discourse-subscriptions/config/locales/client.ar.yml

480 lines
21 KiB
YAML

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
ar:
admin_js:
admin:
site_settings:
categories:
discourse_subscriptions: "اشتراكات Discourse"
site_settings:
discourse_subscriptions_enabled: تفعيل المكوِّن الإضافي لاشتراكات Discourse.
discourse_subscriptions_extra_nav_subscribe: عرض زر الاشتراك في التنقل الأساسي
discourse_subscriptions_public_key: مفتاح قابل للنشر من Stripe
discourse_subscriptions_secret_key: مفتاح سري من Stripe
discourse_subscriptions_webhook_secret: سر خطاف ويب من Stripe
discourse_subscriptions_currency: رمز العملة الافتراضي. يمكن تجاوز هذا عند إنشاء خطة اشتراك.
discourse_subscriptions_campaign_enabled: يفعِّل بانر حملة للترويج لدعم هذا المجتمع ماديًا.
discourse_subscriptions_campaign_goal: الهدف العددي لحملة الدعم الخاصة بك (المشتركون أو المبلغ الذي تم جمعه).
discourse_subscriptions_campaign_type: يحدِّد نوع الحملة المراد تشغيلها (المشتركون أو المبلغ الشهري الذي تم جمعه).
discourse_subscriptions_campaign_banner_location: يحدِّد موقع بانر الحملة (الشريط العلوي أو الجانبي).
discourse_subscriptions_campaign_banner_shadow_color: يحدِّد لون الظل الخلفي لبانر الحملة.
discourse_subscriptions_campaign_banner_bg_image: تحميل صورة مخصَّصة لاستخدامها كخلفية في بانر الحملة
discourse_subscriptions_campaign_show_contributors: عرض الصور الرمزية لأحدث المشتريات من منتجات الاشتراكات
discourse_subscriptions_campaign_product: مُعرِّف منتج Stripe الذي سيتم إرساله إلى الداعمين عندما ينقرون على الزر في الحملة. إذا كان هذا الإعداد فارغًا، فسيتم توجيه الداعمين إلى الصفحة الرئيسية للمنتجات.
errors:
discourse_patrons_amount_must_be_currency: "يجب أن تكون مبالغ العملات عبارة عن عملات دون رمز الدولار (مثل 1.50)"
js:
filters:
subscribe:
help: ادعم هذا الموقع عن طريق الاشتراك
discourse_subscriptions:
title: اشتراكات Discourse
admin_navigation: الاشتراكات
optional: اختياري
navigation:
billing: الفوترة
payments: المدفوعات
subscriptions: الاشتراكات
subscribe: اشتراك
user_activity:
payments: المدفوعات
campaign:
title: ادعمنا
body: نحن بحاجة إلى مساعدتك للحفاظ على هذا المجتمع قائمًا!
success_title: تم بنجاح!
success_body: شكرًا لك على مساعدتك في الحفاظ على هذا المجتمع قائمًا!
subscribers: المشتركون
goal_comparison: "<strong>%{current}</strong> من <strong>%{goal}</strong>"
raised: تم جمعه
button: الدعم
recent_contributors: آخر المساهمين
goal: لقد حقَّقنا هدفنا
one_click_campaign: إنشاء حملة دعم تلقائيًا
refresh_campaign: تحديث بيانات الحملة
refresh_page: تتم الآن مزامنة بيانات الحملة من Stripe في الخلفية. حدِّث الصفحة خلال لحظات لتحميل المعلومات المحدَّثة.
supporter: الداعم
supporters: الداعمون
confirm_creation_title: هل تريد إنشاء حملة لمجتمعك تلقائيًا؟
confirm_creation: |-
<p>ستؤدي المتابعة إلى إنشاء:</p>
<ul>
<li>مجموعة لمكافأة داعميك بلقب مخصَّص وطابع للصورة الرمزية</li>
<li>أحد منتجات Stripe بأسعار محدَّدة مُسبقًا (شهريًا وسنويًا) يمكن لمستخدمين شرائها لدعم موقعك.</li>
</ul>
<p>هل ترغب في المتابعة؟</p>
created: تم إنشاء حملتك ذات النقرة الواحدة وهي جاهزة للانطلاق! جارٍ إعادة التوجيه إلى إعدادات الحملة.
one_time_payment: الدفع لمرة واحدة
plans:
purchase: شراء اشتراك
select: تحديد خطة اشتراك
interval:
adverb:
day: يوميًا
week: أسبوعيًا
month: شهريًا
year: سنويًا
payment_button: اشتراك
success: شكرًا لك! تم إنشاء اشتراكك.
incomplete: الدفع غير مكتمل. سيتم تحديث اشتراكك عند اكتمال الدفع.
