disable_remote_images_download_reason:"Загрузка знешніх малюнкаў была адключаная з-за недахопу вольнага месцы на дыску."
anonymous:"Ананімны"
remove_posts_deleted_by_author:"Выдалена аўтарам"
redirect_warning:"Мы не змаглі пацвердзіць, што сувязь абраная была фактычна размешчана на форум. Калі вы хочаце, каб перайсці ў любым выпадку, абярыце спасылку ніжэй."
empty_email_error:"Здараецца, калі сыравіну пошты мы атрымалі была пустой."
no_message_id_error:"Здараецца, калі пошта мае загаловак няма 'Message-ID."
auto_generated_email_error:"Здараецца, калі загаловак «старшынствы» усталяваны ў: спіс, смецце, насып або auto_reply, або калі які-небудзь іншы загаловак змяшчае: аўтаматычны прадстаўлены, аўтаматычны адказ або аўтаматычна генеруюцца."
no_body_detected_error:"Здараецца, калі мы не маглі атрымаць цела і не было ніякіх укладанняў."
no_sender_detected_error:"Здараецца, калі мы не змаглі знайсці правільны адрас электроннай пошты ў поле From загалоўка."
from_reply_by_address_error:"Здараецца, калі з загалоўка адпавядае адказ па адрасе электроннай пошты."
inactive_user_error:"Здараецца, калі адпраўнік не з'яўляецца актыўным."
silenced_user_error:"Здараецца, калі адпраўнік быў падаўлены."
strangers_not_allowed_error:"Здараецца, калі карыстальнік спрабаваў стварыць новую тэму ў катэгорыі яны не член."
insufficient_trust_level_error:"Здараецца, калі карыстальнік спрабаваў стварыць новую тэму ў катэгорыі яны не маюць неабходны ўзровень даверу для."
reply_user_not_matching_error:"Здараецца, калі адказ прыйшоў з іншага адрасу электроннай пошты апавяшчэнне было накіравана."
topic_not_found_error:"Здараецца, калі адказ прыйшоў, але звязаная з гэтым тэма была выдаленая."
topic_closed_error:"Здараецца, калі адказ прыйшоў, але звязаная з гэтым тэма была зачыненая."
bounced_email_error:"Электронная пошта з'яўляецца падскочыў справаздачу па электроннай пошце."
screened_email_error:"Здараецца, калі адрас электроннай пошты адпраўніка ўжо прасейваюць."
unsubscribe_not_allowed:"Здараецца, калі адпіскі па электроннай пошце не дапускаюцца для гэтага карыстальніка."
email_not_allowed:"Здараецца, калі адрас электроннай пошты, ня на белым спісе ці ў чорным спісе."
is_invalid:"здаецца незразумелым, ці сапраўды гэта закончаны прапанову?"
contains_censored_words:"змяшчае наступныя словы: %{censored_words}"
less_than:"павінна быць менш, чым %{count}"
less_than_or_equal_to:"павінен быць менш або роўны %{count}"
not_a_number:не з'яўляецца лікам
not_an_integer:павінна быць цэлым лікам
odd:павінна быць няцотнай
record_invalid:"Не атрымалася выканаць праверку: %{errors}"
max_emojis:"не можа быць больш, чым %{max_emojis_count}смайлікаў"
emojis_disabled:"не можа быць смайлік"
ip_address_already_screened:"ужо ўключаны ў існуючым правіле"
restrict_dependent_destroy:
one:"Немагчыма выдаліць запіс, так як залежны %{record}існуе"
many:"Немагчыма выдаліць запіс, таму што залежыць ад %{record} існуе"
other_than:"павінен быць іншым, чым %{count}"
template:
body:"Былі праблемы з наступнымі палямі:"
embed:
load_from_remote:"Была памылка загрузкі гэтага запісу."
site_settings:
default_categories_already_selected:"Вы не можаце выбраць катэгорыю, якую выкарыстоўвае ў іншым спісе."
s3_upload_bucket_is_required:"Вы не можаце ўключыць загрузку ў S3, калі вы не забяспечылі «s3_upload_bucket»."
enable_s3_uploads_is_required:"Вы не можаце ўключыць інвентарызацыю S3, калі вы не ўключылі запампоўкі S3."
s3_backup_requires_s3_settings:"Вы не можаце выкарыстоўваць S3 ў якасці сховішча рэзервовых копій, калі вы не забяспечылі %{setting_name}'."
s3_bucket_reused:"Вы не можаце выкарыстоўваць той жа вядро для «s3_upload_bucket» і «s3_backup_bucket». Трэба выбраць іншае вядро або выкарыстаць іншы шлях для кожнага сегмента."
conflicting_google_user_id:'Google Account ID для гэтага ўліковага запісу змяніўся; ўмяшанне персаналу патрабуецца па меркаваннях бяспекі. <br>Калі ласка, звяжыцеся з супрацоўнікамі і накіруйце іх да <a href="https://meta.discourse.org/t/76575">https://meta.discourse.org/t/76575</a>'
activemodel:
errors:
<<:*errors
invite:
error_message:"Была памылка прыняцця запрашэння. Калі ласка, звярніцеся да адміністратара сайта."
confirm_email:"<p> Вы амаль скончылі! Мы даслалі ліст з кодам актывацыі на ваш адрас электроннай пошты. </p><p>Калі ласка, прытрымлівайцеся дасланым інструкцыям для актывацыі акаўнта. </p>"
bulk_invite:
file_should_be_csv:"Загружаны файл павінен мець фармат CSV."
error:"Была памылка загрузкі гэтага файла. Калі ласка паспрабуйце зноў пазней."
topic_invite:
failed_to_invite:"Карыстальнік не можа быць запрошаны ў гэтую тэму без сяброўства ў групе ў любой адной з наступных груп: %{group_names}."
user_exists:"На жаль, гэты карыстальнік ўжо запрошаны. Вы можаце запрасіць толькі карыстач у тэму адзін раз."
backup:
operation_already_running:"Аперацыя ў цяперашні час працуе. Немагчыма пачаць новую працу прама цяпер."
backup_file_should_be_tar_gz:"Файл рэзервовай копіі павінен быць .tar.gz архіў."
not_enough_space_on_disk:"Існуе не хапае месца на дыску, каб загрузіць гэтую рэзервовую копію."
is_invalid:"здаецца незразумелым, ці сапраўды гэта закончаны прапанову?"
next_page:"здаецца незразумелым, ці сапраўды гэта закончаны прапанову?..."
prev_page:"здаецца незразумелым, ці сапраўды гэта закончаны прапанову?......"
page_num:"Старонка %{num}"
home_title:"дома"
topics_in_category:"Тэмы ў '%{category}' катэгорыі"
author_wrote:"%{author}пісаў:"
num_posts:"Паведамлення:"
num_participants:"Удзельнікі:"
read_full_topic:"Чытаць тэму цалкам"
private_message_abbrev:"Паведамленне"
rss_description:
latest:"Апошнія тэмы"
top:"Папулярныя тэмы"
top_all:"Папулярныя тэмы за ўвесь час"
top_yearly:"Штогадовыя папулярныя тэмы"
top_quarterly:"Квартальныя папулярныя тэмы"
top_monthly:"Штомесячныя папулярныя тэмы"
top_weekly:"Штотыднёвыя папулярныя тэмы"
top_daily:"Штодзённыя папулярныя тэмы"
posts:"Апошнія паведамленні"
private_posts:"Апошнія асабістыя паведамленні"
group_posts:"Апошнія паведамленні ў %{group_name}"
group_mentions:"Апошнія згадкі у %{group_name}"
user_posts:"Апошнія паведамленні ад @%{username}"
user_topics:"Апошнія тэмы на @%{username}"
tag:"Tagged тэмы"
badge:"%{display_name} значок на %{site_title}"
too_late_to_edit:"Гэтае паведамленне было створана занадта даўно. Яно больш не можа быць змененае або выдаленае."
edit_conflict:"Гэта паведамленне было адрэдагавана іншым карыстальнікам, і вашы змены не могуць быць больш не захаваны."
revert_version_same:"Бягучая версія супадае з версіяй на якую вы спрабуеце вярнуцца."
excerpt_image:"малюнак"
groups:
errors:
grant_trust_level_not_valid:"'%{trust_level}' не з'яўляецца дапушчальным узроўнем даверу."
can_not_modify_automatic:"Вы не можаце змяніць аўтаматычную групу"
invalid_domain:"'%{domain}' не з'яўляецца дапушчальным даменам."
invalid_incoming_email:"'%{email}' не з'яўляецца дапушчальным адрасам электроннай пошты."
email_already_used_in_group:"'%{email}' ужо выкарыстоўваецца групай '%{group_name}'."
email_already_used_in_category:"'%{email}' ужо выкарыстоўваецца ў катэгорыі '%{category_name}'."
cant_allow_membership_requests:"Вы не можаце дазволіць запыты на ўступленне для групы без якіх-небудзь уладальнікаў."
already_requested_membership:"Вы ўжо запыталі сяброўства ў гэтай групе."
default_names:
everyone:"усе"
admins:"адміны"
moderators:"мадэратары"
staff:"персанал"
trust_level_0:"trust_level_0"
trust_level_1:"trust_level_1"
trust_level_2:"trust_level_2"
trust_level_3:"trust_level_3"
trust_level_4:"trust_level_4"
request_membership_pm:
title:"Заяўка на ўступ у @%{group_name}"
handle:"звяртацца з просьбай аб членстве"
education:
until_posts:
one:"%{count} запіс"
few:"%{count}запісаў"
many:"%{count}запісаў"
other:"%{count}запісаў"
"new-topic": |
Сардэчна запрашаем %{site_name} mdash; ** дзякуй за пачатак новай размовы! **
- Ці гучала назва цікава, калі вы чыталі яе ўслых? Ці з'яўляецца гэта добрым рэзюмэ?
- Хто быў бы зацікаўлены ў гэтым? Чаму гэта важна? Якія адказы вы хочаце?
- Уключыце часта выкарыстоўваемыя словы ў вашай тэме, каб іншыя маглі * знайсці * гэта. Каб згрупаваць тэму з роднаснымі тэмамі, выберыце катэгорыю.
Дадаткова [глядзіце нашыя прынцыпы супольнасці] (%{base_path}/гайдлан). Гэтая панэль з'явіцца толькі для вашага першага %{education_posts_text}.
"new-reply": |
Сардэчна запрашаем %{site_name} mdash; ** Дзякуем за ўдзел! **
- Палепшылася ці ваш адказ размова нейкім чынам?
- Будзьце добрыя да сваім калегам членаў супольнасці.
- Канструктыўная крытыка вітаецца, але крытыкюцца * ідэі *, а не людзі.
Дадаткова [глядзіце нашыя прынцыпы супольнасці] (%{base_path}/гайдлан). Гэтая панэль з'явіцца толькі для вашага першага %{education_posts_text}.
avatar:|-
### Як наконт малюнкаў для вашага ўліковага запісу?Вы адправілі некалькі тэм і адказы, але ваша выява профілю не ўнікальнае, як вы - гэта проста ліст.Разглядалі вы ** [наведвання вашага профілю карыстальніка] (% {PROFILE_PATH}) ** і загрузіць малюнак, якое ўяўляе вас?Гэта лягчэй сачыць за ходам абмеркаванняў і знайсці цікавых людзей у размовах, калі кожны чалавек мае унікальны профіль карціну!
sequential_replies:|
### Разгледзім адказ на некалькі пастоў адразу
Замест некалькіх адказаў на тэму ў радку, калі ласка, разгледзіце адзін адказ, які ўключае ў сябе цытату з папярэдніх пастоў або спасылак @name.
Вы можаце змяніць свой папярэдні адказ, каб дадаць цытату, вылучыўшы тэкст і выбраўшы <p> цытата адказ </p>
activerecord:
attributes:
category:
name:"Назва катэгорыі"
topic:
title:"Загаловак"
featured_link:"Рэкамендаваны спасылкі"
category_id:"катэгорыя"
post:
raw:"Змест"
user_profile:
bio_raw:"Пра мяне"
errors:
<<:*errors
models:
topic:
attributes:
base:
warning_requires_pm:"Вы можаце падключыць толькі папярэджання асабістых паведамленняў."
cant_send_pm:"На жаль, вы не можаце адправіць асабістае паведамленне гэтаму карыстальніку."
no_user_selected:"Вы павінны выбраць правільны карыстальнік."
reply_by_email_disabled:"Адказаць па электроннай пошце адключаная."
target_user_not_found:"Адзін з карыстальнікаў вы адпраўляеце паведамленне не можа быць знойдзены."
featured_link:
invalid:"з'яўляецца несапраўдным. URL павінен уключаць у сябе HTTP:"
invalid_category:"не могуць быць зменены ў гэтай катэгорыі."
user:
attributes:
password:
common:"гэта адна з найбольш распаўсюджаных 10000 пароляў. Калі ласка, выкарыстоўвайце больш бяспечны пароль."
same_as_username:"такое ж, як імя карыстальніка. Калі ласка, выкарыстоўвайце больш бяспечны пароль."
same_as_email:"гэтак жа, як ваш адрас электроннай пошты. Калі ласка, выкарыстоўвайце больш бяспечны пароль."
same_as_current:"гэтак жа, як ваш бягучы пароль."
unique_characters:"мае занадта шмат паўтаральных знакаў. Калі ласка, выкарыстоўвайце больш бяспечны пароль."
ip_address:
signup_not_allowed:"Рэгістрацыя не дапускаецца з гэтага рахунку."
user_email:
attributes:
user_id:
reassigning_primary_email:"Перапрызначэння асноўнага адрасы электроннай пошты іншага карыстальніка не дазваляюцца."
color_scheme_color:
attributes:
hex:
invalid:"не зьяўляецца сапраўдным колерам"
post_reply:
base:
different_topic:"Паведамленне і адказ павінны належаць да адной і той жа тэме."
web_hook:
attributes:
payload_url:
invalid:"URL ня дзейнічае. URL павінен ўключае ў сябе HTTP:"
custom_emoji:
attributes:
name:
taken:ўжо выкарыстоўваюцца іншымі смайлікі
topic_timer:
attributes:
execute_at:
in_the_past:"павінна быць у будучыні."
translation_overrides:
attributes:
value:
invalid_interpolation_keys: 'Наступны раздзел (ы) інтэрпаляцыі з''яўляюцца недапушчальнымі:"%{keys}"'
watched_word:
attributes:
word:
too_many:"Занадта шмат слоў для гэтага дзеяння"
uncategorized_category_name:"без"
vip_category_name:"гасцёўня"
vip_category_description:"Катэгорыя выключна для членаў з даверным узроўнем 3 і вышэй."
meta_category_name:"зваротная сувязь"
meta_category_description:"Абмеркаванне гэтага сайта, яго арганізацыя, як яна працуе, і як мы можам палепшыць яго."
staff_category_name:"персанал"
staff_category_description:"Асобная катэгорыя для абмеркавання персаналу. Тэмы бачныя толькі адміністратарам і мадэратарам."
discourse_welcome_topic:
title:"Сардэчна запрашаем у дыскурсе"
lounge_welcome:
title:"Сардэчна запрашаем у Lounge"
admin_quick_start_title:"READ ME FIRST: Адміністратар Quick Start Guide"
category:
topic_prefix:"Аб %{category} катэгорыі"
replace_paragraph:"(Замяніце гэты першы абзац з кароткім апісаннем вашай новай катэгорыі. Дадзеная падказка будзе адлюстроўвацца ў катэгорыі вобласці выбару, таму паспрабуйце умясціць яго ў 200 літар.)"
errors:
not_found:"Катэгорыя не знойдзена!"
uncategorized_parent:"Без не можа мець бацькоўскую катэгорыю"
self_parent:"Бацька падкатэгорыі не можа быць самім сабой"
depth:"Вы не можаце укладваць падкатэгорыя пад іншым"
description_incomplete:"Апісанне катэгорыі пост павінен мець па крайняй меры адзін пункт."
disallowed_topic_tags:"Гэтая тэма мае тэгі не дазволеныя гэтай катэгорыяй: '%{tags}'"
cannot_delete:
uncategorized:"Гэтая катэгорыя з'яўляецца асаблівай. Ён прызначаны як для зоны чакання тым, што не мае катэгорый; ён не можа быць выдалены."
has_subcategories:"Не ўдаецца выдаліць гэтую катэгорыю, паколькі яна мае падкатэгорыі."
topic_exists_no_oldest:"Не ўдаецца выдаліць гэтую катэгорыю з-за %{count}тэм(аў)."
uncategorized_description:"Тэмы, якія не маюць патрэбы ў катэгорыі, ці не ўпісваюцца ў любой іншай існуючай катэгорыі."
trust_levels:
newuser:
title:"новы карыстальнік"
basic:
title:"асноўны карыстальнік"
member:
title:"член"
regular:
title:"рэгулярны"
leader:
title:"лідэр"
post:
image_placeholder:
broken:"Гэта выява паламаная"
rate_limiter:
slow_down:"Вы выканалі гэтае дзеянне занадта шмат разоў, калі ласка паспрабуйце яшчэ раз пазней."
first_day_replies_per_day:"Вы дасягнулі максімальнай колькасці адказаў якую новы карыстальнік можа стварыць у першы дзень. Калі ласка, пачакайце%{time_left}, затым паўтарыце спробу."
error:"Была памылка змены вашага адрасу электроннай пошты. Магчыма, адрас ужо выкарыстоўваецца?"
error_staged:"Была памылка змены вашага адрасу электроннай пошты. Адрас ужо выкарыстоўваецца паэтапным карыстальнікам."
already_done:"Ня На жаль, гэтая спасылка для пацверджання ужо не дзейнічае. Можа быць, ваша электронная пошта ўжо змянілася?"
associated_accounts:
revoke_failed:"Не атрымалася адмяніць свой рахунак з %{provider_name}."
activation:
action:"Націсніце тут, каб актываваць свой рахунак"
already_done:"ня На жаль, гэтая спасылка для пацверджання акаўнта больш не дзейнічае. Магчыма, ваш уліковы запіс ўжо актываваная?"
please_continue:"Ваш новы рахунак пацвярджаецца; Вы будзеце перанакіраваны на галоўную старонку."
continue_button:"Працягнуць да %{site_name}"
welcome_to:"Сардэчна запрашаем да %{site_name} !"
approval_required:"Мадэратар павінен ўручную зацвердзіць новы ўліковы запіс, перш чым гэты форум. Вы атрымаеце па электроннай пошце, калі ваш рахунак будзе ўхвалены!"
missing_session:"Мы не можам выявіць, калі ваш рахунак быў створаны, калі ласка, пераканайцеся, печыва былі ўключаны."
activated:"На жаль, гэты конт ужо быў актываваны."
admin_confirm:
title:"Пацвярджэнне акаўнта адміністратара"
grant:"Дараваць доступ адміністратара"
complete:"<b>%{target_username}</b> зараз адмін."
back_to:"Вяртанне да %{title}"
reviewable_score_types:
needs_approval:
title:"неабходна пацвярджэнне"
post_action_types:
off_topic:
title:"Off-Topic"
description:"Гэта паведамленне не мае дачынення да цяперашняй дыскусіі, як гэта вызначана назва і першы пост, і, верагодна, варта перанесці ў іншае месца."
short_description:"Не адносіцца да абмеркавання"
long_form:"пазначана як оффтопік"
spam:
title:"Спам"
description:"Гэта паведамленне з'яўляецца рэкламай або вандалізм. Гэта не карысна або якія маюць дачыненне да бягучай тэме."
short_description:"Гэта рэклама або вандалізм"
email_body:"%{link}\n\n%{message}"
inappropriate:
title:"неадпаведныя"
long_form:"пазначыў гэта як непрыстойныя"
notify_user:
title:"Адправіць паведамленне @{{username}}"
description:"Я хачу пагаварыць з гэтым чалавекам асабіста і непасрэдна абіх пасады."
short_description:"Я хачу пагаварыць з гэтым чалавекам асабіста і непасрэдна абіх пасады."
description:"Гэта паведамленне патрабуе ўвагі персаналу па іншай прычыне, не пералічанай вышэй."
short_description:"Патрабуе ўвагі персаналу па іншай прычыне"
long_form:"заўважана гэта за ўвагу персаналу"
email_title:'Запіс ў "%{title}" патрабуе ўвагі персаналу'
email_body:"%{link}\n\n%{message}"
bookmark:
title:"закладка"
description:"Закладка гэты пост"
short_description:"Закладка гэты пост"
long_form:"закладка гэтай пасады"
like:
title:"Падабайка"
description:"Упадабаць гэты пост"
short_description:"Упадабаць гэты пост"
long_form:"гэта спадабалася"
user_activity:
no_default:
self:"У вас яшчэ няма актыўнасці."
others:"Няма актыўнасці."
no_bookmarks:
self:"У вас няма закладак паведамлення; закладкі дазваляюць хутка спасылацца на канкрэтныя пасады."
others:"Няма закладак."
no_likes_given:
self:"Вы не спадабаліся ні паведамленне."
others:"Не спадабалася паведамленні."
no_replies:
self:"Вы не адказалі на любыя пасады."
others:"Няма адказаў."
no_drafts:
self:"У вас няма скразнякоў; пачаць складанне адказу на любую тэму, і ён будзе аўтаматычна захаваны як новы праект."
topic_flag_types:
spam:
title:"Спам"
description:"Гэтая тэма з'яўляецца рэкламай. Гэта не карысна ці стаўленне да гэтага месца, але рэкламны характар."
