Update translations (#22665)
This commit is contained in:
parent
eec936c99f
commit
2e62d86139
|
@ -156,10 +156,13 @@ el:
|
||||||
banner:
|
banner:
|
||||||
enabled: "Το έκανε ανακοίνωση στις %{when}. Θα εμφανίζεται στην κορυφή κάθε σελίδας μέχρι να απορριφθεί από Τον χρήστη."
|
enabled: "Το έκανε ανακοίνωση στις %{when}. Θα εμφανίζεται στην κορυφή κάθε σελίδας μέχρι να απορριφθεί από Τον χρήστη."
|
||||||
disabled: "Το αφαίρεσε από ανακοίνωση στις %{when}. Δε θα εμφανίζεται πλέον στην κορυφή κάθε σελίδας."
|
disabled: "Το αφαίρεσε από ανακοίνωση στις %{when}. Δε θα εμφανίζεται πλέον στην κορυφή κάθε σελίδας."
|
||||||
|
forwarded: "Προωθήθηκε το παραπάνω email"
|
||||||
topic_admin_menu: "ρυθμίσεις θέματος"
|
topic_admin_menu: "ρυθμίσεις θέματος"
|
||||||
|
skip_to_main_content: "Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο"
|
||||||
emails_are_disabled: "Όλα τα εξερχόμενα emails έχουν απενεργοποιηθεί καθολικά από κάποιον διαχειριστή. Δε θα σταλεί καμία ειδοποίηση email."
|
emails_are_disabled: "Όλα τα εξερχόμενα emails έχουν απενεργοποιηθεί καθολικά από κάποιον διαχειριστή. Δε θα σταλεί καμία ειδοποίηση email."
|
||||||
emails_are_disabled_non_staff: "Τα εξερχόμενα email έχουν απενεργοποιηθεί για χρήστες εκτός του προσωπικού."
|
emails_are_disabled_non_staff: "Τα εξερχόμενα email έχουν απενεργοποιηθεί για χρήστες εκτός του προσωπικού."
|
||||||
software_update_prompt:
|
software_update_prompt:
|
||||||
|
message: "Ενημερώσαμε αυτόν τον ιστότοπο, <span>παρακαλώ ανανεώστε</span>, διαφορετικά ενδέχεται να αντιμετωπίσετε απροσδόκητη συμπεριφορά."
|
||||||
dismiss: "Απόρριψη"
|
dismiss: "Απόρριψη"
|
||||||
bootstrap_mode_disabled: "Η λειτουργία bootstrap θα απενεργοποιηθεί εντός 24 ωρών."
|
bootstrap_mode_disabled: "Η λειτουργία bootstrap θα απενεργοποιηθεί εντός 24 ωρών."
|
||||||
bootstrap_invite_button_title: "Αποστολή Προσκλήσεων"
|
bootstrap_invite_button_title: "Αποστολή Προσκλήσεων"
|
||||||
|
@ -201,6 +204,7 @@ el:
|
||||||
delete: "Σβήσιμο"
|
delete: "Σβήσιμο"
|
||||||
generic_error: "Λυπάμαι, προέκυψε κάποιο σφάλμα."
|
generic_error: "Λυπάμαι, προέκυψε κάποιο σφάλμα."
|
||||||
generic_error_with_reason: "Προέκυψε ένα σφάλμα: %{error}"
|
generic_error_with_reason: "Προέκυψε ένα σφάλμα: %{error}"
|
||||||
|
multiple_errors: "Εμφανίστηκαν πολλαπλά σφάλματα: %{errors}"
|
||||||
sign_up: "Εγγραφή"
|
sign_up: "Εγγραφή"
|
||||||
log_in: "Σύνδεση"
|
log_in: "Σύνδεση"
|
||||||
age: "Ηλικία"
|
age: "Ηλικία"
|
||||||
|
@ -277,11 +281,13 @@ el:
|
||||||
unbookmark_with_reminder: "Κάντε κλικ για να αφαιρέσετε όλους τους σελιδοδείκτες και τις υπενθυμίσεις σε αυτό το θέμα."
|
unbookmark_with_reminder: "Κάντε κλικ για να αφαιρέσετε όλους τους σελιδοδείκτες και τις υπενθυμίσεις σε αυτό το θέμα."
|
||||||
bookmarks:
|
bookmarks:
|
||||||
created: "Έχετε προσθέσει σελιδοδείκτη σε αυτήν την ανάρτηση. %{name}"
|
created: "Έχετε προσθέσει σελιδοδείκτη σε αυτήν την ανάρτηση. %{name}"
|
||||||
|
created_generic: "Το έχετε βάλει σε σελιδοδείκτη. %{name}"
|
||||||
create: "Δημιουργία σελιδοδείκτη"
|
create: "Δημιουργία σελιδοδείκτη"
|
||||||
edit: "Επεξεργασία σελιδοδείκτη"
|
edit: "Επεξεργασία σελιδοδείκτη"
|
||||||
not_bookmarked: "προσθέστε σελιδοδείκτη σε αυτήν την ανάρτηση"
|
not_bookmarked: "προσθέστε σελιδοδείκτη σε αυτήν την ανάρτηση"
|
||||||
remove_reminder_keep_bookmark: "Αφαίρεση υπενθύμισης και διατήρηση σελιδοδείκτη"
|
remove_reminder_keep_bookmark: "Αφαίρεση υπενθύμισης και διατήρηση σελιδοδείκτη"
|
||||||
created_with_reminder: "Έχετε προσθέσει σελιδοδείκτη σε αυτήν την ανάρτηση με υπενθύμιση %{date}. %{name}"
|
created_with_reminder: "Έχετε προσθέσει σελιδοδείκτη σε αυτήν την ανάρτηση με υπενθύμιση %{date}. %{name}"
|
||||||
|
created_with_reminder_generic: "Το έχετε βάλει σελιδοδείκτη με μια υπενθύμιση %{date}. %{name}"
|
||||||
delete: "Διαγραφή σελιδοδείκτη"
|
delete: "Διαγραφή σελιδοδείκτη"
|
||||||
confirm_delete: "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτόν τον σελιδοδείκτη; Η υπενθύμιση θα διαγραφεί επίσης."
|
confirm_delete: "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτόν τον σελιδοδείκτη; Η υπενθύμιση θα διαγραφεί επίσης."
|
||||||
confirm_clear: "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε όλους τους σελιδοδείκτες σας από αυτό το θέμα;"
|
confirm_clear: "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε όλους τους σελιδοδείκτες σας από αυτό το θέμα;"
|
||||||
|
@ -553,9 +559,11 @@ el:
|
||||||
next_week: "Την άλλη εβδομάδα"
|
next_week: "Την άλλη εβδομάδα"
|
||||||
two_weeks: "Δύο εβδομάδες"
|
two_weeks: "Δύο εβδομάδες"
|
||||||
next_month: "Τον άλλο μήνα"
|
next_month: "Τον άλλο μήνα"
|
||||||
|
two_months: "Δύο μήνες"
|
||||||
three_months: "Τρεις μήνες"
|
three_months: "Τρεις μήνες"
|
||||||
four_months: "Τέσσερις μήνες"
|
four_months: "Τέσσερις μήνες"
|
||||||
six_months: "Έξι μήνες"
|
six_months: "Έξι μήνες"
|
||||||
|
one_year: "Ένα έτος"
|
||||||
forever: "Για Πάντα"
|
forever: "Για Πάντα"
|
||||||
never: "Ποτέ"
|
never: "Ποτέ"
|
||||||
custom: "Προσαρμοσμένη ημερομηνία και ώρα"
|
custom: "Προσαρμοσμένη ημερομηνία και ώρα"
|
||||||
|
@ -601,6 +609,8 @@ el:
|
||||||
reset_to_default: "Επαναφορά στο προεπιλεγμένο"
|
reset_to_default: "Επαναφορά στο προεπιλεγμένο"
|
||||||
group:
|
group:
|
||||||
all: "όλες οι ομάδες"
|
all: "όλες οι ομάδες"
|
||||||
|
sort:
|
||||||
|
label: "Ταξινόμηση κατά %{criteria}"
|
||||||
group_histories:
|
group_histories:
|
||||||
actions:
|
actions:
|
||||||
change_group_setting: "Αλλαγή ρυθμίσεων ομάδας"
|
change_group_setting: "Αλλαγή ρυθμίσεων ομάδας"
|
||||||
|
|
|
@ -1020,7 +1020,7 @@ pt_BR:
|
||||||
sunday: "Domingo"
|
sunday: "Domingo"
|
||||||
to: "para"
|
to: "para"
|
||||||
activity_stream: "Atividade"
|
activity_stream: "Atividade"
|
||||||
read: "Lidos(as)"
|
read: "Lidos"
|
||||||
read_help: "Tópicos lidos recentemente"
|
read_help: "Tópicos lidos recentemente"
|
||||||
preferences: "Preferências"
|
preferences: "Preferências"
|
||||||
feature_topic_on_profile:
|
feature_topic_on_profile:
|
||||||
|
|
|
@ -212,7 +212,7 @@ ar:
|
||||||
embed:
|
embed:
|
||||||
load_from_remote: "حدث خطأ في أثناء تحميل هذا المنشور."
|
load_from_remote: "حدث خطأ في أثناء تحميل هذا المنشور."
|
||||||
site_settings:
|
site_settings:
|
||||||
invalid_site_setting: "لا يوجد إعداد باسم \"%{name}\" موجود"
|
invalid_site_setting: "لا يوجد إعداد موجود باسم \"%{name}\""
|
||||||
invalid_category_id: "الفئة التي حدَّدتها غير موجودة"
|
invalid_category_id: "الفئة التي حدَّدتها غير موجودة"
|
||||||
invalid_choice:
|
invalid_choice:
|
||||||
zero: "لقد حدَّدت الخيارات غير الصالحة %{name}"
|
zero: "لقد حدَّدت الخيارات غير الصالحة %{name}"
|
||||||
|
@ -1766,6 +1766,8 @@ ar:
|
||||||
content_security_policy_frame_ancestors: "تقييد من يمكنه تضمين هذا الموقع في iframes عبر سياسة أمان المحتوى. يمكن التحكُّم في المضيفات المسموح بها في <a href='%{base_path}/admin/customize/embedding'>التضمين</a>"
|
content_security_policy_frame_ancestors: "تقييد من يمكنه تضمين هذا الموقع في iframes عبر سياسة أمان المحتوى. يمكن التحكُّم في المضيفات المسموح بها في <a href='%{base_path}/admin/customize/embedding'>التضمين</a>"
|
||||||
content_security_policy_script_src: "مصادر النصوص الإضافية المُدرَجة في قائمة السماح. يتم تضمين المضيف الحالي وشبكة توصيل المحتوى بشكلٍ افتراضي. راجع <a href='https://meta.discourse.org/t/mitigate-xss-attacks-with-content-security-policy/104243' target='_blank'>الحد من هجمات XSS باستخدام سياسة أمان المحتوى.</a>"
|
content_security_policy_script_src: "مصادر النصوص الإضافية المُدرَجة في قائمة السماح. يتم تضمين المضيف الحالي وشبكة توصيل المحتوى بشكلٍ افتراضي. راجع <a href='https://meta.discourse.org/t/mitigate-xss-attacks-with-content-security-policy/104243' target='_blank'>الحد من هجمات XSS باستخدام سياسة أمان المحتوى.</a>"
|
||||||
invalidate_inactive_admin_email_after_days: "ستحتاج حسابات المسؤولين الذين لم يزوروا الموقع في هذا العدد من الأيام إلى إعادة التحقُّق من صحة عنوان بريدهم الإلكتروني قبل تسجيل الدخول. اتعيين القيمة على 0 للإيقاف."
|
invalidate_inactive_admin_email_after_days: "ستحتاج حسابات المسؤولين الذين لم يزوروا الموقع في هذا العدد من الأيام إلى إعادة التحقُّق من صحة عنوان بريدهم الإلكتروني قبل تسجيل الدخول. اتعيين القيمة على 0 للإيقاف."
|
||||||
|
include_secure_categories_in_tag_counts: "عند التمكين، سيتضمن عدد الموضوعات تحت وسمٍ ما الموضوعات الموجودة في الفئات المقيدة القراءة لجميع المستخدمين. وعند الإيقاف، لن يظهر للمستخدمين العاديين سوى عدد الموضوعات تحت وسمٍ ما حيث تكون جميع الموضوعات في الفئات العامة."
|
||||||
|
display_personal_messages_tag_counts: "عند التمكين، سيتم عرض عدد الرسائل الشخصية تحت وسمٍ معيَّن."
|
||||||
top_menu: "تحديد العناصر التي تظهر في لوحة تنقُّل الصفحة الرئيسية، وبأي ترتيب. مثال: الجديدة|غير المقروءة|الفئات|الأكثر نشاطًا|المقروءة|المنشورة|الإشارات المرجعية"
|
top_menu: "تحديد العناصر التي تظهر في لوحة تنقُّل الصفحة الرئيسية، وبأي ترتيب. مثال: الجديدة|غير المقروءة|الفئات|الأكثر نشاطًا|المقروءة|المنشورة|الإشارات المرجعية"
|
||||||
post_menu: "تحديد العناصر التي تظهر في قائمة المنشور وترتيبها. مثال: تعديل|إبلاغ|حذف|مشاركة|إشارة مرجعية|رد"
|
post_menu: "تحديد العناصر التي تظهر في قائمة المنشور وترتيبها. مثال: تعديل|إبلاغ|حذف|مشاركة|إشارة مرجعية|رد"
|
||||||
post_menu_hidden_items: "عناصر القائمة التي سيتم إخفاؤها افتراضيًا في قائمة المنشور ما لم يتم النقر على رمز الثلاث نقاط لتوسيع القائمة."
|
post_menu_hidden_items: "عناصر القائمة التي سيتم إخفاؤها افتراضيًا في قائمة المنشور ما لم يتم النقر على رمز الثلاث نقاط لتوسيع القائمة."
|
||||||
|
@ -1794,7 +1796,10 @@ ar:
|
||||||
max_favorite_badges: "الحد الأقصى لعدد الشارات التي يمكن للمستخدم تحديدها"
|
max_favorite_badges: "الحد الأقصى لعدد الشارات التي يمكن للمستخدم تحديدها"
|
||||||
whispers_allowed_groups: "السماح بالاتصالات الخاصة داخل الموضوعات لأعضاء المجموعات المحدَّدة."
|
whispers_allowed_groups: "السماح بالاتصالات الخاصة داخل الموضوعات لأعضاء المجموعات المحدَّدة."
|
||||||
allow_index_in_robots_txt: "حدِّد في ملف robots.txt أن هذا الموقع يسمح لمحركات بحث الويب بفهرسته. وفي حالات استثنائية، يمكنك <a href='%{base_path}/admin/customize/robots'>تجاوز ملف robots.txt</a> بشكلٍ دائم."
|
allow_index_in_robots_txt: "حدِّد في ملف robots.txt أن هذا الموقع يسمح لمحركات بحث الويب بفهرسته. وفي حالات استثنائية، يمكنك <a href='%{base_path}/admin/customize/robots'>تجاوز ملف robots.txt</a> بشكلٍ دائم."
|
||||||
|
blocked_email_domains: "قائمة مفصولة بشرائط عمودية لنطاقات البريد الإلكتروني التي لا يُسمَح للمستخدمين باستخدامها في تسجيل الحسابات. رمزا حرف البدل * و؟ غير مدعومَين. مثال: mailinator.com|trashmail.net"
|
||||||
|
allowed_email_domains: "قائمة مفصولة بشرائط عمودية لنطاقات البريد الإلكتروني التي يجب على المستخدمين استخدامها في تسجيل الحسابات. تتم معالجة النطاقات الفرعية للنطاقات المحدَّدة تلقائيًا. رمزا حرف البدل * و؟ غير مدعومَين. تحذير: لن يُسمَح بالمستخدمين ذوي نطاقات البريد الإلكتروني غير المُدرَجة!"
|
||||||
normalize_emails: "تحقَّق مما إذا كان البريد الإلكتروني الذي تم تطبيعه فريدًا. يزيل البريد الإلكتروني الذي تم تطبيعه جميع النقاط من اسم المستخدم وكل شيء بين الرمزين + و@."
|
normalize_emails: "تحقَّق مما إذا كان البريد الإلكتروني الذي تم تطبيعه فريدًا. يزيل البريد الإلكتروني الذي تم تطبيعه جميع النقاط من اسم المستخدم وكل شيء بين الرمزين + و@."
|
||||||
|
auto_approve_email_domains: "ستتم الموافقة تلقائيًا على المستخدمين ذوي عناوين البريد الإلكتروني التابعة للنطاقات المُدرَجة في هذه القائمة. رمزا البدل * و؟ غير مدعومَين."
|
||||||
hide_email_address_taken: "عدم إعلام المستخدمين بوجود حساب بعنوان بريد إلكتروني معيَّن في أثناء التسجيل أو في أثناء عملية \"نسيت كلمة المرور\". طلب البريد الإلكتروني الكامل لطلبات \"نسيت كلمة المرور\"."
|
hide_email_address_taken: "عدم إعلام المستخدمين بوجود حساب بعنوان بريد إلكتروني معيَّن في أثناء التسجيل أو في أثناء عملية \"نسيت كلمة المرور\". طلب البريد الإلكتروني الكامل لطلبات \"نسيت كلمة المرور\"."
|
||||||
log_out_strict: "تسجيل خروج المستخدم من جميع الجلسات على جميع الأجهزة عند تسجيل الخروج"
|
log_out_strict: "تسجيل خروج المستخدم من جميع الجلسات على جميع الأجهزة عند تسجيل الخروج"
|
||||||
version_checks: "فحص Discourse Hub للحصول على تحديثات الإصدار وإظهار رسائل الإصدار الجديد على <a href='%{base_path}/admin' target='_blank'>/admin</a> لوحة المعلومات"
|
version_checks: "فحص Discourse Hub للحصول على تحديثات الإصدار وإظهار رسائل الإصدار الجديد على <a href='%{base_path}/admin' target='_blank'>/admin</a> لوحة المعلومات"
|
||||||
|
@ -2690,6 +2695,7 @@ ar:
|
||||||
must_not_contain_two_special_chars_in_seq: "يجب ألا يحتوي على تسلسل من حرفين أو أكثر من الأحرف الخاصة (.-_)"
|
must_not_contain_two_special_chars_in_seq: "يجب ألا يحتوي على تسلسل من حرفين أو أكثر من الأحرف الخاصة (.-_)"
|
||||||
must_not_end_with_confusing_suffix: "يجب ألا ينتهي بلاحقة مربكة مثل .json أو .png وما إلى ذلك."
|
must_not_end_with_confusing_suffix: "يجب ألا ينتهي بلاحقة مربكة مثل .json أو .png وما إلى ذلك."
|
||||||
email:
|
email:
|
||||||
|
blank: "لا يمكن تركه خاليًا."
|
||||||
invalid: "غير صالح."
|
invalid: "غير صالح."
|
||||||
not_allowed: "غير مسموح به من مقدِّم خدمة البريد الإلكتروني هذا. يُرجى استخدام عنوان بريد إلكتروني آخر."
|
not_allowed: "غير مسموح به من مقدِّم خدمة البريد الإلكتروني هذا. يُرجى استخدام عنوان بريد إلكتروني آخر."
|
||||||
blocked: "غير مسموح به."
|
blocked: "غير مسموح به."
|
||||||
|
|
|
@ -188,7 +188,7 @@ de:
|
||||||
embed:
|
embed:
|
||||||
load_from_remote: "Beim Laden des Beitrags ist ein Fehler aufgetreten."
|
load_from_remote: "Beim Laden des Beitrags ist ein Fehler aufgetreten."
|
||||||
site_settings:
|
site_settings:
|
||||||
invalid_site_setting: "Es ist keine Einstellung mit dem Namen '%{name}' vorhanden"
|
invalid_site_setting: "Es ist keine Einstellung mit dem Namen „%{name}“ vorhanden"
|
||||||
invalid_category_id: "Du hast eine Kategorie angegeben, die nicht existiert"
|
invalid_category_id: "Du hast eine Kategorie angegeben, die nicht existiert"
|
||||||
invalid_choice:
|
invalid_choice:
|
||||||
one: "Du hast die ungültige Auswahl %{name} getroffen"
|
one: "Du hast die ungültige Auswahl %{name} getroffen"
|
||||||
|
@ -1558,8 +1558,8 @@ de:
|
||||||
content_security_policy_frame_ancestors: "Schränke ein, wer diese Website in iframes über CSP einbetten kann. Kontrolliere erlaubte Hosts unter <a href='%{base_path}/admin/customize/embedding'>Einbettung</a>"
|
content_security_policy_frame_ancestors: "Schränke ein, wer diese Website in iframes über CSP einbetten kann. Kontrolliere erlaubte Hosts unter <a href='%{base_path}/admin/customize/embedding'>Einbettung</a>"
|
||||||
content_security_policy_script_src: "Zusätzlich erlaubte Skriptquellen (Positivliste). Der aktuelle Host und CDN sind standardmäßig enthalten. Siehe <a href='https://meta.discourse.org/t/mitigate-xss-attacks-with-content-security-policy/104243' target='_blank'>XSS-Attacken mit Content Security Policy entschärfen.</a>"
|
content_security_policy_script_src: "Zusätzlich erlaubte Skriptquellen (Positivliste). Der aktuelle Host und CDN sind standardmäßig enthalten. Siehe <a href='https://meta.discourse.org/t/mitigate-xss-attacks-with-content-security-policy/104243' target='_blank'>XSS-Attacken mit Content Security Policy entschärfen.</a>"
|
||||||
invalidate_inactive_admin_email_after_days: "Administrator-Konten, die die Website in dieser Anzahl von Tagen nicht besucht haben, müssen ihre E-Mail-Adresse erneut bestätigen, bevor sie sich anmelden können. 0 zum Deaktivieren."
|
invalidate_inactive_admin_email_after_days: "Administrator-Konten, die die Website in dieser Anzahl von Tagen nicht besucht haben, müssen ihre E-Mail-Adresse erneut bestätigen, bevor sie sich anmelden können. 0 zum Deaktivieren."
|
||||||
include_secure_categories_in_tag_counts: "Wenn diese Option aktiviert ist, werden bei der Zählung der Themen für ein Schlagwort auch die Themen berücksichtigt, die sich in Kategorien mit Lesebeschränkung für alle Nutzer befinden. Wenn diese Option deaktiviert ist, wird normalen Nutzern nur die Anzahl der Themen für einen Tag angezeigt, die sich in öffentlichen Kategorien befinden."
|
include_secure_categories_in_tag_counts: "Wenn diese Option aktiviert ist, werden bei der Zählung der Themen für ein Schlagwort auch die Themen berücksichtigt, die sich in Kategorien mit Lesebeschränkung für alle Benutzer befinden. Wenn diese Option deaktiviert ist, wird normalen Benutzern nur die Anzahl der Themen für ein Schlagwort angezeigt, die sich in öffentlichen Kategorien befinden."
|
||||||
display_personal_messages_tag_counts: "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Anzahl der persönlichen Nachrichten mit einem bestimmten Tag angezeigt."
|
display_personal_messages_tag_counts: "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Anzahl der persönlichen Nachrichten mit einem bestimmten Schlagwort angezeigt."
|
||||||
top_menu: "Legt fest, welche Elemente in welcher Reihenfolge in der Navigationsleiste der Startseite auftauchen sollen. Beispiel: latest|new|unread|categories|top|read|posted|bookmarks"
|
top_menu: "Legt fest, welche Elemente in welcher Reihenfolge in der Navigationsleiste der Startseite auftauchen sollen. Beispiel: latest|new|unread|categories|top|read|posted|bookmarks"
|
||||||
post_menu: "Legt fest, welche Funktionen in welcher Reihenfolge im Beitragsmenü auftauchen. Beispiel: like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply"
|
post_menu: "Legt fest, welche Funktionen in welcher Reihenfolge im Beitragsmenü auftauchen. Beispiel: like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply"
|
||||||
post_menu_hidden_items: "Die Einträge im Menü eines Beitrags, die standardmäßig hinter einer erweiterbaren Ellipse versteckt werden sollen."
|
post_menu_hidden_items: "Die Einträge im Menü eines Beitrags, die standardmäßig hinter einer erweiterbaren Ellipse versteckt werden sollen."
|
||||||
|
@ -1588,10 +1588,10 @@ de:
|
||||||
max_favorite_badges: "Maximale Anzahl von Abzeichen, die der Benutzer auswählen kann"
|
max_favorite_badges: "Maximale Anzahl von Abzeichen, die der Benutzer auswählen kann"
|
||||||
whispers_allowed_groups: "Private Kommunikation innerhalb von Themen für Mitglieder bestimmter Gruppen erlauben."
|
whispers_allowed_groups: "Private Kommunikation innerhalb von Themen für Mitglieder bestimmter Gruppen erlauben."
|
||||||
allow_index_in_robots_txt: "Lege in der robots.txt fest, dass diese Website von Websuchmaschinen indiziert werden darf. In Ausnahmefällen kannst du die <a href='%{base_path}/admin/customize/robots'>robots.txt dauerhaft überschreiben</a>."
|
allow_index_in_robots_txt: "Lege in der robots.txt fest, dass diese Website von Websuchmaschinen indiziert werden darf. In Ausnahmefällen kannst du die <a href='%{base_path}/admin/customize/robots'>robots.txt dauerhaft überschreiben</a>."
|
||||||
blocked_email_domains: "Eine durch senkrechte Striche getrennte Liste von E-Mail-Domänen, bei denen Benutzer keine Konten registrieren dürfen. Subdomains werden automatisch für die angegebenen Domains behandelt. Wildcard-Symbole * und ? werden nicht unterstützt. Beispiel: mailinator.com|trashmail.net"
|
blocked_email_domains: "Eine durch senkrechte Striche getrennte Liste von E-Mail-Domains, mit denen Benutzer keine Konten registrieren dürfen. Subdomains werden automatisch für die angegebenen Domains behandelt. Die Wildcard-Symbole * und ? werden nicht unterstützt. Beispiel: mailinator.com|trashmail.net"
|
||||||
allowed_email_domains: "Eine durch senkrechte Striche getrennte Liste von E-Mail-Domänen, bei denen Benutzer Konten registrieren MÜSSEN. Subdomains werden automatisch für die angegebenen Domains behandelt. Wildcard-Symbole * und ? werden nicht unterstützt. WARNUNG: Benutzer mit anderen als den aufgeführten E-Mail-Domänen sind nicht zugelassen!"
|
allowed_email_domains: "Eine durch senkrechte Striche getrennte Liste von E-Mail-Domains, mit denen Benutzer Konten registrieren MÜSSEN. Subdomains werden automatisch für die angegebenen Domains behandelt. Die Wildcard-Symbole * und ? werden nicht unterstützt. WARNUNG: Benutzer mit anderen als den aufgeführten E-Mail-Domains sind nicht zugelassen!"
