discourse-data-explorer/config/locales/client.ca.yml

64 lines
2.2 KiB
YAML
Raw Normal View History

2020-08-05 09:25:51 -04:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
2017-12-29 16:40:53 -05:00
#
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 09:25:51 -04:00
# https://translate.discourse.org/
2017-12-29 16:40:53 -05:00
2018-08-23 09:48:49 -04:00
ca:
js:
2019-07-15 14:01:49 -04:00
errors:
explorer:
no_semicolons: "Elimina els punts i coma de la consulta."
dirty: "Cal desar la consulta abans d'executar-la"
2018-08-23 09:48:49 -04:00
explorer:
2023-02-21 11:12:04 -05:00
or: "o"
2019-07-15 14:01:49 -04:00
admins_only: "L'explorador de dades sols és disponible per a administradors."
title: "Explorador de dades"
create: "Crea'n un de nou"
2018-08-23 09:48:49 -04:00
create_placeholder: "Nom de consulta..."
2019-07-15 14:01:49 -04:00
description_placeholder: "Introduïu una descripció aquí"
2018-08-23 09:48:49 -04:00
import:
label: "Importa"
2019-07-15 14:01:49 -04:00
modal: "Importa una consulta"
2023-02-21 11:12:04 -05:00
help:
label: "Ajuda"
2018-08-23 09:48:49 -04:00
schema:
2019-07-15 14:01:49 -04:00
title: "Esquema de base de dades"
2018-08-23 09:48:49 -04:00
filter: "Cerca..."
2019-10-10 11:26:02 -04:00
sensitive: "El contingut d'aquesta columna pot contenir informació particularment sensible o privada. Tingueu precaució quan utilitzeu el contingut d'aquesta columna."
2018-08-23 09:48:49 -04:00
types:
bool:
2020-08-05 09:25:51 -04:00
yes: "Sí"
no: "No"
2019-07-15 14:01:49 -04:00
null_: "Nul"
2018-08-23 09:48:49 -04:00
export: "Exporta"
save: "Desa els canvis"
2019-07-15 14:01:49 -04:00
saverun: "Desa els canvis i executa"
run: "Executa"
undo: "Descarta els canvis"
2018-08-23 09:48:49 -04:00
edit: "Edita"
2019-07-15 14:01:49 -04:00
delete: "Suprimeix"
recover: "Restaura la consulta"
2018-08-23 09:48:49 -04:00
download_json: "JSON"
download_csv: "CSV"
2019-07-15 14:01:49 -04:00
others_dirty: "Una consulta té canvis no desats que es perdran si continueu navegant."
2020-06-24 11:41:20 -04:00
run_time: "La consulta s'ha completat en %{value} ms."
2019-07-15 14:01:49 -04:00
result_count:
2019-10-10 11:26:02 -04:00
one: "%{count} resultat."
other: "%{count} resultats."
2019-07-15 14:01:49 -04:00
query_name: "Consulta"
2019-10-10 11:26:02 -04:00
query_groups: "Grups"
2019-12-19 12:50:47 -05:00
link: "Enllaç de"
2019-10-10 11:26:02 -04:00
report_name: "Report"
2019-05-30 11:31:55 -04:00
query_description: "Descripció"
2019-07-15 14:01:49 -04:00
query_time: "Darrera execució"
query_user: "Creat per"
2020-06-24 11:41:20 -04:00
column: "Columna %{number}"
2019-07-15 14:01:49 -04:00
explain_label: "Hi incloem pla de consulta?"
save_params: "Estableix valors per defecte"
2019-05-30 11:31:55 -04:00
reset_params: "Reinicia"
search_placeholder: "Cerca..."
2019-07-15 14:01:49 -04:00
no_search_results: "Ho sentim, no hem trobat cap resultat que coincideixi amb el vostre text."
2019-10-10 11:26:02 -04:00
group:
reports: "Reports"