long_form:"пазначаны як спам"
short_description:"Гэта рэклама"
inappropriate:
title:"неадпаведныя"
long_form:"пазначыў гэта як непрыстойныя"
notify_moderators:
title:"Something Else"
long_form:"заўважана гэта для мадэратара увагі"
short_description:"Патрабуе ўвагі персаналу па іншай прычыне"
email_body:"%{link}\n\n%{message}"
archetypes:
regular:
title:"звычайная тэма"
banner:
title:"банер тэма"
message:
make:"Гэта тэма цяпер банер. Ён з'явіцца ў верхняй частцы кожнай старонкі, пакуль не будзе выдалены з карыстальнікам."
remove:"Гэтая тэма не з'яўляецца больш не сцяг. Ён больш не будзе адлюстроўвацца ў верхняй частцы кожнай старонкі."
unsubscribed:
title:"Налады электроннай пошты абноўлены!"
private_topic_description:"Каб аднавіць падпіску, выкарыстоўвайце кантроль паведамлення ў ніжняй або справа ад тэмы."
unsubscribe:
title:"Адмовіцца ад падпіскі"
mailing_list_mode:"Выключыць рэжым спісу рассылання"
different_user_description:"Вы ў цяперашні час ўвайшлі ў сістэму як іншы карыстальнік, чым той, які мы па электроннай пошце. Калі ласка, выйдзіце з сістэмы, або ўвесці ананімны рэжым і паспрабуйце ізноў."
not_found_description:"На жаль, мы не змаглі знайсці гэта адмовіцца ад падпіскі. Гэта можна спасылку ў вашай электроннай пошце скончыўся?"
no_trust_level:"На жаль, у вас няма неабходнага ўзроўню даверу для доступу да API карыстацкага"
generic_error:"На жаль, мы не можам выдаць ключы карыстальніка API, гэтая функцыя можа быць адключаная адміністратарам сайта"
scopes:
message_bus:"бягучыя абнаўлення"
notifications:"Прачытайце і выразныя апавяшчэння"
push:"Націсніце апавяшчэння на знешнія паслугі"
session_info:"Чытайце Інфармацыя пра карыстальніка сеансу"
read:"чытаць усе"
write:"напісаць усё"
one_time_password:"Стварыць маркер ўваходу ў аднаразовым"
invalid_public_key:"На жаль, адкрыты ключ ня дзейнічае."
invalid_auth_redirect:"На жаль, гэты auth_redirect гаспадар не дапускаецца."
invalid_token:"Адсутнічаюць, няслушныя або скончыўся тэрмін дзеяння маркераў."
flags:
errors:
already_handled:"Сцяг быў ужо апрацавана"
reports:
default:
labels:
count:падлічваць
percent:адсоткаў
day:дзень
post_edits:
title:"паведамленне рэдагуе"
labels:
post:пост
editor:рэдактар
author:аўтар
edit_reason:прычына
description:"Колькасць новых паштовых правак."
user_flagging_ratio:
title:"Карыстальнік Отметка Ratio"
labels:
user:карыстальнік
agreed_flags:ўзгоднена сцягі
disagreed_flags:Не пагадзіўшыся сцягі
ignored_flags:прапушчаныя сцягі
score:кошт
description:"Спіс карыстальнікаў, замоўленых стаўленне рэагавання персаналу на іх сцягі (не пагадзіўся з узгодненым)."
moderators_activity:
title:"мадэратар актыўнасць"
labels:
moderator:запавольнік
flag_count:сцягі агляд
time_read:чытанне часу
topic_count:"тэмы, створаныя"
post_count:паведамленняў створана
pm_count:прэм'еры створана
revision_count:рэвізіі
description:"Спіс запавольнік дзейнасці, уключаючы сцягі разгледжаных, час чытання, тэмы, створаныя, паведамленняў, створаныя, асабістыя паведамленні, створаныя і змены."
flags_status:
title:"сцягі стану"
values:
agreed:ўзгоднены
disagreed:Не пагадзіўшыся
deferred:адкладзены
no_action:Ніякіх дзеянняў
labels:
flag:тып
assigned:прызначаны
poster:плакат
flagger:назіральнік YouTube
time_to_resolution:час Дазволы
description:"Спіс статусаў сцягоў у тым ліку тыпу сцяга, плаката, і Назіральнік YouTube часу рэзалюцыі."
visits:
title:"візіты карыстальнікаў"
xaxis:"дзень"
yaxis:"колькасць наведванняў"
signups:
title:"Рэгістрацый"
xaxis:"Дзень"
yaxis:"Колькасць падпісак"
description:"рэгістрацыі новага рахунку на гэты перыяд."
new_contributors:
title:"новыя ўдзельнікі"
xaxis:"Дзень"
yaxis:"Колькасць новых удзельнікаў"
description:"Колькасць карыстальнікаў, якія зрабілі свой першы пост на працягу гэтага перыяду."
description:"Колькасць праглядаў старонак для зарэгістраваных карыстальнікаў, ананімных карыстальнікаў і пошукавых робатаў."
labels:
post:пост
editor:рэдактар
author:аўтар
edit_reason:прычына
dau_by_mau:
xaxis:"дзень"
daily_engaged_users:
title:"Штодня захопленых карыстальнікаў"
xaxis:"дзень"
yaxis:"займаўся Карыстальнікі"
description:"Колькасць карыстальнікаў, якія спадабаліся або вывешаныя ў апошні дзень."
profile_views:
title:"Прагляды профілю карыстальніка"
topics:
title:"тэмы"
yaxis:"Колькасць новых тэм"
description:"Новыя тэмы створаны ў гэты перыяд."
posts:
title:"паведамленняў"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Колькасць новых паведамленняў"
description:"Новыя паведамленні, створаныя ў гэты перыяд"
likes:
title:"сімпатыі"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Колькасць новых падобных"
description:"Колькасць новых падобных."
flags:
title:"сцягі"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Колькасць сцягоў"
description:"Колькасць новых сцягоў."
bookmarks:
title:"закладкі"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Колькасць новых закладак"
description:"Колькасць новых тэм і паведамленняў закладкі."
users_by_trust_level:
title:"Карыстальнікі на даверным узроўні"
xaxis:"узровень даверу"
yaxis:"Колькасць карыстальнікаў"
labels:
level:ўзровень
description:"Колькасць карыстальнікаў, згрупаваных па ўзроўні даверу."
users_by_type:
title:"Карыстальнікі на тып"
xaxis:"тып"
yaxis:"Колькасць карыстальнікаў"
labels:
type:тып
xaxis_labels:
admin:адміністратар
moderator:запавольнік
suspended:падвешаны
silenced:глушыцелем
description:"Колькасць карыстальнікаў, згрупаваныя па адміністратару, мадэратар, прыпынена, і маўчаць."
trending_search:
title:Актуальныя ўмовы пошуку
labels:
term:тэрмін
searches:Пошукаў
click_through:CTR
description:"Самыя папулярныя пошукавыя тэрміны з іх клікаў стаўка."
emails:
title:"адпраўленыя лісты"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Колькасць паведамленняў электроннай пошты"
description:"Колькасць новых перасылаюцца лістоў."
user_to_user_private_messages:
title:"Карыстальнік-карыстальнік (без адказаў)"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Колькасць паведамленняў"
description:"Колькасць ізноў ініцыяваных асабістых паведамленняў."
user_to_user_private_messages_with_replies:
title:"Карыстальнік-карыстальнік (з адказамі)"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Колькасць паведамленняў"
description:"Колькасць усіх новых асабістых паведамленняў і адказаў."
system_private_messages:
title:"сістэма"
xaxis:"дзень"
notify_moderators_private_messages:
title:"Паведаміць мадэратарам"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Колькасць паведамленняў"
description:"Колькасць разоў мадэратараў былі ў прыватным парадку паведамляецца сцягам."
notify_user_private_messages:
title:"паведаміць карыстальніка"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Колькасць паведамленняў"
description:"Колькасць карыстальнікаў, якія былі ў прыватным парадку паведамляецца сцягам."
top_referrers:
title:"лепшыя рэферэрам"
xaxis:"карыстальнік"
num_clicks:"пстрычкі"
num_topics:"тэмы"
labels:
user:"карыстальнік"
num_clicks:"пстрычкі"
num_topics:"тэмы"
description:"Карыстальнікі, пералічаныя па колькасці клікаў па спасылках, яны падзяліліся."
top_traffic_sources:
title:"Галоўныя крыніцы трафіку"
xaxis:"дамен"
num_clicks:"пстрычкі"
num_topics:"тэмы"
num_users:"карыстальнікаў"
labels:
domain:дамен
num_clicks:пстрычкі
num_topics:тэмы
description:"Знешнія крыніцы, якія звязаны з гэтым сайтам больш за ўсё."
top_referred_topics:
title:"Топ Запрашэнне тэмы"
labels:
num_clicks:"пстрычкі"
topic:"тэма"
description:"Тэмы, якія атрымалі найбольшую колькасць клікаў ад знешніх крыніц."
page_view_anon_reqs:
title:"ананімны"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Ананімны прагляд старонак"
page_view_logged_in_reqs:
title:"Ўвайшлі ў"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Запісаны У лік праглядаў старонак"
description:"Колькасць новых праглядаў старонак ад зарэгістраваных карыстальнікаў."
page_view_crawler_reqs:
title:"Web Crawler праглядаю"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Web Crawler праглядаю"
description:"Усяго праглядаў старонак пошукавых робатаў з цягам часу."
page_view_total_reqs:
title:"прагледжваемыя"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Усяго праглядаў старонак"
description:"Колькасць новых праглядаў старонак ад усіх наведвальнікаў."
page_view_logged_in_mobile_reqs:
title:"Запісаны У лік праглядаў старонак"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Мабільны ўвайшлі ў праглядаю"
description:"Колькасць новых праглядаў старонак з карыстальнікаў мабільных прылад і ўвайшлі ў рахунак."
page_view_anon_mobile_reqs:
title:"Анон праглядаю"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Мабільны Анон прагляд старонак"
description:"Колькасць новых праглядаў старонак з наведвальнікаў на мабільным прыладзе, якія не ўвайшлі ў сістэму."
http_background_reqs:
title:"фон"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Запыты, якія выкарыстоўваюцца для жывога абнаўлення і адсочвання"
http_2xx_reqs:
title:"Статус 2xx (OK)"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Паспяховыя запыты (Статус 2xx)"
http_3xx_reqs:
title:"HTTP 3xx (уключэньне)"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Перанакіроўваць запыты (Status 3xx)"
http_4xx_reqs:
title:"HTTP 4xx (Client Error)"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Памылкі кліента (Статус 4xx)"
http_5xx_reqs:
title:"HTTP 5xx (памылка сервера)"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Памылкі сервера (Status 5xx)"
http_total_reqs:
title:"агульны"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Усяго запытаў"
time_to_first_response:
title:"Падчас першага адказу"
xaxis:"дзень"
yaxis:"Сярэдні час (гадзіны)"
topics_with_no_response:
title:"Тэмы без адказу"
xaxis:"дзень"
yaxis:"агульны"
description:"Колькасць новых тэм, створаных, якія не атрымалі адказ."
mobile_visits:
title:"Прагляды карыстальнікаў (мабільны)"
xaxis:"дзень"
yaxis:"колькасць наведванняў"
description:"Колькасць унікальных карыстальнікаў, якія наведалі з дапамогай мабільнага прылады."
web_crawlers:
title:"Web гусенічныя агенты карыстальніка"
labels:
user_agent:"агент карыстальніка"
page_views:"прагледжваемыя"
description:"Спіс вэб-колавыя агентаў карыстальнікаў, адсартаваны па колькасці праглядаў старонак."
suspicious_logins:
title:"падазроныя лагін"
labels:
user:карыстальнік
client_ip:кліент IP
location:размяшчэнне
browser:браўзэр
device:прылада
os:Аперацыйная сістэма
login_time:увайсці Час
description:"Звесткі аб новых лагінаў, якія падазрона адрозніваюцца ад папярэдніх уваходаў у сістэму."
staff_logins:
title:"лагіны адміністратара"
labels:
user:карыстальнік
location:размяшчэнне
login_at:Уваход у
description:"Спіс часу адміністратара для ўваходу з месцам."
top_uploads:
title:"топ загрузак"
labels:
filename:Імя файла
extension:пашырэнне
author:аўтар
filesize:памер файла
description:"Пералічыць усе файлы загружаных пашырэнняў, размер_файл і аўтар."
top_ignored_users:
title:"лепшыя Ігнаруецца"
labels:
ignored_user:ігнаруецца Карыстальнік
ignores_count:ігнаруе падлік
mutes_count:колькасць Mutes
description:"Карыстальнікі, якія былі прыглушаны і"
dashboard:
rails_env_warning:"Сервер працуе ў рэжыме %{env}."
site_settings:
search_recent_posts_size:"Колькі апошніх паведамленняў захваных у індэксе"
log_search_queries:"Уваход пошукавых запытаў, што выконваюцца карыстальнікі"
search_query_log_max_size:"Максімальную колькасць пошукавых запытаў, каб захаваць"
search_query_log_max_retention_days:"Максімальная колькасць часу, каб пошукавыя запыты, у днях."
search_ignore_accents:"Ігнараваць націску пры пошуку тэксту."
category_search_priority_very_low_weight:"Вага ўжываецца для ранжыравання па вельмі нізкаму прыярытэту катэгорыі пошуку."
category_search_priority_low_weight:"Вага ўжываецца для ранжыравання для нізкага прыярытэту катэгорыі пошуку."
category_search_priority_high_weight:"Вага ўжываецца для ранжыравання для вышэйшай катэгорыі пошуку прыярытэту."
category_search_priority_very_high_weight:"Вага ўжываецца для ранжыравання вельмі высокай катэгорыі пошуку прыярытэту."
allow_uncategorized_topics:"Дазволіць тым, каб стварыць без катэгорыі. УВАГА: Калі ёсць якія-небудзь пытанні Uncategorized, вы павінны Рэкласіфікацыя іх перад уключэннем гэтага выключэння."
allow_duplicate_topic_titles:"Дазволіць тэмы з аднолькавымі, дублюючымі назвамі."
unique_posts_mins:"Колькі хвілін да карыстальніка могуць зрабіць запіс з тым жа зместам зноў"
educate_until_posts:"Калі карыстальнік пачынае ўводзіць свае першыя (N) новыя паведамленні, паказаць ўсплывальную новую панэль карыстальніка адукацыі ў творчасьці кампазытара."
title:"Назва гэтага сайта, які выкарыстоўваецца ў назве пазнакі."
site_description:"Апісаць гэты сайт у адным сказе, як ён выкарыстоўваецца ў мета-тэг апісання."
short_site_description:"Кароткае апісанне, якое выкарыстоўваецца ў назве пазнакі на галоўнай старонцы."
crawl_images:"Атрыманне малюнкаў з аддаленых URL-адрасоў, каб ўставіць правільныя памеры шырыні і вышыні."
download_remote_images_to_local:"Пераўтварэнне аддаленых малюнкаў на лакальныя малюнка, загрузіўшы іх; гэта прадухіляе зламаныя выявы."
download_remote_images_threshold:"Мінімальныя дыскавая прастора, неабходнае для загрузкі аддаленых малюнкаў лакальна (у працэнтах)"
download_remote_images_max_days_old:"Не загружаць выдаленыя выявы для паведамленняў, якія больш чым п дзён."
disabled_image_download_domains:"Выдаленыя малюнка не будуць загружацца з гэтых даменаў. Pipe коскамі спіс."
editing_grace_period_max_diff_high_trust:"Максімальную колькасць змяненняў сімвалаў, дазволеных для рэдагавання ільготнага перыяду, калі больш змененым крамы іншага паста перагляду (давер ўзроўню 2 і вышэй)"
staff_edit_locks_post:"Паведамленні будуць заблакаваныя ад рэдагавання, калі яны рэдагуюцца супрацоўнікамі"
edit_history_visible_to_public:"Вырашыць усе, каб убачыць папярэднія версіі рэдагуемага паста. Пры адключэнні толькі могуць праглядаць супрацоўнікі."
delete_removed_posts_after:"Паведамлення выдаленыя аўтарам будуць аўтаматычна выдаленыя пасля таго, як (п) гадзін. Калі ўсталявана значэнне 0, паведамленні будуць неадкладна выдаленыя."
max_image_width:"Максімальная шырыня мініяцюр малюнкаў у пасце"
max_image_height:"Максімальная вышыня мініяцюр малюнкаў у пасце"
responsive_post_image_sizes:"Змена памеру Lightbox малюнка папярэдняга прагляду, каб забяспечыць высокія экраны DPI ў наступных суадносінах пікселяў. Выдаліць усе значэння для адключэння рэагуюць малюнкаў."
fixed_category_positions:"Калі сцяжок усталяваны, вы зможаце арганізаваць катэгорыі ва ўстаноўленым парадку. Калі сцяжок не ўсталяваны, катэгорыі пералічаны ў парадку змяншэння актыўнасці."
fixed_category_positions_on_create:"Калі сцяжок усталяваны, вы зможаце арганізаваць катэгорыі ва ўстаноўленым парадку. Калі сцяжок не ўсталяваны, катэгорыі пералічаны ў парадку змяншэння актыўнасці...."
add_rel_nofollow_to_user_content:'Калі сцяжок усталяваны, вы зможаце арганізаваць катэгорыі ва ўстаноўленым парадку. Калі сцяжок не ўсталяваны, катэгорыі пералічаны ў парадку змяншэння актыўнасці.......'
exclude_rel_nofollow_domains:"Спіс даменаў, у якіх NOFOLLOW не павінны быць дададзены спасылкі. example.com аўтаматычна дазваляе sub.example.com, а таксама. Як мінімум, вы павінны дадаць дамен гэтага сайта, каб дапамагчы пошукавым робатам знайсці ўсё змесціва. Калі іншыя часткі вашага сайта знаходзяцца ў іншых даменах, дадайце іх таксама."
post_excerpt_maxlength:"Максімальная даўжыня паштовага выпіскі"
show_pinned_excerpt_mobile:"Паказаць ўрывак на ўскладалі тэмы ў мабільным рэжыме."
show_pinned_excerpt_desktop:"Паказаць ўрывак на ўскладалі тэмы з улікам працоўнага стала."
post_onebox_maxlength:"Максімальная даўжыня oneboxed дыскурсу паста у знаках."
onebox_domains_blacklist:"Спіс даменаў, якія ніколі не будуць oneboxed."
inline_onebox_domains_whitelist:"Спіс даменаў, якія будуць oneboxed ў мініятурным выглядзе, калі звязаныя без назвы"
enable_inline_onebox_on_all_domains:"Ігнараваць inline_onebox_domain_whitelist налады сайта і дазваляюць инлайн OneBox на ўсіх даменах."
max_oneboxes_per_post:"Максімальную колькасць у раздзелах Onebox пасады."
logo:"Малюнак лагатыпа ў левым верхнім куце сайта. Выкарыстоўвайце шырокае прамавугольнае малюнак з вышынёй 120 і суадносінамі бакоў больш, чым 3: 1. Калі пакінуць пустым, то назва сайта будзе паказаны тэкст."
logo_small:"Невялікі лагатып малюнак у левым верхнім куце сайта, відаць пры прагортцы ўніз. Выкарыстоўвайце квадрат 120 × 120 малюнак. Калі пакінуць пустым, дом глиф будзе паказаны."
digest_logo:"Альтэрнатыўны лагатып малюнак, якое выкарыстоўваецца ў верхняй частцы рэзюмэ электроннай пошты вашага сайта. Выкарыстоўвайце шырокі прастакутнік малюнка. Не выкарыстоўвайце SVG малюнак. Калі пакінуць пустым, то будзе выкарыстоўвацца малюнак з `налады logo`."
mobile_logo:"Лагатып выкарыстоўваецца на мабільную версію сайта. Выкарыстоўвайце шырокае прамавугольнае малюнак з вышынёй 120 і суадносінамі бакоў больш, чым 3: 1. Калі пакінуць пустым, то будзе выкарыстоўвацца малюнак з `налады logo`."
large_icon:"Малюнак выкарыстоўваецца ў якасці асновы для іншых абразкоў метададзеных. Калі ў ідэале быць больш, чым 512 х 512. Калі пакінуць пустым, logo_small будзе выкарыстоўвацца."
manifest_icon:"Малюнак выкарыстоўваецца ў якасці лагатыпа"
apple_touch_icon:"Значок выкарыстоўваецца для сэнсарных прылад Apple. Будзе аўтаматычна змяняць памер 180x180. Калі пакінуць пустым, то будзе выкарыстоўвацца вялікі значок."
opengraph_image:"Па змаўчанні адкрытага графіка малюнка выкарыстоўваецца, калі старонка не мае іншае падыходнае малюнка. Калі пакінуць пустым, то будзе выкарыстоўвацца вялікі значок"
twitter_summary_large_image:"Шчабятаць карты «Рэзюмэ вялікае выява» (павінна быць, па меншай меры 280 у шырыню, і, па меншай меры, 150 у вышыню). Калі пакінуць пустым, рэгулярныя метададзеныя карты генеруецца з выкарыстаннем opengraph_image."
notification_email:"Ад: адрас электроннай пошты выкарыстоўваецца пры адпраўцы ўсе неабходныя сістэмы электроннай пошты. Дамен, паказаны тут павінен мець SPF, DKIM і зваротны PTR запісы зададзены правільна для электроннай пошты, каб прыбыць."