validate:
payment_options:
required: يُرجى تحديد خطة اشتراك.
user:
payments:
id: مُعرِّف الدفع
amount: المبلغ
created_at: تاريخ الإنشاء
payments_help: لا توجد مدفوعات
plans:
rate: السعر
product: الاسم
subscriptions_help: ليس لديك أي اشتراكات نشطة.
subscriptions:
id: مُعرِّف الإشتراك
status: الحالة
discounted: مخفَّض
renews: يتجدَّد في
update_card:
heading: "تحديث البطاقة للاشتراك: %{sub_id}"
single: "تحديث"
created_at: تاريخ الإنشاء
cancel: إلغاء
cancelled: تم الإلغاء
operations:
destroy:
confirm: هل تريد بالتأكيد إلغاء هذا الاشتراك؟
subscribe:
title: اشتراك
view_past: عرض المشتريات السابقة
no_products: لا توجد أي منتجات متوفرة حاليًا.
unauthenticated: سجِّل الدخول أو أنشئ حسابًا للاشتراك.
invalid_coupon: لقد أدخلت رمز قسيمة غير صالح. يُرجى إعادة المحاولة.
invalid_cardholder_name: اسم حامل البطاقة مطلوب.
invalid_cardholder_country: البلد مطلوب.
invalid_cardholder_state: الحالة مطلوبة.
invalid_cardholder_province: المقاطعة مطلوبة.
card:
title: الدفع
customer:
title: تفاصيل العميل
promo_code: القسيمة
buttons:
subscribe: اشتراك
purchased: تم الشراء
go_to_billing: الانتقال إلى الفوترة
already_purchased: شكرًا جزيلًا على عملية الشراء السابقة لهذا المنتج!
cardholder_name: اسم حامل البطاقة
cardholder_address:
line1: عنوان الشارع
city: المدينة
state: الحالة
province: المقاطعة
country: البلد
postal_code: الرمز البريدي
countries:
AF: "أفغانستان"
AX: "جزر آلاند"
AL: "ألبانيا"
DZ: "الجزائر"
AS: "ساموا الأمريكية"
AD: "أندورا"
AO: "أنجولا"
AI: "أنغيلا"
AQ: "أنتاركتيكا"
AG: "أنتيغوا وبربودا"
AR: "الأرجنتين"
AM: "أرمينيا"
AW: "أروبا"
AU: "أستراليا"
AT: "النمسا"
AZ: "أزربيجان"
BS: "جزر البهاما"
BH: "البحرين"
BD: "بنجلاديش"
BB: "باربادوس"
BY: "بيلاروسيا"
BE: "بلجيكا"
BZ: "بيليز"
BJ: "بنين"
BM: "برمودا"
BT: "بوتان"
BO: "دولة بوليفيا متعددة القوميات"
BQ: "بونير وسينت أوستاتيوس وسابا"
BA: "البوسنة والهرسك"
BW: "بتسوانا"
BV: "جزيرة بوفيت"
BR: "البرازيل"
IO: "إقليم المحيط الهندي البريطاني"
BN: "بروناي دار السلام"
BG: "بلغاريا"
BF: "بوركينا فاسو"
BI: "بوروندي"
KH: "كامبوديا"
CM: "الكاميرون"
CA: "كندا"
CV: "الرأس الأخضر"
KY: "جزر الكايمان"
CF: "إفريقيا الوسطى"
TD: "تشاد"
CL: "تشيلي"
CN: "الصين"
CX: "جزيرة الكريسماس"
CC: "جزر كوكوس (كيلينغ)"
CO: "كولوميبا"
KM: "جزر القمر"
CG: "الكونغو"
CD: "جمهورية الكونغو الديمقراطية"
CK: "جزر كوك"
CR: "كوستاريكا"
CI: "كوت ديفوار"
HR: "كرواتيا"
CU: "كوبا"
CW: "كوراساو"
CY: "قبرص"
CZ: "جمهورية التشيك"
DK: "الدنمارك"
DJ: "جيبوتي"
DM: "دومينيكا"
DO: "جمهورية الدومينيكان"
EC: "الإكوادور"
EG: "مصر"
SV: "السلفادور"
GQ: "غينيا الاستوائية"
ER: "أريتريا"
EE: "إستونيا"
ET: "إثيوبيا"
FK: "جزر فوكلاند (مالفيناس)"
FO: "جزر فارو"
FJ: "فيجي"
FI: "فنلندا"
FR: "فرنسا"
GF: "غينيا الفرنسية"
PF: "بولينيزيا الفرنسية"
TF: "الأراضي الفرنسية الجنوبية"
GA: "الجابون"
GM: "جامبيا"
GE: "جورجيا"
DE: "ألمانيا"
GH: "غانا"
GI: "جبل طارق"
GR: "اليونان"
GL: "جرينلاند"
GD: "غرينادا"
GP: "غوادلوب"
GU: "جوام"
GT: "غواتيمالا"
GG: "غيرنزي"
GN: "غينيا"
GW: "غينيا بيساو"
GY: "غويانا"
HT: "هايتي"
HM: "جزيرة هيرد وجزر ماكدونالد"
VA: "الكرسي الرسولي (دولة مدينة الفاتيكان)"
HN: "هندوراس"
