Merge pull request #1696 from ofgeek/patch-1

Update client.zh_CN.yml
This commit is contained in:
Régis Hanol 2013-11-26 05:39:07 -08:00
commit 4e310dd75f
1 changed files with 9 additions and 8 deletions

View File

@ -383,7 +383,7 @@ zh_CN:
summary: summary:
enabled_description: "你现在正在浏览本主题的“概括”视图。要查看所有帖子,请点击下方。" enabled_description: "你现在正在浏览本主题的“概括”视图。要查看所有帖子,请点击下方。"
description: "本主题中有<b>{{count}}</b>个帖子,是否只查看与主题最相关的帖子" description: "本主题中有<b>{{count}}</b>个帖子,是否只查看与主题最相关的帖子以节省时间"
enable: '概括本主题' enable: '概括本主题'
disable: '显示所有帖子' disable: '显示所有帖子'
@ -478,9 +478,9 @@ zh_CN:
create_pm: "创建私信" create_pm: "创建私信"
users_placeholder: "添加一个用户" users_placeholder: "添加一个用户"
title_placeholder: "在此输入你的标题,简明扼要的用一句话说明讨论的内容。" title_placeholder: "为什么需要编辑?"
edit_reason_placeholder: "编辑理由" edit_reason_placeholder: "编辑理由"
show_edit_reason: "(添加理由)" show_edit_reason: "(添加编辑理由)"
reply_placeholder: "在此输入你的内容。你可以使用 Markdown参考 http://wowubuntu.com/markdown/ 或 BBCode参考 http://www.bbcode.org/reference.php 来格式化内容。拖拽或粘贴一幅图片到这儿即可将它上传。" reply_placeholder: "在此输入你的内容。你可以使用 Markdown参考 http://wowubuntu.com/markdown/ 或 BBCode参考 http://www.bbcode.org/reference.php 来格式化内容。拖拽或粘贴一幅图片到这儿即可将它上传。"
view_new_post: "浏览你的新帖子。" view_new_post: "浏览你的新帖子。"
saving: "保存中……" saving: "保存中……"
@ -751,15 +751,15 @@ zh_CN:
login_reply: '登录后回复' login_reply: '登录后回复'
filters: filters:
user: "你在浏览 {{n_posts}} {{by_n_users}}." user: "你在浏览{{n_posts}} {{by_n_users}}。"
n_posts: n_posts:
one: "一个帖子" one: "一个帖子"
other: "{{count}} 帖子" other: "{{count}}帖子"
by_n_users: by_n_users:
one: "一个指定用户" one: "一个指定用户"
other: "{{count}}个用户的" other: "{{count}}个用户的"
summary: "你在浏览{{of_n_posts}}{{n_summarized_posts}}." summary: "你在浏览{{of_n_posts}}{{n_summarized_posts}}"
n_summarized_posts: n_summarized_posts:
one: "一个概扩帖子" one: "一个概扩帖子"
other: "{{count}}个概扩帖子" other: "{{count}}个概扩帖子"
@ -1147,6 +1147,7 @@ zh_CN:
delete_spammer_title: "删除该用户及其所有帖子和主题。" delete_spammer_title: "删除该用户及其所有帖子和主题。"
flagged_by: "报告者为" flagged_by: "报告者为"
system: "系统"
error: "出错了" error: "出错了"
view_message: "查看消息" view_message: "查看消息"
no_results: "没有报告" no_results: "没有报告"