Update translations (#18740)

This commit is contained in:
Discourse Translator Bot 2022-10-25 11:00:49 -04:00 committed by GitHub
parent 3949efb45f
commit 5f02f11acc
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
48 changed files with 2939 additions and 600 deletions

View File

@ -5859,7 +5859,6 @@ ar:
embedding:
get_started: "إذا كنت تريد تضمين Discourse في موقع آخر، فابدأ بإضافة مضيفه."
confirm_delete: "هل تريد بالتأكيد حذف هذا المضيف؟"
sample: "استخدم رمز HTML التالي في موقعك لإنشاء موضوعات discourse وتضمينها. استبدل <b>REPLACE_ME</b> بالرابط الأساسي للصفحة التي تضمِّنه فيها."
title: "التضمين"
host: "المضيفون المسموح بهم"
class_name: "اسم الفئة"

View File

@ -3862,7 +3862,7 @@ de:
about:
content: "Über uns"
admin:
content: "Administration"
content: "Admin-Panel"
badges:
content: "Abzeichen"
everything:
@ -5396,7 +5396,6 @@ de:
embedding:
get_started: "Wenn du Discourse in einer anderen Website einbetten möchtest, beginne mit dem Hinzufügen des Hosts."
confirm_delete: "Möchtest du wirklich diesen Host löschen?"
sample: "Verwende den folgenden HTML-Code auf deiner Website, um Discourse-Themen zu erstellen und einzubetten. Ersetze <b>REPLACE_ME</b> mit der URL der Seite, auf der du den Inhalt einbettest."
title: "Einbettung"
host: "Erlaubte Hosts"
class_name: "Klassenname"
@ -5447,7 +5446,7 @@ de:
replace: "Ersetzen"
wizard_js:
wizard:
jump_in: "Leg los!"
jump_in: "Jetzt loslegen!"
finish: "Installation verlassen"
back: "Zurück"
next: "Nächstes"

View File

@ -5395,7 +5395,6 @@ es:
embedding:
get_started: "Si quieres insertar Discourse en otro sitio web, empieza por añadir su host."
confirm_delete: "¿Seguro que quieres eliminar este host?"
sample: "Incluye el siguiente código HTML en tu página para crear e incrustar en ella temas de Discourse. Sustituye <b>REPLACE_ME</b> con la dirección URL real de la página en la que estés incrustando el código."
title: "Incrustado"
host: "Hosts permitidos"
class_name: "Nombre de clase"

View File

@ -783,6 +783,7 @@ fa_IR:
group_type: "نوع گروه"
is_group_user: "عضو"
is_group_owner: "مالک"
search_results: "نتایج جستجو در زیر ظاهر خواهد شد."
title:
one: "گروه ها"
other: "گروه ها"
@ -805,6 +806,7 @@ fa_IR:
forbidden: "شما مجاز به دیدن کاربران نیستید."
topics: "موضوعات"
posts: "نوشته‌ها"
aria_post_number: "%{title} - نوشته #%{postNumber}"
mentions: "اشاره‌ها"
messages: "پیام‌ها"
notification_level: "سطح آگاه‌سازی پیش‌فرض برای پیام‌های گروهی"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -926,6 +926,7 @@ he:
group_type: "סוג קבוצה"
is_group_user: "חבר"
is_group_owner: "בעלים"
search_results: "תוצאות החיפוש תופענה להלן."
title:
one: "קבוצה"
two: "קבוצות"
@ -962,6 +963,7 @@ he:
no_filter_matches: "אין חברים שעונים לחיפוש הזה."
topics: "נושאים"
posts: "פוסטים"
aria_post_number: "%{title} - פוסט מס׳ %{postNumber}"
mentions: "אזכורים"
messages: "הודעות"
notification_level: "ברירת מחדל של רמת התראות להודעות קבוצה"
@ -1196,6 +1198,7 @@ he:
not_first_time: "לא הפעם הראשונה שלך?"
skip_link: "דילוג על העצות האלו"
read_later: "אקרא את זה אחר כך."
reset_seen_popups: "להציג את עצות קבלת הפנים שוב"
theme_default_on_all_devices: "הגדרת ערכת עיצוב זו כבררת המחדל לכל המכשירים שלי"
color_scheme_default_on_all_devices: "הגדרת ערכות צבעים כבררת מחדל לכל המכשירים שלי"
color_scheme: "ערכת צבעים"
@ -3177,6 +3180,7 @@ he:
two: "הצגת %{count} תגובות שהוסתרו"
many: "הצגת %{count} תגובות שהוסתרו"
other: "הצגת %{count} תגובות שהוסתרו"
sr_reply_to: "תגובה לפוסט מס׳ %{post_number} על ידי @%{username}"
notice:
new_user: "זהו הפרסום הראשון מאת %{user} - הבה נקבל את פניו/ה לקהילה שלנו!"
returning_user: "עבר זמן מה מאז שראינו במחוזותינו את %{user} - הפרסום האחרון שלו/ה היה %{time}."
@ -3424,6 +3428,7 @@ he:
all: "כל הקטגוריות"
choose: "קטגוריה&hellip;"
edit: "עריכה"
edit_title: "עריכת הקטגוריה הזאת"
edit_dialog_title: "עריכה: %{categoryName}"
view: "הצגת נושאים בקטגוריה"
back: "חזרה לקטגוריה"
@ -4233,6 +4238,7 @@ he:
pending_count: "%{count} ממתינים"
welcome_topic_banner:
title: "כאן ניתן ליצור את נושא קבלת הפנים שלך"
description: 'נושא קבלת הפנים שלך הוא הדבר הראשון שחברים חדשים יקראו. אפשר לחשוב על זה כמו על „נאום מעלית” או „הצהרת כוונות”. כדאי לתאר למי מיועדת הקהילה הזאת, מה אפשר לצפות למצוא כאן ומה מומלץ לעשות בהתחלה.'
button_title: "להתחיל לערוך"
until: "עד:"
admin_js:
@ -5764,7 +5770,7 @@ he:
embedding:
get_started: "כדי להטמיע את Discourse באתר אחר, יש להתחיל בהוספת השרת שלו."
confirm_delete: "האם ברצונכם להסיר את הhost הזה? "
sample: "יש להדביק את קוד ה־HTML הבא באתר שלך כדי ליצור ולהטמיע נושאים של Discourse. עליך להחליף את <b>REPLACE_ME</b> בכתובת היחסית של העמוד בו תתבצע ההטמעה."
sample: "יש להדביק את קוד ה־HTML הבא באתר שלך כדי ליצור ולהטמיע נושאים של Discourse. יש להחליף את <b>REPLACE_ME</b> בכתובת היחסית של העמוד בו תתבצע ההטמעה."
title: "שילוב (embedding)"
host: "שרתים מורשים"
class_name: "שם מחלקה"

View File

@ -5444,7 +5444,6 @@ hr:
embedding:
get_started: "Ako želite ugraditi Discourse na drugu web-stranicu, počnite dodavanjem njegovog hosta."
confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati tog hosta?"
sample: "Zalijepite sljedeći HTML kod na svoju web-lokaciju kako biste stvorili i ugradili teme diskursa. Zamijenite <b>ZAMJENI_ME</b> kanonskim URL-om stranice na koju ga ugrađujete."
title: "Ugrađivanje"
host: "Dopušteni hostovi"
class_name: "Naziv klase"

View File

@ -5384,7 +5384,6 @@ it:
embedding:
get_started: "Se lo desideri, puoi incorporare Discourse in un altro sito web. Comincia aggiungendo il nome dell'host."
confirm_delete: "Sicuro di voler cancellare questo host?"
sample: "Incolla il seguente codice HTML nel tuo sito per creare e incorporare argomenti Discourse. Sostituire <b>REPLACE_ME</b> con l'URL canonico della pagina su cui stai eseguendo l'operazione."
title: "Integrato"
host: "Host Abilitati"
class_name: "Nome Classe"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -758,6 +758,8 @@ pl_PL:
reset_to_default: "Przywróć ustawienia domyślne"
group:
all: "wszystkie grupy"
sort:
label: "Sortuj według %{criteria}"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Zmień ustawienia grupy"
@ -922,6 +924,7 @@ pl_PL:
group_type: "Rodzaj grupy"
is_group_user: "Członek"
is_group_owner: "Właściciel"
search_results: "Wyniki wyszukiwania pojawią się poniżej."
title:
one: "Grupa"
few: "Grupy"
@ -958,6 +961,7 @@ pl_PL:
no_filter_matches: "Żaden użytkownik nie pasuje do wyszukiwania."
topics: "Tematy"
posts: "Postów"
aria_post_number: "%{title} - post #%{postNumber}"
mentions: "Wzmianki"
messages: "Wiadomości"
notification_level: "Domyślny poziom powiadomień dla wiadomości grupy."
@ -1207,6 +1211,7 @@ pl_PL:
enable_quoting: "Włącz cytowanie zaznaczonego tekstu"
enable_defer: "Włącz odroczenie, aby oznaczyć tematy jako nieprzeczytane"
experimental_sidebar:
enable: "Włącz pasek boczny"
options: "Opcje"
categories_section: "Sekcja kategorii"
categories_section_instruction: "Wybrane kategorie będą wyświetlane w sekcji kategorii paska bocznego."
@ -1214,6 +1219,7 @@ pl_PL:
tags_section_instruction: "Wybrane tagi będą wyświetlane w sekcji tagów paska bocznego."
navigation_section: "Nawigacja"
list_destination_default: "Domyślny"
list_destination_unread_new: "Nowe/Nieprzeczytane"
change: "zmień"
featured_topic: "Wyróżniony temat"
moderator: "%{user} jest moderatorem"
@ -1398,12 +1404,16 @@ pl_PL:
name_and_code_required_error: "Musisz podać nazwę i kod z aplikacji uwierzytelniającej."
security_key:
register: "Zarejestruj"
title: "Fizyczne klucze bezpieczeństwa"
add: "Dodaj fizyczny klucz bezpieczeństwa"
default_name: "Główny klucz bezpieczeństwa"
iphone_default_name: "iPhone"
android_default_name: "Android"
not_allowed_error: "Upłynął limit czasu procesu rejestracji klucza bezpieczeństwa lub został on anulowany."
already_added_error: "Ten klucz bezpieczeństwa został już zarejestrowany. Nie musisz go ponownie rejestrować."
edit: "Edytuj fizyczny klucz bezpieczeństwa"
save: "Zapisz"
edit_description: "Nazwa fizycznego klucza bezpieczeństwa"
name_required_error: "Musisz podać nazwę swojego klucza bezpieczeństwa."
change_about:
title: "Zmień O mnie"
@ -1775,6 +1785,9 @@ pl_PL:
title: "Ikona"
none: "(brak)"
instructions: "ikona wyświetlana obok Twojego zdjęcia profilowego"
status:
title: "Własny status"
not_set: "Nie ustawiony"
primary_group:
title: "Główna grupa"
none: "(brak)"
@ -1790,6 +1803,10 @@ pl_PL:
set_custom_status: "Ustaw własny status"
what_are_you_doing: "Co robisz?"
remove_status: "Usuń status"
popup:
primary: "Zrozumiano!"
first_notification:
title: "Twoje pierwsze powiadomienie!"
loading: "Wczytuję…"
errors:
prev_page: "podczas próby wczytania"
@ -1882,6 +1899,7 @@ pl_PL:
remove_allowed_user: "Czy naprawdę chcesz usunąć %{name} z tej dyskusji?"
remove_allowed_group: "Czy naprawdę chcesz usunąć %{name} z tej wiadomości?"
leave: "Opuść"
remove_group: "Usuń grupę"
remove_user: "Usuń użytkownika"
email: "Email"
username: "Nazwa konta"
@ -2123,6 +2141,8 @@ pl_PL:
similar_topics: "Twój temat jest podobny do…"
drafts_offline: "szkice offline"
edit_conflict: "edytuj konflikt"
esc: "esc"
ok_proceed: "Ok, kontynuuj."
group_mentioned_limit:
one: "<b>Ostrzeżenie!</b> Wspomniałeś/łaś o <a href='%{group_link}'>%{group}</a> , jednak ta grupa ma więcej członków niż skonfigurowany przez administratora limit wzmianek dla użytkowników %{count}. Nikt nie zostanie powiadomiony."
few: "<b>Ostrzeżenie!</b> Wspomniałeś/łaś o <a href='%{group_link}'>%{group}</a> , jednak ta grupa ma więcej członków niż skonfigurowany przez administratora limit wzmianek dla użytkowników %{count}. Nikt nie zostanie powiadomiony."
@ -2238,6 +2258,8 @@ pl_PL:
body: "Aktualnie ta wiadomość będzie wysłana tylko do ciebie!"
slow_mode:
error: "Ten temat jest w trybie powolnym. Opublikowałeś już niedawno post; możesz napisać kolejny za %{timeLeft}."
user_not_seen_in_a_while:
multiple: "Następujące osoby, do których piszesz: <b>%{usernames}</b>, nie były tu widziane od bardzo dawna - %{time_ago}. Mogą one nie otrzymać Twojej wiadomości. Możesz poszukać innych metod kontaktu z nimi."
admin_options_title: "Opcjonalne ustawienia zespołu dla tego tematu"
composer_actions:
reply: Odpowiedź
@ -2536,16 +2558,27 @@ pl_PL:
view_all_bookmarks: "zobacz wszystkie zakładki"
view_all_messages: "wyświetl wszystkie wiadomości osobiste"
tabs:
all_notifications: "Wszystkie powiadomienia"
replies: "Odpowiedzi"
mentions: "Wzmianki"
likes: "Otrzymane polubienia"
watching: "Obserwowane tematy"
messages: "Wiadomości osobiste"
bookmarks: "Zakładki"
other_notifications: "Inne powiadomienia"
other_notifications_with_unread:
one: "Inne powiadomienia - %{count} nieprzeczytane powiadomienie"
few: "Inne powiadomienia - %{count} nieprzeczytane powiadomienia"
many: "Inne powiadomienia - %{count} nieprzeczytanych powiadomień"
other: "Inne powiadomienia - %{count} nieprzeczytanych powiadomień"
profile: "Profil"
reviewable:
queue: "Kolejka"
deleted_user: "(usunięty użytkownik)"
deleted_post: "(usunięty post)"
post_number_with_topic_title: "post #%{post_number} - %{title}"
new_post_in_topic: "nowy post w %{title}"
user_requires_approval: "%{username} wymaga zatwierdzenia"
default_item: "pozycja do sprawdzenia #%{reviewable_id}"
topics:
new_messages_marker: "ostatnia wizyta"
@ -3279,6 +3312,12 @@ pl_PL:
few: "Czy na pewno chcesz usunąć te %{count} posty?"
many: "Czy na pewno chcesz usunąć te %{count} postów?"
other: "Czy na pewno chcesz usunąć te %{count} postów?"
merge:
confirm:
one: "Czy na pewno chcesz połączyć te posty?"
few: "Czy na pewno chcesz połączyć te %{count} posty?"
many: "Czy na pewno chcesz połączyć te %{count} postów?"
other: "Czy na pewno chcesz połączyć te %{count} postów?"
revisions:
controls:
first: "Pierwsza wersja"
@ -3726,6 +3765,7 @@ pl_PL:
today: "Dzisiaj"
other_periods: "Zobacz najczęściej dyskutowane:"
browser_update: 'Niestety, <a href="https://www.discourse.org/faq/#browser">twoja przeglądarka nie jest obsługiwana</a>. Proszę <a href="https://browsehappy.com">przełączyć się na obsługiwaną przeglądarkę</a>, aby móc oglądać bogatą zawartość, zalogować się i odpowiedzieć.'
safari_13_warning: Ta strona wkrótce przestanie obsługiwać systemy iOS i Safari w wersji 13 i niższej. Nadal będzie dostępna uproszczona wersja tylko do odczytu. (<a href="https://meta.discourse.org/t/224747">więcej informacji</a>)
permission_types:
full: "tworzyć / odpowiadać / przeglądać"
create_post: "odpowiadać / przeglądać"
@ -3883,6 +3923,7 @@ pl_PL:
google: "Kalendarz Google"
ics: "ICS"
tagging:
all_tags: "Wszystkie tagi"
other_tags: "Inne tagi"
selector_all_tags: "wszystkie tagi"
selector_no_tags: "brak tagów"
@ -4062,6 +4103,7 @@ pl_PL:
no_activity_title: "Brak aktywności"
no_activity_body: "Witaj w naszej społeczności! Jesteś tu zupełnie nowy(-a) i nie uczestniczyłeś(-aś) jeszcze w żadnych dyskusjach. Jako pierwszy krok, odwiedź <a href='%{topUrl}'>Popularne</a> lub <a href='%{categoriesUrl}'>Kategorie</a> i po prostu zacznij czytać! Kliknij w %{heartIcon} przy postach, które lubisz lub chcesz dowiedzieć się więcej. Gdy bierzesz udział w dyskusji, Twoja aktywność zostanie wymieniona tutaj."
no_replies_title: "Nie odpowiedziałeś jeszcze na żadne tematy"
no_replies_title_others: "%{username} nie odpowiedział jeszcze na żaden temat"
no_drafts_title: "Nie rozpocząłeś żadnych szkiców"
no_drafts_body: "Nie jesteś gotowy do opublikowania? Automatycznie zapiszemy nową wersję roboczą i wyświetlimy ją tutaj za każdym razem, gdy zaczniesz pisać temat, odpowiedź lub wiadomość osobistą. Wybierz przycisk anulowania, aby odrzucić lub zapisać wersję roboczą, aby kontynuować później."
no_likes_title: "Nie polubiłeś jeszcze żadnych tematów"
@ -4093,6 +4135,7 @@ pl_PL:
toggle_section: "przełącz sekcję"
more: "Więcej"
all_categories: "Wszystkie kategorie"
all_tags: "Wszystkie tagi"
sections:
about:
header_link_text: "O stronie"
@ -4112,11 +4155,13 @@ pl_PL:
click_to_get_started: "Kliknij tutaj, aby rozpocząć."
header_link_text: "Etykiety"
header_action_title: "edytuj tagi paska bocznego"
configure_defaults: "Skonfiguruj ustawienia domyślne"
categories:
none: "Nie dodałeś żadnych kategorii."
click_to_get_started: "Kliknij tutaj, aby rozpocząć."
header_link_text: "Kategorie"
header_action_title: "edytuj kategorie paska bocznego"
configure_defaults: "Skonfiguruj ustawienia domyślne"
community:
header_link_text: "Społeczność"
header_action_title: "utwórz nowy temat"
@ -5269,6 +5314,7 @@ pl_PL:
suspended: "Zawieszony?"
staged: "Etapowy?"
show_admin_profile: "Administrator"
manage_user: "Zarządzaj użytkownikiem"
show_public_profile: "Pokaż profil publiczny"
impersonate: "Podszywaj się"
action_logs: "Logi akcji"
@ -5676,7 +5722,6 @@ pl_PL:
embedding:
get_started: "Jeśli chcesz osadzić Discourse na innej stronie, rozpocznij podając jej host."
confirm_delete: "Czy na pewno chcesz usunąć ten host?"
sample: "Wklej następujący kod HTML do swojej strony, aby utworzyć i osadzić tematy discourse. Zastąp <b>REPLACE_ME</b> kanonicznym adresem URL strony, na której go osadzasz."
title: "Osadzanie"
host: "Dozwolone hosty"
class_name: "Nazwa klasy"

View File

@ -195,6 +195,7 @@ pt_BR:
broken_theme_alert: "Seu site pode não funcionar porque o tema/componente tem erros."
error_caused_by: "Causado por '%{name}'. <a target='blank' href='%{path}'>Clique aqui</a> para atualizar, reconfigurar ou desabilitar."
only_admins: "(esta mensagem é mostrada somente aos administradores do site)"
broken_decorator_alert: "As postagens podem não ser exibidas corretamente porque um dos decoradores de conteúdo de postagem em seu site gerou um erro."
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Ásia Pacífico (Tóquio)"
@ -657,6 +658,8 @@ pt_BR:
reset_to_default: "Restaurar para padrão"
group:
all: "todos os grupos"
sort:
label: "Classificar por %{criteria}"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Alterar configurações do grupo"
@ -821,6 +824,7 @@ pt_BR:
group_type: "Tipo de grupo"
is_group_user: "Membro"
is_group_owner: "Proprietário(a)"
search_results: "Os resultados da pesquisa serão exibidos abaixo."
title:
one: "Grupo"
other: "Grupos"
@ -855,6 +859,7 @@ pt_BR:
no_filter_matches: "Nenhum membro corresponde a essa pesquisa."
topics: "Tópicos"
posts: "Postagens"
aria_post_number: "%{title} - postagem #%{postNumber}"
mentions: "Menções"
messages: "Mensagens"
notification_level: "Nível de notificação padrão para mensagens de grupo"
@ -969,6 +974,7 @@ pt_BR:
user_fields:
none: "(selecione uma opção)"
required: 'Digite um valor para "%{name}"'
same_as_password: 'Sua senha não deve ser repetida em outros campos.'
user:
said: "%{username}:"
profile: "Perfil"
@ -1055,6 +1061,8 @@ pt_BR:
dismiss: "Descartar"
dismiss_notifications: "Descartar tudo"
dismiss_notifications_tooltip: "Marcar todas as notificações não lidas como lidas"
dismiss_bookmarks_tooltip: "Marcar todos os lembretes de favoritos não lidos como lidos"
dismiss_messages_tooltip: "Marcar todas as notificações de mensagens pessoais não lidas como lidas"
no_messages_title: "Você não tem mensagens"
no_messages_body: >
Precisa ter uma conversa pessoal direta, fora do fluxo de conversa normal? Envie uma mensagem ao selecionar o seu avatar e usar o botão de mensagem %{icon}.<br><br> Se precisar de ajuda, envie uma <a href='%{aboutUrl}'>mensagem a um membro da equipe</a>.
@ -1065,6 +1073,9 @@ pt_BR:
no_notifications_title: "Você ainda não tem nenhuma notificação"
no_notifications_body: >
Neste painel, você receberá notificações sobre atividades relevantes, inclusive respostas aos seus tópicos e postagens, quando você for citado(a) ou mencionado(a) (<b>@mentions</b>) por alguém e quando os tópicos que você estiver acompanhando receberem respostas. As notificações também serão enviadas por e-mail quando você passar algum tempo sem entrar com a conta. <br><br> Procure por %{icon} para decidir sobre quais tópicos, categorias e etiquetas específicas você quer receber notificações. Para obter mais informações, verifique suas <a href='%{preferencesUrl}'>preferências de notificações</a>.
no_other_notifications_title: "Você ainda não tem nenhuma notificação"
no_other_notifications_body: >
Você receberá notificação neste painel sobre outros tipos de atividade que podem ser relevantes para você - por exemplo, quando alguém vincular ou editar uma de suas postagens.
no_notifications_page_title: "Você ainda não tem nenhuma notificação"
no_notifications_page_body: >
Você receberá notificações sobre atividades relevantes, inclusive respostas aos seus tópicos e postagens, quando você for citado(a) ou mencionado(a) (<b>@mentions</b>) por alguém e quando os tópicos que você estiver acompanhando receberem respostas. As notificações também serão enviadas por e-mail quando você passar algum tempo sem entrar com a conta. <br><br> Procure por %{icon} para decidir sobre quais tópicos, categorias e etiquetas específicas você quer receber notificações. Para obter mais informações, verifique suas <a href='%{preferencesUrl}'>preferências de notificações</a>.
@ -1075,6 +1086,7 @@ pt_BR:
not_first_time: "Não é a sua primeira vez?"
skip_link: "Pular estas dicas"
read_later: "Vou ler mais tarde."
reset_seen_popups: "Exibir dicas de integração novamente"
theme_default_on_all_devices: "Definir este tema como padrão em todos os meus dispositivos"
color_scheme_default_on_all_devices: "Definir esquemas de cores padrão em todos os meus dispositivos"
color_scheme: "Esquema de cores"
@ -1094,11 +1106,16 @@ pt_BR:
enable_quoting: "Ativar resposta citando o texto destacado"
enable_defer: "Ativar adiamento para marcar tópicos como não lidos"
experimental_sidebar:
enable: "Habilitar barra lateral"
options: "Opções"
categories_section: "Seção de Categorias"
categories_section_instruction: "As categorias selecionadas serão exibidas na seção de categorias do painel lateral."
tags_section: "Seção de Etiquetas"
tags_section_instruction: "As etiquetas selecionadas serão exibidas na seção de etiquetas da barra lateral."
navigation_section: "Navegação"
list_destination_instruction: "Quando eu clicar em um link de lista de tópicos na barra lateral com tópicos novos ou não lidos, leve-me para"
list_destination_default: "Padrão"
list_destination_unread_new: "Novo/Não lido"
change: "alterar"
featured_topic: "Tópico em destaque"
moderator: "%{user} é moderador(a)"
@ -1269,6 +1286,8 @@ pt_BR:
edit: "Editar"
edit_title: "Editar autenticador"
edit_description: "Nome do autenticador"
enable_security_key_description: |
Quando sua <a href="https://www.google.com/search?q=hardware+security+key" target="_blank">chave de segurança de hardware</a> ou dispositivo móvel compatível estiver preparado, pressione o botão Registrar abaixo.
totp:
title: "Autenticadores baseados em token"
add: "Adicionar autenticador"
@ -1276,10 +1295,16 @@ pt_BR:
name_and_code_required_error: "Você deve informar um nome e o código do seu aplicativo autenticador."
security_key:
register: "Registrar"
title: "Chaves de Segurança Físicas"
add: "Adicionar Chave de Segurança Física"
default_name: "Chave de segurança principal"
iphone_default_name: "iPhone"
android_default_name: "Android"
not_allowed_error: "O processo de registro da chave de segurança atingiu o tempo limite ou foi cancelado."
already_added_error: "Você já registrou esta chave de segurança.\nVocê não precisa registrá-la novamente."
edit: "Editar chaves de segurança física"
save: "Salvar"
edit_description: "Nome de chaves de segurança física"
name_required_error: "Você deve informar um nome para sua chave de segurança."
change_about:
title: "Alterar Sobre mim"
@ -1631,6 +1656,9 @@ pt_BR:
title: "Estilo"
none: "(nenhum)"
instructions: "ícone exibido perto da imagem do seu perfil"
status:
title: "Status personalizado"
not_set: "Não configurado"
primary_group:
title: "Grupo primário"
none: "(nenhum)"
@ -1646,6 +1674,15 @@ pt_BR:
set_custom_status: "Definir status customizados"
what_are_you_doing: "O que você está fazendo?"
remove_status: "Remover status"
popup:
primary: "Entendi!"
secondary: "não me mostre essas dicas"
first_notification:
title: "Sua primeira notificação!"
content: "As notificações são usadas para que você se atualize sobre o que está acontecendo na comunidade."
topic_timeline:
title: "Linha do tempo do tópico"
content: "Percorra rapidamente uma postagem usando a linha do tempo do tópico."
loading: "Carregando..."
errors:
prev_page: "ao tentar carregar"
@ -1678,6 +1715,8 @@ pt_BR:
enabled: "Este site está em modo somente leitura. Continue a navegar, mas as respostas, curtidas e outras ações estão desativadas por enquanto."
login_disabled: "Não é possível entrar enquanto o site estiver em modo somente leitura. Esse recurso está desativado."
logout_disabled: "Não é possível sair enquanto o site estiver em modo somente leitura. Esse recurso está desativado."
staff_writes_only_mode:
enabled: "Este site está no modo apenas para funcionários. Continue navegando, mas as respostas, curtidas e outras ações são limitadas apenas aos membros da equipe."
too_few_topics_and_posts_notice_MF: >-
Vamos <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">começar a discussão!</a> {currentTopics, plural, one {Existe <strong>#</strong> tópico} other {Existem <strong>#</strong> tópicos}} e {currentPosts, plural, one {<strong>#</strong> uma postagem} other {<strong>#</strong> postagens}}. Os visitantes precisam de mais conteúdo para ler e responder. Recomendamos pelo menos {requiredTopics, plural, one {<strong>#</strong> tópico} other {<strong>#</strong> tópicos}} e {requiredPosts, plural, one {<strong>#</strong> postagem} other {<strong>#</strong> postagens}}. Somente a equipe pode ver esta mensagem.
too_few_topics_notice_MF: >-
@ -1709,6 +1748,7 @@ pt_BR:
hide_forever: "não, obrigado(a)"
hidden_for_session: "Ok, vamos perguntar amanhã. Você sempre pode usar \"Entrar\" para criar uma conta também."
intro: "Olá! Parece que você está gostando da discussão, mas ainda não cadastou uma conta."
value_prop: "Cansou de ver as mesmas postagens? Ao criar uma conta, você sempre volta de onde parou. Com uma conta, você também pode receber notificações de novas respostas, salvar favoritos e usar curtidas para agradecer aos outros. Todos nós podemos trabalhar juntos para tornar esta comunidade excelente. :heart:"
summary:
enabled_description: "Você está vendo um resumo deste tópico: as postagens mais interessantes segundo a comunidade."
description:
@ -1734,6 +1774,7 @@ pt_BR:
remove_allowed_user: "Tem certeza de que quer remover %{name} desta mensagem?"
remove_allowed_group: "Tem certeza de que quer remover %{name} desta mensagem?"
leave: "Sair"
remove_group: "Remover grupo"
remove_user: "Remover usuário"
email: "E-mail"
username: "Nome do(a) usuário(a)"
@ -1790,6 +1831,7 @@ pt_BR:
second_factor_backup_title: "Backup de dois fatores"
second_factor_backup_description: "Insira um dos seus códigos de backup:"
second_factor: "Fazer login usando um aplicativo de autenticação"
security_key_description: "Quando você tiver sua chave física de segurança ou dispositivo móvel compatível preparado, pressione o botão Autenticar com Chave de Segurança abaixo."
security_key_alternative: "Tentar de outra maneira"
security_key_authenticate: "Autenticar com chave de segurança"
security_key_not_allowed_error: "O processo de autenticação com chave de segurança atingiu o limite de tempo ou foi cancelado."
@ -1875,9 +1917,11 @@ pt_BR:
categories_only: "Apenas categorias"
categories_with_featured_topics: "Categorias com tópicos em destaque"
categories_and_latest_topics: "Categorias e últimos tópicos"
categories_and_latest_topics_created_date: "Categorias e Tópicos Mais Recentes (ordenar por data de criação do tópico)"
categories_and_top_topics: "Categorias e melhores tópicos"
categories_boxes: "Caixas de seleção com subcategorias"
categories_boxes_with_topics: "Caixas de seleção com tópicos em destaque"
subcategories_with_featured_topics: "Subcategorias com Tópicos em Destaque"
shortcut_modifier_key:
shift: "Shift"
ctrl: "Ctrl"
@ -1962,6 +2006,8 @@ pt_BR:
drafts_offline: "rascunhos off-line"
edit_conflict: "editar conflito"
esc: "esc"
esc_label: "Clique ou pressione Esc para dispensar"
ok_proceed: "Ok, prossiga"
group_mentioned_limit:
one: "<b>Aviso!</b> Você menciou <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, mas este grupo tem mais membros do que o limite de menções configurado pelo(a) administrador(a) de %{count} usuário(a). Ninguém será notificado(a)."
other: "<b>Aviso!</b> Você menciou <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, mas este grupo tem mais membros do que o limite de menções configurado pelo(a) administrador(a) de %{count} usuários(as). Ninguém será notificado(a)."
@ -2053,6 +2099,7 @@ pt_BR:
abandon: "fechar compositor e descartar rascunho"
enter_fullscreen: "entrar no compositor em tela cheia"
exit_fullscreen: "sair do compositor em tela cheia"
exit_fullscreen_prompt: "Pressione <kbd>ESC</kbd> para sair da tela cheia"
show_toolbar: "exibir barra de ferramentas do compositor"
hide_toolbar: "ocultar barra de ferramentas do compositor"
modal_ok: "Ok"
@ -2063,6 +2110,9 @@ pt_BR:
body: "Por enquanto, esta mensagem está sendo enviada apenas para você mesmo(a)!"
slow_mode:
error: "Este tópico está no modo lento. Você já postou recentemente. É possível postar outra vez em %{timeLeft}."
user_not_seen_in_a_while:
single: "A pessoa para quem você está enviando mensagens, <b>%{usernames}</b>, não é vista aqui há muito tempo %{time_ago}. Eles podem não receber sua mensagem. Você pode procurar métodos alternativos de contato %{usernames}."
multiple: "As seguintes pessoas para quem você está enviando mensagens: <b>%{usernames}</b>, não são vistas aqui há muito tempo %{time_ago}. Elas podem não receber sua mensagem. Você pode procurar métodos alternativos de contatá-las."
admin_options_title: "Configurações opcionais da equipe para este tópico"
composer_actions:
reply: Responder
@ -2114,6 +2164,7 @@ pt_BR:
post_approved: "Sua postagem foi aprovada"
reviewable_items: "itens que exigem revisão"
watching_first_post_label: "Novo tópico"
user_moved_post: "%{username} se moveu"
mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
group_mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
quoted: "<span>%{username}</span> %{description}"
@ -2156,6 +2207,12 @@ pt_BR:
default:
one: "Tem certeza? Você tem %{count} notificação importante."
other: "Tem certeza? Você tem %{count} notificações importantes."
bookmarks:
one: "Tem certeza? Você tem %{count} lembrete de favoritos não lido."
other: "Tem certeza? Você tem %{count} lembretes de favoritos não lidos."
messages:
one: "Tem certeza? Você tem %{count} mensagem pessoal não lida."
other: "Tem certeza? Você tem %{count} mensagens pessoais não lidas."
dismiss: "Descartar"
cancel: "Cancelar"
group_message_summary:
@ -2336,19 +2393,54 @@ pt_BR:
view_all: "exibir tudo %{tab}"
user_menu:
generic_no_items: "Não há itens nesta lista."
sr_menu_tabs: "Abas do menu de usuário"
view_all_notifications: "ver todas as notificações"
view_all_bookmarks: "ver todos os favoritos"
view_all_messages: "ver todas as mensagens pessoais"
tabs:
all_notifications: "Todas as notificações"
replies: "Respostas"
replies_with_unread:
one: "Respostas - %{count} resposta não lida"
other: "Respostas - %{count} respostas não lidas"
mentions: "Menções"
mentions_with_unread:
one: "Menções - %{count} menção não lida"
other: "Menções - %{count} menções não lidas"
likes: "Curtidas"
likes_with_unread:
one: "Curtidas - %{count} curtida não lida"
other: "Curtidas - %{count} curtidas não lidas"
watching: "Tópicos assistidos"
watching_with_unread:
one: "Tópicos assistidos - %{count} tópico assistido não lido"
other: "Tópicos assistidos - %{count} tópicos assistidos não lidos"
messages: "Mensagens pessoais"
messages_with_unread:
one: "Mensagens pessoais - %{count} mensagem não lida"
other: "Mensagens pessoais - %{count} mensagens não lidas"
bookmarks: "Favoritos"
bookmarks_with_unread:
one: "Marcadores - %{count} marcador não lido"
other: "Marcadores - %{count} marcadores não lidos"
review_queue: "Fila de revisão"
review_queue_with_unread:
one: "Fila de revisão - %{count} item precisa de revisão"
other: "Fila de revisão - %{count} itens precisam de revisão"
other_notifications: "Outras notificações"
other_notifications_with_unread:
one: "Outras notificações - %{count} notificação não lida"
other: "Outras notificações - %{count} notificações não lidas"
profile: "Perfil"
reviewable:
view_all: "ver todos os itens de revisão"
queue: "Fila"
deleted_user: "(usuário excluído)"
deleted_post: "(postagem excluída)"
post_number_with_topic_title: "postagem #%{post_number} - %{title}"
new_post_in_topic: "nova postagem em %{title}"
user_requires_approval: "%{username} requer aprovação"
default_item: "item revisável #%{reviewable_id}"
topics:
new_messages_marker: "último acesso"
bulk:
@ -2356,6 +2448,7 @@ pt_BR:
clear_all: "Limpar tudo"
unlist_topics: "Remover tópicos da lista"
relist_topics: "Reinserir tópicos na lista"
reset_bump_dates: "Redefinir datas de promoção"
defer: "Adiar"
delete: "Excluir tópicos"
dismiss: "Descartar"
@ -2632,6 +2725,8 @@ pt_BR:
unpin: "Desafixar tópico..."
unarchive: "Desarquivar tópico"
archive: "Arquivar tópico"
invisible: "Tópico removido da lista"
visible: "Tópico na lista"
reset_read: "Redefinir data de leitura"
make_public: "Tornar tópico público..."
make_private: "Crie uma mensagem pessoal"
@ -2646,6 +2741,7 @@ pt_BR:
title: "Responder"
help: "começar a escrever uma resposta para este tópico"
share:
title: "Compartilhar tópico"
extended_title: "Compartilhar um link"
help: "compartilhar um link deste tópico"
instructions: "Compartilhar um link para este tópico:"
@ -2823,6 +2919,7 @@ pt_BR:
other: "<b>%{count}</b> respostas selecionadas."
deleted_by_author_simple: "(tópico excluído pelo(a) autor(a))"
post:
confirm_delete: "Tem certeza de que deseja excluir esta postagem?"
quote_reply: "Citação"
quote_reply_shortcut: "Ou pressione Q"
quote_edit: "Editar"
@ -2841,11 +2938,19 @@ pt_BR:
show_hidden: "Ver o conteúdo ignorado."
deleted_by_author_simple: "(postagem excluída pelo(a) autor(a))"
collapse: "recolher"
sr_collapse_replies: "Recolher respostas incorporadas"
sr_date: "Data da postagem"
sr_expand_replies:
one: "Esta postagem tem %{count} resposta. Clique para expandir"
other: "Esta postagem tem %{count} respostas. Clique para expandir"
expand_collapse: "expandir/recolher"
sr_below_embedded_posts_description: "poste #%{post_number} respostas"
sr_embedded_reply_description: "resposta por @%{username} à postagem #%{post_number}"
locked: "um membro da equipe bloqueou esta publicação para edição"
gap:
one: "ver %{count} resposta oculta"
other: "ver %{count} respostas ocultas"
sr_reply_to: "Resposta à postagem %{post_number} por %{username}"
notice:
new_user: "Esta é a primeira vez que o %{user} postou. Vamos dar boas-vindas à nossa comunidade"
returning_user: "Faz tempo que não vemos %{user}. Sua última postagem foi em %{time}."
@ -2862,6 +2967,12 @@ pt_BR:
has_likes_title_you:
one: "você e mais %{count} pessoa curtiram esta postagem"
other: "você e mais %{count} outras pessoas curtiram esta postagem"
sr_post_like_count_button:
one: "%{count} pessoa curtiu esta postagem. Clique para visualizar"
other: "%{count} pessoas curtiram esta postagem. Clique para visualizar"
sr_post_read_count_button:
one: "%{count} pessoa leu esta postagem. Clique para visualizar"
other: "%{count} pessoas leram esta postagem. Clique para visualizar"
filtered_replies_hint:
one: "Exibir esta postagem e a resposta"
other: "Exibir esta postagem e as %{count} respostas"
@ -2875,6 +2986,7 @@ pt_BR:
edit: "Desculpe, houve um erro ao editar sua postagem. Tente outra vez."
upload: "Desculpe, houve um erro ao enviar o arquivo. Tente outra vez."
file_too_large: "Desculpe, este arquivo é muito grande (o tamanho máximo é de %{max_size_kb} KB). Que tal enviar o arquivo grande para um serviço de nuvem e compartilhar o link?"
file_size_zero: "Desculpe, parece que algo deu errado, o arquivo que você está tentando enviar tem 0 bytes. Tente novamente."
file_too_large_humanized: "Desculpe, este arquivo é muito grande (o tamanho máximo é de %{max_size}). Que tal enviar o arquivo grande para um serviço de nuvem e compartilhar o link?"
too_many_uploads: "Desculpe, você pode enviar apenas um arquivo por vez."
too_many_dragged_and_dropped_files:
@ -2962,6 +3074,8 @@ pt_BR:
read_capped:
one: "e %{count} outro(a) leu isto"
other: "e %{count} outros(as) leram isto"
sr_post_likers_list_description: "usuários curtiram esta postagem"
sr_post_readers_list_description: "usuários que leram esta postagem"
by_you:
off_topic: "Você sinalizou isto como desvio de tópico"
spam: "Você sinalizou isto como spam"
@ -2972,6 +3086,10 @@ pt_BR:
confirm:
one: "Tem certeza de que deseja excluir esta postagem?"
other: "Tem certeza de que deseja excluir estas %{count} postagens?"
merge:
confirm:
one: "Tem certeza de que deseja mesclar estas postagens?"
other: "Tem certeza de que deseja mesclar estas %{count} postagens?"
revisions:
controls:
first: "Primeira revisão"
@ -3023,6 +3141,9 @@ pt_BR:
edit_bookmark:
name: "Editar favorito"
description: "Editar o nome do favorito ou alterar a data e hora do lembrete"
clear_bookmark_reminder:
name: "Limpar lembrete"
description: "Limpar a data e hora do lembrete"
pin_bookmark:
name: "Fixar favoritos"
description: "Fixe o favorito. Isso fará que seja exibido no topo da sua lista de favoritos."
@ -3043,6 +3164,7 @@ pt_BR:
all: "Todas as categorias"
choose: "categoria&hellip;"
edit: "Editar"
edit_title: "Editar esta categoria"
edit_dialog_title: "Editar: %{categoryName}"
view: "Visualizar tópicos na categoria"
back: "Voltar para a categoria"
@ -3058,7 +3180,10 @@ pt_BR:
manage_tag_groups_link: "Gerenciar grupos de etiquetas"
allow_global_tags_label: "Permitir também outras etiquetas"
required_tag_group:
description: "Exigir que novos tópicos tenham etiquetas de grupos de etiquetas:"
delete: "Excluir"
add: "Adicionar grupo de tags necessário"
placeholder: "selecionar grupo de tags..."
topic_featured_link_allowed: "Permitir links em destaque nesta categoria"
delete: "Excluir categoria"
create: "Nova categoria"
@ -3071,6 +3196,7 @@ pt_BR:
name: "Nome da categoria"
description: "Descrição"
logo: "Imagem do logotipo da categoria"
logo_dark: "Imagem do logotipo da categoria Modo Escuro"
background_image: "Imagem de fundo da categoria"
badge_colors: "Cores do emblema"
background_color: "Cor de fundo"
@ -3118,6 +3244,7 @@ pt_BR:
default_list_filter: "Filtro de lista padrão:"
allow_badges_label: "Permitir a concessão de emblemas nesta categoria"
edit_permissions: "Editar permissões"
reviewable_by_group: "Além da equipe, o conteúdo desta categoria também pode ser revisado por:"
review_group_name: "nome do grupo"
require_topic_approval: "Requer aprovação dos moderadores(as) de todos os novos tópicos"
require_reply_approval: "Requer aprovação dos moderadores(as) de todas as novas respostas"
@ -3279,15 +3406,20 @@ pt_BR:
other {}}
original_post: "Postagem original"
views: "Visualizações"
sr_views: "Classificar por visualizações"
views_lowercase:
one: "visualização"
other: "visualizações"
replies: "Respostas"
sr_replies: "Classificar por respostas"
views_long:
one: "este tópico foi visto %{count} vez"
other: "este tópico foi visto %{number} vezes"
activity: "Atividade"
sr_activity: "Classificar por atividade"
likes: "Curtidas"
sr_likes: "Classificar por curtidas"
sr_op_likes: "Classificar por curtidas da postagem original"
likes_lowercase:
one: "curtida"
other: "curtidas"
@ -3376,6 +3508,8 @@ pt_BR:
this_week: "Semana"
today: "Hoje"
other_periods: "ver melhores:"
browser_update: 'Infelizmente, <a href="https://www.discourse.org/faq/#browser">seu navegador não é compatível</a>. <a href="https://browsehappy.com">Use um navegador compatível</a> para visualizar um conteúdo interessante, entrar com a conta e responder.'
safari_13_warning: Este site em breve removerá o suporte para iOS e Safari versões 13 e anteriores. Uma versão simplificada somente para leitura permanecerá disponível. (<a href="https://meta.discourse.org/t/224747">mais informações</a>)
permission_types:
full: "Criar/Responder/Ver"
create_post: "Responder/Ver"
@ -3466,6 +3600,7 @@ pt_BR:
edit: "%{shortcut} Editar postagem"
delete: "%{shortcut} Excluir postagem"
mark_muted: "%{shortcut} Silenciar tópico"
mark_regular: "%{shortcut} Tópico normal (padrão)"
mark_tracking: "%{shortcut} Monitorar tópico"
mark_watching: "%{shortcut} Acompanhar tópico"
print: "%{shortcut} Imprimir tópico"
@ -3534,6 +3669,9 @@ pt_BR:
choose_for_topic_required:
one: "selecione pelo menos %{count} etiqueta..."
other: "selecione pelo menos %{count} etiquetas..."
choose_for_topic_required_group:
one: "selecione %{count} etiqueta de '%{name}'..."
other: "selecione %{count} etiquetas de '%{name}'..."
info: "Informações"
default_info: "Esta etiqueta não está restrita a nenhuma categorias e não possui sinônimos."
staff_info: "Para adicionar restrições, coloque esta etiqueta em um <a href=%{basePath}/tag_groups>grupo de etiquetas</a>."
@ -3607,6 +3745,7 @@ pt_BR:
title: "Silenciado(a)"
description: "Você não receberá nenhuma notificação sobre novos tópicos com esta etiqueta, e eles não serão exibidos na aba de não lidos."
groups:
back_btn: "Voltar para todas as etiquetas"
title: "Grupos de etiquetas"
about_heading: "Selecione um grupo de etiquetas ou crie uma nova"
about_heading_empty: "Crie um novo grupo de etiquetas para começar"
@ -3680,17 +3819,28 @@ pt_BR:
unsupported_file_picked: "Você escolheu um arquivo incompatível. Tipos de arquivos compatíveis: %{types}."
user_activity:
no_activity_title: "Nenhuma atividade ainda."
no_activity_body: "Boas-vindas à nossa comunidade! É a sua primeira vez aqui, e você ainda não contribuiu para nenhuma discussão. Para começar, acesse <a href='%{topUrl}'>Melhores</a> ou <a href='%{categoriesUrl}'>Categorias</a> e comece a ler! Selecione %{heartIcon} nas postagens de que você curtir ou quiser saber mais a respeito. Se ainda não tiver feito isso, ajude os outros a conhecê-lo(a) ao adicionar uma imagem e biografia nas suas preferências de usuário</a>."
no_replies_title: "Você ainda não respondeu a nenhum tópico."
no_replies_title_others: "%{username} ainda não respondeu a nenhum tópico"
no_replies_body: "Quando você <a href='%{searchUrl}'>descobrir</a> uma conversa interessante com a qual deseja contribuir, pressione o botão <kbd>Responder</kbd> diretamente abaixo de qualquer postagem para começar a responder a essa postagem específica. Ou, se você preferir responder ao tópico geral em vez de qualquer postagem ou pessoa individual, procure o botão <kbd>Responder</kbd> na parte inferior do tópico ou abaixo da linha do tempo do tópico."
no_drafts_title: "Você ainda não iniciou nenhum rascunho"
no_drafts_body: "Ainda não está pronto(a) para postar? Salvaremos automaticamente um novo rascunho e o listaremos aqui sempre que você começar a escrever um tópico, resposta ou mensagem pessoal. Selecione o botão de cancelamento para descartar ou salvar seu rascunho para continuar mais tarde."
no_likes_title: "Você ainda não curtiu nenhum tópico"
no_likes_title_others: "%{username} ainda não respondeu a nenhum tópico"
no_likes_body: "Uma ótima maneira de participar e começar a contribuir é iniciar a leitura das conversas que já aconteceram e selecionar %{heartIcon} nas postagens de que você gostou!"
no_topics_title: "Você ainda não iniciou nenhum tópico"
no_topics_body: "É sempre melhor <a href='%{searchUrl}'>pesquisar</a> por tópicos de conversa existentes antes de iniciar um novo, mas, se você tiver certeza de que o tópico que deseja ainda não está disponível, vá em frente e crie um novo tópico próprio. Procure o botão <kbd>+ Novo Tópico</kbd> no canto superior direito da lista de tópicos, categoria ou etiqueta para começar a criar um novo tópico nessa área."
no_topics_title_others: "%{username} ainda não respondeu a nenhum tópico"
no_read_topics_title: "Você ainda não leu nenhum tópico"
no_read_topics_body: "Quando começar a ler as discussões, uma lista será exibida aqui. Para começar a ler, procure tópicos do seu interesse em <a href='%{topUrl}'>Melhores</a> ou <a href='%{categoriesUrl}'>Categorias</a>, ou pesquise por palavra-chave %{searchIcon}"
no_group_messages_title: "Nenhuma mensagem de grupo encontrada"
topic_entrance:
sr_jump_top_button: "Pular para a primeira postagem"
sr_jump_bottom_button: "Pular para a última postagem"
fullscreen_table:
expand_btn: "Expandir tabela"
second_factor_auth:
redirect_after_success: "A autenticação de segundo fator foi bem-sucedida. Redirecionando para a página anterior…"
sidebar:
unread_count:
one: "%{count} não lido"
@ -3698,6 +3848,7 @@ pt_BR:
new_count:
one: "%{count} nova"
other: "%{count} novas"
toggle_section: "alternar seção"
more: "Mais"
all_categories: "Todas as categorias"
all_tags: "Todas as etiquetas"
@ -3706,6 +3857,7 @@ pt_BR:
header_link_text: "Sobre"
messages:
header_link_text: "Mensagens"
header_action_title: "criar uma mensagem pessoal"
links:
inbox: "Caixa de entrada"
sent: "Enviadas"
@ -3719,12 +3871,16 @@ pt_BR:
click_to_get_started: "Clique aqui para começar."
header_link_text: "Etiquetas"
header_action_title: "editar as suas etiquetas da barra lateral"
configure_defaults: "Configurar padrões"
categories:
none: "Você não adicionou nenhuma categoria."
click_to_get_started: "Clique aqui para começar."
header_link_text: "Categorias"
header_action_title: "editar suas categorias de barra lateral"
configure_defaults: "Configurar padrões"
community:
header_link_text: "Comunidade"
header_action_title: "criar um novo tópico"
links:
about:
content: "Sobre"
@ -3749,11 +3905,16 @@ pt_BR:
my_posts:
content: "Minhas postagens"
title: "Minhas publicações"
draft_count:
one: "%{count} rascunho"
other: "%{count} rascunhos"
review:
content: "Revisar"
title: "revisar"
pending_count: "%{count} pendente"
welcome_topic_banner:
title: "Crie seu tópico de Boas-Vindas"
description: 'Seu tópico de boas-vindas é a primeira coisa que os novos membros vão ler. Pense nisso como seu “argumento de elevador” ou “declaração de missão”. Informe a todos sobre quem é o público desta comunidade, o que eles podem esperar encontrar aqui e o que você gostaria que eles fizessem primeiro.'
button_title: "Começar a Editar"
until: "Até:"
admin_js:
@ -3980,9 +4141,13 @@ pt_BR:
topics:
read: Leia um tópico ou uma postagem específica nele. RSS também é compatível.
write: Crie um novo tópico ou poste em algum que já existe.
update: Atualize um tópico. Altere o título, categoria, etiquetas, etc.
read_lists: Leia listas de tópico como melhores, novidades, mais recentes. RSS também é compatível.
posts:
edit: Edite qualquer postagem ou especifique uma.
categories:
list: Obtenha uma lista de categorias.
show: Obtenha uma categoria simples por id.
uploads:
create: Envie um novo arquivo ou inicie envios diretos únicos ou com partes múltiplas para o armazenamento externo.
users:
@ -4005,6 +4170,11 @@ pt_BR:
list_user_badges: Liste emblemas de usuário(a).
assign_badge_to_user: Atribua um emblema a um(a) usuário(a).
revoke_badge_from_user: Revogue um emblema de um(a) usuário(a).
wordpress:
publishing: Necessário para os recursos de publicação do plugin WP Discourse (obrigatório).
commenting: Necessário para os recursos de publicação do plugin WP Discourse.
discourse_connect: Necessário para os recursos DiscourseConnect do plugin WP Discourse.
utilities: Necessário se você usar Utilitários do plugin WP Discourse.
web_hooks:
title: "Webhooks"
none: "Não existem webhooks no momento."
@ -4063,6 +4233,9 @@ pt_BR:
notification_event:
name: "Evento de notificação"
details: "Quando um(a) usuário(a) recebe uma notificação no feed dele."
user_promoted_event:
name: "Evento promovido pelo usuário"
details: "Quando um usuário é promovido de um nível de confiança para outro."
user_badge_event:
name: "Evento de concessão de emblema"
details: "Quando um(a) usuário(a) recebe um emblema."
@ -4302,6 +4475,7 @@ pt_BR:
import_file_tip: "Arquivo .tar.gz, .zip ou .dcstyle.json com o tema"
is_private: "O tema está em um repositório git privado"
finish_install: "Concluir a instalação do tema"
last_attempt: "O processo de instalação não foi concluído, última tentativa:"
remote_branch: "Nome da unidade (opcional)"
public_key: "Conceder o seguinte acesso da chave pública ao repo:"
public_key_note: "Após digitar uma URL do repositório privada válida, uma chave SSH será gerada e exibida aqui."
@ -4312,6 +4486,8 @@ pt_BR:
install_git_repo: "De um repositório git"
install_create: "Criar novo(a)"
duplicate_remote_theme: "O componente do tema \"%{name}\" já está instalado, tem certeza de que deseja instalar outra cópia?"
force_install: "O tema não pode ser instalado porque o repositório Git está inacessível. Tem certeza de que deseja continuar a instalação?"
create_placeholder: "Criar espaço reservado"
about_theme: "Sobre"
license: "Licença"
version: "Versão:"
@ -4334,6 +4510,7 @@ pt_BR:
has_overwritten_history: "A versão atual do tema não existe mais porque o histórico de Git foi sobrescrito por um envio de push forçado."
add: "Adicionar"
theme_settings: "Configurações do tema"
overriden_settings_explanation: "As configurações substituídas são marcadas com um ponto e têm uma cor destacada. Para redefinir essas configurações para o valor padrão, pressione o botão de reinicialização próximo a elas."
no_settings: "Este tema não tem configurações."
theme_translations: "Traduções do tema"
empty: "Nenhum item"
@ -4492,6 +4669,7 @@ pt_BR:
last_seen_user: "Último(a) usuário(a) visto(a):"
no_result: "Nenhum resultado encontrado."
reply_key: "Tecla de resposta"
post_link_with_smtp: "Detalhes de postagem e SMTP"
skipped_reason: "Pular motivo"
incoming_emails:
from_address: "De"
@ -4743,6 +4921,7 @@ pt_BR:
upload: "Adicionar do arquivo"
upload_successful: "Envio bem-sucedido. As palavras foram adicionadas."
case_sensitivity_label: "É sensível a maiúsculas"
case_sensitivity_description: "Apenas palavras com maiúsculas e minúsculas de caracteres correspondentes"
test:
button_label: "Testar"
modal_title: "%{action}: testar palavras acompanhadas"
@ -5128,6 +5307,7 @@ pt_BR:
search: "Pesquisar"
groups: "Grupos"
dashboard: "Painel de controle"
sidebar: "Barra Lateral"
secret_list:
invalid_input: "Os campos de entrada não podem estar vazios ou conter o caractere de barra vertical."
default_categories:
@ -5242,7 +5422,7 @@ pt_BR:
embedding:
get_started: "Se você deseja incorporar Discourse em outro site, começe adicionando seu host."
confirm_delete: "Você tem certeza que deseja excluir este host?"
sample: "Cole o seguinte código HTML no seu site para criar e incorporar tópicos do Discourse. Substitua <b>REPLACE_ME</b> pela URL canônica da página na qual você está incorporando."
sample: "Cole o seguinte código HTML no seu site para criar e incorporar tópicos do discourse. Substitua <b>REPLACE_ME</b> pela URL canônica da página na qual você está incorporando."
title: "Incorporar"
host: "Hosts permitidos"
class_name: "Nome da classe"

