Russian translation (actual version)

Plus crowdin service reformats some strings
This commit is contained in:
Anton Batenev 2013-09-14 15:19:43 +04:00
parent 10c4dee67c
commit 567121c436
2 changed files with 183 additions and 176 deletions

View File

@ -13,7 +13,7 @@ ru:
number:
human:
storage_units:
format: 0
format: "0"
units:
byte:
one: Байт
@ -106,7 +106,7 @@ ru:
many: '%{count} дней назад'
share:
topic: поделиться ссылкой на тему
post: поделиться ссылкой на сообщение
post: 'ссылка на сообщение #%{postNumber}'
close: закрыть
twitter: поделиться ссылкой через Twitter
facebook: поделиться ссылкой через Facebook
@ -128,6 +128,8 @@ ru:
links: Ссылки
faq: FAQ
privacy_policy: Политика конфиденциальности
mobile_view: Для мобильных устройств
desktop_view: Для настольных устройств
you: Вы
or: или
now: только что
@ -232,6 +234,7 @@ ru:
change: изменить
moderator: '{{user}} - модератор'
admin: '{{user}} - админ'
deleted: (удален)
messages:
all: Все
mine: Мои
@ -468,8 +471,8 @@ ru:
saved: Сохранено!
saved_draft: Вы в данный момент создаете сообщение. Нажмите в любом месте, чтобы вернуться к редактированию.
uploading: Загрузка...
show_preview: предпросмотр »
hide_preview: "« скрыть предпросмотр"
show_preview: 'предпросмотр »'
hide_preview: '« скрыть предпросмотр'
quote_post_title: Процитировать всё сообщение
bold_title: Выделение жирным
bold_text: текст, выделенный жирным
@ -740,6 +743,7 @@ ru:
multi_select:
select: выбрать
selected: 'выбрано ({{count}})'
select_replies: выбрать +ответы
delete: удалить выбранные
cancel: отменить выделение
description:
@ -792,6 +796,14 @@ ru:
undelete: отменить удаление
share: поделиться ссылкой на сообщение
more: Ещё
delete_replies:
confirm:
one: Хотите так же удалить ответ на данное сообщение?
other: 'Хотите так же удалить {{count}} ответов на данное сообщение?'
few: 'Хотите так же удалить {{count}} ответа на данное сообщение?'
many: 'Хотите так же удалить {{count}} ответов на данное сообщение?'
yes_value: Да, так же удалить ответы
no_value: Нет, удалить только сообщение
actions:
flag: Жалоба
clear_flags:
@ -929,7 +941,7 @@ ru:
few: Вы уверены, что хотите удалить сообщения?
many: Вы уверены, что хотите удалить сообщения?
category:
can: может…
can: 'может… '
none: (без категории)
edit: изменить
edit_long: Изменить категорию
@ -1327,11 +1339,9 @@ ru:
approve_success: |
Пользователь одобрен, на его электронную почту послано письмо с инструкцией
по активации.
approve_bulk_success: |
Успех! Все выбранные пользователи одобрены
и уведомлены.
time_read: Время чтения
delete: Удалить пользователя
delete_forbidden:
@ -1344,11 +1354,10 @@ ru:
delete_dont_block: '<b>Да</b>, но <b>разрешить</b> повторную регистрацию с данного адреса'
deleted: Пользователь удален.
delete_failed: При удалении пользователя возникла ошибка. Для удаления пользователя необходимо сначала удалить все его сообщения.
send_activation_email: Послать активационное письмо
send_activation_email: 'Послать активационное письмо '
activation_email_sent: Активационное письмо отправлено.
send_activation_email_failed: |
К сожалению, возникла ошибка при повторной отправке сообщения для активации %{error}
activate: Активировать
activate_failed: Во время активации пользователя произошла ошибка.
deactivate_account: Деактивировать

View File

@ -101,7 +101,6 @@ ru:
- Постарайтесь включить в текст сообщения подходящие поисковые слова, по которым другие смогут *найти* тему. Выберите категорию, к которой ваша тема относится по смыслу.