enforce_second_factor:"карыстальнікі сіл, каб уключыць другую аўтэнтыфікацыю. Выберыце «ўсё», каб забяспечыць яго ўсім карыстальнікам. Выберыце «персанал», каб забяспечыць яго супрацоўнікам толькі карыстальнікам."
force_https:"Прымусьце свой сайт, каб выкарыстоўваць толькі HTTPS. УВАГА: Не ўключайце гэта, пакуль вы не пераканайцеся, HTTPS цалкам настроена і працуе абсалютна ўсюды! Праверылі Ці вы свой CDN, усе сацыяльныя лагіны, і ўсе знешнія лагатыпы"
same_site_cookies:"Выкарыстоўвайце тыя ж печыва сайта, яны ліквідуюць ўсе вектары Cross Site Request Падробка на падтрымоўваных браўзэраў (LAX або Strict). Увага: Строгі будзе працаваць толькі на сайтах, якія прымушаюць лагін і выкарыстоўваць адзіны ўваход."
summary_score_threshold:"Мінімальная колькасць балаў, неабходныя для пасады, якія будуць уключаны ў «Сумаваць гэтую тэму»"
summary_posts_required:"Мінімум паведамленні ў тэме да «Абагульніць Гэтую тэму» уключана"
summary_likes_required:"Мінімум любіць ў тэме да «Сумаваць Гэтую тэму» уключаны"
summary_percent_filter:"Калі карыстальнік націскае «Сумаваць гэтую тэму», паказваюць верхнюю% паведамленняў"
summary_max_results:"Максімум паведамлення якiя вяртаюцца «Абагульніць Гэтую тэму»"
enable_personal_messages:"Дазволіць траставы ўзровень 1 (наладжваецца праз мін ўзровень даверу для адпраўкі паведамленняў) карыстальнікам ствараць паведамленні і адказваць на паведамленні. Звярніце ўвагу, што супрацоўнікі заўсёды могуць адпраўляць паведамленні незалежна ад таго, што."
enable_system_message_replies:"Дазваляе карыстальнікам адказваць на сістэмныя паведамленні, нават калі асабістыя паведамленні адключаныя"
enable_long_polling:"Шына паведамленняў выкарыстоўваюцца для апавяшчэння можа выкарыстоўваць доўгі апытанне"
long_polling_base_url:"Базавы URL выкарыстоўваецца для апытання (калі CDN абслугоўвае дынамічны кантэнт, не забудзьцеся ўсталяваць гэта паходжанне цягнуць), напрыклад: HTTP:"
long_polling_interval:"Колькасць часу, сервер павінен чакаць, перш чым адказваць на запыты кліентаў, калі няма дадзеных для адпраўкі (зарэгістраваных карыстальнікаў толькі)"
polling_interval:"Калі не долго апытання, як часта павінны ўвайсці ў сістэму кліентаў апытання ў мілісекундах"
anon_polling_interval:"Як часта павінны ананімныя кліенты апытання ў мілісекундах"
background_polling_interval:"Як часта павінны кліенты апытання ў мілісекундах (калі акно ў фонавым рэжыме)"
cooldown_minutes_after_hiding_posts:"Колькасць хвілін, карыстальнік павінен чакаць, перш чым яны змогуць змяніць паведамленне схаванага з дапамогай супольнасці, як маркіроўкі"
max_topics_in_first_day:"Максімальную колькасць тым карыстальнік дазволена стварыць у 24-гадзінны перыяд пасля стварэння свайго першага паста"
max_replies_in_first_day:"Максімальную колькасць адказаў карыстальніка дазволена стварыць у 24-гадзінны перыяд пасля стварэння свайго першага паста"
tl2_additional_likes_per_day_multiplier:"Павелічэнне ліміту падобных у дзень для TL2 (сябра) шляхам множання гэтага ліку"
tl3_additional_likes_per_day_multiplier:"Павелічэнне ліміту падобных у дзень для TL3 (рэгулярнага) шляхам множання гэтага ліку"
tl4_additional_likes_per_day_multiplier:"Павелічэнне ліміту падобных у дзень для TL4 (лідэра) шляхам множання гэтага ліку"
num_users_to_silence_new_user:"Калі паведамленні новага карыстальніка атрымаць num_spam_flags_to_silence_new_user спам-сьцягі з гэтага мноства розных карыстальнікаў, хаваць усе свае пасады і прадухіліць будучыя праводкі. 0, каб адключыць."
num_tl3_flags_to_silence_new_user:"Калі паведамленні новага карыстальніка атрымаць гэта шмат сцягоў з num_tl3_users_to_silence_new_user рознага ўзроўню даверу 3 карыстальнікаў, схаваць усе свае пасады і прадухіліць будучыя праводкі. 0, каб адключыць."
num_tl3_users_to_silence_new_user:"Калі паведамленні новага карыстальніка атрымаць num_tl3_flags_to_silence_new_user сцягоў з гэтага мноства рознага ўзроўню даверу 3 карыстальнікаў, схаваць усе свае паведамленні і прадухіліць будучыя праводкі. 0, каб адключыць."
notify_mods_when_user_silenced:"Калі карыстальнік выключаецца аўтаматычна, паведаміць аб гэтым усім мадэратарам."
flag_sockpuppets:"Калі новы карыстальнік адказвае на тэму з таго ж IP-адрасы ў якасці карыстальніка, які пачаў гэтую тэму, сцяг і свае пастоў як патэнцыйны спам."
traditional_markdown_linebreaks:"Выкарыстоўвайце традыцыйныя разрывы радкоў у Markdown, якія патрабуюць два хваставых прабелаў для разрыву радка."
markdown_linkify_tlds:"Спіс даменаў верхняга ўзроўню, якія атрымліваюць аўтаматычна разглядаюцца як спасылкі"
post_undo_action_window_mins:"Колькасць хвілін карыстальнікаў дазволена адмяніць апошнія дзеянні на пасадзе (напрыклад, сцяг, іг.д.)."
pending_users_reminder_delay:"Апавяшчаць мадэратараў, калі новыя карыстальнікі чакалі адабрэння даўжэй, чым гэта шмат гадзін. Усталюйце на -1, каб адключыць паведамлення."
maximum_session_age:"Карыстальнік будзе заставацца ў сістэме для рускіх гадзін з моманту апошняга наведвання"
moderators_create_categories:"Дазволіць мадэратары ствараць новыя катэгорыі"
blacklist_ip_blocks:"Спіс прыватных IP-блокаў, якія ніколі не павінны сканіравацца дыскурсе"
whitelist_internal_hosts:"Спіс ўнутраных хастоў, дыскурс можа бяспечна паўзці для oneboxing і іншых мэтаў"
allowed_iframes:"Спіс прэфіксаў дамена IFrame Src Дыскурс можа бяспечна дазволіць у паведамленнях"
blacklisted_crawler_user_agents:"Унікальны выпадак неадчувальным слова ў радку агента карыстальніка, ідэнтыфікавалага вэб-шукальнікі, якія не павінны быць дазволены доступ да сайта. Не ўжываецца, калі белы спіс вызначаны."
slow_down_crawler_user_agents:"Агенты карыстальнікаў вэб-робатаў, якія павінны быць абмежаваныя ў хуткасці robots.txt з дапамогай дырэктывы Crawl затрымкі"
slow_down_crawler_rate:"Калі slow_down_crawler_user_agents паказаны гэтая стаўка будзе прымяняцца да ўсіх сканэра (колькасць секунд затрымкі паміж запытамі)"
content_security_policy_collect_reports:"Ўключыць CSP збор справаздач парушэнні ў"
invalidate_inactive_admin_email_after_days:"Адміністратар рахункаў, якія не наведвалі сайт у гэтым колькасць дзён трэба будзе паўторна праверыць іх адрасы электроннай пошты перад уваходам у сістэму. Усталюйце 0, каб адключыць."
top_menu:"Вызначце, якія з'яўляюцца элементы хатняй старонкі навігацыі, і ў якім парадку. Прыклад апошнія | Новыя | непрачытаныя | катэгорыя | топ | прачытаныя | Адпраўленыя | закладкі"
post_menu:"Вызначце, якія элементы з'яўляюцца ў меню пасля, і ў якім парадку. Прыклад як | рэдагаваць | сцяг | выдаліць | Share | закладкі | адказаць"
post_menu_hidden_items:"Пункты меню, каб схаваць па змаўчанні ў меню пасля, калі шматкроп'е пашырэння не пстрыкнула."
share_links:"Вызначце, якія элементы адлюстроўваюцца ў дыялогу акцый, і ў якім парадку."
site_contact_username:"Сапраўднае імя карыстальніка персанал для адпраўкі ўсіх аўтаматычных паведамленняў з. Калі пакінуць пустым, будзе выкарыстоўвацца па змаўчанні сістэмы уліковы запіс."
site_contact_group_name:"Дапушчальнае імя групы, якія будуць запрошаныя для ўсіх аўтаматызаваных паведамленняў."
send_welcome_message:"Адправіць усім новым карыстальнікам прывітальнае паведамленне з кароткім кіраўніцтвам."
send_tl1_welcome_message:"Адправіць новы ўзровень даверу 1 карыстальнік вітальнага паведамленні."
suppress_reply_directly_below:"Не паказваць падлічваць пашыраецца адказ на пасце, калі ёсць толькі адзін адказ непасрэдна ніжэй гэтай пасады."
suppress_reply_directly_above:"Не паказваць пашырэння ў-адказ-на на пасадзе, калі ёсць толькі адзін адказ непасрэдна вышэй гэтага паста."
remove_full_quote:"Аўтаматычнае выдаленне поўных каціровак на прамых адказаў."
suppress_reply_when_quoting:"Не паказваць пашырэння ў-адказ-на на пасадзе, калі пост цытуе адказ."
max_reply_history:"Максімальную колькасць адказаў пашырыць пры пашырэнні в-адказ-на"
topics_per_period_in_top_summary:"Колькасць папулярных тэм, паказаных ў цэлым па змаўчанні топ тэм."
redirect_users_to_top_page:"Аўтаматычна перанакіроўваць новыя і даўно адсутных карыстальнікаў на галоўнай старонцы."
top_page_default_timeframe:"Па змаўчанні часовых рамак для галоўнай старонкі прагляду."
moderators_view_emails:"Дазволіць мадэратараў для прагляду паведамленняў электроннай пошты карыстальнікаў"
prioritize_username_in_ux:"Паказаць імя першага на старонцы карыстальніка, карты карыстальніка і паведамленняў (пры адключэнні адлюстроўваецца імя першага)"
enable_rich_text_paste:"Ўключыць аўтаматычны HTML для пераўтварэння Markdown пры ўстаўцы тэксту ў кампазітар. (Эксперыментальны)"
email_token_valid_hours:"Забыліся на пароль"
enable_badges:"Уключыць сістэму жэтона"
enable_whispers:"Дазволіць супрацоўнік асабістых зносін у рамках тэмы."
email_domains_blacklist:"Труба косак спіс паштовых даменаў, якія не могуць рэгістраваць ўліковыя запісы с. Прыклад: mailinator.com | trashmail.net"
email_domains_whitelist:"Труба косак спіс паштовых даменаў, якія карыстальнікі павінны зарэгістраваць рахунку. УВАГА: Карыстальнікі з электроннымі, выдатнымі ад пералічаных даменаў не будуць дазволеныя!"
hide_email_address_taken:"Не інфармаваць карыстальнікаў аб тым, што уліковы запіс існуе з паказаным адрасам электроннай пошты пры рэгістрацыі і ад формы забыліся пароль."
log_out_strict:"Пры ўваходзе ў сістэму з, выйдзіце з усіх сеансаў для карыстальніка на ўсіх прыладах"
version_checks:"Ping Дыскурс канцэнтратар для абнаўлення версій і паказаць новыя версіі паведамленняў на старонцы <A HREF = '% {базовый_путь}"
new_version_emails:"Адправіць па электроннай пошце па адрасе contact_email, калі новая версія дыскурсе даступная."
invite_expiry_days:"Як доўга карыстальнік ключы запрашэння сапраўдныя на дні"
invite_only:"Усе новыя карыстальнікі павінны быць відавочна запрошаны даверанымі карыстальнікамі або супрацоўнікамі. Дзяржаўная рэгістрацыя адключаная."
login_required:"Патрабаваць праверку сапраўднасці для чытання змесціва на гэтым сайце, забараніць ананімны доступ."
min_username_length:"Мінімальная даўжыня імя карыстальніка ў знаках. УВАГА: калі ўсе існуючыя карыстальнікі ці групы маюць імёны карацей, чым гэта, ваш сайт будзе перапынак!"
max_username_length:"Максімальная даўжыня імя карыстальніка ў знаках. УВАГА: калі ўсе існуючыя карыстальнікі ці групы маюць імёны даўжэй, чым гэта, ваш сайт будзе перапынак!"
unicode_usernames:"Дазволіць імёны карыстальнікаў і назвы гуртоў ўтрымліваць літары і лічбы Unicode."
unicode_username_character_whitelist:"Рэгулярны выраз, каб толькі некаторыя сімвалы Unicode у імёнах карыстальнікаў. ASCII літары і лічбы заўсёды будуць дазволеныя і не павінны быць уключаны ў белы спіс."
reserved_usernames:"Usernames, для якіх рэгістрацыі не дапускаецца. Wildcard зорачкі * можа быць выкарыстана для любога сімвала нуль ці больш разоў."
min_password_length:"Мінімальная даўжыня пароля."
min_admin_password_length:"Мінімальная даўжыня пароля для адміністратара."
password_unique_characters:"Мінімальная колькасць унікальных сімвалаў, пароль павінен мець."
block_common_passwords:"Не дапускаць паролі, якія ў 10000 найбольш распаўсюджаных пароляў."
sso_secret:"Сакрэтная радок, якая выкарыстоўваецца для крыптаграфічнай AUTHENTICATE інфармацыі SSO, пераканайцеся, што ён 10 або больш сімвалаў"
sso_overrides_bio:"Пераазначэнне карыстальніка бія ў профілі карыстальніка і прадухіляе карыстачу змяняць яго"
sso_overrides_groups:"Сінхранізаваць ўсе ўручную сяброўства ў групе з гуртамі, указаных у групах SSO атрыбуту (УВАГА: калі не паказаць групы ўсяго членства ўручную груп будзе далёка для карыстальніка)"
sso_overrides_email:"Замяняе мясцовую электронную пошту з вонкавым сайтам па электроннай пошце ад SSO карыснай нагрузкі на кожным ўваходзе, і прадухіліць лакальныя змены. (УВАГА: разыходжанні могуць узнікаць з-за нармалізацыі лакальных паведамленняў электроннай пошты)"
sso_overrides_username:"Замяняе лакальны карыстальнік са знешнім імем сайта з SSO карыснай нагрузкі на кожным ўваходзе, і прадухіліць лакальныя змены. (УВАГА: разыходжанні могуць узнікаць з-за адрозненні ў даўжыні імя карыстальніка"
sso_overrides_name:"Замяняе мясцовае поўнае імя са знешнім сайтам, поўным імем ад SSO карыснай нагрузкі на кожным ўваходзе, і прадухіліць лакальныя змены."
sso_overrides_avatar:"Замяняе Аватар карыстальніка з вонкавым сайтам аватар ад SSO карыснай нагрузкі. Калі гэты параметр уключаны, карыстальнікі не змогуць загружаць аватары на дыскурсе."
sso_overrides_profile_background:"Пераазначэнне профілю карыстальніка фону са знешнім сайтам аватар ад SSO карыснай нагрузкі."
sso_overrides_card_background:"Пераазначэнне карыстальніка карты фону са знешнім сайтам аватар ад SSO карыснай нагрузкі."
sso_not_approved_url:"Перанакіраванне нямоцныя рахункаў SSO для гэтага URL"
sso_allows_all_return_paths:"Не абмяжоўвайце дамен для return_paths прадугледжанага SSO (па змаўчанні вяртання шляху павінен быць на бягучым сайце)"
enable_local_logins:"Ўключэнне лакальных уліковых запісаў на аснове лагіна карыстальніка і пароля. Гэта павінна быць уключана для запрашэння на працу. УВАГА: калі ён адключаны, вы можаце быць не ў стане увайсці ў сістэму, калі вы не настроены раней, па меншай меры адзін альтэрнатыўны метад ўваходу."
enable_local_logins_via_email:"Дазволіць карыстальнікам запытваць адзін клік лагін спасылку на для адпраўкі іх па электроннай пошце."
allow_new_registrations:"Дазволіць рэгістрацыю новых карыстальнікаў. Здыміце гэты сцяжок, каб ніхто ад стварэння новай ўліковага запісу."
enable_signup_cta:"Паказаць апавяшчэнне аб вяртанні ананімных карыстальнікаў, якія падахвочваюць іх, каб падпісацца на рахунак."
allow_restore:"Дазволіць аднаўленне, якое можа замяніць УСЕ дадзеныя сайта! Пакіньце хлусня, калі вы не плануеце аднавіць рэзервовую копію"
maximum_backups:"Максімальную колькасць рэзервовых копій, каб захаваць на дыску. Старыя рэзервовыя копіі аўтаматычна выдаляюцца"
automatic_backups_enabled:"Запуск аўтаматычнага рэзервовага капіявання, як гэта вызначана ў рэзервовай частоты"
backup_frequency:"Колькасць дзён паміж рэзервовымі копіямі."
s3_backup_bucket:"Выдаленае вядро для захоўвання рэзервовых копій. УВАГА: Пераканайцеся, што гэта прыватнае вядро."
s3_endpoint:"Канчатковая кропка можа быць мадыфікаваная для рэзервовага капіявання на сумяшчальную службу S3 як DigitalOcean прасторы або Minio. УВАГА: Пакіньце пустым, калі з дапамогай AWS S3."
s3_configure_tombstone_policy:"Ўключыць аўтаматычную палітыку выдалення для загрузкі надмагільных. ВАЖНА: Калі адключана, няма месца будзе вызвалена пасля дадання будуць выдаленыя."
s3_disable_cleanup:"Адключыць выдаленне рэзервовых копій з S3, калі выдаляецца лакальна."
enable_s3_inventory:"Стварэнне справаздач і праверкі загрузкі з дапамогай інвентарызацыі Amazon S3. ВАЖНА: патрабуе сапраўдныя ўліковыя дадзеныя S3 (як доступ да ключавой ідэнтыфікатар & сакрэтны ключ доступу)."
backup_time_of_day:"Час дня UTC, калі павінна адбыцца рэзервовае капіраванне."
backup_with_uploads:"Ўключыць загрузку ў запланаваныя аперацыі рэзервовага капіявання. Адключэнне гэтага будзе толькі рэзервовае капіраванне базы дадзеных."
backup_location:"Месца, дзе захоўваюцца рэзервовыя копіі. ВАЖНА: S3 патрабуе сапраўдныя ўліковыя дадзеныя S3, уведзеныя ў наладах файлаў."
backup_gzip_compression_level_for_uploads:"Gzip ступень сціску выкарыстоўваецца для сціску загрузкі."
include_thumbnails_in_backups:"Уключыце згенераваныя эскізы ў падпорках. Адключэнне гэтага будзе ствараць рэзервовыя копіі менш, але патрабуе rebake ўсіх паведамленняў пасля аднаўлення."
active_user_rate_limit_secs:"Як часта мы абнаўляем «last_seen_at» полі, у секундах"
verbose_localization:"Паказаць пашыраныя парады па лакалізацыі ў карыстацкім інтэрфейсе"
previous_visit_timeout_hours:"Як доўга доўжыцца візіт, перш чым мы разгледзім яго «папярэдні» візіт у гадзінах"
rebake_old_posts_count:"Колькасць старых паведамленняў неабходна прокаливать кожныя 15 хвілін."
enable_safe_mode:"Дазволіць карыстальнікам ўводзіць у бяспечны рэжым адладкі убудоў."
rate_limit_create_topic:"Пасля стварэння тэмы, карыстальнікі павінны чакаць (N) секунд, перш чым ствараць іншую тэму."
rate_limit_create_post:"Пасля стварэння тэмы, карыстальнікі павінны чакаць (N) секунд, перш чым ствараць іншую тэму...."
rate_limit_new_user_create_topic:"Пасля стварэння тэмы, новыя карыстальнікі павінны чакаць (N) секунды, перш чым ствараць іншую тэму."
rate_limit_new_user_create_post:"Пасля адпраўкі паведамлення, новыя карыстальнікі павінны чакаць (N) секунд, перш чым ствараць яшчэ адзін пост."
max_likes_per_day:"Максімальную колькасць падобных на карыстальніка ў дзень."
max_flags_per_day:"Максімальную колькасць сцягоў для кожнага карыстальніка ў дзень."
max_bookmarks_per_day:"Максімальную колькасць закладак для кожнага карыстальніка ў дзень."
max_edits_per_day:"Максімальную колькасць правак на аднаго карыстача ў суткі."
max_topics_per_day:"Максімальную колькасць тым карыстальнік можа стварыць за дзень."
max_personal_messages_per_day:"Максімальную колькасць паведамленняў карыстальнікі могуць ствараць у дзень."
max_invites_per_day:"Максімальную колькасць инвайтов элемент можа адправіць у дзень."
max_topic_invitations_per_day:"Максімальную колькасць тэматычных запрашэнняў элемент можа адправіць у дзень."