View File

@ -1137,10 +1137,16 @@ ro:
copy_to_clipboard: "Copiază în clipboard"
copy_to_clipboard_error: "Eroare la copierea datelor în clipboard"
copied_to_clipboard: "Copiat în clipboard"
codes:
description: "Fiecare dintre aceste coduri de rezervă poate fi folosit o singură dată. Păstrează-le într-un loc sigur, dar accesibil."
second_factor:
title: "Autentificare în doi pași (2FA)"
enable: "Gestionează autentificarea în doi pași (2FA)"
name: "Nume"
disable_description: "Introdu codul de autentificare din aplicația 2FA"
short_description: |
Protejează-ți contul cu coduri de securitate de unică folosință.
oauth_enabled_warning: "Atenție! Autentificarea cu rețelele sociale va fi dezactivată atunci când activezi autentificarea în doi pași (2FA)."
disable: "Dezactivează"
save: "Salvează"
edit: "Editează"
@ -1562,6 +1568,8 @@ ro:
title: "Autentificare"
username: "Utilizator"
password: "Parolă"
second_factor_title: "Autentificare în doi pași (2FA)"
second_factor_description: "Introdu codul de autentificare din aplicația 2FA"
second_factor_backup: "Autentifică-te folosind un cod de rezervă"
second_factor: "Autentifică-te folosind aplicația Autentificator"
email_placeholder: "E-mail / Utilizator"
@ -1582,7 +1590,7 @@ ro:
not_allowed_from_ip_address: "Nu te poți conecta cu această adresă IP."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Nu te poți conecta ca administrator cu această adresă IP."
resend_activation_email: "Click aici pentru a retrimite emailul de activare."
omniauth_disallow_totp: "Contul tău are autentificarea cu doi factori activată. Te rog să te autentifici cu parola."
omniauth_disallow_totp: "Contul tău are autentificarea în doi pași (2FA) activată. Te rog să te autentifici cu parola"
resend_title: "Retrimite emailul de activare"
change_email: "Schimbă adresa de email"
provide_new_email: "Furnizează o nouă adresă de email și îți vom retrimite linkul de confirmare."
@ -3509,6 +3517,7 @@ ro:
post_locked: "postare blocată"
post_unlocked: "postare deblocată"
check_personal_message: "verifică mesaj personal"
disabled_second_factor: "Dezactivează autentificarea în doi pași (2FA)"
topic_published: "discuția a fost publicată"
screened_emails:
title: "Email-uri filtrate"
@ -3643,6 +3652,7 @@ ro:
private_topics_count: Subiecte private
posts_read_count: Postări citite
post_count: Postări create
second_factor_enabled: Autentificare în doi pași (2FA) este activată
topics_entered: Subiecte văzute
flags_given_count: Marcaje de avertizare acordate
flags_received_count: Marcaje de avertizare primite

View File

@ -24,8 +24,8 @@ ru:
mb: МБ
tb: ТБ
short:
thousands: "%{number}тыс."
millions: "%{number}млн."
thousands: "%{number} тыс."
millions: "%{number} млн."
dates:
time: "HH:mm"
time_with_zone: "HH:mm (местное)"
@ -58,11 +58,11 @@ ru:
other: "%{count}с"
less_than_x_minutes:
one: "< %{count}мин"
few: "~ 1m"
many: "> 1m"
few: "< %{count}м"
many: "< %{count}м"
other: "< %{count}мин"
x_minutes:
one: "%{count}мин"
one: "%{count}м"
few: "%{count}мин"
many: "%{count}мин"
other: "%{count}мин"
@ -77,7 +77,7 @@ ru:
many: "%{count}д"
other: "%{count}д"
x_months:
one: "%{count} мес"
one: "%{count}мес"
few: "%{count}мес"
many: "%{count}мес"
other: "%{count}мес"
@ -87,15 +87,15 @@ ru:
many: "%{count}лет"
other: "%{count}лет"
over_x_years:
one: "> %{count} года"
few: "> %{count} лет"
many: "> %{count} лет"
other: "> %{count} лет"
one: "> %{count}года"
few: "> %{count}лет"
many: "> %{count}лет"
other: "> %{count}лет"
almost_x_years:
one: "%{count} год"
few: "%{count} года"
many: "%{count} лет"
other: "%{count} лет"
one: "%{count}год"
few: "%{count}года"
many: "%{count}лет"
other: "%{count}лет"
date_month: "D MMM"
date_year: "MMM YYYY"
medium:
@ -202,7 +202,7 @@ ru:
url: "Копировать и поделиться ссылкой"
action_codes:
public_topic: "Сделал тему публичной %{when}"
open_topic: "Преобразовал это в тему %{when}"
open_topic: "converted this to a topic %{when}"
private_topic: "Сделал тему личным сообщением %{when}"
split_topic: "Разделил эту тему %{when}"
invited_user: "Пригласил %{who} %{when}"
@ -274,7 +274,7 @@ ru:
sa_east_1: "Южная Америка (Сан-Паулу)"
us_east_1: "Восток США (Северная Вирджиния)"
us_east_2: "Восток США (Огайо)"
us_gov_east_1: "AWS GovCloud (США-Восток)"
us_gov_east_1: "AWS GovCloud (США-восток)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (США-Запад)"
us_west_1: "Запад США (Северная Калифорния)"
us_west_2: "Запад США (Орегон)"
@ -486,7 +486,7 @@ ru:
date_filter: "Создано между"
in_reply_to: "Посмотреть обсуждение"
explain:
why: "Объяснить, почему этот элемент оказался в очереди"
why: "Объяснить, почему этот элемент оказался на премодерации"
title: "Оценка содержимого"
formula: "Формула"
subtotal: "Промежуточный итог"
@ -545,7 +545,7 @@ ru:
bio: "О себе"
website: "Веб-сайт"
username: "Псевдоним"
email: "Email"
email: "Эл. почта"
name: "Имя"
fields: "Поля"
reject_reason: "Причина"
@ -802,7 +802,7 @@ ru:
posting: Сообщения
notification: Уведомления
email:
title: "Email"
title: "Эл. почта"
status: "Синхронизированные %{old_emails} / %{total_emails} электронные письма через IMAP."
enable_smtp: "Включить SMTP"
enable_imap: "Включить IMAP"
@ -926,6 +926,7 @@ ru:
group_type: "Тип группы"
is_group_user: "Участник"
is_group_owner: "Владелец"
search_results: "Результаты поиска появятся ниже."
title:
one: "Группа"
few: "Группы"
@ -962,11 +963,12 @@ ru:
no_filter_matches: "Соответствующих запросу участников не обнаружено."
topics: "Темы"
posts: "Сообщения"
aria_post_number: "%{title} - сообщение #%{postNumber}"
mentions: "Упоминания"
messages: "Сообщения"
notification_level: "Уровень уведомлений по умолчанию для сообщений группы"
alias_levels:
mentionable: "Кто может @упоминать эту группу?"
mentionable: "Кто может @mention (упоминать) эту группу?"
messageable: "Кто может отправить соощение в эту группу?"
nobody: "Никто"
only_admins: "Только администраторы"
@ -1023,7 +1025,7 @@ ru:
categories:
all: "Все разделы"
all_subcategories: "Все"
no_subcategory: "Вне подразделов"
no_subcategory: "Нет подраздела"
category: "Раздел"
category_list: "Показать список разделов"
reorder:
@ -1198,6 +1200,7 @@ ru:
not_first_time: "Не в первый раз?"
skip_link: "Пропустить эти советы"
read_later: "Прочитаю позже"
reset_seen_popups: "Показывать советы"
theme_default_on_all_devices: "Сделать эту тему темой по умолчанию на всех моих устройствах"
color_scheme_default_on_all_devices: "Установить цветовую схему по умолчанию на всех моих устройствах"
color_scheme: "Цветовая схема"
@ -1228,7 +1231,7 @@ ru:
list_destination_default: "Домашнюю страницу"
list_destination_unread_new: "Новые/Непрочитанные темы"
change: "изменить"
featured_topic: "Избранная тема:"
featured_topic: "Избранная тема"
moderator: "%{user} — модератор"
admin: "%{user} — админ"
moderator_tooltip: "Модератор"
@ -1274,7 +1277,7 @@ ru:
delete_account: "Удалить мою учётную запись"
delete_account_confirm: "Вы действительно хотите удалить свою учётную запись? Отменить удаление будет невозможно!"
deleted_yourself: "Ваша учётная запись была успешно удалена."
delete_yourself_not_allowed: "Пожалуйста, свяжитесь с администрацией сайта, если хотите удалить свой аккаунт."
delete_yourself_not_allowed: "Пожалуйста, свяжитесь с администрацией сайта, если хотите удалить свою учётную запись."
unread_message_count: "Сообщения"
admin_delete: "Удалить"
users: "Пользователи"
@ -1294,7 +1297,7 @@ ru:
api_last_used_at: "Последнее использование:"
theme: "Тема"
save_to_change_theme: 'Тема будет обновлена после нажатия на кнопку ''%{save_text}''.'
home: "Домашняя страница по умолчанию"
home: "Домашняя страница"
staged: "Сымитированный"
staff_counters:
flags_given: "Полезные жалобы"
@ -1393,7 +1396,7 @@ ru:
disable_description: "Пожалуйста, введите код аутентификации из вашего приложения"
show_key_description: "Введите вручную"
short_description: |
Защитите свой аккаунт одноразовыми кодами безопасности.
Защитите свою учётную запись одноразовыми кодами безопасности.
extended_description: |
Двухфакторная аутентификация повышает безопасность вашей учётной записи, требуя одноразовый токен в дополнение к вашему паролю. Токены могут быть сгенерированы на устройствах <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target='_blank'>Android</a> и <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios">iOS</a>.
oauth_enabled_warning: "Обратите внимание, что социальные логины будут отключены после включения двухфакторной аутентификации в вашей учётной записи."
@ -1434,12 +1437,12 @@ ru:
taken: "Этот псевдоним уже занят."
invalid: "Псевдоним должен состоять только из цифр и латинских букв"
add_email:
title: "Добавить E-mail"
title: "Добавить эл. почту"
add: "Добавить"
change_email:
title: "Изменить E-mail"
taken: "Этот E-mail недоступен."
error: "Произошла ошибка. Возможно, этот E-mail уже используется?"
title: "Изменить эл. почту"
taken: "Эта эл. почта недоступна."
error: "Произошла ошибка. Возможно, эта эл. почта уже используется?"
success: "На указанную почту отправлено письмо с инструкциями."
success_via_admin: "На новый электронный адрес отправлено письмо. Для его подтверждения пользователь должен следовать указанным в нём инструкциям."
success_staff: "Мы отправили письмо с инструкциями на ваш текущий адрес электронной почты."
@ -1466,24 +1469,24 @@ ru:
title: "Избранная тема"
instructions: "Ссылка на эту тему будет отображаться в карточке пользователя и в вашем профиле."
email:
title: "E-mail"
title: "Эл. почта"
primary: "Основной адрес электронной почты"
secondary: "Дополнительный адрес электронной почты"
primary_label: "основной"
unconfirmed_label: "неподтверждённый"
resend_label: "Отправить заново подтверждение по E-mail"
resend_label: "Отправить заново подтверждение по эл. почте"
resending_label: "отправка..."
resent_label: "E-mail отправлен"
update_email: "Изменить E-mail"
set_primary: "Указать как основной E-mail"
destroy: "Удалить E-mail"
add_email: "Добавить дополнительный E-mail"
resent_label: "Письмо по эл. почте отправлено"
update_email: "Изменить эл. почту"
set_primary: "Указать как основную эл. почту"
destroy: "Удалить эл. почту"
add_email: "Добавить дополнительную эл. почту"
auth_override_instructions: "Электронная почта может быть обновлена поставщиком аутентификации."
no_secondary: "Нет дополнительных адресов электронной почты"
instructions: "Не будет отображаться."
admin_note: "Примечание: Администратор меняет адрес электронной почты другого пользователя, не являющегося администратором, что указывает на то, что пользователь потерял доступ к своему первоначальному электронному адресу. На новый адрес пользователя будет отправлено электронное письмо для сброса пароля. Адрес электронной почты не изменится, пока пользователь не завершит процесс сброса пароля."
ok: "Мы вышлем вам письмо для подтверждения"
required: "Пожалуйста, введите E-mail"
required: "Пожалуйста, введите эл. почту"
invalid: "Введите действующий адрес электронной почты"
authenticated: "Ваш адрес электронной почты подтверждён через %{provider}"
invite_auth_email_invalid: "Ваш пригласительный адрес не совпадает с адресом электронной почты, подтверждённым через %{provider}"
@ -1500,14 +1503,14 @@ ru:
revoke: "Отозвать"
cancel: "Отменить"
not_connected: "(не подключённый)"
confirm_modal_title: "Подключить аккаунт %{provider}"
confirm_modal_title: "Подключить учётную запись %{provider}"
confirm_description:
disconnect: "Ваш существующий %{provider}-аккаунт '%{account_description}' будет отключён."
account_specific: "Ваш аккаунт %{provider} '%{account_description}' будет использоваться для аутентификации."
generic: "Ваш аккаунт %{provider} будет использоваться для аутентификации."
disconnect: "Ваша существующая учётная запись %{provider} «%{account_description}» будет отключена."
account_specific: "Ваша учётная запись %{provider} «%{account_description}» будет использоваться для аутентификации."
generic: "Ваша учётная запись %{provider} будет использоваться для аутентификации."
name:
title: "Имя"
instructions: "Ваше полное имя (опционально)"
instructions: "Ваше полное имя (необязательно)"
instructions_required: "Ваше полное имя"
required: "Пожалуйста, введите имя"
too_short: "Ваше имя слишком короткое"
@ -1539,7 +1542,7 @@ ru:
title: "Недавно использованные устройства"
details: "Детали"
log_out_all: "Выйти из всех устройств"
not_you: "Не вы?"
not_you: "Это были не вы?"
show_all: "Показать все (%{count})"
show_few: "Показать меньше"
was_this_you: "Это были вы?"
@ -1551,12 +1554,12 @@ ru:
browser_active: '%{browser} | <span class="active">active now</span>'
browser_last_seen: "%{browser} | %{date}"
last_posted: "Последнее сообщение"
last_seen: "Был"
created: "Вступил"
last_seen: "Был(-а)"
created: "Вступил(-а)"
log_out: "Выйти"
location: "Местонахождение"
website: "Веб-сайт"
email_settings: "E-mail"
email_settings: "Эл. почта"
hide_profile_and_presence: "Скрыть мой общедоступный профиль и присутствие"
enable_physical_keyboard: "Включить поддержку физической клавиатуры на iPad"
text_size:
@ -1722,9 +1725,9 @@ ru:
recent_time_read_title: "%{duration} (за последние 60 дней)"
topic_count:
one: "тема создана"
few: "темы созданы"
many: "тем созданы"
other: "тем созданы"
few: "темы создано"
many: "тем создано"
other: "тем создано"
post_count:
one: "сообщение написано"
few: "сообщения написано"
@ -1752,9 +1755,9 @@ ru:
other: "тем просмотрено"
posts_read:
one: "сообщение прочитано"
few: "сообщения прочитаны"
many: "сообщений прочитаны"
other: "сообщений прочитаны"
few: "сообщения прочитано"
many: "сообщений прочитано"
other: "сообщений прочитано"
bookmark_count:
one: "закладка"
few: "закладки"
@ -1888,7 +1891,7 @@ ru:
hide_session: "Может быть позже"
hide_forever: "Нет, спасибо"
hidden_for_session: "Хорошо, напомним завтра. Кстати, зарегистрироваться можно также и с помощью кнопки \"Войти\"."
intro: "Здравствуйте! Похоже, вам нравится обсуждение, но вы ещё не зарегистрировали аккаунт."
intro: "Здравствуйте! Похоже, вам нравится обсуждение, но вы ещё не зарегистрировали учётную запись."
value_prop: "Устали листать одни и те же темы? Когда вы создаете учётную запись, вы всегда будете возвращаться туда, где остановились. С учётной записью вы также можете получать уведомления о новых ответах, сохранять закладки и использовать симпатии, чтобы благодарить других участников. Мы все можем работать вместе, чтобы сделать это сообщество необычным и интересным. :heart:"
summary:
enabled_description: "Вы просматриваете выдержку из темы - только самые интересные сообщения по мнению сообщества."
@ -1919,30 +1922,30 @@ ru:
leave: "Покинуть"
remove_group: "Удалить группу"
remove_user: "Удалить пользователя"
email: "Email"
email: "Эл. почта"
username: "Псевдоним"
last_seen: "Был"
last_seen: "Был(-а)"
created: "Создан"
created_lowercase: "создано"
trust_level: "Уровень доверия"
search_hint: "Псевдоним, e-mail или IP-адрес"
search_hint: "Псевдоним, эл. почта или IP-адрес"
create_account:
header_title: "Добро пожаловать!"
subheader_title: "Давайте создадим вашу учётную запись"
disclaimer: "Регистрируясь, вы соглашаетесь с <a href='%{privacy_link}' target='blank'>политикой конфиденциальности</a> и <a href='%{tos_link}' target='blank'> условиями предоставления услуг</a>."
title: "Создать учётную запись"
failed: "Произошла ошибка. Возможно, этот Email уже используется. Попробуйте восстановить пароль"
failed: "Произошла ошибка. Возможно, эта эл. почта уже используется. Попробуйте восстановить пароль"
associate: "Уже есть учётная запись? <a href='%{associate_link}'>Войдите в систему</a> для привязки вашей учётной записи %{provider}."
forgot_password:
title: "Сброс пароля"
action: "Я забыл свой пароль"
action: "Я забыл(-а) свой пароль"
invite: "Введите ваш псевдоним или адрес электронной почты, и мы отправим вам ссылку для сброса пароля."
invite_no_username: "Введите ваш адрес электронной почты, и мы отправим вам ссылку для сброса пароля."
reset: "Сброс пароля"
complete_username: "Если учётная запись совпадает с псевдонимом <b>%{username}</b>, вы скоро получите письмо с инструкциями о том, как сбросить пароль."
complete_email: "Если учётная запись совпадает с <b>%{email}</b>, вы должны получить письмо с инструкциями о том, как сбросить ваш пароль."
complete_username_found: "Мы нашли учётную запись, которая соответствует псевдониму <b>%{username}</b>. Вы должны получить письмо с инструкциями о том, как сбросить пароль."
complete_email_found: "Мы нашли аккаунт, который соответствует <b>%{email}</b>. Вы должны получить письмо с инструкциями о том, как сбросить пароль."
complete_email_found: "Мы нашли учётную запись, которая соответствует <b>%{email}</b>. Вы должны получить письмо с инструкциями о том, как сбросить пароль."
complete_username_not_found: "Не найдено учётной записи с псевдонимом <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "Не найдено учётной записи с адресом электронной почты <b>%{email}</b>"
help: "Электронное письмо не доходит? Для начала проверьте папку «Спам» вашего почтового ящика. <p>Не уверены в том, какой адрес использовали? Введите его и мы подскажем, есть ли он в нашей базе.</p><p>Если вы более не имеете доступа к связанному с вашей учётной записью адресу электронной почты, то, пожалуйста, свяжитесь с <a href='%{basePath}/about'>администрацией.</a></p>"
@ -1954,11 +1957,11 @@ ru:
login_link: "Пропустить пароль; выслать мне ссылку для входа"
emoji: "lock emoji"
complete_username: "Если учётная запись совпадает с именем пользователя <b>%{username}</b>, вы должны в ближайшее время получить электронное письмо со ссылкой для входа в систему."
complete_email: "Если данные аккаунта совпадают с <b>%{email}</b>, вы должны в ближайшее время получить электронное письмо со ссылкой для входа в систему."
complete_email: "Если данные учётной записи совпадают с <b>%{email}</b>, вы должны в ближайшее время получить электронное письмо со ссылкой для входа в систему."
complete_username_found: "Мы нашли учётную запись, которая соответствует имени пользователя <b>%{username}</b>, в ближайшее время вы получите электронное письмо со ссылкой для входа."
complete_email_found: "Мы нашли учётную запись, которая соответствует <b>%{email}</b>, в ближайшее время вы получите электронное письмо со ссылкой для входа."
complete_username_not_found: "Ни одна учётная запись не соответствует имени пользователя <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "Нет совпадений аккаунта по адресу <b>%{email}</b>"
complete_email_not_found: "Нет совпадений учётных записей по адресу <b>%{email}</b>"
confirm_title: Перейти на %{site_name}
logging_in_as: Войти как %{email}
confirm_button: Завершить вход
@ -1985,8 +1988,8 @@ ru:
error: "Неизвестная ошибка"
cookies_error: "Похоже, что в вашем браузере выключены куки. Скорее всего вы не сможете войти на сайт, пока не включите куки."
rate_limit: "Сделайте перерыв перед очередной попыткой входа."
blank_username: "Введите ваш e-mail или псевдоним."
blank_username_or_password: "Введите ваш e-mail (или псевдоним) и пароль."
blank_username: "Введите вашу эл. почту или псевдоним."
blank_username_or_password: "Введите вашу эл. почту или псевдоним и пароль."
reset_password: "Сброс пароля"
logging_in: "Вход..."
or: "или"
@ -2033,7 +2036,7 @@ ru:
title: "Войти через Discord"
sr_title: "Войти через Discord"
second_factor_toggle:
totp: "Вместо этого используйте приложение для проверки подлинности"
totp: "Использовать аутентификацию через приложение"
backup_code: "Использовать резервный код"
security_key: "Использовать ключ безопасности"
invites:
@ -2042,9 +2045,9 @@ ru:
welcome_to: "Добро пожаловать на %{site_name}!"
invited_by: "Вы были приглашены пользователем"
social_login_available: "Вы также сможете входить через социальные сети, используя этот адрес электронной почты."
your_email: "Электронный адрес вашего аккаунта: <b>%{email}</b>."
your_email: "Электронный адрес вашей учётной записи: <b>%{email}</b>."
accept_invite: "Принять приглашение"
success: "Ваш аккаунт создан и теперь вы можете войти."
success: "Ваша учётная запись создана и теперь вы можете войти."
name_label: "Имя"
password_label: "Пароль"
password_reset:
@ -2121,7 +2124,7 @@ ru:
from: От
to: Кому
emoji_picker:
filter_placeholder: Поиск эмодзи
filter_placeholder: Поиск смайла
smileys_&_emotion: Смайлики и эмоции
people_&_body: Люди и части тел
animals_&_nature: Животные и природа
@ -2906,7 +2909,7 @@ ru:
notifications:
title: Изменить частоту уведомлений об этой теме
reasons:
mailing_list_mode: "Вы включили режим почтовой рассылки, поэтому Вы будете получать уведомления об ответах в этой теме через e-mail."
mailing_list_mode: "Вы включили режим почтовой рассылки, поэтому Вы будете получать уведомления об ответах в этой теме через эл. почту."
"3_10": "Вы будете получать уведомления, поскольку наблюдаете за тегом этой темы."
"3_10_stale": "Вы будете получать уведомления, поскольку ранее пометили эту тему наблюдающим тегом."
"3_6": "Вы будете получать уведомления, поскольку наблюдаете за этим разделом."
@ -2921,7 +2924,7 @@ ru:
"2_2": "Вы увидите количество новых ответов, поскольку следите за этой темой."
"2": 'Вы увидите количество новых ответов, потому что <a href="%{basePath}/u/%{username}/preferences/notifications">прочитали эту тему</a>.'
"1_2": "Вы будете получать уведомления, если кто-то упомянет ваш @псевдоним или ответит вам."
"1": "Вы будете получать уведомления, если кто-то упомянет ваш @псевдоним или ответит вам."
"1": "Вы будете получать уведомления, если кто-то упомянет ваш @name (псевдоним) или ответит вам."
"0_7": "Не получать уведомлений из этого раздела."
"0_2": "Не получать уведомлений по этой теме."
"0": "Не получать уведомлений по этой теме."
@ -2933,7 +2936,7 @@ ru:
description: "Уведомлять по каждому новому сообщению в этой теме и показывать счётчик новых непрочитанных ответов."
tracking_pm:
title: "Следить"
description: "Количество непрочитанных сообщений появится рядом с этим сообщением. Вам придёт уведомление, только если кто-нибудь упомянет ваш @псевдоним или ответит на ваше сообщение."
description: "Количество непрочитанных сообщений появится рядом с этим сообщением. Вам придёт уведомление, только если кто-нибудь упомянет ваш @name (псевдоним) или ответит на ваше сообщение."
tracking:
title: "Следить"
description: "Количество непрочитанных сообщений появится рядом с названием этой темы. Вам придёт уведомление, только если кто-нибудь упомянет ваш @псевдоним или ответит на ваше сообщение."
@ -3037,7 +3040,7 @@ ru:
invite_private:
title: "Пригласить в беседу"
email_or_username: "Укажите адрес электронной почты или псевдоним того, кого вы хотите пригласить:"
email_or_username_placeholder: "Email или псевдоним"
email_or_username_placeholder: "Эл. почта или псевдоним"
action: "Пригласить"
success: "Мы пригласили этого пользователя принять участие в беседе."
success_group: "Мы пригласили эту группу принять участие в беседе."
@ -3049,10 +3052,10 @@ ru:
title: "Пригласить"
username_placeholder: "Псевдоним"
action: "Отправить приглашение"
help: "Пригласить других в эту тему с помощью Еmail или уведомлений"
help: "Пригласить других в эту тему с помощью эл. почты или уведомлений"
to_forum: "Мы отправим короткое электронное сообщение, позволяющее вашему другу быстро присоединиться к обсуждению, просто перейдя по ссылке."
discourse_connect_enabled: "Введите псевдоним пользователя, которого вы хотите пригласить в эту тему."
to_topic_blank: "Введите псевдоним или Email пользователя, которого вы хотите пригласить в эту тему."
to_topic_blank: "Введите псевдоним или эл. почту пользователя, которого вы хотите пригласить в эту тему."
to_topic_email: "Вы указали адрес электронной почты. Мы отправим приглашение, которое позволит вашему другу немедленно ответить в этой теме."
to_topic_username: "Вы указали псевдоним пользователя. Мы отправим ему уведомление со ссылкой, чтобы пригласить его в эту тему."
to_username: "Введите псевдоним пользователя, которого вы хотите пригласить в эту тему. Мы отправим ему уведомление о том, что вы приглашаете его присоединиться к этой теме."
@ -3463,6 +3466,7 @@ ru:
all: "Все разделы"
choose: "Выберите раздел&hellip;"
edit: "Изменить"
edit_title: "Редактировать раздел"
edit_dialog_title: "Редактировать: %{categoryName}"
view: "Просмотр тем по разделам"
back: "Вернуться в раздел"
@ -3603,9 +3607,9 @@ ru:
general: "Основные"
moderation: "Модерация"
appearance: "Внешний вид"
email: "Email"
email: "Эл. почта"
list_filters:
all: "Все темы"
all: "Все непрочитанные темы"
none: "Без подразделов"
colors_disabled: "Вы не можете выбирать цвета, поскольку не указан стиль раздела."
flagging:
@ -3664,14 +3668,14 @@ ru:
title: "Сводка по теме"
participants_title: "Частые авторы"
links_title: "Популярные ссылки"
links_shown: "Показать все ссылки..."
links_shown: "Отобразить все ссылки..."
clicks:
one: "%{count} клик"
few: "%{count} клика"
many: "%{count} кликов"
other: "%{count} кликов"
post_links:
about: "Отобразить все ссылки"
about: "Отобразить все ссылающиеся сообщения"
title:
one: "ещё %{count}"
few: "ещё %{count}"
@ -4121,7 +4125,7 @@ ru:
visible_only_to_groups: "Теги видны только указанным группам"
cannot_save: "Невозможно сохранить группу тегов. Убедитесь, что выбран хотя бы один тег, указано название группы тегов, и указаны соответствующие группы, если выбрано ограничение по использованию тегов."
tags_placeholder: "Найти или создать тег"
parent_tag_placeholder: "Опционально"
parent_tag_placeholder: "Необязательно"
select_groups_placeholder: "Выберите группы..."
disabled: "Теги отключены. "
topics:
@ -4166,7 +4170,7 @@ ru:
newuser: "Новичок"
basic: "Обычный пользователь"
member: "Участник"
regular: "Активный"
regular: "Активный(-ая)"
leader: "Лидер"
detailed_name: "%{level}: %{name}"
pick_files_button:
@ -4194,10 +4198,10 @@ ru:
fullscreen_table:
expand_btn: "Развернуть таблицу"
second_factor_auth:
redirect_after_success: "Проверка подлинности второго фактора прошла успешно. Перенаправление на предыдущую страницу…"
redirect_after_success: "Двухфакторная аутентификация прошла успешно. Перенаправление на предыдущую страницу…"
sidebar:
unread_count:
one: "%{count} непрочитанная"
one: "Непрочитанных: %{count}"
few: "%{count} непрочитанных"
many: "%{count} непрочитанных"
other: "%{count} непрочитанных"
@ -4398,9 +4402,9 @@ ru:
blank: "Название группы не может быть пустым"
manage:
interaction:
email: Email
email: Эл. почта
incoming_email: "Специальный адрес для входящих писем"
incoming_email_placeholder: "Введите адрес Email"
incoming_email_placeholder: "Введите адрес эл. почты"
visibility: Видимость
visibility_levels:
title: "Кто может видеть эту группу?"
@ -4983,8 +4987,8 @@ ru:
warning: "Это повлияет на соответствующие настройки сайта."
overridden: Изменены стандартные настройки в файле robots.txt.
email_style:
title: "Стиль Email"
heading: "Настройка стиля Email"
title: "Стиль эл. письма"
heading: "Настройка стиля эл. письма"
html: "HTML-шаблон"
css: "CSS"
reset: "Сбросить на значения по умолчанию"
@ -5017,7 +5021,7 @@ ru:
email_type: "Тип письма"
details_title: "Показать данные электронной почты"
to_address: "Адресат"
test_email_address: "Email-адрес тестового письма"
test_email_address: "Эл. адрес тестового письма"
send_test: "Отправить тестовое письмо"
sent_test: "Отправлено!"
delivery_method: "Метод отправки"
@ -5050,9 +5054,9 @@ ru:
body: "Тело"
rejection_message: "Письмо отклонения"
filters:
from_placeholder: "from@gsp-example.com"
to_placeholder: "to@gsp-example.com"
cc_placeholder: "cc@gsp-example.com"
from_placeholder: "от@gsp-пример.ком"
to_placeholder: "для@gsp-пример.ком"
cc_placeholder: "cc@gsp-пример.ком"
subject_placeholder: "Заголовок..."
error_placeholder: "Ошибка"
logs:
@ -5060,7 +5064,7 @@ ru:
filters:
title: "Фильтр"
user_placeholder: "Псевдоним"
address_placeholder: "name@gsp-example.com"
address_placeholder: "имя@gsp-пример.ком"
type_placeholder: "дайджест, подписка..."
reply_key_placeholder: "Ключ ответа"
smtp_transaction_response_placeholder: "SMTP ID"
@ -5121,7 +5125,7 @@ ru:
removed_unsuspend_user: "Удаление размороженного пользователя"
grant_badge: "Выдача награды"
revoke_badge: "Отзыв награды"
check_email: "Доступ к адресу e-mail"
check_email: "Доступ к адресу эл. почты"
delete_topic: "Удаление темы"
recover_topic: "Восстановление удалённой темы"
delete_post: "Удаление сообщения"
@ -5143,7 +5147,7 @@ ru:
deleted_tag: "Удаление тега"
deleted_unused_tags: "Удаление неиспользуемых тегов"
renamed_tag: "Переименование тега"
revoke_email: "Отзыв e-mail"
revoke_email: "Отозвать эл. письмо"
lock_trust_level: "Блокировка уровня доверия"
unlock_trust_level: "Разблокировка уровня доверия"
activate_user: "Активация пользователя"
@ -5187,9 +5191,9 @@ ru:
override_upload_secure_status: "Переопределение статуса защищённой загрузки"
page_published: "Публикация страницы"
page_unpublished: "Отмена публикации страницы"
add_email: "Добавление адреса e-mail"
update_email: "Обновление адреса e-mail"
destroy_email: "Удаление e-mail"
add_email: "Добавление адреса эл. почты"
update_email: "Обновление адреса эл. почты"
destroy_email: "Удаление эл. почты"
topic_closed: "Закрытие темы"
topic_opened: "Открытие темы"
topic_archived: "Архивация темы"
@ -5306,8 +5310,8 @@ ru:
not_found: "К сожалению, такой псевдоним не зарегистрирован."
id_not_found: "К сожалению, этот пользователь не зарегистрирован."
active: "Активирован"
show_emails: "Показать адреса Email"
hide_emails: "Скрыть адреса Email"
show_emails: "Показать адреса эл. почты"
hide_emails: "Скрыть адреса эл. почты"
nav:
new: "Новые"
active: "Активные"
@ -5333,7 +5337,7 @@ ru:
staged: "Сымитированные пользователи"
not_verified: "Непроверенные"
check_email:
title: "Показать e-mail этого пользователя"
title: "Показать эл. почту этого пользователя"
text: "Показать"
check_sso:
title: "Показать полезную нагрузку SSO"
@ -5494,7 +5498,7 @@ ru:
other: "Не удаётся удалить все сообщения, потому что у пользователя более %{count} сообщений. (Настройка delete_all_posts_max.)"
delete_confirm_title: "Вы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хотите удалить этого пользователя? Этот пользователь будет удалён безвозвратно!"
delete_confirm: "Как правило, предпочтительнее анонимизировать пользователей, а не удалять их, чтобы избежать удаления контента из существующих обсуждений."
delete_and_block: "Удалить и <b>заблокировать</b> этот Email и IP-адрес"
delete_and_block: "Удалить и <b>заблокировать</b> эту эл. почту и IP-адрес"
delete_dont_block: "Только удалить"
deleting_user: "Удаление пользователя ..."
deleted: "Пользователь удалён."
@ -5515,7 +5519,7 @@ ru:
label: "Сбросить"
title: "сбросить карму к 0"
visit_profile: "Посетите <a href='%{url}'> страницу настроек этого пользователя</a>, чтобы отредактировать его профиль"
deactivate_explanation: "Деактивированный пользователь должен заново подтвердить свой Email."
deactivate_explanation: "Выключенный пользователь должен заново подтвердить свою эл. почту."
suspended_explanation: "Замороженный пользователь не может войти в систему."
silence_explanation: "Заблокированный пользователь не может создавать темы или отвечать на сообщения."
staged_explanation: "Сымитированный пользователь может отправлять сообщения только по электронной почте и только в определённые темы."
@ -5798,7 +5802,7 @@ ru:
embedding:
get_started: "Для встраивания на другой сайт необходимо добавить соответствующий хост."
confirm_delete: "Вы действительно хотите удалить это поле?"
sample: "Используйте следующий HTML-код на своём сайте для создания связанных тем. Замените <b>REPLACE_ME</b> канонической ссылкой страницы, в которую производится встраивание."
sample: "Используйте следующий HTML-код на своём сайте для создания и встраивания тем Discourse. Замените <b>REPLACE_ME</b> канонической ссылкой страницы, в которую производится встраивание."
title: "Встраивание"
host: "Разрешённые хосты"
class_name: "Имя класса"

View File

@ -824,6 +824,7 @@ sv:
group_type: "Grupptyper"
is_group_user: "Medlem"
is_group_owner: "Ägare"
search_results: "Sökresultat kommer att visas nedan."
title:
one: "Grupp"
other: "Grupper"
@ -858,6 +859,7 @@ sv:
no_filter_matches: "Inga medlemmar matchar den sökningen."
topics: "Ämnen"
posts: "Inlägg"
aria_post_number: "%{title} - inlägg #%{postNumber}"
mentions: "Omnämnanden"
messages: "Meddelanden"
notification_level: "Standardaviseringsnivå för gruppmeddelanden"
@ -1084,6 +1086,7 @@ sv:
not_first_time: "Är det inte din första gång?"
skip_link: "Hoppa över dessa tips"
read_later: "Jag läser det senare."
reset_seen_popups: "Visa nybörjartips igen"
theme_default_on_all_devices: "Gör detta till standardtema för alla mina enheter"
color_scheme_default_on_all_devices: "Ange standardfärgschema(n) för alla mina enheter"
color_scheme: "Färgschema"
@ -1103,13 +1106,16 @@ sv:
enable_quoting: "Aktivera citatsvar för markerad text"
enable_defer: "Aktivera fördröjning för att markera ämnen som lästa"
experimental_sidebar:
enable: "Aktivera sidofältet"
options: "Alternativ"
categories_section: "Sektion Kategorier"
categories_section_instruction: "Valda kategorier kommer att visas under sidofältets kategorisektion."
tags_section: "Sektion Taggar"
tags_section_instruction: "Valda taggar kommer att visas under sidofältets tagg-sektion."
navigation_section: "Navigering"
list_destination_instruction: "När jag klickar på en länk till en ämneslista i sidofältet med nya eller olästa ämnen kommer jag till"
list_destination_default: "Standard"
list_destination_unread_new: "Nya/olästa"
change: "ändra"
featured_topic: "Utvalt ämne"
moderator: "%{user} är en moderator"
@ -1280,6 +1286,8 @@ sv:
edit: "Redigera"
edit_title: "Redigera autentisering"
edit_description: "Autentiseringsnamn"
enable_security_key_description: |
När du har din <a href="https://www.google.com/search?q=hardware+security+key" target="_blank">maskinvarusäkerhetsnyckel</a> eller kompatibel mobil enhet till hands, tryck på registrera-knappen nedan.
totp:
title: "Bevisbaserad autentisering"
add: "Lägg till autentisering"
@ -1287,12 +1295,16 @@ sv:
name_and_code_required_error: "Du måste ange ett namn samt koden från din app för autentisering."
security_key:
register: "Registrera"
title: "Fysiska säkerhetsnycklar"
add: "Lägg till fysisk säkerhetsnyckel"
default_name: "Huvudsäkerhetsnyckel"
iphone_default_name: "iPhone"
android_default_name: "Android"
not_allowed_error: "Registreringsprocessen för säkerhetsnyckel dröjde antingen för länge eller avbröts."
already_added_error: "Du har redan registrerat denna säkerhetsnyckel.\nDu behöver inte registrera den igen."
edit: "Redigera fysisk säkerhetsnyckel"
save: "Spara"
edit_description: "Namn på fysisk säkerhetsnyckel"
name_required_error: "Du måste ge din säkerhetsnyckel ett namn."
change_about:
title: "Ändra Om mig"
@ -1819,6 +1831,7 @@ sv:
second_factor_backup_title: "Tvåfaktorsreserv"
second_factor_backup_description: "Ange en av dina reservkoder:"
second_factor: "Logga in via autentiseringsappen"
security_key_description: "När du har din fysiska säkerhetsnyckel eller kompatibla mobil enhet beredd, tryck på knappen Autentisera med knappen Säkerhetsnyckel nedanför."
security_key_alternative: "Prova ett annat sätt"
security_key_authenticate: "Autentisera med säkerhetsnyckel"
security_key_not_allowed_error: "Processen för autentiseringssäkerhetsnyckel dröjde antingen för länge eller avbröts."
@ -2937,6 +2950,7 @@ sv:
gap:
one: "visa %{count} dolt svar"
other: "visa %{count} dolda svar"
sr_reply_to: "Svara på inlägg #%{post_number} av @%{username}"
notice:
new_user: "Detta är första gången som användaren %{user} har skapat ett inlägg — låt oss välkomna hen till vår gemenskap!"
returning_user: "Det var ett tag sedan vi såg %{user} — senaste inlägget gjordes %{time}."
@ -3150,6 +3164,7 @@ sv:
all: "Alla kategorier"
choose: "kategori&hellip;"
edit: "Redigera"
edit_title: "Redigera denna kategori"
edit_dialog_title: "Ändra: %{categoryName}"
view: "Visa ämnen i kategori"
back: "Tillbaka till kategorin"
@ -3856,11 +3871,13 @@ sv:
click_to_get_started: "Klicka här för att komma igång."
header_link_text: "Taggar"
header_action_title: "redigera sidofältets taggar"
configure_defaults: "Konfigurera standardvärden"
categories:
none: "Du har inte lagt till några kategorier."
click_to_get_started: "Klicka här för att komma igång."
header_link_text: "Kategorier"
header_action_title: "redigera sidofältets kategorier"
configure_defaults: "Konfigurera standardvärden"
community:
header_link_text: "Community"
header_action_title: "skapa ett nytt ämne"
@ -5405,7 +5422,7 @@ sv:
embedding:
get_started: "Börja genom att lägga till värden, om du vill bädda in Discourse på en annan hemsida. "
confirm_delete: "Är du säker på att du vill ta bort värden?"
sample: "Klistra in följande HTML-kod på din webbplats för att skapa och bädda in discourse-ämnen. Byt ut <b>REPLACE_ME</b> mot den vägledande URL-en för sidan som du bäddar in den i."
sample: "Klistra in följande HTML-kod på din webbplats för att skapa och bädda in Discourse-ämnen. Byt ut <b>REPLACE_ME</b> mot den vägledande URL-en för sidan som du bäddar in den i."
title: "Inbäddning"
host: "Tillåtna värdar"
class_name: "Klassnamn"

View File

@ -806,6 +806,7 @@ tr_TR:
group_type: "Grup türü"
is_group_user: "Üye"
is_group_owner: "Sahip"
search_results: "Arama sonuçları aşağıda görünecektir."
title:
one: "Gruplar"
other: "Gruplar"
@ -840,6 +841,7 @@ tr_TR:
no_filter_matches: "Bu aramayla eşleşen üye yok."
topics: "Konular"
posts: "Gönderiler"
aria_post_number: "%{title} - gönderi #%{postNumber}"
mentions: "Bahsedilenler"
messages: "İletiler"
notification_level: "Grup iletileri için varsayılan bildirim düzeyi"
@ -1064,6 +1066,7 @@ tr_TR:
not_first_time: "İlk defa değil mi?"
skip_link: "İpuçlarını atla"
read_later: "Daha sonra okuyacağım."
reset_seen_popups: "İlk katılım ipuçlarını tekrar göster"
theme_default_on_all_devices: "Bu temayı bütün cihazlarımda varsayılan yap"
color_scheme_default_on_all_devices: "Tüm cihazlarımda varsayılan renk düzen(ler)ini ayarla"
color_scheme: "Renk uyumu"
@ -3065,6 +3068,7 @@ tr_TR:
all: "Tüm kategoriler"
choose: "kategori&hellip;"
edit: "Düzenle"
edit_title: "Bu kategoriyi düzenle"
edit_dialog_title: "Düzenle: %{categoryName}"
view: "Bu Kategorideki Konuları Görüntüle"
back: "Kategoriye dön"
@ -5280,6 +5284,7 @@ tr_TR:
embedding:
get_started: "Eğer Discourse'u başka bir web sitesine yerleştirmek istiyorsan bu sitenin sunucusunu ekleyerek başla."
confirm_delete: "Bu sunucuyu silmek istediğine emin misin?"
sample: "Discourse konuları oluşturmak ve gömmek için aşağıdaki HTML kodunu sitenize yapıştırın. <b>REPLACE_ME</b> kısmını, gömdüğünüz sayfanın standart URL'si ile değiştirin."
title: "Yerleştirme"
host: "İzin Verilen Sunucular"
class_name: "Sınıf adı"

View File

@ -5762,7 +5762,6 @@ uk:
embedding:
get_started: "Для вбудовування на Інший сайт необхідно додати відповідний хост."
confirm_delete: "Ви впевнені, що хочете видалити цей хост?"
sample: "Використовуйте наступний HTML-код на своєму сайті, для створення пов’язаних тем. Замініть <b>REPLACE_ME</b> канонічним посиланням сторінки, в яку проводиться вбудовування."
title: "Взаємодія"
host: "Дозволені Хости"
class_name: "Назва класу"

View File

@ -5169,7 +5169,6 @@ ur:
embedding:
get_started: "اگر آپ ڈِسکورس کو ایک اور ویب سائٹ پر اَیمبَیڈ کرنا چاہتے ہیں، تو ہوسٹ شامل کر کے شروع کریں۔"
confirm_delete: "کیا آپ واقعی اس ہَوسٹ کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
sample: "گفتگو کے عنوانات کو تخلیق اور شامل کرنے کے لیے درج ذیل HTML کوڈ کو اپنی سائٹ میں چسپاں کریں۔ <b>REPLACE_ME</b> کو اس صفحہ کے کینونیکل URL سے بدل دیں جس پر آپ اسے شامل کر رہے ہیں۔"
title: "اَیمبَیڈ کرنا"
host: "اجازت یافتہ ہَوسٹ"
class_name: "کلاس کا نام"

View File

@ -5085,7 +5085,6 @@ vi:
embedding:
get_started: "Nếu bạn muốn nhúng Discourse trên một website khác, bắt đầu bằng cách thêm host."
confirm_delete: "Bạn muốn xóa host này?"
sample: "Dán mã HTML sau vào trang web của bạn để tạo và nhúng các chủ đề diễn ngôn. Thay thế <b>REPLACE_ME</b> bằng URL chuẩn của trang mà bạn đang nhúng nó vào."
title: "Nhúng"
host: "Cho phép Host"
class_name: "Tên lớp"

View File

@ -3643,7 +3643,7 @@ zh_CN:
fullscreen_table:
expand_btn: "展开表"
second_factor_auth:
redirect_after_success: "第二重认证验证成功。正在重定向到之前的页面…"
redirect_after_success: "第二重身份验证成功。正在重定向到之前的页面…"
sidebar:
unread_count:
other: "%{count} 未读"
@ -5207,7 +5207,6 @@ zh_CN:
embedding:
get_started: "如果您想将 Discourse 嵌入另一个网站,请先添加其主机。"
confirm_delete: "确定要删除该主机吗?"
sample: "将以下 HTML 代码粘贴到您的站点中以创建和嵌入 Discourse 话题。将 <b>REPLACE_ME</b> 替换为您要嵌入它的页面的规范 URL。"
title: "嵌入"
host: "允许的主机"
class_name: "类名"

View File

@ -160,6 +160,7 @@ zh_TW:
other: "為了讓您更輕鬆地建設網站,您正處於初始模式。將會自動授予所有新註冊的使用者信任等級 1並自動啟用每日摘要電子郵件。該功能將於 %{count} 個使用者註冊後自動關閉。"
bootstrap_mode_disabled: "初始模式將會在 24 小時後自動禁用。"
bootstrap_invite_button_title: "送出邀請"
bootstrap_wizard_link_title: "完成安裝精靈"
themes:
default_description: "預設"
broken_theme_alert: "您的網站可能無法運行,因為主題/組件有錯誤。"
@ -937,11 +938,13 @@ zh_TW:
first_notification: "你的第一則通知!選擇以開始。"
dynamic_favicon: "在瀏覽器小圖示上顯示計數\\bIcon"
skip_new_user_tips:
description: "跳過新使用者登入時的提示和徽章"
skip_link: "跳過這些提示"
theme_default_on_all_devices: "在所有裝置上設為預設佈景主題"
color_scheme: "色彩配置"
color_schemes:
default_description: "預設佈景主題"
dark_instructions: "您可以透過切換您設備的深色模式來預覽深色模式的配色方案。"
undo: "重置"
regular: "普通"
dark: "夜間模式"
@ -1014,6 +1017,7 @@ zh_TW:
users: "使用者"
muted_users: "靜音"
allowed_pm_users: "允許的"
allow_private_messages_from_specific_users: "只允許指定的使用者寄送個人訊息給我"
ignored_users: "忽略"
tracked_topics_link: "顯示"
automatically_unpin_topics: "當我完整閲讀了話題時自動解除置頂。"
@ -1084,6 +1088,8 @@ zh_TW:
title: "已產生備用碼"
description: "每個備用碼僅可使用一次。請將它們保存在安全且可被找到的地方。"
second_factor:
title: "兩步驟驗證"
enable: "管理兩步驟驗證"
confirm_password_description: "請確認你的密碼以繼續"
name: "名稱"
label: "代碼"
@ -1128,9 +1134,14 @@ zh_TW:
uploaded_avatar_empty: "新增一張自訂圖片"
upload_title: "上傳你的圖片"
image_is_not_a_square: "警告:我們裁切了你的圖片,因為該圖片不是正方形的。"
change_profile_background:
title: "個人檔案標頭"
instructions: "個人檔案標頭將會置中以及預設1110px的寬度。"
change_card_background:
title: "使用者卡背景"
instructions: "背景會被置中且默認寬度為850px。"
change_featured_topic:
instructions: "此主題的連結將顯示您的使用者卡和個人檔案上。"
email:
title: "電子郵件"
primary: "主要電子郵件"
@ -1234,9 +1245,11 @@ zh_TW:
every_month: "每個月"
every_six_months: "每半年"
email_level:
title: "當我被引用、回覆、提到我的 @username或者我看過的類別、標籤或主題中有新的活動時請寄電子郵件給我"
always: "總是"
only_when_away: "只在離開時"
never: "永不"
email_messages_level: "當我收到個人訊息時,請寄電子郵件給我"
include_tl0_in_digests: "摘要郵件中包含新使用者的內容"
email_in_reply_to: "郵件中包含回覆你的內容節選"
other_settings: "其它"
@ -1265,6 +1278,7 @@ zh_TW:
title: "邀請"
pending_tab: "等待中"
pending_tab_with_count: "等待中 (%{count})"
expired_tab: "已過期"
redeemed_tab: "接受日期"
redeemed_tab_with_count: "接受日期 (%{count})"
invited_via: "邀請函"
@ -1286,6 +1300,7 @@ zh_TW:
topics_entered: "參與的話題"
posts_read_count: "已讀的貼文"
expired: "此邀請已過期"
remove_all: "刪除過期的邀請"
removed_all: "已移除所有過期的邀請!"
remove_all_confirm: "您是否確定要移除所有過期的邀請?"
reinvite_all_confirm: "您確定要重新寄出所有邀請嗎?"
@ -1297,6 +1312,7 @@ zh_TW:
invite_link:
success: "邀請連結生成成功!"
bulk_invite:
none: "此頁面上沒有邀請函顯示。"
error: "上傳的檔案必須是 csv 格式。"
password:
title: "密碼"
@ -1357,6 +1373,9 @@ zh_TW:
none: "(無)"
flair:
none: "(無)"
status:
title: "自訂狀態"
not_set: "未設定"
primary_group:
title: "主要群組"
none: "(無)"
@ -1443,6 +1462,7 @@ zh_TW:
search_hint: "使用者名稱、電子郵件、或是IP位址"
create_account:
header_title: "歡迎!"
disclaimer: "註冊即表示您同意 <a href='%{privacy_link}' target='blank'>隱私政策</a> 和 <a href='%{tos_link}' target='blank'>服務條款</a>。"
failed: "發生了某些錯誤,可能此電子郵件地址已經註冊過,請試試看忘記密碼連結"
forgot_password:
title: "寄出密碼"
@ -1596,6 +1616,7 @@ zh_TW:
similar_topics: "與你的話題類似的討論..."
drafts_offline: "離線草稿"
edit_conflict: "編輯衝突"
esc: "退出"
group_mentioned_limit:
other: "<b>提醒</b>你提及了<a href='%{group_link}'>%{group}</a>,但此群組的人數多於管理員配置的提及人數上限(%{count}位),因此不會有任何人收到通知。"
group_mentioned:
@ -1941,12 +1962,17 @@ zh_TW:
read_more_in_category: "要閱讀更多貼文嗎? 瀏覽 %{catLink} 裡的話題或 %{latestLink}。"
read_more: "要閱讀更多貼文嗎? 請按 %{catLink} 或 %{latestLink}。"
browse_all_categories: 瀏覽所有分類
browse_all_tags: 瀏覽所有標籤
view_latest_topics: 檢視最近的貼文
suggest_create_topic: 準備好 <a href>開始新的對話了嗎?</a>
jump_reply_up: 跳到更早的回覆
jump_reply_down: 跳到更晚的回覆
deleted: "此話題已被刪除"
slow_mode_update:
title: "慢速模式"
select: "使用者在本主題的發文頻率限制:"
enable: "啟用"
enabled_until: "啟用直到:"
remove: "停用"
topic_status_update:
title: "話題計時器"
@ -2046,11 +2072,14 @@ zh_TW:
open: "開放話題"
close: "關閉話題"
multi_select: "選擇貼文"
slow_mode: "設定慢速模式..."
timed_update: "設定話題計時器"
pin: "置頂話題"
unpin: "取消置頂話題"
unarchive: "復原已封存的話題"
archive: "封存話題"
invisible: "隱藏主題"
visible: "顯示主題"
reset_read: "重置讀取資料"
make_private: "設置為私訊"
reset_bump_date: "重設上浮日期"
@ -2349,6 +2378,7 @@ zh_TW:
edit: "編輯"
edit_dialog_title: "編輯:%{categoryName}"
view: "檢視分類裡的話題"
back: "回到類別"
general: "一般"
settings: "設定"
topic_template: "話題範本"
@ -2771,8 +2801,15 @@ zh_TW:
title: "靜音"
description: "你將不會收到這些分類中的新討論話題通知,它們也不會出現在你的未讀欄內。"
groups:
back_btn: "返回所有標籤"
title: "標籤組"
about_heading: "選取一個標籤群組或建立一個新標籤群組"
about_description: "標記組可協助您集中管理多個標籤的權限。"
new: "新標籤組"
edit_title: "編輯標籤組"
tags_label: "此群組中的標籤"
parent_tag_label: "上級標籤:"
parent_tag_description: "只有當上級標籤存在時,才能使用此群組的標籤。"
one_per_topic_label: "只可給話題設置一個該組內的標籤"
new_name: "新標籤組名"
name_placeholder: "名稱"
@ -2886,6 +2923,8 @@ zh_TW:
content: "審核"
title: "審核"
pending_count: "剩餘 %{count}"
welcome_topic_banner:
title: "建立您的歡迎主題"
admin_js:
type_to_filter: "輸入要搜尋的文字..."
admin:
@ -3405,6 +3444,7 @@ zh_TW:
name: "愛"
description: "按讚按鈕的顏色"
email_style:
heading: "自訂電子郵件風格"
css: "CSS"
email:
title: "電子郵件"
@ -3486,7 +3526,7 @@ zh_TW:
delete_topic: "話題已被刪除"
post_approved: "貼文已通過審核"
logs:
title: "錄"
title: "錄"
action: "動作"
created_at: "已建立"
last_match_at: "最近出現時間"
@ -3703,6 +3743,8 @@ zh_TW:
suspend_reason_hidden_label: "您為何要將該使用者停權?使用者在登入時會看見這段文字,請簡短描述。"
suspend_reason: "原因"
suspend_reason_title: "停權原因"
suspend_reasons:
custom: "自訂..."
suspend_message: "Email 訊息"
suspend_message_placeholder: "提供更多停權使用者的原因,並且會以郵件發信給該使用者。(可選)"
suspended_by: "將其停權者"
@ -3999,6 +4041,7 @@ zh_TW:
enabled: 啟用徽章
icon: 圖示
image: 圖片
read_only_setting_help: "自訂文字"
query: 徽章查詢語法 (SQL)
target_posts: 查詢貼文張貼目標
auto_revoke: 每日執行撤銷用的 SQL 語法

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -61,7 +61,7 @@ fr:
ember_selector_error: "Nous sommes désolés, utiliser un sélecteur CSS nommé #ember ou .ember-view n'est pas permis, car ces noms sont générés dynamiquement au moment de l'exécution et sont amenés à changer au cours du temps, ce qui entraînera potentiellement un dysfonctionnement des définitions CSS. Veuillez choisir un autre sélecteur."
import_error:
generic: Une erreur s'est produite lors de l'importation de ce thème
upload: "Erreur lors de la création de l'élément de téléchargement : %{name}. %{errors}"
upload: "Erreur lors de la création de l'élément de téléversement : %{name}. %{errors}"
about_json: "Erreur d'importation : about.json n'existe pas ou est invalide. Êtes-vous sûr(e) qu'il s'agit d'un thème Discourse ?"
about_json_values: "about.json contient des valeurs invalides : %{errors}"
modifier_values: "les modificateurs du fichier about.json contiennent des valeurs invalides : %{errors}"
@ -128,6 +128,7 @@ fr:
unsubscribe_not_allowed: "Se produit lorsque le désabonnement via courriel n'est pas autorisé pour cet utilisateur."
email_not_allowed: "Se produit quand l'adresse courriel n'est pas reprise dans la liste autorisée ou se trouve dans la liste des expéditeurs indésirables."
unrecognized_error: "Erreur non reconnue"
secure_uploads_placeholder: "Masqué : ce site a activé la sécurisation des téléversements. Visitez le sujet ou cliquez sur « Afficher le contenu multimédia » pour les voir."
view_redacted_media: "Afficher le média"
errors: &errors
format: ! "%{attribute} %{message}"
@ -165,8 +166,8 @@ fr:
emojis_disabled: "ne peut pas contenir des émojis"
ip_address_already_screened: "est déjà inclus dans une règle existante"
restrict_dependent_destroy:
one: "Impossible de supprimer l'enregistrement car certains %{record} existent et en dépendent"
other: "Impossible de supprimer l'enregistrement car un %{record} existe et en dépend"
one: "Impossible de supprimer l'enregistrement, car un %{record} dépendant existe"
other: "Impossible de supprimer l'enregistrement, car des %{record} dépendants existent"
too_long:
one: 'est trop long (nombre maximal de caractères : %{count})'
other: 'est trop long (nombre maximal de caractères : %{count})'
@ -197,6 +198,7 @@ fr:
page_publishing_requirements: "La publication de pages ne peut pas être activée si la sécurisation des médias est activée."
s3_backup_requires_s3_settings: "Utiliser S3 comme emplacement de sauvegarde nécessite de renseigner le paramètre « %{setting_name} »."
s3_bucket_reused: "Il n'est pas possible d'utiliser le même bucket pour « s3_upload_bucket » et « s3_backup_bucket ». Choisissez un autre bucket ou utilisez un chemin d'accès différent pour chaque bucket."
secure_uploads_requirements: "Les téléversements S3 doivent être activés avant d'activer les téléversements sécurisés."
share_quote_facebook_requirements: "Vous devez définir un identifiant d'application Facebook pour activer le partage de citation vers Facebook."
second_factor_cannot_enforce_with_socials: "Vous ne pouvez pas rendre obligatoire l'authentification à deux facteurs lorsque des connexions aux réseaux sociaux sont activées. Vous devez d'abord désactiver la connexion via : %{auth_provider_names}"
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "Vous ne pouvez pas rendre obligatoire l'authentification à deux facteurs lorsque les connexions locales sont désactivées."
@ -204,10 +206,10 @@ fr:
local_login_cannot_be_disabled_if_second_factor_enforced: "Vous ne pouvez pas désactiver les connexions locales lorsque l'authentification à deux facteurs est obligatoire. Veuillez désactiver l'obligation d'authentification à deux facteurs avant de désactiver les connexions locales."
cannot_enable_s3_uploads_when_s3_enabled_globally: "Il n'est pas possible d'activer l'envoi de fichiers sur S3 car il est déjà activé globalement, et l'activer au niveau du site pourrait provoquer des problèmes majeurs avec les fichiers envoyés."
cors_origins_should_not_have_trailing_slash: "Vous ne devez pas ajouter la barre oblique finale (/) aux origines CORS."
slow_down_crawler_user_agent_must_be_at_least_3_characters: "Les champs \"User-agent\" spécifiés ne peuvent être inférieurs à 3 caractères, afin d'éviter tout ralentissement accidentel des utilisateurs légitimes du site."
slow_down_crawler_user_agent_cannot_be_popular_browsers: "Pour ce réglage, vous ne pouvez pas utiliser les valeurs suivantes : %{values}."
strip_image_metadata_cannot_be_disabled_if_composer_media_optimization_image_enabled: "Vous ne pouvez désactiver \"Enlever les métadonnées de l'image\" si \"Permet l'optimisation multimédia côté client des fichiers image téléversés\" est activé. Désactivez \"Permet l'optimisation multimédia côté client des fichiers image téléversés\" puis désactivez \"Enlever les métadonnées de l'image\"."
twitter_summary_large_image_no_svg: "Les images pour les cartes résumées de Twitter ne peuvent être au format .svg"
slow_down_crawler_user_agent_must_be_at_least_3_characters: "Les agents utilisateurs doivent comporter au moins 3 caractères pour éviter de limiter incorrectement le débit des utilisateurs humains."
slow_down_crawler_user_agent_cannot_be_popular_browsers: "Vous ne pouvez ajouter aucune des valeurs suivantes au paramètre : %{values}."
strip_image_metadata_cannot_be_disabled_if_composer_media_optimization_image_enabled: "Vous ne pouvez pas désactiver le retrait des métadonnées de l'image si l'option « Image doptimisation des médias du compositeur activée » est activée. Désactivez cette option avant de désactiver les métadonnées de l'image."
twitter_summary_large_image_no_svg: "Les images de résumé Twitter utilisées pour les métadonnées twitter:image ne peuvent pas être des images .svg."
conflicting_google_user_id: 'Le Google Account ID a changé pour ce compte ; un responsable doit intervenir pour des raisons de sécurité. Merci de contacter les responsables et les renvoyer vers <br><a href="https://meta.discourse.org/t/76575">https://meta.discourse.org/t/76575</a>'
onebox:
invalid_address: "Nous sommes désolés, nous n'avons pas pu générer d'aperçu pour cette page Web car le serveur « %{hostname} » n'a pas pu être trouvé. Au lieu d'un aperçu, seul un lien apparaîtra dans votre message. :cry:"
@ -230,7 +232,7 @@ fr:
<p>Sinon, veuillez <a href="%{base_url}/password-reset">réinitialiser votre mot de passe</a>.</p>
not_found_template_link: |
<p>La date d'expiration de cette invitation à <a href="%{base_url}">%{site_name}</a> est dépassée. Nous vous invitons à demander à la personne qui vous a invité(e) de vous faire parvenir une nouvelle invitation.</p>
user_exists: "Inutile d'inviter <b>%{email}</b>, un compte existe déjà !"
user_exists: "Inutile d'inviter <b>%{email}</b>, cette adresse est déjà associée à un compte !"
invite_exists: "Vous avez déjà invité <b>%{email}</b>."
invalid_email: "%{email} n'est pas une adresse de courriel valable."
rate_limit:
@ -241,8 +243,11 @@ fr:
disabled_errors:
discourse_connect_enabled: "Les invitations sont désactivées car DiscourseConnect est activé."
invalid_access: "Vous n'êtes pas autorisé(e) à afficher la ressource demandée."
requires_groups: "L'invitation n'a pas été enregistrée car le sujet indiqué n'est pas accessible. Veuillez ajouter un des groupes suivants : %{groups}."
domain_not_allowed: "Votre adresse de courriel ne peut pas servir à utiliser cette invitation."
requires_groups: "L'invitation n'a pas été enregistrée, car le sujet indiqué n'est pas accessible. Veuillez ajouter un des groupes suivants : %{groups}."
domain_not_allowed: "Votre adresse e-mail ne peut pas servir à utiliser cette invitation."
max_redemptions_allowed_one: "pour les invitations par e-mail, la valeur doit être 1"
redemption_count_less_than_max: "doit être inférieur à %{max_redemptions_allowed}."
email_xor_domain: "Les champs e-mail et domaine ne sont pas autorisés en même temps"
bulk_invite:
file_should_be_csv: "Le fichier envoyé doit être au format CSV."
max_rows: "Les premières %{max_bulk_invites} invitations ont été envoyées. Essayez de diviser le fichier en parties plus petites."
@ -252,6 +257,7 @@ fr:
max_redemptions_limit: "doit être compris entre 2 et %{max_limit}."
topic_invite:
failed_to_invite: "L'utilisateur ne peut pas être invité dans ce sujet sans être membre d'un des groupes suivants : %{group_names}."
not_pm: "Vous pouvez uniquement inviter à rejoindre des messages privés."
user_exists: "Nous sommes désolés, cet utilisateur a déjà été invité. Vous ne pouvez inviter un utilisateur qu'une seule fois par sujet."
muted_topic: "Nous sommes désolés, cet utilisateur a mis ce sujet en sourdine."
receiver_does_not_allow_pm: "Nous sommes désolés, cet utilisateur ne vous autorise pas à lui envoyer des messages directs."
@ -338,8 +344,8 @@ fr:
too_many_links:
one: "Nous sommes désolés, les nouveaux utilisateurs ne peuvent insérer qu'un seul lien par message."
other: "Nous sommes désolés, les nouveaux utilisateurs ne peuvent insérer que %{count} liens par message."
contains_blocked_word: "Navré, il vous est impossible d'utiliser le mot « %{word}»car il est interdit."
contains_blocked_words: "Navré, il vous est impossible de publier ce message car les mots suivants sont interdits: « %{words} »."
contains_blocked_word: "Nous sommes désolés, le mot « %{word} » est interdit et il vous est impossible de l'utiliser."
contains_blocked_words: "Il vous est impossible de publier ce message, car les mots suivants sont interdits: « %{words} »."
spamming_host: "Désolé, vous ne pouvez pas insérer de lien vers ce domaine."
user_is_suspended: "Les utilisateurs suspendus ne sont pas autorisés à publier des messages."
topic_not_found: "Une erreur est survenue. Peut-être que ce sujet a été fermé ou supprimé pendant que vous le regardiez ?"
@ -401,7 +407,7 @@ fr:
time_must_be_provided: "Un horaire doit être indiqué pour chaque rappel"
for_topic_must_use_first_post: "Un signet peut seulement être associé au premier message d'un sujet."
bookmarkable_id_type_required: "Le nom et le type de l'enregistrement à mettre en signet sont requis."
invalid_bookmarkable: "Un %{type} ne peut pas être mis en favoris."
invalid_bookmarkable: "Un %{type} ne peut pas être mis en signet."
reminders:
at_desktop: "La prochaine fois que je suis à mon bureau"
later_today: "Plus tard dans la journée"
@ -489,8 +495,8 @@ fr:
Vous pouvez modifier votre dernière réponse et ajouter une citation en sélectionnant le texte à citer et en cliquant sur le bouton <b>Citer</b>.
Il est plus facile de lire des discussions comprenant des réponses approfondies plutôt que de nombreuses réponses individuelles brèves.
dominating_topic: Vous êtes l'auteur de %{percent}% des réponses actuelles à ce sujet; pourriez-vous laisser l'occasion à d'autres personnes de s'exprimer?
get_a_room: Nous remarquons que vous avez déjà envoyé un certain nombre de réponses (%{count}) à @%{reply_username}; saviez-vous qu'il est également possible d'échanger des messages directs avec cette personne sur notre site?
dominating_topic: Vous êtes l'auteur de %{percent}% des réponses actuelles de ce sujet. Pourriez-vous laisser l'occasion à d'autres personnes de s'exprimer?
get_a_room: Nous remarquons que vous avez déjà envoyé un certain nombre de réponses (%{count}) à @%{reply_username}. Saviez-vous qu'il est également possible d'échanger des messages directs avec cette personne sur notre site?
too_many_replies: |
### Vous avez atteint le nombre maximal de réponses dans ce sujet
@ -586,14 +592,21 @@ fr:
too_many: "Trop de mots pour cette action"
base:
invalid_url: "L'URL de substitution n'est pas valide"
invalid_tag_list: "La liste d'étiquettes de remplacement n'est pas valide"
sidebar_section_link:
attributes:
linkable_type:
invalid: "n'est pas valide"
<<: *errors
uncategorized_category_name: "Sans catégorie"
general_category_name: "Général"
general_category_description: "Créez ici des sujets qui ne rentrent dans aucune autre catégorie existante."
meta_category_name: "Commentaires sur le site"
meta_category_description: "Discussions à propos du site, son organisation, son fonctionnement et comment nous pouvons l'améliorer."
staff_category_name: "Responsables"
staff_category_description: "Catégorie privée pour les discussions entre responsables. Les sujets ne sont visibles que pour les administrateurs et les modérateurs."
discourse_welcome_topic:
title: "Bienvenue dans notre communauté !"
body: |2
Le premier paragraphe de ce sujet épinglé sera visible comme message de bienvenue à tous les nouveaux visiteurs de votre page d'accueil. Il est important !
@ -641,14 +654,18 @@ fr:
post:
image_placeholder:
broken: "Cette image ne fonctionne pas"
blocked_hotlinked_title: "Image hébergée sur un autre site. Cliquez pour ouvrir dans un nouvel onglet."
blocked_hotlinked: "Image externe"
media_placeholder:
blocked_hotlinked_title: "Contenu multimédia hébergé sur un autre site. Cliquez pour ouvrir dans un nouvel onglet."
blocked_hotlinked: "Contenu multimédia externe"
hidden_bidi_character: "Les caractères de contrôle bidirectionnels permettent de modifier l'ordre dans lequel les éléments d'un texte seront affichés. Ceci pourrait servir à dissimuler du code informatique malveillant."
has_likes:
one: "%{count} « J'aime »"
other: "%{count} « J'aime »"
cannot_permanently_delete:
many_posts: "Vous ne pouvez pas supprimer définitivement ce sujet car il contient un trop grand nombre de réponses."
wait_or_different_admin: "Un délai de %{time_left} doit d'abord s'écouler avant que vous ne puissiez supprimer définitivement ce message. Alternativement, un autre adminstrateur peut réaliser cette suppression immédiatement."
many_posts: "Vous ne pouvez pas supprimer définitivement ce sujet, car il contient un trop grand nombre de réponses."
wait_or_different_admin: "Vous devez attendre %{time_left} avant de supprimer définitivement ce message ou demander à un autre administrateur de le faire."
rate_limiter:
slow_down: "Vous avez réalisé cette action un trop grand nombre de fois, veuillez réessayer plus tard."
too_many_requests: "Vous avez effectué cette action un trop grand nombre de fois. Veuillez attendre %{time_left} avant de réessayer."
@ -661,6 +678,7 @@ fr:
public_group_membership: "Vous rejoignez ou quittez des groupes à rythme un peu trop élevé. Nous vous invitons à patienter %{time_left} avant de réessayer."
topics_per_day: "Vous avez atteint la limite quotidienne de nouveaux sujets qu'il vous est possible de créer. Vous pourrez créer de nouveaux sujets d'ici %{time_left}."
pms_per_day: "Vous avez atteint la limite quotidienne de messages qu'il vous est possible de publier. Vous pourrez publier de nouveaux messages d'ici %{time_left}."
create_like: "Ouah ! Vous avez beaucoup d'amour à partager ! Vous avez atteint la limite quotidienne du nombre de « J'aime » qu'ils vous est possible d'attribuer. Cependant, vous aurez le droit d'en attribuer davantage à mesure que votre niveau de confiance augmentera. Vous pourrez à nouveau laisser des « J'aime » d'ici %{time_left}."
create_bookmark: "Vous avez atteint la limite quotidienne du nombre de signets qu'il vous est possible de créer. Vous pourrez créer de nouveaux signets d'ici %{time_left}."
edit_post: "Vous avez atteint la limite quotidienne du nombre de modifications qu'il vous est possible d'apporter à des messages. Vous pourrez faire de nouvelles modifications d'ici %{time_left}."
live_post_counts: "Vous demandez le nombre de messages en activité trop rapidement. Veuillez patienter %{time_left} avant de réessayer."
@ -933,7 +951,7 @@ fr:
remove: "Ce sujet n'est plus à la une. Il ne sera plus affiché en haut de chaque page."
unsubscribed:
title: "Préférences de courriel enregistrées !"
description: "Les préférences d'envoi de courriel à <b>%{email}</b> ont été mises à jour. Pour modifier vos paramètres d'envoi de courriel, <a href='%{url}'>rendez-vous dans la rubrique Préférences de votre profil utilsiateur</a>."
description: "Les préférences de messagerie pour <b>%{email}</b> ont été mises à jour. Pour modifier vos paramètres de messagerie <a href='%{url}'>visitez vos préférences utilisateur</a>."
topic_description: "Pour vous réabonner à %{link}, utilisez le contrôle des notifications en bas ou à droite du sujet."
private_topic_description: "Pour vous réabonner, utilisez le contrôle des notifications en bas ou à droite du sujet."
uploads:
@ -1317,7 +1335,7 @@ fr:
labels:
user: Utilisateur
qtt_like: '« J''aime » reçus'
description: "Top 10 des utilisateurs qui ont reçu des likes."
description: "Top 10 des utilisateurs qui ont reçu des J'aime."
top_users_by_likes_received_from_inferior_trust_level:
title: "Utilisateurs ayant reçu le plus de J'aime venant d'utilisateurs d'un niveau de confiance inférieur"
labels:
@ -1332,7 +1350,7 @@ fr:
qtt_like: '« J''aime » reçus'
description: "Liste des 10 utilisateurs ayant reçu le plus de J'aime de la part d'une grande diversité de personnes différentes."
dashboard:
group_email_credentials_warning: 'L''authentification auprès du serveur de courriel a échoué avec les identifiants spécifiés pour le groupe <a href="%{base_path}/g/%{group_name}/manage/email">%{group_full_name}</a>. Les courriels liés à ce groupe ne pourront pas être expédiés avant que ce problème ne soit résolu. %{error}'
group_email_credentials_warning: 'L''authentification auprès du serveur de messagerie a échoué avec les identifiants spécifiés pour le groupe <a href="%{base_path}/g/%{group_name}/manage/email">%{group_full_name}</a>. Les e-mails liés à ce groupe ne pourront pas être expédiés tant que ce problème ne sera pas résolu. %{error}'
rails_env_warning: "Votre serveur fonctionne dans l'environnement de %{env}."
host_names_warning: "Votre fichier config/database.yml utilise le nom d'hôte par défaut. Veuillez renseigner votre nom d'hôte."
sidekiq_warning: 'Sidekiq n''est pas en cours d''exécution. De nombreuses tâches, comme l''envoi de courriels, sont exécutées de manière asynchrone par Sidekiq. Assurez-vous d''avoir au moins un processus Sidekiq en exécution. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq" target="_blank">En savoir plus sur Sidekiq</a>.'
@ -1358,7 +1376,7 @@ fr:
force_https_warning: "Votre site Web utilise SSL. Mais l'option « <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https</a> » n'est pas encore activée dans les paramètres du site."
out_of_date_themes: "Des mises à jour sont disponibles pour les thèmes suivants :"
unreachable_themes: "Nous n'avons pas pu vérifier les mises à jour pour les thèmes suivants :"
watched_word_regexp_error: "L'expression régulière pour détecter des mots surveillés et déclencher l'action '%{action}' n'est pas valide. Veuillez vérifier la <a href='%{base_path}/admin/customize/watched_words'>configuration des mots surveillés</a> ou désactiver le paramètre 'watched words regular expressions'."
watched_word_regexp_error: "L'expression régulière pour détecter des mots suivis et déclencher l'action « %{action} » n'est pas valide. Veuillez vérifier la <a href='%{base_path}/admin/customize/watched_words'>configuration des mots surveillés</a> ou désactiver le paramètre « watched words regular expressions »."
site_settings:
allow_bulk_invite: "Autoriser l'envoi d'invitations multiples via l'importation d'un fichier CSV"
disabled: "désactivé"
@ -1393,7 +1411,7 @@ fr:
category_search_priority_high_weight: "Pondération appliquée au classement des résultats de recherche pour les catégories à priorité élevée."
allow_uncategorized_topics: "Autoriser la création de sujets sans catégorie. ATTENTION : s'il existe des sujets sans catégorie, vous devez les classer avant de désactiver ce paramètre."
allow_duplicate_topic_titles: "Autoriser la création de sujet avec le même titre."
allow_duplicate_topic_titles_category: "Permettre l'existence de plusieurs sujets au titre identique s'ils appartiennent à des catégories différentes. Le paramètre 'allow_duplicate_topic_titles' doit, lui, être désactivé."
allow_duplicate_topic_titles_category: "Permettre l'existence de plusieurs sujets au titre identique s'ils appartiennent à des catégories différentes. Le paramètre « allow_duplicate_topic_titles » doit être désactivé."
unique_posts_mins: "Combien de temps avant qu'un utilisateur puisse publier le même contenu à nouveau"
educate_until_posts: "Lors de la rédaction des (n) premiers nouveaux sujets de l'utilisateur, afficher le panneau d'aide à la saisie."
title: "Le nom du site utilisé dans la balise title."
@ -1402,8 +1420,11 @@ fr:
contact_email: "Adresse courriel de la personne responsable de ce site. Elle est utilisée pour les notifications critiques et également affichée sur la page <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> pour les questions urgentes."
contact_url: "URL de contact pour ce site. Elle est affichée sur la page <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>À propos</a> et les utilisateurs sont invités à l'utiliser en cas de problème urgent."
crawl_images: "Récupérer les images provenant de sources tierces pour y insérer les dimensions correctes (hauteur et largeur)."
download_remote_images_to_local: "Convertissez des images distantes (hotlink) en images locales en les téléchargeant. Cela préserve le contenu même si les images sont supprimées du site distant à l'avenir."
download_remote_images_threshold: "Quantité minimale d'espace disque requise pour télécharger localement des images distantes (en pourcentage)"
disabled_image_download_domains: "Les images distantes de ces domaines ne seront jamais téléchargées. Liste délimitée par des lignes verticales."
block_hotlinked_media: "Empêchez les utilisateurs d'introduire des contenus multimédias distants (liens hypertexte) dans leurs messages. Les contenus mutimédias distants qui ne sont pas téléchargé via « download_remote_images_to_local » seront remplacés par un lien réservé."
block_hotlinked_media_exceptions: "Liste des URL de base exemptées du paramètre block_hotlinked_media. Le protocole (p. ex., https://example.com) est inclus."
editing_grace_period: "Pendant (n) secondes après sa publication, la modification du message ne créera pas de nouvelle version dans l'historique des messages."
editing_grace_period_max_diff: "Nombre maximal de caractères modifiés autorisé dans le délai de grâce de modification. Si un plus grand nombre de caractères sont modifiés, une nouvelle révision du message sera enregistrée (niveau de confiance 0 et 1)"
editing_grace_period_max_diff_high_trust: "Nombre maximal de caractères modifiés autorisé dans le délai de grâce de modification. Si un plus grand nombre de caractères sont modifiés, une nouvelle révision du message sera enregistrée (niveau de confiance 2 et plus)"
@ -1412,7 +1433,7 @@ fr:
tl2_post_edit_time_limit: "Un auteur de niveau de confiance 2 ou supérieur peut modifier ses messages pendant (n) minutes après leur publication. Mettre à 0 pour retirer cette limite."
edit_history_visible_to_public: "Autoriser tout le monde à voir les versions précédentes d'un message modifié. Quand cette option est désactivée, seuls les responsables peuvent voir l'historique."
delete_removed_posts_after: "Les messages retirés par leur auteur seront automatiquement supprimés après (n) heures. Si cette valeur est à 0, les messages seront supprimés immédiatement."
notify_users_after_responses_deleted_on_flagged_post: "Lorsqu'un message fait l'objet d'un signalement puis d'une suppression, envoyer une notification à tous les utilisateurs qui avaient répondu à ce message."
notify_users_after_responses_deleted_on_flagged_post: "Lorsqu'un message fait l'objet d'un signalement, puis d'une suppression, envoyer une notification à tous les utilisateurs qui avaient répondu à ce message."
max_image_width: "Largeur maximale des images dans un message"
max_image_height: "Hauteur maximale des images dans un message"
responsive_post_image_sizes: "Adapter la taille des visualisations d'images aux écrans à haut DPI avec les ratios suivants. Retirez toutes les valeurs pour désactiver l'adaptation dynamique des images."
@ -1425,7 +1446,7 @@ fr:
show_pinned_excerpt_mobile: "Afficher les extraits des sujets épinglés en vue mobile."
show_pinned_excerpt_desktop: "Afficher les extraits des sujets épinglés en vue bureau."
post_onebox_maxlength: "Longueur maximale en nombre de caractères d'un message Discourse intégré comme Onebox."
blocked_onebox_domains: "Liste de domaines qui ne seront jamais intégrés dans une Onebox. (Ex&nbsp;: wikipedia.org.) (Les symboles joker '*' et '?' ne sont pas pris en charge.)"
blocked_onebox_domains: "Liste de domaines qui ne seront jamais intégrés dans une Onebox. (P. ex., wikipedia.org.) (Les symboles joker « * » et « ? » ne sont pas pris en charge.)"
block_onebox_on_redirect: "Bloquer Onebox pour les URL redirigées."
allowed_inline_onebox_domains: "Une liste de domaines qui seront transformés en Onebox s'ils ont été insérés sans titre"
enable_inline_onebox_on_all_domains: "Ignorer le paramètre « inline_onebox_domain_allowlist » et permettre des Onebox en ligne pour tous les domaines."
@ -1452,13 +1473,15 @@ fr:
detailed_404: "Donne plus d'informations aux utilisateurs concernant la raison pour laquelle ils ne peuvent pas accéder à ce sujet en particulier. Note : cela est moins sécurisé car les utilisateurs sauront si une URL pointe vers un sujet valide ou non."
enforce_second_factor: "Force les utilisateurs à activer l'authentification à deux facteurs. Sélectionner « tous » pour l'appliquer à tous les utilisateurs. Sélectionner « responsables » pour l'appliquer aux responsables uniquement."
force_https: "Forcer votre site en HTTPS uniquement. ATTENTION : n'activez PAS cette fonction tant que vous n'avez pas vérifié que le HTTPS est complètement configuré et fonctionne absolument partout ! Avez-vous vérifié que vos CDN, vos connexions de réseaux sociaux et tous les logos/dépendances tiers sont eux aussi compatibles avec HTTPS ?"
same_site_cookies: "Émettre des cookies avec l'attribut SameSite. Cela permet d'éliminer tous les vecteurs de requêtes illégitimes par rebond (attaques de type «&nbsp;CSRF&nbsp;») dans les navigateurs qui le prennent en charge (en mode «&nbsp;Lax&nbsp;» ou «&nbsp;Strict&nbsp;»). Attention&nbsp;: le mode «&nbsp;Strict&nbsp;» ne fonctionne que sur des sites qui obligent à s'authentifier et qui utilisent un système d'authentification externe."
same_site_cookies: "Émettre des cookies avec l'attribut SameSite. Cela permet d'éliminer tous les vecteurs de requêtes illégitimes par rebond (attaques de type « CSRF ») dans les navigateurs qui le prennent en charge (en mode « Lax » ou « Strict »). Attention : le mode « Strict » ne fonctionne que sur des sites qui obligent à s'authentifier et qui utilisent un système d'authentification externe."
summary_score_threshold: "Le score minimal pour qu'un message soit inclus dans le résultat de « Résumer ce sujet »"
summary_posts_required: "Nombre minimal de messages dans un sujet avant que la fonctionnalité « Résumer ce sujet » soit activée. Les modifications de ce paramètre sont appliquées rétroactivement sur une semaine."
summary_likes_required: "Nombre minimal de « J'aime » dans un sujet avant que la fonctionnalité « Résumer ce sujet » soit activée. Les modifications de ce paramètre sont appliquées rétroactivement sur une semaine."
summary_percent_filter: "Quand un utilisateur clique sur « Résumer ce sujet », montrer le top % des messages"
summary_max_results: "Nombre maximal de messages inclus dans le résultat de « Résumer ce sujet »"
summary_timeline_button: "Afficher un bouton \"Résumer\" dans la timeline de chaque sujet"
summary_timeline_button: "Afficher un bouton « Résumer » dans la chronologie de chaque sujet"
enable_personal_messages: "OBSOLÈTE, utilisez plutôt le paramètre « Groupes activés par messages personnels ». Autorisez les utilisateurs de niveau de confiance 1 (configurable via une confiance minimale pour envoyer des messages) à créer des messages et à y répondre. Notez que les responsables peuvent toujours envoyer des messages quoi qu'il arrive."
personal_message_enabled_groups: "Autorisez les utilisateurs de ces groupes à créer des messages et à y répondre. Les groupes de niveaux de confiance incluent tous les niveaux de confiance supérieurs à ce nombre. Par exemple, le fait de choisir trust_level_1 permet également aux utilisateurs des niveaux trust_level_2, 3, 4 d'envoyer des messages directs. Notez que le personnel peut toujours envoyer des messages quoi qu'il arrive."
enable_system_message_replies: "Permettre aux utilisateurs de répondre aux messages système, même si les messages directs sont désactivés."
enable_chunked_encoding: "Activer les réponses d'encodage par bloc par le serveur. Cette fonctionnalité fonctionne dans la plupart des configurations, mais certains proxys peuvent mettre les réponses en mémoire tampon et risquent donc de les retarder"
long_polling_base_url: "Racine de l'URL utilisée pour les requêtes longues (dans le cas de l'utilisation d'un CDN pour fournir du contenu dynamique, pensez à le configurer en mode « origin pull »). Par exemple : http://origin.site.com"
@ -1514,7 +1537,7 @@ fr:
allowed_iframes: "Une liste des préfixes du domaine src iframe que Discourse peut autoriser en toute sécurité dans les messages"
allowed_crawler_user_agents: "Les agents utilisateurs des robots d'indexation qui sont autorisés à accéder au site. ATTENTION : CE PARAMÈTRE BLOQUERA TOUS LES ROBOTS D'INDEXATION NON LISTÉS ICI !"
blocked_crawler_user_agents: "Mot unique insensible à la casse dans la chaîne de caractères de l'agent utilisateur identifiant les robots d'exploration Web qui ne devraient pas être autorisés à accéder au site. Ne s'applique pas si la liste d'autorisations est définie."
slow_down_crawler_user_agents: 'Champs "User-agent" des robots d''indexation dont les requêtes seront plafonnées en vitesse, conformément au paramètre ''slow down crawler rate''. Chaque entrée doit contenir un minimum de 3 caractères.'
slow_down_crawler_user_agents: 'Agents utilisateurs des robots d''exploration Web dont le débit doit être limité, comme configuré dans le paramètre « slow down crawler rate ». Chaque valeur doit comporter au moins 3 caractères.'
slow_down_crawler_rate: "Si slow_down_crawler_user_agents est défini, ce taux s'appliquera à tous les robots d'indexation (nombre de secondes d'attente entre requêtes)"
content_security_policy: "Activer Content-Security-Policy"
content_security_policy_report_only: "Activer Content-Security-Policy-Report-Only"
@ -1534,7 +1557,7 @@ fr:
send_tl2_promotion_message: "Envoyer aux nouveaux utilisateurs de niveau de confiance 2 un message à propos de la promotion."
suppress_reply_directly_below: "Ne pas afficher le panneau extensible des réponses d'un message quand la seule réponse se trouve juste en dessous ce dernier."
suppress_reply_directly_above: "Ne pas afficher « en réponse à » sur un message quand il n'y a qu'une réponse au-dessus de ce message."
remove_full_quote: "Suppression automatique de la citation si (a) elle se trouve en début du message, (b) qu'il s'agit de l'ensemble du message, et (c) qu'il s'agit du message directemnt précédent. Pour plus de détails, voir <a href='https://meta.discourse.org/t/removal-of-full-quotes-from-direct-replies/106857' target='_blank'>Suppression des citations entières dans une réponse directe</a>"
remove_full_quote: "Suppression automatique de la citation si (a) elle se trouve en début du message, (b) il s'agit de l'ensemble du message, et (c) il s'agit du message précédent. Pour plus de détails, consultez <a href='https://meta.discourse.org/t/removal-of-full-quotes-from-direct-replies/106857' target='_blank'>Suppression des citations entières dans une réponse directe</a>"
suppress_reply_when_quoting: "Ne pas afficher « en réponse à » sur un message qui répond avec une citation."
max_reply_history: "Nombre maximal de réponses à développer en déroulant « en réponse à »"
topics_per_period_in_top_summary: "Nombre de meilleurs sujets affichés dans le résumé par défaut des meilleurs sujets."
@ -1549,12 +1572,13 @@ fr:
enable_badges: "Activer le système de badges"
max_favorite_badges: "Nombre maximal de badges que l'utilisateur peut sélectionner"
enable_whispers: "Autoriser les communications privées entre responsables au sein d'un sujet."
whispers_allowed_groups: "Autoriser la communication privée au sein des sujets pour les membres de groupes spécifiques."
allow_index_in_robots_txt: "Indiquer dans le fichier robots.txt que ce site peut être indexé par les moteurs de recherche Web. Dans des cas exceptionnels, vous pouvez remplacer définitivement le fichier <a href='%{base_path}/admin/customize/robots'>robots.txt</a>."
blocked_email_domains: "Une liste de domaines de courriels, séparés par des barres verticales (caractère « | ») que les utilisateurs ne sont pas autorisés à utiliser pour s'inscrire. Exemple : mailinator.com|trashmail.net"
allowed_email_domains: "Une liste de domaines de courriels, séparés par des barres verticales (caractère « | ») que les utilisateurs DOIVENT utiliser pour s'inscrire. ATTENTION : les utilisateurs avec une adresse de courriel d'un domaine non repris dans la liste ne seront pas autorisés à s'inscrire !"
normalize_emails: "Vérifier que l'adresse de courriel normalisée n'est pas déjà utilisée. L'adresse normalisée s'obtient en ôtant tous les '.', et en ôtant tous les caractères éventuellement situés entre les symboles '+' et '@' de l'adrese indiquée par l'utilisateur."
normalize_emails: "Vérifiez que l'adresse e-mail normalisée n'est pas déjà utilisée. L'adresse normalisée s'obtient en ôtant tous les points et caractères éventuellement situés entre les symboles « + » et « @ » de l'adresse indiquée par l'utilisateur."
auto_approve_email_domains: "Les utilisateurs dont le domaine de l'adresse courriel appartient à cette liste seront automatiquement approuvés."
hide_email_address_taken: "Ne pas indiquer aux utilisateurs qu'un compte associé à une adresse de courriel donnée existe sur le serveur, au moment de l'inscription ou lors de la récupération d'un mot de passe perdu. Exiger une adresse de courriel complète lors de la récupération d'un mot de passe perdu."
hide_email_address_taken: "Ne pas indiquer aux utilisateurs qu'un compte associé à une adresse e-mail donnée existe sur le serveur, au moment de l'inscription ou lors de la récupération d'un mot de passe perdu. Exiger une adresse e-mail complète lors de la récupération d'un mot de passe perdu."
log_out_strict: "Lors de la déconnexion, déconnecter TOUTES les sessions de l'utilisateur sur tous les appareils"
version_checks: "Vérifier périodiquement les serveurs Discourse pour obtenir des informations de mises à jour et les afficher sur le tableau de bord <a href='%{base_path}/admin' target='_blank'>/admin</a>"
new_version_emails: "Envoyer un courriel à contact_email quand une nouvelle version de Discourse est disponible."
@ -1584,8 +1608,8 @@ fr:
auth_overrides_username: "Écrase le nom d'utilisateur défini localement en le remplaçant par le nom d'utilisateur défini sur le site externe à chaque connexion, et interdit de le modifier localement. S'applique à tous les fournisseurs de service d'authentification. (ATTENTION : des divergences peuvent se produire en raison de contraintes de longueur ou de complexité des noms d'utilisateur)"
auth_overrides_name: "Écrase le nom complet défini localement en le remplaçant par le nom complet défini sur le site externe à chaque connexion, et interdit de le modifier localement. S'applique à tous les fournisseurs de service d'authentification."
discourse_connect_overrides_avatar: "Écrase l'image de profil en la remplaçant par une image de profil définie par un site externe, par le biais de données transmises avec le protocole DiscourseConnect. Lorsque ce paramètre est activé, les utilisateurs ne sont pas autorisés à envoyer et utiliser leurs propres images de profil dans Discourse."
discourse_connect_overrides_location: "Écrase le champ utilisateur \"Localisation\" en le remplaçant par une valeur définie par un site externe, par le biais de données transmises avec le protocole DiscourseConnect. Lorsque ce paramètre est activé, les utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier ce champ."
discourse_connect_overrides_website: "Écrase le champ utilisateur \"Site internet\" en le remplaçant par une valeur définie par un site externe, par le biais de données transmises avec le protocole DiscourseConnect. Lorsque ce paramètre est activé, les utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier ce champ."
discourse_connect_overrides_location: "Écrase le champ utilisateur « Localisation » en le remplaçant par une valeur définie par un site externe, par le biais de données transmises avec le protocole DiscourseConnect. Lorsque ce paramètre est activé, les utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier ce champ."
discourse_connect_overrides_website: "Écrase le champ utilisateur « Site Web » en le remplaçant par une valeur définie par un site externe, par le biais de données transmises avec le protocole DiscourseConnect. Lorsque ce paramètre est activé, les utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier ce champ."
discourse_connect_overrides_profile_background: "Écrase l'arrière-plan du profil en le remplaçant par une valeur définie par un site externe, par le biais de données transmises avec le protocole DiscourseConnect."
discourse_connect_overrides_card_background: "Écrase l'arrière-plan de la carte utilisateur en le remplaçant par une valeur définie par un site externe, par le biais de données transmises avec le protocole DiscourseConnect."
discourse_connect_not_approved_url: "Rediriger les comptes DiscourseConnect non validés vers cette URL"
@ -1599,6 +1623,9 @@ fr:
google_oauth2_client_secret: "Clé secrète du client de votre application Google."
google_oauth2_prompt: "Liste facultative de valeurs de chaînes de caractères délimitées par des espaces, qui spécifie si le serveur d'autorisation invite l'utilisateur à s'authentifier à nouveau et à donner son consentement. Voir <a href='https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#prompt' target='_blank'>https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#prompt</a> pour connaître les valeurs possibles."
google_oauth2_hd: "Un domaine optionnel Google Apps Hosted auquel la connexion sera limitée. Voir <a href='https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#hd-param' target='_blank'>https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#hd-param</a> pour obtenir plus de détails."
google_oauth2_hd_groups: "(réglage expérimental) Pour chaque utilisateur, récupérer les groupes Google existant sur le domaine hébergé au moment de l'authentification. Les groupes Google ainsi récupérés peuvent être utilisés pour délencher automatiquement l'appartenance à un groupe Discourse (voir la rubrique « Groupes » dans les paramètres). Pour plus d'informations, voir https://meta.discourse.org/t/226850"
google_oauth2_hd_groups_service_account_admin_email: "Une adresse e-mail appartenant à un compte administrateur Google Workspace. Elle sera utilisée avec les informations d'identification du compte de service pour récupérer les informations du groupe."
google_oauth2_hd_groups_service_account_json: "Informations clés au format JSON pour le compte de service. Elles seront utilisées pour récupérer les informations du groupe."
enable_twitter_logins: "Activer l'authentification Twitter, nécessite twitter_consumer_key et twitter_consumer_secret. Voir <a href='https://meta.discourse.org/t/13395' target='_blank'>Configurer la connexion Twitter (avec rich embeds) pour Discourse</a>."
twitter_consumer_key: "Clé consommateur pour l'authentification Twitter, enregistrée sur <a href='https://developer.twitter.com/apps' target='_blank'>https://developer.twitter.com/apps</a>"
twitter_consumer_secret: "Secret consommateur pour l'authentification Twitter, enregistrée sur <a href='https://developer.twitter.com/apps' target='_blank'>https://developer.twitter.com/apps</a>"
@ -1613,7 +1640,7 @@ fr:
discord_secret: "Clé secrète Discord"
discord_trusted_guilds: 'Seuls les membres de ces guildes Discord peuvent se connecter via Discord. Utilisez les identifiants numériques des guildes. Pour plus d''informations, suivez les instructions <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-discord-login-for-discourse/127129">ici</a>. Laissez vide pour autoriser toutes les guildes.'
enable_backups: "Autoriser les administrateurs à créer des sauvegardes du forum"
allow_restore: "Autoriser la restauration de données, ce qui peut écraser TOUTES les données du site&nbsp;! Laissez ce paramètre désactivé, sauf si vous envisagez de restaurer une sauvegarde."
allow_restore: "Autoriser la restauration de données, ce qui peut écraser TOUTES les données du site ! Laissez ce paramètre désactivé, sauf si vous envisagez de restaurer une sauvegarde."
maximum_backups: "Nombre maximal de sauvegardes à conserver sur le disque. Les anciennes sauvegardes seront automatiquement supprimées"
automatic_backups_enabled: "Créer automatiquement des sauvegardes suivant la fréquence définie dans le paramètre « backup frequency »"
backup_frequency: "Nombre de jours entre chaque sauvegarde"
@ -1634,6 +1661,7 @@ fr:
top_topics_formula_first_post_likes_multiplier: "formule permettant d'obtenir la valeur du multiplicateur des premiers « J'aime » (n) dans les sujets tendance : « log(views_count) * 2 + op_likes_count * (n) + LEAST(likes_count / posts_count, 3) + 10 + log(posts_count) »"
top_topics_formula_least_likes_per_post_multiplier: "formule permettant d'obtenir la valeur du multiplicateur du plus petit nombre de « J'aime » par message (n) dans les sujets tendance : « log(views_count) * 2 + op_likes_count * 0.5 + LEAST(likes_count / posts_count, (n)) + 10 + log(posts_count) »"
enable_safe_mode: "Permettre aux utilisateurs d'utiliser le mode sans échec pour déboguer les extensions."
enable_experimental_sidebar_hamburger: "Permet d'activer la barre latérale expérimentale et le menu déroulant hamburger de l'utilisateur."
enable_sidebar: "Active la barre latérale expérimentale."
rate_limit_create_topic: "Après la création d'un sujet, les utilisateurs doivent attendre (n) secondes avant de pouvoir en créer un nouveau."
rate_limit_create_post: "Après avoir publié un message, les utilisateurs doivent attendre (n) secondes avant de pouvoir en publier un autre."
@ -1647,6 +1675,7 @@ fr:
max_personal_messages_per_day: "Nombre maximal de messages directs différents qu'un utilisateur peut créer par jour."
max_invites_per_day: "Nombre maximal d'invitations qu'un utilisateur peut envoyer par jour."
max_topic_invitations_per_day: "Nombre maximal d'invitations à un sujet qu'un utilisateur peut envoyer par jour."
max_topic_invitations_per_minute: "Nombre maximal d'invitations à des sujets qu'un utilisateur peut envoyer par minute."
max_logins_per_ip_per_hour: "Nombre maximal de connexions autorisées par adresse IP et par heure"
max_logins_per_ip_per_minute: "Nombre maximal de connexions autorisées par adresse IP, par minute"
max_post_deletions_per_minute: "Nombre maximal de messages qu'un utilisateur peut supprimer par minute. Réglez sur 0 pour désactiver les suppressions de messages."
@ -1678,7 +1707,7 @@ fr:
use_site_small_logo_as_system_avatar: "Utiliser le logo de petit format du site à la place de l'avatar de l'utilisateur 'system'. Nécessite que ce logo soit défini."
restrict_letter_avatar_colors: "Une liste de couleurs au format hexadécimal à 6 chiffres utilisées pour l'arrière-plan des avatars en forme de lettres."
enable_listing_suspended_users_on_search: "Permettre aux utilisateurs habitués de trouver des utilisateurs suspendus lors d'une recherche."
selectable_avatars_mode: "Restreindre l'utilisation d'avatars personnalisés aux niveaux de confiance spécifiés, et n'autoriser les autres utilisateurs qu'à choisir un avatar dans la liste 'selectable_avatars'."
selectable_avatars_mode: "Restreindre l'utilisation d'avatars personnalisés aux niveaux de confiance spécifiés, et n'autoriser les autres utilisateurs qu'à choisir un avatar dans la liste « selectable_avatars »."
selectable_avatars: "Liste d'avatars que les utilisateurs peuvent sélectionner."
allow_all_attachments_for_group_messages: "Autoriser toutes les pièces jointes pour les messages de groupes."
png_to_jpg_quality: "Qualité du fichier JPEG converti (1 représente la qualité la plus faible, 99 la meilleure qualité, 100 sert à désactiver)."
@ -1725,6 +1754,7 @@ fr:
min_trust_to_edit_wiki_post: "Le niveau de confiance minimal requis pour modifier les messages de type wiki."
min_trust_to_edit_post: "Le niveau de confiance minimal requis pour modifier des messages."
min_trust_to_allow_self_wiki: "Le niveau de confiance minimal requis pour transformer ses propres messages en type wiki."
min_trust_to_send_messages: "OBSOLÈTE, utilisez plutôt le paramètre « Groupes activés par messages directs ». Le niveau de confiance minimal requis pour créer de nouveaux messages directs."
min_trust_to_send_email_messages: "Le niveau de confiance minimal pour envoyer un message privé par courriel."
min_trust_to_flag_posts: "Le niveau de confiance minimal requis pour signaler des messages"
min_trust_to_post_links: "Le niveau de confiance minimal requis pour inclure des liens dans les messages"
@ -1742,8 +1772,8 @@ fr:
max_mentions_per_post: "Nombre maximal de noms d'utilisateurs que les utilisateurs peuvent mentionner dans un message."
max_users_notified_per_group_mention: "Nombre maximal d'utilisateurs qui peuvent recevoir une notification si un groupe est mentionné (si le seuil est atteint, aucune notification ne sera envoyée)"
enable_mentions: "Permettre aux utilisateurs de mentionner d'autres utilisateurs."
here_mention: "Nom d'une @mention permettant aux utilisateurs privilégiés d'envoyer une notification à chaque participant à un sujet, avec une limite de 'max_here_mentioned' notifications envoyées. Doit être distinct de tout nom d'utilisateur existant."
max_here_mentioned: "Nombre maximum de personnes recevant une notification lorsque @here est utilisée."
here_mention: "Nom d'une @mention permettant aux utilisateurs privilégiés d'envoyer une notification à chaque participant à un sujet, avec une limite de « max_here_mentioned » notifications envoyées. Doit être distinct de tout nom d'utilisateur existant."
max_here_mentioned: "Nombre maximal de personnes recevant une notification lorsque la mention @here est utilisée."
min_trust_level_for_here_mention: "Niveau de confiance minimal requis pour utiliser la mention @here."
create_thumbnails: "Créer un aperçu et une visionneuse pour les images qui sont trop grandes pour le message."
email_time_window_mins: "Attendre (n) minutes avant l'envoi des courriels de notification, afin de laisser une chance aux utilisateurs de modifier ou de finaliser leurs messages."
@ -1795,7 +1825,7 @@ fr:
topic_view_duration_hours: "Compter la vue d'un sujet une seule fois par IP ou par utilisateur toutes les N heures"
user_profile_view_duration_hours: "Compter la vue d'un profil d'utilisateur une seule fois par IP ou par utilisateur qui visite toutes les N heures"
levenshtein_distance_spammer_emails: "Une adresse courriel sera attribuée à un spammeur connu même si elle diffère par ce nombre de caractères."
max_new_accounts_per_registration_ip: "S'il y a déjà (n) comptes avec un niveau de confiance de 0 utilisant cette adresse IP (et si aucun n'est un responsable ni un utilisateur avec un niveau de confiance de 2 ou plus), ne plus accepter de nouvelles inscriptions en provenance de cette adresse IP. Régler cette valeur à 0 désactive cette limite."
max_new_accounts_per_registration_ip: "S'il y a déjà (n) comptes avec un niveau de confiance de 0 utilisant cette adresse IP (et si aucun n'est un responsable ni un utilisateur avec un niveau de confiance de 2 ou plus), ne plus accepter de nouvelles inscriptions en provenance de cette adresse IP. Le réglage de cette valeur à 0 désactive cette limite."
min_ban_entries_for_roll_up: "En cliquant sur le bouton Consolider, une liste d'au moins (N) adresses interdites sera remplacée par une plage de sous réseau."
max_age_unmatched_emails: "Effacer les adresses courriel sous surveillance sans correspondance après (N) jours"
max_age_unmatched_ips: "Effacer les adresses IP sous surveillance sans correspondance après (N) jours"
@ -1829,6 +1859,7 @@ fr:
max_emails_per_day_per_user: "Nombre maximal de courriels à envoyer aux utilisateurs par jour. 0 pour désactiver la limite"
enable_staged_users: "Créer automatiquement des utilisateurs distants lors du traitement des courriels entrants."
maximum_staged_users_per_email: "Nombre maximal d'utilisateurs distants créés lors du traitement d'un courriel entrant."
maximum_recipients_per_new_group_email: "Bloquez les e-mails entrants contenant trop de destinataires."
auto_generated_allowlist: "Liste des adresses courriel qui ne seront pas vérifiées pour du contenu généré automatiquement. Exemple : foo@bar.com|discourse@bar.com"
block_auto_generated_emails: "Bloquer les courriels entrants identifiés comme étant générés automatiquement."
