Update translations (#13898)
This commit is contained in:
parent
a37b5b177b
commit
0c422cff1e
|
@ -318,7 +318,7 @@ ar:
|
|||
mobile_view: "العرض على الجوَّال"
|
||||
desktop_view: "العرض على كمبيوتر سطح المكتب"
|
||||
or: "أو"
|
||||
now: "منذ لحظات"
|
||||
now: "الآن"
|
||||
read_more: "قراءة المزيد"
|
||||
more: "المزيد"
|
||||
x_more:
|
||||
|
@ -329,12 +329,12 @@ ar:
|
|||
many: "%{count} أكثر"
|
||||
other: "%{count} أكثر"
|
||||
never: "أبدًا"
|
||||
every_30_minutes: "كلّ 30 دقيقة"
|
||||
every_hour: "كلّ ساعة"
|
||||
every_30_minutes: "كل 30 دقيقة"
|
||||
every_hour: "كل ساعة"
|
||||
daily: "يوميًا"
|
||||
weekly: "أسبوعيًا"
|
||||
every_month: "كلّ شهر"
|
||||
every_six_months: "كلّ ستة أشهر"
|
||||
every_month: "كل شهر"
|
||||
every_six_months: "كل ستة أشهر"
|
||||
max_of_count: "%{count} كحدٍ أقصى"
|
||||
character_count:
|
||||
zero: "%{count} حرف"
|
||||
|
@ -405,6 +405,8 @@ ar:
|
|||
copy_codeblock:
|
||||
copied: "تم النسخ!"
|
||||
drafts:
|
||||
label: "المسودات"
|
||||
label_with_count: "المسودات (%{count})"
|
||||
resume: "استئناف"
|
||||
remove: "إزالة"
|
||||
remove_confirmation: "هل تريد بالتأكيد حذف هذه المسودة؟"
|
||||
|
@ -485,7 +487,7 @@ ar:
|
|||
score_to_hide: "النقاط اللازمة لإخفاء المنشور"
|
||||
take_action_bonus:
|
||||
name: "اتخذ إجراءً"
|
||||
title: "عندما يقرر أحد أعضاء الفريق اتخاذ إجراء، يتم منح مكافأة على البلاغ."
|
||||
title: "عندما يقرر أحد أعضاء فريق العمل اتخاذ إجراء، يتم منح مكافأة على البلاغ."
|
||||
user_accuracy_bonus:
|
||||
name: "دقة المستخدم"
|
||||
title: "يحصل المستخدمون الذين تم التحقُّق من صحة بلاغاتهم بشكلٍ متكرر على مكافأة."
|
||||
|
@ -846,7 +848,7 @@ ar:
|
|||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "صندوق البريد المتزامن"
|
||||
none_found: "لم يتم العثور على صناديق بريد في حساب البريد الإلكتروني هذا."
|
||||
disabled: "معطَّل"
|
||||
disabled: "متوقفة"
|
||||
membership:
|
||||
title: العضوية
|
||||
access: الوصول
|
||||
|
@ -913,7 +915,7 @@ ar:
|
|||
owner: "المالك"
|
||||
index:
|
||||
title: "المجموعات"
|
||||
all: "كلّ المجموعات"
|
||||
all: "كل المجموعات"
|
||||
empty: "لا توجد مجموعات مرئية."
|
||||
filter: "التصفية حسب نوع المجموعة"
|
||||
owner_groups: "المجموعات التي أملكها"
|
||||
|
@ -1115,7 +1117,7 @@ ar:
|
|||
user_notifications:
|
||||
filters:
|
||||
filter_by: "التصفية حسب"
|
||||
all: "الكلّ"
|
||||
all: "الكل"
|
||||
read: "المقروءة"
|
||||
unread: "غير المقروءة"
|
||||
ignore_duration_title: "تجاهل المستخدم"
|
||||
|
@ -1156,7 +1158,7 @@ ar:
|
|||
search_label: "البحث عن موضوع بالعنوان"
|
||||
save: "حفظ"
|
||||
clear:
|
||||
title: "امسح"
|
||||
title: "مسح"
|
||||
warning: "هل تريد بالتأكيد مسح موضوعك المميز؟"
|
||||
use_current_timezone: "استخدام المنطقة الزمنية الحالية"
|
||||
profile_hidden: "الملف الشخصي العام لهذا المستخدم مخفي."
|
||||
|
@ -1256,7 +1258,7 @@ ar:
|
|||
watched_first_post_tags_instructions: "ستتلقى إشعارًا بأول منشور في كل موضوع جديد يحمل هذه الوسوم."
|
||||
muted_categories: "المكتومة"
|
||||
muted_categories_instructions: "لن تتلقى أي إشعارات أبدًا بخصوص الموضوعات الجديدة في هذه الفئات، ولن تظهر في الفئات أو صفحات أحدث الموضوعات."
|
||||
muted_categories_instructions_dont_hide: "لن تتلقى أي إشعارات أبدًا بخصوص الموضوعات الجديدة في هذه الفئات."
|
||||
muted_categories_instructions_dont_hide: "لن تتلقى أي إشعارات أبدًا بشأن الموضوعات الجديدة في هذه الفئات."
|
||||
regular_categories: "العادية"
|
||||
regular_categories_instructions: "سترى هذه الفئات في قوائم الموضوعات \"الحديثة\" و\"الأكثر عرضًا\"."
|
||||
no_category_access: "كمشرف لديك صلاحيات وصول محدودة للفئات، فالحفظ متوقف."
|
||||
|
@ -1386,7 +1388,7 @@ ar:
|
|||
default_name: "تطبيق المصادقة الخاص بي"
|
||||
name_and_code_required_error: "يجب عليك إدخال اسم، والرمز من تطبيق المصادقة."
|
||||
security_key:
|
||||
register: "تسجيل"
|
||||
register: "التسجيل"
|
||||
title: "مفاتيح الأمان"
|
||||
add: "إضافة مفتاح أمان"
|
||||
default_name: "مفتاح الأمان الرئيسي"
|
||||
|
@ -1443,7 +1445,7 @@ ar:
|
|||
unconfirmed_label: "غير مؤكَّد"
|
||||
resend_label: "إعادة إرسال رسالة التأكيد"
|
||||
resending_label: "جارٍ الإرسال..."
|
||||
resent_label: "تم إرسال الرسالة"
|
||||
resent_label: "تم إرسال الرسالة الإلكترونية"
|
||||
update_email: "تغيير البريد الإلكتروني"
|
||||
set_primary: "ضبط عنوان البريد الإلكتروني الرئيسي"
|
||||
destroy: "إزالة عنوان البريد الإلكتروني"
|
||||
|
@ -1488,7 +1490,7 @@ ar:
|
|||
instructions: "مميز، وبلا مسافات، وقصير"
|
||||
short_instructions: "يمكن للأشخاص الإشارة إليك هكذا: @%{username}"
|
||||
available: "اسم المستخدم متوفر"
|
||||
not_available: "غير متوفر. هل تريد تجربة %{suggestion}؟"
|
||||
not_available: "غير متاح. هل تريد تجربة %{suggestion}؟"
|
||||
not_available_no_suggestion: "غير متاح"
|
||||
too_short: "اسم المستخدم قصير جدًا"
|
||||
too_long: "اسم المستخدم طويل جدًا"
|
||||
|
@ -1554,11 +1556,11 @@ ar:
|
|||
never: "أبدًا"
|
||||
email_digests:
|
||||
title: "إرسال ملخص إليَّ عبر البريد الإلكتروني بالموضوعات والردود الشائعة عندما لا أزور الموقع"
|
||||
every_30_minutes: "كلّ 30 دقيقة"
|
||||
every_hour: "كلّ ساعة"
|
||||
every_30_minutes: "كل 30 دقيقة"
|
||||
every_hour: "كل ساعة"
|
||||
daily: "يوميًا"
|
||||
weekly: "أسبوعيًا"
|
||||
every_month: "كلّ شهر"
|
||||
every_month: "كل شهر"
|
||||
every_six_months: "كل ستة أشهر"
|
||||
email_level:
|
||||
title: "مراسلتي عبر البريد الإلكتروني عندما يقتبس مني شخص ما، أو يرد على منشوري، أو يشير إلى اسم المستخدم الخاص بي باستخدام الرمز @، أو يدعوني إلى موضوع"
|
||||
|
@ -1654,8 +1656,8 @@ ar:
|
|||
copy_link: "نسخ الرابط"
|
||||
expires_in_time: "تنتهي صلاحيتها في %{time}"
|
||||
expired_at_time: "تنتهي صلاحيتها في %{time}"
|
||||
show_advanced: "عرض الخيارات المتقدمة"
|
||||
hide_advanced: "عرض الخيارات المتقدمة"
|
||||
show_advanced: "إظهار الخيارات المتقدمة"
|
||||
hide_advanced: "إخفاء الخيارات المتقدمة"
|
||||
restrict_email: "التقييد على عنوان بريد إلكتروني واحد"
|
||||
max_redemptions_allowed: "الحد الأقصى لمرات الاستخدام"
|
||||
add_to_groups: "إضافة إلى المجموعات"
|
||||
|
@ -1749,7 +1751,7 @@ ar:
|
|||
top_replies: "أهم الردود"
|
||||
no_replies: "لا توجد ردود بعد."
|
||||
more_replies: "المزيد من الردود"
|
||||
top_topics: "أهم الموضوعات"
|
||||
top_topics: "الموضوعات الأكثر عرضًا"
|
||||
no_topics: "لا توجد موضوعات بعد."
|
||||
more_topics: "المزيد من الموضوعات"
|
||||
top_badges: "أهم الشارات"
|
||||
|
@ -1902,7 +1904,7 @@ ar:
|
|||
title: "إعادة ضبط كلمة المرور"
|
||||
action: "نسيت كلمة مروري"
|
||||
invite: "أدخِل اسم المستخدم أو عنوان البريد الإلكتروني، وسنُرسل إليك رسالة إلكترونية لإعادة ضبط كلمة المرور."