|
||||||
normalize_emails: "Überprüfen, ob normalisierte E-Mail-Adressen einzigartig sind. Bei normalisierten E-Mail-Adressen werden alle Punkte aus dem Benutzernamen und alles zwischen + und @ Symbolen entfernt."
|
normalize_emails: "Überprüfen, ob normalisierte E-Mail-Adressen einzigartig sind. Bei normalisierten E-Mail-Adressen werden alle Punkte aus dem Benutzernamen und alles zwischen + und @ Symbolen entfernt."
|
||||||
auto_approve_email_domains: "Nutzer mit E-Mail-Adressen aus dieser Liste von Domänen werden automatisch zugelassen. Subdomains werden automatisch für die angegebenen Domains behandelt. Die Platzhalterzeichen * und ? werden nicht unterstützt."
|
auto_approve_email_domains: "Benutzer mit E-Mail-Adressen aus dieser Liste von Domains werden automatisch genehmigt. Subdomains werden automatisch für die angegebenen Domains behandelt. Die Wildcard-Symbole * und ? werden nicht unterstützt."
|
||||||
hide_email_address_taken: "Benutzer beim Registrieren oder Passwort-Zurücksetzen nicht über ein bereits bestehendes Konto mit dieser E-Mail-Adresse informieren. Erfordert die Angabe vollständiger E-Mail-Adressen zum Passwort-Zurücksetzen."
|
hide_email_address_taken: "Benutzer beim Registrieren oder Passwort-Zurücksetzen nicht über ein bereits bestehendes Konto mit dieser E-Mail-Adresse informieren. Erfordert die Angabe vollständiger E-Mail-Adressen zum Passwort-Zurücksetzen."
|
||||||
log_out_strict: "Beim Abmelden ALLE Sitzungen des Benutzers auf allen Geräten beenden"
|
log_out_strict: "Beim Abmelden ALLE Sitzungen des Benutzers auf allen Geräten beenden"
|
||||||
version_checks: "Kontaktiere den Discourse Hub zur Überprüfung auf neue Versionen und zeige Benachrichtigungen über neue Versionen im <a href='%{base_path}/admin' target='_blank'>/admin</a>-Dashboard an."
|
version_checks: "Kontaktiere den Discourse Hub zur Überprüfung auf neue Versionen und zeige Benachrichtigungen über neue Versionen im <a href='%{base_path}/admin' target='_blank'>/admin</a>-Dashboard an."
|
||||||
|
|
|
@ -188,7 +188,7 @@ es:
|
||||||
embed:
|
embed:
|
||||||
load_from_remote: "Se produjo un error al cargar esta publicación."
|
load_from_remote: "Se produjo un error al cargar esta publicación."
|
||||||
site_settings:
|
site_settings:
|
||||||
invalid_site_setting: "No existe ningún ajuste llamado '%{name}'."
|
invalid_site_setting: "No existe ningún ajuste llamado «%{name}»."
|
||||||
invalid_category_id: "Especificaste una categoría que no existe"
|
invalid_category_id: "Especificaste una categoría que no existe"
|
||||||
invalid_choice:
|
invalid_choice:
|
||||||
one: "Has especificado la opción no válida %{name}"
|
one: "Has especificado la opción no válida %{name}"
|
||||||
|
@ -1558,6 +1558,7 @@ es:
|
||||||
content_security_policy_frame_ancestors: "Restringir quién puede incrustar este sitio en iframes a través de CSP. Controla los hosts permitidos en <a href='%{base_path}/admin/customize/embedding'>Insertado</a>"
|
content_security_policy_frame_ancestors: "Restringir quién puede incrustar este sitio en iframes a través de CSP. Controla los hosts permitidos en <a href='%{base_path}/admin/customize/embedding'>Insertado</a>"
|
||||||
content_security_policy_script_src: "Fuentes de script adicionales en la lista de permitidos. El host actual y CDN se incluyen por defecto. Leer <a href='https://meta.discourse.org/t/mitigate-xss-attacks-with-content-security-policy/104243' target='_blank'>Mitigar ataques XSS con la Política de Seguridad de Contenidos.</a>"
|
content_security_policy_script_src: "Fuentes de script adicionales en la lista de permitidos. El host actual y CDN se incluyen por defecto. Leer <a href='https://meta.discourse.org/t/mitigate-xss-attacks-with-content-security-policy/104243' target='_blank'>Mitigar ataques XSS con la Política de Seguridad de Contenidos.</a>"
|
||||||
invalidate_inactive_admin_email_after_days: "Las cuentas administrativas que no hayan visitado la página en este número de días deberán validar de nuevo su dirección de correo electrónico antes de iniciar sesión. Establecer a 0 para desactivar."
|
invalidate_inactive_admin_email_after_days: "Las cuentas administrativas que no hayan visitado la página en este número de días deberán validar de nuevo su dirección de correo electrónico antes de iniciar sesión. Establecer a 0 para desactivar."
|
||||||
|
include_secure_categories_in_tag_counts: "Si está activada, el recuento de temas de una etiqueta incluirá los temas que estén en categorías de lectura restringida para todos los usuarios. Si está desactivada, a los usuarios normales solo se les mostrará un recuento de temas para una etiqueta en la que todos los temas estén en categorías públicas."
|
||||||
display_personal_messages_tag_counts: "Si está activada, se mostrará el recuento de mensajes personales etiquetados con una etiqueta determinada."
|
display_personal_messages_tag_counts: "Si está activada, se mostrará el recuento de mensajes personales etiquetados con una etiqueta determinada."
|
||||||
top_menu: "Determinar los elementos que aparecen en el menú de navegación de la página de inicio y su orden. Ejemplo últimos|nuevos|no leídos|categorías|destacados|leídos|publicados|marcadores"
|
top_menu: "Determinar los elementos que aparecen en el menú de navegación de la página de inicio y su orden. Ejemplo últimos|nuevos|no leídos|categorías|destacados|leídos|publicados|marcadores"
|
||||||
post_menu: "Determinar los elementos que aparecen en el menú de publicación y su orden. Ejemplo: me gusta|editar|denunciar|eliminar|compartir|guardar en marcadores|responder"
|
post_menu: "Determinar los elementos que aparecen en el menú de publicación y su orden. Ejemplo: me gusta|editar|denunciar|eliminar|compartir|guardar en marcadores|responder"
|
||||||
|
@ -1587,8 +1588,10 @@ es:
|
||||||
max_favorite_badges: "Número máximo de insignias que el usuario puede seleccionar"
|
max_favorite_badges: "Número máximo de insignias que el usuario puede seleccionar"
|
||||||
whispers_allowed_groups: "Permitir la comunicación privada dentro de los temas para los miembros de los grupos especificados."
|
whispers_allowed_groups: "Permitir la comunicación privada dentro de los temas para los miembros de los grupos especificados."
|
||||||
allow_index_in_robots_txt: "Especificar en robots.txt que se permite que este sitio sea indexado por los motores de búsqueda en Internet. En casos excepcionales, puedes <a href='%{base_path}/admin/customize/robots'>sobrescribir robots.txt</a> permanentemente."
|
allow_index_in_robots_txt: "Especificar en robots.txt que se permite que este sitio sea indexado por los motores de búsqueda en Internet. En casos excepcionales, puedes <a href='%{base_path}/admin/customize/robots'>sobrescribir robots.txt</a> permanentemente."
|
||||||
|
blocked_email_domains: "Una lista delimitada por barras de dominios de correo electrónico en los que los usuarios no pueden registrar cuentas. Los subdominios se gestionan automáticamente para los dominios especificados. No se admiten los símbolos comodín * y ? Ejemplo: mailinator.com|trashmail.net"
|
||||||
|
allowed_email_domains: "Una lista delimitada por barras de dominios de correo electrónico en los que los usuarios DEBEN registrar cuentas. Los subdominios se gestionan automáticamente para los dominios especificados. No se admiten los símbolos comodín * y ? ADVERTENCIA: ¡No se permitirán usuarios con dominios de correo electrónico distintos de los indicados!"
|
||||||
normalize_emails: "Comprobar si la dirección de correo normalizada es única. Para normalizar las direcciones se eliminan los puntos y todo lo que haya entre los caracteres + y @."
|
normalize_emails: "Comprobar si la dirección de correo normalizada es única. Para normalizar las direcciones se eliminan los puntos y todo lo que haya entre los caracteres + y @."
|
||||||
auto_approve_email_domains: "Los usuarios con direcciones de correo electrónico de esta lista de dominios serán aprobados automáticamente. Los subdominios se gestionan automáticamente para los dominios especificados. No se admiten los símbolos comodín * y ?"
|
auto_approve_email_domains: "Los usuarios con direcciones de correo electrónico de esta lista de dominios se aprobarán automáticamente. Los subdominios se gestionan automáticamente para los dominios especificados. No se admiten los símbolos comodín * y ?"
|
||||||
hide_email_address_taken: "No informar a los usuarios si ya existe una cuenta con un correo electrónico al registrarse o al restablecer la contraseña. Pedir la dirección de correo completa para solicitudes de restablecimiento de contraseña."
|
hide_email_address_taken: "No informar a los usuarios si ya existe una cuenta con un correo electrónico al registrarse o al restablecer la contraseña. Pedir la dirección de correo completa para solicitudes de restablecimiento de contraseña."
|
||||||
log_out_strict: "Al cerrar sesión, cierra TODAS las sesiones del usuario en todos los dispositivos"
|
log_out_strict: "Al cerrar sesión, cierra TODAS las sesiones del usuario en todos los dispositivos"
|
||||||
version_checks: "Ping el Discourse Hub para actualizaciones de versión y mostrar mensajes del número de versión en el dashboard <a href='<a href='%{base_path}/admin' target='_blank'>/admin' target='_blank'>/admin</a>."
|
version_checks: "Ping el Discourse Hub para actualizaciones de versión y mostrar mensajes del número de versión en el dashboard <a href='<a href='%{base_path}/admin' target='_blank'>/admin' target='_blank'>/admin</a>."
|
||||||
|
@ -2404,6 +2407,7 @@ es:
|
||||||
must_not_contain_two_special_chars_in_seq: "no debe contener una secuencia de 2 o más caracteres especiales (.-_)"
|
must_not_contain_two_special_chars_in_seq: "no debe contener una secuencia de 2 o más caracteres especiales (.-_)"
|
||||||
must_not_end_with_confusing_suffix: "no debe terminar con un sufijo que produzca confusión como .json o .png etc."
|
must_not_end_with_confusing_suffix: "no debe terminar con un sufijo que produzca confusión como .json o .png etc."
|
||||||
email:
|
email:
|
||||||
|
blank: "no puede dejarse en blanco."
|
||||||
invalid: "no es válido."
|
invalid: "no es válido."
|
||||||
not_allowed: "este proveedor de correo electrónico no está permitido. Utiliza otra dirección de correo electrónico."
|
not_allowed: "este proveedor de correo electrónico no está permitido. Utiliza otra dirección de correo electrónico."
|
||||||
blocked: "no está permitido."
|
blocked: "no está permitido."
|
||||||
|
|
|
@ -188,6 +188,7 @@ it:
|
||||||
embed:
|
embed:
|
||||||
load_from_remote: "Si è verificato un errore nel caricamento del messaggio."
|
load_from_remote: "Si è verificato un errore nel caricamento del messaggio."
|
||||||
site_settings:
|
site_settings:
|
||||||
|
invalid_site_setting: "Non esiste alcuna impostazione di nome '%{name}'"
|
||||||
invalid_category_id: "Hai specificato una categoria che non esiste"
|
invalid_category_id: "Hai specificato una categoria che non esiste"
|
||||||
invalid_choice:
|
invalid_choice:
|
||||||
one: "Hai specificato la scelta non valida %{name}"
|
one: "Hai specificato la scelta non valida %{name}"
|
||||||
|
@ -1557,6 +1558,8 @@ it:
|
||||||
content_security_policy_frame_ancestors: "Limita chi può incorporare questo sito in iframes tramite CSP. Controlla gli host ammessi su <a href='%{base_path}/admin/customize/embedding'>Incorporamenti</a>"
|
content_security_policy_frame_ancestors: "Limita chi può incorporare questo sito in iframes tramite CSP. Controlla gli host ammessi su <a href='%{base_path}/admin/customize/embedding'>Incorporamenti</a>"
|
||||||
content_security_policy_script_src: "Sorgenti di script aggiuntivi consentiti. L'host e la rete CDN correnti sono inclusi per impostazione predefinita. Consulta la sezione <a href='https://meta.discourse.org/t/mitigate-xss-attacks-with-content-security-policy/104243' target='_blank'>Mitigare gli attacchi XSS con i criteri di sicurezza dei contenuti.</a>"
|
content_security_policy_script_src: "Sorgenti di script aggiuntivi consentiti. L'host e la rete CDN correnti sono inclusi per impostazione predefinita. Consulta la sezione <a href='https://meta.discourse.org/t/mitigate-xss-attacks-with-content-security-policy/104243' target='_blank'>Mitigare gli attacchi XSS con i criteri di sicurezza dei contenuti.</a>"
|
||||||
invalidate_inactive_admin_email_after_days: "Gli account amministratore che non hanno visitato il sito in questo numero di giorni dovranno riconvalidare il proprio indirizzo email prima di accedere. Impostare su 0 per disabilitare."
|
invalidate_inactive_admin_email_after_days: "Gli account amministratore che non hanno visitato il sito in questo numero di giorni dovranno riconvalidare il proprio indirizzo email prima di accedere. Impostare su 0 per disabilitare."
