diff --git a/config/locales/client.gl.yml b/config/locales/client.gl.yml
new file mode 100644
index 00000000000..d44605a45ca
--- /dev/null
+++ b/config/locales/client.gl.yml
@@ -0,0 +1,2764 @@
+gl:
+ js:
+ number:
+ format:
+ separator: "."
+ delimiter: ","
+ human:
+ storage_units:
+ format: '%n %u'
+ units:
+ byte:
+ one: Byte
+ other: Bytes
+ gb: GB
+ kb: KB
+ mb: MB
+ tb: TB
+ short:
+ thousands: "{{number}}k"
+ millions: "{{number}}M"
+ dates:
+ time: "h:mm a"
+ long_no_year: "D MMM h:mm a"
+ long_no_year_no_time: "D MMM"
+ full_no_year_no_time: "D MMMM"
+ long_with_year: "D MMM, YYYY h:mm a"
+ long_with_year_no_time: "D MMM, YYYY"
+ full_with_year_no_time: "D MMMM, YYYY"
+ long_date_with_year: "D MMM, 'YY LT"
+ long_date_without_year: "D MMM, LT"
+ long_date_with_year_without_time: "D MMM, 'YY"
+ long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM
LT"
+ long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM, 'YY
LT"
+ tiny:
+ half_a_minute: "< 1m"
+ less_than_x_seconds:
+ one: "< 1s"
+ other: "< %{count}s"
+ x_seconds:
+ one: "1s"
+ other: "%{count}s"
+ less_than_x_minutes:
+ one: "< 1m"
+ other: "< %{count}m"
+ x_minutes:
+ one: "1m"
+ other: "%{count}m"
+ about_x_hours:
+ one: "1h"
+ other: "%{count}h"
+ x_days:
+ one: "1d"
+ other: "%{count}d"
+ about_x_years:
+ one: "1ano"
+ other: "%{count}anos"
+ over_x_years:
+ one: "> 1ano"
+ other: "> %{count}anos"
+ almost_x_years:
+ one: "1ano"
+ other: "%{count}anos"
+ date_month: "D MMM"
+ date_year: "MMM 'YY"
+ medium:
+ x_minutes:
+ one: "1 min"
+ other: "%{count} mins"
+ x_hours:
+ one: "1 hora"
+ other: "%{count} horas"
+ x_days:
+ one: "1 día"
+ other: "%{count} días"
+ date_year: "D MMM, 'YY"
+ medium_with_ago:
+ x_minutes:
+ one: "Hai 1 min."
+ other: "Hai %{count} min."
+ x_hours:
+ one: "Hai 1 hora"
+ other: "Hai %{count} horas"
+ x_days:
+ one: "Hai 1 día"
+ other: "Hai %{count} días"
+ later:
+ x_days:
+ one: "1 día despois"
+ other: "%{count} días despois"
+ x_months:
+ one: "1 mes despois"
+ other: "%{count} meses despois"
+ x_years:
+ one: "1 anos despois"
+ other: "%{count} anos despois"
+ previous_month: 'Mes anterior'
+ next_month: 'Mes seguinte'
+ share:
+ topic: 'compartir unha ligazón a este tema'
+ post: 'publicación %{postNumber}'
+ close: 'pechar'
+ twitter: 'compartir esta ligazón no Twitter'
+ facebook: 'compartir esta ligazón no Facebook'
+ google+: 'compartir esta ligazón no Google+'
+ email: 'enviar esta ligazón nun correo electrónico'
+ action_codes:
+ split_topic: "este tema dividiuse o %{when}"
+ invited_user: "convidou a %{who} %{when}"
+ removed_user: "eliminou a %{who} %{when}"
+ autoclosed:
+ enabled: 'pechado o %{when}'
+ disabled: 'aberto o %{when}'
+ closed:
+ enabled: 'pechado o %{when}'
+ disabled: 'aberto o %{when}'
+ archived:
+ enabled: 'arquivado o %{when}'
+ disabled: 'desarquivado o %{when}'
+ pinned:
+ enabled: 'pegado o %{when}'
+ disabled: 'despegado o %{when}'
+ pinned_globally:
+ enabled: 'pegado globalmente o %{when}'
+ disabled: 'despegado o %{when}'
+ visible:
+ enabled: 'listado o %{when}'
+ disabled: 'retirado da lista o %{when}'
+ topic_admin_menu: "accións do administrador de temas"
+ emails_are_disabled: "Todos os correos electrónicos saíntes foron desactivados globalmente por un administrador. Non se enviará ningún tipo de notificación por correo electrónico."
+ s3:
+ regions:
+ us_east_1: "EE.UU. Leste (N. Virxinia)"
+ us_west_1: "EE.UU. Oeste (N. California)"
+ us_west_2: "EE.UU. Oeste (Oregón)"
+ us_gov_west_1: "AWS GovCloud (EE.UU)"
+ eu_west_1: "EU (Irlanda)"
+ eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
+ ap_southeast_1: "Asia Pacífico (Singapur)"
+ ap_southeast_2: "Asia Pacífico (Sidney)"
+ ap_northeast_1: "Asia Pacífico (Tokio)"
+ ap_northeast_2: "Asia Pacífico (Seúl)"
+ sa_east_1: "América do Sur (São Paulo)"
+ edit: 'editar o título e a categoría deste tema'
+ not_implemented: "Sentímolo pero esta funcionalidade non se implementou aínda."
+ no_value: "Non"
+ yes_value: "Si"
+ generic_error: "Sentímolo pero produciuse un erro."
+ generic_error_with_reason: "Produciuse un erro: %{error}"
+ sign_up: "Crear unha conta"
+ log_in: "Iniciar sesión"
+ age: "Idade"
+ joined: "Inscrito"
+ admin_title: "Admin"
+ flags_title: "Denuncias"
+ show_more: "amosar máis"
+ show_help: "opcións"
+ links: "Ligazóns"
+ links_lowercase:
+ one: "ligazón"
+ other: "ligazóns"
+ faq: "FAQ"
+ guidelines: "Directrices"
+ privacy_policy: "Normas de confidencialidade"
+ privacy: "Confidencialidade"
+ terms_of_service: "Termos do servizo"
+ mobile_view: "Visualización móbil"
+ desktop_view: "Visualización en escritorio"
+ you: "Ti"
+ or: "ou"
+ now: "agora mesmiño"
+ read_more: 'ler máis'
+ more: "Máis"
+ less: "Menos"
+ never: "nunca"
+ every_30_minutes: "cada 30 minutos"
+ every_hour: "cada hora"
+ daily: "diariamente"
+ weekly: "semanalmente"
+ every_two_weeks: "cada dúas semanas"
+ every_three_days: "cada tres días"
+ max_of_count: "máx. de {{count}}"
+ alternation: "ou"
+ character_count:
+ one: "{{count}} carácter"
+ other: "{{count}} caracteres"
+ suggested_topics:
+ title: "Temas suxeridos"
+ pm_title: "Mensaxes suxeridas"
+ about:
+ simple_title: "Verbo de"
+ title: "Verbo de %{title}"
+ stats: "Estatísticas do sitio"
+ our_admins: "Administradores"
+ our_moderators: "Os moderadores"
+ stat:
+ all_time: "De sempre"
+ last_7_days: "Últimos 7 días"
+ last_30_days: "Últimos 30 días"
+ like_count: "Gústames"
+ topic_count: "Temas"
+ post_count: "Publicacións"
+ user_count: "Novos usuarios"
+ active_user_count: "Usuarios activos"
+ contact: "Contacta connosco"
+ contact_info: "No caso dunha incidencia crítica ou asunto urxente que afecte este sitio, contacta connosco en %{contact_info}."
+ bookmarked:
+ title: "Marcador"
+ clear_bookmarks: "Limpar marcadores"
+ help:
+ bookmark: "Preme para engadir aos marcadores a publicación inicial deste tema"
+ unbookmark: "Preme para retirar todos os marcadores deste tema"
+ bookmarks:
+ not_logged_in: "cómpre que teñas a sesión iniciada para engadir unha publicación aos marcadores"
+ created: "engadiches aos marcadores esta publicación"
+ not_bookmarked: "Acabas de ler esta publicación; preme para engadila aos marcadores"
+ last_read: "esta é a última publicación lida por ti; preme para engadila aos marcadores"
+ remove: "Eliminar marcador"
+ confirm_clear: "Confirmas o borrado de todos os marcadores deste tema?"
+ topic_count_latest:
+ one: "{{count}} tema novo ou actualizado."
+ other: "{{count}} temas novos ou actualizados."
+ topic_count_unread:
+ one: "{{count}} tópico sen ler."
+ other: "{{count}} temas sen ler."
+ topic_count_new:
+ one: "{{count}} tópico novo"
+ other: "{{count}} temas novos"
+ click_to_show: "Preme para amosar."
+ preview: "previsualizar"
+ cancel: "cancelar"
+ save: "Gardar cambios"
+ saving: "Gardando...."
+ saved: "Gardado!"
+ upload: "Actualizar"
+ uploading: "Actualizando..."
+ uploading_filename: "Actualizando {{filename}}..."
+ uploaded: "Actualizado!"
+ enable: "Activar"
+ disable: "Desactivar"
+ undo: "Desfacer"
+ revert: "Reverter"
+ failed: "Fallou"
+ switch_to_anon: "Modo anónimo"
+ switch_from_anon: "Saír do Modo anónimo"
+ banner:
+ close: "Desbotar este báner."
+ edit: "Editar este báner »"
+ choose_topic:
+ none_found: "Non se atoparon temas."
+ title:
+ search: "Buscar un tema polo nome, URL ou ID:"
+ placeholder: "escribe o título do tema aquí"
+ queue:
+ topic: "Tema:"
+ approve: 'Aprobar'
+ reject: 'Rexeitar'
+ delete_user: 'Eliminar usuario'
+ title: "Cómpre aprobación"
+ none: "Non hai publicacións para revisar."
+ edit: "Editar"
+ cancel: "Cancelar"
+ view_pending: "ver as publicacións pendentes"
+ has_pending_posts:
+ one: "Este tema ten {{count}} publicación agardando aprobación"
+ other: "Este tema ten {{count}} publicacións agardando aprobación."
+ confirm: "Gardar os cambios"
+ delete_prompt: "Confirmas a eliminación de %{username}? Eliminaranse todas as súas publicacións e bloquearase o seu correo electrónico e enderezo IP."
+ approval:
+ title: "A publicación necesita aprobación"
+ description: "Recibimos a túa nova publicación pero cómpre que sexa aprobada por un moderador antes de aparecer. Ten paciencia."
+ pending_posts:
+ one: "Tes {{count}} publicación pendente."
+ other: "Tes {{count}} publicacións pendentes."
+ ok: "De acordo"
+ user_action:
+ user_posted_topic: "{{user}} publicou o tema"
+ you_posted_topic: "Ti publicaches o tema"
+ user_replied_to_post: "{{user}} respondeu a {{post_number}}"
+ you_replied_to_post: "Ti respondiches a {{post_number}}"
+ user_replied_to_topic: "{{user}} respondeu ao tema "
+ you_replied_to_topic: "Ti respondiches ao tema "
+ user_mentioned_user: "{{user}} citou a {{another_user}}"
+ user_mentioned_you: "{{user}} citou a , vaia, a ti."
+ you_mentioned_user: "Ti citaches a {{another_user}}"
+ posted_by_user: "Publicado por {{user}}"
+ posted_by_you: "Publicado por ti"
+ sent_by_user: "Enviado por {{user}}"
+ sent_by_you: "Enviado por , vaia, ti mesmo."
+ directory:
+ filter_name: "filtrar por nome de usuario"
+ title: "Usuarios"
+ likes_given: "Dados"
+ likes_received: "Recibidos"
+ topics_entered: "Introducidos"
+ topics_entered_long: "Temas introducidos"
+ time_read: "Tempo de lectura"
+ topic_count: "Temas"
+ topic_count_long: "Temas creados"
+ post_count: "Respostas"
+ post_count_long: "Respostas publicadas"
+ no_results: "Non se atoparon resultados."
+ days_visited: "Visitas"
+ days_visited_long: "Días visitados"
+ posts_read: "Lidas"
+ posts_read_long: "Publicacións lidas"
+ total_rows:
+ one: "Un usuario"
+ other: "%{count} usuarios"
+ groups:
+ empty:
+ posts: "Non hai publicacións de membros deste grupo."
+ members: "Non hai ningún membro neste grupo."
+ mentions: "Non hai ningunha mención deste grupo."
+ messages: "Non hai ningunha mensaxe para este grupo."
+ topics: "Non hai temas por membros deste grupo."
+ add: "Engadir"
+ selector_placeholder: "Engadir membros"
+ owner: "propietario"
+ visible: "O grupo é visíbel para todos os usuarios."
+ title:
+ one: "grupo"
+ other: "grupos"
+ members: "Membros"
+ topics: "Temas"
+ posts: "Publicacións"
+ mentions: "Mencións"
+ messages: "Mensaxes"
+ alias_levels:
+ title: "Quen pode enviar mensaxes e @mención a este grupo?"
+ nobody: "Ninguén"
+ only_admins: "Só administradores"
+ mods_and_admins: "Só moderadores e administradores"
+ members_mods_and_admins: "Só membros do grupo, moderadores e administradores"
+ everyone: "Todos"
+ trust_levels:
+ title: "Nivel de confianza automático concedido aos membros cando son engadidos:"
+ none: "Ningún"
+ notifications:
+ watching:
+ title: "Ver"
+ description: "Notificaráseche cada publicación nova en cada mensaxe e amosarase o número de novas respostas."
+ tracking:
+ title: "Seguimento"
+ description: "Notificaráseche se alguén menciona o teu @nome ou che responde e tamén aparecerá o número de novas respostas."
+ regular:
+ title: "Normal"
+ description: "Notificaráseche se alguén menciona o teu @nome ou che responde."
+ muted:
+ title: "Silenciado"
+ description: "Non recibirás notificacións de nada relacionado con novos temas neste grupo."
+ user_action_groups:
+ '1': "Gústames dados"
+ '2': "Gústames recibidos"
+ '3': "Marcadores"
+ '4': "Temas"
+ '5': "Respostas"
+ '6': "Respostas"
+ '7': "Mencións"
+ '9': "CItas"
+ '11': "Edicións"
+ '12': "Enviar elementos"
+ '13': "Caixa de entrada"
+ '14': "Pendente"
+ categories:
+ all: "todas as categorías"
+ all_subcategories: "todas"
+ no_subcategory: "ningunha"
+ category: "Categoría"
+ category_list: "Amosar a lista de categorías"
+ reorder:
+ title: "Reordenar as categorías"
+ title_long: "Reorganizar a lista de categorías"
+ fix_order: "Fixar as posicións"
+ fix_order_tooltip: "Non todas as categorías teñen un número de posición único, e iso pode causar resultados inesperados."