Больше информации вы найдете в нашем [FAQ](/faq). Данное окно будет показываться, пока вы создаете свои первые %{education_posts_text}.
new-reply: |
Добро пожаловать на сайт %{site_name} &mdash; **Спасибо за участие в обсуждении!**
@ -114,7 +113,18 @@ ru:
- Конструктивная критика приветствуется, но не забывайте критиковать *идеи*, а не людей.
Больше информации вы найдете в нашем [FAQ](/faq). Данное окно будет показываться пока вы создаете свои первые %{education_posts_text}.
avatar: |
Вы создали несколько сообщений, однако ваш аватар не уникален -- он такой же, как и у всех новых пользователей.
Вы можете изменить его, загрузив изображение **[на странице настроек](%{profile_path})**
Очень удобно следить за обсуждениями и запоминать новых интересных людей, когда каждый имеет уникальный аватар!
sequential_replies: |
Вместо создания множества ответов подряд, пожалуйста, создайте один ответ используя цитирование необходимого текста или обращаясь к собеседнику по @имени.
Для большинства людей удобнее читать один хорошо составленный ответ вместо большого количества маленьких индивидуальных.
activerecord:
attributes:
category:
@ -150,7 +160,6 @@ ru:
- Нужна ли нам эта категория?
- Стоит ли нам объединить ее с другой категорией или разбить на несколько?
trust_levels:
newuser:
title: новый пользователь
@ -311,7 +320,7 @@ ru:
already_done: Извините, ссылка на активацию учетной записи устарела. Возможно, ваша учетная запись уже активирована?
please_continue: 'Ваша учетная запись активирована, вы зашли на сайт. Перейдите по ссылке %{link}'
welcome_to: 'Добро пожаловать на сайт %{site_name}!'
approval_required: Ваша учетная запись должна быть вручную подтверждена модератором, чтобы вы смогли зайти на форум. Вы получите электронное письмо, когда ваша учетная запись будет подтверждена!
approval_required: 'Ваша учетная запись должна быть вручную подтверждена модератором, чтобы вы смогли зайти на форум. Вы получите электронное письмо, когда ваша учетная запись будет подтверждена!'
post_action_types:
off_topic:
title: Не по теме
@ -465,6 +474,7 @@ ru:
contact_email_missing: "Вы не установили контактный емаил для вашего сайта. Пожалуйста, обновите contact_email в разделе <a href='/admin/site_settings'>Настройки сайта</a>."
contact_email_invalid: "Контактный емаил сайта недействителен. Пожалуйста, обновите contact_email в разделе <a href='/admin/site_settings'>Настройки сайта</a>."
title_nag: "Заголовок Настроек сайта до сих пор установлен на значение по умолчанию. Обновите его в соответствии с названием вашего сайта здесь: <a href='/admin/site_settings'>Настройки сайта</a>"
site_description_missing: "Опция site_description не установлена. Добавьте короткое описание форума <a href='/admin/site_settings'>на странице настроек сайта</a>."
consumer_email_warning: "Сайт настроен на использование Gmail (или другого почтового сервиса) для отправки сообщений. Gmail <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>имеет ограничения</a> на количество отправляемых сообщений. Вы можете рассмотреть возможность использования альтернативного поставщика услуг (например, mandrill.com) для обеспечения бесперебойности доставки почтовых сообщений."
access_password_removal: "Ваш сайт использовал настройку access_password setting, которая была удалена. Были активированы настройки login_required и must_approve_users settings, которые должны были использоваться. Вы можете изменить их в <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>. Не забудьте <a href='/admin/users/list/pending'>подтвердить пользователей в листе ожидания</a>. (Это сообщение исчезнет через 2 суток.)"
site_contact_username_warning: "Опция site_contact_username не установлена. Пожалуйста, обновите ее на странице <a href='/admin/site_settings'>Настройки сайта</a>. Установите ее в значение имени пользователя или администратора от имени которого будут отсылаться системные сообщения пользователям."
@ -521,6 +531,7 @@ ru:
discourse_org_access_key: Кнопка доступа, используемая для доступа к Discourse Hub регистру имен пользователей на сайте discourse.org
educate_until_posts: 'Показывать всплывающие подсказки для обучения нового пользователя, пока он не разместил такое количество сообщений:'
title: Название данного сайта, будет использоваться в тэге имени сайта и в других местах.
site_description: Опишите форум в одном предложении. Это описание будет использоваться в тэге meta description.
contact_email: Адрес электронной почты для переписки по вопросам сайта. Discourse.org может посылать важные уведомления на этот адрес.
company_full_name: Полное название компании, которой принадлежит сайт, используется в правовой документации как /tos
company_short_name: Короткое название компании, которой принадлежит сайт, используется в правовой документации как /tos
@ -608,7 +619,7 @@ ru:
github_client_secret: Клиентский секрет для идентификации с Github, зарегистрированный на https://github.com/settings/applications
enable_persona_logins: Разрешить идентификацию с Mozilla Persona, основанную на электронной почте
allow_import: Позволить импорт, который может заменить ВСЕ данные сайта. Оставьте false, если не планируете импортировать данные
active_user_rate_limit_secs: Как часто мы обновляем поле 'last_seen_at', в секундах
active_user_rate_limit_secs: "Как часто мы обновляем поле 'last_seen_at', в секундах"
previous_visit_timeout_hours: Как долго должно длиться посещение сайта, чтобы мы посчитали его «предыдущим посещением», в часах
uncategorized_name: Категория по умолчанию для тем, которые не отнесены ни к одной категории на странице /categories
uncategorized_color: Фоновый цвет категории с темами без установленной категории
@ -641,6 +652,7 @@ ru:
regular_requires_likes_received: Сколько симпатий должен получить базовый пользователь, чтобы получить постоянный уровень доверия (2)?
regular_requires_likes_given: Сколько симпатий должен выразить базовый пользователь, чтобы получить постоянный уровень доверия (2)?
regular_requires_topic_reply_count: В скольких темах должен ответить базовый пользователь, чтобы получить постоянный уровень доверия (2)?
min_trust_to_create_topic: Минимальный уровень доверия для создания новой темы.
newuser_max_links: Сколько ссылок новый пользователь может вставлять в сообщение
newuser_max_images: Сколько изображений новый пользователь может вставлять в сообщение
newuser_max_attachments: Максимальное количество вложений, которое пользователь может добавить в сообщение
@ -683,8 +695,11 @@ ru:
delete_all_posts_max: Максимальное количество сообщений, которое может быть удалено за один раз через кнопку "Удалить все сообщения". Если у пользователя сообщений больше этого числа, сообщения удаляются не полностью и пользователь не удаляется.
username_change_period: Количество дней после регистрации в течении которых пользователь может сменить логин.
allow_uploaded_avatars: Позволить пользователям загружать собственные аватары
allow_animated_avatars: Позволить пользователям использовать анимированные аватары в формате GIF
allow_animated_avatars: 'Позволить пользователям использовать анимированные GIF для аватаров. ВНИМАНИЕ: после изменения данной настройки рекомендуется выполнить rake-задачу avatars:regenerate.'
default_digest_email_frequency: Как часто пользователи получают дайджест по умолчанию. Возможно изменение этой настройки каждым пользователем.
detect_custom_avatars: Проверять или нет, что пользователю необходимо загрузить собственный аватар
max_daily_gravatar_crawls: Максимальное количество дней, в течении которых Discourse будет проверять граватар для пользовательских аватаров
sequential_replies_threshold: Количество сообщений отправленных подряд в теме, прежде чем пользователь получит уведомление
notification_types:
mentioned: '%{display_username} упомянул вас в %{link}'
liked: '%{display_username} понравилось ваше сообщение в теме %{link}'
@ -738,7 +753,7 @@ ru:
wait_approval: Спасибо за регистрацию. Мы оповестим вас, когда ваша учетная запись будет одобрена.