|
||||
reset: "إعادة تعين كلمة المرور"
|
||||
reset: "إعادة ضبط كلمة المرور"
|
||||
complete_username: "إذا تطابق أحد الحسابات مع اسم المستخدم <b>%{username}</b>، فستتلقى سريعًا رسالة إلكترونية تتضمَّن تعليمات عن كيفية إعادة ضبط كلمة المرور."
|
||||
complete_email: "إذا تطابق أحد الحسابات مع <b>%{email}</b>، فستتلقى سريعًا رسالة إلكترونية تتضمَّن تعليمات عن كيفية إعادة ضبط كلمة المرور."
|
||||
complete_username_found: "لقد عثرنا على حساب مطابق لاسم المستخدم <b>%{username}</b>. ومن المفترض أن تتلقى رسالة إلكترونية بإرشادات إعادة ضبط كلمة المرور قريبًا."
|
||||
|
@ -1939,9 +1941,9 @@ ar:
|
|||
second_factor_backup_description: "يُرجى إدخال أحد الرموز الاحتياطية:"
|
||||
second_factor: "تسجيل الدخول باستخدام تطبيق المصادقة"
|
||||
security_key_description: "عندما يكون مفتاح الأمان المادي جاهزًا، اضغط على زر \"المصادقة باستخدام مفتاح الأمان\" أدناه."
|
||||
security_key_alternative: "تجربة طريقة أخرى"
|
||||
security_key_authenticate: "المصادقة باستخدام مفتاح أمان"
|
||||
security_key_not_allowed_error: "انتهت مهلة عملية المصادقة باستخدام مفتاح أمان أو تم إلغاؤها."
|
||||
security_key_alternative: "جرِّب طريقة أخرى"
|
||||
security_key_authenticate: "المصادقة باستخدام مفتاح الأمان"
|
||||
security_key_not_allowed_error: "انتهت مهلة عملية المصادقة باستخدام مفتاح الأمان أو تم إلغاؤها."
|
||||
security_key_no_matching_credential_error: "تعذَّر العثور على بيانات اعتماد مطابقة في مفتاح الأمان المقدَّم."
|
||||
security_key_support_missing_error: "لا يدعم جهازك أو متصفحك الحالي استخدام مفاتيح الأمان. يُرجى استخدام طريقة مختلفة."
|
||||
email_placeholder: "البريد الإلكتروني/اسم المستخدم"
|
||||
|
@ -1951,7 +1953,7 @@ ar:
|
|||
rate_limit: "يُرجى الانتظار قبل محاولة تسجيل الدخول مرة أخرى."
|
||||
blank_username: "يُرجى إدخال بريدك الإلكتروني أو اسم المستخدم."
|
||||
blank_username_or_password: "يُرجى إدخال بريدك الإلكتروني أو اسم المستخدم، وكلمة المرور."
|
||||
reset_password: "إعادة تعين كلمة المرور"
|
||||
reset_password: "إعادة ضبط كلمة المرور"
|
||||
logging_in: "جارٍ تسجيل الدخول..."
|
||||
or: "أو"
|
||||
authenticating: "جارٍ المصادقة..."
|
||||
|
@ -1971,7 +1973,7 @@ ar:
|
|||
sent_activation_email_again_generic: "لقد أرسلنا رسالة إلكترونية أخرى للتفعيل. قد يستغرق وصولها بضع دقائق؛ لذا احرص على التحقُّق من مجلد البريد غير المرغوب فيه."
|
||||
to_continue: "يُرجى تسجيل الدخول"
|
||||
preferences: "عليك تسجل الدخول لتغيير تفضيلات المستخدم."
|
||||
not_approved: "لم تتم الموافقة على حسابك بعد. سيصلك إشعار عبر البريد عندما تكون مستعدًا لتسجيل الدخول."
|
||||
not_approved: "لم تتم الموافقة على حسابك حتى الآن. سيتم إعلامك عبر البريد الإلكتروني عندما تكون مستعدًا لتسجيل الدخول."
|
||||
google_oauth2:
|
||||
name: "Google"
|
||||
title: "باستخدام Google"
|
||||
|
@ -2017,7 +2019,7 @@ ar:
|
|||
category_page_style:
|
||||
categories_only: "الفئات فقط"
|
||||
categories_with_featured_topics: "الفئات ذات الموضوعات المميزة"
|
||||
categories_and_latest_topics: "الفئات والموضوعات الحديثة"
|
||||
categories_and_latest_topics: "الفئات وأحدث الموضوعات"
|
||||
categories_and_top_topics: "الفئات والموضوعات الأكثر عرضًا"
|
||||
categories_boxes: "المربعات ذات الفئات الفرعية"
|
||||
categories_boxes_with_topics: "مربعات بالموضوعات المميزة"
|
||||
|
@ -2097,7 +2099,7 @@ ar:
|
|||
activities: الأنشطة
|
||||
objects: الأشياء
|
||||
symbols: الرموز
|
||||
flags: الأعلام
|
||||
flags: البلاغات
|
||||
recent: المستخدمة حديثًا
|
||||
default_tone: بلا لون بشرة
|
||||
light_tone: لون البشرة الفاتح
|
||||
|
@ -2363,11 +2365,11 @@ ar:
|
|||
popup:
|
||||
mentioned: 'أشار %{username} إليك في "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
group_mentioned: 'أشار %{username} إليك في "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
quoted: 'اقتبس %{username} كلامك في "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
replied: 'ردَّ %{username} عليك في "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
posted: 'نشر %{username} منشورًا في "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
quoted: 'اقتبس %{username} منك في "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
replied: 'ردَّ %{username} عليك في "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
posted: 'نشر %{username} في "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
private_message: 'أرسل %{username} إليك رسالة خاصة في "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
linked: 'وضع %{username} رابطًا لمنشورك من "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
linked: 'وضع %{username} رابطًا إلى منشورك في "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
watching_first_post: 'أنشأ %{username} موضوعًا جديدًا: "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
confirm_title: "تم تفعيل الإشعارات - %{site_title}"
|
||||
confirm_body: "تم بنجاح! تم تفعيل الإشعارات."
|
||||
|
@ -2895,7 +2897,7 @@ ar:
|
|||
title: "الطباعة"
|
||||
help: "فتح نسخة ملائمة للطباعة من هذا الموضوع"
|
||||
flag_topic:
|
||||
title: "الإبلاغ"
|
||||
title: "إبلاغ"
|
||||
help: "الإبلاغ عن هذا الموضوع بشكلٍ خاص للفت الانتباه إليه، أو إرسال إشعار خاص بشأنه."
|
||||
success_message: "لقد أبلغت عن هذا الموضوع بنجاح."
|
||||
make_public:
|
||||
|
@ -3175,7 +3177,7 @@ ar:
|
|||
errors:
|
||||
create: "عذرًا، حدث خطأ في أثناء إنشاء منشورك. يُرجى إعادة المحاولة."
|
||||
edit: "عذرا، حدث خطأ في أثناء تعديل منشورك. يُرجى إعادة المحاولة."
|
||||
upload: "عذرا، حدث خطأ في أثناء تحميل هذا الملف. يُرجى إعادة المحاولة."
|
||||
upload: "عذرًا، حدث خطأ في أثناء تحميل هذا الملف. يُرجى إعادة المحاولة."
|
||||
file_too_large: "عذرًا، لكن الملف كبير جدًا (أقصى حجم هو %{max_size_kb} ك.ب). لماذا لا تحمِّل ملفك الكبير إلى خدمة مشاركة سحابية، ثم تلصق الرابط؟"
|
||||
too_many_uploads: "عذرًا، يمكنك تحميل ملف واحد فقط في الوقت نفسه."
|
||||
too_many_dragged_and_dropped_files:
|
||||
|
@ -3720,7 +3722,7 @@ ar:
|
|||
few: "%{count} جديدة"
|
||||
many: "%{count} جديدًا"
|
||||
other: "%{count} جديد"
|
||||
lower_title: "جديد"
|
||||
lower_title: "الجديدة"
|
||||
title: "الجديدة"
|
||||
title_with_count:
|
||||
zero: "الجديدة (%{count})"
|
||||
|
@ -3804,7 +3806,7 @@ ar:
|
|||
next: "%{shortcut} الموضوع التالي"
|
||||
previous: "%{shortcut} الموضوع السابق"
|
||||
navigation:
|
||||
title: "التنقُّل"
|
||||
title: "التنقل"
|
||||
jump: "%{shortcut} الانتقال إلى المنشور #"
|
||||
back: "%{shortcut} الرجوع"
|
||||
up_down: "%{shortcut} نقل التحديد ↑ ↓"
|
||||
|
@ -4048,7 +4050,7 @@ ar:
|
|||
tags_placeholder: "البحث أو إنشاء الوسوم"
|
||||
parent_tag_placeholder: "اختياري"
|
||||
select_groups_placeholder: "تحديد المجموعات..."
|
||||
disabled: "وضع الوسوم معطَّل. "
|
||||
disabled: "وضع الوسوم متوقف. "
|
||||
topics:
|
||||
none:
|
||||
unread: "ليس لديك أي موضوع غير مقروء."
|
||||
|
@ -4163,7 +4165,7 @@ ar:
|
|||
security_tab: "الأمان"
|
||||
reports_tab: "التقارير"
|
||||
report_filter_any: "أي"
|
||||
disabled: معطَّل
|
||||
disabled: متوقفة
|
||||
timeout_error: عذرًا، يستغرق الاستعلام وقتًا طويلًا، يُرجى اختيار فترة زمنية أقصر
|
||||
exception_error: عذرًا، حدث خطأ في أثناء تنفيذ الاستعلام
|
||||
too_many_requests: لقد نفَّذت هذا الإجراء مرات كثيرة جدًا. يُرجى الانتظار قليلًا قبل إعادة المحاولة.
|
||||
|
@ -4194,7 +4196,7 @@ ar:
|
|||
no_data: "لا توجد بيانات لعرضها."