+ save: "Gardar orde"
+ apply_all: "Aplicar"
+ position: "Posición"
+ posts: "Publicacións"
+ topics: "Temas"
+ latest: "Últimos"
+ latest_by: "últimos de"
+ toggle_ordering: "trocar o control de ordenación"
+ subcategories: "Subcategorías"
+ topic_stats: "Número de temas novos."
+ topic_stat_sentence:
+ one: "%{count} tema novo nos últimos %{unit}."
+ other: "%{count} temas novos nos últimos %{unit}."
+ post_stats: "O número de publicacións novas."
+ post_stat_sentence:
+ one: "%{count} nova publicación no último %{unit}."
+ other: "%{count} novas publicacións nos últimos %{unit}."
+ ip_lookup:
+ title: Busca do enderezo IP
+ hostname: Nome do servidor
+ location: Localización
+ location_not_found: (descoñecido)
+ organisation: Organización
+ phone: Teléfono
+ other_accounts: "Outras contas co mesmo enderezo IP:"
+ delete_other_accounts: "Eliminar %{count}"
+ username: "nome do usuario"
+ trust_level: "NdeC"
+ read_time: "tempo de lectura"
+ topics_entered: "temas introducidos"
+ post_count: "# publicacións"
+ confirm_delete_other_accounts: "Confirma que quere eliminar estas contas?"
+ user_fields:
+ none: "(seleccione unha opción)"
+ user:
+ said: "{{username}}:"
+ profile: "Perfil"
+ mute: "Silenciar"
+ edit: "Editar preferencias"
+ download_archive: "Descargar as miñas publicacións"
+ new_private_message: "Nova mensaxe"
+ private_message: "Mensaxe"
+ private_messages: "Mensaxes"
+ activity_stream: "Actividade"
+ preferences: "Preferencias"
+ expand_profile: "Expandir"
+ bookmarks: "Marcadores"
+ bio: "Verbo de min"
+ invited_by: "Convidado por"
+ trust_level: "Nivel de confianza"
+ notifications: "Notificacións"
+ statistics: "Estatísticas"
+ desktop_notifications:
+ label: "Notificacións en escritorio"
+ not_supported: "Este navegador non admite notificacións. Desculpe."
+ perm_default: "Acender notificacións"
+ perm_denied_btn: "Permiso denegado"
+ perm_denied_expl: "Denegaches o permiso para notificacións no teu navegador. Modifica os axustes para recibir notificacións no teu navegador."
+ disable: "Desactivar as notificacións"
+ enable: "Activar as notificacións"
+ each_browser_note: "Nota: Tes que cambiar este axuste en cadanseu navegador que utilices."
+ dismiss_notifications: "Marcar todas como lidas"
+ dismiss_notifications_tooltip: "Marcar todas notificacións sen ler como lidas"
+ disable_jump_reply: "Non saltar á miña publicación despois de que responda"
+ dynamic_favicon: "Amosar o número de temas novos / actualizados na icona do navegador"
+ edit_history_public: "Permitirlles a outros usuarios ver as revisións das miñas publicacións"
+ external_links_in_new_tab: "Abrir todas as ligazóns externas nunha nova lapela"
+ enable_quoting: "Activar as comiñas de resposta para o texto realzado"
+ change: "cambiar"
+ moderator: "{{user}} é moderador"
+ admin: "{{user}} é administrador"
+ moderator_tooltip: "Este usuario é un moderador"
+ admin_tooltip: "Este usuario é un administrador"
+ blocked_tooltip: "Este usuario está bloqueado"
+ suspended_notice: "Este usuario está suspendido até o {{date}}."
+ suspended_reason: "Razón:"
+ github_profile: "Github"
+ mailing_list_mode: "Enviar un correo por cada nova publicación (a non ser que eu silencie o tema ou categoría)"
+ watched_categories: "Visto"
+ watched_categories_instructions: "Mirarás automaticamente todos os temas novos nestas categorías. Notificaránseche todas as novas publicacións e temas, e o número de novas publicacións aparecerá tamén preto do tema."
+ tracked_categories: "Seguido"
+ tracked_categories_instructions: "Seguirás automaticamente todos os temas novos nestas categorías. Un número de novas publicacións aparecerá preto do tema."
+ muted_categories: "Silenciado"
+ muted_categories_instructions: "Non se che notificará nada sobre os temas novos nestas categorías e non aparecerán na lista de últimos."
+ delete_account: "Eliminar a miña conta"
+ delete_account_confirm: "Confirmas que queres eliminar definitivamente a túa conta? Esta acción non se pode desfacer!"
+ deleted_yourself: "A túa conta acaba de ser eliminada completamente."
+ delete_yourself_not_allowed: "Non podes eliminar a túa conta neste intre. Contacta cun administrador para que este a elimine por ti. "
+ unread_message_count: "Mensaxes"
+ admin_delete: "Eliminar"
+ users: "Usuarios"
+ muted_users: "Silenciado"
+ muted_users_instructions: "Suprimir todas as notificacións destes usuarios."
+ muted_topics_link: "Amosar os temas silenciados"
+ automatically_unpin_topics: "Despegar os temas automaticamente cando eu chegue á banda inferior."
+ staff_counters:
+ flags_given: "denuncias útiles"
+ flagged_posts: "publicacións denunciadas"
+ deleted_posts: "publicacións eliminadas"
+ suspensions: "suspensións"
+ warnings_received: "advertencias"
+ messages:
+ all: "Todas"
+ inbox: "Caixa de entrada"
+ sent: "Enviados"
+ archive: "Arquivo"
+ groups: "Os meus grupos"
+ bulk_select: "Seleccionar mensaxes"
+ move_to_inbox: "Mover á caixa de entrada"
+ move_to_archive: "Arquivo"
+ failed_to_move: "Produciuse un fallo ao mover as mensaxes seleccionadas (quizais a rede está caída)"
+ select_all: "Seleccionar todo"
+ change_password:
+ success: "(correo enviado)"
+ in_progress: "(enviando o correo)"
+ error: "(erro)"
+ action: "Enviar correo para restabelecer o contrasinal"
+ set_password: "Estabelecer o contrasinal"
+ change_about:
+ title: "Cambiar «Verbo de min»"
+ error: "Produciuse un erro ao cambiar este valor."
+ change_username:
+ title: "Cambiar o nome do usuario"
+ confirm: "Se cambias o nome de usuario, todas as citas anteriores das túas publicacións e as mencións ao teu @nome romperanse. Estás totalmente seguro?"
+ taken: "Sentímolo pero este nome xa está en uso."
+ error: "Produciuse un erro cambiando o teu nome de usuario."
+ invalid: "Este usuario é incorrecto. Só pode contar números e letras."
+ change_email:
+ title: "Cambiar o correo electrónico"
+ taken: "Sentímolo pero este correo non está dispoñíbel."
+ error: "Produciuse un erro cambiando o correo electrónico. Quizais ese enderezo xa está en uso."
+ success: "Enviamos un correo electrónico a ese enderezo. Sigue as instrucións de confirmación."
+ change_avatar:
+ title: "Cambia a foto do perfil"
+ gravatar: "Gravatar, baseado en"
+ gravatar_title: "Cambia o avatar no sitio web de Gravatar"
+ refresh_gravatar_title: "Actualiza o teu Gravatar"
+ letter_based: "Imaxe do perfil asignada polo sistema"
+ uploaded_avatar: "Imaxe personalizada"
+ uploaded_avatar_empty: "Engadir unha imaxe personalizada"
+ upload_title: "Envía a túa imaxe"
+ upload_picture: "Enviar imaxe"
+ image_is_not_a_square: "Aviso: recortamos a túa imaxe; a largura e a altura eran distintas."
+ cache_notice: "Cambiaches correctamente a túa imaxe do perfil pero quizais tarde un chisco en aparecer debido á xestión da caché do navegador."
+ change_profile_background:
+ title: "Fondo do perfil"
+ instructions: "Os fondos dos perfís centraranse e terán unha largura predeterminada de 850px."
+ change_card_background:
+ title: "Fondo das fichas dos usuarios"
+ instructions: "As imaxes dos fondos centraranse e terán unha largura predeterminada de 590px."
+ email:
+ title: "Correo electrónico"
+ instructions: "Non se verá nunca en público"
+ ok: "Enviarémosche un correo electrónico para confirmar"
+ invalid: "Introduce un enderezo de correo electrónico correcto"
+ authenticated: "O teu enderezo de correo electrónico foi autenticado por {{provider}}"
+ frequency_immediately: "Enviarémosche un correo-e axiña se non liches sobre o que che estamos a enviar."
+ frequency:
+ one: "Só che eviaremos un correo-e se non te vimos no último minuto."
+ other: "Só che eviaremos un correo-e se non te vimos nos últimos {{count}} minutos."
+ name:
+ title: "Nome"
+ instructions: "Nome completo (opcional)"
+ instructions_required: "Nome completo"
+ too_short: "O nome é curto de mais"
+ ok: "O nome parece correcto"
+ username:
+ title: "Nome do usuario"
+ instructions: "Único, sen espazos, curto"
+ short_instructions: "A xente pode mencionarte como @{{username}}"
+ available: "O nome de usuario está dispoñíbel"
+ global_match: "O correo electrónico correspóndese co nome do usuario rexistrado"
+ global_mismatch: "Xa rexistrado. Tentar {{suggestion}}?"
+ not_available: "Non dispoñíbel. Tentar {{suggestion}}?"
+ too_short: "O nome do usuario é curto de máis"
+ too_long: "O nome do usuario é longo de máis"
+ checking: "Comprobando a dispoñibilidade do nome do usuario..."
+ enter_email: 'Atopouse o nome do usuario; introduce o correo electrónico'
+ prefilled: "O correo electrónico coincide co nome do usuario rexistrado"
+ locale:
+ title: "Idioma da interface"
+ instructions: "Idioma da interface do usuario. Cambiará cando actualices a páxina."
+ default: "(predeterminado)"
+ password_confirmation:
+ title: "O contrasinal outra vez"
+ last_posted: "Última publicación"
+ last_emailed: "Últimos envíos por correo-e"
+ last_seen: "Visto"
+ created: "Inscrito"
+ log_out: "Saír da sesión"
+ location: "Localización"
+ card_badge:
+ title: "Insignia na ficha do usuario"
+ website: "Sitio web"
+ email_settings: "Correo electrónico"
+ like_notification_frequency:
+ title: "Notificar cando reciba gústames"
+ always: "Sempre"
+ first_time_and_daily: "A primeira vez que unha publicación reciba un gústame e diariamente"
+ first_time: "A primeira vez que unha publicación lle gusta a alguén"
+ never: "Nunca"
+ email_previous_replies:
+ title: "Incluír as respostas previas no final dos correos electrónicos"
+ unless_emailed: "excepto os enviados anteriormente"
+ always: "sempre"
+ never: "nunca"
+ email_digests:
+ title: "Cando non veña por aquí, enviarme un compendio das novidade por correo-e:"
+ every_30_minutes: "cada 30 minutos"
+ every_hour: "cada hora"
+ daily: "diariamente"
+ every_three_days: "cada tres días"
+ weekly: "semanalmente"
+ every_two_weeks: "cada dúas semanas"
+ email_in_reply_to: "Incluír nos correos un extracto das respostas á publicación"
+ email_direct: "Enviarme un correo electrónico cando alguén me cite, responda a unha das miñas publicacións, mencione o meu @nome_do_usuario ou me convide a un tema."
+ email_private_messages: "Enviar correo electrónico cando alguén me mande unha mensaxe"
+ email_always: "Enviádeme notificación por correo-e incluso cando estea activo no sitio"
+ other_settings: "Outro"
+ categories_settings: "Categorías"
+ new_topic_duration:
+ label: "Considerar novos temas cando"
+ not_viewed: "Aínda non os vin"
+ last_here: "creados desde a última vez que estiven aquí"
+ after_1_day: "creados no último día"
+ after_2_days: "creados nos últimos 2 días"
+ after_1_week: "creados na última semana"
+ after_2_weeks: "creados nas última 2 semanas"
+ auto_track_topics: "Facer seguimento automático dos temas nos que entro"
+ auto_track_options:
+ never: "nunca"
+ immediately: "inmediatamente"
+ after_30_seconds: "despois de 30 segundos "
+ after_1_minute: "despois de 1 minuto"
+ after_2_minutes: "despois de 2 minutos"
+ after_3_minutes: "despois de 3 minutos"
+ after_4_minutes: "despois de 4 minutos"
+ after_5_minutes: "despois de 5 minutos"
+ after_10_minutes: "despois de 10 minutos"
+ invited:
+ search: "escribir para buscar convites..."
+ title: "Convites"
+ user: "Usuario convidado"
+ sent: "Enviado"
+ none: "Non hai convites pendentes de ver."
+ truncated:
+ one: "Amosando o primeiro convite."
+ other: "Amosando os primeiros {{count}} convites."
+ redeemed: "Convites utilizados"
+ redeemed_tab: "Utilizados"
+ redeemed_tab_with_count: "Utilizados ({{count}})"
+ redeemed_at: "Utilizados"
+ pending: "Convites pendentes"
+ pending_tab: "Pendente"
+ pending_tab_with_count: "Pendentes ({{count}})"
+ topics_entered: "Temas vistos"
+ posts_read_count: "Publicacións lidas"
+ expired: "Este convite caducou."
+ rescind: "Eliminar"
+ rescinded: "Convite eliminado"
+ reinvite: "Reenviar convite"
+ reinvited: "Convite reenviado"
+ time_read: "Tempo de lectura"
+ days_visited: "Días visitado"
+ account_age_days: "Tempo da conta en días"
+ create: "Enviar un convite"
+ generate_link: "Copiar a ligazón do convite"
+ generated_link_message: '
A ligazón do convite xerouse correctamente.