ignore_by_title: "Ignorer les courriels entrants selon leur titre."
@ -1848,6 +1879,7 @@ fr:
raw_email_max_length: "Combien de caractères doivent être stockés pour le courriel entrant."
raw_rejected_email_max_length: "Combien de caractères doivent être stockés pour le courriel entrant rejeté."
delete_rejected_email_after_days: "Supprimer les courriels rejetés remontant à plus de (n) jours."
require_change_email_confirmation: "Demandez aux utilisateurs qui ne sont pas des responsables de confirmer leur ancienne adresse e-mail avant de la modifier. Ne s'applique pas aux responsables, ils doivent toujours confirmer leur ancienne adresse e-mail."
manual_polling_enabled: "Envoyer les courriels en utilisant l'API des réponses par courriel."
pop3_polling_enabled: "Utiliser POP3 pour les réponses via courriel."
pop3_polling_ssl: "Utiliser SSL pour les connexions au serveur POP3. (Recommandé)"
@ -1926,6 +1958,7 @@ fr:
enable_mobile_theme: "Les appareils mobiles utilisent un thème adapté aux mobiles, avec la possibilité de passer à la totalité du site. Désactivez cette option si vous voulez utiliser une feuille de style personnalisée qui répond à tous les types de client."
dominating_topic_minimum_percent: "Quel pourcentage de messages un utilisateur doit publier dans un sujet avant d'être averti et invité à laisser la communauté répondre."
disable_avatar_education_message: "Désactiver le message incitant à changer l'avatar."
pm_warn_user_last_seen_months_ago: "Lors de la création d'un nouveau message direct, avertissez les utilisateurs lorsque le destinataire cible n'a pas été vu il y a plus de n mois."
suppress_uncategorized_badge: "Ne pas afficher le badge pour les sujets sans catégorie dans les listes de sujets."
header_dropdown_category_count: "Nombre de catégories qui peuvent être affichées dans le menu déroulant de l'en-tête."
permalink_normalizations: "Appliquer l'expression régulière suivante avant de détecter les permaliens, par exemple /(\\/topic.*)\\?.*/\\1 supprimera les chaînes de requête des chemins de sujet. Le format est regex+string, utilisez \\1 etc. pour capturer des séquences"
@ -1952,11 +1985,11 @@ fr:
display_name_on_posts: "Afficher le nom complet de l'utilisateur dans ses messages en plus de son nom d'utilisateur."
show_time_gap_days: "Si deux messages sont publiés avec ce nombre de jours d'écart, afficher cette durée dans le sujet."
short_progress_text_threshold: "Si le nombre de messages dans un sujet dépasse cette valeur, la barre de progression affichera uniquement le nombre de messages actuel. Si vous modifiez la largeur de la barre de progression, vous devrez peut-être modifier cette valeur."
default_code_lang: "Langage de programmation par défaut de la coloration syntaxique appliquée aux blocs de code (auto, nohighlight, ruby, python, etc.). Cette valeur doit également être présente dans le paramètre du site « langages colorés syntaxiquement »."
default_code_lang: "Langage de programmation par défaut de la coloration syntaxique appliquée aux blocs de code (auto, nohighlight, ruby, python, etc.). Cette valeur doit également être présente dans le paramètre du site « highlighted languages »."
warn_reviving_old_topic_age: "Lorsque quelqu'un commence à répondre à un sujet dont la dernière réponse remonte à plusieurs jours, un avertissement sera affiché. Désactivez la fonctionnalité en indiquant 0."
autohighlight_all_code: "Forcer la coloration syntaxique dans tous les blocs de codes, même si aucun langage de programmation n'est défini explicitement."
highlighted_languages: "Règles de coloration syntaxique supportées. (Attention : supporter trop de langages peut impacter les performances.) Voir : <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo/</a> pour une démonstration."
show_copy_button_on_codeblocks: "Afficher un bouton dans les blocs de mise en forme de type 'code' permettant de copier le contenu du bloc vers le presse-papier de l'utilisateur."
show_copy_button_on_codeblocks: "Afficher un bouton dans les blocs de mise en forme de type « code » permettant de copier le contenu du bloc vers le presse-papier de l'utilisateur."
embed_any_origin: "Autoriser le contenu intégré, quelle que soit son origine. Cela est nécessaire pour les applications mobiles utilisant du HTML statique."
embed_topics_list: "Permettre l'intégration HTML des listes de sujets"
embed_set_canonical_url: "Configurer l'URL canonique des sujets intégrés à l'URL du contenu intégré."
@ -1973,6 +2006,12 @@ fr:
delete_merged_stub_topics_after_days: "Délai (en jours) de suppression automatique des sujets fusionnés, c'est-à-dire les sujets sans réponses résultant de la fusion de deux sujets par déplacement de messages. Si la valeur est fixée à 0, les sujets fusionnés ne seront pas supprimés."
bootstrap_mode_min_users: "Nombre minimal d'utilisateurs nécessaire pour désactiver le mode d'amorçage (mettre à 0 pour désactiver)"
prevent_anons_from_downloading_files: "Empêcher les utilisateurs anonymes de télécharger les pièces jointes."
secure_media: 'OBSOLÈTE : utilisez plutôt le paramètre secure_uploads, qui sera supprimé dans Discourse 3.0.'
secure_uploads: 'Limite l''accès à TOUS les fichiers envoyés (image, vidéo, audio, texte, PDF, ZIP, etc.). Si le paramètre « connexion requise » est activé, seuls les utilisateurs connectés peuvent accéder aux fichiers envoyés. Sinon, l''accès sera limité uniquement aux contenus multimédias des messages et catégories privés. ATTENTION : ce paramètre est complexe et nécessite des connaissances d''administration approfondies. Consultez <a target="_blank" href="https://meta.discourse.org/t/-/140017">ce sujet sur les téléversements sécurisés</a> pour en savoir plus.'
secure_media_allow_embed_images_in_emails: "OBSOLÈTE : utilisez secure_uploads_allow_embed_images_in_emails, qui sera supprimé dans Discourse 3.0."
secure_uploads_allow_embed_images_in_emails: "Autorise l'intégration d'images sécurisées (qui seraient autrement expurgées) dans les e-mails, si leur taille est inférieure à la valeur du paramètre « secure uploads max email embed image size kb »."
secure_media_max_email_embed_image_size_kb: "OBSOLÈTE : Utilisez secure_uploads_max_email_embed_image_size_kb, qui sera supprimé dans Discourse 3.0."
secure_uploads_max_email_embed_image_size_kb: "La taille maximale d'images sécurisées qui seront intégrées dans des e-mails si le paramètre « secure uploads allow embed in emails » est activé. Si celui-ci n'est pas activé, ce paramètre est sans effet."
slug_generation_method: "Choisissez une méthode de génération d'identifiant. « encoded » générera des chaînes de caractères encodées avec des pourcentages. « none » désactivera complètement les identifiants."
enable_emoji: "Activer les émojis"
enable_emoji_shortcuts: "Les textes de smiley courants « :) », « :p » ou « :( » seront convertis en émojis"
@ -2064,8 +2103,10 @@ fr:
push_notifications_icon: "L'icône du badge qui apparaît dans les notifications. Une image monochrome de taille 96×96 et au format PNG avec transparence est recommandée."
base_font: "Police de base à utiliser pour la plupart des textes du site. Les thèmes peuvent remplacer cette police via la propriété personnalisée CSS « --font-family »."
heading_font: "Police à utiliser pour les titres du site. Les thèmes peuvent remplacer cette police via la propriété personnalisée CSS « --heading-font-family »."
enable_sitemap: "Générez un sitemap pour votre site et incluez-le dans le fichier robots.txt."
sitemap_page_size: "Nombre d'URL à inclure dans chaque page de sitemap. Maximum 50.000"
enable_sitemap: "Générez un sitemap pour votre site et l'inclure dans le fichier robots.txt."
sitemap_page_size: "Nombre d'URL à inclure dans chaque page de sitemap. Maximum 50 000"
enable_user_status: "(expérimental) Autoriser les utilisateurs à définir un message d'état personnalisé (émoji + description)."
enable_onboarding_popups: "(expérimental) Activer les fenêtres contextuelles éducatives qui décrivent les fonctionnalités clés aux utilisateurs"
short_title: "Le titre court sera utilisé sur l'écran d'accueil de l'utilisateur, le lanceur d'applications ou d'autres endroits où la place disponible est limitée. Il devrait être limité à 12 caractères."
dashboard_hidden_reports: "Permettre de masquer les rapports du tableau de bord."
dashboard_visible_tabs: "Choisissez les onglets visibles sur le tableau de bord."
@ -2076,10 +2117,14 @@ fr:
share_quote_buttons: "Choisissez les éléments qui apparaissent dans le bouton de partage de citation, ainsi que leur ordre."
share_quote_visibility: "Choisissez quand afficher le bouton de partage de citation : jamais, uniquement aux utilisateurs anonymes ou à tous les utilisateurs. "
create_revision_on_bulk_topic_moves: "Créer une révision pour les premiers messages lorsque les sujets sont déplacés en masse dans une nouvelle catégorie."
allow_changing_staged_user_tracking: "Permettre aux administrateurs de modifier les préférences de notification relatives aux catégories et aux tags, pour les comptes d'utilisateurs distants."
use_email_for_username_and_name_suggestions: "Utiliser la première moitié des adresses de courriel pour suggérer des noms d'utilisateur et des pseudos. Veuillez noter que cela permet à chacun de facilement deviner les adresses de courriel entières des utilisateurs (car une grande part de ceux-ci sont inscrits à des services communément utilisés tels que GMail)."
use_name_for_username_suggestions: "Utilisez le nom complet d'un utilisateur lorsque vous suggérez des noms d'utilisateur."
suggest_weekends_in_date_pickers: "Inclure les weekends dans les suggestions du sélectionneur de date (désactivez ce paramètre si vous n'utilisez Discourse que les jours de semaine)."
allow_changing_staged_user_tracking: "Permettre aux administrateurs de modifier les préférences de notification relatives aux catégories et aux étiquettes, pour les comptes d'utilisateurs distants."
use_email_for_username_and_name_suggestions: "Utiliser la première moitié des adresses e-mail pour suggérer des noms d'utilisateur et des pseudos. Veuillez noter que cela permet à chacun de facilement deviner les adresses e-mail entières des utilisateurs (car une grande part de ceux-ci sont inscrits à des services communément utilisés tels que GMail)."
use_name_for_username_suggestions: "Utiliser le nom complet d'un utilisateur lorsque vous suggérez des noms d'utilisateur."
suggest_weekends_in_date_pickers: "Inclure les week-ends dans les suggestions du sélectionneur de date (désactivez ce paramètre si vous n'utilisez Discourse que les jours de semaine)."
splash_screen: "Affiche un écran de chargement temporaire pendant le chargement des ressources du site"
default_sidebar_categories: "Les catégories sélectionnées seront affichées par défaut dans la section Catégories de la barre latérale."
default_sidebar_tags: "Les étiquettes sélectionnées seront affichées par défaut dans la section Étiquettes de la barre latérale."
enable_new_user_profile_nav_groups: "EXPÉRIMENTAL : les utilisateurs des groupes sélectionnés verront apparaître le nouveau menu de navigation du profil utilisateur"
errors:
invalid_css_color: "Couleur non valide. Indiquez un nom de couleur ou une valeur hexadécimale."
invalid_email: "Adresse courriel invalide."
@ -2099,7 +2144,7 @@ fr:
invalid_json: "Données JSON non valides."
invalid_reply_by_email_address: "La valeur doit contenir « %{reply_key} » et être différente du courriel de notification."
invalid_alternative_reply_by_email_addresses: "Toutes les valeurs doivent contenir « %{reply_key} » et être différentes du courriel de notification."
invalid_domain_hostname: "Ne peut inclure les caractères '*' ou '?'."
invalid_domain_hostname: "Ne peut inclure les caractères « * » ou « ? »."
pop3_polling_host_is_empty: "Vous devez définir « pop3 polling host » avant d'activer le relevé via POP3."
pop3_polling_username_is_empty: "Vous devez définir « pop3 polling username » avant d'activer le relevé via POP3."
pop3_polling_password_is_empty: "Vous devez définir « pop3 polling password » avant d'activer le relevé via POP3."
@ -2107,8 +2152,9 @@ fr:
reply_by_email_address_is_empty: "Vous devez configurer le paramètre « reply by email address » avant d'activer les réponses par courriel."
email_polling_disabled: "Vous devez activer le relevé manuel ou via POP3 avant d'activer les réponses par courriel."
user_locale_not_enabled: "Vous devez d'abord activer « allow user locale » avant d'activer ce paramètre."
personal_message_enabled_groups_invalid: "Vous devez spécifier au moins un groupe pour ce paramètre. Si vous ne souhaitez pas que quelqu'un d'autre que les responsables envoie des messages directs, choisissez le groupe des responsables."
invalid_regex: "L'expression régulière est invalide ou non autorisée."
invalid_regex_with_message: "L'expression régulière '%{regex}' est erronée&nbsp;: %{message}"
invalid_regex_with_message: "L'expression régulière « %{regex} » est erronée : %{message}"
email_editable_enabled: "Vous devez désactiver « email editable » avant d'activer ce paramètre."
staged_users_disabled: "Vous devez d'abord activer « staged users » avant d'activer ce paramètre."
reply_by_email_disabled: "Vous devez d'abord activer « reply by email » avant d'activer ce paramètre."
@ -2129,10 +2175,12 @@ fr:
leading_trailing_slash: "L'expression régulière ne doit pas commencer et se terminer par une barre oblique."
unicode_usernames_avatars: "Les avatars du système n'acceptent pas les noms d'utilisateurs contenant des caractères Unicode."
list_value_count: "La liste doit contenir exactement %{count} valeurs."
markdown_linkify_tlds: "Vous ne pouvez pas inclure la valeur '*'."
search_tokenize_chinese_enabled: "Pour activer ce paramètre, vous devez d'abord désactiver 'search_tokenize_chinese'."
search_tokenize_japanese_enabled: "Pour activer ce paramètre, vous devez d'abord désactiver 'search_tokenize_japanese'."
discourse_connect_cannot_be_enabled_if_second_factor_enforced: "Vous ne pouvez pas activer DiscourseConnect si le 2FA est obligatoire."
markdown_linkify_tlds: "Vous ne pouvez pas inclure la valeur « * »."
google_oauth2_hd_groups: "Vous devez configurer tous les paramètres « google oauth2 HD » avant d'activer ce paramètre."
search_tokenize_chinese_enabled: "Pour activer ce paramètre, vous devez d'abord désactiver « search_tokenize_chinese »."
search_tokenize_japanese_enabled: "Pour activer ce paramètre, vous devez d'abord désactiver « search_tokenize_japanese »."
discourse_connect_cannot_be_enabled_if_second_factor_enforced: "Vous ne pouvez pas activer DiscourseConnect si la 2FA est obligatoire."
delete_rejected_email_after_days: "Ce paramètre ne peut pas être inférieur au paramètre delete_email_logs_after_days ou supérieur à %{max}"
placeholder:
discourse_connect_provider_secrets:
key: "www.example.com"
@ -2261,7 +2309,7 @@ fr:
reset_not_allowed_from_ip_address: "Vous ne pouvez pas réinitialiser le mot de passe depuis cette adresse IP."
suspended: "Vous ne pouvez pas vous connecter jusqu'au %{date}."
suspended_with_reason: "Compte suspendu jusqu'au %{date} : %{reason}"
suspended_with_reason_forever: "Compte supsendu&nbsp;: %{reason}"
suspended_with_reason_forever: "Compte supsendu : %{reason}"
errors: "%{errors}"
not_available: "Indisponible. Essayer %{suggestion} ?"
something_already_taken: "Un problème est survenu. Votre nom d'utilisateur ou votre adresse courriel est peut-être déjà enregistré(e). Essayez le lien d'oubli du mot de passe."
@ -2295,14 +2343,14 @@ fr:
totp: "Utiliser une application d'authentification ou une clé de sécurité"
backup_code: "Utiliser un code de secours à la place"
second_factor_auth:
challenge_not_found: "Un défi d'authentification par 2FA n'a pas pu être trouvé dans le contexte de votre session actuelle."
challenge_expired: "Le délai d'expiration de l'authentification par 2FA s'est écoulé. Veuillez réessayer."
challenge_not_completed: "Vous n'avez pas effectué l'authentification par 2FA requise pour accomplir cette tâche. Veuillez vous authentifier par 2FA et réessayer."
challenge_not_found: "Un défi d'authentification à deux facteurs (2FA) n'a pas pu être trouvé dans le contexte de votre session actuelle."
challenge_expired: "Le délai d'expiration de l'authentification 2FA est écoulé. Veuillez réessayer."
challenge_not_completed: "Vous n'avez pas effectué l'authentification 2FA requise pour accomplir cette tâche. Veuillez vous authentifier (2FA) et réessayer."
actions:
grant_admin:
description: "Par mesure de sécurité, vous devez vous authentifier par 2FA avant que l'accès administrateur ne soit accordé à %{username}."
description: "Par mesure de sécurité, vous devez vous authentifier via l'authentification 2FA avant que l'accès administrateur soit accordé à %{username}."
discourse_connect_provider:
description: "%{hostname} requiert la confirmation de votre 2FA. Vous serez redirigé vers le site après avoir confirmé votre 2FA."
description: "%{hostname} requiert la confirmation de votre 2FA. Vous serez redirigé(e) vers le site après avoir confirmé votre 2FA."
admin:
email:
sent_test: "envoyé !"
@ -2484,13 +2532,13 @@ fr:
title: "Envoyer un courriel de test"
subject_template: "[%{email_prefix}] Test de délivrabilité du courriel"
text_body_template: |
Ceci est un courriel de test expédié par
Ceci est un e-mail de test expédié par
[**%{base_url}**][0]
Nous espérons que ce test de remise du courriel vous sera parvenu correctement !
Nous espérons que ce test d'envoi d'e-mail vous sera parvenu correctement !
Voici une [liste de points à vérifier pour assurer la bonne remise de vos courriels][1].
Voici une [liste de points à vérifier pour assurer la bonne remise de vos e-mails][1].
Bonne chance,
@ -2502,10 +2550,10 @@ fr:
title: "Nouvelle version"
subject_template: "[%{email_prefix}] Nouvelle version de Discourse, mise à jour disponible"
text_body_template: |
Hourra, une nouvelle version de [Discourse](https://www.discourse.org) est disponible&nbsp;!
Hourra, une nouvelle version de [Discourse](https://www.discourse.org) est disponible !
Votre version&nbsp;: %{installed_version}
Nouvelle version&nbsp;: **%{new_version}**
Votre version : %{installed_version}
Nouvelle version : **%{new_version}**
- Effectuez facilement la mise à jour depuis votre navigateur en utilisant la **[mise à jour en 1 clic](%{base_url}/admin/upgrade)**
@ -2516,10 +2564,10 @@ fr:
title: "Nouvelle version avec notes de modifications"
subject_template: "[%{email_prefix}] Mise à jour disponible"
text_body_template: |
Hourra, une nouvelle version de [Discourse](https://www.discourse.org) est disponible&nbsp;!
Hourra, une nouvelle version de [Discourse](https://www.discourse.org) est disponible !
Votre version&nbsp;: %{installed_version}
Nouvelle version&nbsp;: **%{new_version}**
Votre version : %{installed_version}
Nouvelle version : **%{new_version}**
- Effectuez facilement la mise à jour depuis votre navigateur en utilisant la **[mise à jour en 1 clic](%{base_url}/admin/upgrade)**
@ -2536,10 +2584,10 @@ fr:
spam: "Votre message a été signalé comme étant du **spam** : la communauté considère qu'il s'agit d'une publicité ou du contenu trop promotionnel au lieu d'être utile et pertinent au regard du sujet."
notify_moderators: "Votre message a été **signalé aux modérateurs** : la communauté considère qu'il nécessite l'intervention d'un responsable."
responder:
off_topic: "Ce message a été signalé comme étant **hors sujet**&nbsp;: la communauté considère qu'il ne correspond pas au sujet en question tel que défini par son titre et son premier message."
inappropriate: "Ce message a été signalé comme étant **répréhensible**&nbsp;: la communauté a estimé que son contenu était offensant, injurieux, violent ou qu'il enfreignait notre [charte communautaire](%{base_path}/guidelines)."
spam: "Ce message a été signalé comme étant du **spam**&nbsp;: la communauté considère qu'il s'agit d'une publicité, c'est-à-dire d'un message nature trop promotionnelle au lieu d'être utile et pertinent au regard du sujet."
notify_moderators: "Ce message a été **signalé aux modérateurs**&nbsp;: la communauté considère qu'il nécessite l'intervention d'un responsable."
off_topic: "Ce message a été signalé comme étant **hors sujet** : la communauté considère qu'il ne correspond pas au sujet en question tel que défini par son titre et son premier message."
inappropriate: "Ce message a été signalé comme étant **répréhensible** : la communauté a estimé que son contenu était offensant, injurieux, violent ou qu'il enfreignait notre [charte communautaire](%{base_path}/guidelines)."
spam: "Ce message a été signalé comme étant du **courrier indésirable** : la communauté considère qu'il s'agit d'une publicité, c'est-à-dire d'un message de nature trop promotionnelle au lieu d'être utile et pertinent au regard du sujet."
notify_moderators: "Ce message a été **signalé aux modérateurs** : la communauté considère qu'il nécessite l'intervention d'un responsable."
flags_dispositions:
agreed: "Merci de nous en informer. Nous sommes en accord avec votre signalement et nous travaillons à sa résolution."
agreed_and_deleted: "Merci de nous en informer. Nous sommes en accord avec votre signalement et avons supprimé le message."
@ -2640,7 +2688,7 @@ fr:
text_body_template: |
Bonjour,
Ce message vous est envoyé de manière automatisée par %{site_name} pour vous informer qu'un [post](%{base_url}%{url}) auquel vous aviez répondu, a été supprimé.
Ce message vous est envoyé de manière automatisée par %{site_name} pour vous informer qu'un [post](%{base_url}%{url}) auquel vous aviez répondu a été supprimé.
%{flag_reason}
@ -2656,7 +2704,7 @@ fr:
%{flagged_post_response_raw_content}
```
Pour plus d'informations, nous vous invitons à consulter notre [community guidelines](%{base_url}/guidelines).
Pour plus d'informations, nous vous invitons à consulter notre [charte communautaire](%{base_url}/guidelines).
usage_tips:
text_body_template: |
Pour connaître quelques astuces qui vous aideront à démarrer en tant que nouveau membre, [rendez-vous sur cette page](https://meta.discourse.org/t/fr-trucs-et-astuces-pour-nouveaux-utilisateurs/84100/).
@ -2709,22 +2757,22 @@ fr:
tl2_promotion_message:
subject_template: "Félicitations pour votre promotion de niveau de confiance !"
text_body_template: |
Nous vous avons promu à un nouveau [niveau de confiance](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/)&nbsp;!
Nous vous avons promu à un nouveau [niveau de confiance](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/) !
Atteindre le niveau de confiance 2 signifie que vous avez assez lu et participé activement pour être considéré comme membre de la communauté.
Atteindre le niveau de confiance 2 signifie que vous avez suffisamment lu et participé activement pour être considéré(e) comme membre de la communauté.
En tant qu'utilisateur expérimenté, vous pourrez apprécier [cette liste de trucs et astuces (anglais)](https://blog.discourse.org/2016/12/discourse-new-user-tips-and-tricks/).
En tant qu'utilisateur ou utilisatrice expérimenté(e), vous pourrez apprécier [cette liste de trucs et astuces](https://blog.discourse.org/2016/12/discourse-new-user-tips-and-tricks/).
Nous vous encourageons à continuer votre participation nous apprécions vous avoir parmi nous.
Nous vous encourageons à continuer votre participation. Nous sommes heureux de vous compter parmi nous.
backup_succeeded:
title: "Sauvegarde effectuée"
subject_template: "Sauvegarde terminée avec succès"
text_body_template: |
La sauvegarde s'est terminée avec succès.
La sauvegarde a été effectuée avec succès.
Pour la télécharger, rendez-vous dans la section [Administration > Sauvegardes](%{base_url}/admin/backups) du site.
Accédez à la section [admin > sauvegarde] (%{base_url}/admin/backups) pour télécharger votre nouvelle sauvegarde.
Voici les détails journalisés&nbsp;:
Voici le journal :
%{logs}
backup_failed:
@ -2733,33 +2781,47 @@ fr:
text_body_template: |
La sauvegarde a échoué.
Voici les détails journalisés&nbsp;:
Voici le journal :
%{logs}
restore_succeeded:
title: "Restauration réussie"
subject_template: "Restauration terminée avec succès"
text_body_template: |
La restauration de données s'est terminée avec succès.
La restauration a été effectuée avec succès.
Voici les détails journalisés&nbsp;:
Voici le journal :
%{logs}
restore_failed:
title: "Restauration échouée"
subject_template: "Échec de la restauration"
text_body_template: |
La restauration de données a échoué.
La restauration a échoué.
Voici les détails journalisés&nbsp;:
Voici le journal :
%{logs}
bulk_invite_succeeded:
title: "Invitation en masse réussie"
subject_template: "Envoi des invitations en masse réussi"
text_body_template: |
Votre fichier d'invitation d'utilisateurs en masse a été traité, %{sent} invitations ont été envoyées, %{skipped} ont été ignorées et %{warnings} avertissement(s) ont été émis.
``` text
%{logs}
```
bulk_invite_failed:
title: "Invitation en masse échouée"
subject_template: "Envoi des invitations en masse effectué avec des erreurs"
text_body_template: |
Votre fichier d'invitation d'utilisateurs en masse a été traité, %{sent} invitations ont été envoyées, %{skipped} ont été ignorées, %{warnings} avertissement(s) ont été émis et %{failed} erreur(s) ont été reçues.
Voici le journal :
``` text
%{logs}
```
user_added_to_group_as_owner:
title: "Désigné(e) comme propriétaire du groupe"
subject_template: "Vous avez été désigné(e) comme l'un(e) des propriétaire du groupe %{group_name}"
@ -2980,6 +3042,15 @@ fr:
Vous avez répondu à un courriel de résumé, ce qui n'est pas accepté.
Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, [contactez un responsable](%{base_url}/about).
email_reject_too_many_recipients:
title: "Rejeter un e-mail avec trop de destinataires"
subject_template: "[%{email_prefix}] Problème d'e-mail -- Trop de destinataires"
text_body_template: |
Nous sommes désolés, mais l'envoi de votre e-mail à %{destination} (intitulé %{former_title}) n'a pas fonctionné.
Vous avez essayé d'envoyer un e-mail à plus de %{max_recipients_count} personnes et notre système a automatiquement marqué votre e-mail comme étant un courrier indésirable.
Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, [contactez un responsable] (%{base_url}/about).
email_error_notification:
title: "Notification d'erreur courriel"
subject_template: "[%{email_prefix}] Problème de courriel - Erreur d'authentification POP3"
@ -3143,8 +3214,8 @@ fr:
posted_by: "Publié par %{username} le %{post_date}"
pm_participants: "Participants : %{participants}"
more_pm_participants:
one: "%{participants} et %{count} autre"
other: "%{participants} et %{count} autres"
one: "%{participants} et %{count} autre participant"
other: "%{participants} et %{count} autres participants"
invited_group_to_private_message_body: |
%{username} a invité @%{group_name} à un message
@ -3301,6 +3372,7 @@ fr:
%{respond_instructions}
user_group_mentioned_pm:
title: "Groupe d'utilisateurs a mentionné un MD"
subject_template: "[%{email_prefix}] [MD] %{topic_title}"
text_body_template: |
%{header_instructions}
@ -3311,6 +3383,7 @@ fr:
%{respond_instructions}
user_group_mentioned_pm_group:
title: "Groupe d'utilisateurs a mentionné un MD"
subject_template: "[%{email_prefix}] [MD] %{topic_title}"
text_body_template: |
%{header_instructions}
@ -3370,9 +3443,9 @@ fr:
title: "Compte suspendu"
subject_template: "[%{email_prefix}] Votre compte a été suspendu"
text_body_template: |
Votre compte sur le forum a été suspendu.
Votre compte a été suspendu du forum.
Motif&nbsp;: %{reason}
Motif : %{reason}
account_silenced:
title: "Compte mis en sourdine"
subject_template: "[%{email_prefix}] Votre compte a été mis en sourdine"
@ -3384,9 +3457,9 @@ fr:
title: "Compte mis en sourdine"
subject_template: "[%{email_prefix}] Votre compte a été mis en sourdine"
text_body_template: |
Votre compte sur le forum a été mis en sourdine.
Votre compte a été mis en sourdine sur le forum.
Motif&nbsp;: %{reason}
Motif : %{reason}
account_exists:
title: "Le compte existe déjà"
subject_template: "[%{email_prefix}] Le compte existe déjà"
@ -3586,6 +3659,18 @@ fr:
suspicious_login:
title: "Notification de nouvelle connexion"
subject_template: "[%{site_name}] Nouvelle connexion depuis %{location}"
text_body_template: |
Bonjour,
Nous avons remarqué une connexion provenant d'un lieu ou d'un appareil que vous n'utilisez pas d'habitude. Était-ce bien vous ?
- Lieu : %{location} (%{client_ip})
- Navigateur : %{browser}
- Appareil : %{device} %{os}
Si c'était bien vous, tant mieux ! Rien à signaler.
Si ce n'est pas vous, nous vous prions d'[examiner les connexions établies récemment](%{base_url}/my/preferences/security) et d'envisager un changement de votre mot de passe.
post_approved:
title: "La publication de votre message a été autorisée"
subject_template: "[%{site_name}] La publication de votre message a été autorisée"
@ -3623,29 +3708,29 @@ fr:
store_failure: "Erreur lors du stockage du fichier numéro %{upload_id} pour l'utilisateur %{user_id}."
file_missing: "Nous sommes désolés, vous devez fournir un fichier à envoyer."
empty: "Nous sommes désolés, mais le fichier que vous avez fourni est vide."
failed: "Navré, l'envoi de fichier a échoué. Nous vous prions de réessayer."
failed: "Le téléversement a échoué. Nous vous prions de réessayer."
png_to_jpg_conversion_failure_message: "Une erreur est survenue lors de la conversion du format PNG en JPG."
optimize_failure_message: "Une erreur est survenue lors de l'optimisation de l'image envoyée."
download_failure: "Le téléchargement du fichier depuis la source externe a échoué."
size_mismatch_failure: "La taille du fichier envoyé vers S3 ne correspondait pas à la taille attendue. %{additional_detail}"
create_multipart_failure: "L'initiation du chargement partionné dans l'espace de stockage externe a échoué."
abort_multipart_failure: "L'annulation du chargement partitionné dans l'espace de stockage externe a échoué."
complete_multipart_failure: "Le chargement partionné dans l'espace de stockage externe a échoué."
external_upload_not_found: "L'objet ou le fichier n'a pas été trouvé dans l'espace de stockage externe. %{additional_detail}"
checksum_mismatch_failure: "La vérification d'intégrité du fichier que vous avez envoyé a échoué. Le contenu du fichier a possiblement été modifié pendant son envoi. Nous vous prions de réessayer."
cannot_promote_failure: "L'envoi n'a pas pu être effectué. Il avait peut-être déjà été effectué avec succès une première fois, ou avait peut-être déjà échoué une première fois."
size_zero_failure: "Navré, un problème est survenu&nbsp;: le fichier reçu semble être vide. Nous vous prions de réessayer l'envoi."
create_multipart_failure: "Impossible de créer un téléversement partitionné dans la boutique externe."
abort_multipart_failure: "Impossible d'interrompre le téléversement partitionné dans la boutique externe."
complete_multipart_failure: "Impossible de terminer le téléversement partitionné dans la boutique externe."
external_upload_not_found: "Le téléversement n'a pas été trouvé dans la boutique externe. %{additional_detail}"
checksum_mismatch_failure: "La somme de contrôle du fichier que vous avez téléversé ne correspond pas. Le contenu du fichier a peut-être changé lors du téléversement. Veuillez réessayer."
cannot_promote_failure: "Le téléversement n'a pas pu être effectué. Il avait peut-être déjà été effectué ou échoué une première fois."
size_zero_failure: "Un problème semble être survenu, la taille du fichier que vous tentez d'importer est de 0 octet. Veuillez réessayer."
attachments:
too_large: "Nous sommes désolés, le fichier que vous essayez d'envoyer est trop volumineux (la taille maximale autorisée est de %{max_size_kb} Ko)."
too_large_humanized: "Navré, le fichier que vous souhaitez joindre est trop lourd. (La taille maximale permise est de %{max_size}.)"
too_large_humanized: "Nous sommes désolés, le fichier que vous essayez d'envoyer est trop volumineux (la taille maximale autorisée est de %{max_size})."
images:
too_large: "Nous sommes désolés, l'image que vous essayez d'envoyer est trop grande (la taille maximale autorisée est de %{max_size_kb} Ko). Veuillez la redimensionner puis réessayez."
too_large_humanized: "Navré, les dimensions de l'image que vous souhaitez joindre sont trop grandes. (Les dimensions maximales permises sont de %{max_size}.) Nous vous prions de redimensionner cette image avant de réessayer."
too_large_humanized: "Nous sommes désolés, l'image que vous essayez d'envoyer est trop grande (la taille maximale autorisée est de %{max_size}). Veuillez la redimensionner, puis réessayez."
larger_than_x_megapixels: "Nous sommes désolés, l'image que vous essayez d'envoyer est trop grande (la dimension maximale est de %{max_image_megapixels} mégapixels). Veuillez la redimensionner puis réessayez."
size_not_found: "Nous sommes désolés, mais nous n'avons pas pu déterminer la taille de votre image. Peut-être est-elle corrompue ?"
placeholders:
too_large: "(image plus grande que %{max_size_kb} Ko)"
too_large_humanized: "(image supérieure à %{max_size})"
too_large_humanized: "(taille de l'image supérieure à %{max_size})"
avatar:
missing: "Nous sommes désolés, nous ne parvenons pas à trouver un avatar associé à cette adresse courriel. Pouvez-vous essayer de l'envoyer à nouveau ?"
flag_reason:
@ -3690,6 +3775,12 @@ fr:
dark_rose: "Rose foncé"
wcag: "WCAG Clair"
wcag_theme_name: "WCAG Clair"
dracula: "Dracula"
dracula_theme_name: "Dracula"
solarized_light: "Lumière solarisée"
solarized_light_theme_name: "Lumière solarisée"
solarized_dark: "Sombre solarisé"
solarized_dark_theme_name: "Sombre solarisé"
wcag_dark: "WCAG Sombre"
wcag_dark_theme_name: "WCAG Sombre"
default_theme_name: "Par défaut"
@ -4072,7 +4163,7 @@ fr:
invalid_csv: Une erreur s'est produite à la ligne %{line_number}. Veuillez confirmer que le fichier CSV contient une adresse courriel par ligne.
too_many_csv_entries: Trop de lignes dans le fichier CSV. Veuillez fournir un fichier CSV contenant un maximum de %{count} lignes.
badge_disabled: Veuillez préalablement activer le badge %{badge_name}.
cant_grant_multiple_times: Impossible d'attribuer plusieurs fois à un seul utilisateur le badge %{badge_name}.
cant_grant_multiple_times: Impossible d'attribuer le badge %{badge_name} plusieurs fois à un même utilisateur.
editor:
name: Éditeur
description: Première modification d'un message
@ -4321,6 +4412,7 @@ fr:
invalid_token: "Jeton invalide."
email_input: "Courriel de l'administrateur"
submit_button: "Envoyer un courriel"
safe_mode: "Mode sans échec : désactivez tous les thèmes ou extensions lors de la connexion"
performance_report:
initial_post_raw: Ce sujet comprend des rapports de performance journaliers concernant votre site.
initial_topic_title: Rapports de performances du site
@ -4343,11 +4435,11 @@ fr:
synonym: 'Les synonymes ne sont pas autorisés. Utilisez « %{tag_name} ».'
has_synonyms: 'L''étiquette « %{tag_name} » ne peut pas être utilisée car elle a des synonymes.'
restricted_tags_cannot_be_used_in_category:
one: 'La balise "%{tags}" ne peut pas être utilisée dans la catégorie "%{category}". Veuillez la supprimer.'
other: 'Les balises suivantes ne peuvent pas être utilisées dans la catégorie "%{category}" : %{tags}. Veuillez les supprimer.'
one: 'L''étiquette « %{tags} » ne peut pas être utilisée dans la catégorie « %{category} ». Veuillez la supprimer.'
other: 'Les étiquettes suivantes ne peuvent pas être utilisées dans la catégorie « %{category} » : %{tags}. Veuillez les supprimer.'
category_does_not_allow_tags:
one: 'La catégorie "%{category}" n''autorise pas la balise "%{tags}". Veuillez la supprimer.'
other: 'La catégorie "%{category}" n''autorise pas les balises suivantes : "%{tags}". Veuillez les supprimer.'
one: 'La catégorie « %{category} » n''autorise pas l''étiquette « %{tags} ». Veuillez la supprimer.'
other: 'La catégorie « %{category} » n''autorise pas les étiquettes suivantes : « %{tags} ». Veuillez les supprimer.'
required_tags_from_group:
one: "Vous devez inclure au moins %{count} étiquette %{tag_group_name}. Les étiquettes associées à ce groupe sont : %{tags}"
other: "Vous devez inclure au moins %{count} étiquettes %{tag_group_name}. Les étiquettes associées à ce groupe sont : %{tags}"
@ -4359,6 +4451,7 @@ fr:
register:
button: "Créer"
title: "Créer un compte administrateur"
help: "Créez un nouveau compte pour commencer."
no_emails: "Malheureusement aucune adresse courriel d'administrateur n'a été définie lors de la configuration. Veuillez ajouter un courriel de développeur dans le fichier de configuration ou <a href='https://meta.discourse.org/t/create-admin-account-from-console/17274'>créer un compte administrateur depuis la console</a>."
confirm_email:
title: "Confirmer votre adresse courriel"
@ -4381,23 +4474,34 @@ fr:
title: "Parlez-nous de votre communauté"
fields:
title:
placeholder: "Le repaire de Jeanne"
label: "Nom de la communauté"
placeholder: "Le lieu de rencontre de Jane"
site_description:
placeholder: "Un endroit de discussion pour Jeanne et ses amis"
label: "Décrivez votre communauté en une phrase"
placeholder: "Un lieu de discussion pour Jane et ses amis"
contact_email:
label: "Point de contact"
placeholder: "exemple@utilisateur.com"
description: "Personne ou groupe responsable de cette communauté. Utilisé pour les mises à jour critiques et répertorié sur <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>votre page à propos</a> en cas de besoin de contact urgent."
default_locale:
label: "Langue "
privacy:
title: "Expérience des membres"
fields:
login_required:
placeholder: "Privé"
extra_description: "Seuls les utilisateurs connectés peuvent accéder à cette communauté"
invite_only:
placeholder: "Sur invitation uniquement"
extra_description: "Les utilisateurs doivent être invités par des utilisateurs ou des responsables de confiance, autrement les utilisateurs peuvent s'inscrire par eux-mêmes"
must_approve_users:
placeholder: "Nécessiter l'approbation"
extra_description: "Les utilisateurs doivent être approuvés par un responsable"
ready:
title: "Votre Discourse est prêt !"
description: "C'est ça ! Vous avez terminé les bases pour configurer votre communauté. Vous pouvez maintenant vous lancer et jeter un coup d'œil, écrire un sujet de bienvenue et envoyer des invitations !<br><br>Amusez-vous bien !"
styling:
title: "Apparence et sensation"
fields:
color_scheme:
label: "Jeu de couleurs"
@ -4413,7 +4517,7 @@ fr:
latest:
label: "Sujets récents"
categories_only:
label: "Catégories seules"
label: "Catégories uniquement"
categories_with_featured_topics:
label: "Catégories avec sujets à la une"
categories_and_latest_topics:
@ -4423,29 +4527,37 @@ fr:
categories_and_top_topics:
label: "Catégories et meilleurs sujets"
categories_boxes:
label: "Boites de catégories"
label: "Boîtes de catégories"
categories_boxes_with_topics:
label: "Boites de catégories et sujets"
label: "Boîtes de catégories avec sujets"
subcategories_with_featured_topics:
label: "Sous-catégories avec sujets en vedette"
branding:
title: "Personnaliser les logos"
fields:
logo:
label: "Logo principal"
description: "Le logo en haut à gauche de votre site. Utilisez une image rectangulaire large d'une hauteur de 120 et d'un rapport hauteur/largeur supérieur à 3:1"
logo_small:
label: "Logo carré"
description: "Une version carrée de votre logo. Affiché en haut à gauche lors du défilement vers le bas et lors du partage sur les réseaux sociaux. Idéalement, au moins 512 x 512."
favicon:
label: "Icône du navigateur"
description: "Icône utilisée pour représenter votre site dans les navigateurs Web qui s'affiche bien dans de petites tailles. Le format PNG ou JPG est recommandé. Le logo carré est utilisé par défaut."
large_icon:
label: "Grande icône"
description: "Icône utilisée pour représenter votre site sur les appareils mobiles et qui s'affiche bien dans des tailles plus grandes. Idéalement supérieure à 512 x 512. Logo carré utilisé par défaut."
corporate:
title: "Votre organisation"
fields:
company_name:
label: "Nom de société"
placeholder: "Société exemple"
description: "Saisi dans votre page de Conditions d'utilisation. N'hésitez pas à ignorer si aucune entreprise n'existe."
governing_law:
label: "Droit applicable"
placeholder: "Loi californienne"
description: "Saisi dans votre page de Conditions d'utilisation. N'hésitez pas à ignorer si aucune entreprise n'existe."
contact_url:
label: "Page Web"
placeholder: "https://www.example.com/contact-us"
@ -4453,6 +4565,7 @@ fr:
city_for_disputes:
label: "Ville pour les litiges"
placeholder: "San Francisco, Californie"
description: "Saisi dans votre page de Conditions d'utilisation. N'hésitez pas à ignorer si aucune entreprise n'existe."
site_contact:
label: "Messages automatiques"
description: "Tous les messages directs émis par Discourse, tels que les signalements ou les notifications de sauvegarde, seront envoyés par cet utilisateur."
@ -4512,9 +4625,9 @@ fr:
conflict: "Un conflit de mise à jour vous empêche de faire cette action."
reasons:
post_count: "Les premiers messages de chaque utilisateur doivent être approuvés par un responsable. Voir %{link}."
trust_level: "Les réponses des utilisateurs dont le niveau de confiance est bas doivent être approuvées par un responsable. Voir %{link}."
new_topics_unless_trust_level: "Les sujets créés par des utilisateurs dont le niveau de confiance est bas doivent être approuvés par un responsable. Voir %{link}."
fast_typer: "Le nouvel utilisateur a écrit son premier message avec une rapidité suspecte, comportement typique des bots et des spammeurs. Voir%{link}."
trust_level: "Les réponses des utilisateurs dont le niveau de confiance est faible doivent être approuvées par un responsable. Voir %{link}."
new_topics_unless_trust_level: "Les sujets créés par des utilisateurs dont le niveau de confiance est faible doivent être approuvés par un responsable. Voir %{link}."
fast_typer: "Un nouvel utilisateur a écrit son premier message avec une rapidité suspecte, comportement typique des bots et des spammeurs. Voir %{link}."
auto_silence_regex: "Nouvel utilisateur dont le premier message contient le motif textuel défini par le paramètre %{link}."
watched_word: "Ce message contient un mot surveillé. Voir votre %{link}."
staged: "Tout nouveau sujet ou message pour les utilisateurs distants doit être approuvé par les responsables. Voir %{link}."
@ -4522,13 +4635,13 @@ fr:
must_approve_users: "Tous les nouveaux utilisateurs doivent être approuvés par un responsable. Voir %{link}."
invite_only: "Tous les nouveaux utilisateurs doivent être invités. Voir %{link}."
email_auth_res_enqueue: "Ce courriel n'a pas passé une vérification DMARC, il est fort probable qu'il ne provienne pas de l'expéditeur annoncé. Vérifiez les en-têtes du courriel brut pour plus d'informations."
email_spam: "Ce courriel a été identifié comme un spam d'après l'en-tête défini dans %{link}."
suspect_user: "Ce nouvel utilisateur a renseigné son profil sans lire de sujets ni de messages, comportement typique d'un spammeur. Voir %{link}."
contains_media: "Ce message contient un ou plusieurs médias audio ou vidéo. Voir %{link}."
email_spam: "Cette adresse e-mail a été identifiée comme un courrier indésirable d'après l'en-tête défini dans %{link}."
suspect_user: "Ce nouvel utilisateur a saisi les informations de son profil sans lire aucun sujet ou article, ce qui suggère fortement qu'il s'agit peut-être d'un spammeur. Voir %{link}."
contains_media: "Ce message contient un ou plusieurs contenus multimédias ou vidéo. Voir %{link}."
queued_by_staff: "Un responsable a estimé que ce message devait être examiné avant sa publication. Il restera masqué jusqu'à son approbation par un modérateur."
links:
watched_word: liste des mots surveillés
category: réglages de la catégorie
category: paramètres de la catégorie
actions:
agree:
title: "Accepter…"
@ -4612,8 +4725,8 @@ fr:
notification_level:
ignore_error: "Nous sommes désolés, vous ne pouvez pas ignorer cet utilisateur."
mute_error: "Nous sommes désolés, vous ne pouvez pas mettre cet utilisateur en sourdine."
error: "Désolé, vous ne pouvez pas modifier le niveau de notification pour cet utilisateur."
invalid_value: '"%{value}" n''est pas un niveau de notification valide.'
error: "Vous ne pouvez pas modifier le niveau de notification de cet utilisateur."
invalid_value: '« %{value} » n''est pas un niveau de notification valide.'
discord:
not_in_allowed_guild: "L'authentification a échoué. Vous n'êtes membre d'aucune guilde Discord autorisée."
old_keys_reminder:
@ -4635,7 +4748,7 @@ fr:
fallback_username: "utilisateur"
user_status:
errors:
ends_at_should_be_greater_than_set_at: "La fin doit être supérieure à l'enregistrement"
ends_at_should_be_greater_than_set_at: "ends_at doit être supérieur à set_at"
activemodel:
errors:
<<: *errors

View File

@ -2942,6 +2942,13 @@ he:
bulk_invite_failed:
title: "הזמנה קבוצתית נכשלה"
subject_template: "ההזמנה המרוכזת עובדה עם שגיאות"
text_body_template: |
ההזמנה הקבוצתית שלך עברה עיבוד, %{sent} הזמנות נשלחו בדוא״ל, %{skipped} דולגו, %{warnings} אזהרות ו־%{failed} שגיאות.
הנה התיעוד:
``` text
%{logs}
```
user_added_to_group_as_owner:
title: "נוסף לקבוצה כבעלים"
subject_template: "נוספת לקבוצה %{group_name} כבעלים"

View File

@ -16,6 +16,7 @@ ja:
date_only: "%Y 年 %B %-d 日"
long: "%Y 年 %B %-d 日%P %l:%M"
no_day: "%Y 年 %B"
calendar_ics: "%Y%m%dT%H%M%SZ"
date:
month_names:
- null
@ -60,6 +61,7 @@ ja:
ember_selector_error: "#ember または .ember-view CSS セレクタは使用できません。これらの名前はランタイムに動的に生成されるため、時間の経過とともに変化し、最終的には CSS が破損するためです。別のセレクタを試してください。"
import_error:
generic: テーマをインポート中にエラーが発生しました
upload: "アップロードアセットの作成中にエラーが発生しました: %{name}。%{errors}"
about_json: "インポートエラー: about.json が存在しないか無効です。これは Discourseテーマですか"
about_json_values: "about.json に無効な値が含まれます: %{errors}"
modifier_values: "about.json 修飾子に無効な値が含まれます: %{errors}"
@ -69,6 +71,7 @@ ja:
file_too_big: "解凍されたファイルが大きすぎます。"
unknown_file_type: "アップロードしたファイルは、有効な Discourse テーマではないようです。"
not_allowed_theme: "`%{repo}` は許可されたテーマのリストにありません (`allowed_theme_repos` グローバル設定を確認してください)。"
ssh_key_gone: "テーマのインストールに時間がかかり過ぎたため、SSH キーが期限切れになりました。もう一度お試しください。"
errors:
component_no_user_selectable: "テーマコンポーネントをユーザー選択可能にできません"
component_no_default: "テーマコンポーネントをデフォルトテーマにできません"
@ -124,6 +127,7 @@ ja:
unsubscribe_not_allowed: "このユーザーがメール経由で購読を解除できない場合に発生します。"
email_not_allowed: "メールリストがホワイトリストにないか、ブラックリストに含まれている場合に発生します。"
unrecognized_error: "不明なエラー"
secure_uploads_placeholder: "編集済み: このサイトでは安全なアップロードが有効になっています。添付されたアップロードを確認するには、トピックにアクセスするか「メディアを表示」をクリックしてください。"
view_redacted_media: "メディアを表示"
errors: &errors
format: ! "%{attribute} %{message}"
@ -187,6 +191,7 @@ ja:
page_publishing_requirements: "セキュリティで保護されているメディアが有効である場合、ページの公開を有効にできません。"
s3_backup_requires_s3_settings: "'%{setting_name}' が入力されていない場合、S3 をバックアップとして使用することはできません。"
s3_bucket_reused: "'s3_upload_bucket' and 's3_backup_bucket' に同じバケットを使用することはできません。別のバケットを選択するか、バケットごとに異なるパスを使用してください。"
secure_uploads_requirements: "安全なアップロードを有効にする前に、S3 アップロードを有効にする必要があります。"
share_quote_facebook_requirements: "Facebook に引用を共有できるようにするには、Facebook アプリの ID を設定する必要があります。"
second_factor_cannot_enforce_with_socials: "ソーシャルログインが有効になっている状態で 2FA を適用することはできません。先に、%{auth_provider_names} でログインを無効にする必要があります。"
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "ログインが無効になっている場合、2FA を適用することはできません。"
@ -194,6 +199,10 @@ ja:
local_login_cannot_be_disabled_if_second_factor_enforced: "2FA が適用されている場合、ローカルログインを無効にすることはできません。ローカルログインを無効にする前に、適用されている 2FA を無効にしてください。"
cannot_enable_s3_uploads_when_s3_enabled_globally: "S3 アップロードはすでにグローバルに有効になっているため、S3 アップロードを有効にできません。サイトレベルでこれを有効にすると、アップロードで重大な問題が発生する可能性があります。"
cors_origins_should_not_have_trailing_slash: "CORS オリジンに末尾のスラッシュ (/) を追加しないでください。"
slow_down_crawler_user_agent_must_be_at_least_3_characters: "ユーザーエージェントは、人間のユーザーを誤ってレート制限しないように、3 文字以上である必要があります。"
slow_down_crawler_user_agent_cannot_be_popular_browsers: "設定に次の値を追加することはできません: %{values}。"
strip_image_metadata_cannot_be_disabled_if_composer_media_optimization_image_enabled: "'composer media optimization image enabled' が有効である場合、画像メタデータの削除を無効にすることはできません。画像メタデータの削除を無効にする前に、'composer media optimization image enabled' を無効にしてください。"
twitter_summary_large_image_no_svg: "twitter:image メタデータに使用される Twitter の要約画像に .svg 画像を使用できません。"
conflicting_google_user_id: 'このアカウントの Google アカウント ID が変更されました。セキュリティの理由により、スタッフによる介入が必要です。スタッフに連絡し、<br><a href="https://meta.discourse.org/t/76575">https://meta.discourse.org/t/76575</a> を示してください。'
onebox:
invalid_address: "サーバー '%{hostname}' が見つからなかったため、プレビューを生成できませんでした。投稿には、プレビューの代わりにリンクのみが表示されます。:cry:"
@ -213,6 +222,9 @@ ja:
<p>パスワードを覚えている場合は、<a href="%{base_url}/login">ログイン</a>してください。</p>
<p>そうでない場合は、<a href="%{base_url}/password-reset">パスワードをリセット</a>してください。</p>
not_found_template_link: |
<p>この <a href="%{base_url}">%{site_name}</a> への招待を引き換えられなくなりました。あなたを招待した人に新しい招待を送るようリクエストしてください。</p>
user_exists: "<b>%{email}</b> を招待する必要はありません。すでにアカウントを持っています!"
invite_exists: "<b>%{email}</b> はすでに招待済みです。"
invalid_email: "%{email} は有効なメールアドレスではありません。"
rate_limit:
@ -222,6 +234,11 @@ ja:
disabled_errors:
discourse_connect_enabled: "DiscourseConnect が有効であるため、招待は無効です。"
invalid_access: "リクエストしたリソースの閲覧が許可されていません。"
requires_groups: "指定されたトピックにアクセスできないため、招待は保存されませんでした。次のいずれかのグループを追加してください: %{groups}。"
domain_not_allowed: "あなたのメールアドレスは、この招待の引き換えに使用できません。"
max_redemptions_allowed_one: "招待メールは 1 である必要があります。"
redemption_count_less_than_max: "は %{max_redemptions_allowed} より小さい値である必要があります。"
email_xor_domain: "メールアドレスとドメインのフィールドを同時に使用できません"
bulk_invite:
file_should_be_csv: "アップロードファイルは csv 形式である必要があります。"
max_rows: "最初の %{max_bulk_invites} 件の招待が送信されました。ファイルをより小さく分割してください。"
@ -231,6 +248,7 @@ ja:
max_redemptions_limit: "は、2 と %{max_limit} の間である必要があります。"
topic_invite:
failed_to_invite: "次のいずれかのグループのグループメンバーシップがない場合、ユーザーをこのトピックに招待できません: %{group_names}。"
not_pm: "プライベートメッセージにのみ招待できます。"
user_exists: "そのユーザーはすでに招待されています。ユーザーを一度しかトピックに招待できません。"
muted_topic: "そのユーザーはこのトピックをミュートしています。"
receiver_does_not_allow_pm: "そのユーザーは、あなたがプライベートメッセージを送信することを許可していません。"
@ -247,6 +265,7 @@ ja:
not_found: "リクエストされた URL またはリソースは見つかりませんでした。"
invalid_access: "リクエストしたリソースの閲覧が許可されていません。"
authenticator_not_found: "認証方法は存在しないか無効になっています。"
authenticator_no_connect: "この認証プロバイダーは、既存のフォーラムアカウントへの接続を許可していません。"
invalid_api_credentials: "リクエストされたリソースを表示することは許可されていません。API ユーザー名またはキーが無効です。"
provider_not_enabled: "リクエストされたリソースを表示することは許可されていません。認証サービスプロバイダーが有効になっていません。"
provider_not_found: "リクエストされたリソースを表示することは許可されていません。認証サービスプロバイダーが存在しません。"
@ -306,6 +325,8 @@ ja:
links_require_trust: "投稿にリンクを含めることはできません。"
too_many_links:
other: "新規ユーザーは投稿につき %{count} 件のリンクしか追加できません。"
contains_blocked_word: "'%{word}' という語を投稿できません。許可されていません。"
contains_blocked_words: "投稿できません。禁止: %{words}。"
spamming_host: "このホストへのリンクを投稿できません。"
user_is_suspended: "凍結中のユーザーは投稿できません。"
topic_not_found: "問題が発生しました。トピックがクローズしたか、閲覧中に削除された可能性があります。"
@ -358,9 +379,14 @@ ja:
bookmarks:
errors:
already_bookmarked_post: "同じ投稿を 2 回ブックマークすることはできません。"
already_bookmarked: "同じ %{type} を 2 回ブックマークすることはできません。"
too_many: "ブックマークを %{limit} 件以上追加できません。<a href='%{user_bookmarks_url}'>%{user_bookmarks_url}</a>にアクセスして、いくつか削除してください。"
cannot_set_past_reminder: "ブックマークリマインダーを過去の時間に設定できません。"
cannot_set_reminder_in_distant_future: "ブックマークリマインダーは 10 年以上先の日時に設定できません。"
time_must_be_provided: "すべてのリマインダーには時間の指定が必要です。"
for_topic_must_use_first_post: "トピックのブックマークには、最初の投稿のみを使用できます。"
bookmarkable_id_type_required: "ブックマークするにはレコードの名前と種類は必須です。"
invalid_bookmarkable: "%{type} をブックマークできません。"
reminders:
at_desktop: "次にデスクトップに戻ったとき"
later_today: "今日の後程"
@ -444,6 +470,8 @@ ja:
前の返信を編集する際に、テキストをハイライトして<b>引用して返信</b>ボタンを選択すると、返信に引用を追加することができます。
短い個別の返信を多数読むよりも、詳細な返信を数件読む方が、トピックをフォローしやすくなります。
dominating_topic: 返信の %{percent}% 以上はあなたが投稿したものです。他にあなたが意見を聞きたい人はいませんか?
get_a_room: '@%{reply_username} に %{count} 回返信しましたが、個人メッセージを送信できることをご存知ですか?'
too_many_replies: |
### このトピックへの返信数の制限に達しました
@ -539,14 +567,21 @@ ja:
too_many: "その操作には語が多すぎます"
base:
invalid_url: "置換 URL は無効です"
invalid_tag_list: "置換タグリストは無効です"
sidebar_section_link:
attributes:
linkable_type:
invalid: "は有効ではありあません"
<<: *errors
uncategorized_category_name: "未分類"
general_category_name: "一般"
general_category_description: "他の既存のカテゴリに当てはまらないトピックをここに作成します。"
meta_category_name: "サイトに関する意見"
meta_category_description: "このサイト、組織、仕組み、および改善に関するディスカッションです。"
staff_category_name: "スタッフ"
staff_category_description: "スタッフディスカッション用の非公開カテゴリです。トピックは管理者とモデレーターのみが閲覧できます。"
discourse_welcome_topic:
title: "コミュニティへようこそ!"
body: |2
この固定トピックの最初の写真は、ようこそメッセージとしてホームページを初めて訪問するすべてのユーザーに表示されるものであるため、重要です!
@ -578,6 +613,7 @@ ja:
permission_conflict: "サブカテゴリにアクセスできるグループは、その親カテゴリにもアクセスできます。次のグループは、サブカテゴリの 1 つにアクセスできますが、親カテゴリにはアクセスできません: %{group_names}"
disallowed_topic_tags: "このトピックにはこのカテゴリで許可されていないタグがあります: '%{tags}'"
disallowed_tags_generic: "このトピックはタグを許可していません。"
slug_contains_non_ascii_chars: "に非 ASCII 文字が含まれます"
cannot_delete:
uncategorized: "このカテゴリは特殊です。カテゴリのないトピックを保存するために用意されているため、削除できません。"
has_subcategories: "サブカテゴリがあるためこのカテゴリを削除できません。"
@ -592,8 +628,17 @@ ja:
post:
image_placeholder:
broken: "この画像は破損しています"
blocked_hotlinked_title: "別のサイトにホストされている画像です。クリックすると新しいタブで開きます。"
blocked_hotlinked: "外部画像"
media_placeholder:
blocked_hotlinked_title: "別のサイトにホストされているメディアです。クリックすると新しいタブで開きます。"
blocked_hotlinked: "外部メディア"
hidden_bidi_character: "双方向テキストは、テキストがレンダリングされる順序を変更できます。これは、悪意のあるコードを隠すために使用される可能性があります。"
has_likes:
other: "「いいね!」 %{count}"
cannot_permanently_delete:
many_posts: "他の投稿があるため、このトピックを永久に削除することはできません。"
wait_or_different_admin: "%{time_left} 待ってからこの投稿を永久に削除するか、別の管理者が削除する必要があります。"
rate_limiter:
slow_down: "この操作の実行回数が多すぎます。後でもう一度お試しください。"
too_many_requests: "この操作の実行回数が多すぎます。%{time_left}経ってからもう一度お試しください。"
@ -606,6 +651,7 @@ ja:
public_group_membership: "グループへの参加/退出を頻繁に行い過ぎているようです。%{time_left}経ってから、もう一度お試しください。"
topics_per_day: "1 日に作成できる新規トピックの上限に達しました。%{time_left}後に新しいトピックを作成できるようになります。"
pms_per_day: "1 日に作成できるメッセージの上限に達しました。%{time_left}後に新しいメッセージを作成できるようになります。"
create_like: "ポジティブバイブがあふれているようですね24 時間以内に送信できる「いいね!」の上限に達しました。信頼レベルが高まると、さらに多くの「いいね!」を 1 日に送信できるようになります。%{time_left}経ったら、また投稿に「いいね!」できるようになります。"
create_bookmark: "1 日のブックマークの上限に達しました。%{time_left}経ってから、ブックマークを設定してください。"
edit_post: "1 日に編集できる回数の上限に達しました。%{time_left}経ってから、編集を送信してください。"
live_post_counts: "ライブ投稿の件数を短時間で尋ねています。%{time_left}経ってから、もう一度お試しください。"
@ -792,6 +838,8 @@ ja:
draft_backup:
pm_title: "進行中のトピックのバックアップ下書き"
pm_body: "バックアップの下書きを含むトピック"
user_activity:
no_log_search_queries: "検索ログクエリは現在無効になっています (管理者はサイト設定で有効にできます)。"
email_settings:
pop3_authentication_error: "指定された POP3 の資格情報に問題がありました。ユーザー名とパスワードを確認して、もう一度お試しください。"
imap_authentication_error: "指定された IMAP の資格情報に問題がありました。ユーザー名とパスワードを確認して、もう一度お試しください。"
@ -852,6 +900,7 @@ ja:
remove: "このトピックはバナーではなくなりました。各ページの上部に表示されなくなります。"
unsubscribed:
title: "メールの設定を更新しました!"
description: "<b>%{email}</b> のメールの設定が更新されました。変更するには<a href='%{url}'>あなたのユーザー設定にアクセス</a>してください。"
topic_description: "%{link} を購読し直すには、トピックの下または右にある通知の管理を使用してください。"
private_topic_description: "購読し直すには、トピックの下か右にある通知の管理を使用してください。"
uploads:
@ -1231,18 +1280,26 @@ ja:
mutes_count: ミュート数
description: "多数のユーザーによってミュートまたは無視されたユーザー。"
top_users_by_likes_received:
title: "受け取った「いいね!」数のトップユーザー"
labels:
user: ユーザー
qtt_like: '「いいね!」された数'
description: "「いいね!」を受け取った上位 10 人のユーザーです。"
top_users_by_likes_received_from_inferior_trust_level:
title: "信頼レベルの低いユーザーから受け取った「いいね!」数別トップユーザー"
labels:
user: ユーザー
trust_level: 信頼レベル
qtt_like: '「いいね!」された数'
description: "信頼レベルが高いユーザーが低いユーザーから受け取った「いいね!」の数の上位 10 人です。"
top_users_by_likes_received_from_a_variety_of_people:
title: "さまざまな人から受け取った「いいね!」の数の上位ユーザー"
labels:
user: ユーザー
qtt_like: '「いいね!」された数'
description: "広範な人から「いいね!」を受け取った上位 10 人のユーザーです。"
dashboard:
group_email_credentials_warning: 'グループ <a href="%{base_path}/g/%{group_name}/manage/email">%{group_full_name}</a> のメールの資格情報に問題がありました。この問題が解決されるまで、このグループの受信トレイからメールを送信できません。%{error}'
rails_env_warning: "サーバーは %{env} モードで実行中です。"
host_names_warning: "現在 config/database.yml ファイルは、デフォルトの localhost をホスト名として使用しています。あなたのサイトのホスト名に更新してください。"
sidekiq_warning: 'Sidekiq が実行していません。メール送信などの多くのタスクは sidekiq により非同期に実行されます。少なくとも 1 つの sidekiq プロセスが実行していることを確認してください。<a href="https://github.com/mperham/sidekiq" target="_blank">Sidekiq についてはこちらをご覧ください</a>。'
@ -1269,6 +1326,7 @@ ja:
unreachable_themes: "次のテーマの更新を確認できませんでした:"
watched_word_regexp_error: "'%{action}' のウォッチ語の正規表現は無効です。<a href='%{base_path}/admin/customize/watched_words'>ウォッチ語の設定</a>を確認するか、'ウォッチ語の正規表現' サイト設定を無効にしてください。"
site_settings:
allow_bulk_invite: "CSV ファイルのアップロードによる一括招待を許可する"
disabled: "無効"
display_local_time_in_user_card: "ユーザーカードが開いたときのユーザーのタイムゾーンに基づいて現地時間を表示します。"
censored_words: "自動的に &#9632;&#9632;&#9632;&#9632; に置換される語"
@ -1289,6 +1347,8 @@ ja:
min_personal_message_title_length: "メッセージのタイトルの最小文字数"
max_emojis_in_title: "トピックタイトルに許可される最大絵文字数"
min_search_term_length: "有効な検索語の最小文字数"
search_tokenize_chinese: "中国語以外のサイトでも、中国語をトークン化するように検索を強制する"
search_tokenize_japanese: "日本語以外のサイトでも、日本語をトークン化するように検索を強制する"
search_prefer_recent_posts: "大規模なフォーラムの検索が遅い場合、このオプションは先により直近の投稿のインデックスを試す"
search_recent_posts_size: "インデックスに保持する直近の投稿の数"
log_search_queries: "ユーザーが実行した検索クエリをログに記録する"
@ -1308,8 +1368,11 @@ ja:
contact_email: "このサイトの責任者の主要連絡先のメールアドレス。重要な通知に使用され、緊急事項の <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> にも表示されます。"
contact_url: "このサイトの連絡先 URL。緊急事項の <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> ページに表示されます。"
crawl_images: "リモート URL から画像を取得して、正しい幅と高さの寸法を挿入する。"
download_remote_images_to_local: "リモート (ホットリンク) 画像をダウンロードしてローカル画像に変換します。これにより、サイトから画像が削除された場合でも、コンテンツが保持されます。"
download_remote_images_threshold: "リモート画像をダウンロードするために必要なディスクの最低空き容量 (パーセント表示)"
disabled_image_download_domains: "これらのドメインのリモート画像をダウンロードしない (パイプ区切りのリスト)。"
block_hotlinked_media: "ユーザーがリモート (ホットリンク) メディアを投稿に導入できないようにします。'download_remote_images_to_local' でダウンロードされないリモートメディアは、プレースホルダーリンクに置き換えられます。"
block_hotlinked_media_exceptions: "block_hotlinked_media 設定から除外されるベース URL のリストです。プロトコルを含めます (例: https://example.com)。"
editing_grace_period: "投稿から (n) 秒間は、編集しても投稿履歴に新しいバージョンを作成しない。"
editing_grace_period_max_diff: "編集猶予期間で変更が許可される最大文字数。さらに変更された場合は別の投稿リビジョンを保存します (信頼レベル 0 および 1)"
editing_grace_period_max_diff_high_trust: "編集猶予期間で変更が許可される最大文字数。さらに変更された場合は別の投稿リビジョンを保存します (信頼レベル 2 以上 )"
@ -1318,6 +1381,7 @@ ja:
tl2_post_edit_time_limit: "TL2 以上の作成者は投稿後 (n) 分間、投稿を編集できる。0 に設定すると永久に編集できます。"
edit_history_visible_to_public: "編集した投稿の前のバージョンをすべてのユーザーが閲覧することを許可する。無効である場合、スタッフメンバーのみが閲覧できます。"
delete_removed_posts_after: "作成者が削除した投稿は (n) 時間後に自動的に削除される。0 に設置すると、投稿は直ちに削除されます。"
notify_users_after_responses_deleted_on_flagged_post: "投稿にフラグが立てられてから削除されると、投稿に返信した後にそれが削除されたすべてのユーザーに通知されます。"
max_image_width: "投稿内のサムネイル画像の最大幅"
max_image_height: "投稿内のサムネイル画像の最大高"
responsive_post_image_sizes: "ライトボックスのプレビュー画像のサイズを変更して、次のピクセル比の DPI の高いスクリーンを可能にします。レスポンシブ画像を無効にするには、すべての値を削除します。"
@ -1330,6 +1394,8 @@ ja:
show_pinned_excerpt_mobile: "モバイルビューで固定トピックの抜粋を表示する。"
show_pinned_excerpt_desktop: "デスクトップビューで固定トピックの抜粋を表示する。"
post_onebox_maxlength: "Discourse OneBox 投稿の最大文字数。"
blocked_onebox_domains: "wikipedia.org など、ワンボックスに表示されないドメインのリスト\n(ワイルドカード記号 * ? はサポートされていません)"
block_onebox_on_redirect: "リダイレクトする URL のワンボックスをブロックします。"
allowed_inline_onebox_domains: "タイトルなしでリンクされた場合、ミニチュア形式でワンボックス化されるドメインのリスト"
enable_inline_onebox_on_all_domains: "inline_onebox_domain_allowlist サイト設定を無視し、すべてのドメインでインラインのワンボックスを許可する。"
force_custom_user_agent_hosts: "すべてのリクエストでカスタムワンボックスユーザーエージェントを使用するホスト (特にユーザーエージェントごとにアクセスを制限するホストで役立ちます)。"
@ -1348,17 +1414,22 @@ ja:
favicon: "サイトのファビコン。<a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Favicon' target='_blank'>https://en.wikipedia.org/wiki/Favicon</a> をご覧ください。CDN で正しく動作させるには、png である必要があります。32 x 32 にサイズ変更されます。空のままにすると、large_icon が使用されます。"
apple_touch_icon: "Apple タッチデバイスに使用されるアイコン。自動的に 180x180 にサイズ変更されます。空のままにすると、large_icon が使用されます。"
opengraph_image: "デフォルトの opengraph 画像。ページにほかの適切な画像がない場合に使用されます。空のままにすると、large_icon が使用されます"
twitter_summary_large_image: "Twitter カードの 'summary large image' (幅 280 以上、高さ 150 以上である必要があり、.svg を使用できません)。空のままにすると、.svg でない限り opengraph_image を使って通常のカードメタデータが生成されます。"
notification_email: "システムからの重要なメール送信に使用する from: メールアドレス。メールが届くように、ここに指定されたドメインは SPF、DKIM、逆引き PTR レコードが正しく設定されている必要があります。"
email_custom_headers: "カスタムメールヘッダーのパイプ区切りのリスト"
email_subject: "標準メールのカスタマイズ可能な件名形式。<a href='https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801' target='_blank'>https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801</a> をご覧ください"
detailed_404: "特定のトピックにアクセスできない詳細な理由をユーザーに提供します。注意: URL が有効なトピックにリンクしているかどうかがユーザーにわかるため、安全性が低くなります。"
enforce_second_factor: "ユーザーが二要素認証を有効にするように強制します。すべてのユーザーに適用する場合は 'すべて' を選択します。スタッフユーザーのみに適用する場合は 'スタッフ' を選択します。"
force_https: "サイトが HTTPS のみを使用するように強制する。警告: HTTPS が完全にセットアップ済みであり、すべての場所で機能していることを確認するまで、これを有効にしないでくださいCDN、すべてのソーシャルログイン、および外部ロゴ/依存関係がすべて HTTPS 対応であることを確認しましたか?"
same_site_cookies: "同じサイト Cookie を使用する。サポートされているブラウザですべてのクロスサイトリクエストフォージェリ攻撃を排除します (Lax または Strict)。Strict は、ログインと外部認証方式の使用を強制するサイトでのみ動作します。"
summary_score_threshold: "「このトピックを要約」に含まれるために必要な投稿の最低スコア"
summary_posts_required: "'このトピックを要約' を有効にするために最低限必要なトピック内の投稿数。この設定を変更すると、1 週間以内で遡って適用されます。"
summary_likes_required: "'このトピックを要約' を有効にするために最低限必要なトピック内の「いいね」数。この設定を変更すると、1 週間以内で遡って適用されます。"
summary_percent_filter: "「このトピックを要約」をクリックしたとき表示される上位投稿の割合%"
summary_max_results: "'このトピックを要約' が返す最大投稿数"
summary_timeline_button: "タイムラインに '要約' ボタンを表示する"
enable_personal_messages: "非推奨。代わりに 'personal message enabled groups' 設定を使用してください。信頼レベル 1 (メッセージを送信できる最低信頼レベルで構成可能) ユーザーに、メッセージの作成とメッセージへの返信を許可します。それにも関わらず、スタッフは常にメッセージを送信できることに注意してください。"
personal_message_enabled_groups: "これらのグループ内のユーザーに、メッセージの作成とメッセージへの返信を許可します。信頼レベルグループには、その数値を超えるすべての信頼レベルが含まれます。たとえば、trust_level_1 を選択すると、rust_level_2、3、4 のユーザーにも、個人メッセージの送信が許可されます。それにも関わらず、スタッフは常にメッセージを送信できることに注意してください。"
enable_system_message_replies: "個人メッセージが無効である場合でも、ユーザーによるシステムメッセージへの返信を許可する"
enable_chunked_encoding: "サーバーによるチャンク形式エンコーディング応答を有効にする。この機能はほとんどのセットアップで動作しますが、一部のプロキシではバッファリングが生じ、応答が遅延する可能性があります。"
long_polling_base_url: "ロングポーリングのベース URL (CDN が動的コンテンツを配信している場合、これを origin pull に指定してください) 例: http://origin.site.com"
@ -1377,6 +1448,9 @@ ja:
tl2_additional_edits_per_day_multiplier: "TL2 (メンバー) の 1 日あたりの編集数の上限をこの数を倍数として増加する"
tl3_additional_edits_per_day_multiplier: "TL3 (レギュラー) の 1 日あたりの編集数の上限をこの数を倍数として増加する"
tl4_additional_edits_per_day_multiplier: "TL4 (リーダー) の 1 日あたりの編集数の上限をこの数を倍数として増加する"
tl2_additional_flags_per_day_multiplier: "TL2 (メンバー) の 1 日あたりのフラグ数の上限をこの数を倍数として増加する"
tl3_additional_flags_per_day_multiplier: "TL3 (レギュラー) の 1 日あたりのフラグ数の上限をこの数を倍数として増加する"
tl4_additional_flags_per_day_multiplier: "TL4 (リーダー) の 1 日あたりのフラグ数の上限をこの数を倍数として増加する"
num_users_to_silence_new_user: "新しいユーザーの投稿がこの数のユーザーから num_spam_flags_to_silence_new_user 件の迷惑通報を受けると、そのユーザーのすべての投稿を非表示にして、以降で投稿できないようにします。0 を指定すると無効になります。"
num_tl3_flags_to_silence_new_user: "新しいユーザーの投稿が num_tl3_users_to_silence_new_user 人の信頼レベル 3 ユーザーからこの件数の通報を受けると、そのユーザーのすべての投稿を非表示にして、以降で投稿できないようにします。0 を指定すると、無効になります。"
num_tl3_users_to_silence_new_user: "新しいユーザーの投稿がこの数の信頼レベル 3 ユーザーから num_tl3_flags_to_silence_new_user 件の迷惑通報を受けると、そのユーザーのすべての投稿を非表示にして、以降で投稿できないようにします。0 を指定すると無効になります。"
@ -1401,6 +1475,7 @@ ja:
ga_universal_auto_link_domains: "Google Universal Analytics クロスドメイントラッキングを有効にする。これらのドメインへの発信リンクにはクライアント ID が追加されます。<a href='https://support.google.com/analytics/answer/1034342?hl=en' target='_blank'>Google のクロスドメイントラッキングガイド</a>をご覧ください。"
gtm_container_id: "Google Tag Manager コンテナ ID。例: GTM-ABCDEF。<br/>注意: GTM が読み込むサードパーティスクリプトは、'content security policy script src' のホワイトリストに追加されている必要がある場合があります。"
enable_escaped_fragments: "ウェブクローラーが検出されない場合、Google の Ajax-Crawling API にフォールバックする。<a href='https://developers.google.com/webmasters/ajax-crawling/docs/learn-more' target='_blank'>https://developers.google.com/webmasters/ajax-crawling/docs/learn-more</a> をご覧ください。"
moderators_manage_categories_and_groups: "モデレーターによるカテゴリとグループの作成と管理を許可する"
moderators_change_post_ownership: "モデレーターによる投稿の所有権の変更を許可する"
cors_origins: "CORS を許可。オリジンは http:// か https:// を含む必要があります。CORS を有効にするには、環境変数 DISCOURSE_ENABLE_CORS に true を設定する必要があります。"
use_admin_ip_allowlist: "管理者はスクリーン対象 IP リスト (管理者 > ログ > スクリーン対象 IP) に定義されている IP アドレスからのみログインできる。"
@ -1410,6 +1485,7 @@ ja:
allowed_iframes: "Discourse が投稿で安全に許可できる iframe src ドメインプレフィックスのリスト"
allowed_crawler_user_agents: "サイトへのアクセスを許可する必要のあるウェブクローラーのユーザーエージェント。警告!これを設定すると、ここにリストされていないすべてのクローラーが拒否されます!"
blocked_crawler_user_agents: "サイトへのアクセスを許可してはいけないウェブクローラーを識別する、ユーザーエージェント文字列の大文字と小文字を区別しない一意の語。ホワイトリストが定義されている場合は適用されません。"
slow_down_crawler_user_agents: '""slow down crawler rate" 設定の構成のとおりに速度の制限が必要なウェブクローラーのユーザーエージェント。各値の長さは 3 文字以上です。'
slow_down_crawler_rate: "このレートに slow_down_crawler_user_agents が指定されている場合、このレートはすべてのクローラーに適用されます (リクエスト間の遅延秒数)"
content_security_policy: "Content-Security-Policy を有効にする"
content_security_policy_report_only: "Content-Security-Policy-Report-Only を有効にする"
@ -1421,6 +1497,7 @@ ja:
post_menu: "投稿メニューに表示する項目を指定。例 like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply"
post_menu_hidden_items: "展開ボタンがクリックされるまで、デフォルトで非表示にする投稿のメニュー項目。"
share_links: "共有ダイアログに表示する項目、表示順を指定。"
allow_username_in_share_links: "ユーザー名を共有リンクに含めることを許可します。これは、ユニークビジター数に応じてバッジを与えるのに役立ちます。"
site_contact_username: "自動送信メールの from に使用される有効なスタッフのユーザー名。空欄の場合デフォルトのシステムアカウントが使用されます。"
site_contact_group_name: "すべての自動メッセージに招待される有効なグループ名。"
send_welcome_message: "すべての新規ユーザーにクイックスタートガイド付きのようこそメッセージを送信する。"
@ -1428,6 +1505,7 @@ ja:
send_tl2_promotion_message: "新しい信頼レベル 2 ユーザーに昇格に関するメッセージを送信します。"
suppress_reply_directly_below: "投稿に返信が 1 つしかない場合、投稿の展開可能な返信数を表示しない。"
suppress_reply_directly_above: "投稿に返信が 1 つしかない場合、投稿の展開可能な in-reply-to を表示しない。"
remove_full_quote: "次の場合、引用符は自動的に削除されます: (a) 投稿の最初に出現する場合、(b) 投稿全体である場合、(c) 直前の投稿の引用符である場合。詳細については、「<a href='https://meta.discourse.org/t/removal-of-full-quotes-from-direct-replies/106857' target='_blank'>ダイレクト返信の引用全文の削除</a>」をご覧ください。"
suppress_reply_when_quoting: "投稿が引用返信だった場合、投稿の展開可能な in-reply-to を表示しない。"
max_reply_history: "in-reply-toを展開するときに展開する返信の最大数"
topics_per_period_in_top_summary: "デフォルトの人気トピックの要約に表示される人気トピックの数"
@ -1442,10 +1520,13 @@ ja:
enable_badges: "バッジ機能を有効にする"
max_favorite_badges: "ユーザーが選択できるバッジの最大数"
enable_whispers: "トピック内でのスタッフの非公開コミュニケーションを許可する。"
whispers_allowed_groups: "特定のグループのメンバーに、トピック内での非公開コミュニケーションを許可します。"
allow_index_in_robots_txt: "このサイトがウェブ検索エンジンによるインデックス作成を許可していることを robots.txt に指定します。例外的なケースでは、永続的に <a href='%{base_path}/admin/customize/robots'>robots.txt をオーバーライド</a>できます。"
blocked_email_domains: "ユーザーがアカウント登録をすることができないメールドメインの、パイプ区切りのリスト。例: mailinator.com|trashmail.net"
allowed_email_domains: "ユーザー登録に必要なメールドメインのパイプ区切りのリスト。警告: 指定したメールドメイン以外のユーザーの登録は許可されません!"
normalize_emails: "正規化されたメールアドレスが一意であるかをチェックします。正規化されたメールアドレスでは、ユーザー名のすべてのドットと、+ と @ 記号の間のすべてが削除されます。"
auto_approve_email_domains: "このドメインリストのメールアドレスを持つユーザーは自動的に承認されます。"
hide_email_address_taken: "サインアップ中やパスワード忘れのフローの際に、指定したメールアドレスでアカウントが存在することをユーザーに知らせません。'パスワード忘れ' のリクエストでは、完全なメールアドレスが必要です。"
log_out_strict: "ログアウトした際に、そのユーザーの全デバイスのセッションをログアウトする"
version_checks: "Discourse に Ping してバージョン更新を確認し、<a href='%{base_path}/admin' target='_blank'>/admin</a> ダッシュボードに新しいバージョンに関するメッセージを表示する"
new_version_emails: "Discourse の新しいバージョンが利用可能になった際に contact_email アドレスにメールで通知する"
@ -1490,6 +1571,9 @@ ja:
google_oauth2_client_secret: "あなたの Google アプリケーションのクライアントシークレット"
google_oauth2_prompt: "認証サーバーがユーザーに再認証と同意を促すかどうかを指定する文字列のスペース区切りリスト (オプション)。使用できる値については、<a href='https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#prompt' target='_blank'>https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#prompt</a> をご覧ください。"
google_oauth2_hd: "サインインが制限される Google Apps Hosted ドメイン (オプション)。詳細については、<a href='https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#hd-param' target='_blank'>https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#hd-param</a> をご覧ください。"
google_oauth2_hd_groups: "(実験的) 認証時に、ホストされたドメイン上のユーザーの Google グループを取得します。取得された Google グループを使って、Discourse の自動グループメンバーシップを付与することができます (グループ設定を参照)。詳細については、https://meta.discourse.org/t/226850 をご覧ください。"
google_oauth2_hd_groups_service_account_admin_email: "Google Workspace 管理者アカウントに属するメールアドレス。グループ情報を取得するために、サービスアカウントの資格情報とともに使用されます。"
google_oauth2_hd_groups_service_account_json: "サービスアカウントの JSON 形式のキー情報。グループ情報の取得に使用されます。"
enable_twitter_logins: "Twitter 認証を有効にする。twitter_consumer_key と twitter_consumer_secret が必要です。「<a href='https://meta.discourse.org/t/13395' target='_blank'>Discourse で Twitter ログイン (およびリッチの埋め込み) を構成する</a>」をご覧ください。"
twitter_consumer_key: "<a href='https://developer.twitter.com/apps' target='_blank'>https://developer.twitter.com/apps</a> で登録されている Twitter 認証のコンシューマーキー。"
twitter_consumer_secret: "<a href='https://developer.twitter.com/apps' target='_blank'>https://developer.twitter.com/apps</a> で登録されている Twitter 認証のコンシューマーシークレット。"
@ -1525,6 +1609,8 @@ ja:
top_topics_formula_first_post_likes_multiplier: "人気のトピックの計算式に使用する最初の投稿の「いいね!」の乗数 (n) の値: `log(views_count) * 2 + op_likes_count * (n) + LEAST(likes_count / posts_count, 3) + 10 + log(posts_count)`"
top_topics_formula_least_likes_per_post_multiplier: "人気のトピックの計算式に使用する最小「いいね!」率の乗数 (n) の値: `log(views_count) * 2 + op_likes_count * 0.5 + LEAST(likes_count / posts_count, (n)) + 10 + log(posts_count)`"
enable_safe_mode: "プラグインをデバッグするためにユーザーによる安全モードの開始を許可する。"
enable_experimental_sidebar_hamburger: "実験的サイドバーとユーザーのハンバーガードロップダウンメニューを有効にできます。"
enable_sidebar: "実験的サイドバーを有効にします。"
rate_limit_create_topic: "トピック作成後、ユーザーは (n) 秒待ってから次のトピックを作成する必要があります。"
rate_limit_create_post: "投稿後、ユーザーは (n) 秒待ってから次の投稿を作成する必要があります。"
rate_limit_new_user_create_topic: "トピック作成後、新規ユーザーは (n) 秒待ってから次のトピックを作成する必要があります。"
@ -1537,6 +1623,7 @@ ja:
max_personal_messages_per_day: "ユーザーが 1 日に作成できる新しい個人メッセージのトピックの最大数"
max_invites_per_day: "ユーザーが 1 日に招待できる最大数"
max_topic_invitations_per_day: "ユーザーが 1 日にトピックに招待できる最大数"
max_topic_invitations_per_minute: "ユーザーが 1 分間に送信できるトピック招待の最大数。"
max_logins_per_ip_per_hour: "1 時間あたりに IP アドレスごとに許可する最大ログイン数"
max_logins_per_ip_per_minute: "1 分あたりに IP アドレスごとに許可する最大ログイン数"
max_post_deletions_per_minute: "1 分あたりにユーザーが削除できる最大投稿数。0 に設定すると、投稿の削除を無効にします。"
@ -1567,6 +1654,8 @@ ja:
external_emoji_url: "絵文字画像の外部サービスの URL。無効にするには空のままにします。"
use_site_small_logo_as_system_avatar: "システムユーザーのアバターの代わりにサイトの small logo を使用する。ロゴが存在する必要があります。"
restrict_letter_avatar_colors: "文字アバターの背景に使用される 6 桁の 16 進数の色値のリスト。"
enable_listing_suspended_users_on_search: "レギュラーユーザーが凍結中のユーザーを検索できるようにします。"
selectable_avatars_mode: "ユーザーが selectable_avatars リストからアバターを選択できるようにし、カスタムアバターのアップロードを選択した信頼レベルに制限できるようにします。"
selectable_avatars: "ユーザーが選択できるアバターのリスト。"
allow_all_attachments_for_group_messages: "グループメッセージのメールの添付ファイルをすべて許可する。"
png_to_jpg_quality: "変換された JPG ファイルの品質 (1 は最低品質、99 は最高品質、100 は無効)。"
@ -1613,6 +1702,7 @@ ja:
min_trust_to_edit_wiki_post: "ウィキとしてマークされた投稿を編集するために必要な最低信頼レベル。"
min_trust_to_edit_post: "投稿を編集するために必要な最低信頼レベル。"
min_trust_to_allow_self_wiki: "ユーザー自身の投稿をウィキにするために必要な最低信頼レベル。"
min_trust_to_send_messages: "非推奨。代わりに '個人メッセージが有効なグループ' 設定を使用してください。新しい個人メッセージを作成するのに必要な最低限の信頼レベルです。"
min_trust_to_send_email_messages: "メールで個人メッセージを送信するために必要な最低信頼レベル。"
min_trust_to_flag_posts: "投稿を通報するために必要な最低信頼レベル"
min_trust_to_post_links: "投稿にリンクを含めるために必要な最低信頼レベル"
@ -1630,6 +1720,9 @@ ja:
max_mentions_per_post: "すべてのユーザーが投稿内で @name 通知を行える最大数"
max_users_notified_per_group_mention: "グループがメンションされたときに通知を受信するユーザーの最大数 (しきい値に達した場合、通知は発生しません)"
enable_mentions: "ユーザーによるほかのユーザーのメンションを許可する。"
here_mention: "特権ユーザーが最大 'max_here_mentioned' 人のトピック参加者に通知できるようにする、@メンションに使用される名前。既存のユーザー名は使用できません。"
max_here_mentioned: "@here でメンションされるユーザーの最大数です。"
min_trust_level_for_here_mention: "@here をメンションできる最低信頼レベルです。"
create_thumbnails: "大きすぎて投稿に収まらないが画像のサムネイルを作成し、ライトボックスにします。"
email_time_window_mins: "ユーザーに最終編集の機会を与えられるよう、通知メールを送信するまで (n) 分待機する。"
personal_email_time_window_seconds: "ユーザーがメッセージの最終編集を行えるよう、 (n) 秒待ってから個人メッセージの通知メールを送信する。"
@ -1680,6 +1773,7 @@ ja:
topic_view_duration_hours: "N 時間ごとに IP/ユーザーあたりの新規トピックビューを 1 回カウントする"
user_profile_view_duration_hours: "N 時間ごとに IP/ユーザーあたりの新規ユーザープロフィールビューを 1 回カウントする"
levenshtein_distance_spammer_emails: "迷惑メールのアドレスを照合する場合、あいまい一致を許可する文字数の差。"
max_new_accounts_per_registration_ip: "この IP でアクセスする信頼レベル 0 のアカウントが (n) 個存在する場合 (さらにこれらがスタッフメンバーや TL2 以上のメンバーでない場合)、この IP から新たに登録できないようにします。制限を無効にするには 0 に設定します。"
min_ban_entries_for_roll_up: "ロールアップボタンをクリックする際に少なくとも (N) 個のエントリーがある場合、新しいサブネット禁止エントリーを作成します。"
max_age_unmatched_emails: "(N) 日間一致しなかったスクリーン対象メールアドレスを削除します。"
max_age_unmatched_ips: "(N) 日間一致しなかったスクリーン対象 IP アドレスを削除します。"
@ -1713,6 +1807,7 @@ ja:
max_emails_per_day_per_user: "1 日にユーザーに送信されるメールの最大数。0 を設定すると、制限が無効になります"
enable_staged_users: "受信メールを処理するときにステージングユーザーを自動的に作成する。"
maximum_staged_users_per_email: "受信メールを処理するときに作成されるステージングユーザーの最大数。"
maximum_recipients_per_new_group_email: "受信者が多すぎるメールの受信をブロックします。"
auto_generated_allowlist: "自動生成コンテンツがチェックされないメールアドレスのリスト。例: foo@bar.com|discourse@bar.com"
block_auto_generated_emails: "自動生成として識別された受信メールをブロックする。"
ignore_by_title: "件名に基づいて受信メールを無視する。"
@ -1732,6 +1827,7 @@ ja:
raw_email_max_length: "受信メールに格納される必要のある文字数。"
raw_rejected_email_max_length: "拒否された受信メールに格納される必要のある文字数。"
delete_rejected_email_after_days: "(n) 日間経過した拒否メールを削除する。"
require_change_email_confirmation: "スタッフ以外のユーザーは、古いメールアドレスを変更する前にそれを確認する必要があります。スタッフユーザーには適用されません。常に古いメールアドレスを確認する必要があります。"
manual_polling_enabled: "メール返信用の API を使用してメールをプッシュする。"
pop3_polling_enabled: "メール返信のために POP3 をポーリングします。"
pop3_polling_ssl: "POP3 サーバーへ SSL 接続します (推奨)。"
@ -1810,11 +1906,14 @@ ja:
enable_mobile_theme: "モバイルデバイスにモバイル対応のテーマを使用します (デスクトップサイトに切り替え可能)。完全にレスポンシブなカスタムスタイルシートを使用する場合はこの設定を無効にしてください。"
dominating_topic_minimum_percent: "ユーザーがトピックを過度に占領していることを通知する、トピック内のユーザーの投稿率。"
disable_avatar_education_message: "アバターを変更するためのチュートリアルメッセージを無効にする。"
pm_warn_user_last_seen_months_ago: "新しい PM を作成するときに、対象の受信者 n か月以上もアクセスしていないことをユーザーに警告します。"
suppress_uncategorized_badge: "トピックリストに未分類のトピックのバッジを表示しない"
header_dropdown_category_count: "ヘッダードロップダウンメニューに表示できるカテゴリ数。"
permalink_normalizations: "パーマリンクを照合する前に、次の正規表現を適用する。例: /(topic.*)\\?.*/\\1 はトピックルートからクエリ文字列を削除します。形式は正規表現+文字列です。キャプチャにアクセスするには \\1 などを使用します"
global_notice: "すべての訪問者に緊急で非常の閉じられないグローバルバナー通知を表示する。空白にすると非表示になります (HTML 可)。"
disable_system_edit_notifications: "download_remote_images_to_local' が有効である場合、システムユーザーによる編集の通知を無効にします。"
disable_category_edit_notifications: "トピックのカテゴリ編集通知を無効にします。"
disable_tags_edit_notifications: "トピックのタグ編集通知を無効にします。"
notification_consolidation_threshold: "複数の通知が 1 つの通知に統合される前に受信した「いいね!」またはメンバーシップリクエストの通知の数。"
likes_notification_consolidation_window_mins: "しきい値に達すると「いいね!」された複数の通知が 1 つの通知に統合される期間 (分)。しきい値は `SiteSetting.notification_consolidation_threshold` で構成できます。"
automatically_unpin_topics: "ユーザーが最後に達したら、自動的にトピックの固定表示を解除する。"
@ -1834,9 +1933,11 @@ ja:
display_name_on_posts: "投稿に、@username に加えてユーザーのフルネームを表示します。"
show_time_gap_days: "2 つの投稿の作成日の間が指定された日数以上の場合、トピックに時間の差を表示します。"
short_progress_text_threshold: "トピック内の投稿数が指定された数字を超えると、プログレスバーに現在の投稿番号のみを表示します。プログレスバーの幅を変更すると、この値を変更する必要がある場合があります。"
default_code_lang: "コードブロックに適用されるデフォルトのプログラミング言語シンタックスハイライト (auto、nohighlight、ruby、python など)。この値は、`highlighted languages` サイト設定にも含まれている必要があります。"
warn_reviving_old_topic_age: "最後の返信が指定された日数より古いトピックに返信し始めると、警告を表示します。0 に設定すると無効になります。"
autohighlight_all_code: "明示的に言語を指定しなくても、すべての整形済みのコードブロックにコードハイライトを強制的に適用します。"
highlighted_languages: "シンタックスハイライトルールが含まれる。(警告: 多くの言語を含めすぎると、パフォーマンスに影響を与える可能性があります) デモは、<a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a> をご覧ください。"
show_copy_button_on_codeblocks: "コードブロックに、ブロックのコンテンツをユーザーのクリップボードにコピーするボタンを追加します。"
embed_any_origin: "オリジンに関係なく、埋め込み可能なコンテンツを許可する。これは静的 HTML を使用するモバイルアプリに必要です。"
embed_topics_list: "トピックリストの HTML 埋め込みをサポートする"
embed_set_canonical_url: "埋め込みトピックの正規 URL を埋め込みコンテンツの URL に設定する。"
@ -1853,6 +1954,12 @@ ja:
delete_merged_stub_topics_after_days: "完全にマージされたスタブトピックを自動的に削除するまで待機する日数。0 に設定すると、スタブトピックは削除されません。"
bootstrap_mode_min_users: "ブートストラップモードを無効にするために必要な最低ユーザー数 (0 に設定すると無効になります)"
prevent_anons_from_downloading_files: "匿名ユーザーが添付ファイルをダウンロードできないようにする。"
secure_media: '非推奨: 代わりに secure_uploads を使用してください。Discourse 3.0 で削除されます。'
secure_uploads: 'すべてのアップロード (画像、動画、音声、テキスト、pdf、zip など) へのアクセスを制限する。“login required” が有効である場合、ログイン済みのユーザーのみがアップロードにアクセスできます。そうでない場合は、個人メッセージと非公開カテゴリのメディアアップロードのアクセスのみが制限されます。警告: この設定は複雑であるため、管理を十分に理解している必要があります。詳細については、<a target="_blank" href="https://meta.discourse.org/t/-/140017">メタに関するセキュリティで保護されたアップロードのトピック</a>をご覧ください。'
secure_media_allow_embed_images_in_emails: "非推奨: secure_uploads_allow_embed_images_in_emails を使用してください。Discourse 3.0 で削除されます。"
secure_uploads_allow_embed_images_in_emails: "通常はメールで編集されるセキュリティで保護された画像のサイズが 'secure uploads max email embed image size kb' 設定よりも小さい場合、その埋め込みを許可します。"
secure_media_max_email_embed_image_size_kb: "非推奨: secure_uploads_max_email_embed_image_size_kb を使用してください。Discourse 3.0 で削除されます。"
secure_uploads_max_email_embed_image_size_kb: "'secure uploads allow embed in emails' 設定が有効である場合にメールに埋め込まれるセキュリティで保護された画像のサイズのカットオフ。その設定が有効でない場合、この設定の効果はありません。"
slug_generation_method: "スラッグ生成方法を選択します。'encode' はパーセントエンコード文字列を生成します。'none'は、スラッグを無効にします。"
enable_emoji: "絵文字を有効にする"
enable_emoji_shortcuts: ":) :p :( などの一般的なスマイリーテキストは絵文字に変換されます"
@ -1871,6 +1978,7 @@ ja:
max_allowed_message_recipients: "メッセージに許可される最大受信者数。"
watched_words_regular_expressions: "ウォッチ語は正規表現です。"
enable_diffhtml_preview: "完全な再レンダリングの代わりに diffHTML を使ってプレビューを同期する実験的機能"
enable_fast_edit: "投稿文の一部の選択範囲をインラインで編集できるようにします。"
old_post_notice_days: "投稿の通知が古くなるまでの日数"
new_user_notice_tl: "新しいユーザーの投稿通知を閲覧するために必要な最低信頼レベル。"
returning_user_notice_tl: "リピートユーザーの投稿通知を閲覧するために必要な最低信頼レベル。"
@ -1929,6 +2037,7 @@ ja:
tags_sort_alphabetically: "タグをアルファベット順に表示する。デフォルトでは人気順に表示されます。"
tags_listed_by_group: "<a href='%{base_path}/tags' target='_blank'>タグページ</a>にタググループごとにタグをリストする。"
tag_style: "タグバッジの視覚的スタイル"
pm_tags_allowed_for_groups: "グループ内のメンバーが任意の個人メッセージにタグ付けすることを許可する"
min_trust_level_to_tag_topics: "トピックのタグ付けに必要な最低信頼レベル"
suppress_overlapping_tags_in_list: "タグがトピックタイトルの語に完全に一致する場合、タグを表示しない"
remove_muted_tags_from_latest: "ミュートされたタグのみがタグ付けされたトピックを最新のトピックリストに表示しない。"
@ -1942,6 +2051,10 @@ ja:
push_notifications_icon: "通知コーナーに表示されるバッジアイコン。透明度が適用された 96x96 のモノクロ PNG が推奨されます。"
base_font: "サイトのほとんどのテキストに使用されるベースフォント。テーマは `--font-family` CSS カスタムプロパティを介してオーバーライドできます。"
heading_font: "サイトの見出しに使用されるフォント。テーマは `--heading-font-family` CSS カスタムプロパティを介してオーバーライドできます。"
enable_sitemap: "サイトのサイトマップを生成し、robots.txt ファイルに含めます。"
sitemap_page_size: "各サイトマップページに含める URL の数。最大 50,000"
enable_user_status: "(実験的) ユーザーがカスタムステータスメッセージ (絵文字 + 説明) を設定できるようにします。"
enable_onboarding_popups: "(実験的) 重要な機能をユーザーに説明する教育用ポップアップを有効にする"
short_title: "短いタイトルはユーザーのホーム画面、ランチャー、またはスペースが限られている場所に使用されます。12 文字に制限する必要があります。"
dashboard_hidden_reports: "ダッシュボードから指定されたレポートを非表示にすることを許可する。"
dashboard_visible_tabs: "表示するダッシュボードのタブを選択します。"
@ -1953,9 +2066,18 @@ ja:
share_quote_visibility: "引用の共有ボタンをいつ表示するかを決定する: 表示しない、匿名ユーザーのみ、またはすべてのユーザー。 "
create_revision_on_bulk_topic_moves: "トピックが新しいカテゴリに一括して移動されたときに、最初の投稿のリビジョンを作成する。"
allow_changing_staged_user_tracking: "ステージングユーザーのカテゴリとタグの通知設定を管理者ユーザーが変更することを許可する。"
use_email_for_username_and_name_suggestions: "メールアドレスの最初の部分をユーザー名と名前の提案に使用します。これにより、完全なメールアドレスが簡単に推測できるようになることに注意してください (大半の人が `gmail.com` などの一般的なサービスを使用しているため)。"
use_name_for_username_suggestions: "ユーザー名を提案する際に、ユーザーの氏名を使用します。"
suggest_weekends_in_date_pickers: "日付ピッカーの候補に週末 (土曜日と日曜日) を含めます (月曜日から金曜日の平日にのみ Discourse を使用する場合は、これを無効にします)。"
splash_screen: "サイトアセットの読み込み中に一時的なローディング画面を表示します"
default_sidebar_categories: "選択されたカテゴリは、デフォルトでサイドバーのカテゴリセクションに表示されます。"
default_sidebar_tags: "選択されたタグは、デフォルトでサイドバーのタグセクションに表示されます。"
enable_new_user_profile_nav_groups: "実験的: 選択されたグループのユーザーは、新しいユーザープロファイルナビゲーションメニューに表示されます。"
errors:
invalid_css_color: "無効な色です。色名または 16 進数値を入力してください。"
invalid_email: "無効なメールアドレスです。"
invalid_username: "そのユーザー名のユーザは存在しません。"
valid_username: "そのユーザー名のユーザーが存在します。"
invalid_group: "その名前のグループは存在しません。"
invalid_integer_min_max: "値は %{min} から %{max} の間である必要があります。"
invalid_integer_min: "値は %{min} 以上である必要があります。"
@ -1970,6 +2092,7 @@ ja:
invalid_json: "無効な JSON。"
invalid_reply_by_email_address: "値に '%{reply_key}' を含める必要があり、通知メールとは異なる必要があります。"
invalid_alternative_reply_by_email_addresses: "すべての値には '%{reply_key}' が含まれている必要があり、通知メールとは異なるものである必要があります。"
invalid_domain_hostname: "* または ? 文字は使用できません。"
pop3_polling_host_is_empty: "POP3 ポーリングを有効にする前に、'pop3 polling host' を設定する必要があります。"
pop3_polling_username_is_empty: "POP3 ポーリングを有効にする前に、'pop3 polling username' を設定する必要があります。"
pop3_polling_password_is_empty: "POP3 ポーリングを有効にする前に、'pop3 polling password' を設定する必要があります。"
@ -1977,7 +2100,9 @@ ja:
reply_by_email_address_is_empty: "メールによる返信を有効にする前に、'reply by email address' を設定する必要があります。"
email_polling_disabled: "メールによる返信を有効にする前に、手動または POP3 ポーリングのいずれかを有効にする必要があります。"
user_locale_not_enabled: "この設定を有効にする前に 'allow user locale' を有効にする必要があります。"
personal_message_enabled_groups_invalid: "この設定には、少なくとも 1 つのグループを指定する必要があります。スタッフ以外の人が PM を送信できないようにするには、スタッフグループを選択してください。"
invalid_regex: "正規表現が無効であるか、許可されていません。"
invalid_regex_with_message: "正規表現 '%{regex}' にエラーがあります: %{message}"
email_editable_enabled: "この設定を有効にする前に 'email editable' を無効にする必要があります。"
staged_users_disabled: "この設定を有効にする前に 'staged users' を有効にする必要があります。"
reply_by_email_disabled: "この設定を有効にする前に 'reply by email' を有効にする必要があります。"
@ -1998,6 +2123,12 @@ ja:
leading_trailing_slash: "正規表現の開始と終了にスラッシュを使用してはいけません。"
unicode_usernames_avatars: "内部システムのアバターは Unicode のユーザー名をサポートしていません。"
list_value_count: "リストには正確に %{count} この値が含まれている必要があります。"
markdown_linkify_tlds: "値 '*' を含めることはできません。"
google_oauth2_hd_groups: "この設定を有効にする前に、すべての 'google oauth2 hd' 設定を構成する必要があります。"
search_tokenize_chinese_enabled: "この設定を有効にする前に 'search_tokenize_chinese' を無効にする必要があります。"
search_tokenize_japanese_enabled: "この設定を有効にする前に 'search_tokenize_japanese' を無効にする必要があります。"
discourse_connect_cannot_be_enabled_if_second_factor_enforced: "2FA が適用されている場合、DiscourseConnect を有効にできません。"
delete_rejected_email_after_days: "この設定は delete_email_logs_after_days 設定より小さいか %{max} より大きく設定することはできません。"
placeholder:
discourse_connect_provider_secrets:
key: "www.example.com"
@ -2107,6 +2238,7 @@ ja:
reset_not_allowed_from_ip_address: "その IP アドレスからパスワードリセットをリクエストできません。"
suspended: "%{date} までログインできません。"
suspended_with_reason: "%{date} までアカウントが凍結されました: %{reason}"
suspended_with_reason_forever: "アカウントが凍結されました: %{reason}"
errors: "%{errors}"
not_available: "利用できません。%{suggestion}を試しますか?"
something_already_taken: "エラーが発生しました。ユーザー名またはメールアドレスがすでに登録されている可能性があります。パスワードリセットを行ってください。"
@ -2139,6 +2271,15 @@ ja:
second_factor_toggle:
totp: "代わりに認証アプリまたはセキュリティキーを使用してください"
backup_code: "代わりにバックアップコードを使用する"
second_factor_auth:
challenge_not_found: "現在のセッションで 2FA チャレンジが見つかりませんでした。"
challenge_expired: "2FA チャレンジが実施されてから長い時間が経過したため、有効ではなくなりました。もう一度お試しください。"
challenge_not_completed: "この操作を実行するための 2FA チャレンジを完了していません。2FA チャレンジを完了してから、もう一度お試しください。"
actions:
grant_admin:
description: "追加のセキュリティ対策として、%{username} に管理者アクセスを付与する前に、2FA を確認する必要があります。"
discourse_connect_provider:
description: "%{hostname} が 2FA の確認を要求しています。2FA を確認すると、サイトにリダイレクトされます。"
admin:
email:
sent_test: "送信完了!"
@ -2302,17 +2443,63 @@ ja:
test_mailer:
title: "テストメーラー"
subject_template: "[%{email_prefix}] メール配信可能性テスト"
text_body_template: |
これは、以下から送信されたテストメールです
[**%{base_url}**][0]
このメール配信テストを正しく受信できたでしょうか
[メール配信構成を確認するためのチェックリスト][1]をご覧ください。
よろしくお願いいたします。
[Discourse](https://www.discourse.org) の友人より
[0]: %{base_url}
[1]: https://meta.discourse.org/t/email-delivery-configuration-checklist/209839
new_version_mailer:
title: "新しいバージョンメーラー"
subject_template: "[%{email_prefix}] 新しい Discourse バージョン、更新が利用可能になりました"
text_body_template: |
やったー!新バージョンの [Discourse](https://www.discourse.org) が公開されました!
あなたのバージョン: %{installed_version}
新しいバージョン: **%{new_version}**
- **[ワンクリックのブラウザアップデート](%{base_url}/admin/upgrade)**で簡単にアップグレード
- 新機能については、[リリースノート](https://meta.discourse.org/tag/release-notes)か[生の GitHub 変更ログ](https://github.com/discourse/discourse/commits/main)をご覧ください。
- Discourse のニュース、ディスカッション、およびサポートは、[meta.discourse.org](https://meta.discourse.org)にアクセス!
new_version_mailer_with_notes:
title: "注意付きの新しいバージョンメーラー"
subject_template: "[%{email_prefix}] 更新が利用可能になりました"
text_body_template: |
やったー!新バージョンの [Discourse](https://www.discourse.org) が公開されました!
あなたのバージョン: %{installed_version}
新しいバージョン: **%{new_version}**
- **[ワンクリックのブラウザアップデート](%{base_url}/admin/upgrade)**で簡単にアップグレード
- 新機能については、[リリースノート](https://meta.discourse.org/tag/release-notes)か[生の GitHub 変更ログ](https://github.com/discourse/discourse/commits/main)をご覧ください。
- Discourse のニュース、ディスカッション、およびサポートは、[meta.discourse.org](https://meta.discourse.org)にアクセス!
### リリースノート
%{notes}
flag_reasons:
off_topic: "あなたの投稿は「話題に関係ない」として通報されました。コミュニティはあなたの投稿がタイトルと最初の投稿で定義されているトピックにふさわしくないと判断しました。"
inappropriate: "あなたの投稿は**不適切**として通報されました。コミュニティは投稿が攻撃的、虐待的、または[コミュニティガイドライン](%{base_path}/guidelines)に違反すると感じています。"
spam: "あなたの投稿は「迷惑」として通報されました。コミュニティはあなたの投稿に営利目的、宣伝目的の性質があり、トピックに意図される有用性または関連性がないと判断しました。"
notify_moderators: "あなたの投稿は「モデレーターの注意要」として通報されました。コミュニティはあなたの投稿にスタッフメンバーによる手動介入が必要であると判断しました。"
responder:
off_topic: "投稿は**話題に関係ない**として通報されました。コミュニティはあなたの投稿がタイトルと最初の投稿で定義されているトピックにふさわしくないと判断しました。"
inappropriate: "投稿は**不適切**として通報されました。コミュニティは投稿が攻撃的、虐待的、または[コミュニティガイドライン](%{base_path}/guidelines)に違反すると感じています。"
spam: "投稿は**迷惑**として通報されました。コミュニティはあなたの投稿に営利目的、宣伝目的の性質があり、トピックに意図される有用性または関連性がないと判断しました。"
notify_moderators: "投稿は**モデレーターの注意要**として通報されました。コミュニティはあなたの投稿にスタッフメンバーによる手動介入が必要であると判断しました。"
flags_dispositions:
agreed: "ご連絡いただきありがとうございます。問題があることを認め、現在調査しています。"
agreed_and_deleted: "ご連絡いただきありがとうございます。問題があることを認め、投稿を削除しました。"
@ -2322,6 +2509,10 @@ ja:
temporarily_closed_due_to_flags:
other: "このトピックは、大量のコミュニティ通報が寄せられたため、一時的に %{count} 時間以上クローズされています。"
system_messages:
reviewables_reminder:
subject_template: "レビューキューにレビューが必要な項目があります"
text_body_template:
other: "%{count} 時間前に %{mentions} 項目が送信されました。[レビューしてください](%{base_url}/review)。"
private_topic_title: "トピック #%{id}"
contents_hidden: "コンテンツを見るには投稿にアクセスしてください。"
post_hidden:
@ -2401,6 +2592,29 @@ ja:
```
詳細については、[コミュニティガイドライン](%{base_url}/guidelines)をご覧ください。
flags_agreed_and_post_deleted_for_responders:
title: "スタッフにより、通報された投稿から返信が削除されました"
subject_template: "スタッフにより、通報された投稿から返信が削除されました"
text_body_template: |
こんにちは。
これは、%{site_name} からの自動メッセージです。あなたが返信した[投稿](%{base_url}%{url})が削除されたことをお知らせします。
%{flag_reason}
この投稿はコミュニティによって通報され、スタッフメンバーが削除することを選択しました。
``` markdown
%{flagged_post_raw_content}
```
返信先
``` markdown
%{flagged_post_response_raw_content}
```
削除の理由に関する詳細については、[コミュニティガイドライン](%{base_url}/guidelines)をご覧ください。
usage_tips:
text_body_template: |
新規ユーザーとして開始するための簡単なヒントについては、[こちらのブログ記事をご覧ください](https://blog.discourse.org/2016/12/discourse-new-user-tips-and-tricks/)。
@ -2452,24 +2666,72 @@ ja:
[prefs]: %{user_preferences_url}
tl2_promotion_message:
subject_template: "信頼レベルの昇格おめでとうございます!"
text_body_template: |
あなたの[信頼レベル](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/)をもう 1 つ昇格しました!
信頼レベル 2 に達したということは、このコミュニティのメンバーとして見なされるのに十分な閲覧と積極的な参加を行ったということです。
経験豊富なユーザーとして、[便利なヒントとコツ](https://blog.discourse.org/2016/12/discourse-new-user-tips-and-tricks/)が役に立つことと思います。
ぜひ参加し続けてください。あなたの投稿を楽しみにしています。
backup_succeeded:
title: "バックアップに成功しました"
subject_template: "バックアップは正常に完了しました"
text_body_template: |
バックアップに成功しました。
[管理者 > バックアップセクション](%{base_url}/admin/backups)にアクセスして、新しいバックアップをダウンロードしてください。
こちらはログです。
%{logs}
backup_failed:
title: "バックアップに失敗しました"
subject_template: "バックアップに失敗しました"
text_body_template: |
バックアップに失敗しました。
こちらがログです。
%{logs}
restore_succeeded:
title: "復元に成功しました"
subject_template: "復元は正常に完了しました"
text_body_template: |
復元に成功しました。
こちらがログです。
%{logs}
restore_failed:
title: "復元に失敗しました"
subject_template: "復元に失敗しました"
text_body_template: |
復元に失敗しました。
こちらがログです。
%{logs}
bulk_invite_succeeded:
title: "一括招待に成功しました"
subject_template: "ユーザーの一括招待に成功しました"
text_body_template: |
あなたの一括ユーザー招待ファイルは処理されました。招待を %{sent} 通メール送信し、%{skipped} 通をスキップし、%{warnings} 件の警告が発生しました。
``` text
%{logs}
```
bulk_invite_failed:
title: "一括招待に失敗しました"
subject_template: "ユーザーの一括招待中にエラーが発生しました"
text_body_template: |
あなたの一括ユーザー招待ファイルは処理されました。招待を %{sent} 通メール送信し、%{skipped} 通をスキップし、%{warnings} 件の警告と %{failed} 個のエラーが発生しました。
こちらがログです。
``` text
%{logs}
```
user_added_to_group_as_owner:
title: "オーナーとしてグループに追加しました"
subject_template: "%{group_name} グループのオーナーとして追加されました"
@ -2689,6 +2951,15 @@ ja:
要約メールに返信したため、受領されていません。
これがエラーと思われる場合は、[スタッフメンバーにお問い合わせ](%{base_url}/about)ください。
email_reject_too_many_recipients:
title: "受信者が多すぎるメールを拒否"
subject_template: "%{email_prefix} メールの問題 -- 受信者が多すぎます"
text_body_template: |
%{destination} へのメールメッセージ (件名: 「%{former_title}」) は送信されませんでした。
%{max_recipients_count} 人以上にメールを送信しようとしたため、システムによって自動的に迷惑メールとしてタグ付けされました。
これがエラーと思われる場合は、[スタッフメンバーにお問い合わせ](%{base_url}/about)ください。
email_error_notification:
title: "メールエラー通知"
@ -2838,6 +3109,7 @@ ja:
subject_re: "Re: "
subject_pm: "[PM] "
email_from: "%{site_name} 経由の %{user_name}"
email_from_without_site: "%{group_name}"
user_notifications:
previous_discussion: "以前の返信"
reached_limit:
@ -2855,6 +3127,8 @@ ja:
reply_above_line: "## このラインより上に返信を入力してください。 ##"
posted_by: "%{post_date} に %{username} が投稿"
pm_participants: "参加者: %{participants}"
more_pm_participants:
other: "%{participants}、他 %{count} 人"
invited_group_to_private_message_body: |
%{username} が @%{group_name} をメッセージに招待しました
@ -3011,6 +3285,7 @@ ja:
%{respond_instructions}
user_group_mentioned_pm:
title: "ユーザーグループが PM をメンションしました"
subject_template: "[%{email_prefix}] [PM] %{topic_title}"
text_body_template: |
%{header_instructions}
@ -3021,6 +3296,7 @@ ja:
%{respond_instructions}
user_group_mentioned_pm_group:
title: "ユーザーグループが PM をメンションしました"
subject_template: "[%{email_prefix}] [PM] %{topic_title}"
text_body_template: |
%{header_instructions}
@ -3079,6 +3355,10 @@ ja:
account_suspended_forever:
title: "アカウントが凍結されました"
subject_template: "[%{email_prefix}] あなたのアカウントは凍結されました"
text_body_template: |
あなたはフォーラムから凍結されました。
理由 - %{reason}
account_silenced:
title: "アカウントが投稿禁止にされました"
subject_template: "[%{email_prefix}] あなたのアカウントは投稿禁止にされました"
@ -3089,6 +3369,10 @@ ja:
account_silenced_forever:
title: "アカウントが投稿禁止にされました"
subject_template: "[%{email_prefix}] あなたのアカウントは投稿禁止にされました"
text_body_template: |
あなたはフォーラムから投稿禁止にされました。
理由 - %{reason}
account_exists:
title: "アカウントはすでに存在します"
subject_template: "[%{email_prefix}] アカウントはすでに存在します"
@ -3270,6 +3554,18 @@ ja:
suspicious_login:
title: "新しいログインのアラート"
subject_template: "[%{site_name}] %{location} からの新しいログイン"
text_body_template: |
こんにちは
通常使用されていないデバイスまたは場所からのログインがありました。これはあなたですか?
- 場所: %{location} (%{client_ip})
- ブラウザ: %{browser}
- デバイス: %{device} %{os}
これがあなたなら、問題ありません!ほかに必要な操作はありません。
これがあなたでないなら、[既存のセッションを確認](%{base_url}/my/preferences/security)し、パスワードを変更することを検討してください。
post_approved:
title: "あなたの投稿は承認されました"
subject_template: "[%{site_name}] あなたの投稿は承認されました"
@ -3307,16 +3603,29 @@ ja:
store_failure: "ユーザー #%{user_id} のアップロード #%{upload_id} の保存に失敗しました。"
file_missing: "アップロードするファイルを指定する必要があります。"
empty: "指定されたファイルは空です。"
failed: "アップロードに失敗しました。もう一度お試しください。"
png_to_jpg_conversion_failure_message: "PNG から JPG への変換中にエラーが発生しました。"
optimize_failure_message: "アップロードされた画像を最適化中にエラーが発生しました。"
download_failure: "外部プロバイダーからのファイルのダウンロードに失敗しました。"
size_mismatch_failure: "S3 にアップロードされたファイルのサイズが、外部アップロードスタブの意図したサイズに一致しませんでした。%{additional_detail}"
create_multipart_failure: "外部ストアでのマルチパートアップロードの作成に失敗しました。"
abort_multipart_failure: "外部ストアでのマルチパートアップロードの中止に失敗しました。"
complete_multipart_failure: "外部ストアでのマルチパートアップロードを完了できませんでした。"
external_upload_not_found: "アップロードが外部ストアで見つかりませんでした。%{additional_detail}"
checksum_mismatch_failure: "アップロードしたファイルのチェックサムが一致しません。アップロード時にファイルのコンテンツが変更されている可能性があります。もう一度お試しください。"
cannot_promote_failure: "アップロードを完了できません。すでに完了しているか、以前に失敗した可能性があります。"
size_zero_failure: "問題が発生したようです。アップロードしようとしているファイルは 0 バイトです。もう一度お試しください。"
attachments:
too_large: "アップロードしようとしているファイルが大きすぎます (最大サイズは %{max_size_kb} KB です)。"
too_large_humanized: "アップロードしようとしているファイルが大きすぎます (最大サイズは %{max_size} です)。"
images:
too_large: "アップロードしようとしている画像が大きすぎます (最大サイズは %{max_size_kb} KB です)。サイズを変更してもう一度お試しください。"
too_large_humanized: "アップロードしようとしている画像が大きすぎます (最大サイズは %{max_size} です)。サイズを変更してもう一度お試しください。"
larger_than_x_megapixels: "アップロードしようとしている画像が大きすぎます (最大サイズは %{max_image_megapixels} メガピクセルです)。サイズを変更してもう一度お試しください。"
size_not_found: "画像のサイズを判定できませんでした。画像が破損している可能性があります。"
placeholders:
too_large: "(%{max_size_kb}KB を超える画像)"
too_large_humanized: "(%{max_size} を超える画像)"
avatar:
missing: "そのメールアドレスに関連付けられたアバターが見つかりません。もう一度アップロードしてください。"
flag_reason:
@ -3361,6 +3670,12 @@ ja:
dark_rose: "ダークローズ"
wcag: "WCAG ライト"
wcag_theme_name: "WCAG ライト"
dracula: "Dracula"
dracula_theme_name: "Dracula"
solarized_light: "Solarized ライト"
solarized_light_theme_name: "Solarized ライト"
solarized_dark: "Solarized ダーク"
solarized_dark_theme_name: "Solarized ダーク"
wcag_dark: "WCAG ダーク"
wcag_dark_theme_name: "WCAG ダーク"
default_theme_name: "デフォルト"
@ -3992,6 +4307,7 @@ ja:
invalid_token: "無効なトークンです。"
email_input: "管理者メール"
submit_button: "メールを送信"
safe_mode: "セーフモード: ログイン時にすべてのテーマ/プラグインを無効にする"
performance_report:
initial_post_raw: このトピックには、サイトの毎日のパフォーマンスレポートが含まれています。
initial_topic_title: ウェブサイトパフォーマンスレポート
@ -4010,6 +4326,10 @@ ja:
other: '"%{tag_name}" は次のカテゴリに制限されています: %{category_names}'
synonym: '同義語は許可されていません。代わりに "%{tag_name}" を使用してください。'
has_synonyms: '"%{tag_name}" は同義語が含まれるため使用できません。'
restricted_tags_cannot_be_used_in_category:
other: '次のタグは "%{category}" カテゴリで使用できません: %{tags}。削除してください。'
category_does_not_allow_tags:
other: '"%{category}" カテゴリでは、次のタグを使用できません: "%{tags}"。削除してください。'
required_tags_from_group:
other: "少なくとも %{count} 個の %{tag_group_name} タグを含める必要があります。このグループのタグ: %{tags}。"
invalid_target_tag: "同義語の同義語にすることはできません"
@ -4020,6 +4340,7 @@ ja:
register:
button: "登録"
title: "管理者アカウントの登録"
help: "まず、新しいアカウントを登録してください。"
no_emails: "残念ながら、セットアップ中に管理者メールが定義されなかったため、構成を完了するのが困難です。構成ファイルに開発者のメールアドレスを追加するか、<a href='https://meta.discourse.org/t/create-admin-account-from-console/17274'>コンソールから管理者アカウントを作成</a>してください。"
confirm_email:
title: "メールの確認"
@ -4029,6 +4350,8 @@ ja:
message: "<p><b>%{email}</b> にアクティベーションメールを再送信しました"
safe_mode:
title: "セーフモードを開始"
description: "セーフモードでは、プラグインやテーマを読み込まずにサイトをテストすることができます。"
no_themes: "テーマとテーマのコンポーネントを無効にする"
no_unofficial_plugins: "非公式のプラグインを無効にする"
no_plugins: "すべてのプラグインを無効にする"
enter: "セーフモードを開始"
@ -4037,24 +4360,40 @@ ja:
title: "Discourse のセットアップ"
step:
introduction:
title: "コミュニティーについて教えてください"
fields:
title:
label: "コミュニティー名"
placeholder: "純子のたまり場"
site_description:
label: "コミュニティーについて一文で説明してください"
placeholder: "純子と純子の仲間がワイワイする場所"
contact_email:
label: "連絡先"
placeholder: "example@user.com"
description: "このコミュニティの責任者またはグループ。重要な更新に使用され、緊急連絡先として<a href='%{base_path}/about' target='_blank'>あなたの紹介ページ</a>に表示されます。"
default_locale:
label: "言語"
privacy:
title: "メンバーのエクスペリエンス"
fields:
login_required:
placeholder: "非公開"
extra_description: "ログインユーザーのみがこのコミュニティにアクセスできる"
extra_description: "ログインユーザーのみがこのコミュニティーにアクセスできる"
invite_only:
placeholder: "招待のみ"
extra_description: "ユーザーは信頼できるユーザーまたはスタッフから招待される必要がありますが、そうでない場合は、ユーザー自身が登録できます。"
must_approve_users:
placeholder: "要承認"
extra_description: "ユーザーはスタッフの承認が必要です"
ready:
title: "あなたの Discourse の準備が整いました!"
description: "以上です!コミュニティを設定するための基本を完了しました。後は、コミュニティにアクセスして見て回り、ウェルカムトピックを書いて招待状を送信しましょう!<br><br>お楽しみください!"
styling:
title: "外観"
fields:
color_scheme:
label: "色スキーム"
body_font:
label: "本文のフォント"
heading_font:
@ -4062,6 +4401,7 @@ ja:
styling_preview:
label: "プレビュー"
homepage_style:
label: "ホームページのスタイル"
choices:
latest:
label: "最新のトピック"
@ -4071,33 +4411,50 @@ ja:
label: "注目のトピックのカテゴリ"
categories_and_latest_topics:
label: "カテゴリと最新トピック"
categories_and_latest_topics_created_date:
label: "カテゴリと最新のトピック (トピック作成日順)"
categories_and_top_topics:
label: "カテゴリと人気トピック"
categories_boxes:
label: "カテゴリボックス"
categories_boxes_with_topics:
label: "トピック付きのカテゴリボックス"
subcategories_with_featured_topics:
label: "注目のトピックを含むサブカテゴリ"
branding:
title: "ロゴのカスタマイズ"
fields:
logo:
label: "プライマリーロゴ"
description: "サイトの左上にあるロゴです。高さ 120、縦横比 3:1を超える広幅の長方形の画像を使用してください。"
logo_small:
label: "正方形のロゴ"
description: "正方形バージョンのロゴ。下にスクロールしたときに左上に、またソーシャルプラットフォームで共有したときに表示されます。512x512 以上のサイズが最適です。"
favicon:
label: "ブラウザアイコン"
description: "ウェブブラウザでサイトを表現するために使用される、小さなサイズで見栄えのするアイコン。PNG または JPG が推奨されます。デフォルトでは正方形のロゴが使用されます。"
large_icon:
label: "大きなアイコン"
description: "モバイルデバイスでサイトを表現するために使用される、大きなサイズで見栄えのするアイコン。512x512 より大きいサイズが最適です。デフォルトでは正方形のロゴが使用されます。"
corporate:
title: "あなたの組織"
fields:
company_name:
label: "会社名"
placeholder: "組織の例"
description: "利用規約ページに使用されます。会社が存在しない場合はスキップしてください。"
governing_law:
label: "準拠法"
placeholder: "カリフォルニア州法"
description: "利用規約ページに使用されます。会社が存在しない場合はスキップしてください。"
contact_url:
label: "ウェブページ"
placeholder: "https://www.example.com/contact-us"
description: "あなたまたは組織の一般的な連絡先ウェブページ。<a href='%{base_path}/about' target='_blank'>あなたの自己紹介ページ</a>に表示されます。"
description: "あなたまたは組織の代表連絡先ウェブページ。<a href='%{base_path}/about' target='_blank'>あなたの自己紹介ページ</a>に表示されます。"
city_for_disputes:
label: "紛争都市"
placeholder: "カリフォルニア州サンフランシスコ"
description: "利用規約ページに使用されます。会社が存在しない場合はスキップしてください。"
site_contact:
label: "自動メッセージ"
description: "通報の警告やバックアップ完了の通知など、Discourse のすべての自動個人メッセージはこのユーザーから送信されます。"
@ -4155,8 +4512,24 @@ ja:
missing_version: "バージョンパラメーターを指定する必要があります"
conflict: "更新の競合があるため、それを行えませんでした。"
reasons:
post_count: "すべてのユーザーの最初の数件の投稿はスタッフによって承認される必要があります。%{link} をご覧ください。"
trust_level: "信頼レベルが低いユーザーはその返信をスタッフが承認する必要があります。%{link} をご覧ください。"
new_topics_unless_trust_level: "信頼レベルが低いユーザーはそのトピックをスタッフが承認する必要があります。%{link} をご覧ください。"
fast_typer: "新規ユーザーは、最初の投稿を、ボットまたは迷惑行為者と疑われる速さで入力しました。%{link} をご覧ください。"
auto_silence_regex: "最初の投稿が %{link} 設定に一致する新規ユーザー。"
watched_word: "この投稿にはウォッチ語が含まれています。%{link} をご覧ください。"
staged: "ステージングユーザーの新しいトピックと投稿はスタッフによる承認が必要です。%{link} をご覧ください。"
category: "このカテゴリの投稿には、スタッフによる手動の承認が必要です。%{link} をご覧ください。"
must_approve_users: "すべての新しいユーザーは、スタッフによる承認が必要です。%{link} をご覧ください。"
invite_only: "すべての新規ユーザーは招待される必要があります。%{link} をご覧ください。"
email_auth_res_enqueue: "このメールは DMARC チェックに失敗しました。これは誰からのものでもないようです。詳細については、生のメールヘッダーを確認してください。"
email_spam: "このメールは、%{link} に定義されているヘッダーによって、迷惑として通報されました。"
suspect_user: "この新規ユーザーは、トピックまたは投稿を一切読まずにプロフィール情報を入力しました。これは、迷惑行為者であることを強く示唆しています。%{link} をご覧ください。"
contains_media: "この投稿には埋め込みメディアが含まれています。%{link} をご覧ください。"
queued_by_staff: "スタッフメンバーは、この投稿にレビューが必要だと考えています。それまで非表示のままになります。"
links:
watched_word: ウォッチ語のリスト
category: カテゴリ設定
actions:
agree:
title: "合意…"
@ -4240,6 +4613,8 @@ ja:
notification_level:
ignore_error: "そのユーザーを無視できません。"
mute_error: "そのユーザーをミュートできません。"
error: "そのユーザーの通知レベルを変更できません。"
invalid_value: '"%{value}" は有効な通知レベルではありません。'
discord:
not_in_allowed_guild: "認証に失敗しました。許可された Discord ギルドのメンバーではありません。"
old_keys_reminder:
@ -4258,6 +4633,9 @@ ja:
post_raw: "%{parent_url} のディスカッションを継続中です。\n\n前のディスカッション:\n\n%{previous_topics}"
small_action_post_raw: "%{new_title} でディスカッションを続けます。"
fallback_username: "ユーザー"
user_status:
errors:
ends_at_should_be_greater_than_set_at: "ends_at は set_at より大きい必要があります"
activemodel:
errors:
<<: *errors

View File

@ -635,6 +635,7 @@ pl_PL:
too_many: "Za długi opis akcji"
base:
invalid_url: "Adres URL zamiany jest nieprawidłowy"
invalid_tag_list: "Zastępcza lista tagów jest nieprawidłowa"
sidebar_section_link:
attributes:
linkable_type:
@ -647,6 +648,7 @@ pl_PL:
staff_category_name: "Zespół"
staff_category_description: "Ukryta kategoria dla rozmów zespołu. Tematy są widoczne tylko dla adminów i moderatorów."
discourse_welcome_topic:
title: "Witamy w naszej społeczności!"
body: |2
Pierwszy paragraf tego przypiętego tematu będzie widoczny jako wiadomość powitalna dla wszystkich odwiedzających stronę główną. Jest bardzo ważny!
@ -4532,6 +4534,7 @@ pl_PL:
register:
button: "Zarejestruj"
title: "Zarejestrowano konto administratora"
help: "Zarejestruj nowe konto, aby rozpocząć."
no_emails: "Niestety, podczas instalacji nie zdefiniowano żadnych e-maili administratora, więc finalizacja konfiguracji może być trudna. Dodaj adres e-mail programisty w pliku konfiguracyjnym lub <a href='https://meta.discourse.org/t/create-admin-account-from-console/17274'>utwórz konto administratora z konsoli</a>."
confirm_email:
title: "Potwierdzenie przez email"
@ -4627,6 +4630,7 @@ pl_PL:
label: "Duża ikona"
description: "Ikona używana do reprezentowania Twojej witryny na urządzeniach mobilnych, która dobrze wygląda w większych rozmiarach. Najlepiej, jeśli jest większa niż 512x512. Domyślnie używane jest logo kwadratowe."
corporate:
title: "Twoja organizacja"
fields:
company_name:
label: "Nazwa firmy"

View File

@ -128,6 +128,7 @@ pt_BR:
unsubscribe_not_allowed: "Ocorre quando não é permitido cancelar a associação por e-mail para este(a) usuário(a)"
email_not_allowed: "Acontece quando o endereço de e-mail não está na lista de permissões ou está na lista de proibições."
unrecognized_error: "Erro desconhecido"
secure_uploads_placeholder: "Redigido: este site tem mídias seguras ativadas, acesse o tópico ou clique em Visualizar Mídias para exibir as mídias anexas."
view_redacted_media: "Exibir mídias"
errors: &errors
format: ! "%{attribute} %{message}"
@ -197,6 +198,7 @@ pt_BR:
page_publishing_requirements: "A publicação da página não pode ser ativada se houver mídias seguras ativadas."
s3_backup_requires_s3_settings: "Você não pode usar o S3 como local de backup, a não ser que você tenha informado o \"%{setting_name}\"."
s3_bucket_reused: "Você não pode usar o mesmo bucket para \"s3_upload_bucket\" e \"s3_backup_bucke\"'. Escolha um bucket diferente ou use um caminho diferente para cada bucket."
secure_uploads_requirements: "Envios S3 devem ser ativados antes dos envios seguros."
share_quote_facebook_requirements: "É preciso definir uma id do app Facebook para permitir o compartilhamento de citação para Facebook."
second_factor_cannot_enforce_with_socials: "Você não pode aplicar 2FA com entrada com contas de redes sociais ativada. Primeiro você deve desativar a entrada com conta via: %{auth_provider_names}"
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "Você não pode impor a 2FA se a autenticação local estiver desativada."
@ -206,6 +208,8 @@ pt_BR:
cors_origins_should_not_have_trailing_slash: "Você não deve adicionar a barra à direita (/) às origens CORS."
slow_down_crawler_user_agent_must_be_at_least_3_characters: "Agentes de usuário(a) devem ter pelo menos três caracteres para evitar limitação de taxa incorreta de usuários(as) humanos(as)."
slow_down_crawler_user_agent_cannot_be_popular_browsers: "Não é possível adicionar nenhum dos valores a seguir à configuração: %{values}."
strip_image_metadata_cannot_be_disabled_if_composer_media_optimization_image_enabled: "Você não pode desabilitar a remoção de metadados de imagem se 'a imagem de otimização de mídia do compositor habilitada' estiver habilitada. Desative a 'imagem de otimização de mídia do compositor habilitada' antes de desativar a remoção dos metadados da imagem."
twitter_summary_large_image_no_svg: "Imagens de resumo do Twitter usadas para metadados twitter:image não podem ser uma imagem .svg."
conflicting_google_user_id: 'A ID da conta Google para esta conta foi alterada. A intervenção da equipe é necessária por razões de segurança. Entre em contato com a equipe e direcione para <br><a href="https://meta.discourse.org/t/76575">https://meta.discourse.org/t/76575</a>'
onebox:
invalid_address: "Desculpe, não foi possível gerar uma pré-visualização desta página, porque o servidor \"%{hostname}\" não pôde ser encontrado. Em vez da pré-visualização, apenas um link aparecerá na sua postagem. :cry:"
@ -241,6 +245,9 @@ pt_BR:
invalid_access: "Você não tem permissão para visualizar o recurso solicitado."
requires_groups: "O convite não foi salvo porque o tópico especificado está inacessível. Adicione um dos seguintes grupos: %{groups}."
domain_not_allowed: "Seu e-mail não pode ser usado para resgatar este convite."
max_redemptions_allowed_one: "para convites por e-mail, deve ser 1."
redemption_count_less_than_max: "deve ser menor que %{max_redemptions_allowed}."
email_xor_domain: "Campos de e-mail e domínio não são permitidos ao mesmo tempo"
bulk_invite:
file_should_be_csv: "O arquivo atualizado deve ter o formato csv."
max_rows: "Os primeiros %{max_bulk_invites} convites foram enviados. Tente dividir o arquivo em partes menores."
@ -250,6 +257,7 @@ pt_BR:
max_redemptions_limit: "deve estar entre 2 e %{max_limit}."
topic_invite:
failed_to_invite: "O(a) usuário(a) não pode ser convidado(a) para este tópico sem uma associação de grupo em um dos seguintes grupos: %{group_names}."
not_pm: "Você só pode convidar para mensagens privadas."
user_exists: "Desculpe, este(a) usuário(a) já foi convidado(a). Você pode convidar um(a) usuário(a) para um tópico apenas uma vez."
muted_topic: "Desculpe, este(a) usuário(a) silenciou este tópico."
receiver_does_not_allow_pm: "Desculpe, esse usuário não permite que você envie mensagens privadas."
@ -584,6 +592,7 @@ pt_BR:
too_many: "Muitas palavras para esta ação"
base:
invalid_url: "A URL de substituição não é válida"
invalid_tag_list: "A lista de etiquetas de substituição é inválida"
sidebar_section_link:
attributes:
linkable_type:
@ -597,6 +606,7 @@ pt_BR:
staff_category_name: "Equipe"
staff_category_description: "Categoria particular para discussões da equipe. Tópicos só são visíveis para administradores(as) e moderadores(as)."
discourse_welcome_topic:
title: "Boas-vindas à nossa comunidade!"
body: |2
O primeiro parágrafo deste tópico fixado será visto como uma mensagem de boas-vindas a todos(as) os(as) novos(as) visitantes em sua página inicial. É muito importante!
@ -668,6 +678,7 @@ pt_BR:
public_group_membership: "Você está entrando/saindo de grupos com frequência. Aguarde %{time_left} antes de tentar novamente."
topics_per_day: "Você alcançou a quantidade máxima de novos tópicos permitidos por dia. Crie mais tópicos novos em %{time_left}."
pms_per_day: "Você alcançou a quantidade máxima de mensagens novas permitidas por dia. Crie mais mensagens novas em %{time_left}."
create_like: "Uau! Você tem compartilhado muito amor! Você atingiu o número máximo de curtidas em um período de 24 horas, mas à medida que ganha níveis de confiança, você ganha mais curtidas diárias. Você poderá curtir as postagens novamente em %{time_left}."
create_bookmark: "Você alcançou a quantidade máxima de favoritos por dia. Crie mais favoritos em %{time_left}."
edit_post: "Você alcançou a quantidade máxima de edições por dia. Envie mais edições em %{time_left}."
live_post_counts: "Você está pedindo contagens de postagens em tempo real muito rápido. Espere %{time_left} antes de tentar novamente."
@ -1324,6 +1335,7 @@ pt_BR:
labels:
user: Usuário(a)
qtt_like: Curtidas recebidas
description: "Melhores 10 usuários(as) que receberram curtidas."
top_users_by_likes_received_from_inferior_trust_level:
title: "Melhores usuários(as) por curtidas recebidas de usuário(a) com nível de confiança mais baixo"
labels:
@ -1336,6 +1348,7 @@ pt_BR:
labels:
user: Usuário(a)
qtt_like: Curtidas recebidas
description: "Melhores 10 usuários(as) que receberam curtidas de uma ampla variedade de pessoas."
dashboard:
group_email_credentials_warning: 'Houve um problema nas credenciais do e-mail do grupo <a href="%{base_path}/g/%{group_name}/manage/email">%{group_full_name}</a>. Nenhum e-mail será enviado a partir da caixa de entrada do grupo até este problema ser resolvido. %{error}'
rails_env_warning: "Seu servidor está rodando no modo %{env}."
@ -1434,6 +1447,7 @@ pt_BR:
show_pinned_excerpt_desktop: "Mostrar trecho de tópicos fixados na visualização para desktop."
post_onebox_maxlength: "Tamanho máximo para uma postagem do Discourse no Onebox."
blocked_onebox_domains: "Uma lista de domínios que nunca serão \"oneboxed\", por exemplo, wikipedia.org\n(símbolos coringas como \"*\" e \"?\" não são suportados)"
block_onebox_on_redirect: "Bloqueie o onebox para URLs que redirecionam."
allowed_inline_onebox_domains: "Uma lista de domínios que serão colocados em miniatura no Onebox se forem vinculados sem um título"
enable_inline_onebox_on_all_domains: "Ignore a configuração do site inline_onebox_domain_whitelist e permita inclusões de Onebox em todos os domínios."
force_custom_user_agent_hosts: "Hosts para os quais usar um agente do(a) usuário(a) do Onebox em todos os pedidos. (Especialmente útil para hosts que limitam acesso do agente do(a) usuário(a).)"
@ -1452,6 +1466,7 @@ pt_BR:
favicon: "Um favicon para o seu site, consulte <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Favicon' target='_blank'>https://en.wikipedia.org/wiki/Favicon</a>. Para funcionar corretamente em um CDN, precisa ser um png, que será redimensionado para 32x32. Se for deixado em branco, large_icon será usado."
apple_touch_icon: "Ícone usado para dispositivos Apple touch, que será automaticamente redimensionado para 180x180. Se for deixado em branco, large_icon será usado."
opengraph_image: "Imagem opengraph padrão, usada quando a página não tiver outra imagem adequada. Se for deixada em branco, large_icon será usado."
twitter_summary_large_image: "Cartão do Twitter 'resumo de imagem grande' (deve ter pelo menos 280 de largura e pelo menos 150 de altura, não pode ser .svg). Se for deixado em branco, os metadados comuns do cartão são gerados usando o opengraph_image, desde que também não sejam um .svg."
notification_email: "O endereço de e-mail utilizado ao enviar e-mails do sistema. O domínio especificado deve ter registros SPF, DKIM e PTR devidamente configurados para que os e-mails funcionem corretamente."
email_custom_headers: "Uma lista delimitada por barras de cabeçalhos de e-mail personalizados"
email_subject: "Formato de assunto personalizável para e-mails padrão. Acesse <a href='https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801' target='_blank'>https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801</a>"
@ -1465,6 +1480,8 @@ pt_BR:
summary_percent_filter: "Quando um(a) usuário(a) clicar em \"Resuma este tópico\", exiba as % melhores postagens"
summary_max_results: "Quantidade máxima de postagens retornadas por \"Resumir este tópico\""
summary_timeline_button: "Exibir um botão \"Resumir\" na linha do tempo"
enable_personal_messages: "PRETERIDO, use a configuração 'grupos habilitados para mensagens pessoais'. Permitir que usuários de nível de confiança 1 (configurável por meio de confiança mínima para enviar mensagens) criem e respondam a mensagens. Observe que a equipe sempre pode enviar mensagens, não importa como."
personal_message_enabled_groups: "Permitir que os usuários desses grupos criem e respondam a mensagens. Os grupos de nível de confiança incluem todos os níveis de confiança acima desse número, por exemplo, escolher trust_level_1 também permite que os usuários trust_level_2, 3, 4 enviem PMs. Observe que a equipe sempre pode enviar mensagens, não importa como."
enable_system_message_replies: "Permite que os(as) usuários(as) respondam às mensagens do sistema, mesmo se as mensagens pessoais estiverem desativadas"
enable_chunked_encoding: "Ative respostas de codificação em bloco no servidor. Esse recurso funciona na maioria das configurações, mas alguns proxies podem ser armazenados em buffer, atrasando as respostas"
long_polling_base_url: "URL de base utilizada para \"sondagem longa\" (auando um CDN for configurado, verifique se essa configuração é a padrão). Por exemplo: http://origin.site.com"
@ -1483,6 +1500,9 @@ pt_BR:
tl2_additional_edits_per_day_multiplier: "Aumente o limite de edições por dia para tl2 (membro) ao multiplicar por este número"
tl3_additional_edits_per_day_multiplier: "Aumentar o limite de edições por dia para tl3 (regular) ao multiplicar por este número"
tl4_additional_edits_per_day_multiplier: "Aumentar o limite de edições por dia para tl4 (líder) ao multiplicar por este número"
tl2_additional_flags_per_day_multiplier: "Aumente o limite de etiquetas por dia para tl2 (membro) ao multiplicar por este número"
tl3_additional_flags_per_day_multiplier: "Aumente o limite de edições por dia para tl3 (regular) ao multiplicar por este número"
tl4_additional_flags_per_day_multiplier: "Aumente o limite de etiquetas por dia para tl4 (líder) ao multiplicar por este número"
num_users_to_silence_new_user: "Se as postagens de um(a) novo(a) usuário(a) receberem num_spam_flags_to_silence_new_user spam sinalizador(es) de usuários(as) diferentes, oculte todas as suas postagens e evite postagens futuras. 0 para desativar."
num_tl3_flags_to_silence_new_user: "Se as postagens do(a) novo(a) usuário(a) obtiverem muitos sinalizadores de num_tl3_users_to_silence_new_user usuários(as) diferentes do nível de confiança 3, oculte todos as publicações e evite postagens futuras. 0 para desativar."
num_tl3_users_to_silence_new_user: "Se as postagens de um(a) novo(a) usuário(a) receberem num_tl3_flags_to_silence_new_user sinalizador(es) de usuários(as) de nível de confiança 3, oculte todas as suas postagens e evite postagens futuras. 0 para desativar."
@ -1507,6 +1527,7 @@ pt_BR:
ga_universal_auto_link_domains: "Ative o monitoramento de domínio cruzado do Google Universal Analytics. Os links de saída para estes domínios conterão a ID de cliente. Consulte <a href='https://support.google.com/analytics/answer/1034342?hl=pt-BR' target='_blank'>Guia de acompanhamento de vários domínios do Google.</a>"
gtm_container_id: "ID do contêiner do Google Tag Manager. Por exemplo: GTM-ABCDEF. <br/>Observação: talvez os scripts de terceiros carregados pelo GTM precisem estar na lista de permissões no \"src de script de política de segurança de conteúdo\"."
enable_escaped_fragments: "Voltar para a API do Google Ajax-Crawling se um webcrawler não for encontrado. Consulte <a href='https://developers.google.com/webmasters/ajax-crawling/docs/learn-more' target='_blank'>https://developers.google.com/webmasters/ajax-crawling/docs/learn-more</a>"
moderators_manage_categories_and_groups: "Permitir que moderadores criem e gerenciem grupos e categorias"
moderators_change_post_ownership: "Permitirem que moderadores(as) alterem a propriedade da postagem"
cors_origins: "Origens permitidas para pedidos de origem cruzada (CORS). Cada origem deve incluir http:// ou https://. A variável de ambiente DISCOURSE_ENABLE_CORS deve ser definida como verdadeira para ativar CORS."
use_admin_ip_allowlist: "Administradores(as) só podem entrar com a conta se estiverem na lista de IPs filtrados (Administração > Registros > IPs filtrados)."
@ -1528,6 +1549,7 @@ pt_BR:
post_menu: "Determine os itens e a ordem em que aparecem no menu de postagens. Por exemplo: curtir|editar|sinalizar|excluir|compartilhar|favorito|responder"
post_menu_hidden_items: "Os items de menu para ocultar por padrão no menu de postagem, a menos que cliquem em uma elipse de expansão."
share_links: "Determine quais itens aparecem na caixa de diálogo de compartilhamento e em qual ordem."
allow_username_in_share_links: "Permitir que nomes de usuário sejam incluídos em links de compartilhamento. Isso é útil para recompensar emblemas com base em visitantes únicos."
site_contact_username: "Um nome de usuário(a) válido da equipe do qual enviar todas as mensagens automáticas. Se for deixado em branco, a conta padrão do sistema será utilizada."
site_contact_group_name: "Um nome de grupo válido para ser convidado para todas as mensagens automáticas."
send_welcome_message: "Envie aos(às) novos(as) usuários(as) uma mensagem de boas-vindas com um guia de início rápido."
@ -1535,6 +1557,7 @@ pt_BR:
send_tl2_promotion_message: "Envie a usuários(as) de nível de confiança 2 uma mensagem sobre promoção."
suppress_reply_directly_below: "Não exiba a contagem de respostas expansível em um postagem quando há apenas uma única resposta direto abaixo desta postagem."
suppress_reply_directly_above: "Não exiba a \"em resposta a\" expansível em uma postagem quando há apenas uma única resposta direto acima desta postagem."
remove_full_quote: "Remover cotação automaticamente se (a) aparecer no início de uma postagem, (b) for de uma postagem inteira e (c) for da postagem imediatamente anterior. Para mais detalhes, consulte <a href='https://meta.discourse.org/t/removal-of-full-quotes-from-direct-replies/106857' target='_blank'>Remoção de citações completas de respostas diretas</a>"
suppress_reply_when_quoting: "Não exiba a \"em resposta a\" expansível em uma postagem quando a postagem citar a resposta."
max_reply_history: "Quantidade máxima de respostas para expandir ao expandir \"em resposta a\""
topics_per_period_in_top_summary: "Quantidade de melhores tópicos exibidos no resumo de melhores tópicos padrão."
@ -1549,6 +1572,7 @@ pt_BR:
enable_badges: "Ativar o sistema de emblemas"
max_favorite_badges: "Quantidade máxima de emblemas que o(a) usuário(a) pode selecionar"
enable_whispers: "Permitir a comunicação pessoal da equipe nos tópicos."
whispers_allowed_groups: "Permitir comunicação privada dentro de tópicos para membros de grupos especificados."
allow_index_in_robots_txt: "Especifique em robots.txt que este site tem permissão para ser indexado por mecanismos de busca da web. Em casos excepcionais, é possível <a href='%{base_path}/admin/customize/robots'>substituir robots.txt</a>."
blocked_email_domains: "Lista delimitada por barras de domínios de e-mail que não são permitidos para registrar contas. Por exemplo: mailinator.com|trashmail.net"
allowed_email_domains: "Lista delimitada por barras de domínios de e-mail que os(as) usuários(as) DEVEM usar para registrar contas. AVISO: usuários(as) com domínios de e-mail que não estão na lista não terão permissão!"
@ -1599,6 +1623,9 @@ pt_BR:
google_oauth2_client_secret: "Segredo de cliente do seu app Google."
google_oauth2_prompt: "Uma lista opcional delimitada por espaço de valores de linhas que especifica se o servidor de autorização solicita ao(à) usuário(a) reautenticação e consentimento. Acesse <a href='https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#prompt' target='_blank'>https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#prompt</a> para consultar os valores possíveis."
google_oauth2_hd: "Um domínio opcional hospedado pelo Google Apps ao qual a entrada com conta será limitada. Acesse <a href='https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#hd-param' target='_blank'>https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#hd-param</a> para obter mais detalhes."
google_oauth2_hd_groups: "(experimental) Recupere os grupos do Google dos(as) usuários(as) no domínio ou autenticação hospedada. Grupos do Google recuperados podem ser usados para conceder associação automática ao grupo do Discourse. Para mais informações, consulte: https://meta.discourse.org/t/226850"
google_oauth2_hd_groups_service_account_admin_email: "Um endereço de e-mail pertencente a uma conta de administrador do Google Workspace. Será usado com as credenciais da conta de serviço para buscar informações do grupo."
google_oauth2_hd_groups_service_account_json: "Informações de chave formatadas em JSON para a Conta de Serviço. Serão usadas para buscar informações do grupo."
enable_twitter_logins: "Ative a autenticação do Twitter, requer twitter_consumer_key e twitter_consumer_secret. Acesse <a href='https://meta.discourse.org/t/13395' target='_blank'>Configurando a entrada com conta Twitter (e muitas inserções) para o Discourse</a>."
twitter_consumer_key: "Chave do(a) consumidor(a) para autenticação do Twitter, registrada em <a href='https://developer.twitter.com/apps' target='_blank'>https://developer.twitter.com/apps</a>"
twitter_consumer_secret: "Segredo do(a) consumidor(a) para autenticação do Twitter, registrado em <a href='https://developer.twitter.com/apps' target='_blank'>https://developer.twitter.com/apps</a>"
@ -1634,6 +1661,8 @@ pt_BR:
top_topics_formula_first_post_likes_multiplier: "valor do multiplicador de curtidas da primeira postagem (n) na fórmula dos melhores tópicos: \"log(views_count) * 2 + op_likes_count * (n) + LEAST(likes_count / posts_count, 3) + 10 + log(posts_count)\""
top_topics_formula_least_likes_per_post_multiplier: "valor do multiplicador da menor quantidade de curtidas por publicação (n) na fórmula de melhores tópicos: \"log(views_count) * 2 + op_likes_count * 0.5 + LEAST(likes_count / posts_count, (n)) + 10 + log(posts_count)\""
enable_safe_mode: "Permitir que os(as) usuários(as) insiram o modo de segurança para depurar plug-ins."
enable_experimental_sidebar_hamburger: "Permite que a barra lateral experimental e o menu hambúrguer suspenso do usuário sejam ativados."
enable_sidebar: "Ativar barra lateral experimental."
rate_limit_create_topic: "Após criar um tópico, os(as) usuários(as) devem aguardar (n) segundos antes de criar um outro tópico."
rate_limit_create_post: "Após postar, os(as) usuários(as) devem aguardar (n) segundos antes de criar outra postagem."
rate_limit_new_user_create_topic: "Após criar um tópico, novos(as) usuários(as) devem aguardar (n) segundos antes de criar outro tópico."
@ -1646,6 +1675,7 @@ pt_BR:
max_personal_messages_per_day: "Quantidade máxima de novos tópicos de mensagens pessoais que um(a) usuário(a) pode criar a cada dia."
max_invites_per_day: "Quantidade máxima de convites que um(a) usuário(a) pode enviar por dia."
max_topic_invitations_per_day: "Quantidade máxima de convites para tópicos que um(a) usuário(a) pode enviar por dia."
max_topic_invitations_per_minute: "Quantidade máxima de convites para tópicos que alguém pode enviar por dia."
max_logins_per_ip_per_hour: "Quantidade máxima de entradas com a conta permitidas por endereço IP a cada hora"
max_logins_per_ip_per_minute: "Quantidade máxima de entradas com a conta permitidas por endereço IP a cada minuto"
max_post_deletions_per_minute: "Quantidade máxima de postagens que um(a) usuário(a) pode excluir por minuto. Defina como 0 para desativar exclusões de postagens."
@ -1677,6 +1707,7 @@ pt_BR:
use_site_small_logo_as_system_avatar: "Use o logotipo pequeno do site em vez do avatar do(a) usuário(a) do sistema. Requer que o logo esteja presente."
restrict_letter_avatar_colors: "Uma lista de valores de cor hexadecimais de 6 dígitos para serem usados no plano de fundo do avatar da letra."
enable_listing_suspended_users_on_search: "Ative usuários(as) regulares para encontrar usuários(as) suspensos(as)."
selectable_avatars_mode: "Permitir que os usuários selecionem um avatar da lista selectable_avatars e limitem os envios de avatares personalizados ao nível de confiança selecionado."
selectable_avatars: "Lista de avatares que os(as) usuários(as) podem escolher."
allow_all_attachments_for_group_messages: "Permitir todos os anexos de e-mail para mensagens de grupo."
png_to_jpg_quality: "Qualidade do arquivo JPG convertido (1 é a qualidade mais baixa, 99 é a melhor qualidade, 100 para desativar)."
@ -1723,6 +1754,7 @@ pt_BR:
min_trust_to_edit_wiki_post: "O nível de confiança mínimo necessário para editar uma postagem marcada como wiki."
min_trust_to_edit_post: "O nível mínimo de confiança necessário para editar postagens."
min_trust_to_allow_self_wiki: "O nível de confiança mínimo necessário para criar o próprio wiki do(a) usuário(a)."
min_trust_to_send_messages: "PRETERIDO, use a configuração 'grupos habilitados para mensagens pessoais'. O nível mínimo de confiança necessário para criar novas mensagens pessoais."
min_trust_to_send_email_messages: "O nível mínimo de confiança necessário para enviar mensagens pessoais via e-mail."
min_trust_to_flag_posts: "O nível de confiança mínimo necessário para sinalizar postagens"
min_trust_to_post_links: "O nível de confiança mínimo necessário para incluir links em postagens"
@ -1740,6 +1772,7 @@ pt_BR:
max_mentions_per_post: "Quantidade máxima de notificações de @nome que alguém pode usar em uma postagem."
max_users_notified_per_group_mention: "Quantidade máxima de usuários(as) que podem receber uma notificação se um grupo for mencionado (se o limite for atingido, nenhuma notificação será gerada)"
enable_mentions: "Permitir que os(as) usuários(as) mencionem outros(as) usuários(as)."
here_mention: "Nome usado para @mention para permitir que usuários privilegiados notifiquem até 'max_here_mention' pessoas que participam do tópico. Não deve ser um nome de usuário existente."
max_here_mentioned: "Número máximo de pessoas mencionadas por @here."
min_trust_level_for_here_mention: "O nível de confiança mínimo permitido mencioar @here."
create_thumbnails: "Criar miniaturas e imagens lightbox que são muito grandes para caber em uma postagem."
@ -1826,6 +1859,7 @@ pt_BR:
max_emails_per_day_per_user: "Quantidade máxima de e-mails para enviar a usuários(as) por dia. 0 para desativar o limite"
enable_staged_users: "Crie automaticamente usuários(as) encenados(as) ao processar os e-mails recebidos."
maximum_staged_users_per_email: "Quantidade máxima de usuários(as) encenados(as) criados(as) ao processar um e-mail recebido."
maximum_recipients_per_new_group_email: "Bloquear e-mails recebidos com muitos destinatários."
auto_generated_allowlist: "Lista de endereços de e-mail que não serão verificados em busca de conteúdo gerado automaticamente. Por exemplo: foo@bar.com|discourse@bar.com"
block_auto_generated_emails: "Bloqueie os e-mails recebidos identificados como gerados automaticamente."
ignore_by_title: "Ignore os e-mails recebidos com base no título."
@ -1845,6 +1879,7 @@ pt_BR:
raw_email_max_length: "Quantidade de caracteres que devem ser armazenados para e-mails recebidos."
raw_rejected_email_max_length: "Quantidade de caracteres que devem ser armazenados para e-mails rejeitados."
delete_rejected_email_after_days: "Exclua rascunhos recusado anteriores a (n) dias."
require_change_email_confirmation: "Solicite que os usuários que não fazem parte da equipe confirmem o endereço de e-mail antigo antes de alterá-lo. Não se aplica aos usuários da equipe, eles sempre precisam confirmar seu endereço de e-mail antigo."
manual_polling_enabled: "Envie e-mails usando a API para respostas via e-mail."
pop3_polling_enabled: "Sondar via POP3 para respostas de e-mail."
pop3_polling_ssl: "Use SSL ao conectar-se com o servidor POP3. (Recomendado)"
@ -1923,6 +1958,7 @@ pt_BR:
enable_mobile_theme: "Os dispositivos móveis usam um tema compatível com dispositivos móveis, com a possibilidade de mudar para o site completo. Desative isso se quiser usar um estilo personalizado totalmente responsivo."
dominating_topic_minimum_percent: "Percentual de postagens que um(a) usuário(a) precisa fazer em um tópico antes de ser relembrado(a) de ser excessivamente dominante em um tópico."
disable_avatar_education_message: "Desative mensagem de instrução para mudar de avatar."
pm_warn_user_last_seen_months_ago: "Ao criar uma nova PM, avise aos usuários quando o destinatário de destino não foi visto há mais de n meses."
suppress_uncategorized_badge: "Não exiba o emblema para assuntos não categorizados em listas de tópicos."
header_dropdown_category_count: "Quantidade de categorias que podem ser exibidas no menu suspenso do cabeçalho."
permalink_normalizations: "Aplique o seguinte regex antes de combinar permalinks, por exemplo: /(topic.*)\\?.*/\\1 irá retirar as linhas de consulta das rotas de tópicos. O formato é regex + string use \\ 1 etc. para acessar capturas"
@ -1949,6 +1985,7 @@ pt_BR:
display_name_on_posts: "Exibir o nome completo do(a) usuário(a) em suas postagens, além de seu(sua) @username."
show_time_gap_days: "Se duas postagens forem feitas com tantos dias de intervalo, mostre o intervalo de tempo no tópico."
short_progress_text_threshold: "Após a quantidade de mensagens em um tópico ultrapassar este número, a barra de progresso exibirá apenas o número da postagem atual. Se você alterar a largura da barra de progresso, talvez seja necessário alterar este valor."
default_code_lang: "Destaque a sintaxe de linguagem de programação padrão aplicado a blocos de código (auto, nohighlight, ruby, python etc.). Esse valor também deve estar presente na configuração do site 'idiomas destacados'."
warn_reviving_old_topic_age: "Quando alguém começa a responder a um tópico anterior a esta quantidade de dias, um aviso será exibido. Desative ao definir como 0."
autohighlight_all_code: "Aplicar código destacando todos os blocos de código pré-formatados, mesmo quando não especificarem o idioma"
highlighted_languages: "Regras de destaque de sintaxe incluídas. (Atenção: incluir muitos idiomas pode afetar o desempenho) consulte: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a> para ver uma demonstração"
@ -1969,6 +2006,12 @@ pt_BR:
delete_merged_stub_topics_after_days: "Quantidade de dias para aguardar antes de excluir automaticamente tópicos de stub totalmente mesclados. Defina para 0 para nunca excluir tópicos de stub."
bootstrap_mode_min_users: "Quantidade mínima de usuários(as) necessários(as) para desativar o modo de inicialização (defina como 0 para desativar)"
prevent_anons_from_downloading_files: "Impeça que usuários(as) anônimos(as) baixem anexos."
secure_media: 'PRETERIDO: use a configuração secure_uploads, será removido no Discourse 3.0.'
secure_uploads: 'Limita acesso a TODOS os envios (imagens, vídeo, áudio, texto, pdfs, zips e muito mais). Se “É necessário entrar com a conta” estiver ativado, apenas usuários(as) que entraram com a conta podem acessar os envios. Caso contrário, o acesso será limitado apenas a envios de mídias em mensagens e categorias privadas. AVISO: esta configuração é complexa e requer conhecimento de administração. Para mais detalhes, consulte <a target="_blank" href="https://meta.discourse.org/t/-/140017">o tópico de envios seguros em Meta</a>.'
secure_media_allow_embed_images_in_emails: "PRETERIDO: use secure_uploads_allow_embed_images_in_emails, será removido no Discourse 3.0."
secure_uploads_allow_embed_images_in_emails: "Permite incorporação de imagens seguras que geralmente seriam escritas em e-mails, caso o tamanho seja menor do que a configuração 'tamanho máx. de imagem de envio incorporada no e-mail, em KB\"."
secure_media_max_email_embed_image_size_kb: "PRETERIDO: Use secure_uploads_max_email_embed_image_size_kb, será removido no Discourse 3.0."
secure_uploads_max_email_embed_image_size_kb: "A redução de tamanho para imagens seguras que serão incorporadas nos e-mails se a configuração 'Permissão de incorporação de envios seguros no e-mail'. Caso não esteja ativada, esta configuração não terá efeito."
slug_generation_method: "Escolha um método para geração de slug. \"Codificado\" irá gerar linhas com \"%\". 'Nenhum\" irá desativar a geração de slugs."
enable_emoji: "Ativar emoji"
enable_emoji_shortcuts: "Texto com carinhas comuns como :): p :( será convertido em emojis"
@ -2046,6 +2089,7 @@ pt_BR:
tags_sort_alphabetically: "Exiba as etiquetas em ordem alfabética. O padrão é mostrar em ordem de popularidade."
tags_listed_by_group: "Listar etiquetas por grupo de etiquetas na <a href='%{base_path}/tags' target='_blank'>página de etiquetas</a>."
tag_style: "Estilo de visual para emblemas de etiquetas."
pm_tags_allowed_for_groups: "Permitir que os membros dos grupos incluídos marquem em qualquer mensagem pessoal"
min_trust_level_to_tag_topics: "Nível de confiança mínimo necessário para etiquetar tópicos"
suppress_overlapping_tags_in_list: "Se as etiquetas corresponderem a palavras exatas em títulos de tópicos, não mostrar a etiqueta"
remove_muted_tags_from_latest: "Não mostrar tópicos etiquetados apenas com etiquetas silenciadas na lista de tópicos mais recentes."
@ -2059,6 +2103,10 @@ pt_BR:
push_notifications_icon: "O ícone do emblema que é exibido no canto de notificações. É recomendável um PNG monocromático de 96×96."
base_font: "Fonte básica para usar nos textos mais importantes do site. É possível substituir os temas pela propriedade personalizada de CSS \"--font-family\"."
heading_font: "Fonte para usar nos cabeçalhos do site. É possível substituir os temas pela propriedade personalizada de CSS \"--heading-font-family\"."
enable_sitemap: "Gerar um mapa para o seu site e incluí-lo no arquivo robots.txt."
sitemap_page_size: "Número de URLs a serem incluídas em cada página de mapa do site. Máx: 50.000"
enable_user_status: "(experimental) Permitir que os usuários definam uma mensagem de status personalizada (emoji + descrição)."
enable_onboarding_popups: "(experimental) Ativar pop-ups educacionais que descrevem os principais recursos para os usuários"
short_title: "O título abreviado será usado na tela inicial do(a) usuário(a), no inicializador ou em outros locais com espaço limitado. Deveria ser limitado a 12 caracteres."
dashboard_hidden_reports: "Permita que relatórios específicos sejam ocultos no painel de controle."
dashboard_visible_tabs: "Escolha quais abas do painel de controle estão visíveis."
@ -2070,8 +2118,13 @@ pt_BR:
share_quote_visibility: "Determine quando exibir botões de compartilhamento de citações: nunca, apenas para usuários(as) anônimos(as) ou todos(as) os(as) usuários(as). "
create_revision_on_bulk_topic_moves: "Crie revisão para as primeiras postagens quando os tópicos forem movidos em massa para uma nova categoria."
allow_changing_staged_user_tracking: "Permitir a alteração das preferências de notificação de etiquetas e categoria do(a) usuário(a) por parte de um(a) usuário(a) administrador(a)."
use_email_for_username_and_name_suggestions: "Use a primeira parte dos endereços de e-mail para sugestões de nome de usuário e nome. Observe que isso facilita que o público adivinhe os endereços de e-mail completos dos usuários (porque uma grande proporção de pessoas compartilha serviços comuns como `gmail.com`)."
use_name_for_username_suggestions: "Use o nome completo de um usuário ao sugerir nomes de usuário."
suggest_weekends_in_date_pickers: "Inclua fins de semana (sábado e domingo) nas sugestões do seletor de datas (desative isso se você usar o Discourse apenas durante a semana, de segunda a sexta)."
splash_screen: "Exibe uma tela de carregamento temporária enquanto os ativos do site são carregados"
default_sidebar_categories: "As categorias selecionadas serão exibidas abaixo da seção de Categorias do Painel Lateral por padrão."
default_sidebar_tags: "As etiquetas selecionadas serão exibidas na seção de Etiquetas da barra lateral por padrão."
enable_new_user_profile_nav_groups: "EXPERIMENTAL: os usuários dos grupos selecionados verão o novo menu de navegação do perfil de usuário"
errors:
invalid_css_color: "Cor inválida. Digite o nome da cor ou valor hexadecimal."
invalid_email: "Endereço de e-mail inválido"
@ -2091,6 +2144,7 @@ pt_BR:
invalid_json: "JSON inválido."
invalid_reply_by_email_address: "O valor deve conter \"%{reply_key}\" e ser diferente do e-mail de notificação."
invalid_alternative_reply_by_email_addresses: "Todos os valores devem conter \"%{reply_key}\" e ser diferente do e-mail de notificação."
invalid_domain_hostname: "Não deve incluir os caracteres * ou ?."
pop3_polling_host_is_empty: "Você deve definir um \"host de pesquisa POP3\"' antes de ativar a consulta POP3."
pop3_polling_username_is_empty: "Você deve definir um \"nome de usuário(as) de pesquisa POP3\" antes de ativar a sondagem POP3."
pop3_polling_password_is_empty: "Você deve definir uma \"senha de sondagem POP3\" antes de ativar a sondagem POP3."
@ -2098,7 +2152,9 @@ pt_BR:
reply_by_email_address_is_empty: "Você deve definir uma \"resposta por endereço de e-mail\" antes de ativar a resposta por e-mail."
email_polling_disabled: "Você deve ativar a pesquisa manual ou POP3 antes de ativar a resposta por e-mail."
user_locale_not_enabled: "Você deve primeiro ativar \"permitir localidade do(a) usuário(a)\" antes de ativar esta configuração."
personal_message_enabled_groups_invalid: "Você deve especificar pelo menos um grupo para esta configuração. Se você não quiser que ninguém, exceto a equipe, envie PMs, escolha o grupo da equipe."
invalid_regex: "Regex não é inválida ou permitida."
invalid_regex_with_message: "A regex '%{regex}' tem um erro: %{message}"
email_editable_enabled: "Você deve desativar o \"e-mail editável\" antes de ativar esta configuração."
staged_users_disabled: "Primeiro você deve ativar os \"usuários(as) encenados(as)\" antes de ativar esta configuração."
reply_by_email_disabled: "Você deve ativar \"responder por e-mail\" antes de ativar esta configuração primeiro."
@ -2119,6 +2175,12 @@ pt_BR:
leading_trailing_slash: "A expressão regular não deve começar e terminar com uma barra."
unicode_usernames_avatars: "Os avatares internos do sistema não são compatíveis com nomes de usuário(as) Unicode."
list_value_count: "A lista deve conter exatamente %{count} valores."
markdown_linkify_tlds: "Você não pode incluir um valor de '*'."
google_oauth2_hd_groups: "Você deve configurar \"google oauth2 hd\" antes de ativar esta configuração."
search_tokenize_chinese_enabled: "Você deve desativar o 'search_tokenize_chinese' antes de ativar esta configuração."
search_tokenize_japanese_enabled: "Você deve desativar o 'search_tokenize_japanese' antes de ativar esta configuração."
discourse_connect_cannot_be_enabled_if_second_factor_enforced: "Você não pode ativar o DiscourseConnect se o 2FA for aplicado."
delete_rejected_email_after_days: "Esta configuração não pode ser inferior à configuração delete_email_logs_after_days ou superior a %{max}"
placeholder:
discourse_connect_provider_secrets:
key: "www.exemplo.com.br"
@ -2280,6 +2342,15 @@ pt_BR:
second_factor_toggle:
totp: "Usar um aplicativo autenticador ou chave de segurança"
backup_code: "Usar um código de backup"
second_factor_auth:
challenge_not_found: "Não foi possível encontrar um desafio 2FA na sua sessão atual."
challenge_expired: "Muito tempo se passou desde que o desafio 2FA foi encenado e não é mais válido. Tente novamente."
challenge_not_completed: "Você não concluiu o desafio 2FA para realizar esta ação. Complete o desafio 2FA e tente novamente."
actions:
grant_admin:
description: "Para medidas de segurança adicionais, você precisa confirmar seu 2FA antes que %{username} receba acesso de administrador."
discourse_connect_provider:
description: "%{hostname} solicitou que você confirme seu 2FA. Você será redirecionado(a) de volta ao site assim que confirmar seu 2FA."
admin:
email:
sent_test: "enviou!"
@ -2672,6 +2743,14 @@ pt_BR:
[prefs]: %{user_preferences_url}
tl2_promotion_message:
subject_template: "Parabéns pela sua promoção de nível de confiança!"
text_body_template: |
Promovemos você para outro [nível de confiança](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/)!
Alcançar o nível de confiança 2 significa que você leu e participou ativamente o suficiente para ser um membro desta comunidade.
Como um usuário experiente, você pode apreciar [esta lista de dicas e truques úteis](https://blog.discourse.org/2016/12/discourse-new-user-tips-and-tricks/).
Convidamos você a continuar participando gostamos de ter você por perto.
backup_succeeded:
title: "Backup realizado com êxito"
subject_template: "Backup concluído com êxito"
@ -2716,9 +2795,23 @@ pt_BR:
bulk_invite_succeeded:
title: "Convites em massa realizados"
subject_template: "Seus convites foram enviados com êxito."
text_body_template: |
Seu arquivo de convite de usuário em massa foi processado, %{sent} convites enviados, %{skipped} ignorado(s) e %{warnings} aviso(s).
``` texto
%{logs}
```
bulk_invite_failed:
title: "Os convites em massa falharam"
subject_template: "Seus convites em massa não foram enviados, entre em contato com os(as) moderadores(as)."
text_body_template: |
Seu arquivo de convite de usuário em massa foi processado, %{sent} convites enviados, %{skipped} ignorado(s), %{warnings} aviso(s) e %{failed} erro(s).
Aqui está o log:
``` texto
%{logs}
```
user_added_to_group_as_owner:
title: "Adicionado ao grupo como proprietário(a)"
subject_template: "Você foi adicionado(a) como um(a) dos(as) proprietários(as) do grupo %{group_name}"
@ -2938,6 +3031,15 @@ pt_BR:
Você respondeu ao e-mail de resumo, o que não é permitido.
Se acha que é um erro, [entre em contato com um membro da equipe](%{base_url}/about).
email_reject_too_many_recipients:
title: "O e-mail rejeita excesso de destinatários"
subject_template: "[%{email_prefix}] Problema no e-mail -- muitos destinatários"
text_body_template: |
Desculpe, mas a sua mensagem de e-mail para %{destination} (intitulada %{former_title}) não funcionou.
Você tentou enviar e-mail para mais de %{max_recipients_count} pessoas e nosso sistema marcou automaticamente seu e-mail como spam.
Se você acredita que isso é um erro, [entre em contato com um membro da equipe](%{base_url}/about).
email_error_notification:
title: "Notificação de erro por e-mail"
subject_template: "[%{email_prefix}] Problema no e-mail, erro de autenticação do POP"
@ -3533,6 +3635,17 @@ pt_BR:
suspicious_login:
title: "Alerta de nova entrada com conta"
subject_template: "[%{site_name}] Nova entrada com conta em %{location}"
text_body_template: |
Olá,
Notamos que a sua conta foi usada para entrar em um dispositivo ou local que você não costuma usar. Foi você?
- Localização: %{location} (%{client_ip})
- Navegador: %{browser}
- Dispositivo: %{device} -- %{os}
Se tiver sido você, ótimo! Não há mais nada que precise ser feito.
Caso contrário, [revise suas sessões existentes](%{base_url}/my/preferences/security) e considere alterar sua senha.
post_approved:
title: "Sua postagem foi aprovada"
subject_template: "[%{site_name}] Sua postagem foi aprovada"
@ -3581,6 +3694,7 @@ pt_BR:
external_upload_not_found: "O envio não foi encontrado no armazenamento externo. %{additional_detail}"
checksum_mismatch_failure: "A soma de verificação do arquivo enviado não corresponde. O conteúdo do arquivo pode ter sido alterado no envio. Tente novamente."
cannot_promote_failure: "Este envio não pode ser concluído, talvez já tenha sido concluído ou fracassado anteriormente."
size_zero_failure: "Desculpe, parece que algo deu errado, o arquivo que você está tentando enviar tem 0 bytes. Tente novamente."
attachments:
too_large: "Desculpe, o arquivo que você está tentando enviar é muito grande (o tamanho máximo é de %{max_size_kb} KB)."
too_large_humanized: "Desculpe, o arquivo que você está tentando enviar é muito grande (o tamanho máximo é de %{max_size})."
@ -4394,6 +4508,7 @@ pt_BR:
subcategories_with_featured_topics:
label: "Sub-Categorias com tópicos em destaque"
branding:
title: "Personalizar logos"
fields:
logo:
label: "Logotipo primário"
@ -4408,6 +4523,7 @@ pt_BR:
label: "Ícone grande"
description: "Ícone usado para representar seu site em dispositivos móveis e fique bem em tamanhos maiores. Idealmente maior que 512x512. O logo quadrado é usado por padrão."
corporate:
title: "Sua organização"
fields:
company_name:
label: "Nome da empresa"

View File

@ -1250,6 +1250,9 @@ ro:
email_too_long: "Adresa de email pe care ai introdus-o este prea lungă. Numele de căsuțe poștale nu trebuie să depășească 254 de caractere, și numele de domenii nu trebuie să depășească 253 de caractere."
reserved_username: "Acest nume utilizator nu este permis."
missing_user_field: "Nu ai completat toate câmpurile utilizatorului"
second_factor_title: "Autentificare în doi pași (2FA)"
second_factor_description: "Introdu codul de autentificare din aplicația 2FA"
invalid_second_factor_code: "Cod de autentificare invalid. Fiecare cod poate fi utilizat o singură dată."
admin:
email:
sent_test: "trimis!"
@ -1596,6 +1599,9 @@ ro:
text_body_template: |2
%{message}
account_second_factor_disabled:
title: "Autentificarea în doi pași (2FA) este dezactivată"
subject_template: "[%{email_prefix}] Autentificare în doi pași (2FA) dezactivată"
digest:
why: "Un rezumat scurt al %{site_link} de la ultima ta vizită din %{last_seen_at}."
since_last_visit: "De la ultima ta vizită"

View File

@ -46,7 +46,7 @@ ru:
sign_up: "Зарегистрироваться"
log_in: "Войти"
submit: "Подтвердить"
purge_reason: "Аккаунт удалён автоматически как заброшенный, деактивированный."
purge_reason: "Учётная запись удалена автоматически как заброшенная, выключенная."
disable_remote_images_download_reason: "Загрузка картинок была отключена из-за недостатка места на диске."
anonymous: "Анонимный"
remove_posts_deleted_by_author: "Удалено автором"
@ -243,7 +243,7 @@ ru:
not_found_template: |
<p>Ваше приглашение на сайт <a href="%{base_url}">%{site_name}</a> уже использовано.</p>
<p>Если вы помните ваш пароль, вы можете <a href="%{base_url}/login">Войти в аккаунт</a>.</p>
<p>Если вы помните ваш пароль, вы можете <a href="%{base_url}/login">Войти в учётную запись</a>.</p>
<p>В противном случае <a href="%{base_url}/password-reset">восстановите пароль</a>.</p>
not_found_template_link: |
@ -581,7 +581,7 @@ ru:
too_many_users: "Можно отправлять предупреждения только одному пользователю за раз."
cant_send_pm: "Извините, но вы не можете отправить личное сообщение этому пользователю."
no_user_selected: "Вы должны выбрать пользователя."
reply_by_email_disabled: "Ответ по Email был отключён."
reply_by_email_disabled: "Ответ по эл. почте был отключён."
send_to_email_disabled: "Извините, но вы не можете отправить личное сообщение на электронную почту."
target_user_not_found: "Не удалось найти одного из пользователей, которым вы отправляете это сообщение."
unable_to_update: "При обновлении темы произошла ошибка."
@ -876,8 +876,8 @@ ru:
success: "Смена пароля прошла успешно, вы вошли на сайт."
success_unapproved: "Смена пароля прошла успешно."
email_login:
invalid_token: "К сожалению, ссылка для входа, указанная в сообщении электронной почты устарела. Нажмите на кнопку \"Войти\", а затем на \"Я забыл свой пароль\", чтобы создать новую ссылку для изменения пароля."
title: "Вход по E-mail"
invalid_token: "К сожалению, ссылка для входа, указанная в сообщении электронной почты устарела. Нажмите на кнопку «Войти», а затем на «Я забыл свой пароль», чтобы создать новую ссылку для изменения пароля."
title: "Вход по эл. почте"
user_auth_tokens:
browser:
chrome: "Google Chrome"
@ -918,15 +918,15 @@ ru:
confirm: "Подтверждение"
max_secondary_emails_error: "Вы указали максимально возможное количество дополнительных адресов электронной почты."
authorizing_new:
title: "Подтвердите свой новый Email"
title: "Подтвердите свою новую эл. почту"
description: "Подтвердите, что Вы хотите поменять свой Email на новый:"
description_add: "Подтвердите, что Вы хотите добавить дополнительный Email:"
authorizing_old:
title: "Измените свой Email"
title: "Измените свою эл. почту"
description: "Пожалуйста, подтвердите изменение вашего электронного адреса"
description_add: "Подтвердите, что Вы хотите добавить дополнительный Email:"
old_email: "Старый Email: %{email}"
new_email: "Новый Email: %{email}"
old_email: "Старая эл. почта: %{email}"
new_email: "Новая эл. почта: %{email}"
almost_done_title: "Подтверждение нового электронного адреса"
almost_done_description: "Мы отправили письмо на ваш новый адрес электронной почты, чтобы подтвердить его изменение!"
associated_accounts:
@ -1053,7 +1053,7 @@ ru:
make: "Эта тема теперь является объявлением и будет отображаться сверху на всех страницах, пока пользователи не скроют его, каждый сам для себя."
remove: "Эта тема теперь не является объявлением и больше не будет отображаться в верхней части каждой страницы."
unsubscribed:
title: "Настройки E-mail обновлены!"
title: "Настройки эл. почты обновлены!"
description: "Настройки электронной почты для <b>%{email}</b> были обновлены. Чтобы изменить настройки электронной почты, зайдите в <a href='%{url}'>настройки пользователя</a>."
topic_description: "Чтобы восстановить подписку на тему %{link}, воспользуйтесь кнопкой настройки уведомлений, расположенной справа и под последним сообщением темы."
private_topic_description: "Чтобы повторно подписаться, воспользуйтесь кнопкой настройки уведомлений, расположенной справа и под последним сообщением темы."
@ -1071,9 +1071,9 @@ ru:
log_out: "Выйти"
submit: "Сохранить настройки"
digest_frequency:
title: "Вы получаете Email-дайджест %{frequency}"
title: "Вы получаете дайджест по эл. почте %{frequency}"
never_title: "Вы не получаете Email-дайджест"
select_title: "Установить частоту отправки Email-дайджеста:"
select_title: "Установить частоту отправки дайджеста по эл. почте:"
never: "Никогда"
every_30_minutes: "Каждые 30 минут"
every_hour: "Каждый час"
@ -1497,7 +1497,7 @@ ru:
min_personal_message_post_length: "Минимально допустимое количество символов в личном сообщении"
max_post_length: "Максимально допустимое количество символов в одном сообщении"
topic_featured_link_enabled: "Разрешать публиковать ссылку на избранную тему."
show_topic_featured_link_in_digest: "Публиковать ссылку на избранную тему в Email-дайджесте."
show_topic_featured_link_in_digest: "Публиковать ссылку на избранную тему в дайджесте по эл. почте."
min_topic_views_for_delete_confirm: "Минимальное количество просмотров темы, при котором появляется всплывающее окно с запросом подтверждения при её удалении"
min_topic_title_length: "Минимально допустимое количество символов в названии темы"
max_topic_title_length: "Максимально допустимое количество символов в названии темы"
@ -1560,7 +1560,7 @@ ru:
facebook_app_access_token: "Токен, созданный на основе идентификатора и секрета вашего приложения Facebook. Используется для создания умных вставок для Instagram."
logo: "Логотип в левом верхнем углу вашего сайта. Используйте широкое прямоугольное изображение высотой 120 и соотношением сторон более чем 3:1. Если оставить поле пустым, будет показан текст заголовка сайта."
logo_small: "Уменьшенный логотип в левом верхнем углу вашего сайта, отображаемый при прокрутке вниз. Используйте квадратное изображение 120 × 120. Если оставить поле пустым, будет отображаться домашняя иконка."
digest_logo: "Альтернативный логотип, используемый в верхней части страницы, отображающей Email-дайджест. Используйте широкое прямоугольное изображение. Не используйте изображение в формате SVG. Если оставить поле пустым, будет использоваться стандартный настроенный логотип."
digest_logo: "Альтернативный логотип, используемый в верхней части страницы, отображающей дайджест по эл. почте. Используйте широкое прямоугольное изображение. Не используйте изображение в формате SVG. Если оставить поле пустым, будет использоваться стандартный настроенный логотип."
mobile_logo: "Логотип, используемый в мобильной версии сайта. Используйте широкое прямоугольное изображение с высотой 120 и соотношением сторон более чем 3:1. Если оставить поле пустым, будет использоваться стандартный настроенный логотип."
logo_dark: "Dark scheme alternative for the 'logo' site setting."
logo_small_dark: "Dark scheme alternative for the 'logo small' site setting."
@ -1572,7 +1572,7 @@ ru:
apple_touch_icon: "Иконка, используемая на сенсорных устройствах Apple. Размер будет автоматически изменён до 180x180. Если оставить поле пустым, будет использоваться большая иконка."
opengraph_image: "Стандартное изображение opengraph, используемое, если на странице нет другого подходящего изображения. Если оставить поле пустым, будет использоваться большая иконка."
twitter_summary_large_image: "Сводная карточка Twitter с большим изображением (должна быть не менее 280 пикселей в ширину, не менее 150 пикселей в высоту и не может быть в формате 'svg'). Если оставить поле пустым, обычные метаданные карточки генерируются с использованием технологии opengraph image (если исходное изображение также не в формате 'svg')."
notification_email: "Отправитель: Email, используемый при отправке всех системных писем. Для успешной отправки писем, указанный здесь домен должен иметь правильно настроенные SPF, DKIM и reverse PTR."
notification_email: "Отправитель: Эл. почта, используемая при отправке всех системных писем. Для успешной отправки писем, указанный здесь домен должен иметь правильно настроенные SPF, DKIM и reverse PTR."
email_custom_headers: "Разделённый вертикальной чертой список дополнительных заголовков в почтовых сообщениях"
email_subject: "Настраиваемый формат темы для стандартных писем. См. тему <a href='https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801' target='_blank'>https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801</a>"
detailed_404: "Предоставление пользователям более подробной информации о том, почему они не могут получить доступ к определённой теме. Примечание: Это менее безопасно, поскольку пользователи будут знать, ссылается ли URL-адрес на допустимую тему."
@ -1673,7 +1673,7 @@ ru:
prioritize_username_in_ux: "Показывать имя пользователя первым на странице пользователя, карточке пользователя и сообщениях (когда отключённое имя показывается первым)"
enable_rich_text_paste: "Включить автоматическое преобразование HTML в Markdown при вставке текста в редактор. (Экспериментально)"
send_old_credential_reminder_days: "Напомнить о старых учётных данных через указанное количество дней"
email_token_valid_hours: "Ссылка на восстановление пароля / активацию аккаунта будет действовать в течение указанного здесь количества часов."
email_token_valid_hours: "Ссылка на восстановление пароля / активацию учётной записи будет действовать в течение указанного здесь количества часов."
enable_badges: "Включить систему наград"
max_favorite_badges: "Максимальное количество наград, которое может выбрать пользователь"
enable_whispers: "Разрешать персоналу создавать скрытые сообщения в темах."
@ -1717,7 +1717,7 @@ ru:
discourse_connect_overrides_website: "Перезаписывать веб-сайт пользователя данными с DiscourseConnect и запретить их изменение."
discourse_connect_overrides_profile_background: "Перезаписывать фон шапки профиля значением, используемым в DiscourseConnect."
discourse_connect_overrides_card_background: "Перезаписывать фон карточки пользователя значением, используемым в DiscourseConnect."
discourse_connect_not_approved_url: "Перенаправлять неподтверждённые DiscourseConnect-аккаунты на этот URL"
discourse_connect_not_approved_url: "Перенаправлять неподтверждённые учётные записи DiscourseConnect на этот URL"
discourse_connect_allows_all_return_paths: "Не вводить ограничения для параметра return_paths на доменное имя, предоставляемое DiscourseConnect (по умолчанию возврат должен осуществляться на текущий сайт)"
enable_local_logins: "Включить локальные учётные записи на основе имени пользователя и пароля. ВНИМАНИЕ: если параметр отключён, вы не сможете войти в систему, если ранее не был настроен хотя бы один альтернативный метод входа."
enable_local_logins_via_email: "Разрешать пользователям запрашивать получение ссылки для входа в систему по электронной почте."
@ -1930,7 +1930,7 @@ ru:
topic_view_duration_hours: "Считать все просмотры темы как один просмотр, если просмотры происходят с одного IP-адреса в течение указанного здесь количества часов."
user_profile_view_duration_hours: "Считать все просмотры профиля пользователя как один просмотр, если просмотры происходят с одного IP-адреса в течение указанного здесь количества часов."
levenshtein_distance_spammer_emails: "Количество символов, на которое могут различаться сообщения, если проводится нечёткое сравнение текста при проверке писем на спам."
max_new_accounts_per_registration_ip: "Если обнаружено указанное здесь количество аккаунтов с уровнем доверия 0, использующих общий IP-адрес (и ни один аккаунт не принадлежит сотрудникам или пользователям с уровнем доверия 2 и выше), прекратить регистрацию новых аккаунтов с этого IP-адреса. Для отключения параметра установите значение в 0."
max_new_accounts_per_registration_ip: "Если обнаружено указанное здесь количество учётных записей с уровнем доверия 0, использующих общий IP-адрес (и ни одна учётная запись не принадлежит сотрудникам или пользователям с уровнем доверия 2 и выше), прекратить регистрацию новых учётных записей с этого IP-адреса. Для отключения параметра установите значение в 0."
min_ban_entries_for_roll_up: "Создавать новую запись запрета подсети, если в списке адресов есть указанное здесь количество записей."
max_age_unmatched_emails: "Удалять отфильтрованные письма после указанного здесь количества дней."
max_age_unmatched_ips: "Удалять отфильтрованные IP-адреса после указанного здесь количества дней."
@ -1959,15 +1959,15 @@ ru:
display_name_on_email_from: "Отображать в поле 'От' полные имена отправителей электронных писем"
unsubscribe_via_email: "Разрешать пользователям отказываться от подписки на электронные письма, отправив электронное письмо, содержащее 'unsubscribe' в теме или теле письма"
unsubscribe_via_email_footer: "Отображать ссылку на отписку под текстом отправляемого письма"
delete_email_logs_after_days: "Удалять записи из журнала Email спустя указанное количество дней. Укажите 0, если необходимо хранить записи неограниченное количество времени."
delete_email_logs_after_days: "Удалять записи из журнала эл. почты спустя указанное количество дней. Укажите 0, если необходимо хранить записи неограниченное количество времени."
disallow_reply_by_email_after_days: "Запретить ответ по электронной почте через указанное количество дней. Укажите 0, если запрет не нужен."
max_emails_per_day_per_user: "Максимальное количество Email, отправляемых пользователям в течение дня. Укажите 0, если необходимо отключить это ограничение."
max_emails_per_day_per_user: "Максимальное количество эл. писем, отправляемых пользователям в течение дня. Укажите 0, если необходимо отключить это ограничение."
enable_staged_users: "Автоматически создавать сымитированных пользователей при обработке входящих писем."
maximum_staged_users_per_email: "Максимальное количество сымитированных пользователей, создаваемых при обработке входящих писем."
maximum_recipients_per_new_group_email: "Блокировать входящие письма со слишком большим количеством получателей."
auto_generated_allowlist: "Перечень адресов электронной почты, которые не будут проверяться на автоматически сгенерированный контент. Пример: foo@bar.com|discourse@bar.com"
block_auto_generated_emails: "Блокировать входящие Email, идентифицированные как автоматически созданные."
ignore_by_title: "Игнорировать входящие Email по их заголовку."
block_auto_generated_emails: "Блокировать входящие эл. письма, идентифицированные как автоматически созданные."
ignore_by_title: "Игнорировать входящие эл. письма по их заголовку."
mailgun_api_key: "Секретный ключ API Mailgun, используемый для проверки сообщений вебхука."
soft_bounce_score: "Количество возвратов, добавляемых пользователю при непостоянных возвратах писем."
hard_bounce_score: "Количество возвратов, добавляемых пользователю при постоянных возвратах писем."
@ -1990,10 +1990,10 @@ ru:
pop3_polling_ssl: "Использовать SSL при подключении к POP3-серверу. (Рекомендуется)"
pop3_polling_openssl_verify: "Проверять сертификат сервера TLS (по умолчанию: включено)"
pop3_polling_period_mins: "Период в минутах между проверками учетной записи POP3 на наличие электронных писем. ВНИМАНИЕ: требуется перезапуск."
pop3_polling_port: "Порт учетной записи POP3 для загрузки e-mail."
pop3_polling_host: "Хост учетной записи POP3 для загрузки e-mail."
pop3_polling_username: "Имя пользователя, или логин, учетной записи POP3 для загрузки e-mail."
pop3_polling_password: "Пароль учетной записи POP3 для загрузки e-mail."
pop3_polling_port: "Порт учётной записи POP3 для загрузки эл. писем."
pop3_polling_host: "Хост учётной записи POP3 для загрузки эл. писем."
pop3_polling_username: "Имя пользователя, или логин, учётной записи POP3 для загрузки эл. писем."
pop3_polling_password: "Пароль учётной записи POP3 для загрузки эл. писем."
pop3_polling_delete_from_server: "Удалять электронную почту с сервера. ПРИМЕЧАНИЕ: при отключении этого параметра необходимо вручную очищать почтовый ящик"
log_mail_processing_failures: "Записывать все ошибки обработки электронной почты в файл <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>журнала</a>"
email_in: 'Разрешать пользователям публиковать новые темы по электронной почте (требуется автоматическая или ручная проверка почтового ящика - POP3). Настройте адреса на вкладке «Настройки» каждого раздела.'
@ -2018,17 +2018,17 @@ ru:
delete_user_self_max_post_count: "Максимальное количество сообщений, которое пользователь может иметь при удалении собственной учётной записи. Установите это значение в -1, если необходимо отключить возможность удаления собственной учётной записи."
username_change_period: "Максимальное количество дней после регистрации, в течение которых пользователи могут менять свой псевдоним (установите это значение в 0, если необходимо запретить изменение псевдонимов)."
email_editable: "Позволять пользователям изменять адрес электронной почты после регистрации."
logout_redirect: "Адрес страницы для перенаправления после выхода из аккаунта (например: https://example.com/logout)"
logout_redirect: "Адрес страницы для перенаправления после выхода из учётной записи (например: https://примерная_ссылка.ком/выход)"
allow_uploaded_avatars: "Разрешать пользователям загружать свои собственные аватары."
default_avatars: "URL для аватара, который будет использован по умолчанию для новых пользователей, пока они его не поменяют."
automatically_download_gravatars: "Скачивать Gravatar пользователя при создании учётной записи или изменении электронного адреса."
digest_topics: "Максимальное количество популярных тем, отображаемых в Email-дайджесте."
digest_topics: "Максимальное количество популярных тем, отображаемых в дайджесте по эл. почте."
digest_posts: "Максимальное количество популярных сообщений, отображаемых в Email-дайджесте."
digest_other_topics: "Максимальное количество тем для отображения в разделе Email-дайджеста \"Новые темы и разделы, за которыми вы следите\"."
digest_other_topics: "Максимальное количество тем для отображения в разделе дайджеста по эл. почте «Новые темы и разделы, за которыми вы следите»."
digest_min_excerpt_length: "Минимальная длина отрывка сообщения в Email-дайджесте (количество символов)."
suppress_digest_email_after_days: "Не рассылать Email-дайджест для пользователей, не появлявшихся на форуме более указанного здесь количества дней."
digest_suppress_categories: "Не отображать содержимое этих разделов в Email-дайджесте."
disable_digest_emails: "Отключить Email-дайджест для всех пользователей."
digest_suppress_categories: "Не отображать содержимое этих разделов в дайджесте по эл. почте."
disable_digest_emails: "Отключить дайджест по эл. почте для всех пользователей."
apply_custom_styles_to_digest: "Применять пользовательский Email-шаблон и CSS к Email-дайджестам."
email_accent_bg_color: "Цвет фона, отображаемого в электронных письмах, созданных в формате HTML. Введите название цвета («red») или его шестнадцатеричное значение («#FF0000»)."
email_accent_fg_color: "Цвет текста, отображаемого в электронных письмах, созданных в формате HTML. Введите название цвета («white») или его шестнадцатеричное значение («#FFFFFF»)."
@ -2180,10 +2180,10 @@ ru:
retry_web_hook_events: "Автоматически повторять неудачные события вебхука 4 раза. Промежуток времени между повторными попытками составляет 1, 5, 25 и 125 минут."
revoke_api_keys_days: "Количество дней до автоматического отзыва неиспользованного ключа API (0 - никогда)"
allow_user_api_keys: "Разрешить создание пользовательских API-ключей"
allow_user_api_key_scopes: "Список областей, разрешенных для пользовательских API-ключей"
allow_user_api_key_scopes: "Список областей, разрешённых для пользовательских API-ключей"
min_trust_level_for_user_api_key: "Уровень доверия, необходимый для генерации API-ключей пользователя"
allowed_user_api_auth_redirects: "Разрешенный URL для перенаправления аутентификации для API-ключей пользователя. Подстановочный знак * может использоваться для соответствия любой его части (например, www.example.com/*)."
allowed_user_api_push_urls: "Разрешенные URL-адреса для отправки на сервер к пользовательскому API"
allowed_user_api_auth_redirects: "Разрешённый URL для перенаправления аутентификации для API-ключей пользователя. Подстановочный знак * может использоваться для соответствия любой его части (например, www.example.com/*)."
allowed_user_api_push_urls: "Разрешённые URL-адреса для отправки на сервер к пользовательскому API"
expire_user_api_keys_days: "Количество дней до автоматического истечения срока действия API-ключа (0 - никогда)"
tagging_enabled: "Включить теги для тем?"
min_trust_to_create_tag: "Минимальный уровень доверия для создания тега."
@ -2215,7 +2215,7 @@ ru:
short_title: "Краткое название будет использоваться на домашней странице, в панели запуска или в других местах, где пространство может быть ограничено. Оно должен быть не более 12 символов."
dashboard_hidden_reports: "Разрешать скрывать отдельные отчёты из админки."
dashboard_visible_tabs: "Закладки, которые будут отображаться в админке."
dashboard_general_tab_activity_metrics: "Выберите отчёты, отображаемые в метриках активности на основной вкладке админки."
dashboard_general_tab_activity_metrics: "Отчёты, отображаемые в метриках активности на основной вкладке админки."
gravatar_name: "Название провайдера Gravatar"
gravatar_base_url: "URL базы API провайдера Gravatar"
gravatar_login_url: "URL относительно gravatar_base_url, который предоставляет пользователю логин для службы Gravatar"
@ -2291,7 +2291,7 @@ ru:
key: "www.example.com"
value: "Ключ DiscourseConnect"
search:
extreme_load_error: "Сайт сильно загружен, поиск отключен, попробуйте повторить позже"
extreme_load_error: "Сайт сильно загружен, поиск отключён, попробуйте повторить позже"
within_post: "#%{post_number} от пользователя %{username}"
types:
category: "Разделы"
@ -2308,7 +2308,7 @@ ru:
timeout_expired: "Время авторизации истекло, пожалуйста, попробуйте войти снова."
no_email: "Адрес электронной почты не указан. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта."
blank_id_error: "Параметр 'external_id' является обязательным, но он не установлен"
email_error: "Аккаунт не может быть зарегистрирован с электронным адресом <b>%{email}</b>. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта."
email_error: "Учётная запись не может быть зарегистрирована с электронным адресом <b>%{email}</b>. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта."
missing_secret: "Сбой аутентификации из-за отсутствия ключа. Обратитесь к администраторам сайта для решения этой проблемы."
invite_redeem_failed: "Не удалось осуществить приглашение по ссылке. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта."
original_poster: "Автор"
@ -2440,15 +2440,15 @@ ru:
security_key_no_matching_credential_error: "В указанном ключе безопасности не найдено подходящих учётных данных."
security_key_support_missing_error: "Ваше текущее устройство или браузер не поддерживает использование ключей безопасности. Пожалуйста, используйте другой метод."
security_key_invalid: "При проверке ключа безопасности произошла ошибка."
not_approved: "Ваша учетная запись ещё не одобрена. Вы получите электронное письмо, когда появится возможность войти под своей учетной записью."
not_approved: "Ваша учётная запись ещё не одобрена. Вы получите электронное письмо, когда появится возможность войти под своей учётной записью."
incorrect_username_email_or_password: "Неверное имя пользователя, адрес электронной почты или пароль"
incorrect_password: "Неверный пароль"
wait_approval: "Спасибо за регистрацию. Мы оповестим вас, когда ваша учетная запись будет одобрена."
active: "Ваша учетная запись активирована и готова к использованию."
activate_email: "<p>Почти готово! Мы выслали письмо на <b>%{email}</b>. Пожалуйста, следуйте инструкциям в этом письме для активации вашей учетной записи.</p><p>Если письмо не пришло, пожалуйста, проверьте папку \"спам\", или попробуйте войти ещё раз, чтобы выслать активационное письмо повторно.</p>"
not_activated: "Вы пока что не можете войти на сайт. Пожалуйста, следуйте инструкциям по активации учетной записи, которые мы отправили вам электронной почтой."
not_allowed_from_ip_address: "Вход с этого IP-адреса в качестве пользователя %{username} запрещен."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Вход с этого IP-адреса в качестве администратора запрещен."
wait_approval: "Спасибо за регистрацию. Мы оповестим вас, когда ваша учётная запись будет одобрена."
active: "Ваша учётная запись активирована и готова к использованию."
activate_email: "<p>Почти готово! Мы выслали письмо на <b>%{email}</b>. Пожалуйста, следуйте инструкциям в этом письме для активации вашей учётной записи.</p><p>Если письмо не пришло, пожалуйста, проверьте папку \"спам\", или попробуйте войти ещё раз, чтобы выслать активационное письмо повторно.</p>"
not_activated: "Вы пока что не можете войти на сайт. Пожалуйста, следуйте инструкциям по активации учётной записи, которые мы отправили вам электронной почтой."
not_allowed_from_ip_address: "Вход с этого IP-адреса в качестве пользователя %{username} запрещён."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Вход с этого IP-адреса в качестве администратора запрещён."
reset_not_allowed_from_ip_address: "Запрос на сброс пароля с этого IP-адреса запрещён."
suspended: "Вы не можете войти до %{date}."
suspended_with_reason: "Учётная запись заморожена до %{date}: %{reason}"
@ -2457,17 +2457,17 @@ ru:
not_available: "Недоступно. Попробуйте %{suggestion}?"
something_already_taken: "Что-то пошло не так, возможно, имя пользователя или электронный ящик уже используются. Попробуйте восстановить ваш пароль."
omniauth_error:
generic: "Извините, произошла ошибка при авторизации вашего аккаунта. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
generic: "Извините, произошла ошибка при авторизации вашей учётной записи. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
csrf_detected: "Время авторизации истекло, или вы использовали другой браузер для входа в систему. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
request_error: "Произошла ошибка при запуске авторизации. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
invalid_iat: "Невозможно проверить токен авторизации из-за разницы часов сервера. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
omniauth_error_unknown: "В процессе входа на сайт произошла ошибка. Пожалуйста, повторите попытку."
omniauth_confirm_title: "Войти, используя %{provider}"
omniauth_confirm_button: "Продолжить"
authenticator_error_no_valid_email: "Нет разрешённых e-mail адресов, связанных с учётной записью %{account}. Вам необходимо настроить учётную запись с помощью другого e-mail адреса."
authenticator_error_no_valid_email: "Нет разрешённых эл. адресов, связанных с учётной записью %{account}. Вам необходимо настроить учётную запись с помощью другого эл. адреса."
new_registrations_disabled: "Новые регистрации сейчас недоступны."
password_too_long: "Максимальная длина пароля - 200 символов."
email_too_long: "E-mail, который Вы указали, слишком длинный. Имя почтового ящика должно быть не длиннее 254 символов, а доменное имя не более 253 символов."
email_too_long: "Эл. почта, которую вы указали, слишком длинная. Имя почтового ящика должно быть не длиннее 254 символов, а доменное имя не более 253 символов."
wrong_invite_code: "Вы указали неверный код приглашения."
reserved_username: "Такой псевдоним не разрешён."
missing_user_field: "Вы не заполнили все поля пользователя"
@ -2516,7 +2516,7 @@ ru:
one: "Автоматически деактивируется после %{count} дня бездействия"
few: "Автоматически деактивируется после %{count} дней бездействия"
many: "Автоматически деактивируется после %{count} дней бездействия"
other: "Автоматически деактивируется после %{count} дней бездействия"
other: "Автоматически выключается после %{count} дней бездействия"
activated_by_staff: "Включено персоналом"
new_user_typed_too_fast: "Новый пользователь печатает слишком быстро"
content_matches_auto_silence_regex: "Содержимое соответствует регулярному выражению автоматической блокировки первых сообщений"
@ -2525,7 +2525,7 @@ ru:
short: "должно быть как минимум %{min} знаков"
long: "должно быть не более %{max} знаков"
too_long: "слишком длинное"
characters: "может содержать только цифры, буквы, тире, точки и символ подчеркивания"
characters: "может содержать только цифры, буквы, тире, точки и символ подчёркивания"
unique: "должно быть уникально"
blank: "не может быть пустым"
must_begin_with_alphanumeric_or_underscore: "должно начинаться с буквы, цифры или символа подчёркивания"
@ -2536,7 +2536,7 @@ ru:
invalid: "неверен."
not_allowed: "недопустим в этом почтовом домене. Пожалуйста, используйте другой адрес."
blocked: "не разрешён."
revoked: "Отправка e-mail на адрес '%{email}' не будет осуществляться до %{date}."
revoked: "Отправка эл. писем на адрес «%{email}» не будет осуществляться до %{date}."
does_not_exist: "Нет данных"
ip_address:
blocked: "Новые регистрации запрещены с вашего IP-адреса."
@ -2562,7 +2562,13 @@ ru:
unsubscribe_mailer:
title: "Отписаться от рассылки"
subject_template: "Подтвердите, что вы больше не желаете получать обновления по электронной почте с сайта %{site_title}"
text_body_template: "Кто-то (возможно, вы?) попросил больше не отправлять обновления по электронной почте с сайта %{site_domain_name} на этот адрес.\nЕсли вы хотите подтвердить это, перейдите по ссылке: \n\n%{confirm_unsubscribe_link}\n\nЕсли вы хотите продолжать получать обновления по электронной почте, вы можете проигнорировать это письмо.\n"
text_body_template: |
Кто-то (возможно, вы?) попросил больше не отправлять обновления по электронной почте с сайта %{site_domain_name} на этот адрес.
Если вы хотите подтвердить это, перейдите по ссылке:
%{confirm_unsubscribe_link}
Если вы хотите продолжать получать обновления по электронной почте, вы можете проигнорировать это письмо.
invite_mailer:
title: "Приглашение к дискуссии"
subject_template: "%{inviter_name} пригласил вас присоединиться к теме '%{topic_title}' на сайте %{site_domain_name}"
@ -2640,25 +2646,25 @@ ru:
Нажмите на эту ссылку, чтобы выбрать пароль:
%{base_url}/u/password-reset/%{email_token}
(Если срок действия указанной выше ссылки истек, выберите ссылку «Я забыл свой пароль» при входе на сайт и укажите свой адрес электронной почты.)
(Если срок действия указанной выше ссылки истёк, выберите ссылку «Я забыл свой пароль» при входе на сайт и укажите свой адрес электронной почты.)
download_backup_mailer:
title: "Загрузка резервной копии"
subject_template: "[%{email_prefix}] загрузка резервной копии сайта"
text_body_template: |
Вот ссылка на запрошенную вами загрузку [резервной копии сайта] (%{backup_file_path}).
В целях безопасности мы отправили эту ссылку на ваш подтвержденный адрес электронной почты .
В целях безопасности мы отправили эту ссылку на ваш подтверждённый адрес электронной почты .
(Если вы *не запрашивали* эту загрузку, то это лишний повод для беспокойства - кто-то посторонний имеет административный доступ к вашему сайту.)
no_token: |
Извините, но ссылка на скачивание резервной копии уже была использована или срок её действия истек.
Извините, но ссылка на скачивание резервной копии уже была использована или срок её действия истёк.
admin_confirmation_mailer:
title: "Подтверждение учётной записи Администратора"
subject_template: "[%{email_prefix}] Подтверждение новой учетной записи Администратора"
subject_template: "[%{email_prefix}] Подтверждение новой учётной записи Администратора"
text_body_template: |
Подтвердите, что вы хотите предоставить пользователю ** %{target_username} (%{target_email}) ** административные права на вашем форуме.
Подтвердите, что вы хотите предоставить пользователю **%{target_username} (%{target_email})** административные права на вашем форуме.
[Подтвердить учётную запись администратора] (%{admin_confirm_url})
[Подтвердить учётную запись администратора](%{admin_confirm_url})
test_mailer:
title: "Отправка тестового письма"
subject_template: "[%{email_prefix}] Проверка доставки электронного письма"
@ -2681,12 +2687,12 @@ ru:
title: "Установка обновления"
subject_template: "[%{email_prefix}] Доступна новая версия Discourse"
text_body_template: |
Ура, доступна свежая версия [Discourse](https://www.discourse.org) !
Ура, доступна свежая версия [Discourse](https://www.discourse.org)!
Установленная версия: %{installed_version}
Новая версия: **%{new_version}**
- Обновитесь, используя наш способ онлайн-обновления** [в один клик](%{base_url}/admin/upgrade)**
- Обновитесь, используя наш способ онлайн-обновления **[в один клик](%{base_url}/admin/upgrade)**
- Посмотрите, что появилось нового в последней версии: либо на [нашем сайте](https://meta.discourse.org/tag/release-notes), либо на сайте [GitHub](https://github.com/discourse/discourse/commits/main)
@ -2695,12 +2701,12 @@ ru:
title: "Установка обновления (описание обновления прилагается)"
subject_template: "[%{email_prefix}] доступно обновление с подробным описанием новой версии"
text_body_template: |
Ура, доступна свежая версия [Discourse](https://www.discourse.org) !
Ура, доступна свежая версия [Discourse](https://www.discourse.org)!
Установленная версия: %{installed_version}
Новая версия: **%{new_version}**
- Обновитесь, используя наш способ онлайн-обновления** [в один клик](%{base_url}/admin/upgrade)**
- Обновитесь, используя наш способ онлайн-обновления **[в один клик](%{base_url}/admin/upgrade)**
- Посмотрите, что появилось нового в последней версии: либо на [нашем сайте](https://meta.discourse.org/tag/release-notes), либо на сайте [GitHub](https://github.com/discourse/discourse/commits/main)
@ -2720,7 +2726,7 @@ ru:
spam: "Ваше сообщение расценено как **спам**. Сообщество считает, что ваше сообщение не имеет отношения к теме, не является актуальным и носит рекламный характер."
notify_moderators: "Ваше сообщение отправлено на **премодерацию**. Сообщество считает, что ваше сообщение требует отдельного внимания модератора."
flags_dispositions:
agreed: "Спасибо за информацию. Мы согласны, что это проблема, и уже рассматриваем ее."
agreed: "Спасибо за информацию. Мы согласны, что это проблема, и уже рассматриваем её."
agreed_and_deleted: "Спасибо за информацию - мы согласны с вами и уже удалили сообщение."
disagreed: "Спасибо за информацию. Уже рассматриваем."
ignored: "Спасибо за информацию. Уже рассматриваем."
@ -2862,7 +2868,7 @@ ru:
text_body_template: |
Привет. Мы видим, что вы были заняты чтением нашего форума, что нам весьма приятно, поэтому мы повысили вас до [уровня доверия 1](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/)
Мы очень рады, что вы проводите время с нами, и мы хотели бы узнать о вас больше. Найдите минутку, чтобы [заполнить свой профиль](%{base_url}/my/preferences/profile) и не стесняйтесь [начать новую тему](%{base_url} /categories).
Мы очень рады, что вы проводите время с нами, и мы хотели бы узнать о вас больше. Найдите минутку, чтобы [заполнить свой профиль](%{base_url}/my/preferences/profile) и не стесняйтесь [начать новую тему](%{base_url}/categories).
welcome_staff:
title: "Приветствуем нового сотрудника форума"
subject_template: "Поздравляем, вы получили статус '%{role}'!"
@ -2871,14 +2877,14 @@ ru:
У роли '%{role}' есть доступ к <a href='%{base_url}/admin' target='_blank'>интерфейсу администратора</a>.
С большой властью приходит большая ответственность. Если роль модератора для вас в новинку - обратитесь к [Руководству модератора](https://meta.discourse.org/t/discourse-moderation-guide/63116).
С большой силой приходит большая ответственность. Если роль модератора для вас в новинку - обратитесь к [Руководству модератора](https://meta.discourse.org/t/discourse-moderation-guide/63116).
welcome_invite:
title: "Приветствуем приглашённого пользователя форума"
subject_template: "Добро пожаловать на сайт %{site_name}!"
text_body_template: |
Благодарим Вас за принятие приглашения на сайт %{site_name} и - добро пожаловать!
- Для Вас мы создали новую учетную запись - **%{username}**. Измените свое имя или пароль, посетив [ваш профиль пользователя][prefs].
- Для Вас мы создали новую учётную запись - **%{username}**. Измените своё имя или пароль, посетив [ваш профиль пользователя][prefs].
- При входе в систему, пожалуйста **используйте тот же адрес электронной почты, что был в исходном приглашении** - иначе мы не сможем убедиться в том, что это именно вы!
@ -2973,7 +2979,7 @@ ru:
%{download_link}
Приведенная выше ссылка для скачивания будет действовать в течение 48 часов.
Приведённая выше ссылка для скачивания будет действовать в течение 48 часов.
Данные сжаты в zip-архив. Если архив не является самораспаковывающимся, используйте эту рекомендуемую утилиту: https://www.7-zip.org/
csv_export_failed:
@ -3193,8 +3199,8 @@ ru:
Если для учётной записи электронной почты POP есть веб-интерфейс, вам может потребоваться войти в сеть и проверить свои настройки через веб-интерфейс.
email_revoked:
title: "E-mail отозван"
subject_template: "Ваш E-mail правильный?"
title: "Эл. письмо отозвано"
subject_template: "Ваша эл. почта правильно указана?"
text_body_template: |
Приносим извинения, но мы не можем связаться с вами по электронной почте. Наши последние несколько электронных писем были возвращены как недоставленные.
@ -3231,7 +3237,7 @@ ru:
За дополнительными рекомендациями обращайтесь к [основным принципам сообщества](%{base_url}/guidelines).
too_many_tl3_flags:
title: "Слишком много жалоб на сообщения пользователя (TL3)"
subject_template: "Новый аккаунт временно заблокирован"
subject_template: "Новая учётная запись временно заблокирована"
text_body_template: |
Здравствуйте,
@ -3581,28 +3587,28 @@ ru:
%{message}
account_suspended:
title: "Учётная запись заморожена"
subject_template: "[%{email_prefix}] Ваш аккаунт был заморожен"
subject_template: "[%{email_prefix}] Ваша учётная запись была заморожена"
text_body_template: |
Вы были заморожены на форуме до %{suspended_till}.
Причина: %{reason}
account_suspended_forever:
title: "Учётная запись заморожена"
subject_template: "[%{email_prefix}] Ваш аккаунт был заморожен"
subject_template: "[%{email_prefix}] Ваша учётная запись была заморожена"
text_body_template: |
Вы были отстранены от форума.
Причина: %{reason}
account_silenced:
title: "Учётная запись заблокирована"
subject_template: "[%{email_prefix}] Ваш аккаунт был заблокирован"
subject_template: "[%{email_prefix}] Ваша учётная запись была заблокирована"
text_body_template: |
Вы были заблокированы на форуме до %{silenced_till}.
Причина: %{reason}
account_silenced_forever:
title: "Учётная запись заблокирована"
subject_template: "[%{email_prefix}] Ваш аккаунт был заблокирован"
subject_template: "[%{email_prefix}] Ваша учётная запись была заблокирована"
text_body_template: |
Вы были заблокированы на форуме.
@ -3622,7 +3628,7 @@ ru:
title: "Двухфакторная аутентификация отключена"
subject_template: "[%{email_prefix}] Двухфакторная аутентификация отключена"
text_body_template: |
В вашем аккаунте на сайте %{site_name} отключена двухфакторная аутентификация. Теперь вы можете войти только с вашим паролем; дополнительный код аутентификации больше не требуется.
В вашей учётной записи на сайте %{site_name} отключена двухфакторная аутентификация. Теперь вы можете войти только с вашим паролем; дополнительный код аутентификации больше не требуется.
Если вы не отключали двухфакторную аутентификацию, возможно, кто-то скомпрометировал вашу учётную запись.
@ -3687,7 +3693,7 @@ ru:
%{base_url}/session/email-login/%{email_token}
account_created:
title: "Учётная запись создана"
subject_template: "[%{email_prefix}] Ваш новый аккаунт"
subject_template: "[%{email_prefix}] Ваша новая учётная запись"
text_body_template: |
Для вас была создана новая учётная запись по адресу %{site_name}.
@ -3730,7 +3736,7 @@ ru:
Подтвердите свой текущий адрес электронной почты для сайта %{site_name}, нажав на следующую ссылку:
%{base_url}/u/verify-old-email/%{email_token}
%{base_url}/u/confirm-old-email/%{email_token}
notify_old_email:
title: "Уведомление на старый адрес электронной почты"
subject_template: "[%{email_prefix}] Ваш адрес электронной почты был изменён"
@ -3756,7 +3762,7 @@ ru:
text_body_template: |
Добро пожаловать на сайт %{site_name}!
Сотрудник подтвердил ваш аккаунт на сайте %{site_name}.
Сотрудник подтвердил вашу учётную запись на сайте %{site_name}.
Теперь вы можете получить доступ к своей учётной записи, войдя по адресу:
%{base_url}.
@ -3765,7 +3771,7 @@ ru:
%{new_user_tips}
Старайесь следовать [основным принципам нашего сообщества](%{base_url}/guidelines).
Старайтесь следовать [основным принципам нашего сообщества](%{base_url}/guidelines).
Приятного времяпровождения!
signup_after_reject:
@ -3881,10 +3887,10 @@ ru:
exceeded_emails_limit: "Превышен лимит max_emails_per_day_per_user"
exceeded_bounces_limit: "Превышен лимит bounce_score_threshold"
mailing_list_no_echo_mode: "Уведомления о рассылке отключены для собственных сообщений пользователя"
user_email_no_user: "Не удалось найти пользователя с id %{user_id}"
user_email_post_not_found: "Не удалось найти сообщение с id %{post_id}"
user_email_no_user: "Не удалось найти пользователя с ID %{user_id}"
user_email_post_not_found: "Не удалось найти сообщение с ID %{post_id}"
user_email_anonymous_user: "Анонимный пользователь"
user_email_user_suspended_not_pm: "Пользователь заморожен"
user_email_user_suspended_not_pm: "Заморожен пользователь, но не личное сообщение"
user_email_seen_recently: "Пользователь был недавно на форуме"
user_email_notification_already_read: "Уведомление, о котором говорится в этом письме, уже прочтено"
user_email_notification_topic_nil: "Тема сообщения равна nil"
@ -4122,85 +4128,85 @@ ru:
body: |
<a name="collect"></a>
## [What information do we collect?](#collect)
## [Какую информацию мы собираем?](#collect)
We collect information from you when you register on our site and gather data when you participate in the forum by reading, writing, and evaluating the content shared here.
Мы собираем информацию от вас, когда вы регистрируетесь на нашем сайте, и собираем данные, когда вы участвуете в форуме, читая, пиша и оценивая контент, которым здесь делятся.
When registering on our site, you may be asked to enter your name and e-mail address. You may, however, visit our site without registering. Your e-mail address will be verified by an email containing a unique link. If that link is visited, we know that you control the e-mail address.
При регистрации на нашем сайте вас могут попросить ввести своё имя и адрес электронной почты. Однако вы можете посещать наш сайт без регистрации. Ваш адрес электронной почты будет проверен с помощью письма, содержащего уникальную ссылку. Если эта ссылка будет посещена, мы будем знать, что вы контролируете адрес электронной почты.
When registered and posting, we record the IP address that the post originated from. We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server.
При регистрации и размещении сообщений мы фиксируем IP-адрес, с которого пришло сообщение. Мы также можем сохранять журналы сервера, которые включают IP-адрес каждого запроса к нашему серверу.
<a name="use"></a>
## [What do we use your information for?](#use)
## [Для чего мы используем вашу информацию?](#использование)
Any of the information we collect from you may be used in one of the following ways:
Любая информация, которую мы собираем от вас, может быть использована одним из следующих способов:
* To personalize your experience &mdash; your information helps us to better respond to your individual needs.
* To improve our site &mdash; we continually strive to improve our site offerings based on the information and feedback we receive from you.
* To improve customer service &mdash; your information helps us to more effectively respond to your customer service requests and support needs.
* To send periodic emails &mdash; The email address you provide may be used to send you information, notifications that you request about changes to topics or in response to your user name, respond to inquiries, and/or other requests or questions.
* Для персонализации вашего опыта &mdash; ваша информация помогает нам лучше реагировать на ваши индивидуальные потребности.
* Для улучшения нашего сайта &mdash; мы постоянно стремимся улучшить предложения нашего сайта на основе информации и отзывов, которые мы получаем от вас.
* Для улучшения обслуживания клиентов &mdash; ваша информация помогает нам более эффективно отвечать на ваши запросы и потребности в поддержке.
* Для периодической отправки электронных писем &mdash; Указанный вами адрес электронной почты может использоваться для отправки тебе информации, уведомлений по вашему запросу об изменениях в темах или в ответ на ваше имя пользователя, ответов на запросы и/или другие просьбы или вопросы.
<a name="protect"></a>
## [How do we protect your information?](#protect)
## [Как мы защищаем вашу информацию?](#protect)
We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information.
Мы применяем различные меры безопасности для поддержания безопасности вашей личной информации, когда вы вводите, отправляете или получаете доступ к вашей личной информации.
<a name="data-retention"></a>
## [What is your data retention policy?](#data-retention)
## [Какова ваша политика хранения данных?](#data-retention)
We will make a good faith effort to:
Мы будем прилагать добросовестные усилия, чтобы:
* Retain server logs containing the IP address of all requests to this server no more than 90 days.
* Retain the IP addresses associated with registered users and their posts no more than 5 years.
* Сохранять журналы сервера, содержащие IP-адрес всех запросов к этому серверу, не более 90 дней.
* Хранить IP-адреса, связанные с зарегистрированными пользователями и их сообщениями, не более 5 лет.
<a name="cookies"></a>
## [Do we use cookies?](#cookies)
## [Используем ли мы cookies?](#cookies)
Yes. Cookies are small files that a site or its service provider transfers to your computer's hard drive through your Web browser (if you allow). These cookies enable the site to recognize your browser and, if you have a registered account, associate it with your registered account.
Да. Cookies - это небольшие файлы, которые сайт или его поставщик услуг передаёт на жесткий диск вашего компьютера через ваш веб-браузер (если вы разрешили). Эти куки позволяют сайту распознать ваш браузер и, если у вас есть зарегистрированная учётная запись, связать его с вашей зарегистрированной учётной записью.
We use cookies to understand and save your preferences for future visits and compile aggregate data about site traffic and site interaction so that we can offer better site experiences and tools in the future. We may contract with third-party service providers to assist us in better understanding our site visitors. These service providers are not permitted to use the information collected on our behalf except to help us conduct and improve our business.
Мы используем куки, чтобы понять и сохранить ваши предпочтения для будущих посещений и собрать совокупные данные о посещаемости сайта и взаимодействии с ним, чтобы в будущем мы могли предложить лучшие возможности и инструменты сайта. Мы можем заключать контракты со сторонними поставщиками услуг, чтобы помочь нам лучше понять посетителей нашего сайта. Этим поставщикам услуг не разрешается использовать информацию, собранную от нашего имени, кроме как для помощи нам в ведении и улучшении нашего бизнеса.
<a name="disclose"></a>
## [Do we disclose any information to outside parties?](#disclose)
## [Раскрываем ли мы какую-либо информацию сторонним лицам?](#disclose)
We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety. However, non-personally identifiable visitor information may be provided to other parties for marketing, advertising, or other uses.
Мы не продаём, не торгуем и не передаём сторонним лицам вашу персонально идентифицируемую информацию. Это не касается доверенных третьих лиц, которые помогают нам в работе нашего сайта, ведении бизнеса или обслуживании вас, при условии, что эти лица согласны сохранять конфиденциальность этой информации. Мы также можем раскрыть вашу информацию, если считаем, что это необходимо для соблюдения закона, обеспечения соблюдения политик нашего сайта или защиты наших или чужих прав, собственности или безопасности. Однако неличная информация о посетителях может быть предоставлена другим сторонам для маркетинга, рекламы или других целей.
<a name="third-party"></a>
## [Third party links](#third-party)
## [Сторонние ссылки](#third-party)
Occasionally, at our discretion, we may include or offer third party products or services on our site. These third party sites have separate and independent privacy policies. We therefore have no responsibility or liability for the content and activities of these linked sites. Nonetheless, we seek to protect the integrity of our site and welcome any feedback about these sites.
Иногда, по нашему усмотрению, мы можем включать или предлагать сторонние продукты или услуги на нашем сайте. Эти сторонние сайты имеют отдельную и независимую политику конфиденциальности. Поэтому мы не несём никакой ответственности или обязательств за содержание и деятельность этих сайтов, на которые ведут ссылки. Тем не менее, мы стремимся защитить целостность нашего сайта и приветствуем любые отзывы об этих сайтах.
<a name="coppa"></a>
## [Children's Online Privacy Protection Act Compliance](#coppa)
## [Соблюдение закона о защите конфиденциальности детей в Интернете](#coppa)
Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old or older. If this server is in the USA, and you are under the age of 13, per the requirements of COPPA ([Children's Online Privacy Protection Act](https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act)), do not use this site.
Наш сайт, продукты и услуги предназначены для людей не моложе 13 лет. Если этот сервер находится в США, а вам меньше 13 лет, в соответствии с требованиями COPPA ([Children's Online Privacy Protection Act](https://ru.wikipedia.org/wiki/Childrens_Online_Privacy_Protection_Act)), не пользуйтесь этим сайтом.
<a name="online"></a>
## [Online Privacy Policy Only](#online)
## [Только политика конфиденциальности в Интернете](#online)
This online privacy policy applies only to information collected through our site and not to information collected offline.
Эта онлайн политика конфиденциальности распространяется только на информацию, собранную через наш сайт, и не распространяется на информацию, собранную оффлайн.
<a name="consent"></a>
## [Your Consent](#consent)
## [Ваше согласие](#consent)
By using our site, you consent to our web site privacy policy.
Используя наш сайт, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности нашего сайта.
<a name="changes"></a>
## [Changes to our Privacy Policy](#changes)
## [Изменения в нашей политике конфиденциальности](#changes)
If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page.
Если мы решим изменить нашу политику конфиденциальности, мы опубликуем эти изменения на этой странице.
This document is CC-BY-SA. It was last updated May 31, 2013.
Этот документ имеет статус CC-BY-SA. Последний раз он был обновлён 31 мая 2013 года.
badges:
mass_award:
errors:
@ -4247,7 +4253,7 @@ ru:
name: Автобиограф
description: Заполнил <a href="%{base_uri}/my/preferences/profile">профиль</a> пользователя
long_description: |
Эта награда выдается при заполнении <a href="%{base_uri}/my/preferences/profile">вашего профиля </a> и выборе аватара. Если вы сообщите больше информации о том, кто вы есть, и что вас интересует, это поможет создать лучшее, более сплочённое сообщество. Присоединяйтесь к нам!
Эта награда выдаётся при заполнении <a href="%{base_uri}/my/preferences/profile">вашего профиля </a> и выборе аватара. Если вы сообщите больше информации о том, кто вы есть, и что вас интересует, это поможет создать лучшее, более сплочённое сообщество. Присоединяйтесь к нам!
anniversary:
name: Годовщина
description: Активный пользователь в течении года, создал как минимум одну тему.
@ -4277,57 +4283,57 @@ ru:
name: Хорошая тема
description: Получил 25 симпатий за тему
long_description: |
Эта награда выдается, когда ваша тема получает 25 симпатий. Вы начали оживленную беседу, вокруг которой сплотилось сообщество.
Эта награда выдаётся, когда ваша тема получает 25 симпатий. Вы начали оживлённую беседу, вокруг которой сплотилось сообщество.
great_topic:
name: Отличная тема
description: Получил 50 симпатий за тему
long_description: |
Эта награда выдается, когда ваша тема получает 50 симпатий. Вы начали увлекательную беседу, и сообществу весьма понравилась оживленная дискуссия!
Эта награда выдаётся, когда ваша тема получает 50 симпатий. Вы начали увлекательную беседу, и сообществу весьма понравилась оживлённая дискуссия!
nice_share:
name: Славный пиар
description: Поделился сообщением с 25 уникальными посетителями
long_description: |
Эта награда выдается после размещения ссылки, на которую нажали 25 внешних посетителей. Спасибо за распространение информации о наших дискуссиях и этом сообществе.
Эта награда выдаётся после размещения ссылки, на которую нажали 25 внешних посетителей. Спасибо за распространение информации о наших дискуссиях и этом сообществе.
good_share:
name: Хороший пиар
description: Поделился сообщением с 300 уникальными посетителями
long_description: |
Эта награда выдается, когда вы поделидись ссылкой, на которую нажали 300 внешних посетителей. Хорошая работа! Вы показали отличную дискуссию большому количеству новых людей и помогли этому сообществу расти.
Эта награда выдаётся, когда вы поделидись ссылкой, на которую нажали 300 внешних посетителей. Хорошая работа! Вы показали отличную дискуссию большому количеству новых людей и помогли этому сообществу расти.
great_share:
name: Отличный пиар
description: Поделился сообщением с 1000 уникальными посетителями
long_description: |
Эта награда выдается за предоставления ссылки, на которую нажали 1000 внешних посетителей. Вот это да! Вы показали интересную дискуссию огромной новой аудитории и помогли нам значительно расширить наше сообщество!
Эта награда выдаётся за предоставления ссылки, на которую нажали 1000 внешних посетителей. Вот это да! Вы показали интересную дискуссию огромной новой аудитории и помогли нам значительно расширить наше сообщество!
first_like:
name: Первая симпатия
description: Понравилось сообщение
long_description: |
Эта награда выдается один раз, когда вам нравится публикация и вы используете кнопку :heart:. Подобные действия - это отличный способ сообщить участникам сообщества, что они опубликовали интересную, полезную, классную или веселую статью!
Эта награда выдаётся один раз, когда вам нравится публикация и вы используете кнопку :heart:. Подобные действия - это отличный способ сообщить участникам сообщества, что они опубликовали интересную, полезную, классную или весёлую статью!
first_flag:
name: Первая жалоба
description: Оставил жалобу на сообщение
long_description: |
Эта награда выдается при выставлении первой жалобы. Если вы заметили какие-либо сообщение, требующие внимания модератора по любой причине, пожалуйста, не стесняйтесь воспользоваться кнопкой 'Пожаловаться'. Если вы видите нарушение, :flag_black: то сообщите об этом!
Эта награда выдаётся при выставлении первой жалобы. Если вы заметили какие-либо сообщение, требующие внимания модератора по любой причине, пожалуйста, не стесняйтесь воспользоваться кнопкой 'Пожаловаться'. Если вы видите нарушение, :flag_black: то сообщите об этом!
promoter:
name: Промоутер
description: Пригласил нового пользователя
long_description: |
Эта награда выдается, когда вы приглашаете кого-то присоединиться к сообществу с помощью кнопки приглашения на вашей странице пользователя или в нижней части темы. Приглашение друзей, которых могут заинтересовать конкретные дискуссии, это отличный способ представить новых людей нашему сообществу, поэтому - спасибо!
Эта награда выдаётся, когда вы приглашаете кого-то присоединиться к сообществу с помощью кнопки приглашения на вашей странице пользователя или в нижней части темы. Приглашение друзей, которых могут заинтересовать конкретные дискуссии, это отличный способ представить новых людей нашему сообществу, поэтому - спасибо!
campaigner:
name: Активист
description: Пригласил 3 новичков
long_description: |
Эта награда выдается, когда вы пригласили 3 новичков, которые впоследствии провели достаточно времени на сайте, чтобы стать обычными пользователями. Живое сообщество нуждается в регулярном вливании новичков, которые постоянно участвуют в форуме и добавляют новую ценность общению.
Эта награда выдаётся, когда вы пригласили 3 новичков, которые впоследствии провели достаточно времени на сайте, чтобы стать обычными пользователями. Живое сообщество нуждается в регулярном вливании новичков, которые постоянно участвуют в форуме и добавляют новую ценность общению.
champion:
name: Чемпион
description: Пригласил 5 участников
long_description: |
Эта награда выдается, когда вы пригласили 5 человек, которые впоследствии провели достаточно времени на сайте, чтобы стать полноправными участниками. Вот это да! Спасибо за расширение круга общения нашего сообщества!
Эта награда выдаётся, когда вы пригласили 5 человек, которые впоследствии провели достаточно времени на сайте, чтобы стать полноправными участниками. Вот это да! Спасибо за расширение круга общения нашего сообщества!
first_share:
name: Первый пиар
description: Поделился сообщением
long_description: |
Эта награда выдается при первом предоставлении ссылки на ответ или тему с помощью кнопки 'Поделиться'. Обмен ссылками - отличный способ показать интересные дискуссии остальному миру и развить свое сообщество.
Эта награда выдаётся при первом предоставлении ссылки на ответ или тему с помощью кнопки 'Поделиться'. Обмен ссылками - отличный способ показать интересные дискуссии остальному миру и развить своё сообщество.
first_link:
name: Первая ссылка
description: Добавил ссылку на другую тему
@ -4337,7 +4343,7 @@ ru:
name: Первая цитата
description: Процитировал сообщение
long_description: |
Эта награда выдается при первом цитировании сообщения в вашем ответе. Цитирование соответствующих частей более ранних сообщений в вашем ответе помогает поддерживать связь между ответом и остальным содержанием. Самый простой способ процитировать - это выделить часть сообщения, а затем нажать на кнопку 'Ответить с цитированием'. Цитируйте щедро!
Эта награда выдаётся при первом цитировании сообщения в вашем ответе. Цитирование соответствующих частей более ранних сообщений в вашем ответе помогает поддерживать связь между ответом и остальным содержанием. Самый простой способ процитировать - это выделить часть сообщения, а затем нажать на кнопку 'Ответить с цитированием'. Цитируйте щедро!
read_guidelines:
name: Прочитал основные принципы сообщества
description: Читал <a href="%{base_uri}/guidelines">основные принципы сообщества</a>
@ -4352,32 +4358,32 @@ ru:
name: Популярная ссылка
description: Опубликовал ссылку на внешний ресурс, которую открыли более 50 раз
long_description: |
Эта награда выдается, когда ссылка, которой вы поделились, получает 50 кликов. Спасибо за размещение полезной ссылки, которая добавила интересный контекст в разговор!
Эта награда выдаётся, когда ссылка, которой вы поделились, получает 50 кликов. Спасибо за размещение полезной ссылки, которая добавила интересный контекст в разговор!
hot_link:
name: Горячая ссылка
description: Опубликовал ссылку на внешний ресурс, которую открыли более 300 раз
long_description: |
Эта награда выдается, когда ссылка, которой вы поделились, получает 300 кликов. Спасибо за размещение увлекательной ссылки, которая подтолкнула разговор вперед и осветила дискуссию!
Эта награда выдаётся, когда ссылка, которой вы поделились, получает 300 кликов. Спасибо за размещение увлекательной ссылки, которая подтолкнула разговор вперёд и осветила дискуссию!
famous_link:
name: Легендарная ссылка
description: Опубликовал ссылку на внешний ресурс, которую открыли более 1000 раз
long_description: |
Эта награда выдается, когда ссылка, которой вы поделились, получает 1000 кликов. Вот это да! Вы разместили ссылку, которая значительно улучшила разговор, добавив важные детали, контекст и информацию. Отличная работа!
Эта награда выдаётся, когда ссылка, которой вы поделились, получает 1000 кликов. Вот это да! Вы разместили ссылку, которая значительно улучшила разговор, добавив важные детали, контекст и информацию. Отличная работа!
appreciated:
name: Оценённый
description: Получил 1 симпатию, отправив 20 сообщений
long_description: |
Эта награда выдается, когда вы получаете хотя бы одну симпатию за 20 различных сообщений. Сообщество наслаждается вашим вкладом в дискуссии!
Эта награда выдаётся, когда вы получаете хотя бы одну симпатию за 20 различных сообщений. Сообщество наслаждается вашим вкладом в дискуссии!
respected:
name: Уважаемый
description: Получил 2 симпатии, отправив 100 сообщений
long_description: |
Эта награда выдается, когда вы получаете хотя бы 2 симпатии за 100 различных сообщений. Сообщество всё больше уважает ваш значительный вклад в дискуссии.
Эта награда выдаётся, когда вы получаете хотя бы 2 симпатии за 100 различных сообщений. Сообщество всё больше уважает ваш значительный вклад в дискуссии.
admired:
name: Почитаемый
description: Получил 5 симпатий, отправив 300 сообщений
long_description: |
Эта награда выдается, когда вы получаете хотя бы 5 симпатий за 300 различных сообщений. Ух ты! Сообщество восхищается вашим постоянным и высококачественным вкладом в дискуссии.
Эта награда выдаётся, когда вы получаете хотя бы 5 симпатий за 300 различных сообщений. Ух ты! Сообщество восхищается вашим постоянным и высококачественным вкладом в дискуссии.
out_of_love:
name: За любовь
description: Использовано %{max_likes_per_day} доступных ежедневных симпатий
@ -4402,12 +4408,12 @@ ru:
name: Взаимная симпатия
description: Выразил 100 симпатий и 100 симпатий получил взамен
long_description: |
Эта награда выдается, когда вы получили 100 симпатий и 100 или более симпатий выразили взамен. Спасибо за вашу поддержку!
Эта награда выдаётся, когда вы получили 100 симпатий и 100 или более симпатий выразили взамен. Спасибо за вашу поддержку!
empathetic:
name: Чуткий
description: Получил 500 симпатий за сообщения и выразил 1000 симпатий
long_description: |
Эта награда выдается, когда вы получили 500 симпатий и 1000 или более симпатий выразили взамен. Вот это да! Вы просто образец щедрости и взаимного обожания :two_hearts:.
Эта награда выдаётся, когда вы получили 500 симпатий и 1000 или более симпатий выразили взамен. Вот это да! Вы просто образец щедрости и взаимного обожания :two_hearts:.
first_emoji:
name: Первый эмодзи
description: Использовал эмодзи в сообщении
@ -4417,7 +4423,7 @@ ru:
name: Первое обращение
description: Упомянул пользователя в сообщении
long_description: |
Эта награда выдается при первом упоминании чьего-либо @username в вашем сообщении. Каждое упоминание создаёт уведомление для этого человека, чтобы он знал о вашем сообщении. Просто начните вводить @ (как символ), чтобы упомянуть любого пользователя или, если это разрешено, группу - это удобный способ привлечь внимание.
Эта награда выдаётся при первом упоминании чьего-либо @username в вашем сообщении. Каждое упоминание создаёт уведомление для этого человека, чтобы он знал о вашем сообщении. Просто начните вводить @ (как символ), чтобы упомянуть любого пользователя или, если это разрешено, группу - это удобный способ привлечь внимание.
first_onebox:
name: Первая умная вставка
description: Опубликовал ссылку, которая была преобразована в умную вставку
@ -4425,29 +4431,29 @@ ru:
Эта награда выдаётся при первом размещении ссылки в отдельной строке, которая автоматически разворачивается в умную вставку, содержащую сводку, заголовок и (при наличии) изображение.
first_reply_by_email:
name: Первый ответ по почте
description: Ответил на пост по электронной почте
description: Ответил на публикацию по электронной почте
long_description: |
Эта награда выдается при первом ответе на сообщение по e-mail :e-mail:.
Эта награда выдаётся при первом ответе на сообщение по e-mail :e-mail:.
new_user_of_the_month:
name: "Новый пользователь месяца"
description: Великолепный вклад за первый месяц
long_description: |
Эта награда выдается, чтобы поздравить двух новых пользователей каждый месяц за их отличный общий вклад, измеряемый тем, как часто их сообщения нравились, и кому.
Эта награда выдаётся, чтобы поздравить двух новых пользователей каждый месяц за их отличный общий вклад, измеряемый тем, как часто их сообщения нравились, и кому.
enthusiast:
name: Энтузиаст
description: Посещал форум 10 дней подряд
long_description: |
Эта награда выдается при посещении форума 10 дней подряд. Спасибо, что остаетесь с нами более недели!
Эта награда выдаётся при посещении форума 10 дней подряд. Спасибо, что остаётесь с нами более недели!
aficionado:
name: Поклонник
description: Посещал форум 100 дней подряд
long_description: |
Эта награда выдается при посещении форума 100 дней подряд. Это более трех месяцев!
Эта награда выдаётся при посещении форума 100 дней подряд. Это более трёх месяцев!
devotee:
name: Преданный
description: Посещал форум 365 дней подряд
long_description: |
Этот награда выдается при посещении форума 365 дней подряд. Ух ты, целый год!
Этот награда выдаётся при посещении форума 365 дней подряд. Ух ты, целый год!
badge_title_metadata: "%{display_name} награду на %{site_title}"
admin_login:
success: "Письмо отправлено"
@ -4458,8 +4464,8 @@ ru:
submit_button: "Отправить письмо"
safe_mode: "Безопасный режим: отключение всех тем и плагинов при входе в систему"
performance_report:
initial_post_raw: Эта тема содержит ежедневные отчеты активности форума.
initial_topic_title: Отчеты активности форума
initial_post_raw: Эта тема содержит ежедневные отчёты активности форума.
initial_topic_title: Отчёты активности форума
tags:
title: "Теги"
restricted_tag_disallowed: 'Вы не можете применить тег «%{tag}».'
@ -4511,7 +4517,7 @@ ru:
no_emails: "К сожалению, в процессе установки не была указана электронная почта Администратора, поэтому завершение установки может быть проблематично. Укажите электронный адрес в файле конфигурации или <a href='https://meta.discourse.org/t/create-admin-account-from-console/17274'>создайте административную учётную запись из командной строки</a>."
confirm_email:
title: "Подтвердите адрес вашей электронной почты"
message: "<p> Мы отправили письмо для активации на адрес <b>%{email}</b>. Пожалуйста, следуйте инструкциям в электронном письме, чтобы активировать свою учетную запись. </p><p> Если письмо не приходит, проверьте папку со спамом и <a href='https://meta.discourse.org/t/troubleshooting-email-on-a-new-discourse-install/16326'>убедитесь, что вы правильно настроили электронную почту</a>. </p>"
message: "<p> Мы отправили письмо для активации на адрес <b>%{email}</b>. Пожалуйста, следуйте инструкциям в электронном письме, чтобы активировать свою учётную запись. </p><p> Если письмо не приходит, проверьте папку со спамом и <a href='https://meta.discourse.org/t/troubleshooting-email-on-a-new-discourse-install/16326'>убедитесь, что вы правильно настроили электронную почту</a>. </p>"
resend_email:
title: "Отправить повторно письмо для активации"
message: "<p> Мы повторно отправили письмо для активации на адрес <b>%{email}</b>"
@ -4628,7 +4634,7 @@ ru:
invites:
title: "Пригласить персонал"
description: "Вы почти закончили! Давайте пригласим сюда людей, которые помогут вам <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/' target='blank'>начать обсуждение </a> с интересных тем и ответов, чтобы ваше сообщество начало работу."
disabled: "Поскольку локальные учетные записи отключены, отправлять приглашения кому-либо невозможно. Пожалуйста, перейдите к следующему шагу."
disabled: "Поскольку локальные учётные записи отключены, отправлять приглашения кому-либо невозможно. Пожалуйста, перейдите к следующему шагу."
finished:
title: "Ваш форум готов к обсуждениям!"
description: |
@ -4637,7 +4643,7 @@ ru:
<p>Хорошего дня и удачи <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/' target='_blank'>в создании нового сообщества!</a></p>
search_logs:
graph_title: "Количество поисковых запросов"
joined: "Вступил"
joined: "Вступил(-а)"
discourse_push_notifications:
popup:
mentioned: '%{username} упомянул вас в теме "%{topic}" - %{site_title}'
@ -4654,7 +4660,7 @@ ru:
staff_action_logs:
not_found: "не найдено"
unknown: "неизвестно"
user_merged: "Пользователь %{username} был объединен с этой учетной записью"
user_merged: "Пользователь %{username} был объединён с этой учётной записью"
user_delete_self: "Пользователь удалил свою учётную запись на сайте %{url}"
webhook_deactivation_reason: "Ваш вебхук был автоматически выключен. Мы получили несколько ответов «%{status}» о состоянии HTTP."
api_key:
@ -4756,13 +4762,13 @@ ru:
approve_user:
title: "Утвердить пользователя"
reject_user:
title: "Удалить пользователя..."
title: "Удаление пользователя..."
delete:
title: "Удалить пользователя"
description: "Пользователь будет удалён с форума."
block:
title: "Удалить и заблокировать пользователя"
description: "Пользователь будет удалён; мы заблокируем его IP-адрес и e-mail."
description: "Пользователь будет удалён; мы заблокируем его IP-адрес и эл. почту."
reject:
title: "Отклонить"
bundle_title: "Отклонить..."
@ -4788,7 +4794,7 @@ ru:
discord:
not_in_allowed_guild: "Ошибка аутентификации. Вы не являетесь членом разрешённой гильдии Discord."
old_keys_reminder:
title: "Напоминание о старых учетных данных"
title: "Напоминание о старых учётных данных"
body: |
Здравствуйте! Это обычное ежегодное напоминание в целях обеспечения безопасности вашего экземпляра Discourse.

View File

@ -61,7 +61,7 @@ zh_CN:
ember_selector_error: "抱歉 - 不允许使用 #ember 或 .ember-view CSS 选择器,因为这些名称是在运行时动态生成的,并且会随着时间变化,最终会导致 CSS 损坏。尝试其他选择器。"
import_error:
generic: 导入该主题时发生错误
upload: "创建上传资时出错:%{name}。%{errors}"
upload: "创建上传资时出错:%{name}。%{errors}"
about_json: "导入错误about.json 不存在或无效。确定这是一个 Discourse 主题码?"
about_json_values: "about.json 包含无效值:%{errors}"
modifier_values: "about.json 修饰符包含无效值:%{errors}"
@ -1299,7 +1299,7 @@ zh_CN:
qtt_like: 获赞
description: "从各种用户收到赞最多的前 10 名用户。"
dashboard:
group_email_credentials_warning: '群组 <a href="%{base_path}/g/%{group_name}/manage/email">%{group_full_name}</a> 的电子邮件凭有问题。在此问题解决之前,不会从群组收件箱发送电子邮件。%{error}'
group_email_credentials_warning: '群组 <a href="%{base_path}/g/%{group_name}/manage/email">%{group_full_name}</a> 的电子邮件凭有问题。在此问题解决之前,不会从群组收件箱发送电子邮件。%{error}'
rails_env_warning: "您的服务器正在以%{env}模式运行。"
host_names_warning: "您的 config/database.yml 文件使用的是默认的 localhost 主机名。请更新为您的站点主机名。"
sidekiq_warning: 'Sidekiq 未运行。许多任务,例如发送电子邮件,是通过 Sidekiq 异步执行的。请确保至少运行一个 Sidekiq进程。<a href="https://github.com/mperham/sidekiq" target="_blank">在此处了解 Sidekiq</a>。'
@ -1571,7 +1571,7 @@ zh_CN:
google_oauth2_client_secret: "您的 Google 应用的客户端密钥。"
google_oauth2_prompt: "可选的以空格分隔的字符串值列表,指定授权服务器是否提示用户进行重新身份验证和同意。请参阅<a href='https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#prompt' target='_blank'> https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#prompt</a> 了解可能的值。"
google_oauth2_hd: "登录将受限的可选 Google Apps 托管网域。请参阅 <a href='https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#hd-param' target='_blank'>https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#hd-param</a> 以了解详情。"
google_oauth2_hd_groups: "(实验性)在进行身份验证时检索用户在托管网域上的 Google 群组。检索到的 Google 群组可用于自动授予 Discourse 群组成员资格。有关更多信息,请参阅 https://meta.discourse.org/t/226850"
google_oauth2_hd_groups: "(实验性)在进行身份验证时检索用户在托管网域上的 Google 群组。检索到的 Google 群组可用于自动授予 Discourse 群组成员资格(请参见群组设置)。有关更多信息,请参阅 https://meta.discourse.org/t/226850"
google_oauth2_hd_groups_service_account_admin_email: "属于 Google Workspace 管理员帐号的电子邮件地址。将与服务帐户凭据一起使用以获取群组信息。"
google_oauth2_hd_groups_service_account_json: "服务帐户的 JSON 格式密钥信息。将用于获取群组信息。"
enable_twitter_logins: "启用 Twitter 身份验证,需要 twitter_consumer_key 和 twitter_consumer_secret。请参阅<a href='https://meta.discourse.org/t/13395' target='_blank'>为 Discourse 配置 Twitter 登录(和丰富的嵌入)</a>。"
@ -2594,7 +2594,7 @@ zh_CN:
%{flagged_post_raw_content}
```
我们的[社区准则](%{base_url}/guidelines)以了解详情。
阅我们的[社区准则](%{base_url}/guidelines)以了解详情。
flags_agreed_and_post_deleted_for_responders:
title: "管理人员从被举报的帖子中移除了回复"
subject_template: "管理人员从被举报的帖子中移除了回复"
@ -2617,7 +2617,7 @@ zh_CN:
%{flagged_post_response_raw_content}
``
关于移除原因的详细信息,请查我们的[社区准则](%{base_url}/guidelines)。
关于移除原因的详细信息,请查我们的[社区准则](%{base_url}/guidelines)。
usage_tips:
text_body_template: |
有关作为新用户入门的一些快速提示,请[查看此博文](https://blog.discourse.org/2016/12/discourse-new-user-tips-and-tricks/)。
@ -3786,7 +3786,7 @@ zh_CN:
* 不要在多个话题中回复同样的内容。
* 不要发布没有内容的回复。
* 不要在中途改变话题。
* 不要在您的帖子中签名 &mdash; 每一个帖子都附有您的个人信息。
* 不要在您的帖子中签名 &mdash; 每一个帖子都附有您的个人资料信息。
比起发表“+1”或者“同意”请使用“赞”按钮。比起将现有话题带向一个截然不同的方向使用“作为链接话题回复”。

View File

@ -308,6 +308,16 @@ zh_TW:
education:
until_posts:
other: "%{count} 篇貼文"
"new-reply": |
歡迎來到 %{site_name} &mdash; — **感謝你的參與!**
- 務必尊重所有社群成員。
- 您的回應是否改善了討論?
- 歡迎有建設性的評論,但論述時請針對*觀點*,而別針對個人。
[請查看我們的社群守則](%{base_path}/guidelines)以進一步了解。此訊息面板只會在您發表 %{education_posts_text} 時顯示。
avatar: |
### 來個大頭貼吧!
@ -420,6 +430,7 @@ zh_TW:
staff_category_name: "管理員"
staff_category_description: "讓工作人員進行討論的私人分類。此分類下的討論話題只有管理員與板主才看得到。"
discourse_welcome_topic:
title: "歡迎來到我們的社群!"
body: |2
置頂主題的第一段是訪客在主頁看到的歡迎消息。這很重要!
@ -685,7 +696,7 @@ zh_TW:
authorize: "授權"
read: "閲讀"
read_write: "讀/寫"
description: '“%{application_name}”正在請求訪問你的賬戶中的以下權限:'
description: '“%{application_name}”要求存取您帳號中的以下權限:'
instructions: '系統熱騰騰產生了新的使用者API鑰匙給您使用請將以下API鑰匙貼到您的應用程式裡。'
otp_description: '你要允許進入%{application_name}這個網站嗎?'
otp_confirmation:
@ -1090,7 +1101,7 @@ zh_TW:
editing_grace_period_max_diff: "編輯寬限期允許的字元更改的最大數量如果有更多的更改將另儲存為另一個版本的修訂信任等級0和1"
editing_grace_period_max_diff_high_trust: "編輯寬限期允許的最大字元更改數如果更改將另存為另一個修訂版信任級別2和更高"
staff_edit_locks_post: "如果版主編輯過貼文,貼文將被鎖定編輯"
edit_history_visible_to_public: "允許任何人查看編輯過的貼文的舊版本。當禁用時,只有員才能查看。"
edit_history_visible_to_public: "允許任何人查看編輯過的貼文的舊版本。當禁用時,只有工作成員才能查看。"
delete_removed_posts_after: "貼文被作者刪除,將在 (n) 小時後被自動刪除。如果設置為 0貼文將被立即刪除。"
max_image_width: "貼文中最大的縮圖寬度"
max_image_height: "貼文中的允許圖片最大的縮圖高度"
@ -1143,6 +1154,8 @@ zh_TW:
markdown_linkify_tlds: "自動設為連結的最上層網域列表"
post_undo_action_window_mins: "允許使用者還原貼文上近期動作(讚、標記等)的時間長度(分鐘數)。"
must_approve_users: "新註冊用戶必須由管理員進行審核,才能進行相關操作"
invite_code: "使用者必須輸入此代碼才能被允許註冊帳號,留空時將忽略(不分大小寫)"
persistent_sessions: "關閉網頁瀏覽器時,使用者將保持登入狀態"
maximum_session_age: "使用者自訪問後可維持登錄 n 小時"
enable_escaped_fragments: "如未偵測到爬蟲,將會使用 Google Ajax-Crawling API。參閱<a href='https://developers.google.com/webmasters/ajax-crawling/docs/learn-more' target='_blank'>https://developers.google.com/webmasters/ajax-crawling/docs/learn-more</a>"
cors_origins: "允許跨來源資源共享CORS。每個來源必須包括 http:// 或 https://。DISCOURSE_ENABLE_CORS 環境選項必須設置為 true 才能啟用 CORS 。"
@ -1160,7 +1173,7 @@ zh_TW:
post_menu: "確定在貼文功能表條包含哪些條目以及排列順序。例如like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply"
post_menu_hidden_items: "貼文菜單中默認隱藏的按鈕,點擊省略號後顯示。"
share_links: "決定在分享對話方塊裡顯示哪些項目、以什麼順序顯示。"
site_contact_username: "論壇給使用者自動發送消息時使用的使用者名;如果留空將使用預設的系統賬戶。"
site_contact_username: "以一個有效的工作成員帳號來發送所有自動化消息。如果保留空白,則會使用預設的系統帳號。"
site_contact_group_name: "有效的群組名稱將自動被加入到所有自動發送的訊息。"
send_welcome_message: "給所有使用者發送快速開始指導的消息"
send_tl1_welcome_message: "向新使用者信任級別1發送歡迎消息。"
@ -1178,9 +1191,9 @@ zh_TW:
email_token_valid_hours: "\"忘記密碼\" / \"重啟帳號\" token 有效的小時數 (n)"
enable_badges: "啟用勳章系統"
enable_whispers: "允許工作人員在主題中私密交流。"
blocked_email_domains: "用管道符“|”分隔的郵箱域名黑名單列表,其中的域名將不能用來註冊賬戶,例如mailinator.com|trashmail.net"
blocked_email_domains: "不允許以豎線“|”分隔的電子郵件網域清單內的使用者註冊帳號。範例mailinator.com|trashmail.net"
allowed_email_domains: "用管道符“|”分隔的電子郵箱域名的列表,使用者必須使用這些郵箱域名註冊。警告:使用者使用不包含在這個列表裡的郵箱域名,將無法成功註冊。"
log_out_strict: "登出時,登出使用者所有設備上的所有段"
log_out_strict: "登出時,登出使用者所有設備上的所有連線階段"
version_checks: "當 Discourse 有推新的版本需要更新時,顯示在 <a href='%{base_path}/admin' target='_blank'>/admin/</a>Dashboard 上以提示管理員"
new_version_emails: "當新版本發佈時,將會發送一封新的 EMail 至 contact_email 設定的位址"
invite_expiry_days: "多少天以內使用者的邀請碼是有效的"
@ -1195,9 +1208,10 @@ zh_TW:
password_unique_characters: "密碼必須包含英文字"
block_common_passwords: "不允許使用 10,000 個最常用的密碼"
discourse_connect_overrides_bio: "在使用者頁面中覆蓋使用者的個人信息並禁止使用者修改"
enable_local_logins: "啟用本機使用者名稱和密碼登入型帳戶。警告:如果停用,如果您先前尚未設定至少一種替代登入方法,則可能無法登入。"
enable_local_logins_via_email: "允許使用者用電子郵件來快速登入Email內會包含一鍵登入連結。"
allow_new_registrations: "允許新使用者註冊,如果取消選取,則沒有人能夠註冊"
enable_signup_cta: "顯示推薦創建賬戶的提示給那些回訪的未註冊使用者。"
enable_signup_cta: "顯示推薦創建帳號的提示給那些回訪的未註冊使用者。"
enable_google_oauth2_logins: "啟用Google Oauth2身份驗證。 這是Google目前支持的身份驗證方法若啟用將可以讓使用者使用 Google帳號登入需要額外設定key和鑰匙secret。 請參閱<a href='https://meta.discourse.org/t/15858' target='_blank'>設定Google Login for Discourse</a>。"
google_oauth2_client_id: "你的 Google 應用程式的客戶端 ID"
google_oauth2_client_secret: "你的 Google 應用程式的客戶端 secret"
@ -1398,11 +1412,11 @@ zh_TW:
pop3_polling_enabled: "輪詢 POP3 收取郵件回覆。"
pop3_polling_ssl: "連接至 POP3 伺服器時使用 SSL。推薦"
pop3_polling_openssl_verify: "驗證伺服器的 TLS 證書(預設:啟用)"
pop3_polling_period_mins: "查詢用於郵件的 POP3 賬戶的間隔(以分鐘計)。注意:需要重新啟動。"
pop3_polling_port: "POP3 輪詢賬戶連接埠。"
pop3_polling_period_mins: "查詢用於郵件的 POP3 帳號的間隔(以分鐘計)。注意:需要重新啟動。"
pop3_polling_port: "POP3 輪詢帳號連接埠。"
pop3_polling_host: "需用 POP3 向該地址輪詢電子郵件的主機。"
pop3_polling_username: "輪詢 POP3 賬戶所用的使用者名。"
pop3_polling_password: "輪詢 POP3 賬戶所用的密碼。"
pop3_polling_username: "POP3 帳戶用來輪詢電子郵件的使用者名稱。"
pop3_polling_password: "POP3 帳戶用來輪詢電子郵件的密碼。"
pop3_polling_delete_from_server: "從Server端刪除電子郵件。注意如果禁用此功能則需要手動清理收件匣。"
log_mail_processing_failures: "將所有電子郵件處理失敗記錄到<a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a>"
email_in: '允許使用者通過電子郵件建立討論話題需要手動設定或定期從pop3向伺服器擷取訊息。在每個類別的“設定”選項中設定地址。'
@ -1440,7 +1454,7 @@ zh_TW:
group_in_subject: "在電子郵件中設定%%{optional_pm} ,取決於私訊中第一個群組的名稱,請參閱:<a href='https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801' target='_blank'>客製化標準電子郵件的格式</a>"
allow_anonymous_posting: "允許使用者切換至匿名模式"
anonymous_posting_min_trust_level: "啟用匿名發帖所需的最小信任等級"
anonymous_account_duration_minutes: "為了匿名性,為每個使用者每 N 分鐘創建一個匿名賬戶。例如:如果設置為 600只要發帖後 600 分鐘到了,並且使用者切換至了匿名模式,就會創建一個新的匿名賬戶。"
anonymous_account_duration_minutes: "為了匿名性,為每個使用者每 N 分鐘創建一個匿名帳號。例如:如果設置為 600只要發帖後 600 分鐘到了,並且使用者切換至了匿名模式,就會創建一個新的匿名帳號。"
hide_user_profiles_from_public: "不對來訪使用者顯示使用者信息卡、使用者資料和使用者目錄。"
show_inactive_accounts: "允許登入使用者瀏覽未啟用帳戶的使用者個人檔案。"
hide_suspension_reasons: "不要在使用者個人檔案上公開顯示暫停原因。"
@ -1519,6 +1533,7 @@ zh_TW:
default_other_external_links_in_new_tab: "預設在新的標籤頁打開外部連結"
default_other_enable_quoting: "預設在高亮選擇文字時啟用引用回覆"
default_other_dynamic_favicon: "預設在瀏覽器表徵圖上顯示新/更新的主題數量"
default_other_skip_new_user_tips: "跳過新使用者登入時的提示和徽章."
default_other_like_notification_frequency: "預設通知使用者讚的消息"
default_topics_automatic_unpin: "預設時當使用者到達底部時自動解除主題置頂。"
default_categories_watching: "分類列表預設跟蹤。"
@ -1575,7 +1590,7 @@ zh_TW:
pop3_polling_host_is_empty: "在啟用 POP3 輪詢前,你必須設置 'pop3 polling host'。"
pop3_polling_username_is_empty: "在啟用 POP3 輪詢前,你必須設置 'pop3 polling username'。"
pop3_polling_password_is_empty: "在啟用 POP3 輪詢前,你必須設置 'pop3 polling password'。"
pop3_polling_authentication_failed: "POP3 驗證失敗。請驗證你的 pop3 賬戶信息。"
pop3_polling_authentication_failed: "POP3 驗證失敗。請驗證你的 pop3 帳號信息。"
reply_by_email_address_is_empty: "在啟用郵件回覆之前你必須設置“reply by email address”。"
email_polling_disabled: "在啟用郵件回覆功能前,你必須啟用手動或者 POP3 輪詢。"
user_locale_not_enabled: "你必須先設置 'allow user locale' 再啟用該設置。"
@ -1605,9 +1620,9 @@ zh_TW:
results_page: "「%{term}」的搜尋結果"
discourse_connect:
login_error: "登入錯誤"
not_found: "無法找到你的賬戶。請聯繫站點管理人員。"
not_found: "無法找到你的帳號。請聯絡網站管理人員。"
account_not_approved: "你的帳號尚未被審核通過。一旦你的帳號獲得批准,你就會收到一封電子郵件提醒。"
unknown_error: "你的賬戶發生了問題。請聯繫站點管理人員。"
unknown_error: "你的帳號發生了問題。請聯繫網站管理人員。"
timeout_expired: "賬戶登錄超時,請重新嘗試登錄。"
no_email: "沒有 email 被提供,請聯繫網站的管理員。"
email_error: "無法使用此郵件地址:<b>%{email}</b>註冊帳號,請聯絡此網站管理員"
@ -1686,7 +1701,7 @@ zh_TW:
not_available: "不可用,試試 %{suggestion}"
something_already_taken: "出了一些問題,可能此使用者名或電子郵箱已經被註冊。試試 忘記密碼 連結吧。"
omniauth_confirm_button: "繼續"
authenticator_error_no_valid_email: "關聯%{account}的賬戶沒有優秀的郵件地址。你可能需要用不同的郵件地址配置你的賬戶。"
authenticator_error_no_valid_email: "不允許使用與 %{account} 相關聯的電子郵件地址。您可能需要使用不同的電子郵件地址設定您的帳號。"
new_registrations_disabled: "現在不允許註冊新的帳戶"
password_too_long: "密碼不能超過 200 個字符。"
email_too_long: "你輸入的郵件太長了。郵箱名不得超過 254 字元,域名必須不超過 253 字元。"
@ -2977,7 +2992,7 @@ zh_TW:
congratulations: "祝賀,你已經安裝好了 Discourse"
register:
button: "註冊"
title: "註冊管理員賬戶"
title: "註冊管理員帳號"
no_emails: "遺憾的是,在嚮導過程中你沒有設定管理員的電子郵件,所以完善設定可能有點困難。請在設定檔案中加入開發人員的電子郵件,或<a href='https://meta.discourse.org/t/create-admin-account-from-console/17274'>從控制台console建立一個管理員帳號</a> 。"
confirm_email:
title: "配置你的郵件"
@ -3005,8 +3020,11 @@ zh_TW:
login_required:
placeholder: "私密"
extra_description: "使用者必須登入後才能訪問此社群"
invite_only:
placeholder: "僅限邀請"
must_approve_users:
placeholder: "需要審核"
extra_description: "使用者必須經過工作人員的批准"
ready:
title: "你的 Discourse 已經準備就緒!"
styling:

View File

@ -6,6 +6,6 @@
ru:
site_settings:
details_enabled: 'Включить возможность скрывать текст сообщения под спойлер. Эту функцию можно найти в выпадающем меню на панели инструментов редактора. Если вы измените эту настройку, то необходимо перезаписать все сообщения, выполнив команду ''rake posts:rebake''.'
details_enabled: 'Включить возможность скрывать текст сообщения под спойлер. Эту функцию можно найти в выпадающем меню на панели инструментов редактора. Если вы измените эту настройку, то необходимо перезаписать все сообщения, выполнив команду «rake posts:rebake».'
details:
excerpt_details: "(нажмите для более подробной информации)"

View File

@ -31,6 +31,7 @@ fi:
format_title: Päivämäärän muoto
timezone: Aikavyöhyke
until: Asti...
current_timezone: "Nykyinen aikavyöhyke:"
recurring:
every_day: "Joka päivä"
every_week: "Joka viikko"
@ -40,3 +41,4 @@ fi:
every_three_months: "Joka kolmas kuukausi"
every_six_months: "Kuuden kuukauden välein"
every_year: "Kerran vuodessa"
default_title: "%{site_name}-tapahtuma"

View File

@ -31,6 +31,7 @@ ja:
format_title: 日付のフォーマット
timezone: タイムゾーン
until: 終了日...
current_timezone: "現在のタイムゾーン:"
recurring:
every_day: "毎日"
every_week: "毎週"
@ -40,3 +41,4 @@ ja:
every_three_months: "3 か月ごと"
every_six_months: "6 か月毎"
every_year: "毎年"
default_title: "%{site_name} のイベント"

View File

@ -9,4 +9,4 @@ ru:
discourse_local_dates_enabled: "Включить поддержку локальных дат. Эта функция добавит поддержку дат в сообщениях, использующих элемент [date], с учётом локального часового пояса."
discourse_local_dates_default_formats: "Часто используемые форматы даты и времени, см.: <a target='_blank' rel='noopener' href='https://momentjs.com/docs/#/parsing/string-format/'>форматирование строк с помощью moment.js</a>"
discourse_local_dates_default_timezones: "Список часовых поясов должен содержать допустимые <a target='_blank' rel='noopener' href='https://ru.wikipedia.org/wiki/Часовой_пояс'>часовые пояса</a>"
discourse_local_dates_email_format: "Формат, используемый для отображения даты в Email-сообщениях."
discourse_local_dates_email_format: "Формат, используемый для отображения даты в эл. сообщениях."

View File

@ -84,6 +84,15 @@ fi:
"10":
quote: "Joskus pitää laittaa viatonkin vankilaan. Joskus täytyy poliisin laittaa viaton lusimaan. Arvovalta säilyy. Pelote säilyy. Aina siellä muutama viaton istuu, viaton pulmunen istuu siellä."
author: "Rauno Repomies televisiosarjassa Pasila"
"11":
quote: "Rauha kotona, rauha maailmassa."
author: "Mustafa Kemal Atatürk"
"12":
quote: "Koulutus ei ole keino paeta köyhyyttä, se on keino taistella sitä vastaan."
author: "Julius Nyerere"
"13":
quote: "Tuhannen mailin matka alkaa yhdestä askeleesta."
author: "Laozi"
results: |-
> :left_speech_bubble: _%{quote}_ &mdash; %{author}
magic_8_ball:

View File

@ -85,7 +85,7 @@ fr:
quote: "Tout ce que l'esprit de l'homme peut concevoir et croire peut être atteint."
author: "Napoleon Hill"
"11":
quote: "Paix dans le pays, paix dans le monde."
quote: "La paix chez nous, la paix dans le monde."
author: "Mustafa Kemal Atatürk"
"12":
quote: "L'éducation n'est pas un moyen d'échapper à la pauvreté. Elle est un\nmoyen de la combattre."
@ -236,15 +236,15 @@ fr:
>
> L'avantage de se parler à soi-même, c'est que l'on est sûr que quelqu'un nous écoute.
>
> Certaines personnes ont du talent avec des mots, et d'autres personnes... oh, euh, n'en ont pas.
> Certaines personnes ont du talent avec les mots, tandis que d'autres… eh bien, n'en ont pas.
Sélectionnez le texte de votre &uarr; citation préférée, et appuyez sur le bouton **Citer** qui apparaît sur votre sélection ou sur le bouton **Répondre** sous ce message.
Sélectionnez le texte de votre &uarr; citation préférée et appuyez sur le bouton **Citer** qui apparaît sur votre sélection ou sur le bouton **Répondre** sous ce message.
Sous cette citation, ajoutez un ou deux mots pour expliquer votre choix, je suis curieux ! :thinking:
reply: |-
Bon travail, vous avez choisi ma citation préférée ! :left_speech_bubble:
not_found: |-
Hum... je n'ai pas l'impression que vous m'ayez cité dans votre réponse ?
Hum je n'ai pas l'impression que vous m'ayez cité dans votre réponse ?
La sélection de n'importe quel texte dans mon message fera apparaître le bouton <kbd>**Citer**</kbd>. L'utilisation de la fonction « Répondre » avec le texte sélectionné fonctionnera également ! Pouvez-vous réessayer ?
bookmark:
@ -316,7 +316,7 @@ fr:
- Si vous avez un clavier physique :keyboard:, appuyez sur <kbd>?</kbd> pour voir nos raccourcis clavier pratiques.
not_found: |-
Hum... Il semble que vous rencontrez des difficultés. J'en suis désolé. Avez-vous cherché <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-search.png" width="16" height="16"> le mot **capy&#8203;bara** ?
Hum Il semble que vous rencontrez des difficultés. J'en suis désolé. Avez-vous cherché <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-search.png" width="16" height="16"> le mot **capy&#8203;bara** ?
end:
message: |-
Merci d'être resté(e) avec moi @%{username} ! J'ai fait ça pour vous, je pense que vous l'avez mérité :

View File

@ -83,6 +83,15 @@ ja:
"10":
quote: "人の心が思い描き信じたものは何でも、実現可能である。"
author: "ナポレオン・ヒル"
"11":
quote: "家庭に平和を、世界に平和を。"
author: "ムスタファ・ケマル・アタテュルク"
"12":
quote: "教育は貧困から逃れるための手段ではなく、貧困に立ち向かうための手段である。"
author: "ジュリアス・ニエレレ"
"13":
quote: "千里の道も一歩から。"
author: "老子"
results: |-
> :left_speech_bubble: _%{quote}_ &mdash; %{author}
magic_8_ball:

View File

@ -23,7 +23,7 @@ ru:
name: Лицензированный участник
description: "Дополнительное обучение завершено"
long_description: |
Эта награда выдается при успешном завершении дополнительного обучения пользователя. Вы освоили все инструменты форума, теперь вы полностью готовы к общению!
Эта награда выдаётся при успешном завершении дополнительного обучения пользователя. Вы освоили все инструменты форума, теперь вы полностью готовы к общению!
discourse_narrative_bot:
bio: "Привет, я не человек. Я бот, который может рассказать вам много интересного об этом сайте. Чтобы пообщаться со мной, отправьте мне личное сообщение или упомяните меня по имени в любом другом сообщении."
tl2_promotion_message:
@ -167,7 +167,7 @@ ru:
- Я всего лишь робот, но [наш дружный коллектив](%{base_uri}/about) готов помочь вам в любое время.
- По соображениям безопасности мы временно ограничиваем возможности новых пользователей. Прочитать о уровнях доверия [можно в нашем блоге](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/) (а также в разделе [badges](%{base_uri}/badges)) на этом сайте.
- По соображениям безопасности мы временно ограничиваем возможности новых пользователей. Прочитать о уровнях доверия [можно в нашем блоге](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/) (а также в разделе [награды](%{base_uri}/badges)) на этом сайте.
- Мы всегда следуем [основным принципам сообщества](%{base_uri}/guidelines).
onebox:
@ -325,7 +325,7 @@ ru:
%{certificate}
Вот и все на сегодня! Не забудьте ознакомиться с [**нашими последними темами**](%{base_uri}/latest) и [**разделами**](%{base_uri}/categories). :sunglasses:
Вот и всё на сегодня! Не забудьте ознакомиться с [**нашими последними темами**](%{base_uri}/latest) и [**разделами**](%{base_uri}/categories). :sunglasses:
(Если вы снова захотите поговорить со мной или узнать что-то ещё, отправьте мне сообщение или упомяните мой псевдоним `@%{discobot_username}` в любое время!)
certificate:
@ -335,9 +335,9 @@ ru:
cert_title: "В знак признания успешного освоения расширенного руководства пользователя"
title: ":arrow_up: Расширенные функции пользователя"
start_message: |-
Как _продвинутый_ пользователь, вы уже посетили страницу [настроек вашего профиля](%{base_uri}/my/preferences), @%{username}? Там вы найдете множество интересных настроек, в том числе выбор темной или светлой темы, которые помогут сделать ваше пребывание на форуме более комфортным.
Как _продвинутый_ пользователь, вы уже посетили страницу [настроек вашего профиля](%{base_uri}/my/preferences), @%{username}? Там вы найдёте множество интересных настроек, в том числе выбор тёмной или светлой темы, которые помогут сделать ваше пребывание на форуме более комфортным.
Но я немного отвлекся, давайте уже начнем!
Но я немного отвлёкся, давайте уже начнём!
edit:
bot_created_post_raw: "@%{discobot_username} - безусловно, самый лучший бот, которого я знаю :wink:"
instructions: |-
@ -385,11 +385,11 @@ ru:
Отлично! Эта фишка работает для всех разделов _и_ тегов (если теги включены).
change_topic_notification_level:
instructions: |-
Каждой теме присваивается свой уровень уведомлений. По умолчанию присваивается уровень 'Уведомлять', который позволяет вам получать уведомления только в том случае, если кто-то из участников темы упомянет ВАС в своем сообщении или ответит на ВАШЕ сообщение.
Каждой теме присваивается свой уровень уведомлений. По умолчанию присваивается уровень 'Уведомлять', который позволяет вам получать уведомления только в том случае, если кто-то из участников темы упомянет ВАС в своём сообщении или ответит на ВАШЕ сообщение.
При создании личного сообщения ему присваивается самый высокий уровень уведомлений - 'Наблюдать', что означает, что вы будете получать уведомление при каждом новом ответе. При необходимости вы можете изменить уровень уведомлений для _любой_ темы на 'Наблюдать', 'Следить', 'Уведомлять' или 'Без уведомлений'.
Давайте попробуем изменить уровень уведомления нашей темы. Внизу темы вы найдете кнопку, которая показывает уровень уведомления **Наблюдать**. Не могли бы вы изменить уровень уведомления на **Следить**?
Давайте попробуем изменить уровень уведомления нашей темы. Внизу темы вы найдёте кнопку, которая показывает уровень уведомления **Наблюдать**. Не могли бы вы изменить уровень уведомления на **Следить**?
not_found: |-
Похоже, вы всё ещё наблюдаете :eyes: за этой темой! Кнопка изменения типа уведомления находится под последним сообщением этой темы.
reply: |-
@ -448,7 +448,7 @@ ru:
%{certificate}
Это все, что я хотел сказать вам.
Это всё, что я хотел сказать вам.
До новых встреч! Если вы захотите снова пообщаться со мной, отправьте мне сообщение в любое время :sunglasses:
certificate:

View File

@ -7,6 +7,9 @@
zh_TW:
site_settings:
discourse_narrative_bot_enabled: "啟用 Discourse 機器人"
badges:
certified:
name: 已認證
discourse_narrative_bot:
quote:
trigger: "引用"
@ -32,3 +35,13 @@ zh_TW:
"18": "My sources say no"
"19": "Outlook not so good"
"20": "Very doubtful"
new_user_narrative:
hello:
message: |-
感謝您加入 %{title},歡迎!
- 我只是一個機器人,但是如果您需要聯繫真人的話, [我們友善工作成員們](%{base_uri}/about)也在這裡為您提供協助。
- 出於安全原因,我們暫時限制新用戶可以執行的操作。當我們了解您時,您將獲得 [新能力](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/)(和 [badges](%{base_uri}/badges))。
- 我們始終相信 [文明社群行為](%{base_uri}/guidelines)。

View File

@ -43,6 +43,9 @@ fi:
show-results:
title: "Näytä kyselyn tulos"
label: "Näytä tulokset"
remove-vote:
title: "Poista äänesi"
label: "Poista ääni"
hide-results:
title: "Palaa äänestysvalintaasi"
label: "Näytä äänestys"

View File

@ -38,6 +38,9 @@ ja:
show-results:
title: "投票結果を表示する"
label: "結果を表示する"
remove-vote:
title: "投票の削除"
label: "投票を削除"
hide-results:
title: "自分の投票に戻る"
label: "投票を表示する"

View File

@ -52,7 +52,7 @@ ru:
label: "Проголосовать!"
show-results:
title: "Показать результаты опроса"
label: "Показать результаты"
label: "Показывать результаты"
remove-vote:
title: "Удалить свой голос"
label: "Удалить голос"
@ -114,8 +114,8 @@ ru:
bar: Гистограмма
pie: Круговая
poll_config:
max: Минимальный выбор
min: Максимальный выбор
max: Максимальный выбор
min: Минимальный выбор
step: Шаг
poll_public:
label: Показывать проголосовавших (не отмечайте, если голосование анонимное)

View File

@ -40,6 +40,13 @@ fi:
user_cant_post_in_topic: "Et voi äänestää, koska sinulla ei ole oikeutta kirjoittaa ketjuun."
topic_must_be_open_to_vote: "Vain avoimessa ketjussa voi äänestää."
poll_must_be_open_to_vote: "Vain avoimessa kyselyssä voi äänestää."
one_vote_per_user: "Tähän kyselyyn voi antaa vain yhden äänen."
max_vote_per_user:
one: Tähän kyselyyn voi antaa vain %{count} äänen.
other: Tähän kyselyyn voi antaa enintään %{count} ääntä.
min_vote_per_user:
one: Tähän kyselyyn vaaditaan vähintään %{count} ääni.
other: Tähän kyselyyn vaaditaan vähintään %{count} ääntä.
topic_must_be_open_to_toggle_status: "Vain avoimessa ketjussa voi muuttaa kyselyn tilaa."
only_staff_or_op_can_toggle_status: "Vain henkilökunta tai kyselyn laatija voi muuttaa kyselyn tilaa."
insufficient_rights_to_create: "Sinulla ei ole oikeutta luoda kyselyitä."

View File

@ -43,10 +43,10 @@ fr:
one_vote_per_user: "Seul 1 vote est autorisé pour ce sondage."
max_vote_per_user:
one: Seul %{count} vote est autorisé pour ce sondage.
other: Pas plus de %{count} votes sont autorisés pour ce sondage.
other: Un maximum de %{count} votes est autorisé pour ce sondage.
min_vote_per_user:
one: Un minimum de %{count} vote est nécessaire pour ce sondage.
other: Pas moins de %{count} votes sont requis pour ce sondage.
other: Un minimum de %{count} votes est nécessaire pour ce sondage.
topic_must_be_open_to_toggle_status: "Le sujet doit être ouvert pour modifier le statut."
only_staff_or_op_can_toggle_status: "Seul(e) un(e) responsable ou le créateur ou la créatrice du sujet peuvent modifier le statut d'un sondage."
insufficient_rights_to_create: "Vous n'avez pas la permission de créer des sondages."

View File

@ -38,9 +38,9 @@ ja:
user_cant_post_in_topic: "このトピックに投稿できないため投票できません。"
topic_must_be_open_to_vote: "トピックは投票できるようにオープンである必要があります。"
poll_must_be_open_to_vote: "投票はオープンである必要があります。"
one_vote_per_user: "この投票には1票のみ投票できます。"
one_vote_per_user: "この投票には 1 票のみ投票できます。"
max_vote_per_user:
other: この投票では最大 %{count} 票投票できます。
other: この投票では %{count} 票まで投票できます。
min_vote_per_user:
other: この投票には最低 %{count} 票が必要です。
topic_must_be_open_to_toggle_status: "ステータスを切り替えるには、トピックがオープンになっている必要があります。"

View File

@ -85,6 +85,10 @@ fi:
title: "Yläpalkin kuvakkeet"
spinners:
title: "Latausnäkymät"
empty_state:
title: "Tyhjä tila"
rich_tooltip:
title: "Monipuolinen työkaluvihje"
description: "Kuvaus"
header: "Yläpalkki"
hover_to_see: "Katso työkaluvihje osoittamalla"

View File

@ -85,6 +85,10 @@ ja:
title: "ヘッダーアイコン"
spinners:
title: "スピナー"
empty_state:
title: "エンプティステート"
rich_tooltip:
title: "リッチツールヒント"
description: "説明"
header: "ヘッダー"
hover_to_see: "マウスを合わせるとツールヒントを表示"