HK: "هونغ كونغ"
HU: "المجر"
IS: "أيسلندا"
IN: "الهند"
ID: "إندونيسيا"
IR: "جمهورية إيران الإسلامية"
IQ: "العراق"
IE: "إيرلندا"
IM: "جزيرة مان"
IL: "إسرائيل"
IT: "إيطاليا"
JM: "جامايكا"
JP: "اليابان"
JE: "جيرسي"
JO: "الأردن"
KZ: "كازاخستان"
KE: "كينيا"
KI: "كيريباس"
KP: "جمهورية كوريا الديموقراطية الشعبية"
KR: "جمهورية كوريا"
KW: "الكويت"
KG: "قرغيزستان"
LA: "جمهورية لاو الديموقراطية الشعبية"
LV: "لاتفيا"
LB: "لبنان"
LS: "ليسوتو"
LR: "ليبيريا"
LY: "ليبيا"
LI: "ليختنشتاين"
LT: "ليتوانيا"
LU: "لوكسمبورغ"
MO: "ماكاو"
MK: "جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة"
MG: "مدغشقر"
MW: "مالاوي"
MY: "ماليزيا"
MV: "جزر المالديف"
ML: "مالي"
MT: "مالطا"
MH: "جزر مارشال"
MQ: "مارتينيك"
MR: "موريتانيا"
MU: "موريشيوس"
YT: "مايوت"
MX: "المكسيك"
FM: "ولايات ميكرونيسيا المتحدة"
MD: "جمهورية مولدوفا"
MC: "موناكو"
MN: "منغوليا"
ME: "مونتينيغرو"
MS: "مونتسرات"
MA: "المغرب"
MZ: "موزمبيق"
MM: "ميانمار"
NA: "ناميبيا"
NR: "ناورو"
NP: "نيبال"
NL: "هولندا"
NC: "كاليدونيا الجديدة"
NZ: "نيوزيلندا"
NI: "نيكاراغوا"
NE: "النيجر"
NG: "نيجيريا"
NU: "نيوي"
NF: "جزيرة نورفولك"
MP: "جزر مريانا الشمالية"
NO: "النرويج"
OM: "عمان"
PK: "باكستان"
PW: "بالاو"
PS: "الأراضي الفلسطينية المحتلة"
PA: "بنما"
PG: "بابوا غينيا الجديدة"
PY: "باراجواي"
PE: "بيرو"
PH: "الفلبين"
PN: "بيتكيرن"
PL: "بولندا"
PT: "البرتغال"
PR: "بورتوريكو"
QA: "قطر"
RE: "ريونيون"
RO: "رومانيا"
RU: "روسيا الاتحادية"
RW: "رواندا"
BL: "سانت بارتيليمي"
SH: "سانت هيلينا وأسينشين وتريستان دا كونا"
KN: "سانت كيتس ونيفيس"
LC: "سانت لوسيا"
MF: "سانت مارتن (الفرنسية)"
PM: "سان بيار وميكلون"
VC: "سانت فينسنت والغرينادين"
WS: "ساموا"
SM: "سان مارينو"
ST: "ساو تومي وبرينسيبي"
SA: "السعودية"
SN: "السنغال"
RS: "صربيا"
SC: "سيشيل"
SL: "سيراليون"
SG: "سنغافورة"
SX: "سانت مارتن (الهولندية)"
SK: "سلوفاكيا"
SI: "سلوفينيا"
SB: "جزر سليمان"
SO: "الصومال"
ZA: "جنوب إفريقيا"
GS: "جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية"
SS: "جنوب السودان"
ES: "إسبانيا"
LK: "سريلانكا"
SD: "السودان"
SR: "سورينام"
SJ: "سفالبارد ويان ماين"
SZ: "إسواتيني"
SE: "السويد"
CH: "سويسرا"
SY: "الجمهورية العربية السورية"
TW: "مقاطعة تايوان، جمهورية الصين الشعبية"
TJ: "طاجيكستان"
TZ: "جمهورية تنزانيا الاتحادية"
TH: "تايلاند"
TL: "تيمور الشرقية"
TG: "توجو"
TK: "توكيلاو"
TO: "تونجا"
TT: "ترينيداد وتوباغو"
TN: "تونس"
TR: "ديك رومي"
TM: "تركمانستان"
TC: "جزر تركس وكايكوس"
TV: "توفالو"
UG: "أوغندا"
UA: "أوكرانيا"
AE: "الإمارات العربية المتحدة"
GB: "المملكة المتحدة"
US: "الولايات المتحدة"
UM: "جزر الولايات المتحدة النائية"
UY: "الأوروجواي"
UZ: "أوزبكستان"
VU: "فانواتو"
VE: "جمهورية فنزويلا البوليفارية"
VN: "فيتنام"
VG: "جزر فيرجن البريطانية"
VI: "جزر فيرجن الأمريكية"
WF: "واليس وفوتونا"
EH: "الصحراء الغربية"
YE: "اليمن"
ZM: "زامبيا"
ZW: "زيمبابوي"
billing:
name: الاسم بالكامل
email: البريد الإلكتروني
phone: رقم الهاتف
confirmation:
amount: المبلغ
last4: رقم البطاقة
buttons:
make_payment: إجراء الدفع
confirm_payment: تأكيد الدفع
success: العودة
admin:
unconfigured: 'لم يتم إعداد Stripe بشكلٍ صحيح. يُرجى الاطلاع على Discourse Meta للحصول على المعلومات.'