A ligazón do convite só é válida para este enderezo de correo-e: %{invitedEmail}
' + bulk_invite: + none: "Aínda non convidaches a ninguén. Podes enviar convites individuais ou en grupo se subes un ficheiro para convites múltiples." + text: "Convidar en grupo desde un ficheiro" + uploading: "Enviando..." + success: "O ficheiro enviouse correctamente, notificaráseche por mensaxe cando remate o proceso." + error: "Produciuse un erro ao subir «{{filename}}»: {{message}}" + password: + title: "Contrasinal" + too_short: "O teu contrasinal é demasiado curto." + common: "O contrasinal é demasiado habitual." + same_as_username: "O contrasinal é igual ao nome do usuario." + same_as_email: "O contrasinal é igual ao correo electrónico." + ok: "O contrasinal semella bo." + instructions: "Como mínimo %{count} caracteres." + summary: + title: "Resumo" + stats: "Estatísticas" + topic_count: "Temas creados" + post_count: "Publicacións creadas" + likes_given: "Gústames dados" + likes_received: "Gústames recibidos" + days_visited: "Días visitado" + posts_read_count: "Publicacións lidas" + top_replies: "Respostas destacadas" + top_topics: "Temas destacados" + top_badges: "Insignias principais" + more_topics: "Máis temas" + more_replies: "Máis respostas" + more_badges: "Máis insignias" + associated_accounts: "Accesos" + ip_address: + title: "Último enderezo IP" + registration_ip_address: + title: "Rexistro de enderezos IP" + avatar: + title: "Imaxe do perfil" + header_title: "perfil, mensaxes, marcadores e preferencias" + title: + title: "Título" + filters: + all: "Todas" + stream: + posted_by: "Publicado por" + sent_by: "Enviado por" + private_message: "mensaxe" + the_topic: "o tema" + loading: "Cargando..." + errors: + prev_page: "ao tentar cargar" + reasons: + network: "Erro de rede" + server: "Erro do servidor" + forbidden: "Acceso denegado" + unknown: "Erro" + not_found: "Páxina non atopada" + desc: + network: "Por favor, comproba a conexión." + network_fixed: "Parece que xa estamos de volta." + server: "Código do erro: {{status}}" + forbidden: "Non tes permiso para ver isto" + not_found: "Vaites, o aplicativo tentou cargar unha URL inexistente." + unknown: "Algo foi mal." + buttons: + back: "Volver" + again: "Tentar de novo" + fixed: "Cargar páxina" + close: "Pechar" + assets_changed_confirm: "Este sitio acaba de actualizarse. Queres recargar a páxina para ter a última versión?" + logout: "Fuches desconectado." + refresh: "Actualizar" + read_only_mode: + enabled: "Este sitio está en modo só-lectura. Continúe navegando pero responder, gustar e outras accións estarán desactivadas polo de agora." + login_disabled: "Cando o sitio está no modo de só-lectura, desactívase o inicio de sesión." + logout_disabled: "O peche de sesión desactívase mentres o sitio está en modo de só lectura." + too_few_topics_and_posts_notice: "Comecemos a discusión! Hai actualmente %{currentTopics} / %{requiredTopics} temas e %{currentPosts} / %{requiredPosts} publicacións. Os novos visitantes precisan algunhas conversas par ler e participar." + too_few_topics_notice: "Comecemos a discusión! Hai actualmente %{currentTopics} / %{requiredTopics} temas. Os novos visitantes precisan algunhas conversas par ler e participar." + too_few_posts_notice: "Comecemos a discusión! Hai actualmente %{currentPosts} / %{requiredPosts} publicacións. Os novos visitantes precisan algunhas conversas par ler e participar." + logs_error_rate_exceeded_notice: "%{timestamp}: A taxa actual de erros %{rate} errors/%{duration} excedeu o límite do sitio de %{siteSettingLimit} erros/%{duration}." + learn_more: "saber máis..." + year: 'ano' + year_desc: 'temas creados nos últimos 365 días' + month: 'mes' + month_desc: 'temas creados nos últimos 30 días' + week: 'semana' + week_desc: 'temas creados nos últimos 7 días' + day: 'día' + first_post: Publicación inicial + mute: Silenciar + unmute: Non silenciar + last_post: Última publicación + last_reply_lowercase: última resposta + replies_lowercase: + one: resposta + other: respostas + signup_cta: + sign_up: "Rexistrarse" + hide_session: "Lembrarmo mañá" + hide_forever: "non grazas" + hidden_for_session: "De acordo, preguntareicho mañá. Tamén podes usar «Iniciar sesión» para crear unha conta." + intro: "Ei! :heart_eyes: Semella que gozas coa discusión pero non abriches ningunha conta." + value_prop: "Cando creas unha conta, lembramos exactamente o que liches. Deste xeito sempre volves exactamente onde o deixaches. Podes recibir notificación aquí e vía correo electrónico sempre que se fagan publicacións. E podes darlle a Gústame nas publicacións para compartir o cariño. :heartbeat: " + summary: + enabled_description: "Estás vendo un resumo deste tema: as publicacións máis interesantes determinadas pola comunidade" + description: "Hai {{replyCount}} respostas." + description_time: "Hai {{replyCount}} respostas cun tempo estimado de lectura de {{readingTime}} minutos." + enable: 'Resumir este tema' + disable: 'Amosar todas as publicacións' + deleted_filter: + enabled_description: "Este tema contén publicacións eliminadas, que se ocultaron." + disabled_description: "Móstranse as publicacións eliminadas do tema." + enable: "Ocultar publicacións eliminadas" + disable: "Amosar as publicacións eliminadas" + private_message_info: + title: "Mensaxe" + invite: "Convidar a outros..." + remove_allowed_user: "Confirmas a eliminación de {{name}} desta mensaxe?" + email: 'Correo electrónico' + username: 'Nome do usuario' + last_seen: 'Visto' + created: 'Creado' + created_lowercase: 'creado' + trust_level: 'Nivel de confianza' + search_hint: 'nome do usuario, correo-e ou enderezo IP' + create_account: + title: "Crear unha conta nova" + failed: "Algo foi mal, quizais este correo electrónico xa está rexistrado, tenta coa ligazón de «Esquecín o contrasinal»." + forgot_password: + title: "Contrasinal restabelecido" + action: "Esquecín o contrasinal" + invite: "Introduce o nome do usuario ou correo electrónico, e enviaráseche un correo para restabelecer o contrasinal" + reset: "Restabelecer contrasinal" + complete_username: "Se unha conta corresponde ao nome de usuario %{username}, deberas recibir en breve un correo-e coas instrucións sobre como restabelecer o teu contrasinal." + complete_email: "Se unha conta coincide con %{email}, deberías recibir en breve un correo-e con instrucións sobre como restabelecer o teu contrasinal." + complete_username_found: "Atopamos unha conta co mesmo nome de usuario %{username}, deberas recibir en breve un correo-e coas instrucións sobre como restabelecer o teu contrasinal." + complete_email_found: "Atopamos unha conta que coincide con %{email}, deberas recibir en breve unha mensaxe coas instrucións sobre como restabelecer o contrasinal." + complete_username_not_found: "Ningunha conta coincide co nome do usuario %{username}" + complete_email_not_found: "Ningunha conta coincide co %{email}" + login: + title: "Iniciar sesión" + username: "Usuario" + password: "Contrasinal" + email_placeholder: "correo electrónico ou nome de usuario" + caps_lock_warning: " Bloqueo de maiúsculas activado" + error: "Erro descoñecido" + rate_limit: "Por favor, agarda antes de tentalo outra vez." + blank_username_or_password: "Introduce o teu correo electrónico ou nome de usuario e o contrasinal." + reset_password: 'Restabelecer contrasinal' + logging_in: "Iniciando sesión..." + or: "ou" + authenticating: "Autenticando..." + awaiting_confirmation: "A túa conta está pendente de se activar, emprega a ligazón de contrasinal esquecido para emitir outro correo de activación." + awaiting_approval: "A túa conta non foi aínda aprobada polos membros do equipo. Enviaráseche unha mensaxe cando así for." + requires_invite: "Sentímolo pero o acceso a este foro é unicamente por convite." + not_activated: "Non podes acceder aínda. Antes debemos enviarche unha mensaxe a {{sentTo}}. Por favor, sigue as instrucións desta mensaxe para activar a túa conta." + not_allowed_from_ip_address: "Non podes acceder desde este enderezo IP." + admin_not_allowed_from_ip_address: "Non podes acceder como administrador desde este enderezo IP." + resend_activation_email: "Preme aquí para enviar outro correo de activación." + sent_activation_email_again: "Enviamos outro correo-e de activación a {{currentEmail}}. Pode tardar uns minutos en chegar; asegúrate de revisar o cartafol do spam." + to_continue: "Por favor, inicia sesión" + preferences: "Precisas iniciar sesión para cambiar as túas preferencias de usuario." + forgot: "Non lembro os detalles da miña conta" + google: + title: "co Google" + message: "Autenticación mediante Google (asegúrate de ter desactivado o bloqueador de xanelas emerxentes)" + google_oauth2: + title: "co Google" + message: "Autenticación mediante Google (asegúrate de ter desactivado o bloqueador de xanelas emerxentes)" + twitter: + title: "co Twitter" + message: "Autenticación mediante Twitter (asegúrate de ter desactivado o bloqueador de xanelas emerxentes)" + instagram: + title: "con Instagram" + message: "Autenticación con Instagram (asegúrate que os bloqueadores de publicidade estean desactivados)" + facebook: + title: "co Facebook" + message: "Autenticación mediante Facebook (asegúrate de ter desactivado o bloqueador de xanelas emerxentes)" + yahoo: + title: "co Yahoo" + message: "Autenticación mediante Yahoo (asegúrate de ter desactivado o bloqueador de xanelas emerxentes)" + github: + title: "co GitHub" + message: "Autenticación mediante Github (asegúrate de ter desactivado o bloqueador de xanelas emerxentes)" + apple_international: "Apple/Internacional" + google: "Google" + twitter: "Twitter" + emoji_one: "Emoji One" + shortcut_modifier_key: + shift: 'Maiús.' + ctrl: 'Ctrl' + alt: 'Alt' + composer: + emoji: "Emoji :)" + more_emoji: "máis..." + options: "Opcións" + whisper: "bisbar" + add_warning: "Este é un aviso oficial." + toggle_whisper: "Cambiar Bisbar" + posting_not_on_topic: "A que tema queres responder?" + saving_draft_tip: "gardando..." + saved_draft_tip: "gardado" + saved_local_draft_tip: "gardado localmente" + similar_topics: "O teu tema é semellante a..." + drafts_offline: "borradores sen conexión" + group_mentioned: "Usando {{group}}, vas enviar a notificación a {{count}} persoas." + error: + title_missing: "O título é obrigatorio" + title_too_short: "O título debe ter alomenos {{min}} caracteres" + title_too_long: "O título non debe ter máis de {{max}} caracteres" + post_missing: "A publicación non pode estar baleira" + post_length: "A publicación debe ter alomenos {{min}} caracteres" + try_like: 'Probaches o botón ?' + category_missing: "Debes seleccionar unha categoría" + save_edit: "Gardar a edición" + reply_original: "Responder no tema orixinal" + reply_here: "Responder aquí" + reply: "Responder" + cancel: "Cancelar" + create_topic: "Crear tema" + create_pm: "Mensaxe" + title: "Ou preme Ctrl+Intro" + users_placeholder: "Engadir un usuario" + title_placeholder: "Sobre que trata a discusión nunha soa frase?" + edit_reason_placeholder: "por que estás editando?" + show_edit_reason: "(engadir unha razón para editar)" + reply_placeholder: "Escribe aquí. Usa Markdown, BBCode ou HTML para formatar. Arrastra ou pega imaxes." + view_new_post: "Ver a nova publicación." + saving: "Gardando" + saved: "Gardado!" + saved_draft: "A publicación do borrador está en proceso. Selecciona continuar." + uploading: "Enviando..." + show_preview: 'amosar visualización »' + hide_preview: '« ocultar previsualización' + quote_post_title: "Citar a publicación enteira" + bold_title: "Grosa" + bold_text: "Texto groso" + italic_title: "Resalte" + italic_text: "texto resaltado" + link_title: "Hiperligazón" + link_description: "introducir a descrición da ligazón aquí" + link_dialog_title: "Inserir hiperligazón" + link_optional_text: "título opcional" + link_placeholder: "http://exemplo.com \"texto opcional\"" + quote_title: "Citación" + quote_text: "Citación" + code_title: "Texto preformatado" + code_text: "Texto preformatado cun sangrado de 4 espazos" + upload_title: "Enviar" + upload_description: "introducir a descrición do envío aquí" + olist_title: "Lista numerada" + ulist_title: "Lista con símbolos" + list_item: "Elemento da lista" + heading_title: "Cabeceira" + heading_text: "Cabeceira" + hr_title: "Regra horizontal" + help: "Axuda para edición con Markdown" + toggler: "agochar ou amosar o panel de composición" + modal_ok: "De acordo" + modal_cancel: "Cancelar" + cant_send_pm: "Sentímolo pero non podes enviar unha mensaxe a %{username}." + admin_options_title: "Axustes do equipo para este tema" + auto_close: + label: "Tempo para o peche automático deste tema:" + error: "Introduce un valor correcto." + based_on_last_post: "Non pechar até que a última publicación do tema teña alomenos este tempo." + all: + examples: 'Introducir o número de horas (24), hora absoluta (17:30) ou a marca data/hora (2013-11-22 14:00).' + limited: + units: "(# de horas)" + examples: 'Introducir o número de horas (24).' + notifications: + title: "notificacións das mencións ao teu @nome, respostas ás túas publicacións e temas, mensaxes, etc" + none: "Non é posíbel cargar as notificacións neste intre" + more: "ver notifiacións anteriores" + total_flagged: "total de publicacións denunciadas" + mentioned: "{{username}} {{description}}
" + group_mentioned: "{{username}} {{description}}
" + quoted: "{{username}} {{description}}
" + replied: "{{username}} {{description}}
" + posted: "{{username}} {{description}}
" + edited: "{{username}} {{description}}
" + liked: "{{username}} {{description}}
" + liked_2: "{{username}}, {{username2}} {{description}}
" + liked_many: + one: "{{username}}, {{username2}} and 1 máis {{description}}
" + other: "{{username}}, {{username2}} e {{count}} máis {{description}}
" + private_message: "{{username}} {{description}}
" + invited_to_private_message: "{{username}} {{description}}
" + invited_to_topic: "{{username}} {{description}}
" + invitee_accepted: "{{username}} aceptou o teu convite
" + moved_post: "{{username}} moveu {{description}}
" + linked: "{{username}} {{description}}
" + granted_badge: "Obtiveches «{{description}}»
" + group_message_summary: + one: "{{count}} mensaxe na caixa do correo de {{group_name}}
" + other: "{{count}} mensaxes na caixa do correo de {{group_name}}
" + alt: + mentioned: "Mencionado por" + quoted: "Citado por" + replied: "Respondido" + posted: "Publicado por" + edited: "A túa publicación ediotuna" + liked: "Gustoulles a túa publicación" + private_message: "Mensaxe privada de" + invited_to_private_message: "Convidado a unha mensaxe privada de" + invited_to_topic: "Convidado a un tema de" + invitee_accepted: "Convite aceptado por" + moved_post: "A túa publicación foi movida por" + linked: "Ligazón á túa publicación" + granted_badge: "Insignias concedidas" + group_message_summary: "Mensaxes na caixa do grupo" + popup: + mentioned: '{{username}} mencionoute en "{{topic}}" - {{site_title}}' + group_mentioned: '{{username}} mencionoute en "{{topic}}" - {{site_title}}' + quoted: '{{username}} citoute en "{{topic}}" - {{site_title}}' + replied: '{{username}} respondeute en "{{topic}}" - {{site_title}}' + posted: '{{username}} publicou en "{{topic}}" - {{site_title}}' + private_message: '{{username}} enviouche unha mensaxe privada en "{{topic}}" - {{site_title}}' + linked: '{{username}} ligou a túa publicación desde "{{topic}}" - {{site_title}}' + upload_selector: + title: "Engadir unha imaxe" + title_with_attachments: "Engadir imaxe ou ficheiro" + from_my_computer: "Desde o meu dispositivo" + from_the_web: "Desde a web" + remote_tip: "ligazón á imaxe" + remote_tip_with_attachments: "ligazón á imaxe ou ficheiro {{authorized_extensions}}" + local_tip: "seleccionar imaxes do teu dispositivo" + local_tip_with_attachments: "selecciona imaxes ou ficheiros do teu dispositivo {{authorized_extensions}}" + hint: "(tamén podes arrastrar e soltar no editor para envialos)" + hint_for_supported_browsers: "tamén podes arrastrar e soltar ou pegar imaxes no editor" + uploading: "Enviando" + select_file: "Seleccionar ficheiro" + image_link: "ligazón onde levará a túa imaxe" + search: + sort_by: "Ordenar por" + relevance: "Relevancia" + latest_post: "Últimas publicacións" + most_viewed: "Máis vistos" + most_liked: "Con máis Gústames" + select_all: "Seleccionar todo" + clear_all: "Borrar todo" + result_count: + one: "Un resultado para \"{{term}}\"" + other: "{{count}} resultados para \"{{term}}\"" + title: "buscar temas, publicacións, usuarios ou categorías" + no_results: "Non se atoparon resultados." + no_more_results: "Non se atoparon máis resultados." + search_help: Buscar axuda + searching: "Buscando..." + post_format: "#{{post_number}} de {{username}}" + context: + user: "Buscar publicacións de @{{username}}" + category: "Buscar na categoría \"{{category}}\"" + topic: "Buscar neste tema" + private_messages: "Buscar mensaxes" + hamburger_menu: "ir a outra lista de temas ou categoría" + new_item: "novo" + go_back: 'volver' + not_logged_in_user: 'páxina do usuario cun resumo das actividades e preferencias actuais' + current_user: 'ir á túa páxina do usuario' + topics: + bulk: + unlist_topics: "Retirar temas da lista" + reset_read: "Restabelecer Lidos" + delete: "Eliminar temas" + dismiss: "Desbotar" + dismiss_read: "Desbotar os non lidos" + dismiss_button: "Desbotar..." + dismiss_tooltip: "Desbotar só as publicacións novas ou deixar de seguir temas" + also_dismiss_topics: "Deter o seguimento destes temas para que non se me amosen como non lidos" + dismiss_new: "Desbotar novas" + toggle: "cambiar a selección en bloque dos temas" + actions: "Accións en bloque" + change_category: "Cambiar categoría" + close_topics: "Pechar temas" + archive_topics: "Arquivar temas" + notification_level: "Cambiar o nivel de notificación" + choose_new_category: "Seleccionar a nova categoría dos temas:" + selected: + one: "Seleccionaches un tema." + other: "Seleccionaches {{count}} temas." + none: + unread: "Non tes temas sen ler." + new: "Non tes novos temas." + read: "Aínda non liches ningún tema." + posted: "Aínda non publicaches en ningún tema." + latest: "Non hai últimos temas. Triste." + hot: "Non hai temas quentes." + bookmarks: "Aínda non marcaches este tema." + category: "Non hai temas en {{category}}." + top: "Non hai temas destacados." + search: "Non hai resultados da busca." + educate: + new: 'Aquí aparecen os teus temas novos.