|
||||||
|
include_secure_categories_in_tag_counts: "Se abilitato, il conteggio degli argomenti per un tag includerà gli argomenti che si trovano nelle categorie con restrizioni di lettura per tutti gli utenti. Se disabilitato, agli utenti normali viene mostrato solo un conteggio degli argomenti per un tag in cui tutti gli argomenti sono nelle categorie pubbliche."
|
||||||
|
display_personal_messages_tag_counts: "Se abilitato, verrà visualizzato il conteggio dei messaggi personali contrassegnati con un determinato tag."
|
||||||
top_menu: "Determina quali oggetti appaiono nella navigazione della pagina iniziale, e in quale ordine. Esempio latest|new|unread|categories|top|read|posted|bookmarks"
|
top_menu: "Determina quali oggetti appaiono nella navigazione della pagina iniziale, e in quale ordine. Esempio latest|new|unread|categories|top|read|posted|bookmarks"
|
||||||
post_menu: "Determina quali elementi vengono mostrati nel menu del messaggio, e in quale ordine. Esempio like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply"
|
post_menu: "Determina quali elementi vengono mostrati nel menu del messaggio, e in quale ordine. Esempio like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply"
|
||||||
post_menu_hidden_items: "Le voci di menu da nascondere per impostazione predefinita nel menu di composizione del messaggio, a meno che non vengano premuti i punti di sospensione per espanderle."
|
post_menu_hidden_items: "Le voci di menu da nascondere per impostazione predefinita nel menu di composizione del messaggio, a meno che non vengano premuti i punti di sospensione per espanderle."
|
||||||
|
@ -1585,7 +1588,10 @@ it:
|
||||||
max_favorite_badges: "Numero massimo di distintivi che l'utente può selezionare"
|
max_favorite_badges: "Numero massimo di distintivi che l'utente può selezionare"
|
||||||
whispers_allowed_groups: "Consenti la comunicazione privata all'interno degli argomenti per i membri di gruppi specifici."
|
whispers_allowed_groups: "Consenti la comunicazione privata all'interno degli argomenti per i membri di gruppi specifici."
|
||||||
allow_index_in_robots_txt: "Specifica in robots.txt che questo sito permette l'indicizzazione da parte dei motori di ricerca. In casi eccezionali puoi permanentemente <a href='%{base_path}/admin/customize/robots'>ignorare robots.txt</a>."
|
allow_index_in_robots_txt: "Specifica in robots.txt che questo sito permette l'indicizzazione da parte dei motori di ricerca. In casi eccezionali puoi permanentemente <a href='%{base_path}/admin/customize/robots'>ignorare robots.txt</a>."
|
||||||
|
blocked_email_domains: "Un elenco delimitato da barre verticali di domini email con cui gli utenti non sono autorizzati a registrare account. I sottodomini vengono gestiti automaticamente per i domini specificati. Simboli jolly * e ? non sono supportati. Esempio: mailinator.com|trashmail.net"
|
||||||
|
allowed_email_domains: "Un elenco delimitato da barre verticali di domini email con cui gli utenti DEVONO registrare account. I sottodomini vengono gestiti automaticamente per i domini specificati. Simboli jolly * e ? non sono supportati. ATTENZIONE: Non saranno ammessi utenti con domini email diversi da quelli elencati!"
|
||||||
normalize_emails: "Controlla se l'email normalizzata è univoca. L'email normalizzata è il nome utente senza tutti i puntini e senza tutto ciò che è compreso tra i simboli + e @."
|
normalize_emails: "Controlla se l'email normalizzata è univoca. L'email normalizzata è il nome utente senza tutti i puntini e senza tutto ciò che è compreso tra i simboli + e @."
|
||||||
|
auto_approve_email_domains: "Gli utenti con indirizzi email appartenenti a questo elenco di domini verranno approvati automaticamente. I sottodomini vengono gestiti automaticamente per i domini specificati. Simboli jolly * e ? non sono supportati."
|
||||||
hide_email_address_taken: "Non informare gli utenti dell'esistenza di un account con un determinato indirizzo e-mail durante la registrazione o la procedura di reimpostazione della password. Richiede l'e-mail completa per le richieste di \"password dimenticata\"."
|
hide_email_address_taken: "Non informare gli utenti dell'esistenza di un account con un determinato indirizzo e-mail durante la registrazione o la procedura di reimpostazione della password. Richiede l'e-mail completa per le richieste di \"password dimenticata\"."
|
||||||
log_out_strict: "Quando ci si disconnette, esci da TUTTE le sessioni dell'utente su tutti i dispositivi"
|
log_out_strict: "Quando ci si disconnette, esci da TUTTE le sessioni dell'utente su tutti i dispositivi"
|
||||||
version_checks: "Controlla in Discourse Hub la presenza di aggiornamenti della versione e mostra i messaggi della nuova versione nel pannello <a href='%{base_path}/admin' target='_blank'>/admin</a>"
|
version_checks: "Controlla in Discourse Hub la presenza di aggiornamenti della versione e mostra i messaggi della nuova versione nel pannello <a href='%{base_path}/admin' target='_blank'>/admin</a>"
|
||||||
|
@ -2401,6 +2407,7 @@ it:
|
||||||
must_not_contain_two_special_chars_in_seq: "non deve contenere una sequenza di 2 o più caratteri speciali (.-_)"
|
must_not_contain_two_special_chars_in_seq: "non deve contenere una sequenza di 2 o più caratteri speciali (.-_)"
|
||||||
must_not_end_with_confusing_suffix: "non deve finire con un suffisso fuorviante come .json o .png ecc."
|
must_not_end_with_confusing_suffix: "non deve finire con un suffisso fuorviante come .json o .png ecc."
|
||||||
email:
|
email:
|
||||||
|
blank: "non può essere vuoto."
|
||||||
invalid: "non valido."
|
invalid: "non valido."
|
||||||
not_allowed: "non è permesso da quel fornitore di email. Per favore usa un altro indirizzo email."
|
not_allowed: "non è permesso da quel fornitore di email. Per favore usa un altro indirizzo email."
|
||||||
blocked: "non è permesso."
|
blocked: "non è permesso."
|
||||||
|
|
|
@ -1551,6 +1551,8 @@ tr_TR:
|
||||||
content_security_policy_frame_ancestors: "CSP aracılığıyla bu siteyi iframe'lere kimlerin yerleştirebileceğini kısıtlayın. <a href='%{base_path}/admin/customize/embedding'>Gömme</a> bölümünde izin verilen sunucuları kontrol edin"
|
content_security_policy_frame_ancestors: "CSP aracılığıyla bu siteyi iframe'lere kimlerin yerleştirebileceğini kısıtlayın. <a href='%{base_path}/admin/customize/embedding'>Gömme</a> bölümünde izin verilen sunucuları kontrol edin"
|
||||||
content_security_policy_script_src: "İzin verilen ek komut dosyası kaynakları. Geçerli sunucu ve CDN varsayılan olarak dahil edilir. Bkz. <a href='https://meta.discourse.org/t/mitigate-xss-attacks-with-content-security-policy/104243' target='_blank'>İçerik Güvenliği Politikası ile XSS Saldırılarını Azaltma.</a>"
|
content_security_policy_script_src: "İzin verilen ek komut dosyası kaynakları. Geçerli sunucu ve CDN varsayılan olarak dahil edilir. Bkz. <a href='https://meta.discourse.org/t/mitigate-xss-attacks-with-content-security-policy/104243' target='_blank'>İçerik Güvenliği Politikası ile XSS Saldırılarını Azaltma.</a>"
|
||||||
invalidate_inactive_admin_email_after_days: "Bu kadar gün içinde siteyi ziyaret etmemiş olan yönetici hesaplarının oturum açmadan önce e-posta adreslerini yeniden doğrulamaları gerekir. Devre dışı bırakmak için 0 olarak ayarlayın."
|
invalidate_inactive_admin_email_after_days: "Bu kadar gün içinde siteyi ziyaret etmemiş olan yönetici hesaplarının oturum açmadan önce e-posta adreslerini yeniden doğrulamaları gerekir. Devre dışı bırakmak için 0 olarak ayarlayın."
|
||||||
|
include_secure_categories_in_tag_counts: "Etkinleştirildiğinde, bir etiket için konu sayısı, tüm kullanıcılar için okuma kısıtlamalı kategorilerdeki konuları içerecektir. Devre dışı bırakıldığında, normal kullanıcılara yalnızca tüm konuların herkese açık kategorilerde olduğu bir etiket için konu sayısı gösterilir."
|
||||||
|
display_personal_messages_tag_counts: "Etkinleştirildiğinde, belirli bir etiketle etiketlenmiş kişisel mesajların sayısı görüntülenir."
|
||||||
top_menu: "Ana sayfa gezintisinde hangi ögelerin hangi sırada görüneceğini belirleyin. Örnek en son|yeni|okunmamış|kategoriler|popüler|okunmuş|gönderilmiş|yer imleri"
|
top_menu: "Ana sayfa gezintisinde hangi ögelerin hangi sırada görüneceğini belirleyin. Örnek en son|yeni|okunmamış|kategoriler|popüler|okunmuş|gönderilmiş|yer imleri"
|
||||||
post_menu: "Gönderi menüsünde hangi ögelerin hangi sırayla görüneceğini belirleyin. Örnek beğen|düzenle|etiketle|sil|paylaş|yer imi ekle|yanıtla"
|
post_menu: "Gönderi menüsünde hangi ögelerin hangi sırayla görüneceğini belirleyin. Örnek beğen|düzenle|etiketle|sil|paylaş|yer imi ekle|yanıtla"
|
||||||
post_menu_hidden_items: "Bir genişletme üç noktasına tıklanmadığı sürece yazı menüsünde varsayılan olarak gizlenecek menü ögeleri."
|
post_menu_hidden_items: "Bir genişletme üç noktasına tıklanmadığı sürece yazı menüsünde varsayılan olarak gizlenecek menü ögeleri."
|
||||||
|
@ -1579,7 +1581,10 @@ tr_TR:
|
||||||
max_favorite_badges: "Kullanıcının seçebileceği maksimum rozet sayısı"
|
max_favorite_badges: "Kullanıcının seçebileceği maksimum rozet sayısı"
|
||||||
whispers_allowed_groups: "Belirli grupların üyeleri için konular dahilinde özel iletişime izin verin."
|
whispers_allowed_groups: "Belirli grupların üyeleri için konular dahilinde özel iletişime izin verin."
|
||||||
allow_index_in_robots_txt: "Robots.txt dosyasında bu sitenin web arama motorları tarafından dizine eklenmesine izin verildiğini belirtin. İstisnai durumlarda kalıcı olarak <a href='%{base_path}/admin/customize/robots'>robots.txt'i geçersiz kılabilirsiniz</a>."
|
allow_index_in_robots_txt: "Robots.txt dosyasında bu sitenin web arama motorları tarafından dizine eklenmesine izin verildiğini belirtin. İstisnai durumlarda kalıcı olarak <a href='%{base_path}/admin/customize/robots'>robots.txt'i geçersiz kılabilirsiniz</a>."
|
||||||
|
blocked_email_domains: "Kullanıcıların hesap açmasına izin verilmeyen e-posta alan adlarının boruyla ayrılmış bir listesi. Belirtilen alan adları için alt alan adları otomatik olarak işlenir. Joker karakter sembolleri * ve ? desteklenmez. Örnek: mailinator.com|trashmail.net"
|
||||||
|
allowed_email_domains: "Kullanıcıların hesap açmaları GEREKEN e-posta alan adlarının boruyla ayrılmış bir listesi. Belirtilen alan adları için alt alan adları otomatik olarak işlenir. Joker karakter sembolleri olan * ve ? desteklenmez. UYARI: Listelenenler dışındaki e-posta alan adlarına sahip kullanıcılara izin verilmez!"
|
||||||
normalize_emails: "Normalleştirilmiş e-postanın benzersiz olup olmadığını kontrol edin. Normalleştirilmiş e-posta, kullanıcı adındaki tüm noktaları ve + ve @ sembolleri arasındaki her şeyi kaldırır."
|
normalize_emails: "Normalleştirilmiş e-postanın benzersiz olup olmadığını kontrol edin. Normalleştirilmiş e-posta, kullanıcı adındaki tüm noktaları ve + ve @ sembolleri arasındaki her şeyi kaldırır."
|
||||||
|
auto_approve_email_domains: "Bu alan adları listesinden e-posta adresleri olan kullanıcılar otomatik olarak onaylanır. Belirtilen alan adları için alt alan adları otomatik olarak işlenir. Joker karakter sembolleri olan * ve ? desteklenmez."
|
||||||
hide_email_address_taken: "Kayıt sırasında veya şifremi unuttum akışı sırasında kullanıcıları belirli bir e-posta adresiyle bir hesabın var olduğu konusunda bilgilendirmeyin. \"Şifremi unuttum\" talepleri için tam e-postayı gerekli kılın."
|
hide_email_address_taken: "Kayıt sırasında veya şifremi unuttum akışı sırasında kullanıcıları belirli bir e-posta adresiyle bir hesabın var olduğu konusunda bilgilendirmeyin. \"Şifremi unuttum\" talepleri için tam e-postayı gerekli kılın."
