discourse-data-explorer/config/locales/client.ko.yml

62 lines
2.2 KiB
YAML

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
ko:
js:
errors:
explorer:
no_semicolons: "쿼리에서 세미콜론을 제거하십시오."
dirty: "실행하기 전에 쿼리를 저장해야합니다."
explorer:
or: "또는"
admins_only: "데이터 탐색기는 관리자 만 사용할 수 있습니다."
allow_groups: "그룹이이 쿼리에 액세스하도록 허용"
title: "데이터 탐색기"
create: "새로 만들기"
create_placeholder: "검색어 이름 ..."
description_placeholder: "여기에 설명을 입력하세요"
import:
label: "가져오기"
modal: "검색어 가져 오기"
help:
label: "도움말"
schema:
title: "데이터베이스 스키마"
filter: "검색..."
sensitive: "이 열의 내용에는 특히 민감한 정보 또는 개인 정보가 포함될 수 있습니다. 이 열의 내용을 사용할 때는주의하십시오."
types:
bool:
yes: "네"
no: "아니오"
null_: "없는"
export: "내보내기"
save: "변경사항 저장"
saverun: "변경 사항 저장 및 실행"
run: "운영"
undo: "변경 사항을 취소"
edit: "수정"
delete: "삭제"
recover: "삭제 취소 쿼리"
download_json: "JSON"
download_csv: "CSV"
others_dirty: "검색어에 저장하지 않은 변경 사항이있어 이동하면 사라집니다."
result_count:
other: "%{count}개의 결과."
query_name: "쿼리"
query_groups: "그룹"
link: "링크"
report_name: "보고서"
query_description: "설명"
query_time: "마지막 실행"
query_user: "작성자"
explain_label: "쿼리 계획을 포함 하시겠습니까?"
save_params: "기본값 설정"
reset_params: "리셋"
search_placeholder: "검색..."
no_search_results: "죄송합니다. 귀하의 텍스트와 일치하는 결과를 찾을 수 없습니다."
group:
reports: "보고서"