De xeito predeterminado, os temas considéranse novos e amosan un indicador novo se se crearon nos últimos dous días.
Podes ir ás preferencias para cambiar este axuste.
' + unread: 'Os teus temas sen ler aparecen aquí.
De xeito predeterminado, os temas considéranse sen ler e amosarase o número dos non lidos. 1 se ti:
Ou estabeleciches o tema para ser Seguido ou Visto no control de notificacións na banda inferior de cada tema.
Vai ás túas preferencias se queres cambiar isto.
' + bottom: + latest: "Non hai máis últimos temas." + hot: "Non hai máis temas quentes." + posted: "Non hai máis temas publicados." + read: "Non hai máis temas lidos." + new: "Non hai máis temas novos." + unread: "Non hai máis temas sen ler." + category: "Non hai máis temas en {{category}}." + top: "Non hai máis temas destacados." + bookmarks: "Non hai máis temas marcados." + search: "Non hai máis resultados da busca." + topic: + unsubscribe: + stop_notifications: "Agora recibirás menos notificacións sobre {{title}}" + change_notification_state: "O estado actual das túas notificacións é" + filter_to: "{{post_count}} publicacións no tema" + create: 'Novo tema' + create_long: 'Crear un novo tema' + private_message: 'Iniciar unha mensaxe' + archive_message: + help: 'Mover mensaxes ao arquivo' + title: 'Arquivo' + move_to_inbox: + title: 'Mover á caixa de entrada' + help: 'Mover mensaxes á caixa de entrada' + list: 'Temas' + new: 'novo tema' + unread: 'sen ler' + new_topics: + one: 'Un tema novo' + other: '{{count}} temas novos' + unread_topics: + one: 'Un tema sen ler' + other: '{{count}} temas sen ler' + title: 'Tema' + invalid_access: + title: "O tema é privado" + description: "Sentímolo pero non tes acceso a este tema." + login_required: "Debes iniciar sesión para ver este tema." + server_error: + title: "A carga do tema fallou" + description: "Sentímolo pero non podemos cargar este tema, posibelmente debido a problemas de conexión. Ténato de novo e se o problema continúa fáinolo saber." + not_found: + title: "Non foi posíbel atopar o tema" + description: "Sentímolo pero non foi posíbel atopar este tema. Quizais foi eliminado por un moderador." + total_unread_posts: + one: "Tes unha publicación sen ler neste tema" + other: "Tes {{count}} publicacións sen ler neste tema" + unread_posts: + one: "Tes unha publicación antiga sen ler neste tema" + other: "Tes {{count}} publicacións antigas sen ler neste tema" + new_posts: + one: "hai unha nova publicación neste tema desde a túa última lectura" + other: "hai {{count}} novas publicacións neste tema desde a túa última lectura" + likes: + one: "hai un gústame neste tema" + other: "hai {{count}} gústames neste tema" + back_to_list: "Volver á lista de temas" + options: "Opcións de temas" + show_links: "amosar as ligazóns cara este tema" + toggle_information: "cambiar detalles do tema" + read_more_in_category: "Queres ler máis? explora outros temas en {{catLink}} ou {{latestLink}}." + read_more: "Queres ler máis? {{catLink}} ou {{latestLink}}." + read_more_MF: "Hai { UNREAD, plural, =0 {} one { 1 sen ler } other { # sen ler } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{e} false { } other{}} 1 novo topic} other { {BOTH, select, true{e} false { } other{}} # novos topics} } restantes, ou {CATEGORY, select, true {explora outros temas en {catLink}} false {{latestLink}} other {}}" + browse_all_categories: Explorar todas as categorías + view_latest_topics: ver últimos temas + suggest_create_topic: Porque non crear un tema? + jump_reply_up: ir a unha resposta anterior + jump_reply_down: ir a unha resposta posterior + deleted: "Eliminouse o tema" + auto_close_notice: "Este tema pechará automaticamente en %{timeLeft}." + auto_close_notice_based_on_last_post: "Este tema pechará %{duration} despois da última resposta." + auto_close_title: 'Axustes do peche automático' + auto_close_save: "Gardar" + auto_close_remove: "arriba" + auto_close_immediate: "A última publicación deste tema xa ten %{hours} horas. O tema pecharase inmediatamente." + progress: + title: progreso do tema + go_top: "principio" + go_bottom: "final" + go: "ir" + jump_bottom: "ir á última publicación" + jump_bottom_with_number: "ir á publicación %{post_number}" + total: publicacións totais + current: publicación actual + position: "publicación %{current} de %{total}" + notifications: + reasons: + '3_6': 'Recibirás notificacións porque estás vendo esta categoría.' + '3_5': 'Recibirás notificacións porque comezaches a ver este tema automaticamente.' + '3_2': 'Recibirás notificacións porque estás vendo este tema.' + '3_1': 'Recibirás notificacións por ser o creador deste tema.' + '3': 'Recibirás notificacións porque estás vendo este tema.' + '2_8': 'Recibirás notificacións porque segues esta categoría.' + '2_4': 'Recibirás notificacións porque publicaches unha resposta neste tema.' + '2_2': 'Recibirás notificacións porque segues este tema.' + '2': 'Recibirás notificacións porque liches este tema.' + '1_2': 'Notificarémosche se alguén menciona o teu @nome ou che responde.' + '1': 'Notificarémosche se alguén menciona o teu @nome ou che responde.' + '0_7': 'Estás ignorando todas as notificacións desta categoría.' + '0_2': 'Estás ignorando todas as notificacións deste tema.' + '0': 'Estás ignorando todas as notificacións deste tema.' + watching_pm: + title: "Ver" + description: "Recibirás notificacións de cada resposta a esta mensaxe e aparecerá o número de novas respostas." + watching: + title: "Ver" + description: "Notificaránseche as respostas recibidas neste tema e amosarase o número de novas respostas." + tracking_pm: + title: "Seguimento" + description: "Amosarase o número de novas respostas desta mensaxe. Notificaránseche as mencións ao teu @name ou cando alguén che responda." + tracking: + title: "Seguimento" + description: "Amosarase o número de novas respostas para este tema. Notificaránseche as mencións ao teu @name ou cando alguén che responda." + regular: + title: "Normal" + description: "Notificarémosche se alguén menciona o teu @nome ou che responde." + regular_pm: + title: "Normal" + description: "Notificarémosche se alguén menciona o teu @nome ou che responde." + muted_pm: + title: "Silenciado" + description: "Non recibirás ningunha notificación sobre esta mensaxe." + muted: + title: "Silenciado" + description: "Non se che notificará nada sobre este tema e non aparecerá no listado de últimos." + actions: + recover: "Recuperar tema" + delete: "Eliminar tema" + open: "Abrir tema" + close: "Pechar tema" + multi_select: "Seleccionar publicacións..." + auto_close: "Pechar automaticamente..." + pin: "Pegar tema..." + unpin: "Despegar tema..." + unarchive: "Desarquivar tema" + archive: "Arquivar tema" + invisible: "Retirar da lista" + visible: "Engadir á lista" + reset_read: "Restabelecer datos de lecturas" + feature: + pin: "Pegar tema" + unpin: "Despegar tema" + pin_globally: "Pegar tema globalmente" + make_banner: "Tema do báner" + remove_banner: "Eliminar o tema do báner" + reply: + title: 'Responder' + help: 'responder a este tema' + clear_pin: + title: "Borrar o estado Pegar" + help: "Borra o estado Pegado deste tema para que non apareza na banda superior da lista de temas." + share: + title: 'Compartir' + help: 'compartir unha ligazón a este tema' + flag_topic: + title: 'Denunciar' + help: 'denunciar privadamente este tema para revisalo ou enviar unha notificación privada sobre el' + success_message: 'Denunciaches o tema correctamente.' + feature_topic: + title: "Destacar este tema" + pin: "Facer que este tema apareza no alto da categoría {{categoryLink}} até" + confirm_pin: "Xa tes {{count}} temas pegados. Demasiados temas pegados pode resultar pesado para usuarios novos e anónimos. Confirmas que queres pegar outro tema nesta categoría?" + unpin: "Eliminar este tema da banda superior da categoría {{categoryLink}}." + unpin_until: "Retirar este tema do alto da {{categoryLink}} ou agardar até %{until}." + pin_note: "Os usuarios poden despegar o tema por si mesmos." + pin_validation: "Requírese unha data para pegar este tema." + not_pinned: "Non hai temas pegados en {{categoryLink}}." + already_pinned: + one: "Temas pegados actualmente en {{categoryLink}}: 1" + other: "Temas pegados actualmente en {{categoryLink}}: {{count}}" + pin_globally: "Facer que este tema apareza no alto de todas as listas de temas até" + confirm_pin_globally: "Xa tes {{count}} temas pegados globalmente. Demasiados temas pegados pode resultar pesado para usuarios novos e anónimos. Confirmas que queres pegar outro tema globalmente?" + unpin_globally: "Eliminar este tema da banda superior de todas as listas de temas." + unpin_globally_until: "Eliminar este tema do alto de todas as listas de temas ou agardar até %{until}." + global_pin_note: "Os usuarios poden despegar o tema por si mesmos." + not_pinned_globally: "Non hai temas pegados globalmente." + already_pinned_globally: + one: "Temas pegados globalmente neste intre: 1" + other: "Temas pegados globalmente neste intre: {{count}}" + make_banner: "Facer deste tema un báner que apareza na banda superior de todas as páxinas." + remove_banner: "Eliminar o báner que aparece na banda superior de todas as páxinas." + banner_note: "Os usuarios poden desbotar un báner se o pechan. Unicamente pode haber un tema que sexa un báner ao mesmo tempo." + no_banner_exists: "Non hai tema para o báner." + banner_exists: "Hai actualmente un tema para o báner." + inviting: "Convidando..." + automatically_add_to_groups_optional: "Este convite tamén inclúe o acceso a estes grupos: (opcional, só administradores)" + automatically_add_to_groups_required: "Este convite tamén inclúe o acceso a estes grupos: (Obrigatorio, só administradores)" + invite_private: + title: 'Convidar á mensaxe' + email_or_username: "Nome do usuario ou correo-e do convidado" + email_or_username_placeholder: "correo electrónico e nome do usuario" + action: "Convidar" + success: "Convidamos este usuario a participar nesta mensaxe." + error: "Sentímolo pero houbo un erro convidando este usuario." + group_name: "nome do grupo" + controls: "Controis do tema" + invite_reply: + title: 'Convidar' + username_placeholder: "nome do usuario" + action: 'Enviar convite' + help: 'convidar a outros a este tema por correo electrónico ou notificacións' + to_forum: "Enviaremos un correo electrónico permitindo ao teu amigo que se una inmediatamente ao premer nunha ligazón. Non require iniciar sesión." + sso_enabled: "Introduce o nome do usuario da persoa que desexas convidar a este tema." + to_topic_blank: "Introduce o nome do usuario ou o correo electrónico da persoa que desexas convidar a este tema." + to_topic_email: "Introduciches un enderezo de correo-e. Enviarémosche un convite que permitirá os teus amigos responder inmediatamente a este tema." + to_topic_username: "Introduciches un nome de usuario. Enviarémoslle unha notificación cunha ligazón convidándoo a este tema." + to_username: "Introduce o nome do usuario da persoa que desexas convidar. Enviarémoslle unha notificación cunha ligazón convidándoa a este tema." + email_placeholder: 'name@example.com' + success_email: "Enviamos un convite a {{emailOrUsername}}. Notificarémosche cando utilice a invitación. Mira a lapela de convites na túa páxina de usuario para facer un seguimento das túas invitacións." + success_username: "Convidamos este usuario a participar neste tema." + error: "Sentímolo, non foi posíbel convidar esta persoa. Quizais xa foi convidada? (os convites teñen un límite)" + login_reply: 'Inicia sesión para responder' + filters: + n_posts: + one: "Unha publicación" + other: "{{count}} publicacións" + cancel: "Eliminar filtro" + split_topic: + title: "Mover ao tema novo" + action: "mover ao tema novo" + topic_name: "Nome do tema novo" + error: "Produciuse un erro movendo as publicacións ao novo tema." + instructions: + one: "Vas crear un novo tema e enchelo coa publicación que seleccionaches." + other: "Vas crear un novo tema e enchelo coas {{count}} publicacións que seleccionaches." + merge_topic: + title: "Mover a un tema existente" + action: "mover a un tema existente" + error: "Produciuse un erro movendo publicacións nese tema." + instructions: + one: "Selecciona o tema ao que queres mover esta publicación." + other: "Selecciona o tema ao que queres mover estas {{count}} publicacións." + change_owner: + title: "Cambiar propietario das publicacións" + action: "cambiar propiedade" + error: "Produciuse un erro cambiando a propiedade das publicacións." + label: "Novo propietario das publicacións" + placeholder: "nome do usuario do novo propietario" + instructions: + one: "Selecciona o novo propietario da publicación de {{old_user}}." + other: "Selecciona o novo propietario das {{count}} publicacións de {{old_user}}." + instructions_warn: "Decátate que ningunha notificación sobre esta publicación se transferirá retroactivamente ao novo usuario.Non podes ver este recurso.