|
||||
trending_search:
|
||||
more: '<a href="%{basePath}/admin/logs/search_logs">سجلات البحث</a>'
|
||||
disabled: 'تقرير عبارات البحث الرائجة معطَّل. فعِّل <a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=log%20search%20queries">تسجيل استعلامات البحث</a> لجمع البيانات.'
|
||||
disabled: 'تقرير عبارات البحث الرائجة متوقف. فعِّل <a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=log%20search%20queries">تسجيل استعلامات البحث</a> لجمع البيانات.'
|
||||
average_chart_label: المتوسط
|
||||
filters:
|
||||
file_extension:
|
||||
|
@ -4412,7 +4414,7 @@ ar:
|
|||
inactive: "غير نشط"
|
||||
failed: "فشل"
|
||||
successful: "نجح"
|
||||
disabled: "معطَّل"
|
||||
disabled: "متوقفة"
|
||||
events:
|
||||
none: "لا توجد أحداث ذات صلة."
|
||||
redeliver: "إعادة التسليم"
|
||||
|
@ -4435,7 +4437,7 @@ ar:
|
|||
redeliver_confirm: "هل تريد بالتأكيد إعادة تسليم الحمولة نفسها؟"
|
||||
headers: "الرؤوس"
|
||||
payload: "الحمولة"
|
||||
body: "النص"
|
||||
body: "النص الأساسي"
|
||||
go_list: "الانتقال إلى القائمة"
|
||||
go_details: "تعديل خطاف الويب"
|
||||
go_events: "الانتقال إلى الأحداث"
|
||||
|
@ -4553,7 +4555,7 @@ ar:
|
|||
title: "البريد الإلكتروني"
|
||||
subject: "الموضوع"
|
||||
multiple_subjects: "توجد موضوعات متعددة في نموذج البريد الإلكتروني هذا."
|
||||
body: "النص"
|
||||
body: "النص الأساسي"
|
||||
revert: "التراجع عن التغييرات"
|
||||
revert_confirm: "هل تريد بالتأكيد التراجع عن التغييرات؟"
|
||||
theme:
|
||||
|
@ -4649,7 +4651,7 @@ ar:
|
|||
public_key_note: "بعد إدخال عنوان URL صالح لمستودع خاص أعلاه، سيتم إنشاء مفتاح SSH وعرضه هنا."
|
||||
install: "تثبيت"
|
||||
installed: "مثبَّت"
|
||||
install_popular: "رائج"
|
||||
install_popular: "الرائجة"
|
||||
install_upload: "من جهازك"
|
||||
install_git_repo: "من مستودع Git"
|
||||
install_create: "إنشاء جديد"
|
||||
|
@ -4778,7 +4780,7 @@ ar:
|
|||
name: "الخطر"
|
||||
description: "لون تمييز الإجراءات مثل حذف المنشورات والموضوعات."
|
||||
success:
|
||||
name: "النجاح"
|
||||
name: "تم بنجاح"
|
||||
description: "يتم استخدامه لإظهار نجاح عملية ما."
|
||||
love:
|
||||
name: "الإعجاب"
|
||||
|
@ -4850,7 +4852,7 @@ ar:
|
|||
error: "خطأ"
|
||||
headers: "الرؤوس"
|
||||
subject: "الموضوع"
|
||||
body: "النص"
|
||||
body: "النص الأساسي"
|
||||
rejection_message: "رسالة الرفض"
|
||||
filters:
|
||||
from_placeholder: "from@example.com"
|
||||
|
@ -4927,8 +4929,8 @@ ar:
|
|||
delete_topic: "حذف الموضوع"
|
||||
recover_topic: "إلغاء حذف الموضوع"
|
||||
delete_post: "حذف المنشور"
|
||||
impersonate: "الانتحال"
|
||||
anonymize_user: "مستخدم مجهول"
|
||||
impersonate: "انتحال"
|
||||
anonymize_user: "إخفاء هوية المستخدم"
|
||||
roll_up: "تجميع عناوين IP المحظورة"
|
||||
change_category_settings: "تغيير إعدادات الفئة"
|
||||
delete_category: "حذف الفئة"
|
||||
|
@ -4940,7 +4942,7 @@ ar:
|
|||
grant_admin: "التعيين كمسؤول"
|
||||
revoke_admin: "إلغاء التعيين كمسؤول"
|
||||
grant_moderation: "منح صلاحيات الإشراف"
|
||||
revoke_moderation: "إلغاء التعيين كمشرف"
|
||||
revoke_moderation: "سحب صلاحيات الإشراف"
|
||||
backup_create: "إنشاء نسخة احتياطية"
|
||||
deleted_tag: "حذف الوسم"
|
||||
deleted_unused_tags: "حذف الوسوم غير المستخدمة"
|
||||
|
@ -5032,7 +5034,7 @@ ar:
|
|||
text: "تجميع"
|
||||
title: "يُنشئ إدخالات حظر جديدة في الشبكة الفرعية إذا كان هناك 'min_ban_entries_for_roll_up' من الإدخالات على الأقل."
|
||||
search_logs:
|
||||
title: "البحث في السجلات"
|
||||
title: "سجلات البحث"
|
||||
term: "المصطلح"
|
||||
searches: "عمليات البحث"
|
||||
click_through_rate: "نسبة النقر إلى الظهور"
|
||||
|
@ -5097,7 +5099,7 @@ ar:
|
|||
modal_title: "%{action}: اختبار الكلمات المُراقَبة"
|
||||
description: "إدخال النص أدناه للتحقُّق من التطابقات مع الكلمات المُراقَبة"
|
||||
found_matches: "التطابقات التي تم العثور عليها:"
|
||||
no_matches: "لم يتم العثور على مطابقات"
|
||||
no_matches: "لم يتم العثور على نتائج مطابقة"
|
||||
impersonate:
|
||||
title: "الانتحال"
|
||||
help: "استخدم هذه الأداة لانتحال شخصية حساب مستخدم لأغراض تصحيح الأخطاء. عليك تسجيل الخروج بعد الانتهاء."
|
||||
|
@ -5201,8 +5203,8 @@ ar:
|
|||
revoke_admin: "إلغاء التعيين كمسؤول"
|
||||
grant_admin: "التعيين كمسؤول"
|
||||
grant_admin_confirm: "لقد أرسلنا رسالة إلكترونية للتحقُّق من المسؤول الجديد. يُرجى فتحها واتباع التعليمات."
|
||||
revoke_moderation: "إلغاء التعيين كمشرف"
|
||||
grant_moderation: "التعيين كمشرف"
|
||||
revoke_moderation: "سحب صلاحيات الإشراف"
|
||||
grant_moderation: "منح صلاحيات الإشراف"
|
||||
unsuspend: "إلغاء التعليق"
|
||||
suspend: "تعليق"
|
||||
show_flags_received: "عرض البلاغات المقدَّمة"
|
||||
|
@ -5217,7 +5219,7 @@ ar:
|
|||
posts_read_count: منشور مقروء
|
||||
post_count: منشور تم إنشاؤه
|
||||
second_factor_enabled: المصادقة الثنائية مفعَّلة
|
||||
topics_entered: موضوع معروض
|
||||
topics_entered: الموضوعات المعروضة
|
||||
flags_given_count: بلاغ مقدَّم
|
||||
flags_received_count: بلاغ مُستلَم
|
||||
warnings_received_count: تحذير مُستلَم
|
||||
|
@ -5444,7 +5446,7 @@ ar:
|
|||
label: "تعديل القائمة"
|
||||
empty: "لا توجد صور حتى الآن. يُرجى تحميل واحدة."
|
||||
upload:
|
||||
label: "التحميل"
|
||||
label: "تحميل"
|
||||
title: "تحميل الصور"
|
||||
selectable_avatars:
|
||||
title: "قائمة الصور الرمزية التي يمكن للمستخدمين الاختيار منها"
|
||||
|
@ -5504,15 +5506,15 @@ ar:
|
|||
granted_by: منحها
|
||||
granted_at: تاريخ المنح
|
||||
reason_help: (رابط إلى منشور أو موضوع)
|
||||
save: احفظ
|
||||
delete: احذف
|
||||
save: حفظ
|
||||
delete: حذف
|
||||
delete_confirm: هل تريد بالتأكيد حذف هذه الشارة؟
|
||||
revoke: سحب
|
||||
reason: السبب
|
||||
expand: توسيع…
|
||||
revoke_confirm: هل تريد بالتأكيد سحب هذه الشارة؟
|
||||
edit_badges: تعديل الشارات
|
||||
grant_badge: منح الشارة
|
||||
grant_badge: منح شارة
|
||||
granted_badges: الشارات الممنوحة
|
||||
grant: منح
|
||||
no_user_badges: "لم يتم منح %{name} أي شارة."
|
||||
|
@ -5527,7 +5529,7 @@ ar:
|
|||
graphic: رمز الشارة
|
||||
icon_help: "إدخال اسم أيقونة Font Awesome (استخدم البادئة \"far-\" للأيقونات العادية والبادئة \"fab-\" لأيقونات العلامات التجارية)"
|
||||
image_help: "يؤدي تحميل صورة إلى تجاوز حقل الرمز إذا تم ضبط كليهما."
|
||||
select_an_icon: "تحديد رمز"
|
||||
select_an_icon: "تحديد أيقونة"
|
||||
upload_an_image: "تحميل صورة"
|
||||
read_only_setting_help: "تخصيص النص"
|
||||
query: استعلام الشارة (SQL)
|
||||
|
@ -5673,4 +5675,4 @@ ar:
|
|||
topic_title: "موضوع المناقشة"
|
||||
font_title: "الخط %{font}"
|
||||
share_button: "مشاركة"
|
||||
reply_button: "رد"
|
||||
reply_button: "الرد"
|
||||
|
|
|
@ -276,6 +276,7 @@ ko:
|
|||
copied: "복사되었습니다!"
|
||||
drafts:
|
||||
label: "임시저장"
|
||||
label_with_count: "임시 보관함 (%{count})"
|
||||
resume: "이력서"
|
||||
remove: "삭제"
|
||||
remove_confirmation: "이 초안을 삭제 하시겠습니까?"
|
||||
|
@ -787,7 +788,7 @@ ko:
|
|||
image: "이미지 업로드"
|
||||
default_notifications:
|
||||
modal_title: "사용자 기본 알림"
|
||||
modal_description: "이 변경 사항을 역사적으로 적용 하시겠습니까? 기존 사용자 %{count}의 환경 설정이 변경됩니다."
|
||||
modal_description: "이 변경 사항을 일괄 적용 하시겠습니까? 기존 사용자 %{count}명의 환경 설정이 변경됩니다."
|
||||
modal_yes: "예"
|
||||
modal_no: "아니요, 앞으로 만 변경 사항을 적용하십시오."
|
||||
user_action_groups:
|
||||
|
@ -1885,6 +1886,7 @@ ko:
|
|||
confirm: 새 글 초안이 저장되어 있으며 링크된 글을 만들면 덮어 쓰게됩니다.
|
||||
reply_as_new_group_message:
|
||||
label: 새 그룹 메시지로 답장
|
||||
desc: 동일한 수신자에게 새 메시지 쓰기
|
||||
reply_as_private_message:
|
||||
label: 새 메시지
|
||||
desc: 새 개인 메시지 쓰기
|
||||
|
|
|
@ -354,6 +354,7 @@ pl_PL:
|
|||
copied: "skopiowane!"
|
||||
drafts:
|
||||
label: "Szkice"
|
||||
label_with_count: "Szkice (%{count})"
|
||||
resume: "Kontynuuj"
|
||||
remove: "Usuń"
|
||||
remove_confirmation: "Czy na pewno chcesz usunąć ten szkic?"
|
||||
|
|
|
@ -632,7 +632,7 @@ ru:
|
|||
start_of_next_business_week: "В понедельник"
|
||||
start_of_next_business_week_alt: "В следующий понедельник"
|
||||
two_weeks: "Через 2 недели"
|
||||
next_month: "Через месяц"
|
||||
next_month: "В следующем месяце"
|
||||
six_months: "Через 6 месяцев"
|
||||
custom: "Установить дату и время"
|
||||
relative: "Через указанное время"
|
||||
|
@ -2534,7 +2534,7 @@ ru:
|
|||
this_weekend: "В эти выходные"
|
||||
next_week: "Через неделю"
|
||||
two_weeks: "Через 2 недели"
|
||||
next_month: "Через месяц"
|
||||
next_month: "В следующем месяце"
|
||||
two_months: "Через 2 месяца"
|
||||
three_months: "Через 3 месяца"
|
||||
four_months: "Через 4 месяца"
|
||||
|
@ -3556,7 +3556,7 @@ ru:
|
|||
later_this_week: "%{shortcut} Позже на этой неделе"
|
||||
tomorrow: "%{shortcut} Завтра"
|
||||
next_week: "%{shortcut} Через неделю"
|
||||
next_month: "%{shortcut} Через месяц"
|
||||
next_month: "%{shortcut} В следующем месяце"
|
||||
next_business_week: "%{shortcut} На следующей рабочей неделе"
|
||||
next_business_day: "%{shortcut} На следующий рабочий день"
|
||||
custom: "%{shortcut} Установить дату и время напоминания"
|
||||
|
|
|
@ -42,6 +42,7 @@ sr:
|
|||
long_date_without_year_with_linebreak: "MMM D <br/>LT"
|
||||
long_date_with_year_with_linebreak: "MMM D, 'YY <br/>LT"
|
||||
wrap_ago: "%{date} ranije"
|
||||
wrap_on: "дана %{date}"
|
||||
tiny:
|
||||
half_a_minute: "< 1m"
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
|
@ -172,6 +173,9 @@ sr:
|
|||
topic_admin_menu: "opcije teme"
|
||||
wizard_required: "Dobrodošli na Vaš novi Discourse! Počnimo sa <a href='%{url}' data-auto-route='true'>instalacijom</a>"
|
||||
emails_are_disabled: "Sva odlazeća epošta je onemogućena globalno od strane administratora. Ni jedna notifikacija neće biti poslata."
|
||||
software_update_prompt:
|
||||
message: "Ažurirali smo ovaj sajt, <span>molimo vas rifrešujte</span>, u suprotnom može doći do nepredviđenih rezultata."
|
||||
dismiss: "Одбаци"
|
||||
bootstrap_mode_disabled: "Bootstrap mod će biti onemogućen u roku od 24 časa."
|
||||
themes:
|
||||
default_description: "zadato"
|
||||
|
@ -264,6 +268,9 @@ sr:
|
|||
moderators: "Moderatori"
|
||||
stat:
|
||||
all_time: "Sve vreme"
|
||||
last_day: "Последња 24 сата"
|
||||
last_7_days: "Последњих 7 дана"
|
||||
last_30_days: "Последњих 30 дана"
|
||||
like_count: "Sviđanja"
|
||||
topic_count: "Teme"
|
||||
post_count: "Poruka"
|
||||
|
@ -273,10 +280,13 @@ sr:
|
|||
contact_info: "U trenutku kritičnog problema ili hitnog slučaja koji utiče na sajt, molimo vas kontaktirajte nas na %{contact_info}."
|
||||
bookmarked:
|
||||
title: "Markiraj"
|
||||
edit_bookmark: "Uredi marker"
|
||||
clear_bookmarks: "Očisti markere"
|
||||
help:
|
||||
bookmark: "Klikni da markiraš prvi post u ovoj temi"
|
||||
edit_bookmark: "Klikni da bi obirsao sve markere sa ove teme"
|
||||
unbookmark: "Klikni da bi obirsao sve markere sa ove teme"
|
||||
unbookmark_with_reminder: "Klikni da bi obirsao sve markere sa ove teme."
|
||||
bookmarks:
|
||||
created: "Obeležili ste ovu poruku. %{name}"
|
||||
not_bookmarked: "obeleži ovu poruku"
|
||||
|
@ -305,10 +315,13 @@ sr:
|
|||
copy_codeblock:
|
||||
copied: "kopirano!"
|
||||
drafts:
|
||||
label: "Нацрти"
|
||||
label_with_count: "Нацрти (%{count})"
|
||||
resume: "Nastavi"
|
||||
remove: "Ukloni"
|
||||
remove_confirmation: "Da li ste sigurni da želite da uklonite ovaj nacrt?"
|
||||
new_topic: "Novi nacrt teme"
|
||||
new_private_message: "Nacrt nove privatne poruke"
|
||||
topic_reply: "Nacrt odgovora"
|
||||
abandon:
|
||||
confirm: "Imate nacrt za ovu temu. Sta želite da učinite sa njim?"
|
||||
|
@ -331,6 +344,7 @@ sr:
|
|||
upload: "Učitaj"
|
||||
uploading: "Učitava se..."
|
||||
uploading_filename: "Otpremanje: %{filename}..."
|
||||
processing_filename: "Обрада: %{filename}..."
|
||||
clipboard: "klipbord"
|
||||
uploaded: "Učitano!"
|
||||
pasting: "Nalepljivanje..."
|
||||
|
|
|
@ -826,7 +826,7 @@ sv:
|
|||
flair_color: "En Avatar som ändrar färg beroende på ljuset"
|
||||
flair_color_placeholder: "(Valfritt) Hex-färgvärde"
|
||||
flair_preview_icon: "Förhandsvisa ikon"
|
||||
flair_preview_image: "Förhandsvisa bild"
|
||||
flair_preview_image: "Förhandsgranskningsbild"
|
||||
flair_type:
|
||||
icon: "Välj en ikon"
|
||||
image: "Infoga bild"
|
||||
|
|
|
@ -161,7 +161,7 @@ tr_TR:
|
|||
emails_are_disabled: "Giden tüm e-postalar yönetici tarafından devre dışı bırakıldı. Herhangi bir e-posta bildirimi gönderilmeyecek."
|
||||
software_update_prompt:
|
||||
message: "Siteyi güncelledik, <span>lütfen sayfayı yenileyin</span>, aksi takdirde beklenmedik durumlarla karşılaşabilirsiniz."
|
||||
dismiss: "Yoksay"
|
||||
dismiss: "Kapat"
|
||||
bootstrap_mode_enabled:
|
||||
one: "Yeni sitenizi başlatmayı kolaylaştırmak için önyükleme modundasınız. Tüm yeni kullanıcılara güven düzeyi 1 verilir ve günlük e-posta özeti e-postaları etkinleştirilir. Bu, %{count} kullanıcı katıldığında otomatik olarak kapatılacaktır."
|
||||
other: "Yeni sitenizi başlatmayı kolaylaştırmak için önyükleme modundasınız. Tüm yeni kullanıcılara güven düzeyi 1 verilir ve günlük e-posta özeti e-postaları etkinleştirilir. Bu, %{count} kullanıcı katıldığında otomatik olarak kapatılacaktır."
|
||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ tr_TR:
|
|||
eu_west_1: "AB (İrlanda)"
|
||||
eu_west_2: "AB (Londra)"
|
||||
eu_west_3: "AB (Paris)"
|
||||
sa_east_1: "Güney Amerika (São Paulo)"
|
||||
sa_east_1: "Güney Amerika (Sao Paulo)"
|
||||
us_east_1: "Doğu ABD (Kuzey Virjinya)"
|
||||
us_east_2: "Doğu ABD (Ohio)"
|
||||
us_gov_east_1: "AWS GovCloud (ABD-Doğu)"
|
||||
|
@ -384,7 +384,7 @@ tr_TR:
|
|||
claim_help:
|
||||
optional: "Başkalarının incelemesini engellemek için bu öğeyi talep edebilirsiniz."
|
||||
required: "Öğeleri inceleyebilmeniz için önce hak talebinde bulunmalısınız."
|
||||
claimed_by_you: "Bu öğeyi talep ettiniz ve inceleyebilirsiniz."
|
||||
claimed_by_you: "Bu ögeyi talep ettiniz ve inceleyebilirsiniz."
|
||||
claimed_by_other: "Bu öge yalnızca <b>%{username}</b> kullanıcısı tarafından incelenebilir."
|
||||
claim:
|
||||
title: "konu talebinde bulun"
|
||||
|
@ -516,7 +516,7 @@ tr_TR:
|
|||
one: "Bekleyen <strong>%{count}</strong> gönderiniz var."
|
||||
other: "Bekleyen <strong>%{count}</strong> gönderiniz var."
|
||||
ok: "Tamam"
|
||||
example_username: "kullaniciadi"
|
||||
example_username: "kullanıcı adı"
|
||||
reject_reason:
|
||||
title: "Bu kullanıcıyı neden reddediyorsunuz?"
|
||||
send_email: "Ret e-postası gönder"
|
||||
|
@ -951,7 +951,7 @@ tr_TR:
|
|||
saturday: "Cumartesi"
|
||||
sunday: "Pazar"
|
||||
to: "kime"
|
||||
activity_stream: "Aktivite"
|
||||
activity_stream: "Hareketler"
|
||||
read: "Okunmuş"
|
||||
read_help: "Son okunan konular"
|
||||
preferences: "Tercihler"
|
||||
|
@ -984,8 +984,8 @@ tr_TR:
|
|||
enable: "Bildirimleri Etkinleştir"
|
||||
each_browser_note: 'Not: Kullandığınız her tarayıcıda bu ayarı değiştirmeniz gerekir. Bu ayardan bağımsız olarak, "rahatsız etmeyin" modundayken tüm bildirimler devre dışı bırakılır.'
|
||||
consent_prompt: "Gönderilerine cevap verildiğinde anlık bildirim almak ister misin?"
|
||||
dismiss: "Yoksay"
|
||||
dismiss_notifications: "Tümünü Yoksay"
|
||||
dismiss: "Kapat"
|
||||
dismiss_notifications: "Tümünü Kapat"
|
||||
dismiss_notifications_tooltip: "Tüm okunmamış bildirileri okunmuş olarak işaretle"
|
||||
no_messages_title: "Hiç mesajınız yok"
|
||||
no_messages_body: >
|
||||
|
@ -997,7 +997,7 @@ tr_TR:
|
|||
no_notifications_body: >
|
||||
Konu ve iletilerinize verilen yanıtlar da dahil olmak üzere, doğrudan sizle alâkalı etkinlik olduğunda, biri size <b>@mention</b> attığında veya sizi alıntıladığında bu panelde bildirilecektir. Bir süredir giriş yapmadığınızda da bildirimler e-posta olarak gönderilecektir. <br><br> Hangi konular, kategoriler ve etiketler hakkında bilgilendirilmek istediğinize karar vermek için %{icon} ikonuna bakın. Daha fazlası için <a href='%{preferencesUrl}'>bildirim tercihlerinize bakın</a>.
|
||||
first_notification: "İlk bildirimin! Başlamak için seç. "
|
||||
dynamic_favicon: "Sayacı, tarayıcı ikonunda göster"
|
||||
dynamic_favicon: "Sayacı, tarayıcı ikonu üzerinde göster"
|
||||
skip_new_user_tips:
|
||||
description: "Yeni kullanıcı katılımı ipuçlarını ve rozetlerini atlayın"
|
||||
not_first_time: "İlk defa değil mi?"
|
||||
|
|
|
@ -37,7 +37,7 @@ ar:
|
|||
pm: "م"
|
||||
<<: *datetime_formats
|
||||
title: "Discourse"
|
||||
topics: "المواضيع"
|
||||
topics: "الموضوعات"
|
||||
posts: "المنشورات"
|
||||
views: "مرات العرض"
|
||||
loading: "جارٍ التحميل"
|
||||
|
@ -366,7 +366,7 @@ ar:
|
|||
many: "%{count} إعجابًا"
|
||||
other: "%{count} إعجاب"
|
||||
last_reply: "آخر رد"
|
||||
created: "تم الإنشاء"
|
||||
created: "تاريخ الإنشاء"
|
||||
new_topic: "إنشاء موضوع جديد"
|
||||
no_mentions_allowed: "عذرًا، لا يمكنك الإشارة إلى الغير."
|
||||
too_many_mentions:
|
||||
|
@ -425,7 +425,7 @@ ar:
|
|||
slow_mode_enabled: "هذا الموضوع في الوضع البطيء."
|
||||
just_posted_that: "مشابه جدًا لما نشرته مؤخرًا"
|
||||
invalid_characters: "يتضمَّن حروفًا غير صالحة"
|
||||
is_invalid: "يبدو غير واضح، هل هو جملة كاملة؟"
|
||||
is_invalid: "تبدو غير واضحة، هل هذه الجملة كاملة؟"
|
||||
next_page: "الصفحة التالية ←"
|
||||
prev_page: "→ الصفحة السابقة"
|
||||
page_num: "الصفحة %{num}"
|
||||
|
@ -450,7 +450,7 @@ ar:
|
|||
read_full_topic: "قراءة الموضوع بالكامل"
|
||||
private_message_abbrev: "رسالة"
|
||||
rss_description:
|
||||
latest: "آخر الموضوعات"
|
||||
latest: "أحدث الموضوعات"
|
||||
top: "الموضوعات الأكثر عرضًا"
|
||||
top_all: "الموضوعات الأكثر عرضًا على الإطلاق"
|
||||
top_yearly: "الموضوعات الأكثر عرضًا سنويًا"
|
||||
|
@ -463,7 +463,7 @@ ar:
|
|||
group_posts: "آخر المنشورات من %{group_name}"
|
||||
group_mentions: "آخر الإشارات من %{group_name}"
|
||||
user_posts: "آخر المنشورات من @%{username}"
|
||||
user_topics: "آخر الموضوعات من @%{username}"
|
||||
user_topics: "أحدث الموضوعات من @%{username}"
|
||||
tag: "الموضوعات الموسومة"
|
||||
badge: "الشارة %{display_name} على %{site_title}"
|
||||
too_late_to_edit: "تم إنشاء هذا المنشور منذ فترة طويلة جدًا، ولم يعد من الممكن تعديله أو حذفه."
|
||||
|
@ -520,7 +520,7 @@ ar:
|
|||
other: "يمكن إضافة %{count} مستخدم كحد أقصى دفعة واحدة"
|
||||
usernames_or_emails_required: "يجب أن تكون أسماء المستخدمين أو عناوين البريد الإلكتروني موجودة"
|
||||
no_invites_with_discourse_connect: "يمكنك دعوة المستخدمين المسجَّلين فقط عند تفعيل DiscourseConnect"
|
||||
no_invites_without_local_logins: "يمكنك دعوة المستخدمين المسجَّلين فقط عند تعطيل عمليات تسجيل الدخول المحلية"
|
||||
no_invites_without_local_logins: "يمكنك دعوة المستخدمين المسجَّلين فقط عند إيقاف عمليات تسجيل الدخول المحلية"
|
||||
default_names:
|
||||
everyone: "الجميع"
|
||||
admins: "المسؤولون"
|
||||
|
@ -611,7 +611,7 @@ ar:
|
|||
featured_link: "رابط مميز"
|
||||
category_id: "الفئة"
|
||||
post:
|
||||
raw: "النص"
|
||||
raw: "النص الأساسي"
|
||||
user_profile:
|
||||
bio_raw: "نبذة عني"
|
||||
errors:
|
||||
|
@ -691,7 +691,7 @@ ar:
|
|||
vip_category_name: "الاستراحة"
|
||||
vip_category_description: "فئة حصرية للأعضاء من مستوى الثقة 3 وأعلى."
|
||||
meta_category_name: "التعليقات على الموقع"
|
||||
meta_category_description: "مناقشة حول هذا الموقع، ومؤسسته، وطريقة عمله، وكيف يمكننا تحسينه."
|
||||
meta_category_description: "مناقشة بشأن هذا الموقع، ومؤسسته، وطريقة عمله، وكيف يمكننا تحسينه."
|
||||
staff_category_name: "فريق العمل"
|
||||
staff_category_description: "فئة خاصة لمناقشات فريق العمل. تكون الموضوعات مرئية للمسؤولين والمشرفين فقط."
|
||||
discourse_welcome_topic:
|
||||
|
@ -1081,7 +1081,7 @@ ar:
|
|||
email_title: 'يستدعي منشور في "%{title}" انتباه فريق العمل'
|
||||
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
||||
bookmark:
|
||||
title: "إشارة مرجعية"
|
||||
title: "وضع إشارة مرجعية"
|
||||
description: "وضع إشارة مرجعية على هذا المنشور"
|
||||
short_description: "وضع إشارة مرجعية على هذا المنشور"
|
||||
like:
|
||||
|
@ -1100,7 +1100,7 @@ ar:
|
|||
self: "ليس لديك نشاط حتى الآن."
|
||||
others: "لا يوجد نشاط."
|
||||
no_bookmarks:
|
||||
self: "ليس لديك منشورات عليها إشارة مرجعية؛ تُتيح لك الإشارات المرجعية الرجوع إلى المنشورات التي تريدها بسرعة."
|
||||
self: "ليس لديك منشورات موضوع عليها إشارة مرجعية. تتيح لك الإشارات المرجعية الرجوع إلى المنشورات التي تريدها بسرعة."
|
||||
search: "لم يتم العثور على إشارات مرجعية تطابق استعلام البحث المقدَّم."
|
||||
others: "لا توجد إشارات مرجعية."
