discourse-data-explorer/config/locales/client.tr_TR.yml

64 lines
2.4 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
tr_TR:
js:
errors:
explorer:
no_semicolons: "Noktalı virgülleri sorudan kaldırın."
dirty: "Çalıştırmadan önce soruyu kaydetmeniz gerekir."
explorer:
admins_only: "Veri gezgini yalnızca yöneticiler tarafından kullanılabilir."
allow_groups: "Grupların bu sorguya erişmesine izin ver"
title: "Veri Gezgini"
create: "Yeni Oluştur"
create_placeholder: "Sorgu adı ..."
description_placeholder: "Buraya bir açıklama girin"
import:
label: "İçeri Aktar"
modal: "Sorguyu İçe Aktar"
schema:
title: "Veritabanı Şeması"
filter: "Ara..."
sensitive: "Bu sütunun içeriği hassas veya özel bilgiler içerebilir. Lütfen bu sütunun içeriğini kullanırken dikkatli olun."
type_help: "<a href='http://www.postgresql.org/docs/9.3/static/datatype.html#DATATYPE-TABLE' target='_blank'>Türleri</a>"
types:
bool:
yes: "Evet"
no: "Hayır"
null_: "Boş"
export: "Dışarı Aktar"
save: "Değişiklikleri Kaydet"
saverun: "Değişiklikleri Kaydet ve Çalıştır"
run: "Çalıştır"
undo: "Değişiklikleri gözardı et"
edit: "Düzenle"
delete: "Sil"
recover: "Sorguyu Geri Al"
download_json: "JSON"
download_csv: "CSV"
others_dirty: "Sorgu üzerinde yaptığınız değişiklikleri kaydetmezseniz bağlantınızın kopması durumunda yapılan değişiklikler kaybolur."
result_count:
one: "%{count} sonucu."
other: "%{count} sonuçları."
max_result_count:
one: "En iyi %{count} sonuç gösteriliyor."
other: "En iyi %{count} sonuç gösteriliyor."
query_name: "Sorgu"
query_groups: "Gruplar"
link: "Şunun için bağlantı linki:"
report_name: "Rapor"
query_description: "Açıklama"
query_time: "Son çalıştırma"
query_user: "Tarafından yaratıldı"
explain_label: "Sorgu planı eklensin mi?"
save_params: "Varsayılan belirle"
reset_params: "Sıfırla"
search_placeholder: "Ara..."
no_search_results: "Üzgünüz, metninizle eşleşen bir sonuç bulamadık."
group:
reports: "Raporlar"