+ +Substituirase pola páxina 403 personalizada de Discourse.
+"
+ title: "HTML que se inserirá antes da etiqueta "
+ override_default: "Non incluír folla de estilo estándar"
+ enabled: "Activado?"
+ preview: "previsualizar"
+ undo_preview: "eliminar previsualización"
+ rescue_preview: "estilo predeterminado"
+ explain_preview: "Ver o sitio con esta folla de estilo personalizada"
+ explain_undo_preview: "Volver á folla de estilo personalizada activada actualmente"
+ explain_rescue_preview: "Ver o sitio coa folla de estilo predeterminada"
+ save: "Gardar"
+ new: "Novo"
+ new_style: "Novo estilo"
+ import: "Importar"
+ import_title: "Seleccionar un ficheiro ou pegar un texto"
+ delete: "Eliminar"
+ delete_confirm: "Queres eliminar esta personalización?"
+ about: "Modificar as follas de estilo CSS e as cabeceiras HTML do sitio. Engadir unha personalización para comezar."
+ color: "Cor"
+ opacity: "Opacidade"
+ copy: "Copiar"
+ email_templates:
+ title: "Modelos de correo-e"
+ subject: "Asunto"
+ multiple_subjects: "Este modelo de correo-e ten varios asuntos."
+ body: "Corpo"
+ none_selected: "Selecciona un modelo de correo-e para comezar a edición."
+ revert: "Reverter os cambios"
+ revert_confirm: "Confirmas a reversión dos cambios?"
+ css_html:
+ title: "CSS/HTML"
+ long_title: "Personalizacións do CSS e do HTML"
+ colors:
+ title: "Cores"
+ long_title: "Esquemas de cor"
+ about: "Modifica as cores usadas no sitio sen ter que escribir en CSS. Engade un esquema para comezar."
+ new_name: "Novo esquema de cores"
+ copy_name_prefix: "Copiar de"
+ delete_confirm: "Queres eliminar este esquema de cor?"
+ undo: "desfacer"
+ undo_title: "Desfai os teus cambio nesta cor desde a última vez que a gardaches."
+ revert: "reverter"
+ revert_title: "Restabelecer o esquema de cor ao predeterminado de Discourse."
+ primary:
+ name: 'primario'
+ description: 'Principalmente texto, iconas e bordos.'
+ secondary:
+ name: 'secundario'
+ description: 'Cor principal do fondo e cor do texto dalgúns botóns.'
+ tertiary:
+ name: 'terciario'
+ description: 'Ligazóns, algúns botóns, notificacións e cor de resalte.'
+ quaternary:
+ name: "cuaternario"
+ description: "Ligazóns de navegación"
+ header_background:
+ name: "Fondo da cabeceira"
+ description: "Cor do fondo na cabeceira do sitio."
+ header_primary:
+ name: "cabeceira primaria"
+ description: "Texto e iconas na cabeceira do sitio."
+ highlight:
+ name: 'resaltes'
+ description: 'Cor do fondo dos elementos resaltados da páxina, como publicacións e temas.'
+ danger:
+ name: 'perigo'
+ description: 'Cor de resalte para accións como eliminar publicacións e temas.'
+ success:
+ name: 'correcto'
+ description: 'Usado para indicar que unha acción se realizou correctamente.'
+ love:
+ name: 'gústame'
+ description: "Cor do botón Gústame."
+ email:
+ title: "Correos electrónicos"
+ settings: "Axustes"
+ templates: "Modelos"
+ preview_digest: "Previsualización do compendio"
+ sending_test: "Enviando correo-e de proba..."
+ error: "ERRO - %{server_error}"
+ test_error: "Produciuse un problema enviando o correo-e de proba. Revisa os teus axustes de correo electrónico, comproba que o teu host non está bloqueando as conexións de correo e téntao de novo."
+ sent: "Enviado"
+ skipped: "Saltado"
+ received: "Recibidos"
+ rejected: "Rexeitado"
+ sent_at: "Enviado ás"
+ time: "Hora"
+ user: "Usuario"
+ email_type: "Tipo de correo-e"
+ to_address: "Ao enderezo"
+ test_email_address: "enderezo de correo-e de proba"
+ send_test: "Enviar correo-e de proba"
+ sent_test: "enviado!"
+ delivery_method: "Metodo de entrega"
+ preview_digest_desc: "Previsualiza o contido dos correos-e compendio enviados a usuarios inactivos."
+ refresh: "Actualizar"
+ format: "Formato"
+ html: "html"
+ text: "texto"
+ last_seen_user: "Último usuario visto:"
+ reply_key: "Tecla para responder"
+ skipped_reason: "Saltar razón"
+ incoming_emails:
+ from_address: "De"
+ to_addresses: "A"
+ cc_addresses: "Cc"
+ subject: "Asunto"
+ error: "Erro"
+ none: "Non se atoparon correos entrantes."
+ modal:
+ title: "Detalles dos correos-e entrantes"
+ error: "Erro"
+ return_path: "Ruta de retorno"
+ message_id: "Id da mensaxe"
+ in_reply_to: "En resposta a"
+ references: "Referencias"
+ date: "Data"
+ from: "De"
+ to: "A"
+ cc: "Cc"
+ subject: "Asunto"
+ body: "Corpo"
+ rejection_message: "Correo-e de rexeitamento"
+ filters:
+ from_placeholder: "de@exemplo.com"
+ to_placeholder: "a@exemplo.com"
+ cc_placeholder: "cc@exemplo.com"
+ subject_placeholder: "Asunto..."
+ error_placeholder: "Erro"
+ logs:
+ none: "Non se atoparon rexistros."
+ filters:
+ title: "Filtro"
+ user_placeholder: "nome de usuario"
+ address_placeholder: "nome@exemplo.com"
+ type_placeholder: "compendio, rexistro..."
+ reply_key_placeholder: "tecla para responder"
+ skipped_reason_placeholder: "razón"
+ logs:
+ title: "Rexistros"
+ action: "Acción"
+ created_at: "Creado"
+ last_match_at: "Último resultado"
+ match_count: "Resultados"
+ ip_address: "IP"
+ topic_id: "ID do tema"
+ post_id: "ID da publicación"
+ category_id: "ID da categoría"
+ delete: 'Eliminar'
+ edit: 'Editar'
+ save: 'Gardar'
+ screened_actions:
+ block: "bloquear"
+ do_nothing: "non facer nada"
+ staff_actions:
+ title: "Accións do equipo"
+ instructions: "Premer nos nomes dos usuarios e nas accións para filtrar a lista. Premer nas imaxes dos perfís para ir ás páxinas dos usuarios."
+ clear_filters: "Amosar todo"
+ staff_user: "Usuario do equipo"
+ target_user: "Usuario obxectivo"
+ subject: "Asunto"
+ when: "Cando"
+ context: "Contexto"
+ details: "Detalles"
+ previous_value: "Anterior"
+ new_value: "Novo"
+ diff: "Diferenzas"
+ show: "Amosar"
+ modal_title: "Detalles"
+ no_previous: "Non hai ningún valor previo."
+ deleted: "Non hai ningún valor. O rexistro foi eliminado."
+ actions:
+ delete_user: "eliminar usuario"
+ change_trust_level: "cambiar nivel de confianza"
+ change_username: "cambiar nome do usuario"
+ change_site_setting: "cambiar axuste do sitio"
+ change_site_customization: "cambiar a personalización do sitio"
+ delete_site_customization: "eliminar a personalización do sitio"
+ change_site_text: "cambiar o texto do sitio"
+ suspend_user: "suspender usuario"
+ unsuspend_user: "non suspender usuario"
+ grant_badge: "conceder insignia"
+ revoke_badge: "revogar insignia"
+ check_email: "comprobar correo-e"
+ delete_topic: "eliminar tema"
+ delete_post: "eliminar publicación"
+ impersonate: "suplantar"
+ anonymize_user: "facer o usuario anónimo"
+ roll_up: "encartar os bloques de IP"
+ change_category_settings: "cambiar axustes da categoría"
+ delete_category: "eliminar categoría"
+ create_category: "crear categoría"
+ block_user: "bloquear usuario"
+ unblock_user: "desbloquear usuario"
+ grant_admin: "conceder administración"
+ revoke_admin: "revogar administración"
+ grant_moderation: "conceder moderación"
+ revoke_moderation: "revogar moderación"
+ backup_operation: "operación de copia de seguranza"
+ screened_emails:
+ title: "Correos-e controlados"
+ description: "Cando alguén tente crear unha nova conta, comprobaranse os seguintes enderezos de correo electrónico e bloquearase o rexistro ou se tomará outra medida."
+ email: "Enderezo de correo-e"
+ actions:
+ allow: "Permitir"
+ screened_urls:
+ title: "URL controladas"
+ description: "As URL listadas aquí usáronse en publicacións de usuarios que foron identificados como spammers."
+ url: "URL"
+ domain: "Dominio"
+ screened_ips:
+ title: "IP controladas"
+ description: 'Enderezos IP observados. Usa «Permitir» para engadilos á lista branca.'
+ delete_confirm: "Confirmas a eliminación da regra para %{ip_address}?"
+ roll_up_confirm: "Confirmas que queres agrupar en subredes os enderezos IP controlados comunmente?"
+ rolled_up_some_subnets: "Agrupáronse correctamente en subredes as entradas de IP para bloquear: %{subnets}."
+ rolled_up_no_subnet: "Non hai nada que agrupar."
+ actions:
+ block: "Bloquear"
+ do_nothing: "Permitir"
+ allow_admin: "Permitir administrador"
+ form:
+ label: "Novo:"
+ ip_address: "Enderezo IP"
+ add: "Engadir"
+ filter: "Buscar"
+ roll_up:
+ text: "Agrupar"
+ title: "Crea unha nova subrede de entradas para bloquear se hai cando menos «min_ban_entries_for_roll_up» entradas."
+ logster:
+ title: "Rexistros de erros"
+ impersonate:
+ title: "Suplantar"
+ help: "Usar esta ferramenta para suplantar unha conta de usuario co obxecto de detectar e corrixir erros. Deberás saír da sesión ao rematar."
+ not_found: "Non é posíbel atopar o usuario."
+ invalid: "Sentímolo pero non podes suplantar este usuario."
+ users:
+ title: 'Usuarios'
+ create: 'Engadir usuario administrador'
+ last_emailed: "Últimos envíos por correo-e"
+ not_found: "Sentímolo pero o nome do usuario non existe no sistema."
+ id_not_found: "Sentímolo pero o usuario non existe no sistema."
+ active: "Activo"
+ show_emails: "Amosar correos-e"
+ nav:
+ new: "Novo"
+ active: "Activo"
+ pending: "Pendente"
+ staff: 'Equipo'
+ suspended: 'Suspendido'
+ blocked: 'Bloqueado'
+ suspect: 'Sospeitoso'
+ approved: "Aprobado?"
+ approved_selected:
+ one: "aprobar usuario"
+ other: "aprobar os ({{count}}) usuarios"
+ reject_selected:
+ one: "rexeitar usuario"
+ other: "rexeitar os ({{count}}) usuarios"
+ titles:
+ active: 'Usuarios activos'
+ new: 'Novos usuarios'
+ pending: 'Usuarios pendentes de revisión'
+ newuser: 'Usuarios cun nivel de confianza 0 (novo usuario)'
+ basic: 'Usuarios cun nivel de confianza 1 (usuario básico)'
+ member: 'Usuarios cun nivel de confianza 2 (membro)'
+ regular: 'Usuarios cun nivel de confianza 3 (normal)'
+ leader: 'Usuarios cun nivel de confianza 4 (líder)'
+ staff: "Equipo"
+ admins: 'Usuarios administradores'
+ moderators: 'Moderadores'
+ blocked: 'Usuarios bloqueados'
+ suspended: 'Usuarios suspendidos'
+ suspect: 'Usuarios sospeitosos'
+ reject_successful:
+ one: "Rexeitouse un usuario correctamente."
+ other: "Rexeitáronse %{count} usuarios correctamente."
+ reject_failures:
+ one: "Produciuse un fallo rexeitando o usuario."
+ other: "Produciuse un fallo rexeitando os %{count} usuarios."