|
||||||
log_out_strict: "Çıkış yapılırken, kullanıcının tüm cihazlardaki TÜM oturumlarını kapatın"
|
log_out_strict: "Çıkış yapılırken, kullanıcının tüm cihazlardaki TÜM oturumlarını kapatın"
|
||||||
version_checks: "Sürüm güncellemeleri için Discourse Hub'ına ping atın ve yeni sürüm mesajlarını <a href='%{base_path}/admin' target='_blank'>/admin</a> panosunda gösterin"
|
version_checks: "Sürüm güncellemeleri için Discourse Hub'ına ping atın ve yeni sürüm mesajlarını <a href='%{base_path}/admin' target='_blank'>/admin</a> panosunda gösterin"
|
||||||
|
|
|
@ -289,6 +289,8 @@ ar:
|
||||||
settings: الإعدادات
|
settings: الإعدادات
|
||||||
channel_edit_name_modal:
|
channel_edit_name_modal:
|
||||||
title: تعديل الاسم
|
title: تعديل الاسم
|
||||||
|
input_placeholder: أضِف اسمًا
|
||||||
|
description: أدخل اسمًا وصفيًا قصيرًا لقناتك
|
||||||
channel_edit_description_modal:
|
channel_edit_description_modal:
|
||||||
title: تعديل الوصف
|
title: تعديل الوصف
|
||||||
input_placeholder: أضِف وصفًا
|
input_placeholder: أضِف وصفًا
|
||||||
|
|
|
@ -240,7 +240,7 @@ de:
|
||||||
members: Mitglieder
|
members: Mitglieder
|
||||||
settings: Einstellungen
|
settings: Einstellungen
|
||||||
channel_edit_name_modal:
|
channel_edit_name_modal:
|
||||||
title: Name bearbeiten
|
title: Namen bearbeiten
|
||||||
input_placeholder: Einen Namen hinzufügen
|
input_placeholder: Einen Namen hinzufügen
|
||||||
description: Gib deinem Kanal einen kurzen aussagekräftigen Namen
|
description: Gib deinem Kanal einen kurzen aussagekräftigen Namen
|
||||||
channel_edit_description_modal:
|
channel_edit_description_modal:
|
||||||
|
|
|
@ -206,6 +206,8 @@ es:
|
||||||
read_only: "Solo lectura"
|
read_only: "Solo lectura"
|
||||||
archived_header: "El canal está archivado"
|
archived_header: "El canal está archivado"
|
||||||
archived: "Archivado"
|
archived: "Archivado"
|
||||||
|
archive_failed: "Error al archivar el canal. Se han archivado %{completed}/%{total} mensajes. <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">el tema de destino</a>. Pulsa reintentar para intentar completar el archivo."
|
||||||
|
archive_failed_no_topic: "Error al archivar el canal. Se han archivado %{completed}/%{total} mensajes, no se ha creado el tema de destino. Pulsa reintentar para intentar completar el archivo."
|
||||||
archive_completed: "Ver <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">el tema del archivo</a>"
|
archive_completed: "Ver <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">el tema del archivo</a>"
|
||||||
closed_header: "El canal está cerrado"
|
closed_header: "El canal está cerrado"
|
||||||
closed: "Cerrado"
|
closed: "Cerrado"
|
||||||
|
@ -239,7 +241,7 @@ es:
|
||||||
settings: Ajustes
|
settings: Ajustes
|
||||||
channel_edit_name_modal:
|
channel_edit_name_modal:
|
||||||
title: Editar nombre
|
title: Editar nombre
|
||||||
input_placeholder: Añade un nombre
|
input_placeholder: Añadir un nombre
|
||||||
description: Pon un título corto y descriptivo a tu canal
|
description: Pon un título corto y descriptivo a tu canal
|
||||||
channel_edit_description_modal:
|
channel_edit_description_modal:
|
||||||
title: Editar descripción
|
title: Editar descripción
|
||||||
|
|
|
@ -206,6 +206,8 @@ it:
|
||||||
read_only: "Sola lettura"
|
read_only: "Sola lettura"
|
||||||
archived_header: "Il canale è archiviato"
|
archived_header: "Il canale è archiviato"
|
||||||
archived: "Archiviati"
|
archived: "Archiviati"
|
||||||
|
archive_failed: "Archiviazione del canale non riuscita. %{completed}/%{total} messaggi sono stati archiviati <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">nell'argomento di destinazione</a>. Premi Riprova per tentare di completare l'archiviazione."
|
||||||
|
archive_failed_no_topic: "Archiviazione del canale non riuscita. %{completed}/%{total} messaggi sono stati archiviati e l'argomento di destinazione non è stato creato. Premi Riprova per tentare di completare l'archiviazione."
|
||||||
archive_completed: "Vedi <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">l'argomento di archiviazione</a>"
|
archive_completed: "Vedi <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">l'argomento di archiviazione</a>"
|
||||||
closed_header: "Il canale è chiuso"
|
closed_header: "Il canale è chiuso"
|
||||||
closed: "Chiusi"
|
closed: "Chiusi"
|
||||||
|
@ -237,6 +239,10 @@ it:
|
||||||
about: Informazioni
|
about: Informazioni
|
||||||
members: Membri
|
members: Membri
|
||||||
settings: Impostazioni
|
settings: Impostazioni
|
||||||
|
channel_edit_name_modal:
|
||||||
|
title: Modifica nome
|
||||||
|
input_placeholder: Aggiungi un nome
|
||||||
|
description: Assegna un breve nome descrittivo al tuo canale
|
||||||
channel_edit_description_modal:
|
channel_edit_description_modal:
|
||||||
title: Modifica descrizione
|
title: Modifica descrizione
|
||||||
input_placeholder: Aggiungi una descrizione
|
input_placeholder: Aggiungi una descrizione
|
||||||
|
|
|
@ -296,24 +296,53 @@ uk:
|
||||||
none: "виберіть..."
|
none: "виберіть..."
|
||||||
create: "Створити канал"
|
create: "Створити канал"
|
||||||
description: "Опис (необов'язково)"
|
description: "Опис (необов'язково)"
|
||||||
|
name: "Назва каналу"
|
||||||
|
title: "Новий канал"
|
||||||
type: "Тип"
|
type: "Тип"
|
||||||
types:
|
types:
|
||||||
category: "Розділ"
|
category: "Розділ"
|
||||||
topic: "Тема"
|
topic: "Тема"
|
||||||
|
reviewable:
|
||||||
|
type: "Повідомлення чату"
|
||||||
|
reactions:
|
||||||
|
only_you: "Ви відреагували :%{emoji}:"
|
||||||
|
and_others: "Ви та %{usernames} відреагували :%{emoji}:"
|
||||||
|
only_others: "%{usernames} відреагував :%{emoji}:"
|
||||||
|
others_and_more: "%{usernames} і ще %{more} відреагували :%{emoji}:"
|
||||||
|
you_others_and_more: "Ви, %{usernames} та %{more} інших відреагували :%{emoji}:"
|
||||||
composer:
|
composer:
|
||||||
|
toggle_toolbar: "Перемикання панелі інструментів"
|
||||||
italic_text: "виділення тексту курсивом"
|
italic_text: "виділення тексту курсивом"
|
||||||
bold_text: "Сильне виділення тексту"
|
bold_text: "Сильне виділення тексту"
|
||||||
|
code_text: "текст коду"
|
||||||
|
quote:
|
||||||
|
original_channel: 'Спочатку надіслано в <a href="%{channelLink}">%{channel}</a>'
|
||||||
|
copy_success: "Цитату чату скопійовано в буфер обміну"
|
||||||
notification_levels:
|
notification_levels:
|
||||||
never: "Ніколи"
|
never: "Ніколи"
|
||||||
|
mention: "Тільки для згадок"
|
||||||
|
always: "Для всіх дій"
|
||||||
settings:
|
settings:
|
||||||
|
channel_wide_mentions_label: "Дозволити згадки @all та @here"
|
||||||
|
channel_wide_mentions_description: "Дозволити користувачам сповіщати всіх учасників #%{channel} за допомогою @all або лише тих, хто активний на даний момент, за допомогою @here"
|
||||||
|
auto_join_users_label: "Автоматично додавати користувачів"
|
||||||
|
auto_join_users_info: "Щогодини перевіряйте, які користувачі були активними протягом останніх 3 місяців, і, якщо вони мають доступ до категорії %{category} , додайте їх до цього каналу."
|
||||||
|
enable_auto_join_users: "Автоматично додавати всіх нещодавно активних користувачів"
|
||||||
|
auto_join_users_warning: "Кожен користувач, який не є учасником цього каналу і має доступ до категорії %{category} , приєднається до нього. Ви впевнені?"
|
||||||
|
desktop_notification_level: "Сповіщення на робочому столі"
|
||||||
follow: "Приєднатися"
|
follow: "Приєднатися"
|
||||||
followed: "Приєднався(лась)"
|
followed: "Приєднався(лась)"
|
||||||
|
mobile_notification_level: "Мобільні push-сповіщення"
|
||||||
|
mute: "Вимкнути канал"
|
||||||
|
muted_on: "Увімк"
|
||||||
|
muted_off: "Вимк."
|
||||||
notifications: "Сповіщення"
|
notifications: "Сповіщення"
|
||||||
preview: "Попередній перегляд"
|
preview: "Попередній перегляд"
|
||||||
save: "Зберегти"
|
save: "Зберегти"
|
||||||
saved: "Збережено"
|
saved: "Збережено"
|
||||||
unfollow: "Покинути"
|
unfollow: "Покинути"
|
||||||
admin_title: "Адміністратор"
|
admin_title: "Адміністратор"
|
||||||
|
retention_info: "Історія чату зберігатиметься %{days} днів."
|
||||||
incoming_webhooks:
|
incoming_webhooks:
|
||||||
back: "Назад"
|
back: "Назад"
|
||||||
description: "Опис"
|
description: "Опис"
|
||||||
|
@ -444,8 +473,12 @@ uk:
|
||||||
topic_statuses:
|
topic_statuses:
|
||||||
chat:
|
chat:
|
||||||
help: "Чат увімкнено для цієї теми"
|
help: "Чат увімкнено для цієї теми"
|
||||||
|
user:
|
||||||
|
ignored_users_instructions: "Заборонити всі дописи, повідомлення, сповіщення, особисті повідомлення та прямі повідомлення в чаті від цих користувачів."
|
||||||
user_menu:
|
user_menu:
|
||||||
no_chat_notifications_title: "У вас ще немає сповіщень у чаті"
|
no_chat_notifications_title: "У вас ще немає сповіщень у чаті"
|
||||||
|
no_chat_notifications_body: >
|
||||||
|
Ви будете сповіщені на цій панелі, коли хтось надішле вам пряме повідомлення або <b>@згадає</b> вас у чаті. Сповіщення також надходитимуть на вашу електронну пошту, якщо ви деякий час не входите в систему. <br><br> Клацніть заголовок у верхній частині будь-якого каналу чату, щоб налаштувати, які сповіщення ви отримуватимете в цьому каналі. Щоб дізнатися більше, перегляньте свої <a href='%{preferencesUrl}'>налаштування сповіщень</a>.
|
||||||
tabs:
|
tabs:
|
||||||
chat_notifications: "Сповіщення чату"
|
chat_notifications: "Сповіщення чату"
|
||||||
chat_notifications_with_unread:
|
chat_notifications_with_unread:
|
||||||
|
|
|
@ -49,7 +49,7 @@ de:
|
||||||
|
|
||||||
%{topic_validation_errors}
|
%{topic_validation_errors}
|
||||||
|
|
||||||
Besuche den Kanal unter %{channel_url} , um es erneut zu versuchen.
|
Besuche den Kanal unter %{channel_url}, um es erneut zu versuchen.
|
||||||
chat:
|
chat:
|
||||||
deleted_chat_username: gelöscht
|
deleted_chat_username: gelöscht
|
||||||
errors:
|
errors:
|
||||||
|
|
|
@ -34,12 +34,22 @@ es:
|
||||||
chat_channel_archive_complete:
|
chat_channel_archive_complete:
|
||||||
title: "Archivado del canal de chat completado"
|
title: "Archivado del canal de chat completado"
|
||||||
subject_template: "El archivado del canal de chat se ha completado con éxito"
|
subject_template: "El archivado del canal de chat se ha completado con éxito"
|
||||||
|
text_body_template: |
|
||||||
|
El archivo del canal de chat %{channel_hashtag_or_name} se ha completado con éxito. Los mensajes se han copiado en el tema [%{topic_title}](%{topic_url}).
|
||||||
chat_channel_archive_failed:
|
chat_channel_archive_failed:
|
||||||
title: "No se pudo archivar el canal"
|
title: "No se pudo archivar el canal"
|
||||||
subject_template: "No se pudo archivar el canal"
|
subject_template: "No se pudo archivar el canal"
|
||||||
|
text_body_template: |
|
||||||
|
Error al archivar el canal de chat %{channel_hashtag_or_name}. Se han archivado %{messages_archived} mensajes. Se han copiado mensajes parcialmente archivados en el tema [%{topic_title}](%{topic_url}). Visita el canal en %{channel_url} para volver a intentarlo.
|
||||||
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||||
title: "No se pudo archivar el canal"
|
title: "No se pudo archivar el canal"
|
||||||
subject_template: "No se pudo archivar el canal"
|
subject_template: "No se pudo archivar el canal"
|
||||||
|
text_body_template: |
|
||||||
|
Error al archivar el canal de chat %{channel_hashtag_or_name}. No se ha archivado ningún mensaje. El tema no se ha creado correctamente por los siguientes motivos:
|
||||||
|
|
||||||
|
%{topic_validation_errors}
|
||||||
|
|
||||||
|
Visita el canal en %{channel_url} para volver a intentarlo.
