Update translations (#23182)
This commit is contained in:
parent
bf3e908f66
commit
45c4ce64c4
|
@ -4221,7 +4221,7 @@ fr:
|
|||
patternMismatch: "Veuillez respecter le format demandé."
|
||||
badInput: "Veuillez saisir une entrée valide."
|
||||
admin_js:
|
||||
type_to_filter: "commencez votre saisie pour filtrer…"
|
||||
type_to_filter: "filtrer les paramètres…"
|
||||
admin:
|
||||
title: "Administrateur Discourse"
|
||||
moderator: "Modérateur"
|
||||
|
@ -4723,7 +4723,7 @@ fr:
|
|||
theme: "Thème"
|
||||
component: "Composant"
|
||||
components: "Composants"
|
||||
filter_placeholder: "commencez votre saisie pour filtrer…"
|
||||
filter_placeholder: "filtrer les paramètres…"
|
||||
theme_name: "Nom du thème"
|
||||
component_name: "Nom du composant"
|
||||
themes_intro: "Sélectionnez un thème existant ou installez-en un nouveau pour commencer"
|
||||
|
|
|
@ -4451,7 +4451,7 @@ it:
|
|||
topics:
|
||||
read: Leggi un argomento o un messaggio specifico in esso. È supportato anche RSS.
|
||||
write: Crea un nuovo argomento o pubblica un messaggio su uno esistente.
|
||||
update: Aggiorna un argomento. Cambia title, category, tags, status, archetype, featured_link, ecc.
|
||||
update: Aggiorna un argomento. Cambia titolo, categoria, etichette, stato, archetipo, link_evidenza, ecc.
|
||||
delete: Elimina un argomento.
|
||||
read_lists: Leggi liste di argomenti come Popolari, Nuovi, Recenti, ecc. E' supportato anche l'RSS.
|
||||
status: "Aggiorna lo stato di un argomento. Stato: chiuso, archiviato, visibile, bloccato. Abilitato: vero, falso. Specifica un category_id qui e nel payload della richiesta per consentire solo modifiche di stato sugli argomenti in quella categoria."
|
||||
|
|
|
@ -2674,7 +2674,7 @@ pt_BR:
|
|||
create: "Novo tópico"
|
||||
create_disabled_category: "Você não possui permissão para criar tópicos nesta categoria"
|
||||
create_long: "Criar um novo tópico"
|
||||
open_draft: "Rascunho aberto"
|
||||
open_draft: "Abrir rascunho"
|
||||
private_message: "Iniciar uma mensagem"
|
||||
archive_message:
|
||||
help: "Mover mensagem para o seu arquivo"
|
||||
|
|
|
@ -2302,9 +2302,9 @@ da:
|
|||
text_body_template: |
|
||||
Hej,
|
||||
|
||||
Dette er en automatisk besked fra %{site_name} at informere dig om, at @%{username} er blevet ignoreret af %{ignores_threshold} brugere. Dette kan indikere, at der er ved at udvikle sig et problem i dit fællesskab.
|
||||
Dette er en automatisk besked fra %{site_name}, for at informere dig om, at @%{username} er blevet ignoreret af %{ignores_threshold} brugere. Dette kan indikere, at der er ved at udvikle sig et problem i dit fællesskab.
|
||||
|
||||
Du vil måske [gennemgå de seneste indlæg](%{base_url}/u/%{username}/resume) fra denne bruger og potentielt andre brugere i [ignoreret og tavs brugerrapport] (%{base_url}/admin/reports/top_ignored_users).
|
||||
Du vil måske [gennemgå de seneste indlæg](%{base_url}/u/%{username}/resume) fra denne bruger og potentielt andre brugere i [ignoreret og tavs brugerrapport](%{base_url}/admin/reports/top_ignored_users).
|
||||
|
||||
For yderligere vejledning henvises til vores [fællesskabs-retningslinjer](%{base_url}/guidelines).
|
||||
too_many_spam_flags:
|
||||
|
|
|
@ -3130,7 +3130,7 @@ fr:
|
|||
title: "E-mail révoqué"
|
||||
subject_template: "Est-ce que votre adresse e-mail est correcte ?"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Nous sommes désolés, mais nous avons des difficultés à vous joindre par e-mail. Nos derniers e-mailsn'ont pas été délivrés.
|
||||
Nous sommes désolés, mais nous avons des difficultés à vous joindre par e-mail. Nos derniers e-mails n'ont pas été délivrés.
|
||||
|
||||
Pouvez-vous vous assurer que [votre adresse e-mail](%{base_url}/my/preferences/email) est valide et fonctionne ? Vous pouvez également ajouter notre adresse e-mail à votre carnet d'adresses ou liste de contacts pour améliorer la réception de nos e-mails.
|
||||
email_bounced: |
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue