
2021-09-21 09:11:41 -04:00
report_name: "Informe"
2018-09-10 14:02:00 -04:00
query_description: "Descripción"
2019-10-10 11:26:02 -04:00
query_time: "Última ejecución"
2021-09-21 09:11:41 -04:00
query_user: "Creado por"
column: "Columna %{number}"
explain_label: "¿Incluir plan de consulta?"
2019-10-10 11:26:02 -04:00
save_params: "Establecer configuración por defecto"
reset_params: "Resetear"
2018-11-29 11:08:29 -05:00
search_placeholder: "Buscar..."
2019-10-10 11:26:02 -04:00
no_search_results: "Lo sentimos, no hemos podido encontrar ningún resultado que coincida con tu texto."
group:
reports: "Informes"