on_meta: اشتراكات Discourse على Meta
dashboard:
title: لوحة المعلومات
table:
head:
user: المستخدم
payment_intent: مُعرِّف الدفع
receipt_email: الرسالة الإلكترونية للإيصال
amount: المبلغ
products:
title: المنتجات
operations:
create: إنشاء منتج جديد
update: تحديث المنتج
new: منتج جديد
destroy:
confirm: هل تريد بالتأكيد تدمير هذا المنتج؟
product:
product_id: مُعرِّف المنتج
name: اسم المنتج
statement_descriptor: واصف العبارة
statement_descriptor_help: ستظهر معلومات إضافية بشأن المنتج في كشف حساب البطاقة الائتمانية للعميل.
plan_help: أنشئ خطة أسعار للاشتراك للعملاء في هذا المنتج.
description: الوصف
description_help: هذا يصف منتج الاشتراك الخاص بك.
repurchaseable: هل هو قابل لإعادة الشراء؟
repurchase_help: السماح بشراء المنتج والخطط المرتبطة به عدة مرات
active: نشط
active_help: شغِّل هذا الخيار حتى يصبح منتجك جاهزًا للمستهلكين.
created_at: تاريخ الإنشاء
updated_at: تاريخ التحديث
product_help: أنت بحاجة إلى إنشاء منتج واحد على الأقل وخطة مرتبطة به قبل أن يتمكن العملاء من الاشتراك في موقعك.
plans:
title: خطط الأسعار
operations:
add: إضافة خطة جديدة
create: إنشاء خطة
update: تحديث الخطة
create_help: بعد إنشاء خطة أسعار، لا يمكن تحديث أي تفاصيل سوى الاسم المستعار والفترة التجريبية ومجموعة المستخدمين.
new: خطة جديدة
destroy:
confirm: هل تريد بالتأكيد تدمير هذه الخطة؟
plan:
nickname: الاسم المستعار للخطة
nickname_help: لن يكون هذا مرئيًا للعملاء، لكنه سيساعدك في العثور على هذه الخطة لاحقًا
plan_id: مُعرِّف الخطة
product: المنتج
interval: فترة الفوترة
amount: المبلغ
trial: عدد أيام الفترة التجريبية
trial_help: ستبدأ الاشتراكات في هذه الخطة تلقائيًا بفترة تجريبية مجانية بهذا الطول
group: مجموعة المستخدمين
group_help: هذه هي مجموعة مستخدمي Discourse التي تمت إضافة العميل إليها عند إنشاء الاشتراك.
active: نشط
created_at: تاريخ الإنشاء
recurring: هل هي خطة متكررة؟
coupons:
title: القسائم
code: الرمز الترويجي
discount: الخصم
times_redeemed: عدد مرات الاسترداد
active: نشط؟
actions: الإجراءات
create: إنشاء قسيمة
promo_code: الرمز الترويجي (حساس لحالة الأحرف)
subscriptions:
title: الاشتراكات
subscription:
user: المستخدم
subscription_id: مُعرِّف الاشتراك
customer: العميل
product: المنتج
plan: الخطة
status: الحالة
created_at: تاريخ الإنشاء
ask_refund: هل تريد رد أموال آخر عملية دفع أجراها العميل؟
canceled: "تم إلغاء الاشتراك."