discourse/plugins/chat/config/locales/client.zh_TW.yml

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

116 lines
2.8 KiB
YAML
Raw Normal View History

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
zh_TW:
2022-11-08 18:00:28 -05:00
js:
chat:
create: "創建"
cancel: "取消"
channel_settings:
edit: "編輯"
add: "加入"
join: "加入"
leave: "離開"
close: "關閉"
delete: "刪除"
muted: "靜音"
joined: "建立日期"
email_frequency:
never: "永不"
flag: "檢舉"
join: "加入"
mention_warning:
dismiss: "忽略"
reply: "回覆"
edit: "編輯"
rebake_message: "重建 HTML"
bookmark_message: "書籤"
bookmark_message_edit: "編輯書籤"
save: "保存"
sounds:
none: "無"
exit: "上一步"
channel_status:
closed: "不公開"
open: "開啟"
browse:
back: "上一步"
filter_all: 全部
filter_closed: 不公開
chat_message_separator:
today: 今天
yesterday: 昨天
about_view:
title: 標題
description: 簡述
channel_info:
back_to_channel: "上一步"
tabs:
about: 關於
members: 成員
settings: 設定
direct_message_creator:
title: 新訊息
prefix: "發至:"
create_channel:
type: "類型"
types:
category: "分類"
topic: "話題"
composer:
italic_text: "斜體字"
bold_text: "粗體字"
notification_levels:
never: "永不"
settings:
follow: "加入"
followed: "建立日期"
notifications: "通知"
preview: "預覽"
save: "保存"
saved: "已儲存"
unfollow: "離開"
incoming_webhooks:
back: "上一步"
description: "簡述"
delete: "刪除"
emoji: "Emoji"
name: "姓名"
save: "保存"
edit: "編輯"
system: "系統"
url: "網址"
username: "使用者名稱"
selection:
cancel: "取消"
copy: "複製"
new_topic:
title: "移至新話題"
existing_topic:
title: "移至已存在的話題"
new_message:
title: "移動到新訊息"
emoji_picker:
objects: "物品"
activities: "活動"
flags: "投訴"
symbols: "象徵<br>"
draft_channel_screen:
header: "新訊息"
cancel: "取消"
notifications:
chat_quoted: "<span>%{username}</span> %{description}"
discourse_automation:
scriptables:
send_chat_message:
fields:
message:
label: 訊息
review:
types:
reviewable_chat_message:
flagged_by: "標記由"