|
||||
no_likes_given:
|
||||
|
@ -1377,7 +1377,7 @@ ar:
|
|||
title: مصطلحات البحث الرائجة
|
||||
labels:
|
||||
term: المصطلح
|
||||
searches: عدد مرات البحث
|
||||
searches: عمليات البحث
|
||||
click_through: نسبة النقر إلى الظهور
|
||||
description: "مصطلحات البحث الأكثر رواجًا حسب نسبة النقر إلى الظهور"
|
||||
emails:
|
||||
|
@ -2261,7 +2261,7 @@ ar:
|
|||
tags_sort_alphabetically: "عرض الوسوم بترتيب أبجدي. الإعداد الافتراضي هو العرض بترتيب الأكثر رواجًا."
|
||||
tags_listed_by_group: "إدراج الوسوم حسب مجموعة الوسوم الموجودة في <a href='%{base_path}/tags' target='_blank'>صفحة الوسوم</a>"
|
||||
tag_style: "النمط المرئي لشارات الوسوم"
|
||||
allow_staff_to_tag_pms: "السماح للموظفين بوضع وسم على أي رسالة خاصة"
|
||||
allow_staff_to_tag_pms: "السماح لفريق العمل بوضع وسم على أي رسالة خاصة"
|
||||
min_trust_level_to_tag_topics: "الحد الأدنى لمستوى الثقة المطلوب لوضع وسوم على الموضوعات"
|
||||
suppress_overlapping_tags_in_list: "عدم عرض الوسم إذا كانت الوسوم تتطابق تمامًا مع الكلمات الموجودة في عناوين الموضوعات"
|
||||
remove_muted_tags_from_latest: "عدم عرض الموضوعات التي تم وضع وسم الكتم فقط عليها في قائمة الموضوعات الحديثة"
|
||||
|
@ -2411,7 +2411,7 @@ ar:
|
|||
slug_errors:
|
||||
blank: "لا يمكن تركه خاليًا"
|
||||
unavailable: "غير متوفرة"
|
||||
invalid: "يحتوي على أحرف غير صالحة"
|
||||
invalid: "يتضمَّن حروفًا غير صالحة"
|
||||
topic_statuses:
|
||||
autoclosed_message_max_posts:
|
||||
zero: "تم إغلاق هذه الرسالة تلقائيًا بعد الوصول إلى الحد الأقصى للردود (%{count})."
|
||||
|
@ -2517,12 +2517,12 @@ ar:
|
|||
login:
|
||||
invalid_second_factor_method: "طريقة المصادقة الثنائية المحدَّدة غير صالحة."
|
||||
not_enabled_second_factor_method: "طريقة المصادقة الثنائية المحدَّدة غير مفعَّلة لحسابك."
|
||||
security_key_description: "عند تجهيز مفتاح الأمان المادي، اضغط على زر المصادقة باستخدام مفتاح الأمان أدناه."
|
||||
security_key_description: "عندما يكون مفتاح الأمان المادي جاهزًا، اضغط على زر \"المصادقة باستخدام مفتاح الأمان\" أدناه."
|
||||
security_key_alternative: "جرِّب طريقة أخرى"
|
||||
security_key_authenticate: "المصادقة باستخدام مفتاح الأمان"
|
||||
security_key_not_allowed_error: "انتهت مهلة عملية مصادقة مفتاح الأمان أو تم إلغاؤها."
|
||||
security_key_no_matching_credential_error: "لم يتم العثور على بيانات اعتماد متطابقة في مفتاح الأمان المقدَّم."
|
||||
security_key_support_missing_error: "جهازك الحالي أو متصفحك لا يدعم استخدام مفاتيح الأمان. يُرجى استخدام طريقة مختلفة."
|
||||
security_key_not_allowed_error: "انتهت مهلة عملية المصادقة باستخدام مفتاح الأمان أو تم إلغاؤها."
|
||||
security_key_no_matching_credential_error: "تعذَّر العثور على بيانات اعتماد مطابقة في مفتاح الأمان المقدَّم."
|
||||
security_key_support_missing_error: "لا يدعم جهازك أو متصفحك الحالي استخدام مفاتيح الأمان. يُرجى استخدام طريقة مختلفة."
|
||||
security_key_invalid: "حدث خطأ في أثناء التحقُّق من مفتاح الأمان."
|
||||
not_approved: "لم تتم الموافقة على حسابك حتى الآن. سيتم إعلامك عبر البريد الإلكتروني عندما تكون مستعدًا لتسجيل الدخول."
|
||||
incorrect_username_email_or_password: "اسم المستخدم أو البريد الإلكتروني أو كلمة المرور غير صحيحة"
|
||||
|
@ -2560,7 +2560,7 @@ ar:
|
|||
already_logged_in: "عذرًا! هذه الدعوة مخصَّصة للمستخدمين الجُدد الذين ليس لديهم حساب موجود بالفعل."
|
||||
second_factor_title: "المصادقة الثنائية"
|
||||
second_factor_description: "يُرجى إدخال رمز المصادقة المطلوب من تطبيقك:"
|
||||
second_factor_backup_description: "يُرجى إدخال أحد الرموز الاحتياطية الخاصة بك:"
|
||||
second_factor_backup_description: "يُرجى إدخال أحد الرموز الاحتياطية:"
|
||||
second_factor_backup_title: "الرمز الثنائي للنسخ الاحتياطي"
|
||||
invalid_second_factor_code: "رمز المصادقة غير صالح. يمكن استخدام كل رمز مرة واحدة فقط."
|
||||
invalid_security_key: "مفتاح الأمان غير صالح."
|
||||
|
@ -3721,7 +3721,7 @@ ar:
|
|||
انقر على الرابط التالي لاختيار كلمة مرور لحسابك الجديد:
|
||||
%{base_url}/u/password-reset/%{email_token}
|
||||
confirm_new_email:
|
||||
title: "تأكيد عنوان بريدك الإلكتروني الجديد"
|
||||
title: "تأكيد عنوان البريد الإلكتروني الجديد"
|
||||
subject_template: "[%{email_prefix}] تأكيد عنوان بريدك الإلكتروني الجديد"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
أكِّد عنوان بريدك الإلكتروني الجديد للموقع %{site_name} من خلال النقر على الرابط التالي:
|
||||
|
@ -3862,8 +3862,12 @@ ar:
|
|||
store_failure: "فشل تخزين التحميل #%{upload_id} للمستخدم #%{user_id}."
|
||||
file_missing: "عذرًا، يجب عليك تقديم ملف للتحميل."
|
||||
empty: "عذرًا، لكن الملف الذي قدَّمته فارغ."
|
||||
failed: "عذرًا، لقد فشل التحميل. يُرجى إعادة المحاولة."
|
||||
png_to_jpg_conversion_failure_message: "حدث خطأ عند التحويل من PNG إلى JPG."
|
||||
optimize_failure_message: "حدث خطأ في أثناء تحسين الصورة التي تم تحميلها."
|
||||
download_failure: "فشل تنزيل الملف من الموفِّر الخارجي."
|
||||
checksum_mismatch_failure: "المجموع الاختباري للملف الذي حمَّلته غير متطابق. ربما تغيَّرت محتويات الملف عند التحميل. حاول مرة أخرى."
|
||||
cannot_promote_failure: "يتعذَّر إكمال التحميل، ربما يكون قد اكتمل بالفعل أو فشل مسبقًا."
|
||||
attachments:
|
||||
too_large: "عذرًا، الملف الذي تحاول تحميله كبير جدًا (الحجم الأقصى هو %{max_size_kb} ك.ب)."
|
||||
images:
|
||||
|
@ -3897,7 +3901,7 @@ ar:
|
|||
sender_message_blank: "الرسالة خالية"
|
||||
sender_message_to_blank: "القيمة message.to خالية"
|
||||
sender_text_part_body_blank: "القيمة text_part.body خالية"
|
||||
sender_body_blank: "النص خالٍ"
|
||||
sender_body_blank: "النص الأساسي فارغ"
|
||||
sender_post_deleted: "تم حذف المنشور"
|
||||
sender_message_to_invalid: "عنوان البريد الإلكتروني للمستلم غير صالح"
|
||||
sender_topic_deleted: "تم حذف الموضوع"
|
||||
|
@ -3931,7 +3935,7 @@ ar:
|
|||
csv_export:
|
||||
boolean_yes: "نعم"
|
||||
boolean_no: "لا"
|
||||
rate_limit_error: "يمكن تنزيل المنشورات مرة واحدة يوميًا، يُرجى إعادة المحاولة غدًا."
|
||||
rate_limit_error: "يمكن تنزيل المنشورات مرة واحدة يوميًا. يُرجى إعادة المحاولة غدًا."
|
||||
static_topic_first_reply: |
|
||||
عدِّل أول منشور في هذا الموضوع لتغيير محتويات الصفحة {page_name}.
|
||||
guidelines_topic:
|
||||
|
@ -4361,7 +4365,7 @@ ar:
|
|||
description: الزيارة لمدة 365 يومًا متتاليًا
|
||||
long_description: |
|
||||
يتم منح هذه الشارة عند الزيارة 365 يومًا متتاليًا. هذا أكثر من عام كامل!