max_logins_per_ip_per_hour:"Максімальную колькасць уваходаў дазволена ў IP-адрас у гадзіну"
max_logins_per_ip_per_minute:"Максімальную колькасць уваходаў дазволена ў IP-адрасы ў хвіліну"
max_post_deletions_per_minute:"Максімальную колькасць паведамленняў, карыстальнік можа выдаліць за хвіліну."
max_post_deletions_per_day:"Максімальную колькасць паведамленняў, карыстальнік можа выдаліць за дзень."
alert_admins_if_errors_per_minute:"Колькасць памылак у хвіліну для таго, каб выклікаць трывогу адміністратара. Значэнне 0 адключае гэтую функцыю. Заўвага: патрабуецца перазапуск."
alert_admins_if_errors_per_hour:"Колькасць памылак у гадзіну для таго, каб выклікаць трывогу адміністратара. Значэнне 0 адключае гэтую функцыю. Заўвага: патрабуецца перазапуск."
suggested_topics:"Колькасць прапанаваных тэм, паказаных ў ніжняй частцы падзелу."
limit_suggested_to_category:"Паказваць толькі тэмы з бягучай катэгорыі ў прапанаваным тэм."
suggested_topics_max_days_old:"Прапанаваныя тэмы не павінны быць больш, чым п дзён."
suggested_topics_unread_max_days_old:"Прапанаваныя непрачытаныя тэмы не павінны быць больш, чым п дзён."
clean_up_uploads:"Выдаліць безгаспадарныя невыкарыстоўваныя загрузкі для прадухілення незаконнага хостынгу. УВАГА: Вы можаце стварыць рэзервовую копію вашага"
clean_orphan_uploads_grace_period_hours:"Перыяд адтэрміноўкі (у гадзінах) перад загрузкай сірочага выдаляецца."
purge_deleted_uploads_grace_period_days:"Льготны перыяд (у днях) да выдаленай загрузкі сціраецца."
purge_unactivated_users_grace_period_days:"Льготны перыяд (у днях) да таго карыстальніка, які не актываваў свой рахунак будзе выдалены. Усталюеце ў 0, каб ніколі не прадуць неактивированных карыстальнікаў."
enable_s3_uploads:"Змесціце загрузкі на захоўванне Amazon S3. ВАЖНА: патрабуе сапраўдныя ўліковыя дадзеныя S3 (як доступ да ключавой ідэнтыфікатар & сакрэтны ключ доступу)."
s3_upload_bucket:"Імя вядра Amazon S3, што файлы будуць загружаныя ў. УВАГА: павінны быць у ніжнім рэгістры, без перыядаў, ні падкрэслення."
s3_access_key_id:"Ідэнтыфікатар ключа доступу Amazon S3, які будзе выкарыстоўвацца для загрузкі малюнкаў, прымацаваных файлаў і рэзервовых копій."
s3_secret_access_key:"Сакрэтны ключ доступу Amazon S3, які будзе выкарыстоўвацца для загрузкі малюнкаў, прымацаваных файлаў і рэзервовых копій."
s3_region:"Назва Amazon S3, які будзе выкарыстоўвацца для загрузкі малюнкаў і рэзервовых копій."
avatar_sizes:"Спіс аўтаматычна генераваных памераў аватара."
external_system_avatars_enabled:"Выкарыстанне вонкавай сістэмы аватары службы."
external_system_avatars_url:"URL знешняй сістэмы аватараў службы. Дапушчальныя замены {імя карыстальніка} {first_letter} {колер} {памер}"
restrict_letter_avatar_colors:"Спіс значэнняў шаснаццатковай колеру 6 лічбаў, якія будзе выкарыстоўвацца для ліста аватара фону."
selectable_avatars_enabled:"Прымусіць карыстальнікаў выбраць аватар з спісу."
selectable_avatars:"Спіс аватараў карыстальнікі могуць выбраць."
allow_all_attachments_for_group_messages:"Вырашыць усе ўкладання электроннай пошты для групавых паведамленняў."
png_to_jpg_quality:"Якасць ператворанага файла JPG (1 з'яўляецца нізкая якасць, 99 самае лепшае якасць, 100 для адключэння)."
allow_staff_to_upload_any_file_in_pm:"Дазволіць супрацоўнікам загружаць любыя файлы ў лічку."
strip_image_metadata:"Газу метададзеныя малюнка."
min_ratio_to_crop:"Каэфіцыент выкарыстоўваецца для абразання высокіх малюнкаў. Ўвядзіце вынік шырыні"
simultaneous_uploads:"Максімальную колькасць файлаў, якія можна перацягваць кампазітар"
enable_flash_video_onebox:"Ўключыць ўкладанне SWF і FLV (Adobe Flash) спасылкі на раздзелы Onebox. ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ: можа ўвесці пагрозы бяспекі."
default_invitee_trust_level:"Узровень па змаўчанні даверу (0-4) для запрошаных карыстальнікаў."
default_trust_level:"Узровень па змаўчанні даверу (0-4) для ўсіх новых карыстальнікаў. УВАГА! Змена гэта паставіць вас на сур'ёзны рызыка для спаму."
tl1_requires_topics_entered:"Колькі тым новы карыстальнік павінен увесці перад тым прасоўванне давяраць 1-га ўзроўню."
tl1_requires_read_posts:"Колькі паведамленняў новага карыстальнік павінен прачытаць перад прасоўваннем давяраць 1-га ўзроўню."
tl1_requires_time_spent_mins:"Колькі хвілін новы карыстальнік павінен прачытаць паведамленні, перш чым прасоўванне давяраць 1-га ўзроўню."
tl2_requires_topics_entered:"Колькі тым карыстальнік павінен ўвесці перад тым прасоўванне давяраць 2-га ўзроўню."
tl2_requires_read_posts:"Колькі паведамленняў карыстальнік павінен прачытаць перад прасоўваннем давяраць 2-га ўзроўню."
tl2_requires_time_spent_mins:"Колькі хвілін карыстальнік павінен прачытаць паведамленні, перш чым прасоўванне давяраць 2-га ўзроўню."
tl2_requires_days_visited:"Колькі дзён карыстальнік павінен зайсці на сайт, перш чым прасоўванне давяраць 2-га ўзроўню."
tl2_requires_likes_received:"Колькі любіць карыстальнік павінен атрымаць, перш чым прасоўванне давяраць 2-га ўзроўню."
tl2_requires_likes_given:"Колькі любіць карыстальнік павінен кінуць, перш чым прасоўванне давяраць 2-га ўзроўню."
tl2_requires_topic_reply_count:"Колькі тым карыстальнік павінен адказаць, перш чым прасоўванне давяраць 2-га ўзроўню."
tl3_time_period:"Узровень даверу патрабаванні 3 перыяду часу (у днях)"
tl3_requires_days_visited:"Мінімальная колькасць дзён, якое неабходна карыстачу сайт наведалі ў мінулым (перыяд часу TL3) дзён, каб прэтэндаваць на прасоўванне давяраць ўзровень 3. Усталюйце вышэй, чым TL3 перыяд часу, каб адключыць рэкламныя акцыі для TL3. (0 або вышэй)"
tl3_requires_topics_replied_to:"Мінімальная колькасць тым карыстальнік павінен быў адказаць у апошні перыяд часу (TL3) дзён, каб прэтэндаваць на прасоўванне давяраць 3 ўзровень (0 або вышэй)"
tl3_requires_topics_viewed:"Працэнт тым, створаных у мінулым (перыяд часу TL3) дзён, што карыстальнік павінен быць прагледжаны, каб прэтэндаваць на прасоўванне давяраць ўзроўню 3. (ад 0 да 100)"
tl3_requires_topics_viewed_cap:"Максімальную патрабаваную колькасць тым прагледжаныя ў апошніх (ТЛ3 перыяд часу) дзён."
tl3_requires_posts_read:"Доля паведамленняў, створаныя ў мінулым (перыяд часу TL3) дзён, што карыстальнік павінен быць прагледжаныя, каб прэтэндаваць на прасоўванне давяраць ўзровень 3. (ад 0 да 100)"
tl3_requires_posts_read_cap:"Максімальную патрабаваную колькасць паведамленняў прачытаных у апошніх (ТЛ3 перыяду часу) дні."
tl3_requires_topics_viewed_all_time:"Мінімальны агульны лік тым, карыстальнік павінен быць прагледжаны, каб прэтэндаваць на даверным ўзроўні 3."
tl3_requires_posts_read_all_time:"Мінімальны агульны лік паведамленняў карыстальнік павінен прачытаць, каб прэтэндаваць на даверным ўзроўні 3."
tl3_requires_max_flagged:"Карыстальнік не павінен мець больш чым х паведамленні, пазначаныя рэнтгенаўскія розныя карыстальнікамі ў апошніх (перыяд часу TL3) дні, каб прэтэндаваць на прасоўванне давяраць 3-га ўзроўню, дзе х значэнне гэтага параметр. (0 або вышэй)"
tl3_promotion_min_duration:"Мінімальная колькасць дзён, што прасоўванне па службе давяраць 3-га ўзроўню доўжыцца да таго, як карыстальнік можа быць паніжаны назад давяраць 2-га ўзроўню."
tl3_requires_likes_given:"Мінімальная колькасць падобных, якія павінны быць прадастаўлены ў мінулым (перыяд часу TL3) дзён, каб прэтэндаваць на прасоўванне давяраць 3-га ўзроўню."
tl3_requires_likes_received:"Мінімальная колькасць падобных, якія павінны быць атрыманы ў мінулым (перыяд часу TL3) дзён, каб прэтэндаваць на прасоўванне давяраць 3-га ўзроўню."
trusted_users_can_edit_others:"Дазволіць карыстальнікам з высокім узроўнем даверу для рэдагавання змесціва ад іншых карыстальнікаў"
min_trust_to_create_topic:"Мінімальны ўзровень даверу, неабходны для стварэння новай тэмы."
allow_flagging_staff:"Калі гэты параметр уключаны, карыстальнікі могуць сцяжкоў з рахункаў супрацоўнікаў."
min_trust_to_edit_wiki_post:"Мінімальны ўзровень даверу патрабуецца адрэдагаваць запіс пазначаецца як віка."
min_trust_to_edit_post:"Мінімальны ўзровень даверу патрабуецца рэдагаваць паведамленні."
min_trust_to_allow_self_wiki:"Мінімальны ўзровень даверу патрабуецца, каб зрабіць карыстальнік ўласнай паста тутэйшыя артыкулы."
min_trust_to_send_messages:"Мінімальны ўзровень даверу, неабходны для стварэння новых асабістых паведамленняў."
min_trust_to_flag_posts:"Мінімальны ўзровень даверу патрабуецца сцяг паведамленняў"
min_trust_to_post_links:"Мінімальны ўзровень даверу павінен ўключаць спасылкі ў паведамленнях"
min_trust_to_post_images:"Мінімальны ўзровень даверу павінен ўключаць выявы ў пост"
whitelisted_link_domains:"Дамены, якія карыстальнікі могуць спасылаюцца нават калі яны не маюць адпаведны ўзровень даверу да паведамлення спасылкі"
newuser_max_links:"Колькі спасылак новы карыстальнік можа дадаць да паведамлення."
newuser_max_images:"Колькі малюнкаў новы карыстальнік можа дадаць да паведамлення."
newuser_max_attachments:"Колькі укладанняў новы карыстальнік можа дадаць да паведамлення."
newuser_max_mentions_per_post:"Максімальную колькасць @name абвесткі новы карыстальнік можа выкарыстоўваць ў паведамленні."
newuser_max_replies_per_topic:"Максімальную колькасць адказаў новы карыстальнік можа зрабіць у адной тэме, пакуль хто-то не адказвае на іх."
max_mentions_per_post:"Максімальную колькасць @name апавяшчэнняў кожны можа выкарыстоўваць у пасце."
max_users_notified_per_group_mention:"Максімальную колькасць карыстальнікаў, якія могуць атрымаць апавяшчэнне, калі група згадваецца (калі парог задавальняецца не будзе вылучана ніякіх апавяшчэнняў)"
enable_mentions:"Дазволіць карыстальнікам згадваць іншых карыстальнікаў."
create_thumbnails:"Стварэнне эскізаў і лайтбоксы малюнкі, якія з'яўляюцца занадта вялікімі, каб змясціцца ў посце."
personal_email_time_window_seconds:"Пачакайце (п) секунды да адпраўкі паведамлення па электроннай пошце асабістага паведамлення, каб даць карыстальнікам магчымасць рэдагаваць і завяршыць свае паведамленні."
email_posts_context:"Колькі папярэднія адказы ўключыць у кантэкст у апавяшчэнні электроннай пошты."
flush_timings_secs:"Як часта мы змываць дадзеныя сінхранізацыі з серверам, у секундах."
title_max_word_length:"Максімальна дапушчальная даўжыня слова ў знаках, у назве тэмы."
title_min_entropy:"Мінімальная энтрапія (унікальныя сімвалы, не англійская граф больш) патрабуецца для назвы тэмы."
body_min_entropy:"Мінімальная энтрапія (унікальныя сімвалы, не англійская лічыльнік для больш), неабходнай для паштовага цела."
allow_uppercase_posts:"Вырашыць усе загалоўныя літары ў тэме назвы ці паштовага цела."
max_consecutive_replies:"Колькасць паведамленняў карыстальнік павінен зрабіць запар у тэме перад тым, як прадухіліць даданне іншага адказу."
min_title_similar_length:"Мінімальная даўжыня загалоўка, перш чым ён будзе правераны на падобныя тэмы."
desktop_category_page_style:"Візуальны стыль для"
category_colors:"Спіс шаснаццатковых значэнняў колеру дапускаецца для катэгорый."
category_style:"Візуальны стыль для катэгорыі значкоў."
max_image_size_kb:"Максімальны памер загружанага выявы ў кбайт. Гэта павінна быць сканфігуравана ў Nginx (client_max_body_size)"
theme_authorized_extensions:"Спіс пашырэнняў файлаў, дазволеных для загрузкі тэмы (выкарыстанне «*», каб ўключыць усе тыпы файлаў)"
max_similar_results:"Як шмат падобных да тых, каб паказаць вышэй рэдактараў пры стварэнні новай тэмы. Параўнанне заснавана на назве і цела."
max_image_megapixels:"Максімальную колькасць мегапікселяў, дазволеныя для малюнка."
title_prettify:"Прадухіліць агульныя назвы памылак друку і памылкі, у тым ліку вялікіх літар, малыя літары першага сімвал, шматразовы! і ?, за дадатковую плату. у канцы, іг.д."
topic_views_heat_low:"Пасля гэтага шмат праглядаў, поле выгляд злёгку падсвятляецца."
topic_views_heat_medium:"Пасля гэтага шмат праглядаў, поле праглядаў умерана падсвятляецца."
topic_views_heat_high:"Пасля гэтага шмат праглядаў, поле меркавання моцна вылучаецца."
cold_age_days_low:"Пасля гэтага многіх дзён размовы, дата апошняй актыўнасці злёгку пацьмянела."
cold_age_days_medium:"Пасля гэтага шмат дзён размовы, дата апошняй актыўнасці умерана прыцемненая."
cold_age_days_high:"Пасля гэтага шмат дзён размовы, дата апошняй актыўнасці моцна пацьмянеў."
history_hours_low:"Пост адрэдагаваны на працягу гэтага шматгадзіннага мае індыкатар рэдагавання трохі вылучанага"
history_hours_medium:"Пост адрэдагаваны на працягу гэтага шматгадзіннага мае індыкатар рэдагавання умерана выдзелены."
history_hours_high:"Пост адрэдагаваны на працягу гэтага шматгадзіннага мае індыкатар рэдагавання моцна выдзелены."
topic_post_like_heat_low:"Пасля таго, як любіць: каэфіцыент наступнага перавышае гэтыя суадносіны, поле карысных паведамленняў злёгку выдзелена."
topic_post_like_heat_medium:"Пасля таго, як любіць: каэфіцыент наступнага перавышае гэтыя суадносіны, поле карысных паведамленняў умерана выдзелены."
topic_post_like_heat_high:"Пасля таго, як любіць: каэфіцыент наступнага перавышае гэтыя суадносіны, поле карысных паведамленняў моцна выдзелена."
faq_url:"Калі ў Вас ёсць FAQ арганізаваны ў іншым месцы, што вы хочаце выкарыстоўваць, забяспечыць поўны URL тут."
tos_url:"Калі ў вас ёсць Умовы дакумента абслугоўвання, размешчаных у іншых месцах, якія вы хочаце выкарыстоўваць, забяспечыць поўны URL тут."
privacy_policy_url:"Калі ў вас ёсць дакумент Палітыка прыватнасці размяшчаецца ў іншых месцах, якія вы хочаце выкарыстоўваць, забяспечыць поўны URL тут."
log_anonymizer_details:"Незалежна ад таго, каб трымаць дэталі карыстальніка ў часопісе пасля ананімнай. Пры выкананні ў GDPR вам трэба выключыць."
newuser_spam_host_threshold:"Колькі разоў новы карыстальнік можа апублікаваць спасылку на той жа хост ў іх `newuser_spam_host_threshold` паведамленняў перад тым, як лічыцца спамам."
white_listed_spam_host_domains:"Спіс даменаў, выключаных з праверкі спам-гаспадара. Новыя карыстальнікі не будуць абмежаваныя ствараць паведамленні са спасылкамі на гэтыя дамены."
staff_like_weight:"Колькі дадатковых вагавой каэфіцыент, каб даць персанал любіць."
topic_view_duration_hours:"Граф новага віду тэмы адзін раз у IP"
user_profile_view_duration_hours:"Граф новы від профіляў карыстальнікаў адзін раз у IP"
levenshtein_distance_spammer_emails:"Пры супастаўленні спамерскіх лістоў, колькасць знакаў розніцы, што будзе па-ранейшаму дазваляе невыразны матч."
max_new_accounts_per_registration_ip:"Калі ўжо ёсць (п) узровень даверу 0 рахункаў з гэтага IP (і ніхто не з'яўляецца супрацоўнікам або TL2 або вышэй), спыніць прыём новых падпісак з гэтага IP."
min_ban_entries_for_roll_up:"Пры націску на кнопку Roll Up, створыць новую запіс аб забароне падсеткі, калі ёсць па меншай меры (N) запісаў."
max_age_unmatched_emails:"Выдаліць няпарнага Экранаваныя запісу па электроннай пошце пасля (N) дзён."
max_age_unmatched_ips:"Выдаліць няпарнага Экранаваныя запісу IP пасля (N) дзён."
num_flaggers_to_close_topic:"Мінімальная колькасць унікальных сігнальшчыкам, што патрабуецца, каб аўтаматычна прыпыніць тэму ўмяшання"
num_hours_to_close_topic:"Колькасць гадзін, каб прыпыніць тэму ўмяшання."
auto_respond_to_flag_actions:"Ўключыць аўтаматычны адказ пры ўтылізацыі сцяга."
min_first_post_typing_time:"Мінімальная колькасць часу ў мілісекундах, карыстальнік павінен ўвесці падчас першага паста, калі парог не выконваецца запіс будзе аўтаматычна ўваходзіць у чаргу сцвярджэння патрэбаў. Усталюйце 0, каб адключыць (не рэкамендуецца)"
auto_silence_fast_typers_on_first_post:"Аўтаматычна маўчання карыстальнікаў, якія не адпавядаюць min_first_post_typing_time"
auto_silence_fast_typers_max_trust_level:"Максімальны ўзровень даверу да аўто маўчання хутка TYPERS"
auto_silence_first_post_regex:"Без уліку рэгістра назваў паведамленняў, калі прайшло выкліча першы пост ад карыстальніка маўчаць і адпраўлена ў чаргу пацверджання. Прыклад: бушуе | а [Ьс] а, прымусіць ўсе паведамленні, якія змяшчаюць бушуюць абоабаабоас маўчаць на першым. Адносіцца толькі да першага паведамлення."
hard_bounce_score:"Адмоваў кошт дададзены да карыстача, калі пастаянны адскок адбываецца."
bounce_score_threshold:"Макс адмовы рахункаў, перш чым мы перастанем па электроннай пошце карыстальніка."
reset_bounce_score_after_days:"Аўтаматычны скід якая адлюстроўвае кошт пасля Й дзён."
attachment_content_type_blacklist:"Спіс ключавых слоў, якія выкарыстоўваюцца ў чорны спіс укладанняў у залежнасці ад тыпу кантэнту."
attachment_filename_blacklist:"Спіс ключавых слоў, якія выкарыстоўваюцца ў чорны спіс укладанняў, заснаваныя на імя файла."
always_show_trimmed_content:"Заўсёды паказваць абрэзаную частка ўваходных паведамленняў электроннай пошты. ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ: можа выявіць адрасы электроннай пошты."
manual_polling_enabled:"Націсніце электронную пошту, выкарыстоўваючы API для адказаў па электроннай пошце."
pop3_polling_enabled:"Апытанне па пратаколе POP3 для адказаў па электроннай пошце."
pop3_polling_ssl:"Выкарыстанне SSL пры падключэнні да сервера POP3. (Рэкамендуецца)"
pop3_polling_openssl_verify:"Праверка сертыфіката сервера TLS (па змаўчанні: уключана)"
pop3_polling_period_mins:"Перыяд, на працягу хвіліны паміж праверкай ўліковага запісу POP3 для электроннай пошты. Заўвага: патрабуецца перазапуск."
pop3_polling_port:"Порт для апытання ўліковага запісу POP3 на."
pop3_polling_host:"Хост для апытання па электроннай пошце праз POP3."