+ not_verified: "Sen verificar"
+ check_email:
+ title: "Amosar o enderezo de correo-e deste usuario"
+ text: "Amosar"
+ user:
+ suspend_failed: "Algo fallou rexeitando este usuario {{error}}"
+ unsuspend_failed: "Algo foi mal levantando a suspensión deste usuario {{error}}"
+ suspend_duration: "Canto tempo estará suspendido o usuario?"
+ suspend_duration_units: "(días)"
+ suspend_reason_label: "Cal é o motivo da suspensión? Este texto será visíbel para todo o mundo na páxina do perfil deste usuario e amosaráselle ao usuario cando tente iniciar sesión. Procura ser breve."
+ suspend_reason: "Razón"
+ suspended_by: "Suspendido por"
+ delete_all_posts: "Eliminar todas as publicacións"
+ delete_all_posts_confirm: "Confirmas a eliminación de %{posts} publicacións e %{topics} temas?"
+ suspend: "Suspender"
+ unsuspend: "Non suspender"
+ suspended: "Suspendido?"
+ moderator: "Moderador?"
+ admin: "Administrador?"
+ blocked: "Bloqueado?"
+ staged: "Transitorio?"
+ show_admin_profile: "Administración"
+ edit_title: "Editar título"
+ save_title: "Gardar título"
+ refresh_browsers: "Forzar a actualización do navegador"
+ refresh_browsers_message: "Mensaxe enviada a todos os clientes."
+ show_public_profile: "Amosar o perfil público"
+ impersonate: 'Suplantar'
+ ip_lookup: "Busca de IP"
+ log_out: "Saír da sesión"
+ logged_out: "O usuario foi desconectado en todos os dispositivos"
+ revoke_admin: 'Revogar administrador'
+ grant_admin: 'Facer administrador'
+ revoke_moderation: 'Revogar moderación'
+ grant_moderation: 'Conceder moderación'
+ unblock: 'Desbloquear'
+ block: 'Bloquear'
+ reputation: Reputación
+ permissions: Permisos
+ activity: Actividade
+ like_count: Gústames dados / Recibidos
+ last_100_days: 'nos últimos 100 días'
+ private_topics_count: Temas privados
+ posts_read_count: Publicacións lidas
+ post_count: Publicacións creadas
+ topics_entered: Temas vistos
+ flags_given_count: Denuncias dadas
+ flags_received_count: Denuncias recibidas
+ warnings_received_count: Avisos recibidos
+ flags_given_received_count: 'Denuncias dadas / Recibidas'
+ approve: 'Aprobar'
+ approved_by: "aprobado por"
+ approve_success: "Usuario aprobado, enviouse un correo-e coas instrucións de activación."
+ approve_bulk_success: "Todos os usuarios seleccionados foron aprobados e notificados."
+ time_read: "Tempo de lectura"
+ anonymize: "Facer o usuario anónimo"
+ anonymize_confirm: "Confirmas que desexas converter esta conta en anónima? Cambiaranse o nome do usuario e o correo electrónico e restabelecerase toda a información do perfil."
+ anonymize_yes: "Si, converter a conta en anónima"
+ anonymize_failed: "Produciuse un problema convertendo a conta en anónima."
+ delete: "Eliminar usuario"
+ delete_forbidden_because_staff: "Non é posíbel eliminiar os administradores e moderadores."
+ delete_posts_forbidden_because_staff: "Non é posíbel eliminar todas as publicacións dos administradores ou moderadores."
+ delete_forbidden:
+ one: "Non é posíbel eliminar usuarios se teñen publicacións. Elimina as publicacións antes de eliminar o usuario (non é posíbel eliminar publicacións de máis de %{count} día)"
+ other: "Non é posíbel eliminar usuarios se teñen publicacións. Elimina as publicacións antes de eliminar o usuario (non é posíbel eliminar publicacións de máis de %{count} días)"
+ cant_delete_all_posts:
+ one: "Non é posíbel eliminar todas as publicacións. Algunhas teñen máis de %{count} día. (o axuste delete_user_max_post_age.)"
+ other: "Non é posíbel eliminar todas as publicacións. Algunhas teñen máis de %{count} días. (o axuste delete_user_max_post_age.)"
+ cant_delete_all_too_many_posts:
+ one: "Non é posíbel eliminar todas as publicacións porque o usuario ten máis dunha publicación. (delete_all_posts_max)"
+ other: "Non é posíbel eliminar todas as publicacións porque o usuario ten máis de %{count} publicacións. (delete_all_posts_max)"
+ delete_confirm: "CONFIRMAS a eliminación deste usuario? Non se poderá desfacer!"
+ delete_and_block: "Eliminar e bloquear este correo-e e enderezo IP"
+ delete_dont_block: "Só eliminar"
+ deleted: "Eliminouse o usuario."
+ delete_failed: "Produciuse un erro eliminando este usuario. Asegúrate que se eliminan todas as publicacións antes de tentar eliminar o usuario."
+ send_activation_email: "Enviar correo-e de activación"
+ activation_email_sent: "Enviouse un correo electrónico de activación."
+ send_activation_email_failed: "Produciuse un problema enviando outro correo-e de activación. %{error}"
+ activate: "Activar conta"
+ activate_failed: "Produciuse un problema activando o usuario."
+ deactivate_account: "Desactivar a conta"
+ deactivate_failed: "Produciuse un problema desactivando o usuario."
+ unblock_failed: 'Produciuse un problema desbloqueando o usuario.'
+ block_failed: 'Produciuse un problema bloqueando o usuario.'
+ block_confirm: 'Confirmas o bloqueo deste usuario? Non poderá crear máis temas nin publicacións.'
+ block_accept: 'Si, bloquealo'
+ deactivate_explanation: "Un usuario desactivado debe revalidar o seu correo-e."
+ suspended_explanation: "Un usuario suspendido non pode iniciar sesión."
+ block_explanation: "Un usuario bloquedo non pode publicar nin iniciar temas."
+ stage_explanation: "Un usuario transitorio só pode publicar por correo electrónico en temas específicos."
+ trust_level_change_failed: "Produciuse un problema cambiando o nivel de confianza do usuario."
+ suspend_modal_title: "Suspender usuario"
+ trust_level_2_users: "Usuarios con nivel 2 de confianza"
+ trust_level_3_requirements: "Requirimentos para o nivel de confianza 3"
+ trust_level_locked_tip: "o nivel de confianza está bloqueado, o sistema non promocionará nin rebaixará o usuario"
+ trust_level_unlocked_tip: "o nivel de confianza está desbloqueado, o sistema pode promocionar ou rebaixar o usuario"
+ lock_trust_level: "Bloquear o nivel de confianza"
+ unlock_trust_level: "Desbloquear o nivel de confianza"
+ tl3_requirements:
+ title: "Requerimentos para o nivel 3 de confianza"
+ table_title: "Nos últimos %{time_period} días:"
+ value_heading: "Valor"
+ requirement_heading: "Requirimento"
+ visits: "Visitas"
+ days: "días"
+ topics_replied_to: "Temas os que respondeu"
+ topics_viewed: "Temas vistos"
+ topics_viewed_all_time: "Temas vistos (todo o tempo)"
+ posts_read: "Publicacións lidas"
+ posts_read_all_time: "Publicacións lidas (todo o tempo)"
+ flagged_posts: "Publicacións denunciadas"
+ flagged_by_users: "Usuarios que denunciaron"
+ likes_given: "Gústames dados"
+ likes_received: "Gústames recibidos"
+ likes_received_days: "Gústames recibidos: por días"
+ likes_received_users: "Gústames recibidos: usuarios"
+ qualifies: "Cumpre os requisitos para o nivel de confianza 3."
+ does_not_qualify: "Non cumpre os requisitos para o nivel de confianza 3."
+ will_be_promoted: "Será promocionado pronto."
+ will_be_demoted: "Será rebaixado pronto."
+ on_grace_period: "Actualmente ne periodo de graza da promoción, non será rebaixado"
+ locked_will_not_be_promoted: "Nivel de confianza bloqueado. Non se promocionará nunca."
+ locked_will_not_be_demoted: "Nivel de confianza bloqueado. Non será rebaixado nunca."
+ sso:
+ title: "Inicio de sesión simple"
+ external_id: "ID externo"
+ external_username: "Nome do usuario"
+ external_name: "Nome"
+ external_email: "Correo electrónico"
+ external_avatar_url: "URL da imaxe do perfil"
+ user_fields:
+ title: "Campos do usuario"
+ help: "Engade campos que os usuarios poidan encher."
+ create: "Crear un campo de usuario"
+ untitled: "Sen título"
+ name: "Nome do campo"
+ type: "TIpo de campo"
+ description: "Descrición do campo"
+ save: "Gardar"
+ edit: "Editar"
+ delete: "Eliminar"
+ cancel: "Cancelar"
+ delete_confirm: "Confirmas a eliminación deste campo do usuario?"
+ options: "Opcións"
+ required:
+ title: "Requirido para rexistrarse?"
+ enabled: "obrigatorio"
+ disabled: "non obrigatorio"
+ editable:
+ title: "Editábel despois do rexistro?"
+ enabled: "editábel"
+ disabled: "non editábel"
+ show_on_profile:
+ title: "Amosar no perfil público?"
+ enabled: "amosado no perfil"
+ disabled: "non amosado no perfil"
+ field_types:
+ text: 'Campo de texto'
+ confirm: 'Confirmación'
+ dropdown: "Despregábel"
+ site_text:
+ description: "Podes personalizar calquera texto do teu foro. Comeza por buscar debaixo:"
+ search: "Busca o texto que queres editar"
+ title: 'Contido do texto'
+ edit: 'editar'
+ revert: "Reverter os cambios"
+ revert_confirm: "Confirmas a reversión dos cambios?"
+ go_back: "Volver á busca"
+ recommended: "Recomendamos personalizar o seguinte texto para axeitalo ás túas necesidades:"
+ show_overriden: 'Amosar só os cambios'
+ site_settings:
+ show_overriden: 'Amosar só os cambios'
+ title: 'Axustes'
+ reset: 'restabelecer'
+ none: 'ningunha'
+ no_results: "Non se atoparon resultados."
+ clear_filter: "Borrar"
+ add_url: "engadir URL"
+ add_host: "engadir host"
+ categories:
+ all_results: 'Todas'
+ required: 'Obrigatorio'
+ basic: 'Configuración básica'
+ users: 'Usuarios'
+ posting: 'Publicación'
+ email: 'Correo electrónico'
+ files: 'Ficheiros'
+ trust: 'Niveis de confianza'
+ security: 'Seguranza'
+ onebox: "Onebox"
+ seo: 'SEO'
+ spam: 'Spam'
+ rate_limits: 'Límites de frecuencia'
+ developer: 'Desenvolvedor'
+ embedding: "Encaixado"
+ legal: "Legal"
+ uncategorized: 'Outro'
+ backups: "Copias de seguranza"
+ login: "Iniciar sesión"
+ plugins: "Plugins"
+ user_preferences: "Preferencias do usuario"
+ badges:
+ title: Insignias
+ new_badge: Nova insignia
+ new: Novo
+ name: Nome
+ badge: Insignia
+ display_name: Nome público
+ description: Descrición
+ badge_type: Tipo de insignia
+ badge_grouping: Grupo
+ badge_groupings:
+ modal_title: Grupos de insignias
+ granted_by: Concedido por
+ granted_at: Concedido
+ reason_help: (Ligazón a unha publicación ou tema)
+ save: Gardar
+ delete: Eliminar
+ delete_confirm: Confirmas a eliminación desta insignia?
+ revoke: Revogar
+ reason: Razón
+ expand: Expandir …
+ revoke_confirm: Confirmas a revogación desta insignia?
+ edit_badges: Editar insignias
+ grant_badge: Conceder insignia
+ granted_badges: Insignias concedidas
+ grant: Conceder
+ no_user_badges: "A %{name} non se lle concedeu ningunha insignia."
+ no_badges: Non hai insignias para conceder.
+ none_selected: "Selecciona unha insignia para comezar"
+ allow_title: Permitir que se use a insignia como un título
+ multiple_grant: Pode concederse múltiples veces
+ listable: Amosar a insignia na páxina de insignias públicas
+ enabled: Activar insignia
+ icon: Icona
+ image: Imaxe
+ icon_help: "Usar a clase Font Awesome ou unha URL a unha imaxe"
+ query: Consulta sobre insignia (SQL)
+ target_posts: Consulta dirixida a mensaxes
+ auto_revoke: Executar a consulta de revogación diariamente
+ show_posts: Amosar a publicación concedendo a insignia na páxina das insignias
+ trigger: Activador
+ trigger_type:
+ none: "Actualizar diariamente"
+ post_action: "Cando un usuario actúa sobre unha publicación"
+ post_revision: "Cando un usuario edita ou crea unha publicación"
+ trust_level_change: "Cando un usuario cambia o nivel de confianza"
+ user_change: "Cando se crea ou edita un usuario"
+ preview:
+ link_text: "Previsualizar as insignias concedidas"
+ plan_text: "Vista previa do plan da consulta"
+ modal_title: "Previsualizar a consulta de insignias"
+ sql_error_header: "Produciuse un erro coa consulta."
+ error_help: "Busca axuda nas seguintes ligazóns sobre consultas de insignias."
+ bad_count_warning:
+ header: "AVISO"
+ text: "Faltan algunhas mostras para a concesión da insignia. Isto acontece cando a consulta sobre insignias devolve unha ID do usuario, ou de publicacións que non existen. Pode causar resultados inesperados posteriormente. Revisa outra vez a solicitude."
+ no_grant_count: "Non hai insignias para asignar."
+ grant_count:
+ one: "1 insignia para asignar."
+ other: "%{count} insignias para asignar."
+ sample: "Mostra:"
+ grant:
+ with: %{username}
+ with_post: %{username} para publicación en %{link}
+ with_post_time: %{username} para publicación en %{link} o %{time}
+ with_time: %{username} o %{time}
+ emoji:
+ title: "Emoji"
+ help: "Engade novo emoji que estará dispoñíbel para todos. (Suxestión: arrastra e solta múltiples ficheiros dunha vez)"
+ add: "Engadir novo Emoji"
+ name: "Nome"
+ image: "Imaxe"
+ delete_confirm: "Confirmas a eliminación do emoji :%{name}:?"
+ embedding:
+ get_started: "Se queres encaixar o Discourse noutro sitio web, comeza engadindo o seu host."
+ confirm_delete: "Confirmas a eliminación deste host?"
+ sample: "Usa o seguinte código HTML no teu sitio para crear e encaixar temas do Discourse. Substitúe REPLACE_ME pola URL canónica da páxina que recibe o encaixado. "
+ title: "Encaixado"
+ host: "Hosts permitidos"
+ edit: "editar"
+ category: "Publicación a categoría"
+ add_host: "Engadir host"
+ settings: "Axustes para o encaixado"
+ feed_settings: "Axustes das fontes"
+ feed_description: "Dotar dunha fonte RSS/ATOM o teu sitio pode mellorar a capacidade de Discourse para importar o teu contido."
+ crawling_settings: "Axustes do extractor"
+ crawling_description: "Cando o Discourse crea temas para as túas publicacións, se non existe unha fonte RSS/ATOM, tentará analizar o contido do teu HTML. Ás veces pode ser difícil extraer o contido, por iso damos a posibilidade de especificar as regras do CSS para facilitar a extracción."
+ embed_by_username: "Nome do usuario para crear o tema"
+ embed_post_limit: "Número máximo de publicacións a encaixar"
+ embed_username_key_from_feed: "Clave para extraer da fonte o nome do usuario do discourse"
+ embed_truncate: "Truncar as publicacións encaixadas"
+ embed_whitelist_selector: "Selector CSS de elementos permitidos nos encaixados"
+ embed_blacklist_selector: "Selector CSS para elementos retirados nos encaixados"
+ feed_polling_enabled: "Importar publicacións vía RSS/ATOM"
+ feed_polling_url: "URL da fonte RSS/ATOM para facer a extracción"
+ save: "Gardar axustes de encaixado"
+ permalink:
+ title: "Ligazóns permanentes"
+ url: "URL"
+ topic_id: "ID do tema"
+ topic_title: "Tema"
+ post_id: "ID da publicación"
+ post_title: "Publicación"
+ category_id: "ID da categoría"
+ category_title: "Categoría"
+ external_url: "URL externa"
+ delete_confirm: Confirmas a eliminación desta ligazón permanente?
+ form:
+ label: "Novo:"
+ add: "Engadir"
+ filter: "Buscar (URLou URL externa)"
+ lightbox:
+ download: "descargar"
+ search_help:
+ title: 'Buscar axuda'
+ keyboard_shortcuts_help:
+ title: 'Atallos do teclado'
+ jump_to:
+ title: 'Ir a'
+ home: 'g, h Inicio'
+ latest: 'g, l Último'
+ new: 'g, n Novo'
+ unread: 'g, u Sen ler'
+ categories: 'g, c Categorías'
+ top: 'g, t Arriba'
+ bookmarks: 'g, b Marcadores'
+ profile: 'g, p Perfil'
+ messages: 'g, m Mensaxes'
+ navigation:
+ title: 'Navegación'
+ jump: '# Ir á publicación #'
+ back: 'u Volver'
+ up_down: 'k/j Mover selección ↑ ↓'
+ open: 'o ou Intro Abrir tema seleccionado'
+ next_prev: 'maiús.+j/maiús.+k Sección Seguinte/Anterior'
+ application:
+ title: 'Aplicativo'
+ create: 'c Crear un novo tema'
+ notifications: 'n Abrir notificacións'
+ hamburger_menu: '= Abrir o menú hamburguesa'
+ user_profile_menu: 'p Abrir o menú do usuario'
+ show_incoming_updated_topics: '. Amosar temas actualizados'
+ search: '/ Buscar'
+ help: '? Abrir a axuda do teclado'
+ dismiss_new_posts: 'x, r Desbotar Novas/Publicacións'
+ dismiss_topics: 'x, t Desbotar temas'
+ log_out: 'maiús.+z maiús.+z Saír da sesión'
+ actions:
+ title: 'Accións'
+ bookmark_topic: 'f Cambiar marcar tema'
+ pin_unpin_topic: 'Maiús+p Pegar/Despegar tema'
+ share_topic: 'maiús.+s Compartir tema'
+ share_post: 's Compartir publicación'
+ reply_as_new_topic: 't Responder como tema ligado'
+ reply_topic: 'maiús.+r Responder o tema'
+ reply_post: 'r Responder a publicación'
+ quote_post: 'q Citar publicación'
+ like: 'l Gústame a publicación'
+ flag: '! Denunciar publicación'
+ bookmark: 'b Marcar publicación'
+ edit: 'e Editar publicación'
+ delete: 'd Eliminar publicación'
+ mark_muted: 'm, m Silenciar tema'
+ mark_regular: 'm, r Tema normal (predeterminado)'
+ mark_tracking: 'm, t Seguir tema'
+ mark_watching: 'm, w Ver tema'
+ badges:
+ earned_n_times:
+ one: "Conseguiu esta insignia unha vez"
+ other: "Conseguiu esta insignia %{count} veces"
+ more_with_badge: "Máis con esta insignia"
+ title: Insignias
+ allow_title: "pode usarse como título"
+ multiple_grant: "pode ser recompensado múltiples veces"
+ badge_count:
+ one: "1 insignia"
+ other: "%{count} insignias"
+ more_badges:
+ one: "1 máis"
+ other: "%{count} máis"
+ granted:
+ one: "1 concedido"
+ other: "%{count} concedidos"
+ select_badge_for_title: Selecciona insignia para usar como o teu título
+ none: "
+ Buscar no Google
+
diff --git a/config/locales/server.gl.yml b/config/locales/server.gl.yml
new file mode 100644
index 00000000000..dcc3d6fd467
--- /dev/null
+++ b/config/locales/server.gl.yml
@@ -0,0 +1,492 @@
+gl:
+ dates:
+ short_date_no_year: "D MMM"
+ short_date: "D MMM, YYYY"
+ long_date: "D MMMM, YYYY h:mm a"
+ datetime_formats:
+ formats:
+ short: "%d-%m-%Y"
+ short_no_year: "%-d de %B"
+ date_only: "%-d de %B, %Y"
+ date:
+ month_names: [null, Xaneiro, Febreiro, Marzo, Abril, Maio, Xuño, Xullo, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Decembro]
+ title: "Discourse"
+ topics: "Temas"
+ posts: "publicacións"
+ loading: "Cargndo"
+ log_in: "Iniciar sesión"
+ anonymous: "Anónimo"
+ errors:
+ format: '%{attribute} %{message}'
+ messages:
+ taken: "xa está en uso"
+ accepted: debe ser aceptado
+ blank: non pode quedar baleiro
+ present: debe quedar baleiro
+ confirmation: "%{attribute} non coincide"
+ empty: non pode quedar baleiro
+ equal_to: debe ser igual a %{count}
+ exclusion: está reservado
+ greater_than: debe ser maior de %{count}
+ greater_than_or_equal_to: debe ser igual ou maior de %{count}
+ has_already_been_used: "xa está en uso"
+ inclusion: no está incluído na lista
+ invalid: é incorrecto
+ less_than: debe ser menor de %{count}
+ less_than_or_equal_to: debe ser igual ou menor de %{count}
+ not_a_number: non é un número
+ not_an_integer: debe ser un enteiro
+ odd: debe ser impar
+ record_invalid: 'Fallou a validación: %{errors}'
+ restrict_dependent_destroy:
+ one: "Non é posíbel eliminalo porque existe outro %{record} dependente"
+ many: "Non é posíbel eliminalo porque existen outros %{record} dependentes"
+ too_long:
+ one: demasiado longo (máximo un caracterer)
+ other: demasiado longo (máximo %{count} caracteres)
+ too_short:
+ one: demasiado curto (mínimo un caracter)
+ other: demasiado curto (mínimo %{count} caracteres)
+ other_than: "debe ser distinto de %{count}"
+ template:
+ body: 'Producíronse problemas cos seguintes campos:'
+ embed:
+ load_from_remote: "Produciuse un erro cargando esta publicación."
+ site_settings:
+ min_username_length_range: "O mínimo non pode ser maior que o máximo."
+ not_logged_in: "Debes iniciar sesión para facer iso."
+ not_found: "Non foi posíbel atopar o recurso ou URL solicitado."
+ invalid_access: "Non se che permite ver o recurso solicitado."
+ read_only_mode_enabled: "O sitio está en modo só-lectura. As interaccións están desactivadas."
+ reading_time: "Tempo de lectura"
+ likes: "Gústames"
+ embed:
+ start_discussion: "Comezar a discusión"
+ continue: "Continuar a discusión"
+ more_replies:
+ one: "Unha resposta máis"
+ other: "%{count} respostas máis"
+ loading: "Cargando a discusión..."
+ permalink: "Ligazón permanente"
+ in_reply_to: "▶ %{username}"
+ replies:
+ one: "Unha resposta"
+ other: "%{count} respostas"
+ no_mentions_allowed: "Sentímolo pero non podes mencionar outros usuarios"
+ has_already_been_used: "xa está en uso"
+ invalid_characters: "contén caracteres incorrectos"
+ next_page: "páxina seguinte →"
+ prev_page: "← páxina anterior"
+ page_num: "Páxina %{num}"
+ home_title: "Inicio"
+ rss_posts_in_topic: "Fonte RSS de '%{topic}»"
+ author_wrote: "%{author} escribiu:"
+ num_posts: "Publicacións:"
+ num_participants: "Participantes:"
+ read_full_topic: "Ler todo o tema"
+ private_message_abbrev: "Msx."
+ rss_description:
+ latest: "Últimos temas"
+ hot: "Temas quentes"
+ posts: "Últimas publicacións"
+ too_late_to_edit: "Esta publicación ten moito tempo. Xa non se pode modificar nin eliminar."
+ excerpt_image: "imaxe"
+ queue:
+ delete_reason: "Eliminación por medio da cola de moderación de publicacións"
+ groups:
+ default_names:
+ everyone: "todos"
+ admins: "administradores"
+ moderators: "moderadores"
+ staff: "equipo"
+ trust_level_0: "nivel_de_confianza_0"
+ trust_level_1: "nivel_de_confianza_1"
+ trust_level_2: "nivel_de_confianza_2"
+ trust_level_3: "nivel_de_confianza_3"
+ trust_level_4: "nivel_de_confianza_4"
+ education:
+ until_posts:
+ one: "Unha publicación"
+ other: "%{count} publicacións"
+ activerecord:
+ attributes:
+ category:
+ name: "Nome da categoría"
+ post:
+ raw: "Corpo"
+ user_profile:
+ bio_raw: "Verbo de min"
+ errors:
+ models:
+ topic:
+ attributes:
+ base:
+ warning_requires_pm: "Só podes anexar avisos a mensaxes privadas."
+ no_user_selected: "Debes seleccionar un usuario correcto."
+ user:
+ attributes:
+ password:
+ common: "é un dos 10000 contrasinais máis habituais. Usa un máis seguro."
+ same_as_username: "é igual ao teu nome de usuario. Usa un contrasinal máis seguro."
+ same_as_email: "é igual ao teu correo electrónico. Usa un contrasinal máis seguro."
+ ip_address:
+ signup_not_allowed: "Non esta permitido rexistrarse desde esta conta."
+ color_scheme_color:
+ attributes:
+ hex:
+ invalid: "non é unha cor válida"
+ vip_category_name: "Taberna"
+ vip_category_description: "Unha categoría exclusiva para membros cun nivel de confianza igual ou maior a 3."
+ meta_category_name: "Opinións sobre o sitio"
+ meta_category_description: "Discusións sobre este sitio, a súa organización, como funciona e como se pode mellorar."
+ staff_category_name: "Equipo"
+ staff_category_description: "Categoría privada para discusións do equipo. Os temas son visíbeis unicamente para administradores e moderadores."
+ lounge_welcome:
+ title: "Benvido/a á Taberna"
+ category:
+ topic_prefix: "Sobre a categoría %{category}"
+ errors:
+ depth: "Non podes aniñar unha subcategoría dentro doutra"
+ trust_levels:
+ newuser:
+ title: "novo usuario"
+ basic:
+ title: "usuario básico"
+ member:
+ title: "membro"
+ regular:
+ title: "normal"
+ leader:
+ title: "líder"
+ rate_limiter:
+ hours:
+ one: "Unha hora"
+ other: "%{count} horas"
+ datetime:
+ distance_in_words:
+ half_a_minute: "< 1m"
+ less_than_x_seconds:
+ one: "< 1s"
+ other: "< %{count}s"
+ x_seconds:
+ one: "1s"
+ other: "%{count}s"
+ less_than_x_minutes:
+ one: "< 1m"
+ other: "< %{count}m"
+ about_x_hours:
+ one: "1h"
+ other: "%{count}h"
+ x_days:
+ one: "1d"
+ other: "%{count}d"
+ about_x_months:
+ one: "1mes"
+ other: "%{count}mes"
+ x_months:
+ one: "1mes"
+ other: "%{count}mes"
+ about_x_years:
+ one: "1ano"
+ other: "%{count}ano"
+ over_x_years:
+ one: "> 1ano"
+ other: "> %{count}ano"
+ almost_x_years:
+ one: "1ano"
+ other: "%{count}ano"
+ distance_in_words_verbose:
+ half_a_minute: "agora mesmiño"
+ password_reset:
+ choose_new: "Selecciona un novo contrasinal"
+ choose: "Selecciona un contrasinal"
+ update: 'Actualizar contrasinal'
+ save: 'Estabelecer o contrasinal'
+ title: 'Contrasinal restabelecido'
+ continue: "Continuar a %{site_name}"
+ change_email:
+ confirmed: "O teu correo electrónico foi actualizado."
+ please_continue: "Continuar a %{site_name}"
+ error: "Produciuse un erro cambiando o enderezo de correo electrónico. Quizais xa está en uso?"
+ activation:
+ action: "Preme aquí para activar a conta"
+ continue_button: "Continuar a %{site_name}"
+ welcome_to: "Benvido/a a %{site_name}!"
+ post_action_types:
+ off_topic:
+ title: 'Sen-relación'
+ long_form: 'marcou isto como non relacionado'
+ spam:
+ title: 'Spam'
+ long_form: 'denunciou isto como spam'
+ inappropriate:
+ title: 'Inapropiado'
+ long_form: 'denunciou isto como inapropiado'
+ notify_moderators:
+ title: "Algo máis"
+ description: 'Esta publicación require a atención dos responsábeis do sitio por unha razón non listada arriba.'
+ long_form: 'denunciou isto para revisión polo equipo'
+ email_title: 'Unha publicación en «%{title}» require a atención dos responsábeis do sitio'
+ bookmark:
+ title: 'Marcador'
+ description: 'Marcar esta publicación'
+ long_form: 'Marcar este tema'
+ like:
+ title: 'Gústame'
+ description: 'Gústame esta publicación'
+ long_form: 'gustoume isto'
+ vote:
+ title: 'Votar'
+ description: 'Votar por esta publicación'
+ long_form: 'votei esta publicación'
+ topic_flag_types:
+ spam:
+ title: 'Spam'
+ long_form: 'denunciou isto como spam'
+ inappropriate:
+ title: 'Inapropiado'
+ long_form: 'denunciou isto como inapropiado'
+ notify_moderators:
+ title: "Algo máis"
+ long_form: 'denunciou isto para revisión por un moderador'
+ archetypes:
+ regular:
+ title: "Tema normal"
+ banner:
+ title: "Tema do báner"
+ unsubscribed:
+ title: 'Dado de baixa'
+ description: "Démoste de baixa. Non contactaremos contigo de novo."
+ resubscribe:
+ action: "Re-subscribir"
+ title: "Subscrito de novo"
+ description: "Subscribícheste de novo"
+ reports:
+ visits:
+ title: "Visitas de usuarios"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Número de visitas"
+ signups:
+ title: "Novos usuarios"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Número de novos usuarios"
+ profile_views:
+ title: "Vistas dos perfís de usuario"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Número de perfís de usuario vistos"
+ topics:
+ title: "Temas"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Número de temas vistos"
+ posts:
+ title: "Publicacións"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Número de novas publicacións"
+ likes:
+ title: "Gústames"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Número de novos gústames"
+ flags:
+ title: "Denuncias"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Número de denuncias"
+ bookmarks:
+ title: "Marcadores"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Número de novos marcadores"
+ starred:
+ title: "Con estrela"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Número de novos temas con estrela"
+ users_by_trust_level:
+ title: "Usuarios por nivel de confianza"
+ xaxis: "Nivel de confianza"
+ yaxis: "Número de usuarios"
+ emails:
+ title: "Correos-e enviados"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Número de correos-e enviados"
+ user_to_user_private_messages:
+ title: "Entre usuarios"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Número de mensaxes"
+ system_private_messages:
+ title: "Sistema"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Número de mensaxes"
+ moderator_warning_private_messages:
+ title: "Avisos dun moderador"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Número de mensaxes"
+ notify_moderators_private_messages:
+ title: "Notificacións os moderadores"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Número de mensaxes"
+ notify_user_private_messages:
+ title: "Notificacións os usuarios"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Número de mensaxes"
+ top_referrers:
+ xaxis: "Usuario"
+ num_clicks: "Clics"
+ num_topics: "Temas"
+ top_traffic_sources:
+ title: "As maiores fontes de tráfico"
+ xaxis: "Dominio"
+ num_clicks: "Clics"
+ num_topics: "Temas"
+ num_users: "Usuarios"
+ top_referred_topics:
+ xaxis: "Tema"
+ num_clicks: "Clics"
+ page_view_anon_reqs:
+ title: "Anónimo"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Peticións API anónimas"
+ page_view_logged_in_reqs:
+ title: "Sesión iniciada"
+ xaxis: "Día"
+ page_view_crawler_reqs:
+ title: "Extractores web"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Peticións API dos extractores web"
+ page_view_total_reqs:
+ title: "Total"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Total de peticións API"
+ page_view_logged_in_mobile_reqs:
+ xaxis: "Día"
+ page_view_anon_mobile_reqs:
+ xaxis: "Día"
+ http_background_reqs:
+ title: "Fondo"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Peticións usadas para actualizacións e seguimentos"
+ http_2xx_reqs:
+ title: "Estado 2xx (OK)"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Peticións con éxito (estado 2xx)"
+ http_3xx_reqs:
+ title: "HTTP 3xx (redireccionar)"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Redireccionar peticións (estado 3xx)"
+ http_4xx_reqs:
+ title: "HTTP 4xx (erro do cliente)"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Erros do cliente (estado 4xx)"
+ http_5xx_reqs:
+ title: "HTTP 5xx (erro do servidor)"
+ xaxis: "Día"
+ http_total_reqs:
+ title: "Total"
+ xaxis: "Día"
+ time_to_first_response:
+ xaxis: "Día"
+ topics_with_no_response:
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Total"
+ mobile_visits:
+ title: "Visitas de usuarios"
+ xaxis: "Día"
+ yaxis: "Número de visitas"
+ site_settings:
+ delete_old_hidden_posts: "Eliminar automaticamente as publicacións ocultas durante máis de 30 días."
+ default_locale: "Idioma predeterminado desta instancia (código ISO 639-1)"
+ allow_user_locale: "Permitir os usuarios escoller o idioma da interface"
+ min_post_length: "Número mínimo de caracteres permitido para unha publicación"
+ min_first_post_length: "Número mínimo de caracteres (corpo do tema) permitido para unha primeira publicación"
+ min_private_message_post_length: "Número mínimo de caracteres permitido para unha mensaxe"
+ max_post_length: "Número máximo de caracteres permitido para unha publicación"
+ post_undo_action_window_mins: "Número de minutos que os usuarios teñen para desfacer accións recentes nunha publicación (gústames, denuncias, etc)."
+ enable_badges: "Activar o sistema de insignias"
+ max_flags_per_day: "Número máximo de denuncias por usuario e día."
+ category_style: "Estilo visual para as insignias de categoría."
+ enable_user_directory: "Proporcionar un directorio de usuarios para navegación"
+ allow_anonymous_posting: "Permitir os usuarios cambiar ao modo anónimo"
+ suppress_uncategorized_badge: "Non mostrar a insignia para temas sen categoría nas listas de temas."
+ automatically_unpin_topics: "Despegar os temas automaticamente cando o usuario chega ao fondo."
+ full_name_required: "O nome completo no perfil do usuario é obrigatorio."
+ embed_username_key_from_feed: "Clave para recuperar o nome do usuario desde a fonte."
+ enable_emoji: "Activar emojis"
+ notification_types:
+ liked: "A %{display_username} gustoulle a túa publicación en %{link}"
+ search:
+ types:
+ category: 'Categorías'
+ user: 'Usuarios'
+ frequent_poster: "Publicador frecuente"
+ redirected_to_top_reasons:
+ new_user: "Benvido/a á nosa comunidade. Estes son os temas recentes máis populares."
+ login:
+ admin_not_allowed_from_ip_address: "Non podes acceder como administrador desde este enderezo IP."
+ new_registrations_disabled: "Neste momento non se permite o rexistro de novas contas."
+ flags_dispositions:
+ agreed: "Grazas por comunicárnolo. Estamos de acordo en que hai un problema e estamos botándolle un ollo."
+ agreed_and_deleted: "Grazas por comunicárnolo. Estamos de acordo en que hai un problema e xa eliminamos a publicación."
+ disagreed: "Grazas por comunicárnolo. Estamos botándolle un ollo."
+ deferred: "Grazas por comunicárnolo. Estamos botándolle un ollo."
+ deferred_and_deleted: "Grazas por comunicárnolo. Xa eliminamos a publicación."
+ temporarily_closed_due_to_flags: "Este tema está pechado temporalmente polo gran número de denuncias da comunidade."
+ system_messages:
+ post_hidden:
+ subject_template: "Publicación oculta polas denuncias da comunidade."
+ welcome_user:
+ subject_template: "Benvido/a a %{site_name}!"
+ text_body_template: |
+ Grazas por unirte %{site_name}, e benvido/a!
+
+ %{new_user_tips}
+
+ Cremos nun [comportamento civilizado da comunidade](%{base_url}/guidelines) en todo momento.
+
+ Goza da túa estancia!
+
+ (Se precisas comunicarte cos [membros do equipo](%{base_url}/about) como novo usuario responde a esta mensaxe.)
+ welcome_invite:
+ subject_template: "Benvido/a a %{site_name}!"
+ backup_succeeded:
+ subject_template: "A copia de seguranza completouse correctamente"
+ bulk_invite_succeeded:
+ subject_template: "O convite en bloque procesouse correctamente"
+ csv_export_succeeded:
+ subject_template: "Completouse a exportación dos datos"
+ page_not_found:
+ see_more: "Máis"
+ search_google: "Google"
+ terms_of_service:
+ title: "Termos do servizo"
+ about: "Sobre"
+ guidelines: "Directrices"
+ privacy: "Confidencialidade"
+ csv_export:
+ boolean_yes: "Si"
+ boolean_no: "Non"
+ tos_topic:
+ title: "Termos do servizo"
+ privacy_topic:
+ title: "Política de intimidade"
+ badges:
+ long_descriptions:
+ first_like: |
+ Esta insignia concédese a primeira vez que che gusta unha publicación e usas o botón :heart:. Darlle Gústame a unha publicción e unha gran forma de dicirlles aos membros da comunidade que publicaron algo interesante, útil, riquiño ou divertido. Comparte o amor!
+ first_flag: |
+ Esta insignia concédese por marcar unha publicación. Marcar publicacións é fundamental para a saúde da comunidade. Se ves algunha publicación que
+
+ requira a atención dun moderador, non dubides en marcala. Tamén podes usar o diálogo de marcar para enviar mensaxes a outros usuarios.
+ welcome: |
+ Esta insignia concédese cando recibes o primeiro Gústame nunha publicación. Parabéns, publicaches algo que os membros da comunidade consideraron interesante, riquiño ou útil.
+ nice_post: |
+ Esta insignia concédese por crear unha resposta que recibe 10 gústames. Traballo riquiño.
+ nice_topic: |
+ Esta insignia concédese por crear un tema que recibe 10 gústames. Traballo riquiño.
+ good_post: |
+ Esta insignia concédese por crear unha resposta que recibe 25 gústames. Bo traballo.
+ good_topic: |
+ Esta insignia concédese por crear un tema que recibe 25 gústames. Bo traballo.
+ great_post: |
+ Esta insignia concédese por crear unha publicación que recibe 50 gústames. Moi ben!
+ great_topic: |
+ Esta insignia concédese por crear unha resposta que recibe 50 gústames. Moi ben!
+ admin_login:
+ error: "Erro!"
+ submit_button: "Enviar correo-e"
diff --git a/plugins/poll/config/locales/client.gl.yml b/plugins/poll/config/locales/client.gl.yml
new file mode 100644
index 00000000000..48f4e872b65
--- /dev/null
+++ b/plugins/poll/config/locales/client.gl.yml
@@ -0,0 +1,41 @@
+gl:
+ js:
+ poll:
+ voters:
+ one: "votante"
+ other: "votantes"
+ total_votes:
+ one: "votos totais"
+ other: "votos totais"
+ average_rating: "Valoración media: %{average}."
+ multiple:
+ help:
+ at_least_min_options:
+ one: "Debes seleccionar cando menos 1 opción."
+ other: "Debes seleccionar cando menos %{count} opcións."
+ up_to_max_options:
+ one: "Podes escoller 1 única opción."
+ other: "Podes escoller até %{count} opcións."
+ x_options:
+ one: "Debes escoller 1 opción."
+ other: "Debes escoller %{count} opcións."
+ between_min_and_max_options: "Debes escoller entre %{min} e %{max} opcións."
+ cast-votes:
+ title: "Vota"
+ label: "Vota agora!"
+ show-results:
+ title: "Mostrar os resultados da votación"
+ label: "Mostrar os resultados"
+ hide-results:
+ title: "Volver aos teus votos"
+ label: "Ocultar os resultados"
+ open:
+ title: "Abrir a enquisa"
+ label: "Abrir"
+ confirm: "Confirmas a apertura da enquisa?"
+ close:
+ title: "Pechar a enquisa"
+ label: "Pechar"
+ confirm: "Confirmas o peche desta enquisa?"
+ error_while_toggling_status: "Produciuse un erro durante o cambio do estado da enquisa."
+ error_while_casting_votes: "Produciuse un erro durante a emisión do teu voto."
diff --git a/plugins/poll/config/locales/server.gl.yml b/plugins/poll/config/locales/server.gl.yml
new file mode 100644
index 00000000000..ac744aa6e4d
--- /dev/null
+++ b/plugins/poll/config/locales/server.gl.yml
@@ -0,0 +1,32 @@
+gl:
+ site_settings:
+ poll_enabled: "Queres permitir os usuarios crear enquisas?"
+ poll_maximum_options: "Número máximo de opcións permitidas nunha enquisa."
+ poll:
+ multiple_polls_without_name: "Hai múltiples enquisas sen nome. Utiliza o atributo 'nome
' para singularizar as túas enquisas."
+ multiple_polls_with_same_name: "Hai múltiples enquisas co mesmo nome: %{name}. Utiliza o atributo 'nome
' para singularizar as túas enquisas."
+ default_poll_must_have_at_least_2_options: "A enquisa debe ter alomenos 2 opcións."
+ named_poll_must_have_at_least_2_options: "A enquisa chamada %{name} debe ter alomenos 2 opcións."
+ default_poll_must_have_less_options:
+ one: "A enquisa debe ter cando menos 1 opción."
+ other: "A enquisa debe ter alomenos %{count} opcións."
+ named_poll_must_have_less_options:
+ one: "A enquisa chamada %{name} debe ter menos de 1 opción."
+ other: "A enquisa chamada %{name} debe ter menos de %{count} opcións."
+ default_poll_must_have_different_options: "A enquisa debe ter diferentes opcións."
+ named_poll_must_have_different_options: "A enquisa chamada strong>%{name} debe ter diferentes opcións."
+ default_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "A enquisa con varios apartados ten parámetros incorrectos."
+ named_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "A enquisa chamada %{name} con varios apartados ten parámetros incorrectos."
+ requires_at_least_1_valid_option: "Debes seleccionar alomenos 1 opción válida."
+ cannot_change_polls_after_5_minutes: "Non podes engadir, retirar ou renomear enquisas despois dos primeiros 5 minutos."
+ op_cannot_edit_options_after_5_minutes: "Non podes engadir nin retirar opcións da enquisa despois de 5 minutos. Contacta cun moderador se precisas editar unha opción da enquisa."
+ staff_cannot_add_or_remove_options_after_5_minutes: "Non podes engadir nin retirar opcións da enquisa despois de 5 minutos. Deberías pechar este tema e crear outro novo para substituílo."
+ no_polls_associated_with_this_post: "Non hai enquisas asociadas con esta publicación."
+ no_poll_with_this_name: "Non hai ningunha enquisa chamada %{name} asociada con esta publicación."
+ post_is_deleted: "Non se pode actuar sobre unha publicación eliminada."
+ topic_must_be_open_to_vote: "O tema debe estar aberto para votalo."
+ poll_must_be_open_to_vote: "A enquisa debe estar aberta para votala."
+ topic_must_be_open_to_toggle_status: "O tema debe estar aberto para cambiarlle o estado."
+ only_staff_or_op_can_toggle_status: "Soamente un membro do equipo ou o publicador orixinal poden trocar o estado dunha enquisa."
+ email:
+ link_to_poll: "Preme para ver a enquisa."
diff --git a/public/403.gl.html b/public/403.gl.html
new file mode 100644
index 00000000000..4a2ac9508de
--- /dev/null
+++ b/public/403.gl.html
@@ -0,0 +1,26 @@
+
+
+
+ + + +
+