|
||||
badge_title_metadata: "شارة %{display_name} على %{site_title}"
|
||||
badge_title_metadata: "الشارة %{display_name} على %{site_title}"
|
||||
admin_login:
|
||||
success: "تم إرسال الرسالة الإلكترونية"
|
||||
errors:
|
||||
|
@ -4470,10 +4474,10 @@ ar:
|
|||
privacy:
|
||||
choices:
|
||||
open:
|
||||
label: "عام"
|
||||
label: "عامة"
|
||||
description: "يمكن لأي شخص الوصول إلى هذا المجتمع"
|
||||
restricted:
|
||||
label: "خاص"
|
||||
label: "خاصة"
|
||||
description: "يمكن للمستخدمين المسجَّلين فقط الوصول إلى هذا المجتمع"
|
||||
privacy_options:
|
||||
description: "كيف يشترك المستخدمون الجُدد للحصول على حساب؟"
|
||||
|
@ -4506,7 +4510,7 @@ ar:
|
|||
label: "اسم الشركة"
|
||||
placeholder: "مثال لمؤسسة"
|
||||
governing_law:
|
||||
label: "القانون الحاكم"
|
||||
label: "القانون المعمول به"
|
||||
placeholder: "قانون ولاية كاليفورنيا"
|
||||
city_for_disputes:
|
||||
label: "مدينة النزاعات"
|
||||
|
@ -4521,7 +4525,7 @@ ar:
|
|||
heading_font:
|
||||
label: "خط العنوان"
|
||||
font_preview:
|
||||
label: "المعاينة"
|
||||
label: "معاينة"
|
||||
logos:
|
||||
title: "الشعارات"
|
||||
fields:
|
||||
|
@ -4572,18 +4576,18 @@ ar:
|
|||
<p>استمتع، وحظًا سعيدًا في <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/' target='_blank'>بناء مجتمعك الجديد!</a></p>
|
||||
search_logs:
|
||||
graph_title: "عدد مرات البحث"
|
||||
joined: "انضممت"
|
||||
joined: "تاريخ الانضمام"
|
||||
discourse_push_notifications:
|
||||
popup:
|
||||
mentioned: 'أشار إليك %{username} في "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
group_mentioned: 'أشار إليك %{username} في "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
mentioned: 'أشار %{username} إليك في "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
group_mentioned: 'أشار %{username} إليك في "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
quoted: 'اقتبس %{username} منك في "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
replied: 'ردَّ %{username} عليك في "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
posted: 'نشر %{username} في "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
private_message: 'أرسل %{username} رسالة خاصة إليك في "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
linked: 'وضع %{username} رابطًا إلى منشورك في "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
watching_first_post: 'أنشأ %{username} موضوعًا جديدًا "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
confirm_title: "الإشعارات مفعَّلة - %{site_title}"
|
||||
watching_first_post: 'أنشأ %{username} موضوعًا جديدًا: "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
confirm_title: "تم تفعيل الإشعارات - %{site_title}"
|
||||
confirm_body: "تم بنجاح! تم تفعيل الإشعارات."
|
||||
custom: "إشعار من %{username} على %{site_title}"
|
||||
staff_action_logs:
|
||||
|
@ -4610,7 +4614,7 @@ ar:
|
|||
medium: "متوسطة"
|
||||
high: "عالية"
|
||||
sensitivity:
|
||||
disabled: "تم الإيقاف"
|
||||
disabled: "متوقفة"
|
||||
low: "منخفضة"
|
||||
medium: "متوسطة"
|
||||
high: "عالية"
|
||||
|
@ -4692,7 +4696,7 @@ ar:
|
|||
reject_user:
|
||||
title: "حذف المستخدم..."
|
||||
delete:
|
||||
title: "مسح المستخدم"
|
||||
title: "حذف المستخدم"
|
||||
description: "سيتم حذف المستخدم من المنتدى."
|
||||
block:
|
||||
title: "الحذف وحظر المستخدم"
|
||||
|
|
|
@ -3674,8 +3674,12 @@ he:
|
|||
store_failure: "נכשלה שמירת העלאה #%{upload_id} עבור משתמש #%{user_id}."
|
||||
file_missing: "סליחה, עליך לספק קובץ להעלות."
|
||||
empty: "הקובץ שסיפקת ריק, עמך הסליחה."
|
||||
failed: "ההעלאה שלך נכשלה, נא לנסות שוב, עמך הסליחה."
|
||||
png_to_jpg_conversion_failure_message: "אירעה שגיאה בעת המרה מ־PNG ל־JPG."
|
||||
optimize_failure_message: "אירעה שגיאה בעת מיטוב התמונה שהועלתה."
|
||||
download_failure: "הורדת הקובץ מהספק החיצוני נכשלה."
|
||||
checksum_mismatch_failure: "בדיקת התקינות של הקובץ שהעלית שגויה. יכול להיות שתוכן הקובץ השתנה במהלך ההעלאה. נא לנסות שוב."
|
||||
cannot_promote_failure: "לא ניתן להשלים את ההעלאה, יתכן שהיא כבר הושלמה או נכשלה בעבר."
|
||||
attachments:
|
||||
too_large: "מצטערים, הקובץ שאתם מנסים להעלות גדול מידי (הגודל המקסימלי המותר הוא %{max_size_kb}KB)."
|
||||
images:
|
||||
|
|
|
@ -1354,6 +1354,7 @@ ko:
|
|||
category_search_priority_high_weight: "카테고리 검색 우선 순위가 높은 순위에 가중치가 적용됩니다."
|
||||
allow_uncategorized_topics: "카테고리 없이 게시 허용. 주의: 카테고리 없는 글은 이 항목을 비활성화에 하기전에 카테고리 설정을 해야 합니다."
|
||||
allow_duplicate_topic_titles: "같은 제목의 동일한 주제 허용"
|
||||
allow_duplicate_topic_titles_category: "카테고리가 다른 경우 동일한 제목을 가진 중복 글을 허용합니다. allow_duplicate_topic_titles을 비활성화해야 합니다."
|
||||
unique_posts_mins: "사용자가 동일한 콘텐츠로 다시 글을 작성하기 위해서 필요한 시간(분)"
|
||||
educate_until_posts: "새로운 사용자가 글를 작성할 시 글 작성 방법에 대한 교육패널을 보여주는데, 해당 패널이 보여지는 초기 글 개수"
|
||||
title: "타이틀 태그에 쓰일 이 사이트의 이름"
|
||||
|
@ -1543,7 +1544,7 @@ ko:
|
|||
enable_local_logins_via_email: "사용자가 원 클릭 로그인 링크를 이메일을 통해 보내도록 요청할 수 있습니다."
|
||||
allow_new_registrations: "새로운 사용자 가입을 허락함. 새로운 계정 생성을 막으려면 체크하지 않음."
|
||||
enable_signup_cta: "재방문한 익명 사용자에게 가입 권유 공지 표시"
|
||||
enable_google_oauth2_logins: "Google Oauth2 인증을 활성화하십시오. Google에서 현재 지원하는 인증 방법입니다. 열쇠와 비밀이 필요합니다. <a href='https://meta.discourse.org/t/15858' target='_blank'>담화를위한 Google 로그인 구성을</a> 참조하십시오."
|
||||
enable_google_oauth2_logins: "Google Oauth2 인증을 활성화합니다. 현재 Google에서 지원하는 인증 방법입니다. 키와 시크릿 번호가 필요합니다. <a href='https://meta.discourse.org/t/15858' target='_blank'>Google 로그인 구성을 참조하십시오</a>."
|
||||
google_oauth2_client_id: "Google Application의 Client ID"
|
||||
google_oauth2_client_secret: "Google Application의 Client Secret"
|
||||
google_oauth2_prompt: "권한 부여 서버가 사용자에게 재 인증 및 동의를 요구하는지 여부를 지정하는 선택적 공백으로 구분 된 문자열 값 목록입니다. 가능한 값은 <a href='https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#prompt' target='_blank'>https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#prompt</a> 를 참조 <a href='https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#prompt' target='_blank'>하십시오</a> ."
|
||||
|
@ -3486,8 +3487,10 @@ ko:
|
|||
store_failure: "#%{user_id}가 업로드한 파일 #%{upload_id} 을 저장하는데 실패함."
|
||||
file_missing: "죄송합니다. 업로드 할 파일을 지정하셔야 합니다."
|
||||
empty: "죄송합니다. 지정된 파일은 빈 파일입니다."
|
||||
failed: "죄송합니다. 업로드에 실패했습니다. 다시 시도해 주세요."
|
||||
png_to_jpg_conversion_failure_message: "PNG에서 JPG로 변환 할 때 오류가 발생했습니다."
|
||||
optimize_failure_message: "업로드된 이미지를 최적화하는 동안 오류가 발생했습니다."
|
||||
download_failure: "외부 공급자로부터 파일을 다운로드하지 못했습니다."
|
||||
attachments:
|
||||
too_large: "죄송합니다, 업로드하려는 파일이 너무 큽니다. (최대 크기 %{max_size_kb}KB)."
|
||||
images:
|
||||
|
|
|
@ -3753,8 +3753,11 @@ pl_PL:
|
|||
store_failure: "Błąd zapisu załączników #%{upload_id} dla użytkownika #%{user_id}."
|
||||
file_missing: "Przepraszamy, należy podać plik do przesłania."
|
||||
empty: "Przepraszamy, plik który wysłałeś/łaś jest pusty."
|
||||
failed: "Przepraszamy, ale przesyłanie nie powiodło się. Proszę spróbuj ponownie."
|
||||
png_to_jpg_conversion_failure_message: "Wystąpił błąd podczas konwersji z PNG na JPG."
|
||||
optimize_failure_message: "Wystąpił błąd podczas optymalizacji przesłanego obrazu."
|
||||
download_failure: "Pobieranie pliku od zewnętrznego dostawcy nie powiodło się."
|
||||
cannot_promote_failure: "Przesyłanie nie może zostać zakończone, być może zostało już zakończone lub wcześniej zakończone niepowodzeniem."
|
||||
attachments:
|
||||
too_large: "Przepraszamy, plik który chcesz wczytać jest zbyt duży (maximum to is %{max_size_kb}KB)."
|
||||
images:
|
||||
|
|
|
@ -442,7 +442,7 @@ ru:
|
|||
next_business_day: "На следующий рабочий день"
|
||||
tomorrow: "Завтра"
|
||||
next_week: "Через неделю"
|
||||
next_month: "Через месяц"
|
||||
next_month: "В следующем месяце"
|
||||
custom: "Установить дату и время напоминания"
|
||||
groups:
|
||||
success:
|
||||
|
@ -3751,8 +3751,12 @@ ru:
|
|||
store_failure: "Ошибка при загрузке #%{upload_id} для пользователя #%{user_id}."
|
||||
file_missing: "Вы должны указать файл для загрузки."
|
||||
empty: "Извините, но указанный вами файл пуст."