|
||||||
chat:
|
chat:
|
||||||
deleted_chat_username: eliminado
|
deleted_chat_username: eliminado
|
||||||
errors:
|
errors:
|
||||||
|
|
|
@ -34,9 +34,13 @@ it:
|
||||||
chat_channel_archive_complete:
|
chat_channel_archive_complete:
|
||||||
title: "Archiviazione canale chat completata"
|
title: "Archiviazione canale chat completata"
|
||||||
subject_template: "Archiviazione del canale di chat completata correttamente"
|
subject_template: "Archiviazione del canale di chat completata correttamente"
|
||||||
|
text_body_template: |
|
||||||
|
L'archiviazione del canale di chat %{channel_hashtag_or_name}** è stata completata con successo. I messaggi sono stati copiati nell'argomento [%{topic_title}](%{topic_url}).
|
||||||
chat_channel_archive_failed:
|
chat_channel_archive_failed:
|
||||||
title: "Archiviazione canale chat non riuscita"
|
title: "Archiviazione canale chat non riuscita"
|
||||||
subject_template: "Archiviazione canale chat non riuscita"
|
subject_template: "Archiviazione canale chat non riuscita"
|
||||||
|
text_body_template: |
|
||||||
|
L'archiviazione del canale di chat %{channel_hashtag_or_name} non è riuscita. %{messages_archived} messaggi sono stati archiviati. I messaggi parzialmente archiviati sono stati copiati nell'argomento [%{topic_title}](%{topic_url}). Visita il canale in %{channel_url} per riprovare.
|
||||||
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||||
title: "Archiviazione canale chat non riuscita"
|
title: "Archiviazione canale chat non riuscita"
|
||||||
subject_template: "Archiviazione canale chat non riuscita"
|
subject_template: "Archiviazione canale chat non riuscita"
|
||||||
|
@ -54,6 +58,7 @@ it:
|
||||||
delete_channel_failed: "Eliminazione del canale non riuscita, riprova."
|
delete_channel_failed: "Eliminazione del canale non riuscita, riprova."
|
||||||
minimum_length_not_met: "Il messaggio è troppo breve, deve contenere almeno %{minimum} caratteri."
|
minimum_length_not_met: "Il messaggio è troppo breve, deve contenere almeno %{minimum} caratteri."
|
||||||
message_too_long: "Il messaggio è troppo lungo. I messaggi devono contenere al massimo %{maximum} caratteri."
|
message_too_long: "Il messaggio è troppo lungo. I messaggi devono contenere al massimo %{maximum} caratteri."
|
||||||
|
draft_too_long: "La bozza è troppo lunga."
|
||||||
max_reactions_limit_reached: "Non sono consentite nuove reazioni su questo messaggio."
|
max_reactions_limit_reached: "Non sono consentite nuove reazioni su questo messaggio."
|
||||||
message_move_invalid_channel: "I canali di origine e di destinazione devono essere canali pubblici."
|
message_move_invalid_channel: "I canali di origine e di destinazione devono essere canali pubblici."
|
||||||
message_move_no_messages_found: "Nessun messaggio è stato trovato con gli ID messaggio forniti."
|
message_move_no_messages_found: "Nessun messaggio è stato trovato con gli ID messaggio forniti."
|
||||||
|
|
|
@ -5,8 +5,14 @@
|
||||||
# https://translate.discourse.org/
|
# https://translate.discourse.org/
|
||||||
|
|
||||||
sk:
|
sk:
|
||||||
|
system_messages:
|
||||||
|
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||||
|
title: "Archív kanálov chatu zlyhal"
|
||||||
|
subject_template: "Archív kanálov chatu zlyhal"
|
||||||
chat:
|
chat:
|
||||||
deleted_chat_username: vymazané
|
deleted_chat_username: vymazané
|
||||||
|
errors:
|
||||||
|
draft_too_long: "Koncept je príliš dlhý."
|
||||||
reviewables:
|
reviewables:
|
||||||
actions:
|
actions:
|
||||||
agree_and_suspend:
|
agree_and_suspend:
|
||||||
|
|
|
@ -34,12 +34,22 @@ tr_TR:
|
||||||
chat_channel_archive_complete:
|
chat_channel_archive_complete:
|
||||||
title: "Sohbet Kanalı Arşivlemesi Tamamlandı"
|
title: "Sohbet Kanalı Arşivlemesi Tamamlandı"
|
||||||
subject_template: "Sohbet kanalı arşivlemesi başarıyla tamamlandı"
|
subject_template: "Sohbet kanalı arşivlemesi başarıyla tamamlandı"
|
||||||
|
text_body_template: |
|
||||||
|
%{channel_hashtag_or_name} sohbet kanalının arşivlenmesi başarıyla tamamlandı. Mesajlar [%{topic_title}](%{topic_url}) konusuna kopyalandı.
|
||||||
chat_channel_archive_failed:
|
chat_channel_archive_failed:
|
||||||
title: "Sohbet Kanalı Arşivleme Başarısız"
|
title: "Sohbet Kanalı Arşivleme Başarısız"
|
||||||
subject_template: "Sohbet kanalı arşivleme başarısız"
|
subject_template: "Sohbet kanalı arşivleme başarısız"
|
||||||
|
text_body_template: |
|
||||||
|
%{channel_hashtag_or_name} sohbet kanalının arşivlenmesi başarısız oldu. %{messages_archived} mesaj arşivlendi. Kısmen arşivlenen mesajlar [%{topic_title}](%{topic_url}) konusuna kopyalandı. Yeniden denemek için %{channel_url} adresinden kanalı ziyaret edin.
|
||||||
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||||
title: "Sohbet Kanalı Arşivlenemedi"
|
title: "Sohbet Kanalı Arşivlenemedi"
|
||||||
subject_template: "Sohbet kanalı arşivlenemedi"
|
subject_template: "Sohbet kanalı arşivlenemedi"
|
||||||
|
text_body_template: |
|
||||||
|
%{channel_hashtag_or_name} adlı sohbet kanalının arşivlenmesi başarısız oldu. Hiçbir mesaj arşivlenmedi. Konu aşağıdaki nedenlerden dolayı başarıyla oluşturulamadı:
|
||||||
|
|
||||||
|
%{topic_validation_errors}
|
||||||
|
|
||||||
|
Yeniden denemek için %{channel_url} adresindeki kanalı ziyaret edin.
|
||||||
chat:
|
chat:
|
||||||
deleted_chat_username: silindi
|
deleted_chat_username: silindi
|
||||||
errors:
|
errors:
|
||||||
|
|
|
@ -6,10 +6,30 @@
|
||||||
|
|
||||||
uk:
|
uk:
|
||||||
site_settings:
|
site_settings:
|
||||||
|
chat_enabled: "Увімкніть плаґін чату."
|
||||||
chat_allowed_groups: "Користувачі в цих групах можуть спілкуватися в чаті. Зауважте, що команда обслуговування завжди має доступ до чату."
|
chat_allowed_groups: "Користувачі в цих групах можуть спілкуватися в чаті. Зауважте, що команда обслуговування завжди має доступ до чату."
|
||||||
|
chat_channel_retention_days: "Повідомлення чату в звичайних каналах зберігатимуться стільки днів. Встановіть «0», щоб зберігати повідомлення назавжди."
|
||||||
|
chat_dm_retention_days: "Повідомлення чату в особистих каналах зберігатимуться стільки днів. Встановіть «0», щоб зберігати повідомлення назавжди."
|
||||||
|
chat_auto_silence_duration: "Кількість хвилин, протягом яких користувача буде вимкнено, якщо він перевищить ліміт кількості повідомлень чату. Встановіть «0», щоб вимкнути автоматичне вимкнення."
|
||||||
|
chat_allowed_messages_for_trust_level_0: "Кількість повідомлень, які користувачі рівня довіри 0 можуть надіслати протягом 30 секунд. Встановіть «0», щоб вимкнути обмеження."
|
||||||
|
chat_allowed_messages_for_other_trust_levels: "Кількість повідомлень, які користувачі з рівнями довіри 1-4 можуть надіслати протягом 30 секунд. Встановіть «0», щоб вимкнути обмеження."
|
||||||
|
chat_silence_user_sensitivity: "Ймовірність того, що користувач, якого позначили в чаті, буде автоматично заглушений."
|
||||||
|
chat_auto_silence_from_flags_duration: "Кількість хвилин, на які користувача буде автоматично вимкнено через позначені його повідомлення в чаті."
|
||||||
|
chat_default_channel_id: "Канал чату, який відкриватиметься за умовчанням, якщо користувач не матиме непрочитаних повідомлень або згадок в інших каналах."
|
||||||
|
chat_duplicate_message_sensitivity: "Ймовірність того, що повторне повідомлення від того самого відправника буде заблоковано за короткий проміжок часу. Десяткове число від 0 до 1.0, де 1.0 є найвищим значенням (повідомлення блокуються частіше і за менший проміжок часу). Встановіть `0`, щоб дозволити дублікати повідомлень."
|
||||||
|
chat_minimum_message_length: "Мінімальна кількість символів для повідомлення чату."
|
||||||
|
chat_allow_uploads: "Дозволити завантаження в публічних чатах і каналах прямих повідомлень."
|
||||||
|
chat_archive_destination_topic_status: "Статус, який має отримати тема призначення після завершення архівування каналу. Це стосується лише тих випадків, коли тема призначення є новою, а не існуючою темою."
|
||||||
|
default_emoji_reactions: "Реакція емодзі за замовчуванням для повідомлень чату. Додайте до 5 емодзі для швидкої реакції."
|
||||||
direct_message_enabled_groups: "Дозволити користувачам у цих групах створювати особисті чати між користувачами. Примітка: команда обслуговування завжди може створювати особисті чати, і користувачі зможуть відповідати на особисті чати, ініційовані користувачами, які мають дозвіл на їх створення."
|
direct_message_enabled_groups: "Дозволити користувачам у цих групах створювати особисті чати між користувачами. Примітка: команда обслуговування завжди може створювати особисті чати, і користувачі зможуть відповідати на особисті чати, ініційовані користувачами, які мають дозвіл на їх створення."
|
||||||
|
chat_message_flag_allowed_groups: "Користувачі цих груп можуть позначати повідомлення в чаті."
|
||||||
|
max_mentions_per_chat_message: "Максимальна кількість сповіщень @name, які користувач може використовувати в повідомленні чату."
|
||||||
|
chat_max_direct_message_users: "Під час створення нового прямого повідомлення користувачі не можуть додавати більше ніж цю кількість інших користувачів. Встановіть 0, щоб дозволити повідомлення лише собі. Персонал звільняється від цього параметра."
|
||||||
|
chat_allow_archiving_channels: "Дозвольте співробітникам архівувати повідомлення в темі при закритті каналу."
|
||||||
errors:
|
errors:
|
||||||
|
chat_default_channel: "Канал чату за замовчуванням має бути публічним."
|
||||||
direct_message_enabled_groups_invalid: "Ви повинні вказати принаймні одну групу для цього параметра. Якщо ви не хочете, щоб хтось, крім членів команди обслуговування, надсилав приватні повідомлення, виберіть групу команди обслуговування."
|
direct_message_enabled_groups_invalid: "Ви повинні вказати принаймні одну групу для цього параметра. Якщо ви не хочете, щоб хтось, крім членів команди обслуговування, надсилав приватні повідомлення, виберіть групу команди обслуговування."
|
||||||
|
chat_upload_not_allowed_secure_uploads: "Завантаження чату не дозволяється, якщо ввімкнено налаштування безпечного завантаження."
|
||||||
system_messages:
|
system_messages:
|
||||||
chat_channel_archive_complete:
|
chat_channel_archive_complete:
|
||||||
title: "Архівацію каналу чату завершено"
|
title: "Архівацію каналу чату завершено"
|
||||||
|
@ -33,6 +53,8 @@ uk:
|
||||||
chat:
|
chat:
|
||||||
deleted_chat_username: видалено
|
deleted_chat_username: видалено
|
||||||
errors:
|
errors:
|
||||||
|
channel_exists_for_category: "Для цієї категорії та назви вже існує канал"
|
||||||
|
channel_new_message_disallowed: "Канал %{status}, нові повідомлення не надсилаються"
|
||||||
auto_silence_from_flags: "Повідомлення чату, позначене достатньо високим балом, щоб заблокувати користувача."
|
auto_silence_from_flags: "Повідомлення чату, позначене достатньо високим балом, щоб заблокувати користувача."
|
||||||
draft_too_long: "Чернетка занадто довга."
|
draft_too_long: "Чернетка занадто довга."
|
||||||
not_accepting_dms: "На жаль, %{username} в даний момент не приймає повідомлення."
|
not_accepting_dms: "На жаль, %{username} в даний момент не приймає повідомлення."
|
||||||
|
@ -52,6 +74,13 @@ uk:
|
||||||
description: "Погодитися з прапором та відключити користувача."
|
description: "Погодитися з прапором та відключити користувача."
|
||||||
agree_and_restore:
|
agree_and_restore:
|
||||||
title: "Відновити повідомлення"
|
title: "Відновити повідомлення"
|
||||||
|
agree_and_delete:
|
||||||
|
title: "Видалити повідомлення"
|
||||||
|
description: "Видаліть повідомлення, щоб користувачі не бачили його."
|
||||||
|
delete_and_agree:
|
||||||
|
title: "Видалити повідомлення"
|
||||||
|
disagree_and_restore:
|
||||||
|
title: "Не погодитися та відновити повідомлення"
|
||||||
disagree:
|
disagree:
|
||||||
title: "Відмовити"
|
title: "Відмовити"
|
||||||
ignore:
|
ignore:
|
||||||
|
|
|
@ -380,7 +380,7 @@ de:
|
||||||
instructions_experimental: |-
|
instructions_experimental: |-
|
||||||
Wusstest du, dass du auf Kategorien und Schlagwörter in deinen Beiträgen verweisen kannst? Hast du zum Beispiel die Kategorie %{category} schon gesehen?
|
Wusstest du, dass du auf Kategorien und Schlagwörter in deinen Beiträgen verweisen kannst? Hast du zum Beispiel die Kategorie %{category} schon gesehen?
|
||||||
|
|
||||||
Gib `#` irgendwo innerhalb eines Satzes ein und wähle eine Kategorie oder ein Schlagwort aus.
|
Gib `#` in einem Satz ein und wähle eine Kategorie oder ein Schlagwort aus.
|
||||||
not_found: |-
|
not_found: |-
|
||||||
Hmm, ich sehe darin nirgendwo eine Kategorie. Beachte, dass `#` nicht das erste Zeichen sein darf. Kannst du dies in deine nächste Antwort kopieren?
|
Hmm, ich sehe darin nirgendwo eine Kategorie. Beachte, dass `#` nicht das erste Zeichen sein darf. Kannst du dies in deine nächste Antwort kopieren?