pop3_polling_username:"Імя карыстальніка для POP3 ўліковага запісу для апытання па электроннай пошце."
pop3_polling_password:"Пароль для POP3 ўліковага запісу для апытання па электроннай пошце."
pop3_polling_delete_from_server:"Выдаленне паведамленняў электроннай пошты з сервера. Заўвага: Калі адключыць гэта неабходна ўручную ачысціць ваш паштовую скрыню"
email_in:'Дазволіць карыстальнікам ствараць новыя тэмы па электроннай пошце (патрабуецца ўручную або pop3 апытання). Настройка адрасы на ўкладцы «Настройкі» кожнай катэгорыі.'
email_in_min_trust:"Мінімальны ўзровень даверу неабходны карыстачу прыйдзецца мець магчымасць ствараць новыя тэмы па электроннай пошце."
email_in_spam_header:"Загаловак электроннай пошты для выяўлення спаму."
email_prefix:"[Пазнака] выкарыстоўваецца ў тэме лістоў. Гэта будзе па змаўчанні «тытул», калі не ўсталяваны."
email_site_title:"Назва сайта, які выкарыстоўваецца ў якасці адпраўніка паведамленняў электроннай пошты з сайта. Па змаўчанні на «тытул», калi не ўстаноўлена. Калі ваш «загаловак» ёсць такія знакі, якія не дазволены ў радках адпраўніка электроннай пошты, выкарыстоўвайце гэты параметр."
find_related_post_with_key:"Выкарыстоўвайце толькі «ключ адказу», каб знайсці адказ, каб пакідаць паведамленні. УВАГА: адключыць гэта дазваляе карыстальніку ўвасабленнем, заснаванае на адрас электроннай пошты."
minimum_topics_similar:"Колькі тым павінны існаваць перш, чым прадстаўлены аналагічныя тым пры стварэнні новых тэм."
relative_date_duration:"Колькасць дзён пасля размяшчэння, дзе дата паста будзе паказана як адносны (7d) замест абсалютнага (20 лютага)."
delete_user_max_post_age:"Не дазваляць выдаленне карыстальнікаў, чые першыя пост старэй (х) дзён."
delete_all_posts_max:"Максімальную колькасць паведамленняў, якія могуць быць выдаленыя адразу з дапамогай кнопкі Выдаліць усе паведамленні. Калі карыстальнік мае больш чым паказанае колькасць паведамленняў, пасты не могуць усе быць выдаленыя адразу, і карыстач не можа быць выдалены."
username_change_period:"Максімальную колькасць дзён пасля рэгістрацыі, што рахункі могуць змяніць сваё імя карыстальніка (0, каб забараніць змяненне імя карыстальніка)."
email_editable:"Дазволіць карыстальнікам змяняць свой адрас электроннай пошты пасля рэгістрацыі."
allow_animated_avatars:"Дазволіць карыстальнікам выкарыстоўваць аніміраваныя малюнкі GIF прафайлы. УВАГА: запусціць аватары абнавіць задачу рэк пасля змены гэтага параметру."
default_avatars:"Спасылкі на аватары, якія будуць выкарыстоўвацца па змаўчанні для новых карыстальнікаў, пакуль яны не будуць зменены."
automatically_download_gravatars:"Спампаваць Gravatars для карыстальнікаў пры стварэнні ўліковага запісу або змены электроннай пошты."
digest_topics:"Максімальную колькасць папулярных тэм для адлюстравання ў рэзюмэ па электроннай пошце."
digest_posts:"Максімальны лік папулярных пастоў для адлюстравання ў рэзюмэ па электроннай пошце."
digest_other_topics:"Максімальную колькасць тым, каб паказаць у «Новым у тэмах і катэгорыях, вы будзеце прытрымлівацца» раздзел рэзюмэ па электроннай пошце."
digest_min_excerpt_length:"Мінімальная вытрымка пасля ў зводцы па электроннай пошце, у знаках."
suppress_digest_email_after_days:"Здушыць кароткія паведамленні электроннай пошты для карыстальнікаў не бачылі на пляцоўцы больш (п) дзён."
digest_suppress_categories:"Здушыць гэтыя катэгорыі з кароткіх паведамленняў электроннай пошты."
disable_digest_emails:"Адключэнне кароткіх паведамленняў электроннай пошты для ўсіх карыстальнікаў."
email_accent_bg_color:"Колер акцэнту будзе выкарыстоўвацца ў якасці фону некаторых элементаў у HTML-лістах. Калі ласка, увядзіце імя колеру («чырвоны») або шаснаццатковае значэнне («# FF0000\")."
email_accent_fg_color:"Колер тэксту малююць на колер электроннай Б.Г. ў HTML лістоў. Калі ласка, увядзіце імя колеру («белы») або шаснаццатковае значэнне («# FFFFFF»)."
email_link_color:"Колер спасылак ў HTML-лістах. Калі ласка, увядзіце імя колеру (\"сіні\") або шаснаццатковае значэнне («# 0000FF»)."
detect_custom_avatars:"Незалежна ад таго ці не, каб праверыць, што карыстальнікі загрузілі прыстасаваныя карцінкі профіляў."
max_daily_gravatar_crawls:"Максімальны лік раз Дыскурс праверыць Gravatar для карыстацкіх аватараў у дзень"
public_user_custom_fields:"Спіс карыстальнікаў карыстацкіх палёў, якія могуць быць атрыманы з дапамогай API."
staff_user_custom_fields:"Спіс карыстальнікаў карыстацкіх палёў, якія могуць быць атрыманы для супрацоўнікаў з API."
enable_user_directory:"Пакажыце каталог карыстальнікаў для прагляду"
enable_group_directory:"Забяспечыць каталог груп для прагляду"
enable_category_group_review:"Дазволіць групы для разгляду ўтрымання ў канкрэтных катэгорыях"
allow_anonymous_posting:"Дазволіць карыстальнікам пераключацца на ананімным рэжыме"
anonymous_posting_min_trust_level:"Мінімальны ўзровень даверу неабходна ўключыць ананімны"
anonymous_account_duration_minutes:"Для таго, каб абараніць ананімнасць стварыць новы ўліковы запіс ананімнай кожныя N хвілін для кожнага карыстальніка. Прыклад: калі ўсталявана 600, як толькі 600 хвілін скончыцца апошняга паведамлення і карыстальнік перамыкаецца на Анон, новы ананімны рахунак створаны."
hide_user_profiles_from_public:"Адключыць прыстасаваныя карты, профілі карыстальнікаў і каталог карыстальніка для ананімных карыстальнікаў."
hide_suspension_reasons:"Не паказваць прычыны прыпынення на профілях публічна карыстальнікаў."
log_personal_messages_views:"Увайсці асабістыя погляды паведамленні ад адміністратара для іншых карыстальнікаў"
ignored_users_count_message_threshold:"Апавяшчаць мадэратараў, калі канкрэтны карыстальнік ігнаруе многіх іншых карыстальнікаў."
ignored_users_message_gap_days:"Як доўга чакаць, перш чым зноў паведамляючы мадэратарам пра карыстальніка, які быў праігнараваны многімі іншымі."
clean_up_inactive_users_after_days:"Колькасць дзён да неактыўнага карыстальніка (давер ўзроўню 0 без якіх-небудзь паведамленняў) выдаляецца. Каб адключыць ачыстку набору 0."
user_website_domains_whitelist:"Сайт карыстальніка будзе правераны ў дачыненні да гэтых даменаў. Pipe коскамі спіс."
sequential_replies_threshold:"Колькасць паведамленняў карыстача павінен зрабіць запар у тэме да напамінку аб занадта многіх паслядоўных адказах."
get_a_room_threshold:"Колькасць паведамленняў карыстальнік павінен зрабіць тое ж асоба ў той жа тэме, перш чым папярэджваюцца."
enable_mobile_theme:"Мабільныя прылады выкарыстоўваюць мабільную дружалюбную тэму, з магчымасцю пераключэння на поўным сайт. Адключыце, калі вы хочаце выкарыстоўваць карыстацкія табліцы стыляў, якая цалкам спагадны."
dominating_topic_minimum_percent:"Які працэнт паведамленняў карыстальнік павінен зрабіць у тэме да напамінку аб празмерна дамінуючай тэмай."
disable_avatar_education_message:"Адключыць паведамленне адукацыі для змены аватара."
suppress_uncategorized_badge:"Не паказваць значок для неклясыфікаваных тэма ў спісах тэмы."
header_dropdown_category_count:"Колькі катэгорый могуць быць адлюстраваны ў меню загалоўка спісу."
global_notice:"Дысплей настойлівая, EMERGENCY, неотстранимый глабальны банэр апавяшчэння для ўсіх наведвальнікаў, каб змяніць поле пустым, каб схаваць яго (HTML дазволена)."
automatically_unpin_topics:"Аўтаматычна распушчае мацаваньне тэмы, калі карыстальнік дасягае дна."
read_time_word_count:"Колькасць слоў у хвіліну для разліку разліковага часу чытання."
native_app_install_banner_ios:"Адлюстроўвае DiscourseHub прыкладанне банэр на IOS прылад для звычайных карыстальнікаў (мэтавай ўзровень 1 і вышэй)."
native_app_install_banner_android:"Адлюстроўвае DiscourseHub прыкладання банера на Android прылад для звычайных карыстальнікаў (мэтавай ўзровень 1 і вышэй)."
auto_handle_queued_age:"Аўтаматычна апрацоўваць запісы, якія чакаюць быць перагледжаны пасля гэтага шмат дзён. Сцягі будуць ігнаравацца. Паведамленні і якія знаходзяцца ў чарзе карыстальнікі будуць адпрэчаны. Усталюйце 0, каб адключыць гэтую функцыю."
svg_icon_subset:"Даданне дадатковых FontAwesome 5 абразкоў, якія вы хацелі б уключыць у вашых актывах. Выкарыстоўвайце прэфікс «fa-» для цвёрдых абразкоў, «далёка» для звычайных абразкоў і «FAB-» для значкоў брэнда."
enable_names:"Паказваць поўнае імя карыстальніка на сваім профілі, карты карыстальніка, і электронныя лісты. Адключыць, каб схаваць поўнае імя ўсюды."
display_name_on_posts:"Паказваць поўнае імя карыстальніка на сваіх пасадах у дадатак да іх @Username."
show_time_gap_days:"Калі дзве пасады зроблены гэтыя некалькі дзён адзін ад аднаго, адлюстроўваць прамежак часу ў гэтай тэме."
short_progress_text_threshold:"Пасля таго, як колькасць пастоў у тэме ідзе вышэй гэтага ліку, індыкатар пакажа толькі бягучы пост нумар. Калі змяніць шырыню прагрэс бар, вы, магчыма, спатрэбіцца змяніць гэтае значэнне."
default_code_lang:"Сінтаксіс мовы праграмавання па змаўчанні, што асвятляе прымяняецца да блокаў GitHub коды (мовы-аўто, Ruby, Python іг.д.)"
warn_reviving_old_topic_age:"Калі нехта пачынае адказваць на тэму, дзе апошні адказ старэйшыя за гэты шмат дзён, будзе выведзена папярэджанне. Можна адключыць, усталяваўшы 0."
autohighlight_all_code:"Force прымяніць падсвятленне кода для ўсіх адфарматаваных блокаў кода, нават калі яны не відавочна паказаць мову."
embed_whitelist_selector:"Падзелены коскамі спіс CSS элементаў, якія дазволены ў убудаваныя элементы."
allowed_href_schemes:"Схемы дазволілі ў сувязі ў дадатак да HTTP і HTTPS."
embed_post_limit:"Максімальную колькасць паведамленняў для ўбудавання."
embed_username_required:"Імя карыстальніка для стварэння тэмы патрабуецца."
notify_about_flags_after:"Калі ёсць сцягі, якія не былі апрацаваны пасля гэтага шмат гадзін, адправіць асабістае паведамленне для мадэратараў. Усталюйце 0, каб адключыць."
show_create_topics_notice:"Калі сайт мае менш за 5 грамадскія тэма, паказаць апавяшчэнне з просьбай адмін стварыць некаторыя тэмы."
bootstrap_mode_min_users:"Мінімальная колькасць карыстальнікаў, неабходных для адключэння рэжыму пачатковай загрузкі (вызначана нацыянальным 0, каб адключыць)"
prevent_anons_from_downloading_files:"Забарона ананімных карыстальнікаў загрузкі укладанняў. ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ: гэта дазволіць прадухіліць любыя актывы сайта без малюнкаў, размешчаных у выглядзе укладанняў ад працы."
slug_generation_method:"Выбар спосабу генерацыі кулі. «Закадаваны» будзе генераваць працэнт радок кадавання. «Ніхто» не адключыць смоўж наогул."
enable_emoji:"ўключыць смайлікі"
enable_emoji_shortcuts:"Агульны смайлік тэкст, такія як :): р :( будзе ператвораны ў смайлікі"
emoji_set:"Як бы вы хацелі ваш смайлік?"
emoji_autocomplete_min_chars:"Мінімальная колькасць сімвалаў патрабуецца для запуску аўтазапаўнення Emoji ўсплывае акна"
enable_inline_emoji_translation:"Ўключае пераклад для ўбудаваных смайлікаў (без прабелу або пунктуацыі раней)"
approve_post_count:"Колькасць паведамленняў ад новага або асноўнага карыстальніка, які павінен быць зацверджаны"
approve_unless_trust_level:"Паведамленні для карыстальнікаў ніжэй гэтага мэтавага ўзроўню павінны быць зацверджаныя"
approve_new_topics_unless_trust_level:"Новыя тэмы для карыстальнікаў ніжэй гэтага мэтавага ўзроўню павінны быць зацверджаныя"
approve_unless_staged:"Новыя тэмы і паведамленні для пастановачных карыстальнікаў павінны быць адобраны"
notify_about_queued_posts_after:"Калі ёсць паведамленні, якія чакаюць, каб быць перагледжаны на працягу больш, чым гэта шмат гадзін, паслаць апавяшчэнне ўсім мадэратарам. Усталюйце 0, каб адключыць гэтыя паведамлення."
auto_close_messages_post_count:"Максімальную колькасць паведамленняў, дазволеных ў паведамленні, перш чым ён будзе аўтаматычна зачынены (0 для адключэння)"
auto_close_topics_post_count:"Максімальную колькасць паведамленняў, дазволеных у тэме, перш чым ён будзе аўтаматычна зачынены (0 для адключэння)"
code_formatting_style:"Кнопка Код ў творчасьці кампазытара будзе па змаўчанні гэтага стылю фарматавання кода"
max_allowed_message_recipients:"Максімальную колькасць атрымальнікаў дазволены ў паведамленні."
watched_words_regular_expressions:"Падпісаныя словы з'яўляюцца рэгулярнымі выразамі."
old_post_notice_days:"За некалькі дзён да пасля паведамлення састарваецца"
new_user_notice_tl:"Мінімальны ўзровень даверу патрабуецца, каб убачыць новы карыстальнік паштовых апавяшчэнняў."
returning_user_notice_tl:"Мінімальны ўзровень даверу патрабуецца, каб убачыць вяртанне карыстальніка паштовых апавяшчэнняў."
returning_users_days:"Колькі дзён павінна прайсці, перш чым карыстальнік лічыцца вяртанне."
default_email_digest_frequency:"Як часта карыстальнікі атрымліваюць кароткія паведамленні электроннай пошты па змаўчанні."
default_include_tl0_in_digests:"Ўключыць паведамленні ад новых карыстальнікаў у кароткіх паведамленнях электроннай пошты па змаўчанні. Карыстальнікі могуць змяніць гэта ў сваіх перавагах."
default_email_messages_level:"Усталюйце ўзровень апавяшчэнняў па электроннай пошце па змаўчанні, калі хто-то допісы наведвальніка."
default_email_mailing_list_mode:"Адправіць па электроннай пошце для кожнага новага паста па змаўчанні."
default_email_mailing_list_mode_frequency:"Карыстальнікі, якія дазваляюць рассылання ў рэжыме спісу будуць атрымліваць паведамленні электроннай пошты часта гэта па змаўчанні."
disable_mailing_list_mode:"Забараніць карыстальнікам ўключаць рэжым спісу рассылання."
default_email_previous_replies:"Уключыце папярэднія адказы ў паведамленнях электроннай пошты па змаўчанні."
default_email_in_reply_to:"Ўключае ўрывак адказалі паведамленні ў паведамленнях электроннай пошты па змаўчанні."
default_other_new_topic_duration_minutes:"Глябальны стан па змаўчанні, для якога тэма лічыцца новым."
default_other_auto_track_topics_after_msecs:"Глабальнае час па змаўчанні перад тэмай аўтаматычна адсочваюцца."
default_other_notification_level_when_replying:"Глабальны ўзровень апавяшчэнняў па змаўчанні, калі карыстальнік адказвае на тэму."
default_other_external_links_in_new_tab:"Адкрытыя знешнія спасылкі ў новай ўкладцы па змаўчанні."
default_other_enable_quoting:"Ўключыць цытату адказ для вылучанага тэксту па змаўчанні."
default_other_dynamic_favicon:"паказаць новыя"
default_other_like_notification_frequency:"Апавяшчэнне карыстальнікаў аб падобных па змаўчанні"
default_topics_automatic_unpin:"Аўтаматычна распушчае мацаваньне тэмы, калі карыстальнік дасягае ніжняй частцы па змаўчанні."
default_categories_watching:"Спіс катэгорый прагляданых па змаўчанні."
default_categories_tracking:"Спіс катэгорый, якія адсочваюцца па змаўчанні."
default_categories_muted:"Спіс катэгорый, якія адключаныя па змаўчанні."
default_categories_watching_first_post:"Спіс катэгорый, у якіх першы пост у кожнай новай тэме будзе адсочваных па змаўчанні."
default_text_size:"Памер тэксту, які абраны па змаўчанні"
default_title_count_mode:"Рэжым па змаўчанні для загалоўка старонкі лічыльніка"
retain_web_hook_events_period_days:"Колькасць дзён, каб захаваць запісы падзей вэб-кручок."
retry_web_hook_events:"Аўтаматычна паўтараць няўдалы вэб гаплікі падзея ў 4 разы. прамежкі часу паміж паўторнымі роўныя 1, 5, 25 і 125 хвілін."
allow_user_api_keys:"Дазволіць генерацыю ключоў API карыстацкіх"
allow_user_api_key_scopes:"Спіс абласцей дазволена для ключоў карыстальнікаў API"
max_api_keys_per_user:"Максімальную колькасць ключоў карыстальнікаў API для кожнага карыстальніка"
min_trust_level_for_user_api_key:"ўзровень даверу, неабходны для генерацыі ключоў API карыстацкіх"
allowed_user_api_auth_redirects:"Дазволена URL для праверкі сапраўднасці перасылак для ключоў карыстальнікаў API. Зорачкі * Джокер можа быць выкарыстаны, каб адпавядаць любой яго часткі (напрыклад, www.example.com"
allowed_user_api_push_urls:"Дазволеныя URL-адрас для сервера штуршка да карыстацкага API"
tagging_enabled:"Ўключыць тэг на тэмы?"
min_trust_to_create_tag:"Мінімальны ўзровень даверу, неабходны для стварэння тэга."
max_tags_per_topic:"Максімальныя тэгі, якія могуць быць ужытыя да тэмы."
max_tag_length:"Максімальную колькасць сімвалаў, якія могуць быць выкарыстаны ў тэгу."
max_tag_search_results:"Пры пошуку па тэгах, максімальную колькасць вынікаў, каб паказаць."
show_filter_by_tag:"Паказаць выпадальны спіс для фільтрацыі спісу раздзелаў па метцы."
max_tags_in_filter_list:"Максімальную колькасць тэгаў, каб паказаць у фільтры выпадальнага меню. Ў частым выкарыстанні тэгі будуць паказаны."
tags_sort_alphabetically:"Паказаць тэгі ў алфавітным парадку. Па змаўчанні паказваць у парадку папулярнасці."
min_trust_level_to_tag_topics:"Мінімальны ўзровень даверу каб адзначаць тэмы"
city_for_disputes:"Горад для спрэчак"
shared_drafts_category:"Ўключыць функцыю агульных Шашкі шляхам прызначэння катэгорыі для тэматычных праектаў. Тэмы ў гэтай катэгорыі будуць душыцца са спісу тэмы для карыстальнікаў персаналу."
push_notifications_prompt:"Дысплей згоды карыстальніка запрашэнне."
push_notifications_icon:"Значок значок, які з'яўляецца ў куце паведамлення. Неабходны памер 96 × 96."
short_title:"Кароткае назва будзе выкарыстоўвацца на хатнім экране карыстальніка, пускавы, ці ў іншых месцах, дзе прастора можа быць абмежавана. Яно павінна быць абмежавана да 12 знакаў."
dashboard_general_tab_activity_metrics:"Выберыце справаздачы, якія будуць адлюстроўвацца ў якасці паказчыкаў актыўнасці на ўкладцы Агульныя."
errors:
invalid_integer:"Значэнне павінна быць цэлым лікам."
regex_mismatch:"Значэнне не адпавядае патрэбнаму фармату."
must_include_latest:"Галоўнае меню павінна ўключаць ўкладку «апошні»."
invalid_string:"Няправільнае значэнне."
pop3_polling_host_is_empty:"Вы павінны ўсталяваць «pop3 хост апытання» перад уключэннем POP3 апытання."
pop3_polling_username_is_empty:"Вы павінны ўсталяваць «pop3 імя апытання» перад уключэннем POP3 апытання."