|
||||
failed: "Извините, но загрузка не удалась. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
|
||||
png_to_jpg_conversion_failure_message: "Произошла ошибка при конвертации из PNG в JPG."
|
||||
optimize_failure_message: "При оптимизации загруженного изображения произошла ошибка."
|
||||
download_failure: "Не удалось загрузить файл от внешнего провайдера."
|
||||
checksum_mismatch_failure: "Контрольная сумма загруженного файла не совпадает. В процессе загрузки содержимое файла могло измениться. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
|
||||
cannot_promote_failure: "Загрузка не может быть завершена, возможно, она уже была завершена или ранее не удалась."
|
||||
attachments:
|
||||
too_large: "Файл, который вы пытаетесь загрузить, слишком большой (максимальный разрешённый размер %{max_size_kb}%kb)."
|
||||
images:
|
||||
|
|
|
@ -3393,8 +3393,12 @@ sv:
|
|||
store_failure: "Lagringen av den uppladdade filen #%{upload_id} som användaren #%{user_id} gjort misslyckades."
|
||||
file_missing: "Tyvärr måste du tillhandahålla en fil för uppladdning."
|
||||
empty: "Tyvärr är filen du angav tom."
|
||||
failed: "Tyvärr misslyckades din uppladdning. Försök igen."
|
||||
png_to_jpg_conversion_failure_message: "Ett fel uppstod vid konvertering från PNG till JPG."
|
||||
optimize_failure_message: "Det uppstod ett fel vid optimering av den uppladdade bilden."
|
||||
download_failure: "Det gick inte att hämta filen från den externa leverantören."
|
||||
checksum_mismatch_failure: "Kontrollsumman för den uppladdade filen stämmer inte. Filens innehåll kan ha ändrats under uppladdning. Försök igen."
|
||||
cannot_promote_failure: "Uppladdningen kan inte slutföras. Kanske har den redan slutförts eller misslyckats tidigare."
|
||||
attachments:
|
||||
too_large: "Tyvärr är filen som du försöker ladda upp för stor (maxstorlek är %{max_size_kb} kB)."
|
||||
images:
|
||||
|
|
|
@ -32,11 +32,11 @@ ar:
|
|||
timezone: المنطقة الزمنية
|
||||
until: حتّى...
|
||||
recurring:
|
||||
every_day: "كلّ يوم"
|
||||
every_week: "كلّ أسبوع"
|
||||
every_two_weeks: "كلّ أسبوعين"
|
||||
every_month: "كلّ شهر"
|
||||
every_two_months: "كلّ شهرين"
|
||||
every_three_months: "كلّ ثلاثة أشهر"
|
||||
every_six_months: "كلّ ستة أشهر"
|
||||
every_year: "كلّ سنة"
|
||||
every_day: "كل يوم"
|
||||
every_week: "كل أسبوع"
|
||||
every_two_weeks: "كل أسبوعين"
|
||||
every_month: "كل شهر"
|
||||
every_two_months: "كل شهرين"
|
||||
every_three_months: "كل ثلاثة أشهر"
|
||||
every_six_months: "كل ستة أشهر"
|
||||
every_year: "كل سنة"
|
||||
|
|
|
@ -284,7 +284,7 @@ ar:
|
|||
|
||||
<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/capybara-eating.gif"/>
|
||||
|
||||
هل لاحظت أنك عُدت الآن إلى البداية؟ أطعِم هذا الكابيبارا المسكين الجائع **بالرد بكتابة الرمز التعبيري "%{search_answer}`** وسيتم نقلك تلقائيًا إلى النهاية.
|
||||
هل لاحظت أنك عُدت الآن إلى البداية؟ أطعِم هذا الكابيبارا المسكين الجائع **بالرد بكتابة الرمز التعبيري `%{search_answer}`** وسيتم نقلك تلقائيًا إلى النهاية.
|
||||
reply: |-
|
||||
رائع، لقد عثرت عليه :tada:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ sr:
|
|||
voters:
|
||||
one: "glasač"
|
||||
few: "glasača"
|
||||
other: "glasača"
|
||||
other: "гласача"
|
||||
total_votes:
|
||||
one: "ukupno glasova"
|
||||
few: "ukupno glasova"
|
||||
|
@ -83,6 +83,9 @@ sr:
|
|||
insert: Unesi anketu
|
||||
help:
|
||||
options_min_count: Unesite najmanje 1 opciju.
|
||||
options_max_count: Унесите највише %{count} опција.
|
||||
invalid_min_value: Минимална вредност мора бити најмање 1.
|
||||
invalid_max_value: Максимална вредност мора бити најмање 1, али мања или једнака броју опција.
|
||||
invalid_values: Minimalna vrednost mora biti manja od maksimalne.
|
||||
min_step_value: Minimalna vrednost koraka je 1
|
||||
poll_type:
|
||||
|
@ -91,16 +94,29 @@ sr:
|
|||
multiple: Višestruki odabir
|
||||
number: Broj rejtinga
|
||||
poll_result:
|
||||
label: Prikaži rezultate...
|
||||
always: Uvek vidljivi
|
||||
vote: Тек након гласања
|
||||
closed: Kada je glasanje zatvoreno
|
||||
staff: Samo članovi osoblja
|
||||
poll_groups:
|
||||
label: Ограничите гласање на ове групе
|
||||
poll_chart_type:
|
||||
label: Графикон резултата
|
||||
bar: Dijagram
|
||||
pie: Strukturni krug
|
||||
poll_config:
|
||||
max: Maksimalni broj izbora
|
||||
min: Minimalni broj izbora
|
||||
step: Korak
|
||||
poll_public:
|
||||
label: Prikaži ko je glasao
|
||||
poll_title:
|
||||
label: Naslov (opcionalno)
|
||||
poll_options:
|
||||
label: Опције (по једна у реду)
|
||||
add: Додај опцију
|
||||
automatic_close:
|
||||
label: Automatski zatvorite anketu
|
||||
show_advanced: "Прикажи напредне опције"
|
||||
hide_advanced: "Сакриј напредне опције"
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ ar:
|
|||
sections:
|
||||
typography:
|
||||
title: "أسلوب الطباعة"
|
||||
example: "مرحبًا بك في دِسكورس"
|
||||
example: "مرحبًا بك في Discourse"
|
||||
paragraph: "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum."
|
||||
date_time_inputs:
|
||||
title: "حقول إدخال التاريخ/الوقت"
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@ ar:
|
|||
topic_notifications:
|
||||
title: "إشعارات الموضوعات"
|
||||
post:
|
||||
title: "المشاركة"
|
||||
title: "المنشور"
|
||||
topic_map:
|
||||
title: "خريطة الموضوع"
|
||||
site_header:
|
||||
|
@ -80,7 +80,7 @@ ar:
|
|||
header: "العنوان المشروط"
|
||||
footer: "التذييل المشروط"
|
||||
user_about:
|
||||
title: "مربّع ”عن المستخدم“"
|
||||
title: "مربع \"نبذة عن المستخدم\""
|
||||
header_icons:
|
||||
title: "أيقونات الترويسة"
|
||||
spinners:
|
||||
|
|
|
@ -7,14 +7,81 @@
|
|||
sr:
|
||||
js:
|
||||
styleguide:
|
||||
title: "Uputstvo za stilove"
|
||||
welcome: "Kako biste počeli, odaberite sekciju iz menija sa leve strane."
|
||||
categories:
|
||||
atoms: Атоми
|
||||
molecules: Molekuli
|
||||
organisms: Organizmi
|
||||
sections:
|
||||
typography:
|
||||
title: "Tipografija"
|
||||
example: "Dobrodošli na vaš Discourse"
|
||||
paragraph: "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum."
|
||||
date_time_inputs:
|
||||
title: "Unos datuma/vremena"
|
||||
font_scale:
|
||||
title: "Систем фонтова"
|
||||
colors:
|
||||
title: "Boje"
|
||||
icons:
|
||||
title: "Ikonice"
|
||||
full_list: "Pogledaj sve Font Awesome ikonice"
|
||||
input_fields:
|
||||
title: "Поља за унос"
|
||||
buttons:
|
||||
title: "Дугмад"
|
||||
dropdowns:
|
||||
title: "Padajući meni"
|
||||
categories:
|
||||
title: "Kategorije"
|
||||
bread_crumbs:
|
||||
title: "Bread crumbs"
|
||||
navigation:
|
||||
title: "Navigacija"
|
||||
navigation_bar:
|
||||
title: "Navigacija"
|
||||
navigation_stacked:
|
||||
title: "Složena navigacija"
|
||||
categories_list:
|
||||
title: "Lista Kategorija"
|
||||
topic_link:
|
||||
title: "Link za temu"
|
||||
topic_list_item:
|
||||
title: "Ставка листе тема"
|
||||
topic_statuses:
|
||||
title: "Statusi tema"
|
||||
topic_list:
|
||||
title: "Lista tema"
|
||||
basic_topic_list:
|
||||
title: "Основна листа тема"
|
||||
footer_message:
|
||||
title: "Poruka u futeru"
|
||||
signup_cta:
|
||||
title: "ЦТА за регистрацију"
|
||||
topic_timer_info:
|
||||
title: "Tajmeri tema"
|
||||
topic_footer_buttons:
|
||||
title: "Dugmad za teme u futeru"
|
||||
topic_notifications:
|
||||
title: "Notifikacije za teme"
|
||||
post:
|
||||
title: "Post"
|
||||
topic_map:
|
||||
title: "Мапа тема"
|
||||
site_header:
|
||||
title: "Заглавље странице"
|
||||
suggested_topics:
|
||||
title: "Predložene Teme"
|
||||
post_menu:
|
||||
title: "Meni za post"
|
||||
modal:
|
||||
title: "Модал"
|
||||
header: "Naslov modala"
|
||||
footer: "Futer modala"
|
||||
user_about:
|
||||
title: "Polje o korisniku"
|
||||
header_icons:
|
||||
title: "Ikonice zaglavlja"
|
||||
spinners:
|
||||
title: "Spineri"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue