Merge pull request #1211 from zsj950618/master

Add some  translation of Simplified Chinese
This commit is contained in:
Robin Ward 2013-07-17 06:53:07 -07:00
commit 6839869170
1 changed files with 105 additions and 3 deletions

View File

@ -93,6 +93,7 @@ zh_CN:
yes_value: "是" yes_value: "是"
of_value: "之于" of_value: "之于"
generic_error: "抱歉,发生了一个错误。" generic_error: "抱歉,发生了一个错误。"
generic_error_with_reason: "发生一个错误:%{error}"
log_in: "登录" log_in: "登录"
age: "寿命" age: "寿命"
last_post: "最后一帖" last_post: "最后一帖"
@ -101,6 +102,7 @@ zh_CN:
show_more: "显示更多" show_more: "显示更多"
links: 链接 links: 链接
faq: "常见问答FAQ" faq: "常见问答FAQ"
privacy_policy: "隐私政策"
you: "你" you: "你"
or: "或" or: "或"
now: "刚刚" now: "刚刚"
@ -175,6 +177,7 @@ zh_CN:
"13": "收件箱" "13": "收件箱"
user: user:
said: "{{username}} 说:"
profile: 介绍信息 profile: 介绍信息
title: "用户" title: "用户"
mute: 防打扰 mute: 防打扰
@ -187,6 +190,8 @@ zh_CN:
bio: "关于我" bio: "关于我"
invited_by: "邀请者为" invited_by: "邀请者为"
trust_level: "用户级别" trust_level: "用户级别"
notifications: "通知"
dynamic_favicon: "在标签页图标上动态显示未读消息提醒"
external_links_in_new_tab: "始终在新的标签页打开外部链接" external_links_in_new_tab: "始终在新的标签页打开外部链接"
enable_quoting: "在高亮选择文字时启用引用回复" enable_quoting: "在高亮选择文字时启用引用回复"
@ -307,6 +312,8 @@ zh_CN:
avatar: avatar:
title: "头像" title: "头像"
instructions: "我们目前使用 <a href='https://gravatar.com' target='_blank'>Gravatar</a> 来基于你的邮箱生成头像" instructions: "我们目前使用 <a href='https://gravatar.com' target='_blank'>Gravatar</a> 来基于你的邮箱生成头像"
title:
title: "头衔"
filters: filters:
all: "全部" all: "全部"
@ -387,6 +394,9 @@ zh_CN:
facebook: facebook:
title: "使用脸书帐号登录" title: "使用脸书帐号登录"
message: "使用脸书Facebook帐号验证登录请确保没有禁止浏览器弹出对话框" message: "使用脸书Facebook帐号验证登录请确保没有禁止浏览器弹出对话框"
cas:
title: "使用CAS登录"
message: "使用CAS单点登录帐号验证登录请确保没有禁止浏览器弹出对话框"
yahoo: yahoo:
title: "使用雅虎帐号登录" title: "使用雅虎帐号登录"
message: "使用雅虎Yahoo帐号验证登录请确保没有禁止浏览器弹出对话框" message: "使用雅虎Yahoo帐号验证登录请确保没有禁止浏览器弹出对话框"
@ -409,6 +419,14 @@ zh_CN:
need_more_for_title: "请给标题再输入至少 {{n}} 个字符" need_more_for_title: "请给标题再输入至少 {{n}} 个字符"
need_more_for_reply: "请给正文内容再输入至少 {{n}} 个字符" need_more_for_reply: "请给正文内容再输入至少 {{n}} 个字符"
error:
title_missing: "缺少标题。"
title_too_short: "标题太短,至少{{min}}个字符。"
title_too_long: "标题太长,至多{{max}}个字符。"
post_missing: "内容不能为空。"
post_length: "内容太少,至少{{min}}个字符。"
category_missing: "必须要选择一个分类。"
save_edit: "保存编辑" save_edit: "保存编辑"
reply_original: "回复原始帖" reply_original: "回复原始帖"
reply_here: "在此回复" reply_here: "在此回复"
@ -492,6 +510,10 @@ zh_CN:
no_results: "没有找到结果。" no_results: "没有找到结果。"
searching: "搜索中……" searching: "搜索中……"
prefer:
user: "优先显示 @{{username}} 的搜索结果"
category: "优先显示 {{category}} 分类下的结果"
site_map: "去另一个主题列表或分类" site_map: "去另一个主题列表或分类"
go_back: '返回' go_back: '返回'
current_user: '去你的用户页面' current_user: '去你的用户页面'
@ -546,8 +568,12 @@ zh_CN:
not_found: not_found:
title: "未找到主题" title: "未找到主题"
description: "抱歉,无法找到此主题。有可能它被论坛版主删掉了?" description: "抱歉,无法找到此主题。有可能它被论坛版主删掉了?"
unread_posts: "此主题中你有 {{unread}} 个帖子未阅" unread_posts:
new_posts: "从你最近一次阅读此主题后,又有 {{new_posts}} 个新帖子发表" one: "此主题中你有一个帖子未阅"
other: "此主题中你有 {{unread}} 个帖子未阅"
new_posts:
other: "从你最近一次阅读此主题后,又有一个新帖子发表"
other: "从你最近一次阅读此主题后,又有 {{new_posts}} 个新帖子发表"
likes: likes:
one: "此主题得到了一个赞" one: "此主题得到了一个赞"
@ -558,6 +584,24 @@ zh_CN:
toggle_information: "切换主题详细" toggle_information: "切换主题详细"
read_more_in_category: "想阅读更多内容?浏览 {{catLink}} 或 {{latestLink}} 里的其它主题。" read_more_in_category: "想阅读更多内容?浏览 {{catLink}} 或 {{latestLink}} 里的其它主题。"
read_more: "想阅读更多内容?{{catLink}} 或 {{latestLink}}。" read_more: "想阅读更多内容?{{catLink}} 或 {{latestLink}}。"
# keys ending with _MF use message format, see /spec/components/js_local_helper_spec.rb for samples
read_more_MF: "There {
UNREAD, plural,
=0 {}
one {
is <a href='/unread'>1 unread</a>
} other {
are <a href='/unread'># unread</a>
}
} {
NEW, plural,
=0 {}
one { {BOTH, select, true{and } false {is } other{}} <a href='/new'>1 new</a> topic}
other { {BOTH, select, true{and } false {are } other{}} <a href='/new'># new</a> topics}
} remaining, or {CATEGORY, select, true {browse other topics in {catLink}} false {{latestLink}} other {}} "
browse_all_categories: 浏览所有分类 browse_all_categories: 浏览所有分类
view_latest_topics: 浏览热门主题 view_latest_topics: 浏览热门主题
@ -607,6 +651,7 @@ zh_CN:
description: "你不会收到关于此主题的任何通知,也不会在你的未阅选项卡中显示。" description: "你不会收到关于此主题的任何通知,也不会在你的未阅选项卡中显示。"
actions: actions:
recover: "撤销删除主题"
delete: "删除主题" delete: "删除主题"
open: "打开主题" open: "打开主题"
close: "关闭主题" close: "关闭主题"
@ -709,6 +754,7 @@ zh_CN:
continue_discussion: "从 {{postLink}} 继续讨论:" continue_discussion: "从 {{postLink}} 继续讨论:"
follow_quote: "跳转至所引用的帖子" follow_quote: "跳转至所引用的帖子"
deleted_by_author: "(作者删除了帖子)" deleted_by_author: "(作者删除了帖子)"
deleted_by: "删除者为"
expand_collapse: "展开/收缩" expand_collapse: "展开/收缩"
has_replies: has_replies:
@ -721,6 +767,8 @@ zh_CN:
upload: "抱歉,在上传文件时发生了错误。请重试。" upload: "抱歉,在上传文件时发生了错误。请重试。"
upload_too_large: "抱歉,你上传的文件太大了(最大不能超过 {{max_size_kb}}kb请调整文件大小后重新上传。" upload_too_large: "抱歉,你上传的文件太大了(最大不能超过 {{max_size_kb}}kb请调整文件大小后重新上传。"
too_many_uploads: "抱歉, 你只能一次上传一张图片。" too_many_uploads: "抱歉, 你只能一次上传一张图片。"
upload_not_authorized: "抱歉, 你不能上传此类型文件(可上传的文件类型有: {{authorized_extensions}})。"
upload_not_allowed_for_new_user: "抱歉,新用户不能上传图片。"
abandon: "你确定要丢弃你的帖子吗?" abandon: "你确定要丢弃你的帖子吗?"
@ -877,6 +925,7 @@ zh_CN:
flagging: flagging:
title: '为何要给投诉本帖?' title: '为何要给投诉本帖?'
action: '投诉帖子' action: '投诉帖子'
take_action: "立即执行"
notify_action: '通知' notify_action: '通知'
cant: "抱歉,当前你不能投诉本帖。" cant: "抱歉,当前你不能投诉本帖。"
custom_placeholder_notify_user: "为何你要私下联系该用户?" custom_placeholder_notify_user: "为何你要私下联系该用户?"
@ -910,6 +959,7 @@ zh_CN:
views_long: "本主题已经被浏览过 {{number}} 次" views_long: "本主题已经被浏览过 {{number}} 次"
activity: "活动" activity: "活动"
likes: "赞" likes: "赞"
likes_long: "本主题已有 {{number}} 次赞"
top_contributors: "参与者" top_contributors: "参与者"
category_title: "分类" category_title: "分类"
history: "历史" history: "历史"
@ -958,6 +1008,11 @@ zh_CN:
browser_update: '抱歉, <a href="http://www.iteriter.com/faq/#browser">你的浏览器版本太低推荐使用Chrome</a>. 请 <a href="http://www.google.com/chrome/">升级你的浏览器</a>。' browser_update: '抱歉, <a href="http://www.iteriter.com/faq/#browser">你的浏览器版本太低推荐使用Chrome</a>. 请 <a href="http://www.google.com/chrome/">升级你的浏览器</a>。'
permission_types:
full: "阅读,创建帖子和主题"
create_post: "阅读和创建帖子"
readonly: "只读"
# This section is exported to the javascript for i18n in the admin section # This section is exported to the javascript for i18n in the admin section
admin_js: admin_js:
type_to_filter: "输入过滤条件……" type_to_filter: "输入过滤条件……"
@ -972,8 +1027,9 @@ zh_CN:
up_to_date: "你正在运行最新的论坛版本。" up_to_date: "你正在运行最新的论坛版本。"
critical_available: "有一个关键更新可用。" critical_available: "有一个关键更新可用。"
updates_available: "目前有可用更新。" updates_available: "目前有可用更新。"
no_check_performed: "检测未执行"
please_upgrade: "请升级!" please_upgrade: "请升级!"
no_check_performed: "检测未执行"
stale_data: "最近一次检查更新未执行,请确保 clockwork 和 sidekiq 在正常运行"
installed_version: "已安装" installed_version: "已安装"
latest_version: "最新版本" latest_version: "最新版本"
problems_found: "你安装的论坛目前有以下问题:" problems_found: "你安装的论坛目前有以下问题:"
@ -1007,20 +1063,52 @@ zh_CN:
title: "投诉" title: "投诉"
old: "过去的" old: "过去的"
active: "活跃的" active: "活跃的"
agree_hide: "批准(隐藏并发送私信)"
agree_hide_title: "隐藏帖子并自动发送私信给作者使其修改"
defer: "推迟"
defer_title: "现在不执行任何操作,对此帖子投诉的操作推迟到晚些时候甚至永远"
delete_post: "删除帖子"
delete_post_title: "删除此帖,如果这是这个主题内的第一篇帖子则删除主题"
disagree_unhide: "不批准(不隐藏)"
disagree_unhide_title: "清除此帖的任何投诉,并使其重新可见"
disagree: "不批准"
disagree_title: "不批准此帖的投诉,并清除此贴的任何投诉"
clear: "清除投诉" clear: "清除投诉"
clear_title: "撤销本帖的所有投诉(已隐藏的帖子将会被取消隐藏)" clear_title: "撤销本帖的所有投诉(已隐藏的帖子将会被取消隐藏)"
delete: "删除帖子" delete: "删除帖子"
delete_title: "删除帖子(如果它是主题第一帖,那么将删除主题)" delete_title: "删除帖子(如果它是主题第一帖,那么将删除主题)"
flagged_by: "投诉者为" flagged_by: "投诉者为"
error: "出错了" error: "出错了"
view_message: "查看消息" view_message: "查看消息"
no_results: "没有投诉" no_results: "没有投诉"
summary:
action_type_3:
one: "题外话"
other: "题外话 x{{count}}"
action_type_4:
one: "不当内容"
other: "不当内容 x{{count}}"
action_type_6:
one: "自定义"
other: "自定义 x{{count}}"
action_type_7:
one: "自定义"
other: "自定义 x{{count}}"
action_type_8:
one: "垃圾"
other: "垃圾 x{{count}}"
groups: groups:
title: "群组" title: "群组"
edit: "编辑群组" edit: "编辑群组"
selector_placeholder: "添加用户" selector_placeholder: "添加用户"
name_placeholder: "组名,不能含有空格,与用户名规则一致" name_placeholder: "组名,不能含有空格,与用户名规则一致"
about: "在这里编辑群组的名字和成员"
can_not_edit_automatic: "这是一个自动划分的群组,管理员用来分配角色和管理用户等级"
api: api:
title: "应用开发接口API" title: "应用开发接口API"
@ -1065,6 +1153,7 @@ zh_CN:
html: "html" html: "html"
text: "text" text: "text"
last_seen_user: "用户最后登录时间:" last_seen_user: "用户最后登录时间:"
reply_key: "回复关键字"
impersonate: impersonate:
title: "假冒用户" title: "假冒用户"
@ -1102,6 +1191,8 @@ zh_CN:
elder: '信用等级为4的用户骨灰用户' elder: '信用等级为4的用户骨灰用户'
admins: '管理员' admins: '管理员'
moderators: '版主' moderators: '版主'
blocked: '被封用户'
banned: '被禁用户'
user: user:
ban_failed: "禁止此用户时发生了错误 {{error}}" ban_failed: "禁止此用户时发生了错误 {{error}}"
@ -1113,7 +1204,10 @@ zh_CN:
banned: "已禁止?" banned: "已禁止?"
moderator: "版主?" moderator: "版主?"
admin: "管理员?" admin: "管理员?"
blocked: "已封?"
show_admin_profile: "管理员" show_admin_profile: "管理员"
edit_title: "编辑头衔"
save_title: "保存头衔"
refresh_browsers: "强制浏览器刷新" refresh_browsers: "强制浏览器刷新"
show_public_profile: "显示公开介绍" show_public_profile: "显示公开介绍"
impersonate: '假冒用户' impersonate: '假冒用户'
@ -1121,6 +1215,8 @@ zh_CN:
grant_admin: '赋予管理员资格' grant_admin: '赋予管理员资格'
revoke_moderation: '吊销论坛版主资格' revoke_moderation: '吊销论坛版主资格'
grant_moderation: '赋予论坛版主资格' grant_moderation: '赋予论坛版主资格'
unblock: '解封'
block: '封号'
reputation: 声誉 reputation: 声誉
permissions: 权限 permissions: 权限
activity: 活动 activity: 活动
@ -1133,6 +1229,8 @@ zh_CN:
flags_received_count: 收到投诉数量 flags_received_count: 收到投诉数量
approve: '批准' approve: '批准'
approved_by: "批准人" approved_by: "批准人"
approve_success: "用户已被批准, 激活邮件已发送。"
approve_bulk_success: "成功!所有选定的用户已批准并通知。"
time_read: "阅读次数" time_read: "阅读次数"
delete: "删除用户" delete: "删除用户"
delete_forbidden: "此用户还无法删除,因为他/她还有帖子。请先删除该用户的所有帖子。" delete_forbidden: "此用户还无法删除,因为他/她还有帖子。请先删除该用户的所有帖子。"
@ -1148,7 +1246,10 @@ zh_CN:
deactivate_failed: "在停用用户帐号时发生了错误。" deactivate_failed: "在停用用户帐号时发生了错误。"
unblock_failed: "在解除用户帐号封禁时发生了错误。" unblock_failed: "在解除用户帐号封禁时发生了错误。"
block_failed: "在封禁用户帐号时发生了错误。" block_failed: "在封禁用户帐号时发生了错误。"
deactivate_explanation: "已停用的用户必须重新验证他们的电子邮件。"
banned_explanation: "被禁止的用户无法登录。"
block_explanation: "被封禁的用户不能发表主题或者评论。" block_explanation: "被封禁的用户不能发表主题或者评论。"
trust_level_change_failed: "改变用户等级时出现了一个问题,"
site_content: site_content:
none: "选择内容类型以开始编辑。" none: "选择内容类型以开始编辑。"
@ -1159,3 +1260,4 @@ zh_CN:
show_overriden: '只显示被覆盖了缺省值的' show_overriden: '只显示被覆盖了缺省值的'
title: '设置' title: '设置'
reset: '重置为缺省值' reset: '重置为缺省值'
none: '无'