pop3_polling_password_is_empty:"Вы павінны ўсталяваць «pop3 апытання пароль» перад уключэннем POP3 апытання."
pop3_polling_authentication_failed:"Праверка сапраўднасці POP3 не ўдалося. Калі ласка, праверце свае ўліковыя дадзеныя pop3."
reply_by_email_address_is_empty:"Вы павінны ўсталяваць «адказ на адрас электроннай пошты», перад тым як уключыць адказ па электроннай пошце."
email_polling_disabled:"Вы павінны ўключыць альбо ўручную або POP3 апытанне перад уключэннем адказу па электроннай пошце."
user_locale_not_enabled:"Вы павінны спачатку ўключыць «дазволіць рэгіянальныя налады карыстальніка» перад уключэннем гэтага параметру."
invalid_regex:"Regex з'яўляецца несапраўдным або не дапускаецца."
email_editable_enabled:"Вы павінны адключыць «электронную пошту рэдагуемы» перад уключэннем гэтага параметру."
enable_sso_disabled:"Вы павінны спачатку ўключыць \"уключыць SSO» перад уключэннем гэтага параметру."
staged_users_disabled:"Вы павінны спачатку ўключыць «паставілі карыстальнік» перад уключэннем гэтага параметру."
reply_by_email_disabled:"Вы павінны спачатку ўключыць «адказ па электроннай пошце», перад тым як уключыць гэтую наладу."
sso_url_is_empty:"Вы павінны ўсталяваць «SSO URL», перш чым ўключаць гэты параметр."
sso_invite_only:"Вы не можаце ўключыць SSO і запрасіць толькі адначасова."
enable_local_logins_disabled:"Вы павінны спачатку ўключыць «каб мясцовыя лагіны» перад уключэннем гэтага параметру."
min_username_length_range:"Вы не можаце ўсталяваць мінімум вышэй максімуму."
max_username_length_range:"Вы не можаце ўсталяваць максімум ніжэй мінімуму."
invalid_hex_value:"Значэння колеру павінны быць 6-значныя шаснаццаткавыя коды."
category_search_priority:
very_low_weight_invalid:"Вы не можаце ўсталяваць вага, каб быць больш, чым «category_search_priority_low_weight»."
low_weight_invalid:"Вы не можаце ўсталяваць вага, каб быць больш або роўная 1 або менш «category_search_priority_very_low_weight»."
very_high_weight_invalid:"Вы не можаце ўсталяваць вага менш, чым «category_search_priority_high_weight»."
unicode_username_whitelist:
leading_trailing_slash:"Рэгулярны выраз не павінна пачынацца і заканчвацца касой рысай."
unicode_usernames_avatars:"Унутраныя сістэмы аватар не падтрымліваюць Unicode імёнаў карыстальнікаў."
placeholder:
sso_provider_secrets:
key:"www.example.com"
value:"SSO сакрэт"
search:
types:
category:"катэгорыі"
topic:"вынікі"
user:"карыстальнікаў"
results_page:"Вынікі пошуку для '%{term}'"
sso:
login_error:"Памылка ўваходу"
not_found:"Ваш уліковы запіс не можа быць знойдзены. Калі ласка, звярніцеся да адміністратара сайта."
account_not_approved:"Ваш уліковы запіс чакае адабрэння. Вы атрымаеце апавяшчэнне па электроннай пошце."
unknown_error:"Існуе праблема з вашым акаўнтам. Калі ласка, звярніцеся да адміністратара сайта."
timeout_expired:"Уваход у рахункак занадта доўгі (timed out). Калі ласка, паспрабуйце увайсці зноў."
no_email:"Не быў прадстаўлены адрас электроннай пошты. Калі ласка, звярніцеся да адміністратара сайта."
email_error:"Кошт не можа быць зарэгістраваны з адрасам электроннай пошты <б>% {адрас электроннай пошты} <"
original_poster:"арыгінальны плакат"
most_posts:"большасць паведамленняў"
most_recent_poster:"Самыя апошнія аўтары"
frequent_poster:"Актыўны аўтар"
redirected_to_top_reasons:
new_user:"Сардэчна запрашаем да нашага супольнасці! Гэта самыя папулярныя апошнія тэмы."
not_seen_in_a_month:"Сардэчна запрашаем! Мы не бачылі вас у нейкі час. Гэта самыя папулярныя тэмы, так як вы былі далёка."
merge_posts:
errors:
different_topics:"Паведамленні, якія адносяцца да розных тэмах, не могуць быць аб'яднаныя."
different_users:"Паведамленні, якія належаць розным карыстачам не могуць быць аб'яднаныя."
change_owner:
post_revision_text:"уласнасці перададзеныя"
topic_statuses:
autoclosed_disabled:"Гэтая тэма ў цяперашні час адкрыта. Новыя адказы дазволеныя."
autoclosed_disabled_lastpost:"Гэтая тэма ў цяперашні час адкрыта. Новыя адказы дазволеныя."
auto_deleted_by_timer:"Аўтаматычна выдаляюцца па таймеры."
login:
not_approved:"Ваш уліковы запіс яшчэ не зацверджана. Вы будзеце апавешчаныя па электроннай пошце, калі вы будзеце гатовыя ўвайсці ў сістэму."
incorrect_username_email_or_password:"Няправільнае імя карыстальніка, адрас электроннай пошты або пароль"
incorrect_password:"няправільны пароль"
wait_approval:"Дзякуем за рэгістрацыю. Мы паведамім вам, калі ваш рахунак быў ухвалены."
active:"Ваш уліковы запіс будзе актываваная і гатовая да выкарыстання."
not_activated:"Вы яшчэ не можаце ўвайсці ў сістэму. Мы даслалі ліст з кодам актывацыі для вас. Калі ласка, прытрымлівайцеся інструкцыям у лісце, каб актываваць ваш рахунак."
admin_not_allowed_from_ip_address:"Вы не можаце ўвайсці як адміністратар з гэтага IP-адрасу."
email_too_long:"Вамі адрас электроннай пошты занадта доўга. Імёны паштовых скрынь павінны быць не больш за 254 сімвалаў, і даменныя імёны павінны быць не больш за 253 сімвалаў."
reserved_username:"Гэта імя карыстальніка не дапускаецца."
missing_user_field:"Вы не запоўнілі ўсе карыстацкія поля"
auth_complete:"Аўтэнтыфікацыя завершана."
click_to_continue:"Націсніце тут, каб працягнуць."
already_logged_in:"На жаль, падобна, вы спрабуеце прыняць запрашэнне для іншага карыстальніка. Калі вы не% {current_user}, калі ласка, выйдзіце з сістэмы і паспрабуйце ізноў."
second_factor_title:"Два фактары аўтэнтыфікацыі"
second_factor_description:"Калі ласка, увядзіце патрабаваны код аўтэнтыфікацыі з вашага прыкладання:"
second_factor_backup_description:"Калі ласка, увядзіце адзін з рэзервовых кодаў:"
fixed_primary_email:"Фіксаваны асноўнай адрас электроннай пошты для ступеністага карыстальніка"
inactive_user:"неактыўны карыстальнік"
unsubscribe_mailer:
title:"Адмовіцца ад Mailer"
subject_template:"Пераканайцеся, вы больш не жадаеце атрымліваць абвесткі ад% {SITE_TITLE}"
invite_mailer:
title:"запрасіць Mailer"
custom_invite_mailer:
title:"Кастам запрашэнне Mailer"
invite_forum_mailer:
title:"Запрасіць Форум Mailer"
custom_invite_forum_mailer:
title:"Прыстасаваныя Запрасіць Форум Mailer"
invite_password_instructions:
title:"Запрасіць Інструкцыі Пароль"
download_backup_mailer:
title:"Спампаваць Рэзервовае капіраванне Mailer"
no_token:|-
На жаль, гэтая рэзервовая спасылка на ўжо выкарыстоўваецца або мінуў.
admin_confirmation_mailer:
title:"адміністратар Пацвярджэнне"
test_mailer:
title:"тэст Mailer"
new_version_mailer:
title:"Новая версія Mailer"
new_version_mailer_with_notes:
title:"Новая версія Mailer з заўвагамі"
flag_reasons:
off_topic:"Ваша паведамленне было пазначана як ** па-за тэмай **: супольнасць лічыць, што гэта не падыходзіць для дадзенай тэмы, паколькі ў цяперашні час вызначаецца назвай і першым пастом."
spam:"Ваш пост быў пазначаны як спам ** **: абшчына адчувае гэта рэклама, то, што з'яўляецца празмерна рэкламны характар, а не быць карысным або якія маюць дачыненне да дадзенай тэме, як чакалася."
notify_moderators:"Ваша паведамленне было пазначана ** для запавольніка увагі **: супольнасць адчувае нешта пра пост патрабуе ручнога ўмяшання з боку супрацоўнікам."
flags_dispositions:
agreed:"Дзякуй, што нам пра гэта. Мы згодныя з тым існуе праблема, і мы глядзім на яго."
agreed_and_deleted:"Дзякуй, што нам пра гэта. Мы згодныя з тым існуе праблема, і мы выдалілі пост."
disagreed:"Дзякуй, што нам пра гэта. Мы глядзім у яго."
ignored:"Дзякуй, што нам пра гэта. Мы глядзім у яго."
ignored_and_deleted:"Дзякуй, што нам пра гэта. Мы выдалілі запіс."
system_messages:
contents_hidden:"Калі ласка, наведайце пост, каб убачыць яго змесціва."
subject_template:"[% {Email_prefix}] Email пытанне - Invalid доступ"
text_body_template:|-
Мы шкадуем, але паведамленне электроннай пошты ў% {прызначэння} (названы% {former_title}) не працуе.Ваш уліковы запіс не мае права размяшчаць новыя тэмы ў гэтай катэгорыі. Калі вы лічыце, што гэта памылка, [кантакт супрацоўніка] (% {base_url}
email_reject_strangers_not_allowed:
title:"Email Адхіліць Чужыя не дазволены"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Email пытанне - Invalid доступ"
text_body_template:|-
Мы шкадуем, але паведамленне электроннай пошты ў% {прызначэння} (названы% {former_title}) не працуе.Катэгорыі вы паслалі гэты ліст дае толькі адказы ад карыстальнікаў з сапраўднымі рахункамі і вядомых адрасоў электроннай пошты. Калі вы лічыце, што гэта памылка, [кантакт супрацоўніка] (% {base_url}
email_reject_invalid_post:
title:"Email Адхіліць Invalid паведамленне"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Email пытанне - Праводка памылак"
text_body_template:|-
Мы шкадуем, але паведамленне электроннай пошты ў% {прызначэння} (названы% {former_title}) не працуе.Некаторыя магчымыя прычыны: складанае фарматаванне, паведамленне занадта вялікае, паведамленне занадта малыя. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз, або адправіць праз вэб-сайт, калі гэта будзе працягвацца.
subject_template:"[% {Email_prefix}] Email пытанне - Праводка памылак"
text_body_template:|-
Мы шкадуем, але паведамленне электроннай пошты ў% {прызначэння} (названы% {former_title}) не працуе.прычына:% {Post_error}Калі вы можаце выправіць гэтую праблему, калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз.
date_invalid:"Няма дата стварэння паста не знойдзена. Ці з'яўляецца адрас электроннай пошты адсутнічае Дата: загаловак?"
email_reject_post_too_short:
title:"Email Адхіліць паведамленне занадта кароткае"
subject_template:"[% {Email_prefix}] праблема электроннай пошты - паведамленне занадта кароткае"
text_body_template:|-
Мы шкадуем, але паведамленне электроннай пошты ў% {прызначэння} (названы% {former_title}) не працуе.Для таго, каб спрыяць больш паглыбленых гутарак, вельмі кароткія адказы не дапускаюцца. Ці можаце вы адказаць, па меншай меры% {лік} сымбаляў? Акрамя таго, вы можаце, як пост па электроннай пошце, адказваючы на «1».
subject_template:"[% {Email_prefix}] вопрос Email - Invalid паведамленне Дзеянне"
text_body_template:|-
Мы шкадуем, але паведамленне электроннай пошты ў% {прызначэння} (названы% {former_title}) не працуе.Паведамленне Дзеянне не было прызнана. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз, або адправіць праз вэб-сайт, калі гэта будзе працягвацца.
email_reject_reply_key:
title:"Email Адхіліць Адказаць Key"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Email пытанне - Unknown Адказаць Key"
text_body_template:|-
Мы шкадуем, але паведамленне электроннай пошты ў% {прызначэння} (названы% {former_title}) не працуе.Ключ адказу ў паведамленні электроннай пошты ня дзейнічае або невядомы, таму мы не можам зразумець, што гэты ліст у адказ на. [Кантакты супрацоўніка] (% {base_url}
email_reject_bad_destination_address:
title:"Email Адхіліць Bad адрас прызначэння"
subject_template:"[% {Email_prefix}] вопрос Email - Unknown To: Адрас"
text_body_template:|-
Мы шкадуем, але паведамленне электроннай пошты ў% {прызначэння} (названы% {former_title}) не працуе.Ні адзін з прызначэння адрасоў электроннай пошты не распазнаюцца, або Message-ID загаловак ў паведамленні электроннай пошты быў зменены. Калі ласка, пераканайцеся, што вы адпраўляеце на правільны адрас электроннай пошты, прадстаўленай супрацоўнікамі.
email_reject_old_destination:
title:"Email Адхіліць Стары Destination"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Email пытанне - Вы спрабуеце адказаць на старое апавяшчэнне"
text_body_template:|-
Мы шкадуем, але паведамленне электроннай пошты ў% {прызначэння} (названы% {former_title}) не працуе.Мы прымаем толькі адказы на першапачатковыя паведамленьняў ва% {NUMBER_OF_DAYS} дзён. Калі ласка [наведаць раздзел] (% {SHORT_URL}), каб працягнуць размову.
email_reject_topic_not_found:
title:"Email Адхіліць Тэма не знойдзена"
subject_template:"[% {Email_prefix}] E-mail пытанне - тэма не знойдзена"
text_body_template:|-
Мы шкадуем, але паведамленне электроннай пошты ў% {прызначэння} (названы% {former_title}) не працуе.Тэма Вы ня адказваеце больш не існуе - магчыма, ён быў выдалены? Калі вы лічыце, што гэта памылка, [кантакт супрацоўніка] (% {base_url}
email_reject_topic_closed:
title:"E-mail Адхіліць Тэма зачынена"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Email пытанне - Тэма зачынена"
text_body_template:|-
Мы шкадуем, але паведамленне электроннай пошты ў% {прызначэння} (названы% {former_title}) не працуе.Тэма, якую вы адказваеце у цяперашні час зачынена і больш не прымаць адказы. Калі вы лічыце, што гэта памылка, [кантакт супрацоўніка] (% {base_url}
email_reject_auto_generated:
title:"Email Адхіліць Auto Generated"
subject_template:"[% {Email_prefix}] вопрос Email - Auto Сфарміраваны Адказаць"
text_body_template:|-
Мы шкадуем, але паведамленне электроннай пошты ў% {прызначэння} (названы% {former_title}) не працуе.Ваш электронны адрас быў адзначаны як «автогенерируемые», што азначае, што яна была створана аўтаматычна з дапамогай кампутара замест таго, каб быць набраны чалавекам; мы не можам прыняць гэтыя віды лістоў. Калі вы лічыце, што гэта памылка, [кантакт супрацоўніка] (% {base_url}
email_reject_unrecognized_error:
title:"Email Адхіліць Неопознанная памылка"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Email пытанне - Неопознанная памылка"
text_body_template:|-
Мы шкадуем, але паведамленне электроннай пошты ў% {прызначэння} (названы% {former_title}) не працуе.Быў непрызнаная памылка пры апрацоўцы паведамлення і не была апублікавана. Вы павінны паспрабаваць яшчэ раз, або [кантакт супрацоўніка] (% {base_url}
email_reject_attachment:
title:"Email Attachment Адхілена"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Email пытанне - Дадатак Адхілена"
text_body_template:|-
На жаль, некаторыя ўкладання ў паведамленне электроннай пошты ў% {прызначэння} (названы% {former_title}) былі адхіленыя.Чытаць далей:% {Rejected_errors}Калі вы лічыце, што гэта памылка, [кантакт супрацоўніка] (% {base_url}
email_error_notification:
title:"Апавяшчэнне па электроннай пошце пра памылку"
На жаль, адбылася памылка аўтэнтыфікацыі падчас апытання пошты з сервера POP.Калі ласка, пераканайцеся, што вы правільна наладзілі POP уліковых дадзеных [налады сайта] (% {base_url}
email_revoked:
title:"Email Revoked"
subject_template:"Ці з'яўляецца ваш адрас электроннай пошты правільна?"
text_body_template:|-
Мы шкадуем, але мы ўзніклі праблемы дасягнення вам па электроннай пошце. Нашы апошнія некалькі электронных лістоў вам усё адскочылі назад, як здадзеныя.Вы можаце пераканацца, што [ваш адрас электроннай пошты] (% {base_url}
subject_template:"Карыстальнік ігнаруецца шматлікімі іншымі карыстальнікамі"
too_many_spam_flags:
title:"Занадта шмат спаму Сьцягоў"
subject_template:"Новы ўліковы запіс на ўтрыманне"
text_body_template:|-
Добры дзень,Гэта аўтаматычнае паведамленне ад% {SITE_NAME}, каб вы ведалі, што вашы пасты былі часова схаваныя, паколькі яны былі адзначаны супольнасцю.У якасці меры засцярогі, новая уліковы запіс была адключаная і не зможа не ствараць адказы ці тэмы, пакуль супрацоўнік можа праглядзець Вашу ўліковы запіс. Просім прабачэння за прычыненыя нязручнасці.Для атрымання дадатковых указанняў, калі ласка, звярніцеся да нашых прынцыпам супольнасці [] (% {base_url}
too_many_tl3_flags:
title:"Занадта шмат ТЛ3 Flags"
subject_template:"Новы ўліковы запіс на ўтрыманне"
text_body_template:|-
Добры дзень,Гэта аўтаматычнае паведамленне ад% {SITE_NAME}, каб вы ведаеце, што ваш рахунак быў змешчаны на ўтрыманне з-за вялікую колькасць грамадскіх сцягоў.У якасці меры засцярогі, ваш новы рахунак прыціхлі ад ня стварэння новых тэм і адказаў, пакуль супрацоўнік можа праглядзець Вашу ўліковы запіс. Просім прабачэння за прычыненыя нязручнасці.Для атрымання дадатковых указанняў, калі ласка, звярніцеся да нашых прынцыпам супольнасці [] (% {base_url}
silenced_by_staff:
title:"Глушыцелем ад штаба"
subject_template:"Кошт часова прыпыненыя"
text_body_template:|-
Добры дзень,Гэта аўтаматычнае паведамленне ад% {SITE_NAME}, каб вы ведаеце, што ваш рахунак быў часова змешчаны на ўтрыманне ў якасці меры засцярогі.Калі ласка, працягвайце праглядаць, але вы не зможаце не адказваць ці ствараць тэмы, пакуль [супрацоўніка] (% {base_url}
Гэта аўтаматычнае паведамленне.Новы карыстальнік [% {імя карыстальніка}] (% {user_url}) быў аўтаматычна прыціхлі, таму што некалькі карыстальнікаў заўважана% {імя карыстальніка} пост (ы) 's.Калі ласка [праглядзець сцягі] (% {base_url}
spam_post_blocked:
title:"Спам паведамленне Blocked"
subject_template:"Новы карыстальнік% {імя карыстальніка} паведамленняў заблякаваныя з-за паўтаральных звёнаў"
text_body_template:|-
Гэта аўтаматычнае паведамленне.Новы карыстальнік [% {імя карыстальніка}] (% {user_url}) спрабавалі стварыць некалькі паведамленняў са спасылкамі на% {даменаў}, але гэтыя паведамленні былі заблякаваныя, каб пазбегнуць спаму. Карыстальнік па-ранейшаму мець магчымасць ствараць новыя паведамленні, якія не ўтрымліваюць спасылак на% {абласцей}.Калі ласка [агляд карыстальнікаў] (% {user_url}).Гэта можа быць зменена з дапамогай `` newuser_spam_host_threshold` і white_listed_spam_host_domains` налад сайта. Разгледзім даданне% {дамены} ў белы спіс, калі яны павінны быць вызваленыя.
unsilenced:
title:"Unsilenced"
subject_template:"Кошт больш не на ўтрыманне"
text_body_template:|-
Добры дзень,Гэта аўтаматычнае паведамленне ад% {SITE_NAME}, каб вы ведаеце, што ваш уліковы запіс больш не на ўтрыманне пасля праверкі персаналу.Цяпер вы можаце ствараць новыя адказы і тэмы зноў. Дзякуй за ваша цярпенне.
pending_users_reminder:
title:"У чаканні карыстальнікаў Напамін"
text_body_template:|-
Ёсць новыя рэгістрацыі карыстальнікаў, якія чакаюць быць зацверджана (або адхілена), перш чым яны могуць атрымаць доступ да гэтага форуму.[Калі ласка, азнаёмцеся з імі] (% {base_url}
download_remote_images_disabled:
title:"Загрузіць выдаленыя выявы з абмежаванымі фізічнымі магчымасцямі"
text_body_template:"Параметр `download_remote_images_to_local` быў адключаны, так як быў дасягнуты мяжа дыскавай прасторы на` download_remote_images_threshold`."