active: Ваша учетная запись активирована и готова к использованию.
activate_email: 'Почти готово! Мы послали письмо с инструкциями по активации учетной записи на <b>%{email}</b>.'
not_activated: Вы пока что не можете войти на сайт. Пожалуйста, следуйте инструкциям по активации учетной записи, которые мы отправили вам по электронной почтой.
not_activated: 'Вы пока что не можете войти на сайт. Пожалуйста, следуйте инструкциям по активации учетной записи, которые мы отправили вам по электронной почтой.'
banned: 'Вы не можете войти до %{date}.'
errors: '%{errors}'
not_available: 'Недоступно. Попробуйте %{suggestion}?'
@ -768,7 +783,6 @@ ru:
Вы приглашены доверенным пользователем, поэтому сразу сможете разместить свой ответ без входа на сайт.
[1]: %{invite_link}
test_mailer:
subject_template: '[%{site_name}] Проверка доставки писем'
text_body_template: |
@ -810,7 +824,6 @@ ru:
----
<small>В каждом из ваших электронных писем должен присутствовать футер, позволяющий отписаться от рассылки, так что давайте сделаем образец. Это письмо было отправлено Название компании, 55 Мэйн-стрит, город Энск, США 12345. Если вы хотите отказаться от последующего получения писем аналогичного характера, [кликните сюда, чтобы отписаться][5].</small>
new_version_mailer:
subject_template: '[%{site_name}] Доступны новые обновления'
text_body_template: |
@ -821,7 +834,6 @@ ru:
Установленная версия: %{installed_version}
Чтобы воспользоваться новыми возможностями и исправлениями, обновите вашу версию как можно скорее.
system_messages:
post_hidden:
subject_template: Сообщение скрыто по причине поступления множественных жалоб
@ -873,7 +885,6 @@ ru:
- Для поиска, перехода по карте форума или перехода в профиль используйте иконки в правом верхнем углу.
- Для перехода к началу темы, щелкните по названию темы вверху страницы. Для перехода к концу темы используйте навигатор внизу страницы.
welcome_user:
subject_template: 'Добро пожаловать на %{site_name}!'
text_body_template: |
@ -884,7 +895,6 @@ ru:
Пожалуйста, ознакомьтесь с наиболее частыми вопросами, которые обычно возникают у новых пользователей: (%{base_url}/faq).
Оставайтесь с нами!
welcome_invite:
subject_template: 'Добро пожаловать на %{site_name}!'
text_body_template: |
@ -907,7 +917,6 @@ ru:
Наслаждайтесь своим визитом!
[prefs]: %{user_preferences_url}
export_succeeded:
subject_template: Экспорт завершен удачно
text_body_template: Экспорт прошел удачно
@ -924,7 +933,6 @@ ru:
Пока модератор не проверит жалобы, вашему аккаунту временно запрещено создавать новые темы или отвечать в существующих.
За дополнительной информацией обратитесь к [разделу часто задаваемых вопросов](%{base_url}/faq).
blocked_by_staff:
subject_template: Учетная запись заблокирована
text_body_template: |
@ -933,39 +941,38 @@ ru:
Это автоматическое сообщение с сайта %{site_name} для информирования вас о том, что ваша учетная запись заблокирована администратором или модератором.
Получить дополнительную информацию вы можете в нашем разделе [часто задаваемых вопросов](%{base_url}/faq).
user_automatically_blocked:
subject_template: 'Новый пользователь %{username} был автоматически заблокирован'
subject_template: 'Новый пользователь %{username} заблокирован по жалобам'
text_body_template: |
Это автоматическое сообщение для информирования вас о том, что пользователь [%{username}](%{user_url}) был автоматически заблокирован из за жалоб других пользователей на сообщения %{username}.