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -388,10 +388,10 @@ de:
|
||||||
Ich erstelle einen Kategorie-Link per #
|
Ich erstelle einen Kategorie-Link per #
|
||||||
```
|
```
|
||||||
not_found_experimental: |-
|
not_found_experimental: |-
|
||||||
Hmm, ich sehe darin nirgendwo eine Kategorie. Kannst du dies in deine nächste Antwort kopieren?
|
Hmm, ich sehe nirgendwo eine Kategorie. Kannst du das in deine nächste Antwort kopieren?
|
||||||
|
|
||||||
```text
|
```text
|
||||||
Ich erstelle einen Kategorie-Link per #
|
Ich kann einen Kategorie-Link per # erstellen
|
||||||
```
|
```
|
||||||
reply: |-
|
reply: |-
|
||||||
Hervorragend! Denk daran, dass dies sowohl für Kategorien _als auch_ für Schlagwörter funktioniert, sofern Schlagwörter aktiviert sind.
|
Hervorragend! Denk daran, dass dies sowohl für Kategorien _als auch_ für Schlagwörter funktioniert, sofern Schlagwörter aktiviert sind.
|
||||||
|
|
|
@ -376,12 +376,22 @@ es:
|
||||||
¿Sabías que puedes hacer referencia a categorías y etiquetas en tu publicación? Por ejemplo, ¿has visto la categoría %{category}?
|
¿Sabías que puedes hacer referencia a categorías y etiquetas en tu publicación? Por ejemplo, ¿has visto la categoría %{category}?
|
||||||
|
|
||||||
Escribe «#» en el medio de una oración y selecciona cualquier categoría o etiqueta.
|
Escribe «#» en el medio de una oración y selecciona cualquier categoría o etiqueta.
|
||||||
|
instructions_experimental: |-
|
||||||
|
¿Sabías que puedes hacer referencia a categorías y etiquetas en tus entradas? Por ejemplo, ¿has visto la categoría %{category}?
|
||||||
|
|
||||||
|
Escribe `#` en cualquier lugar de una frase y selecciona cualquier categoría o etiqueta.
|
||||||
not_found: |-
|
not_found: |-
|
||||||
Umm, no veo ninguna categoría. Ten en cuenta que «#» no puede ser el primer carácter. ¿Puedes copiar esto en tu próxima respuesta?
|
Umm, no veo ninguna categoría. Ten en cuenta que «#» no puede ser el primer carácter. ¿Puedes copiar esto en tu próxima respuesta?
|
||||||
|
|
||||||
```text
|
```text
|
||||||
Yo puedo crear un enlace a la categoría usando #
|
Yo puedo crear un enlace a la categoría usando #
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
not_found_experimental: |-
|
||||||
|
Hmm, no veo ninguna categoría por ninguna parte. ¿Puedes copiar esto en tu próxima respuesta?
|
||||||
|
|
||||||
|
```texto
|
||||||
|
Puedo crear un enlace de categoría mediante #
|
||||||
|
```
|
||||||
reply: |-
|
reply: |-
|
||||||
¡Excelente! Recuerda que esto funciona para categorías _y_ etiquetas, si las etiquetas están disponibles.
|
¡Excelente! Recuerda que esto funciona para categorías _y_ etiquetas, si las etiquetas están disponibles.
|
||||||
change_topic_notification_level:
|
change_topic_notification_level:
|
||||||
|
|
|
@ -376,10 +376,20 @@ it:
|
||||||
instructions: |-
|
instructions: |-
|
||||||
Lo sapevi che è possibile fare riferimento a categorie ed etichette in un messaggio? Per esempio, hai visto la categoria %{category}?
|
Lo sapevi che è possibile fare riferimento a categorie ed etichette in un messaggio? Per esempio, hai visto la categoria %{category}?
|
||||||
|
|
||||||
|
Digita `#` nel mezzo di una frase e seleziona una categoria o un'etichetta.
|
||||||
|
instructions_experimental: |-
|
||||||
|
Lo sapevi che è possibile fare riferimento a categorie ed etichette in un messaggio? Per esempio, hai visto la categoria %{category}?
|
||||||
|
|
||||||
Digita `#` nel mezzo di una frase e seleziona una categoria o un'etichetta.
|
Digita `#` nel mezzo di una frase e seleziona una categoria o un'etichetta.
|
||||||
not_found: |-
|
not_found: |-
|
||||||
Uhm, non vedo nessuna categoria nel tuo messaggio. Nota che `#` non può essere il primo carattere di una riga. Puoi copiare questo nella tua prossima risposta?
|
Uhm, non vedo nessuna categoria nel tuo messaggio. Nota che `#` non può essere il primo carattere di una riga. Puoi copiare questo nella tua prossima risposta?
|
||||||
|
|
||||||
|
```text
|
||||||
|
Posso creare un collegamento ad una categoria digitando #
|
||||||
|
```
|
||||||
|
not_found_experimental: |-
|
||||||
|
Uhm, non vedo nessuna categoria qui. Puoi copiare questo nella tua prossima risposta?
|
||||||
|
|
||||||
```text
|
```text
|
||||||
Posso creare un collegamento ad una categoria digitando #
|
Posso creare un collegamento ad una categoria digitando #
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
|
@ -377,9 +377,19 @@ tr_TR:
|
||||||
Gönderinizde kategorilere ve etiketlere atıfta bulunabileceğinizi biliyor muydunuz? Örneğin, %{category} kategorisini gördünüz mü?
|
Gönderinizde kategorilere ve etiketlere atıfta bulunabileceğinizi biliyor muydunuz? Örneğin, %{category} kategorisini gördünüz mü?
|
||||||
|
|
||||||
Bir cümlenin ortasına "#" yazın ve herhangi bir kategori veya etiketi seçin.
|
Bir cümlenin ortasına "#" yazın ve herhangi bir kategori veya etiketi seçin.
|
||||||
|
instructions_experimental: |-
|
||||||
|
Gönderinizde kategorilere ve etiketlere atıfta bulunabileceğinizi biliyor muydunuz? Mesela %{category} kategorisini gördünüz mü?
|
||||||
|
|
||||||
|
Cümle içinde herhangi bir yere `#` yazın ve herhangi bir kategori veya etiketi seçin.
|
||||||
not_found: |-
|
not_found: |-
|
||||||
Hmm, orada hiçbir yerde bir kategori göremiyorum. İlk karakterin "#" olamayacağını unutmayın. Bunu bir sonraki yanıtınıza kopyalayabilir misiniz?
|
Hmm, orada hiçbir yerde bir kategori göremiyorum. İlk karakterin "#" olamayacağını unutmayın. Bunu bir sonraki yanıtınıza kopyalayabilir misiniz?
|
||||||
|
|
||||||
|
```text
|
||||||
|
# aracılığıyla kategori bağlantısı oluşturabilirim
|
||||||
|
```
|
||||||
|
not_found_experimental: |-
|
||||||
|
Hmm, orada hiçbir yerde bir kategori göremiyorum. Bunu bir sonraki yanıtınıza kopyalayabilir misiniz?
|
||||||
|
|
||||||
```text
|
```text
|
||||||
# aracılığıyla kategori bağlantısı oluşturabilirim
|
# aracılığıyla kategori bağlantısı oluşturabilirim
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
|
@ -18,15 +18,37 @@ sk:
|
||||||
many: "hlasov celkom"
|
many: "hlasov celkom"
|
||||||
other: "hlasov celkom"
|
other: "hlasov celkom"
|
||||||
average_rating: "Priemerné hodnotenie: <strong>%{average}</strong>."
|
average_rating: "Priemerné hodnotenie: <strong>%{average}</strong>."
|
||||||
|
public:
|
||||||
|
title: "Hlasy sú <strong>verejné</strong>."
|
||||||
|
results:
|
||||||
|
groups:
|
||||||
|
title: "Ak chcete hlasovať v tejto ankete, musíte byť členom %{groups} ."
|
||||||
|
vote:
|
||||||
|
title: "Výsledky sa zobrazia na stránke <strong>hlasovanie</strong>."
|
||||||
|
closed:
|
||||||
|
title: "Výsledky sa zobrazia po <strong>uzavretí</strong>"
|
||||||
|
staff:
|
||||||
|
title: "Výsledky sa zobrazujú len <strong>zamestnancom</strong>."
|
||||||
|
multiple:
|
||||||
|
help:
|
||||||
|
between_min_and_max_options: "Vyberte od <strong>%{min}</strong> do <strong>%{max}</strong> možností."
|
||||||
cast-votes:
|
cast-votes:
|
||||||
title: "Hlasovať"
|
title: "Hlasovať"
|
||||||
label: "Hlasuj teraz!"
|
label: "Hlasuj teraz!"
|
||||||
show-results:
|
show-results:
|
||||||
title: "Zobraziť výsledky hlasovania"
|
title: "Zobraziť výsledky hlasovania"
|
||||||
label: "Zobraz výsledky"
|
label: "Zobraz výsledky"
|
||||||
|
remove-vote:
|
||||||
|
title: "Odstrániť hlas"
|
||||||
|
label: "Odstrániť hlas"
|
||||||
hide-results:
|
hide-results:
|
||||||
title: "Návrat na odovzdané hlasy"
|
title: "Návrat na odovzdané hlasy"
|
||||||
|
label: "Zobraziť hlasovanie"
|
||||||
|
group-results:
|
||||||
|
title: "Zoskupenie hlasov podľa poľa používateľa"
|
||||||
|
label: "Zobraziť sumár"
|
||||||
export-results:
|
export-results:
|
||||||
|
title: "Export výsledkov ankety"
|
||||||
label: "Export"
|
label: "Export"
|
||||||
open:
|
open:
|
||||||
title: "Zahájiť hlasovanie"
|
title: "Zahájiť hlasovanie"
|
||||||
|
@ -36,13 +58,27 @@ sk:
|
||||||
title: "Uzavrieť hlasovanie"
|
title: "Uzavrieť hlasovanie"
|
||||||
label: "Zavrieť"
|
label: "Zavrieť"
|
||||||
confirm: "Ste si istý, že chcete uzavrieť toto hlasovanie?"
|
confirm: "Ste si istý, že chcete uzavrieť toto hlasovanie?"
|
||||||
|
automatic_close:
|
||||||
|
closes_in: "Uzatvára sa za <strong>%{timeLeft}</strong>."
|
||||||
|
age: "Uzavreté <strong>%{age}</strong>"
|
||||||
|
breakdown:
|
||||||
|
title: "Výsledky ankety"
|
||||||
|
votes: "%{count} hlasov"
|
||||||
|
breakdown: "Sumár"
|
||||||
|
percentage: "Percento"
|
||||||
|
count: "Počet"
|
||||||
error_while_toggling_status: "Ľutujeme, nastala chyba pri prepínaní stavu tohto hlasovania."
|
error_while_toggling_status: "Ľutujeme, nastala chyba pri prepínaní stavu tohto hlasovania."
|
||||||
error_while_casting_votes: "Ľutujeme, nastala chyba pri prideľovaní Vašich hlasov."
|
error_while_casting_votes: "Ľutujeme, nastala chyba pri prideľovaní Vašich hlasov."
|
||||||
error_while_fetching_voters: "Ľutujeme, nastala chyba pri zobrazení účastníkov."
|
error_while_fetching_voters: "Ľutujeme, nastala chyba pri zobrazení účastníkov."
|
||||||
|
error_while_exporting_results: "Ospravedlňujeme sa, došlo k chybe pri exporte výsledkov ankety."
|
||||||
ui_builder:
|
ui_builder:
|
||||||
title: Vytvoriť hlasovanie
|
title: Vytvoriť hlasovanie
|
||||||
insert: Vložiť hlasovanie
|
insert: Vložiť hlasovanie
|
||||||
help:
|
help:
|
||||||
|
options_min_count: Zadajte aspoň 1 možnosť.
|
||||||
|
options_max_count: Zadajte najviac %{count} možností.
|
||||||
|
invalid_min_value: Minimálna hodnota musí byť aspoň 1.
|
||||||
|
invalid_max_value: Maximálna hodnota musí byť aspoň 1, ale menšia alebo rovná počtu možností.
|
||||||
invalid_values: Minimálna hodnota musí byť menšia ako maximálna hodnota.
|
invalid_values: Minimálna hodnota musí byť menšia ako maximálna hodnota.
|
||||||
min_step_value: Minimálna hodnota pre krok je 1
|
min_step_value: Minimálna hodnota pre krok je 1
|
||||||
poll_type:
|
poll_type:
|
||||||
|
@ -50,9 +86,30 @@ sk:
|
||||||
regular: Jedna možnosť
|
regular: Jedna možnosť
|
||||||
multiple: Viacero možností
|
multiple: Viacero možností
|
||||||
number: Číselné hodnotenie
|
number: Číselné hodnotenie
|
||||||
|
poll_result:
|
||||||
|
label: Zobraziť výsledky...