dashboard_problems:
title:"праблемы Dashboard"
subject_template:"Новыя рэкамендацыі на вашым сайце прыборнай панэлі"
new_user_of_the_month:
title:"Вы новы карыстальнік месяцы!"
subject_template:"Вы новы карыстальнік месяцы!"
text_body_template:|-
Віншую, вы зарабілі ** Новы карыстальнік прэміі месяца за% {MONTH_YEAR} **. : Трафей:Гэтая ўзнагарода даецца толькі для двух новых карыстальнікаў у месяц, і ён будзе пастаянна бачны на [старонцы знакаў] (% {URL}).Вы хутка стаць каштоўным членам нашага супольнасці. Дзякуй за ўдзел, і захаваць вялікую працу!
queued_posts_reminder:
title:"QUEUED Паведамленняў Reminder"
unsubscribe_link:|-
Каб адмовіцца ад гэтых лістоў, [націсніце тут] (% {unsubscribe_url}).
unsubscribe_link_and_mail:|-
Каб адмовіцца ад гэтых лістоў, [націсніце тут] (% {unsubscribe_url}).
unsubscribe_mailing_list:|-
Вы атрымліваеце гэта таму, што вы ўключылі рэжым спісу рассылання.Каб адмовіцца ад гэтых лістоў, [націсніце тут] (% {unsubscribe_url}).
subject_re:"Re:"
subject_pm:"[PM]"
email_from:"% {User_name} з дапамогай {%} site_name"
user_notifications:
previous_discussion:"папярэднія адказы"
in_reply_to:"У адказ на"
unsubscribe:
title:"Адмовіцца ад падпіскі"
description:"Не зацікаўленыя ў атрыманні гэтых лістоў? Няма праблем! Націсніце ніжэй, каб адмовіцца ад падпіскі імгненна:"
reply_by_email:"[Наведаць тэма] (% {base_url}% {URL}) або адказаць на гэты ліст, каб адказаць."
reply_by_email_pm:"[Наведаць паведамленне] (% {base_url}% {URL}) або адказаць на гэты ліст, каб адказаць на% {удзельнікаў}."
only_reply_by_email:"Адказаць на гэтае паведамленне, каб адказаць."
only_reply_by_email_pm:"Адказаць на гэты ліст, каб адказаць на% {удзельнікаў}."
visit_link_to_respond:"[Наведаць тэма] (% {base_url}% {URL}), каб адказаць."
visit_link_to_respond_pm:"[Наведаць паведамленне] (% {base_url}% {URL}), каб адказаць на% {удзельнікаў}."
posted_by:"Паведамленне ад% {імя карыстальніка} на {%} POST_DATE"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Ваш рахунак быў заблякаваны"
text_body_template:|-
Вы не былі адхіленыя ад форума да% {suspended_till}.% {Прычына}% {Паведамленне}
account_silenced:
title:"кошт глушыцель"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Ваш уліковы запіс была адключаная"
text_body_template:|-
Вы не былі адключаныя ад форума да% {silenced_till}.% {Прычына}% {Паведамленне}
account_exists:
title:"Лік ужо існуе"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Лік ужо існуе"
text_body_template:|-
Вы проста спрабавалі стварыць уліковы запіс на% {SITE_NAME}, або спрабавалі змяніць адрас электроннай пошты ўліковага запісу на% {адрас электроннай пошты}. Аднак уліковы запіс ўжо існуе для% {} электроннай пошты.Калі вы забылі свой пароль, [скіньце яго] (% {base_url}
account_second_factor_disabled:
title:"Два фактары аўтэнтыфікацыі адключаныя"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Два фактару аўтэнтыфікацыі адключаныя"
text_body_template:|-
Два фактары аўтэнтыфікацыі быў адключаны на вашым рахунку ў% {site_name}. Цяпер вы можаце ўвайсці толькі з паролем; ня дадатковы код аўтэнтыфікацыі больш не патрабуецца.Калі вы не абралі, каб адключыць два фактары аўтэнтыфікацыі, хто-то можа скампраметавалі свой рахунак.Калі ў вас ёсць якія-небудзь пытанні, [звязацца з нашым прыязным персаналам] (% {base_url}
digest:
why:"Кароткі выклад% {SITE_LINK} з моманту вашага апошняга наведвання% {last_seen_at}"
since_last_visit:"З моманту Вашага апошняга візіту"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Аднаўленне пароля"
text_body_template:|-
Хто-то спытаў, каб скінуць пароль на [% {site_name}] (% {base_url}).Калі б гэта было не так, то вы можаце спакойна ігнараваць гэтае паведамленне.Націсніце на спасылку, каб выбраць новы пароль:% {Base_url}
email_login:
title:"Увайсці па спасылцы"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Уваход па спасылцы"
text_body_template:|-
Вось ваша спасылка ўвайсці на [% {site_name}] (% {base_url}).Калі вы не запытвалі гэтую спасылку, вы можаце спакойна ігнараваць гэтае паведамленне.Націсніце на спасылку, каб увайсці:% {Base_url}
Хто-то спытаў, каб дадаць пароль да вашай ўліковага запісу на [% {site_name}] (% {base_url}). Акрамя таго, вы можаце ўвайсці, выкарыстоўваючы любы з падтрымоўваных онлайн сэрвісу (Google, Facebook іг.д.), што звязана з гэтым пацверджаным адрасам электроннай пошты.Калі вы не рабілі гэты запыт, вы можаце спакойна ігнараваць гэтае паведамленне.Націсніце на спасылку, каб выбраць пароль:% {Base_url}
admin_login:
title:"адміністратар Увайсці"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Статыстыка"
account_created:
title:"уліковы запіс створаны"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Ваш новы рахунак"
text_body_template:|-
Новы ўліковы запіс была створана для вас у% {site_name}Націсніце на спасылку, каб выбраць пароль для новага рахунку:% {Base_url}
confirm_new_email:
title:"Пацвердзіце новы Email"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Пацвердзіце свой новы адрас электроннай пошты"
confirm_old_email:
title:"Пацвердзіце стары адрас электроннай пошты"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Пацвердзіце свой бягучы адрас электроннай пошты"
notify_old_email:
title:"Апавяшчаць Стары e-mail"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Ваш электронны адрас быў зменены"
text_body_template:|-
Гэта аўтаматычнае паведамленне, каб вы ведаеце, што ваш адрас электроннай пошты для% {Site_name} зменена. Калі гэта было зроблена па памылцы, калі ласка, звяжыцеся задміністратар сайта.Ваш электронны адрас быў зменены на:% {NEW_EMAIL}
signup_after_approval:
title:"Рэгістрацыя Пасля зацвярджэння"
subject_template:"Вы былі зацверджаны на% {site_name}!"
text_body_template:|-
Сардэчна запрашаем у% {site_name}!Супрацоўнік зацвердзіў свой кошт на% {SITE_NAME}.Цяпер вы можаце атрымаць доступ да новага рахунку, увайшоўшы на сайт:% {Base_url}Калі вышэй ссылка не клікабельнасць, паспрабуйце скапіяваць і ўставіць яго ў адрасную радок вашага браўзэра.% {New_user_tips}Мы лічым, што ў [цывілізаванае паводзіны супольнасці] (% {base_url}
signup:
title:"Зарэгістравацца"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Пацвердзіце новы рахунак"
text_body_template:|-
Сардэчна запрашаем у% {site_name}!Націсніце на спасылку, каб пацвердзіць і актываваць новы рахунак:% {Base_url}
activation_reminder:
title:"актывацыя Напамін"
subject_template:"[% {Email_prefix}] Напамін, каб пацвердзіць свой рахунак"
text_body_template:|-
Сардэчна запрашаем у% {site_name}!Гэта сяброўскае напамін, каб актываваць свой рахунак.Націсніце на спасылку, каб пацвердзіць і актываваць новы рахунак:% {Base_url}
suspicious_login:
title:"Новы Лагін абвесткі"
subject_template:"[% {Site_name}] Новае Увайсці з% {месца}"
text_body_template:|-
Добры дзень,Мы заўважылі, што лагін ад прылады або месца, якія вы звычайна не выкарыстоўваеце. Ці быў гэта ты? - Размяшчэнне:% {месца} (% {client_ip}) - Браўзэр:% {браўзэр} - Прылада:% {прылада} - {%} восКалі гэта ты, выдатна! Там няма нічога іншага, што вам трэба зрабіць.Калі гэта не вы, калі ласка [агляд існуючых сесій] (% {base_url}
page_not_found:
title:"На жаль! Гэтая старонка не існуе або з'яўляецца прыватнай уласнасцю."
popular_topics:"папулярны"
recent_topics:"апошні"
see_more:"больш"
search_title:"Пошук па сайце"
search_button:"пошук"
offline:
title:"Не ўдаецца загрузіць дадатак"
offline_page_message:"Падобна на тое, што вы знаходзіцеся ў аўтаномным рэжыме! Калі ласка, праверце падключэнне да сеткі і паспрабуйце ізноў."
login_required:
welcome_message:|-
## [Сардэчна запрашаем% {назву}] (# вітаецца)Рахунак. Калі ласка, стварыце ўліковы запіс або ўвайсці ў сістэму, каб працягнуць.
welcome_message_invite_only:|-
## [Сардэчна запрашаем% {назву}] (# вітаецца)Рахунак. Калі ласка, звярніцеся існуючы элемент для запрашэння або ўвайсці ў сістэму, каб працягнуць.
deleted:"аддалены"
image:"малюнак"
upload:
edit_reason:"загружаныя лакальныя копіі малюнкаў"
unauthorized:"На жаль, файл, які вы ўкладаеце, ня санкцыянаваныя (аўтарызаваныя пашырэння:% {authorized_extensions})."
pasted_image_filename:"ўстаўленае выява"
store_failure:"Не атрымалася захаваць загрузку #% {upload_id} для карыстальніка #% {user_id}."
file_missing:"На жаль, вы павінны даць файл для загрузкі."
empty:"Выбачайце, але Прадстаўлены файл пусты."
png_to_jpg_conversion_failure_message:"Памылка пры пераўтварэнні з PNG ў JPG адбылося."
attachments:
too_large:"На жаль, файл, які вы ўкладаеце занадта вялікі (максімальны памер% {max_size_kb} КБ)."
images:
too_large:"На жаль, малюнак, якое вы ўкладаеце занадта вялікі (максімальны памер% {} max_size_kb KB), калі ласка, зменіце яго і паспрабуйце яшчэ раз."
larger_than_x_megapixels:"На жаль, малюнак, якое вы ўкладаеце занадта вялікі (максімальны памер складае% {max_image_megapixels} -megapixels), калі ласка, зменіце яго і паспрабуйце яшчэ раз."
size_not_found:"Выбачайце, але мы не змаглі вызначыць памер малюнка. Можа быць, ваш вобраз пашкоджаны?"
placeholders:
too_large:"(Выява больш, чым {% max_size_kb} КБ)"
avatar:
missing:"На жаль, мы не можам знайсці якія-небудзь аватар, звязаны з гэтым адрасам электроннай пошты. Вы можаце паспрабаваць загрузіць яго зноў?"
flag_reason:
sockpuppet:"Новы карыстальнік стварыў тэму, і яшчэ адзін новы карыстальнік у тым жа IP-адрасе (% {ip_address}) адказаў. См% Класс <A HREF = '{базовый_путь}"
sender_message_to_invalid:"атрымальнік мае недапушчальны адрас электроннай пошты"
color_schemes:
base_theme_name:"база"
light:"святло"
dark:"цёмна"
neutral:"нейтральны"
grey_amber:"шэры Amber"
shades_of_blue:"Адценні сіняга"
latte:"Latte"
summer:"лета"
dark_rose:"Dark Rose"
default_theme_name:"святло"
light_theme_name:"святло"
dark_theme_name:"цёмна"
neutral_theme_name:"нейтральны"
grey_amber_theme_name:"шэры Amber"
shades_of_blue_theme_name:"Адценні сіняга"
latte_theme_name:"Latte"
summer_theme_name:"лета"
dark_rose_theme_name:"Dark Rose"
edit_this_page:"Рэдагаваць гэтую старонку"
csv_export:
boolean_yes:"ды"
boolean_no:"няма"
static_topic_first_reply:|-
Змяніць першае паведамленне ў гэтай тэме, каб змяніць змесціва {PAGE_NAME} старонкі%.
guidelines_topic:
title:"часта задаюць пытанні"
body:|-
<a name="civilized"> <
tos_topic:
title:"Ўмовы абслугоўвання"
body:|-
Гэтыя ўмовы рэгулююць выкарыстанне Інтэрнэт-форуму ў <% {base_url}>. Для таго, каб выкарыстоўваць форум, вы павінны пагадзіцца з гэтымі ўмовамі з% {company_name}, кампанія, якая працуе форум.Кампанія можа прапанаваць іншыя прадукты і паслугі, пры розных умовах. Гэтыя тэрміны прымяняюцца толькі да выкарыстання форуму.Перайсці да:- [Важныя тэрміны] (# загаловак - важныя-семестры)- [Ваша дазвол на выкарыстанне Форуму] (# загаловак - дазвол)- [Умовы выкарыстання Форуму] (# рубрыка - умовы)- [Прымальна выкарыстанне] (# загаловак - прымальна выкарыстанне)- [Змест Стандарты] (# загаловак - кантэнт-стандарты)- [Выкананне] (# загаловак - выкананне)- [Ваш рахунак] (# загаловак - ваш-рахунак)- [Ваша ўтрыманне] (# загаловак - ваш-кантэнт)- [Ваша адказнасць] (# загаловак - адказнасць)- [Адмова] (# рубрыка - прававыя агаворкі)- [Ліміты адказнасці] (# рубрыка - адказнасць)- [Зваротная сувязь] (# загаловак - зваротная сувязь)- [Скасаванне] (# загаловак - заканчэнне)- [Спрэчкі] (# рубрыка - спрэчкі)- [Агульныя палажэнні] (# загаловак - агульныя)- [Кантакты] (# загаловак - кантакт)- [Змены] (# загаловак - змены)<H2 ID = "загаловак - важныя-тэрмiны"> <a href="#heading--important-terms"> Важныя тэрміны <
privacy_topic:
title:"Палітыка прыватнасці"
body:|-
<a name="collect"> <
badges:
editor:
name:рэдактар
description:Першае паведамленне рэдагаваць
long_description:|-
Гэты значок быў выдадзены першы раз, калі вы змяніць адзін з вашых паведамленняў. У той час як вы не зможаце рэдагаваць свае паведамленні назаўжды, рэдагаванне рэкамендуецца - вы можаце палепшыць фарматаванне, выправіць дробныя памылкі, або дадаць усё, што вы прапусцілі, калі вы першапачаткова размешчаны. Змяніць, каб зрабіць вашыя пасты яшчэ лепш!
wiki_editor:
name:Wiki Editor
description:Першая вікі рэдагаваць
long_description:|-
Гэты значок быў выдадзены першы раз, калі вы змяніць адну віку паста.
basic_user:
name:асноўнай
description:"<A HREF = \"https:"
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца пры дасягненні ўзроўню даверу 1. Дзякуй за тырчаць вакол і чытаць некалькі тэм, каб даведацца, што наша супольнасць кс. Новыя абмежаванні карыстальнікаў былі знятыя; Вы былі прадастаўленыя ўсе неабходныя магчымасці супольнасці, такія як асабістыя паведамленні, Отметка, рэдагавання вікі, і магчымасць размяшчаць некалькі малюнкаў і спасылак.
member:
name:член
description:"<A HREF = \"https:"
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца пры дасягненні ўзроўню даверу 2. Дзякуй за ўдзел на працягу тыдня па-сапраўднаму далучыцца да нашага супольнасці. Цяпер вы можаце адправіць запрашэнне са старонкі карыстальніка або асобных тэма, ствараць групавыя асабістыя паведамленні, і больш любіць у дзень.
regular:
name:рэгулярнае
description:"<A HREF = \"https:"
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца пры дасягненні ўзроўню даверу 3. Дзякуй за тое, што неад'емнай часткай нашага супольнасці на працягу некалькіх месяцаў. Цяпер вы адзін з самых актыўных чытачоў і надзейны фактар, які робіць наша грамадства выдатна. Цяпер вы можаце Рэкласіфікацыя і пераназываць тэмы, скарыстацца больш магутным спамам-сцягоў, доступу да зачыненага гасцінай, і вы таксама атрымаеце шмат больш любяць у дзень.
leader:
name:лідэр
description:"<A HREF = \"https:"
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца пры дасягненні ўзроўню даверу 4. Вы лідэр у гэтым супольнасці па выбары персаналу, і пазітыўны прыклад для астатняй частцы супольнасці ў сваіх дзеяннях і словах тут. У вас ёсць магчымасць рэдагаваць ўсе паведамленні, прымаць агульныя тэматычныя дзеянні мадэратара, такія як кантактны, блізка, unlist, архіў, падзел іаб'яднанне.
welcome:
name:жаданы
description:Атрымаў як
long_description:|-
Гэты значок выдаецца, калі вы атрымаеце свой першы, як на пасце. Віншую, вы размясцілі што-то, што вашы таварышы члены супольнасці знайшлі цікавыя, прахалодным, ці карысна!
autobiographer:
name:аўтабіяграфіі
description:"Запоўненая <A HREF = \"% {base_uri}"
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца для запаўнення <A HREF = "% {base_uri}
anniversary:
name:юбілей
description:"Актыўны ўдзельнік на працягу года, размешчаны па меншай меры адзін раз"
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца, калі вы былі сябрам на працягу года, па меншай меры адзін пост у гэтым годзе. Дзякуй за тырчаць вакол і ўклад у наша супольнасць. Мы не маглі зрабіць гэта без вас.
nice_post:
name:добры адказ
description:Паступіла 10 падобных на форуме
long_description:|-
Гэты значок выдаецца, калі ваш адказ атрымлівае 10 любіць. Ваш адказ вырабіў уражанне на грамадства і дапамог перамясціць гутарку наперад.
good_post:
name:добры адказ
description:Паступіла 25 падобных на форуме
long_description:|-
Гэты значок выдаецца, калі ваш адказ атрымлівае 25 любіць. Ваш адказ быў выключным і зрабіў размова значна цікавей.
great_post:
name:вялікі Адказаць
description:Паступіла 50 падобных на форуме
long_description:|-
Гэты значок выдаецца, калі ваш адказ атрымлівае 50 любіць. Нічога сабе! Ваш адказ быў натхняльным, займальным, вясёлым, або праніклівым і супольнасць палюбіла яго яго!
nice_topic:
name:добрая тэма
description:Паступіла 10 падобных на тэму
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца, калі ваша тэма атрымлівае 10 любіць. Вы пачалі цікавая размова пра тое, што абшчына карысталася.
good_topic:
name:добрая тэма
description:Паступіла 25 любіць па тэме
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца, калі ваша тэма атрымлівае 25 любіць. Вы запусцілі жывы размова пра тое, што супольнасць згуртаванага вакол.
great_topic:
name:Вялікая тэма
description:Паступіла 50 падобных на тэму
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца, калі ваша тэма атрымлівае 50 любіць. Вы стартаваў займальны размова і супольнасць любіў ажыўленую дыскусію, у выніку!
nice_share:
name:Nice Падзяліцца
description:Агульны пост з 25 унікальных наведвальнікаў
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца для абмену спасылку, якая была націснутая на 25 знешніх наведвальнікаў. Дзякуй за распаўсюд слова пра нашых дыскусіях, і гэта супольнасць.
good_share:
name:добра Share
description:Агульны пост з 300 унікальных наведвальнікаў
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца для абмену спасылку, якая была націснутая на 300 знешніх наведвальнікаў. Добрая праца! Вы хваліліся вялікае абмеркаванне на кучу новых людзей і дапамаглі гэта супольнасць расці.
great_share:
name:вялікі Share
description:Агульны пост з за 1000 унікальных наведвальнікаў
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца для абмену спасылку, якая была націснутая на 1000 знешніх наведвальнікаў. Нічога сабе! Вы спрыялі цікавую дыскусіі да велізарнай новай аўдыторыі, і дапамаглі нам расці нашага супольнасці ў вялікай дарозе!
first_like:
name:"Па-першае, як"
description:У абранае пост
long_description:|-
Гэты значок быў выдадзены першы раз, калі вы хацелі пост з дапамогай: сэрца:кнопка. Сімпатыя паведамлення з'яўляецца выдатным спосабам, каб вашы таварышы членаў супольнасці ведаюць, што яны адправілі было цікава, карысна, выдатна, і весела. Падзяліцеся любоўю!
first_flag:
name:першы сцяг
description:Пазначаныя пост
long_description:|-
Гэты значок быў выдадзены першы раз, калі вы сцяг паста. Отметка як мы ўсе гэта дапаможа захаваць добрае месца для ўсіх. Калі вы заўважылі якія-небудзь паведамленні, якія патрабуюць увагі мадэратара якой-небудзь прычыне, калі ласка, не саромейцеся сцяг. Калі вы бачыце праблему,: flag_black:сцяг гэта!
promoter:
name:заступнік
description:Запрошаны карыстальнік
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца, калі вы запрашаеце кагосьці, каб далучыцца да супольнасці з дапамогай кнопкі запросіць на старонцы карыстальніка, або ў ніжняй частцы падзелу. Запрашаючы сяброў, якія маглі б быць зацікаўлены ў канкрэтных абмеркаванняў з'яўляецца выдатным спосабам, каб увесці новых людзей у нашым грамадстве, так што дзякуй!
campaigner:
name:служака
description:Запрошаныя 3 асноўных карыстальнікаў
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца, калі вы запрасілі 3 чалавекі, якія пасля патрацілі дастаткова часу на сайце, каб стаць асноўнымі карыстальнікамі. Энергічнае супольнасць мае патрэбу ў рэгулярнае уліванні пачаткоўцаў, якія рэгулярна ўдзельнічаюць і дадаць новыя галасы да размоў.
champion:
name:чэмпіён
description:Запрошаныя 5 членаў
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца, калі вы запрасілі 5 чалавек, якія пасля патрацілі дастаткова часу на сайце, каб стаць паўнапраўнымі членамі. Нічога сабе! Дзякуй за пашырэнне разнастайнасці нашага супольнасці з новымі членамі!
first_share:
name:першая доля
description:Агульны пост
long_description:|-
Гэты значок быў выдадзены першы раз вы дзеліцеся спасылкай на адказ або тэму, выкарыстоўваючы кнопку Адправіць. Абмен спасылкамі гэта выдатны спосаб, каб паказаць цікавыя дыскусіі з астатнім светам і развіваць супольнасць.
first_link:
name:першае звяно
description:Дададзеная спасылка на іншую тэму
long_description:|-
Гэты значок быў выдадзены першы раз, калі вы дадаць спасылку на іншую тэму. Сувязь тэмы дапамагае субратам чытачам знайсці цікавыя роднасныя размовы, паказваючы сувязь паміж тым у абодвух напрамках. свабодна Спасылка!
first_quote:
name:Па-першая Цытата
description:Цытуецца пост
long_description:|-
Гэты значок быў выдадзены першы раз, калі вы працытаваць паведамленне ў вашым адказе. Цытуючы адпаведныя часткі папярэдніх паведамленняў у вашым адказе дапамагае падтрымліваць дыскусіі, звязаныя адзін з адным і па тэме. Самы просты спосаб цытаты вылучыць раздзел слупа, а затым націснуць любую кнопку адказу. Цытаваць велікадушна!
read_guidelines:
name:чытаць Кіраўніцтвы
description:"Прачытайце <A HREF = \"% {base_uri}"
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца на <A HREF = "% {base_uri}
reader:
name:чытач
description:Прачытайце кожны адказ у тэме з больш чым 100 адказаў
long_description:|-
Гэты значок быў выдадзены першы раз, калі вы чытаеце доўгую тэму з больш чым 100 адказаў. Чытанне размова цесна дапамагае вам сачыць за ходам дыскусіі, зразумець розныя пункты гледжання, і прыводзіць да больш цікавыя размовы. Чым больш вы чытаеце, тым лепш размова становіцца. Як мы хацелі б сказаць, Чытанне Фундаментальнае! :Slight_smile:
popular_link:
name:папулярныя спасылкі
description:Размешчана знешняя сувязь з 50 клікаў
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца, калі спасылка, якую вы сумесна атрымлівае 50 клікаў. Дзякуй за размяшчэнне карыснай спасылкі, які дадаў цікавы кантэкст для размовы!
hot_link:
name:Hot Link
description:Размешчана знешняя спасылка з 300 клікаў
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца, калі спасылка, якую вы сумесна атрымлівае 300 клікаў. Дзякуй за размяшчэнне захапляльнай спасылкі, вадзіў размова наперад і асвятляў абмеркаванне!
famous_link:
name:вядомая Спасылка
description:Размешчана знешняя спасылка З 1000 клікаў
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца, калі спасылка, якую вы сумесна атрымліваюць 1000 клікаў. Нічога сабе! Вы размесцілі спасылку, якая значна палепшыла размова, дадаючы істотную дэталь, кантэкст і інфармацыю. Выдатная праца!
appreciated:
name:ацаніў
description:Паступіла ў 1 як на 20 пасад
long_description:|-
Гэты значок выдаецца, калі вы атрымаеце па меншай меры адзін, як на 20 розных паведамленняў. Супольнасць карыстаецца ваш ўклад у размовы тут!
respected:
name:паважаная
description:Атрыманы 2 любіць на 100 паведамленняў
long_description:|-
Гэты значок выдаецца, калі вы атрымаеце па меншай меры 2 падобных на 100 розных паведамленняў. Супольнасць расце паважаць ваш вялікі ўклад у размовы тут.
admired:
name:паважаны
description:Атрыманае 5 любіць на 300 паведамленняў
long_description:|-
Гэты значок выдаецца пры атрыманні не менш за 5 любіць на 300 розных паведамленняў. Нічога сабе! Супольнасць захапляецца вашыя частыя, высокія ўзносы якасці на размовы тут.
out_of_love:
name:З любові
higher_love:
name:вышэйшая Каханне
crazy_in_love:
name:Вар'ят ў каханні
description:Выкарыстоўваецца 50 падобных у дзень 20 раз
thank_you:
name:Дзякуй
description:Мае 20 спадабалася паведамленні і даў 10 падобных
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца, калі ў вас ёсць 20 спадабалася паведамленні і даюць 10 ці больш любіць ў адказ. Калі хто-то любіць свае паведамленні, вы знойдзеце час, каб, як тое, што іншыя публікацыі, таксама.
gives_back:
name:аддае
description:Мае 100 спадабалася паведамленні і даў 100 падобных
long_description:|-
Гэты значок даецца пры наяўнасці 100 ўпадабаных пастоў і даць 100 або больш любіць ў адказе. Дзякуй за аплату яго наперад!
empathetic:
name:абачлівы
description:Мае 500 спадабалася паведамленні і даў 1000 падобных
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца, калі ў вас ёсць 500 упадабаныя пасты і даць 1000 або больш любіць ў адказ. Нічога сабе! Вы мадэль высакароднасці і ўзаемапавагі:two_hearts:.
first_emoji:
name:Па-першае Emoji
description:Выкарыстоўваецца смайлік ў паведамленні
long_description:|-
Гэты значок быў выдадзены першы раз пры даданні Emoji да вашага паведамлення: Thumbsup:. Emoji дазваляюць перадаць эмоцыі ў вашых пастах, ад шчасця: смайлік: да смутку: трымцела: гнеў: гнеў: і ўсё паміж імі: акуляры:. Проста ўвядзіце: (двукроп'е) або націсніце кнопку на панэлі інструментаў Emoji ў рэдактары, каб выбраць з сотняў варыянтаў:ok_hand:
first_mention:
name:першая згадка
description:Згаданы карыстальніка на пасадзе
long_description:|-
Гэты значок быў выдадзены першы раз, калі вы згадваеце чыёсьці @Username ў вашым пасце. Кожнае любое генеруе апавяшчэнне да гэтага чалавека, так што яны ведаюць аб вашым пасце. Проста пачніце ўводзіць @ (на знак) згадваць любога карыстальніка ці, калі гэта дазволена, група - гэта зручны спосаб прынесці нешта сваю ўвагу.
first_onebox:
name:Па-першае Onebox
description:"Дададзеная спасылка, якая была oneboxed"
long_description:|-
Гэты значок быў выдадзены першы раз, калі вы размяшчае спасылку на асобным радку, якая аўтаматычна раскладваецца ў OneBox з рэзюмэ, назвай, і (калі маецца) малюнкам.
first_reply_by_email:
name:Адказаць Па электроннай пошце
description:Адказаў на пост па электроннай пошце
long_description:|-
Гэты значок быў выдадзены першы раз, калі вы адказаць на паведамленне па электроннай пошце:Адрас электроннай пошты:.
new_user_of_the_month:
name:"Новы карыстальнік месяцы"
description:Нявыплачаныя ўзносы ў першы месяц
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляюцца павіншаваць два новых карыстальнікаў кожны месяц за іх цудоўныя агульныя ўнёскі, вымяраны як часта падабалася іх пасада, і хто.
enthusiast:
name:энтузіяст
description:Наведалі 10 дзён запар
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца за наведванне 10 дзён запар. Дзякуй для налепвання з намі на працягу тыдня!
aficionado:
name:Aficionado
description:Наведалі 100 дзён запар
long_description:|-
Гэты значок выдаецца для наведвання 100 дзён запар. Гэта больш, чым за тры месяцы!
devotee:
name:прыхільнік
description:Наведалі 365 дзён запар
long_description:|-
Гэты значок прадастаўляецца для наведвання 365 дзён запар. Нічога сабе, цэлы год!
initial_post_raw:Гэтая тэма ўключае ў сябе штодзённыя справаздачы аб прадукцыйнасці для вашага сайта.
initial_topic_title:Справаздачы аб выкананні Сайта
tags:
title:"тэгі"
staff_tag_disallowed:'Тэг "% {пазнака}» можа быць ужыты толькі персаналам.'
staff_tag_remove_disallowed:'Тэг "% {пазнака}» можа быць выдалены толькі супрацоўнікамі.'
upload_row_too_long:"Файл CSV павінен быць адзін тэг у кожнай радку. Неабавязкова тэг можа суправаджацца коскі, то імя тэга групы."
forbidden:
in_this_category:'"% {Tag_name}» не могуць быць выкарыстаны ў гэтай катэгорыі'
rss_by_tag:"Тэмы з тэгамі% {пазнака}"
finish_installation:
congratulations:"Віншую, вы ўсталявалі Развага!"
register:
button:"рэгістрацыя"
title:"Рэгістрацыя ўліковага запісу адміністратара"
help:"зарэгістраваць новы ўліковы запіс, каб пачаць"
no_emails:"На жаль, няма электроннай пошты адміністратара не былі вызначаны падчас ўстаноўкі, так завяршае канфігурацыю можа быць абцяжарана. Калі ласка, дадайце ліст распрацоўніка ў файле канфігурацыі або <HTTPS A HREF = ':"
confirm_email:
title:"Пацвердзіце свой e-mail"
message:"<Р> Мы паслалі актывацыйны пошту <б>% {электроннай пошты} <"
resend_email:
title:"Актываваць зноў"
message:"<Р> Мы паўторна адправілі ліст актывацыі на <б>% {электроннай пошты} <"
safe_mode:
title:"Калі ласка, увядзіце бяспечны рэжым"
description:"Бяспечны рэжым дазваляе пратэставаць сайт без загрузкі убудоў або налады сайта."
no_customizations:"Адключыць бягучую тэму"
only_official:"Адключыць неафіцыйны убудовы"
no_plugins:"Адключыць усе ўбудовы"
enter:"Уваход у бяспечным рэжыме"
must_select:"Вы павінны выбраць, па меншай меры, адзін параметр, каб увайсці ў бяспечным рэжыме."
wizard:
title:"дыскурс Setup"
step:
locale:
title:"Сардэчна запрашаем у дыскурсе!"
fields:
default_locale:
description:"Што мова па змаўчанні для вашага супольнасці?"
forum_title:
title:"імя"
description:"Ваша імя з'яўляецца знак бачны на адлегласці, <я> першы <"
fields:
title:
label:"Імя вашага супольнасці"
placeholder:"Hangout Джэйн"
site_description:
label:"Апішыце сваю супольнасць у адным кароткім сказе"
placeholder:"Месца для Джэйн і яе сяброў, каб абмеркаваць цікавыя рэчы"
short_site_description:
label:"Апішыце сваю супольнасць у некалькіх словах"
placeholder:"Лепшае супольнасць калі-небудзь"
introduction:
title:"ўвядзенне"
disabled:"<Р> Мы не змаглі знайсці любую тэму з назвай \"% {TOPIC_TITLE}». <"
fields:
welcome:
label:"Сардэчна запрашаем тэма"
description:"<Р> Як бы Вы апісалі сваё супольнасць да незнаёмца на ліфце прыкладна 1 хвіліну? <"
one_paragraph:"Абмяжуйце прывітанне да адным пункце."
privacy:
title:"доступ"
description:"<Р> Ці з'яўляецца ваша супольнасць адкрыта для ўсіх, ці ён абмежаваны сяброўства, запрашэнне або зацвярджэнне? Калі вы аддаеце перавагу, вы можаце ўсталяваць рэчы ў прыватным парадку, а затым перайсці на публіку пазней. <"
fields:
privacy:
choices:
open:
label:"грамадскага"
description:"Любы жадаючы можа атрымаць доступ да гэтай супольнасці"
restricted:
label:"прыватны"
description:"Толькі зарэгістраваныя карыстальнікі могуць атрымаць доступ да гэтай супольнасці"
privacy_options:
description:"Як новыя карыстальнікі зарэгістравацца для ўліковага запісу?"
choices:
open:
label:"Карыстальнікі могуць зарэгістравацца самастойна."
invite_only:
label:"Карыстальнікі павінны быць запрошаныя даверанымі карыстальнікамі або супрацоўнікамі, перш чым яны могуць зарэгістравацца."
description:"Адрас электроннай пошты для асобы або групы асоб, адказных за гэта супольнасць. Выкарыстоўваецца для крытычных апавяшчэнняў, такіх як неапрацаванымі сцягі, абнаўлення бяспекі, а таксама на <% A HREF = '{базовый_путь}"
contact_url:
label:"Вэб-старонка"
placeholder:"https:"
description:"Агульныя вэб-старонка кантакту для вас ці вашай арганізацыі. Будзе адлюстроўвацца на <A HREF = '% {базовый_путь}"
site_contact:
label:"аўтаматычныя паведамленні"
description:"Усё аўтаматызавана Дыскурс асабістыя паведамленні будуць адпраўляцца ад гэтага карыстальніка, такія як папярэджання сцяга і рэзервовага капіявання апавяшчэння аб завяршэнні."
corporate:
title:"арганізацыя"
description:"Гэтая інфармацыя будзе ўведзена ў вашай <A HREF = '% {базовый_путь}"
fields:
company_name:
label:"Назва кампаніі"
placeholder:"прыклад арганізацыі"
governing_law:
label:"Правам, якія рэгулююць"
placeholder:"Каліфарнійскі закон"
city_for_disputes:
label:"Горад для спрэчак"
placeholder:"Сан - Францыска, Каліфорнія"
colors:
title:"тэма"
logos:
title:"лагатыпы"
fields:
logo:
label:"першасны Logo"
description:"Малюнак лагатыпа ў левым верхнім куце сайта. Выкарыстоўвайце шырокае прамавугольнае малюнак з вышынёй 120 і суадносінамі бакоў больш, чым 3: 1"
logo_small:
label:"плошчу лагатыпа"
description:"Квадратная версія вашага лагатыпа. Паказаны ў верхняй левай частцы сайта пры прагортцы ўніз, у браўзэры, а таксама пры сумесным выкарыстанні на сацыяльных платформах. У ідэале больш, чым 512х512."
icons:
title:"абразкі"
fields:
favicon:
label:"браўзэр Абразок"
description:"Значок малюнак, якое выкарыстоўваецца для прадстаўлення вашага сайта ў вэб-браўзэрах, добра выглядае пры малых памерах. Рэкамендаваны пашырэння выявы з'яўляюцца PNG або JPG. Мы будзем выкарыстоўваць квадратны лагатып па змаўчанні."
large_icon:
label:"вялікая абразок"
description:"Значок выява выкарыстоўваецца для прадстаўлення вашага сайта на сучасных прыладах, якія добра выглядаюць пры вялікіх памерах. У ідэале больш, чым 512 × 512. Мы будзем выкарыстоўваць квадратны лагатып па змаўчанні."
homepage:
description:"Мы рэкамендуем паказваць апошнія тэмы на галоўнай старонцы сайта, але вы можаце таксама паказаць катэгорыі (групы тэм) на хатняй старонцы, калі вы аддаеце перавагу."
title:"хатняя старонка"
fields:
homepage_style:
choices:
latest:
label:"апошнія тэмы"
categories_only:
label:"катэгорыі толькі"
categories_with_featured_topics:
label:"Катэгорыі з Выбранымі Тэмамі"
categories_and_latest_topics:
label:"Катэгорыі і Апошнія тэмы"
categories_and_top_topics:
label:"Катэгорыі і асноўныя тэмы"
categories_boxes:
label:"катэгорыі скрынкі"
categories_boxes_with_topics:
label:"Катэгорыі скрынка з Тэмай"
emoji:
title:"Emoji"
description:"Які Emoji стыль вы аддаеце перавагу для вашага супольнасці? Вы можаце дадаць больш карыстацкага Emoji пазней з дапамогай адміністратара, налада Emoji."
invites:
title:"запрасіць Staff"
description:"Вы амаль скончылі! Давайце запросім людзей, каб дапамагчы <HTTPS A HREF = ':"
disabled:"Паколькі мясцовыя лагіны адключаныя, гэта не ўяўляецца магчымым, каб адправіць запрашэнне каму-небудзь. Калі ласка, перайдзіце да наступнага кроку."
finished:
title:"Ваш Дыскурс гатова!"
description:|-
<Р> Калі вы адчуваеце, як змяненне гэтых настроек, <B> паўторна запусціць майстар у любы час <
missing_version:"Вам трэба будзе падаць параметр версіі"
conflict:"Быў абнаўленне канфлікт перашкаджае вам рабіць гэта."
reasons:
post_count:"Першыя некалькі паведамленняў ад кожнага карыстальніка павінны быць зацверджаныя супрацоўнікамі. См `approve_post_count`."
trust_level:"Карыстальнікі на нізкім узроўні даверу павінны адказваць зацверджаным персанал. См `approve_unless_trust_level`."
new_topics_unless_trust_level:"Карыстальнікі на нізкім узроўні даверу павінны быць тэмы, ухваленыя супрацоўнікамі. См `approve_new_topics_unless_trust_level`."
fast_typer:"Новы карыстальнік ўводзіць іх першы пост падазрона хутка, падазраваны бот або спамер паводзіны. См `min_first_post_typing_time`."
auto_silence_regexp:"Новы карыстальнік, чый першы пост адпавядае `наладзе auto_silence_first_post_regex`."
staged:"Новыя тэмы і паведамленні для пастановачных карыстальнікаў павінны быць адобраны персаналам. См `approve_unless_staged`."
category:"Паведамленняў у гэтай катэгорыі патрабуюць ручнога адабрэння з боку персаналу. См параметраў катэгорыі."
must_approve_users:"Усе новыя карыстальнікі павінны быць адобраны персаналам. Глядзіце `must_approve_users`."
invite_only:"Усе новыя карыстальнікі павінны быць запрошаныя. Глядзіце `invite_only`."
actions:
agree:
title:"Пагадзіцеся ..."
agree_and_keep:
title:"трымаеце пост"
description:"Пагадзіцеся са сцягамі і трымаць пост без зменаў."
agree_and_suspend:
title:"прыпыненне карыстальніка"
description:"Пагадзіцеся са сцягамі і падвесіць карыстальнік."
agree_and_silence:
title:"Silence Карыстальнік"
description:"Пагадзіцеся са сцягамі і маўчанне карыстальніка."
agree_and_restore:
title:"аднаўленне Пост"
description:"Аднаўленне паста так, што можа бачыць усе карыстальнікі."
agree_and_hide:
title:"схаваць паведамленне"
description:"Схаваць гэты пост і аўтаматычна адправіць карыстачу паведамленне, пераконваючы іх, каб змяніць яго."
delete_spammer:
title:"выдаліць спамера"
description:"Выдаліць карыстальніка і ўсе свае паведамленні і тэмы."
confirm:"Вы ўпэўненыя, што жадаеце выдаліць усе дадзены карыстальнік паведамленне, тэмы, і блакаваць іх IP і адрас электроннай пошты?"
delete_single:
title:"выдаляць"
delete:
title:"Выдаліць ..."
delete_and_ignore:
title:"Выдаліць паведамленне і Ігнараваць"
description:"Выдаліць паведамленне; калі першы пост, выдаліць тэму, а таксама"
delete_and_ignore_replies:
title:"Выдаліць паведамленне Адказаў і Ігнараваць"
description:"Сцерці допіс і ўсе яго адказы; калі першы пост, выдаліць тэму, а таксама"
confirm:"Вы ўпэўненыя, што жадаеце выдаліць адказы на пост, а?"
delete_and_agree:
title:"Выдаліць паведамленне і згодны"
description:"Выдаліць паведамленне; калі першы пост, выдаліць тэму, а таксама"
delete_and_agree_replies:
title:"Выдаліць паведамленне Адказы і згодны"
description:"Сцерці допіс і ўсе яго адказы; калі першы пост, выдаліць тэму, а таксама"
confirm:"Вы ўпэўненыя, што жадаеце выдаліць адказы на пост, а?"
disagree_and_restore:
title:"Не згодны і аднаўленне Post"
description:"Аднаўленне паста так, што можа бачыць усе карыстальнікі."
disagree:
title:"не згаджацца"
ignore:
title:"ігнараваць"
approve:
title:"ўхваляць"
approve_post:
title:"зацвердзіць паведамленне"
reject_post:
title:"адхіліць паведамленне"
approve_user:
title:"зацвердзіць карыстальніка"
reject_user:
title:"Выдаліць карыстальніка ..."
delete:
title:"выдаліць карыстальніка"
description:"Карыстальнік будзе выдалены з форуму."
block:
title:"Выдаліць і Заблакаваць карыстальніка"
description:"Карыстальнік будзе выдалены, і мы будзем блакаваць іх IP і адрас электроннай пошты."
reject:
title:"адхіляць"
delete_user:
title:"выдаліць карыстальніка"
confirm:"Вы ўпэўненыя, што жадаеце выдаліць гэтага карыстальніка? Гэта прывядзе да выдалення ўсіх сваіх пастоў і блакаваць іх адрас электроннай пошты і IP-адрас."