Это автоматическое сообщение для информирования вас о том, что новый пользователь [%{username}](%{user_url}) был автоматически заблокирован из за жалоб других пользователей на сообщения %{username}.
Пожалуйста [проверьте жалобы](/admin/flags). Если пользователь %{username} был заблокирован неверно, нажмите кнопку разблокировки [на странице управления пользователем](%{user_url}).
Порог блокировки может быть изменен в настройке сайта `block_new_user`.
spam_post_blocked:
subject_template: 'Новый пользователь %{username} отправляет одинаковые ссылки'
subject_template: 'Новый пользователь %{username} блокирован за повторяющиеся ссылки в сообщениях'
text_body_template: |
Это автоматическое сообщение. Новый пользователь [%{username}](%{user_url}) попытался создать множество сообщений со ссылкой на один и тот же домен, однако был заблокирован на основании настройки newuser_spam_host_threshold.
Это автоматическое сообщение для информирования вас о том, что новый пользователь [%{username}](%{user_url}) пытался создать множество сообщений с ссылками на %{domains} и был заблокирован для предотвращения спам-рассылки.
Пожалуйста [проверьте блокировку](%{user_url}).
Пожалуйста [проверьте действия пользователя](%{user_url}).
Порог блокировки может быть изменен в настройке сайта `newuser_spam_host_threshold`.
unblocked:
subject_template: Учетная запись разблокирована
text_body_template: |
Здравствуйте!
Это автоматическое сообщение сайта %{site_name}. Ваш аккаунт был разблокирован. Теперь вы можете создавать новые темы и отвечать в них.
pending_users_reminder:
subject_template:
one: Один неутвержденный пользователь
other: '%{count} неутвержденных пользователей'
few: '%{count} неутвержденных пользователя'
many: '%{count} неутвержденных пользователей'
one: один пользователь ожидает подтверждения
other: '%{count} пользователей ожидают подтверждения'
few: '%{count} пользователя ожидают подтверждения'
many: '%{count} пользователей ожидают подтверждения'
text_body_template: |
Новые пользователи ожидают утверждения.
[Пожалуйста, проверьте их список в секции администрирования](/admin/users/list/pending).
Новые пользователи ожидают подтверждения (или отказа).
[Проверьте список в секции администрирования](/admin/users/list/pending).
unsubscribe_link: 'Для того, чтобы отписаться от подобных сообщений, перейдите в [настройки профиля](%{user_preferences_url}).'
user_notifications:
previous_discussion: Предыдущие ответы
@ -981,7 +988,6 @@ ru:
%{username} пригласил вас на частную беседу '%{topic_title}' на сайте %{site_name}:
Пожалуйста, пройдите по ссылке, чтобы увидеть тему: %{base_url}%{url}
user_replied:
subject_template: "[%{site_name}] новый ответ на ваше сообщение в теме '%{topic_title}'"
text_body_template: |
@ -991,7 +997,6 @@ ru:
---
%{respond_instructions}
user_quoted:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} процитировал вас в теме '%{topic_title}'"
text_body_template: |
@ -1001,7 +1006,6 @@ ru:
---
%{respond_instructions}
user_mentioned:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} упомянул вас в теме '%{topic_title}'"
text_body_template: |
@ -1011,7 +1015,6 @@ ru:
---
%{respond_instructions}
user_posted:
subject_template: "[%{site_name}] %{subject_prefix} новое сообщение в '%{topic_title}'"
text_body_template: |
@ -1021,14 +1024,13 @@ ru:
---
%{respond_instructions}
digest:
why: 'Ниже краткое содержание обсуждений на сайте %{site_link} с момента вашего последнего посещения %{last_seen_at}.'
subject_template: '[Активность %{site_name}] на %{date}'
new_activity: 'Новая активность в ваших темах и сообщениях:'
top_topics: 'Последние темы, которые были оценены пользователями форума:'
other_new_topics: 'Другие новые темы:'
unsubscribe: 'Данное сообщение отправлено как напоминание с сайта %{site_link} потому что вы давно не заходили к нам. Для того, чтобы отписаться от наших сообщений, пройдите по ссылке %{unsubscribe_link}.'
unsubscribe: 'Данное письмо отправлено с сайта %{site_link}, т.к. вы давно не посещали его. Для того, чтобы отписаться, пройдите по ссылке %{unsubscribe_link}.'
click_here: нажмите здесь
from: 'Cводка новостей сайта %{site_name}'
read_more: Читать еще
@ -1041,14 +1043,12 @@ ru:
Пройдите по следующей ссылке, чтобы задать новый пароль:
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
authorize_email:
subject_template: '[%{site_name}] Подтвердите новый адрес электронной почты'
text_body_template: |
Подтвердите ваш новый адрес электронной почты для сайта %{site_name}, перейдя по следующей ссылке:
%{base_url}/users/authorize-email/%{email_token}
signup_after_approval:
subject_template: 'Ваша учетная запись на сайте %{site_name} одобрена!'
text_body_template: |
@ -1076,7 +1076,6 @@ ru:
%{base_url}/users/activate-account/%{email_token}
Если данная ссылка не работает, попробуйте скопировать её и вставить в строку адреса вашего браузера.
discourse_hub:
access_token_problem: Пожалуйста, обновите установки сайта, чтобы задать верный discourse_org_access_key.
page_not_found:
@ -1089,7 +1088,6 @@ ru:
login_required:
welcome_message: |
Войдите в свою учетную запись или зарегистрируйтесь на форуме, чтобы просмотреть %{title}.
terms_of_service:
user_content_license: 'User contributions are licensed under a [Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License](http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.en_US). Without limiting any of those representations or warranties, %{company_short_name} has the right (though not the obligation) to, in %{company_short_name}s sole discretion (i) refuse or remove any content that, in %{company_short_name}s reasonable opinion, violates any %{company_short_name} policy or is in any way harmful or objectionable, or (ii) terminate or deny access to and use of the Website to any individual or entity for any reason, in %{company_short_name}s sole discretion. %{company_short_name} will have no obligation to provide a refund of any amounts previously paid.'
miscellaneous: 'This Agreement constitutes the entire agreement between %{company_short_name} and you concerning the subject matter hereof, and they may only be modified by a written amendment signed by an authorized executive of %{company_short_name}, or by the posting by %{company_short_name} of a revised version. Except to the extent applicable law, if any, provides otherwise, this Agreement, any access to or use of the Website will be governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions, and the proper venue for any disputes arising out of or relating to any of the same will be the state and federal courts located in San Francisco County, California. Except for claims for injunctive or equitable relief or claims regarding intellectual property rights (which may be brought in any competent court without the posting of a bond), any dispute arising under this Agreement shall be finally settled in accordance with the Comprehensive Arbitration Rules of the Judicial Arbitration and Mediation Service, Inc. (“JAMS”) by three arbitrators appointed in accordance with such Rules. The arbitration shall take place in San Francisco, California, in the English language and the arbitral decision may be enforced in any court. The prevailing party in any action or proceeding to enforce this Agreement shall be entitled to costs and attorneys fees. If any part of this Agreement is held invalid or unenforceable, that part will be construed to reflect the parties original intent, and the remaining portions will remain in full force and effect. A waiver by either party of any term or condition of this Agreement or any breach thereof, in any one instance, will not waive such term or condition or any subsequent breach thereof. You may assign your rights under this Agreement to any party that consents to, and agrees to be bound by, its terms and conditions; %{company_short_name} may assign its rights under this Agreement without condition. This Agreement will be binding upon and will inure to the benefit of the parties, their successors and permitted assigns.'