|
||||||
|
always: Vždy viditeľné
|
||||||
|
vote: Až po hlasovaní
|
||||||
|
closed: Po uzavretí ankety
|
||||||
|
staff: Len pre zamestnancov
|
||||||
|
poll_groups:
|
||||||
|
label: Obmedziť hlasovanie pre tieto skupiny
|
||||||
|
poll_chart_type:
|
||||||
|
label: Graf výsledkov
|
||||||
|
bar: Lišta
|
||||||
|
pie: Koláč
|
||||||
poll_config:
|
poll_config:
|
||||||
|
max: Max. možností
|
||||||
|
min: Min. možností
|
||||||
step: Krok
|
step: Krok
|
||||||
poll_public:
|
poll_public:
|
||||||
label: Ukázať kto hlasoval
|
label: Ukázať kto hlasoval
|
||||||
|
poll_title:
|
||||||
|
label: Názov (nepovinné)
|
||||||
|
poll_options:
|
||||||
|
label: Možnosti (jedna na riadok)
|
||||||
|
add: Pridať možnosť
|
||||||
automatic_close:
|
automatic_close:
|
||||||
label: Automaticky zatvoriť hlasovanie
|
label: Automaticky zatvoriť hlasovanie
|
||||||
|
show_advanced: "Zobraziť rozšírené možnosti"
|
||||||
|
hide_advanced: "Skryť rozšírené možnosti"
|
||||||
|
|
|
@ -10,9 +10,15 @@ sk:
|
||||||
poll_maximum_options: "Maximálny počet povolených možností v hlasovaní."
|
poll_maximum_options: "Maximálny počet povolených možností v hlasovaní."
|
||||||
poll_edit_window_mins: "Počet minút po vytvorení hlasovania počas ktorých môže byť hlasovanie upravené."
|
poll_edit_window_mins: "Počet minút po vytvorení hlasovania počas ktorých môže byť hlasovanie upravené."
|
||||||
poll_minimum_trust_level_to_create: "Definuj minimálny stupeň dôvery na vytvorenie hlasonia."
|
poll_minimum_trust_level_to_create: "Definuj minimálny stupeň dôvery na vytvorenie hlasonia."
|
||||||
|
poll_groupable_user_fields: "Súbor názvov užívateľských polí, ktoré možno použiť na zoskupovanie a filtrovanie výsledkov prieskumu."
|
||||||
|
poll_export_data_explorer_query_id: "ID dotazu Prieskumníka údajov, ktorý sa má použiť na export výsledkov prieskumu (0 pre vypnutie)."
|
||||||
poll:
|
poll:
|
||||||
|
poll: "anketa"
|
||||||
|
invalid_argument: "Neplatná hodnota '%{value}' pre argument '%{argument}'."
|
||||||
multiple_polls_without_name: "Existujú viaceré hlasovania bez mena. Použite atribút '<code>meno</code>', aby ste hlasovanie jednoznačne rozlíšili."
|
multiple_polls_without_name: "Existujú viaceré hlasovania bez mena. Použite atribút '<code>meno</code>', aby ste hlasovanie jednoznačne rozlíšili."
|
||||||
multiple_polls_with_same_name: "Existujú viaceré hlasovania s rovnakým menom: <strong>%{name}</strong>. Použite atribút '<code>meno</code>', aby ste hlasovanie jednoznačne rozlíšili."
|
multiple_polls_with_same_name: "Existujú viaceré hlasovania s rovnakým menom: <strong>%{name}</strong>. Použite atribút '<code>meno</code>', aby ste hlasovanie jednoznačne rozlíšili."
|
||||||
|
default_poll_must_have_at_least_1_option: "Anketa musí obsahovať aspoň 1 možnosť."
|
||||||
|
named_poll_must_have_at_least_1_option: "Anketa <strong>%{name}</strong> musí mať aspoň 1 možnosť."
|
||||||
default_poll_must_have_less_options:
|
default_poll_must_have_less_options:
|
||||||
one: "Hlasovanie musí mať menej ako jednu možnosť."
|
one: "Hlasovanie musí mať menej ako jednu možnosť."
|
||||||
few: "Hlasovanie musí mať menej ako %{count} možnosti."
|
few: "Hlasovanie musí mať menej ako %{count} možnosti."
|
||||||
|
@ -25,16 +31,24 @@ sk:
|
||||||
other: "Hlasovanie s názvom <strong>%{name}</strong> musí mať menej ako %{count} možností."
|
other: "Hlasovanie s názvom <strong>%{name}</strong> musí mať menej ako %{count} možností."
|
||||||
default_poll_must_have_different_options: "Hlasovanie musí mať rôzne možnosti."
|
default_poll_must_have_different_options: "Hlasovanie musí mať rôzne možnosti."
|
||||||
named_poll_must_have_different_options: "Hlasovanie s názvom <strong>%{name}</strong> musí mať rôzne možnosti."
|
named_poll_must_have_different_options: "Hlasovanie s názvom <strong>%{name}</strong> musí mať rôzne možnosti."
|
||||||
|
default_poll_must_not_have_any_empty_options: "Anketa nesmie obsahovať žiadne prázdne možnosti."
|
||||||
|
named_poll_must_not_have_any_empty_options: "Anketa <strong>%{name}</strong> nesmie mať žiadne prázdne možnosti."
|
||||||
default_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "Hlasovanie s viac možnosťami má nesprávne parametre."
|
default_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "Hlasovanie s viac možnosťami má nesprávne parametre."
|
||||||
named_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "Hlasovanie s názvom <strong>%{name}</strong> s viac možnosťami má nesprávne parametre."
|
named_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "Hlasovanie s názvom <strong>%{name}</strong> s viac možnosťami má nesprávne parametre."
|
||||||
requires_at_least_1_valid_option: "Musite vybrať aspoň 1 platnú možnosť."
|
requires_at_least_1_valid_option: "Musite vybrať aspoň 1 platnú možnosť."
|
||||||
|
edit_window_expired:
|
||||||
|
cannot_edit_default_poll_with_votes: "Po %{minutes} minútach nie je možné anketu upraviť."
|
||||||
|
cannot_edit_named_poll_with_votes: "Po viac ako %{minutes} minútach nie je možné zmeniť anketu <strong>${name}</strong>."
|
||||||
no_poll_with_this_name: "S týmto príspevkom nie je spojené žiadne hlasovanie s názvom <strong>%{name}</strong>."
|
no_poll_with_this_name: "S týmto príspevkom nie je spojené žiadne hlasovanie s názvom <strong>%{name}</strong>."
|
||||||
post_is_deleted: "Na vymazanom príspevku nie je možné vykonať."
|
post_is_deleted: "Na vymazanom príspevku nie je možné vykonať."
|
||||||
user_cant_post_in_topic: "K tomuto príspevku nemôžeš prispieť a preto nemôžeš ani hlasovať."
|
user_cant_post_in_topic: "K tomuto príspevku nemôžeš prispieť a preto nemôžeš ani hlasovať."
|
||||||
topic_must_be_open_to_vote: "Na odovzdanie hlasu téma otvorená."
|
topic_must_be_open_to_vote: "Na odovzdanie hlasu téma otvorená."
|
||||||
poll_must_be_open_to_vote: "Na odovzdanie hlasu musí byť hlasovanie otvorené."
|
poll_must_be_open_to_vote: "Na odovzdanie hlasu musí byť hlasovanie otvorené."
|
||||||
|
one_vote_per_user: "Pre túto anketu je povolený iba 1 hlas."
|
||||||
topic_must_be_open_to_toggle_status: "Na zmenu stavu musí byť téma otvorená."
|
topic_must_be_open_to_toggle_status: "Na zmenu stavu musí byť téma otvorená."
|
||||||
only_staff_or_op_can_toggle_status: "Zmeniť stav hlasovania môže iba zamestnanec alebo pôvodný prispievateľ."
|
only_staff_or_op_can_toggle_status: "Zmeniť stav hlasovania môže iba zamestnanec alebo pôvodný prispievateľ."
|
||||||
insufficient_rights_to_create: "Nemáš povolenie na vytvorenie hlasovania."
|
insufficient_rights_to_create: "Nemáš povolenie na vytvorenie hlasovania."
|
||||||
email:
|
email:
|
||||||
link_to_poll: "Kliknite na zobrazenie hlasovania."
|
link_to_poll: "Kliknite na zobrazenie hlasovania."
|
||||||
|
user_field:
|
||||||
|
no_data: "Žiadne údaje"
|
||||||
|
|
|
@ -7,21 +7,88 @@
|
||||||
sk:
|
sk:
|
||||||
js:
|
js:
|
||||||
styleguide:
|
styleguide:
|
||||||
|
title: "Sprievodca štýlom"
|
||||||
|
welcome: "Ak chcete začať, vyberte si z ponuky na ľavej strane."
|
||||||
|
categories:
|
||||||
|
atoms: Atómy
|
||||||
|
molecules: Molekuly
|
||||||
|
organisms: Organizmy
|
||||||
sections:
|
sections:
|
||||||
typography:
|
typography:
|
||||||
|
title: "Typografia"
|
||||||
example: "Vitajte v Discourse"
|
example: "Vitajte v Discourse"
|
||||||
|
paragraph: "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud cvičenie ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Okrem sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum."
|
||||||
|
date_time_inputs:
|
||||||
|
title: "Pole pre dátum a čas"
|
||||||
|
font_scale:
|
||||||
|
title: "Systém typov písma"
|
||||||
colors:
|
colors:
|
||||||
title: "Farby"
|
title: "Farby"
|
||||||
|
icons:
|
||||||
|
title: "Ikony"
|
||||||
|
full_list: "Zobraziť celý zoznam Font Awesome Icons"
|
||||||
|
input_fields:
|
||||||
|
title: "Vstupné polia"
|
||||||
|
buttons:
|
||||||
|
title: "Tlačidlá"
|
||||||
|
dropdowns:
|
||||||
|
title: "Rozbaľovacie ponuky"
|
||||||
categories:
|
categories:
|
||||||
title: "Kategórie"
|
title: "Kategórie"
|
||||||
|
bread_crumbs:
|
||||||
|
title: "Omrvinková navigácia"
|
||||||
navigation:
|
navigation:
|
||||||
title: "Navigácia"
|
title: "Navigácia"
|
||||||
|
navigation_bar:
|
||||||
|
title: "Navigačný panel"
|
||||||
|
navigation_stacked:
|
||||||
|
title: "Navigácia"
|
||||||
categories_list:
|
categories_list:
|
||||||
title: "Zoznam kategórií"
|
title: "Zoznam kategórií"
|
||||||
|
topic_link:
|
||||||
|
title: "Odkaz na tému"
|
||||||
|
topic_list_item:
|
||||||
|
title: "Položka zoznamu tém"
|
||||||
|
topic_statuses:
|
||||||
|
title: "Stavy tém"
|
||||||
|
topic_list:
|
||||||
|
title: "Zoznam tém"
|
||||||
|
basic_topic_list:
|
||||||
|
title: "Základný zoznam tém"
|
||||||
|
footer_message:
|
||||||
|
title: "Správa v päte"
|
||||||
|
signup_cta:
|
||||||
|
title: "Tlačidlo pre registráciu"
|
||||||
|
topic_timer_info:
|
||||||
|
title: "Časovače tém"
|
||||||
|
topic_footer_buttons:
|
||||||
|
title: "Tlačidlá témy v päte"
|
||||||
|
topic_notifications:
|
||||||
|
title: "Oznámenia o témach"
|
||||||
post:
|
post:
|
||||||
title: "Príspevok"
|
title: "Príspevok"
|
||||||
|
topic_map:
|
||||||
|
title: "Mapa tém"
|
||||||
|
site_header:
|
||||||
|
title: "Záhlavie stránky"
|
||||||
suggested_topics:
|
suggested_topics:
|
||||||
title: "Odporúčané témy"
|
title: "Odporúčané témy"
|
||||||
|
post_menu:
|
||||||
|
title: "Ponuka príspevkov"
|
||||||
|
modal:
|
||||||
|
title: "Okno"
|
||||||
|
header: "Nadpis okna"
|
||||||
|
footer: "Päta okna"
|
||||||
|
user_about:
|
||||||
|
title: "O používateľovi"
|
||||||
|
header_icons:
|
||||||
|
title: "Ikony záhlavia"
|
||||||
|
spinners:
|
||||||
|
title: "Načítavanie"
|
||||||
|
empty_state:
|
||||||
|
title: "Prázdny stav"
|
||||||
rich_tooltip:
|
rich_tooltip:
|
||||||
|
title: "Rozšírená nápoveda"
|
||||||
description: "Popis"
|
description: "Popis"
|
||||||
header: "Hlavička"
|
header: "Hlavička"
|
||||||
|
hover_to_see: "Ak chcete zobraziť nápovedu, prejdite myšou"
|
||||||
|
|
|
@ -5,3 +5,6 @@
|
||||||
# https://translate.discourse.org/
|
# https://translate.discourse.org/
|
||||||
|
|
||||||
sk:
|
sk:
|
||||||
|
site_settings:
|
||||||
|
styleguide_enabled: 'Povolenie cesty "/styleguide" na pomoc pri štylizácii Discourse'
|
||||||
|
styleguide_admin_only: "Obmedzenie viditeľnosti sprievodcu štýlom pre administrátorov"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue