64 lines
2.2 KiB
YAML
64 lines
2.2 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
|
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
|
#
|
|
# To work with us on translations, join this project:
|
|
# https://translate.discourse.org/
|
|
|
|
ca:
|
|
js:
|
|
errors:
|
|
explorer:
|
|
no_semicolons: "Elimina els punts i coma de la consulta."
|
|
dirty: "Cal desar la consulta abans d'executar-la"
|
|
explorer:
|
|
or: "o"
|
|
admins_only: "L'explorador de dades sols és disponible per a administradors."
|
|
title: "Explorador de dades"
|
|
create: "Crea'n un de nou"
|
|
create_placeholder: "Nom de consulta..."
|
|
description_placeholder: "Introduïu una descripció aquí"
|
|
import:
|
|
label: "Importa"
|
|
modal: "Importa una consulta"
|
|
help:
|
|
label: "Ajuda"
|
|
schema:
|
|
title: "Esquema de base de dades"
|
|
filter: "Cerca..."
|
|
sensitive: "El contingut d'aquesta columna pot contenir informació particularment sensible o privada. Tingueu precaució quan utilitzeu el contingut d'aquesta columna."
|
|
types:
|
|
bool:
|
|
yes: "Sí"
|
|
no: "No"
|
|
null_: "Nul"
|
|
export: "Exporta"
|
|
save: "Desa els canvis"
|
|
saverun: "Desa els canvis i executa"
|
|
run: "Executa"
|
|
undo: "Descarta els canvis"
|
|
edit: "Edita"
|
|
delete: "Suprimeix"
|
|
recover: "Restaura la consulta"
|
|
download_json: "JSON"
|
|
download_csv: "CSV"
|
|
others_dirty: "Una consulta té canvis no desats que es perdran si continueu navegant."
|
|
run_time: "La consulta s'ha completat en %{value} ms."
|
|
result_count:
|
|
one: "%{count} resultat."
|
|
other: "%{count} resultats."
|
|
query_name: "Consulta"
|
|
query_groups: "Grups"
|
|
link: "Enllaç de"
|
|
report_name: "Report"
|
|
query_description: "Descripció"
|
|
query_time: "Darrera execució"
|
|
query_user: "Creat per"
|
|
column: "Columna %{number}"
|
|
explain_label: "Hi incloem pla de consulta?"
|
|
save_params: "Estableix valors per defecte"
|
|
reset_params: "Reinicia"
|
|
search_placeholder: "Cerca..."
|
|
no_search_results: "Ho sentim, no hem trobat cap resultat que coincideixi amb el vostre text."
|
|
group:
|
|
reports: "Reports"
|