Update translations (#24848)
This commit is contained in:
parent
875966cc9e
commit
7d0562f10e
|
@ -1797,6 +1797,7 @@ ar:
|
|||
ok: "اسمك يبدو جيدًا"
|
||||
username:
|
||||
title: "اسم المستخدم"
|
||||
instructions: "مميز، وبلا مسافات، وقصير."
|
||||
short_instructions: "يمكن للأشخاص الإشارة إليك هكذا: @%{username}"
|
||||
available: "اسم المستخدم متوفر"
|
||||
not_available: "غير متاح. هل تريد تجربة %{suggestion}؟"
|
||||
|
@ -3723,9 +3724,7 @@ ar:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "هل تريد بالتأكيد حذف هذا المنشور؟"
|
||||
quote_reply: "اقتباس"
|
||||
quote_reply_shortcut: "أو اضغط على q"
|
||||
quote_edit: "تعديل"
|
||||
quote_edit_shortcut: "أو اضغط على e"
|
||||
quote_share: "مشاركة"
|
||||
edit_reason: "السبب: "
|
||||
post_number: "المنشور %{number}"
|
||||
|
@ -5462,8 +5461,12 @@ ar:
|
|||
delete_confirm: "هل تريد حذف خطاف الويب هذا؟"
|
||||
tag_event:
|
||||
group_name: "أحداث الوسم"
|
||||
user_badge_event:
|
||||
group_name: "أحداث الشارة"
|
||||
like_event:
|
||||
post_liked: "عند تسجيل المستخدم إعجابه بمنشور."
|
||||
user_promoted_event:
|
||||
user_promoted: "تتم ترقية المستخدم"
|
||||
delivery_status:
|
||||
title: "حالة التسليم"
|
||||
inactive: "غير نشط"
|
||||
|
@ -5510,8 +5513,10 @@ ar:
|
|||
not_enabled: "لا"
|
||||
change_settings_short: "الإعدادات"
|
||||
howto: "كيف يمكنني تثبيت الإضافات؟"
|
||||
official: "إضافة Discourse الرسمي"
|
||||
broken_route: "تتعذَّر تهيئة الرابط إلى \"%{name}\". تأكَّد من إيقاف كل أدوات حجب الإعلانات وحاول إعادة تحميل الصفحة."
|
||||
author: "بواسطة %{author}"
|
||||
experimental_badge: "تجريبي"
|
||||
learn_more: "معرفة المزيد"
|
||||
navigation_menu:
|
||||
sidebar: "الشريط الجانبي"
|
||||
|
@ -5608,6 +5613,7 @@ ar:
|
|||
delete_confirm: 'هل تريد بالتأكيد حذف السمة "%{theme_name}"؟'
|
||||
bulk_delete: "هل أنت متأكد؟"
|
||||
bulk_themes_delete_confirm: "سيؤدي هذا إلى إلغاء تثبيت السمات التالية، ولن تكون قابلة للاستخدام من قبل أي مستخدم على موقعك بعد الآن:"
|
||||
bulk_components_delete_confirm: "سيؤدي هذا إلى إلغاء تثبيت المكونات التالية، ولن تكون قابلة للاستخدام من قبل أي مستخدم على موقعك بعد الآن:"
|
||||
color: "اللون"
|
||||
opacity: "الشفافية"
|
||||
copy: "تكرار"
|
||||
|
|
|
@ -2735,9 +2735,7 @@ bg:
|
|||
deleted_by_author_simple: "(темата е изтрита от автора)"
|
||||
post:
|
||||
quote_reply: "Цитат"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Или натиснете q"
|
||||
quote_edit: "Редактирай"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Или натиснете e"
|
||||
quote_share: "Споделяне"
|
||||
edit_reason: "Причина: "
|
||||
post_number: "публикация %{number} "
|
||||
|
|
|
@ -2742,7 +2742,6 @@ cs:
|
|||
other: "Máte označeno <b>%{count}</b> příspěvků."
|
||||
post:
|
||||
quote_reply: "Cituj"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Nebo stiskněte q"
|
||||
quote_edit: "Upravit"
|
||||
quote_share: "Sdílet"
|
||||
edit_reason: "Důvod: "
|
||||
|
|
|
@ -2710,9 +2710,7 @@ da:
|
|||
deleted_by_author_simple: "(emne slettet af forfatteren)"
|
||||
post:
|
||||
quote_reply: "Citér"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Eller tryk på q"
|
||||
quote_edit: "Rediger"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Eller tryk på e"
|
||||
quote_share: "Del"
|
||||
edit_reason: "Grund: "
|
||||
post_number: "indlæg %{number}"
|
||||
|
|
|
@ -196,6 +196,7 @@ de:
|
|||
error_caused_by: "Verursacht durch „%{name}“. <a target='blank' href='%{path}'>Klicke hier</a> , um die Funktion zu aktualisieren, neu zu konfigurieren oder zu deaktivieren."
|
||||
only_admins: "(Diese Nachricht wird nur Website-Administratoren angezeigt)"
|
||||
broken_decorator_alert: "Beiträge werden möglicherweise nicht richtig angezeigt, weil einer der Beitragsausstatter auf deiner Website einen Fehler ausgelöst hat."
|
||||
broken_page_change_alert: "Ein onPageChange-Handler hat einen Fehler ausgelöst. Überprüfe die Entwicklerwerkzeuge des Browsers für weitere Informationen."
|
||||
broken_plugin_alert: "Verursacht durch das Plugin '%{name}'"
|
||||
s3:
|
||||
regions:
|
||||
|
@ -2066,6 +2067,9 @@ de:
|
|||
totp: "Benutze stattdessen eine Authentifizierungs-App"
|
||||
backup_code: "Benutze stattdessen einen Wiederherstellungscode"
|
||||
security_key: "Stattdessen einen Sicherheitsschlüssel verwenden"
|
||||
no_login_methods:
|
||||
title: "Keine Anmeldemethoden"
|
||||
description: "Es sind keine Anmeldemethoden konfiguriert. Administratoren können <a href='%{adminLoginPath}' target='_blank'>%{adminLoginPath}</a> besuchen, um die Seite neu zu konfigurieren."
|
||||
invites:
|
||||
accept_title: "Einladung"
|
||||
welcome_to: "Willkommen bei %{site_name}!"
|
||||
|
@ -3159,9 +3163,9 @@ de:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "Möchtest du wirklich diesen Beitrag löschen?"
|
||||
quote_reply: "Zitieren"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Oder drücke q"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Zitieren (oder q drücken)"
|
||||
quote_edit: "Bearbeiten"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Oder drücke e"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Bearbeiten (oder drücke e)"
|
||||
quote_share: "Teilen"
|
||||
edit_reason: "Grund: "
|
||||
post_number: "Beitrag %{number}"
|
||||
|
@ -3262,6 +3266,8 @@ de:
|
|||
delete: "diesen Beitrag löschen"
|
||||
undelete: "diesen Beitrag wiederherstellen"
|
||||
share: "Link zu diesem Beitrag teilen"
|
||||
copy_title: "Kopiere einen Link zu diesem Beitrag in die Zwischenablage"
|
||||
link_copied: "Link kopiert!"
|
||||
more: "Mehr"
|
||||
delete_replies:
|
||||
confirm: "Möchtest du auch die Antworten auf diesen Beitrag löschen?"
|
||||
|
@ -4360,6 +4366,7 @@ de:
|
|||
never: "nie"
|
||||
reports:
|
||||
title: "Verfügbare Berichte"
|
||||
meta_doc: "Schau Dir unsere <a href='https://meta.discourse.org/t/-/240233' rel='noopener noreferrer' target='_blank'>Dokumentation</a> an, um einen detaillierten Überblick über die Berichte zu erhalten."
|
||||
dashboard:
|
||||
title: "Dashboard"
|
||||
last_updated: "Dashboard aktualisiert:"
|
||||
|
|
|
@ -2463,9 +2463,7 @@ el:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν την ανάρτηση;"
|
||||
quote_reply: "Παράθεση"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Ή πατήστε q"
|
||||
quote_edit: "Επεξεργασία"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Ή πατήστε e"
|
||||
quote_share: "Κοινοποίηση"
|
||||
edit_reason: "Αιτία:"
|
||||
post_number: "ανάρτηση %{number}"
|
||||
|
|
|
@ -3107,9 +3107,7 @@ es:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "¿Seguro que quieres eliminar esta publicación?"
|
||||
quote_reply: "Citar"
|
||||
quote_reply_shortcut: "O pulsa q"
|
||||
quote_edit: "Editar"
|
||||
quote_edit_shortcut: "O pulsa e"
|
||||
quote_share: "Compartir"
|
||||
edit_reason: "Motivo: "
|
||||
post_number: "publicación %{number}"
|
||||
|
|
|
@ -3079,9 +3079,7 @@ fi:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän viestin?"
|
||||
quote_reply: "Lainaa"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Tai paina q"
|
||||
quote_edit: "Muokkaa"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Tai paina e"
|
||||
quote_share: "Jaa"
|
||||
edit_reason: "Syy: "
|
||||
post_number: "viesti %{number}"
|
||||
|
|
|
@ -3056,9 +3056,7 @@ fr:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
|
||||
quote_reply: "Citer"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Ou appuyez sur q"
|
||||
quote_edit: "Modifier"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Ou appuyez sur e"
|
||||
quote_share: "Partager"
|
||||
edit_reason: "Raison : "
|
||||
post_number: "message %{number}"
|
||||
|
|
|
@ -252,6 +252,7 @@ he:
|
|||
error_caused_by: "נגרם על ידי ‚%{name}’. <a target='blank' href='%{path}'>יש ללחוץ כאן</a> כדי לעדכן, להגדיר מחדש או להשבית."
|
||||
only_admins: "(הודעה זו מופיע רק למנהלי האתר)"
|
||||
broken_decorator_alert: "פוסטים עלולים שלא להופיע כראוי כיוון שאחד ממעצבי התוכן באתר שלך העלה שגיאה."
|
||||
broken_page_change_alert: "מטפל ב־onPageChange הרים שגיאה. כלי המפתחים יציגו לך פרטים נוספים על כך."
|
||||
broken_plugin_alert: "קרה בגלל התוסף ‚%{name}’"
|
||||
s3:
|
||||
regions:
|
||||
|
@ -2244,6 +2245,9 @@ he:
|
|||
totp: "להשתמש ביישומון אימות במקום"
|
||||
backup_code: "להשתמש בקוד גיבוי במקום"
|
||||
security_key: "להשתמש במפתח אבטחה במקום"
|
||||
no_login_methods:
|
||||
title: "אין שיטות כניסה"
|
||||
description: "לא מוגדרות שיטות כניסה. מנהלי מערכת יכולים לבקר ב־<a href='%{adminLoginPath}' target='_blank'>%{adminLoginPath}</a> כדי להגדיר את האתר מחדש."
|
||||
invites:
|
||||
accept_title: "הזמנה"
|
||||
welcome_to: "ברוך בואך אל %{site_name}!"
|
||||
|
@ -3469,9 +3473,9 @@ he:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "למחוק את הפוסט הזה?"
|
||||
quote_reply: "ציטוט"
|
||||
quote_reply_shortcut: "או ללחוץ על q"
|
||||
quote_reply_shortcut: "ציטוט (או בלחיצה על q)"
|
||||
quote_edit: "עריכה"
|
||||
quote_edit_shortcut: "או ללחוץ על e"
|
||||
quote_edit_shortcut: "עריכה (או בלחיצה על e)"
|
||||
quote_share: "שיתוף"
|
||||
edit_reason: "סיבה: "
|
||||
post_number: "פוסט %{number}"
|
||||
|
@ -3592,6 +3596,8 @@ he:
|
|||
delete: "מחק פוסט זה"
|
||||
undelete: "שחזר פוסט זה"
|
||||
share: "שיתוף קישור לפוסט זה"
|
||||
copy_title: "העתקת קישור לפוסט זה ללוח הגזירים"
|
||||
link_copied: "הקישור הועתק!"
|
||||
more: "עוד"
|
||||
delete_replies:
|
||||
confirm: "למחוק את התגובות לפוסט הזה?"
|
||||
|
@ -4378,6 +4384,7 @@ he:
|
|||
many: "%{count} המילים הנרדפות שקשורות אליה תימחקנה גם כן."
|
||||
other: "%{count} המילים הנרדפות שקשורות אליה תימחקנה גם כן."
|
||||
edit_tag: "עריכת שם התגית ותיאורה"
|
||||
description: "תיאור (1000 תווים לכל היותר)"
|
||||
sort_by: "סידור לפי:"
|
||||
sort_by_count: "ספירה"
|
||||
sort_by_name: "שם"
|
||||
|
@ -4779,6 +4786,7 @@ he:
|
|||
never: "אף פעם"
|
||||
reports:
|
||||
title: "רשימת דיווחים זמינים"
|
||||
meta_doc: "אפשר לעיין ב<a href='https://meta.discourse.org/t/-/240233' rel='noopener noreferrer' target='_blank'>תיעוד</a> שלנו לסקירה מפורטת של הדוחות."
|
||||
dashboard:
|
||||
title: "לוח בקרה"
|
||||
last_updated: "עדכון לוח המחוונים:"
|
||||
|
|
|
@ -3085,9 +3085,7 @@ hr:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj post?"
|
||||
quote_reply: "Citat"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Ili pritisnite q"
|
||||
quote_edit: "Izmijeni"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Ili pritisnite e"
|
||||
quote_share: "Podijelite"
|
||||
edit_reason: "Razlog:"
|
||||
post_number: "objava %{number}"
|
||||
|
|
|
@ -2840,9 +2840,7 @@ hu:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "Biztos, hogy törli ezt a bejegyzést?"
|
||||
quote_reply: "Idézet"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Vagy nyomja meg a q gombot"
|
||||
quote_edit: "Szerkesztés"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Vagy nyomja meg az e gombot"
|
||||
quote_share: "Megosztás"
|
||||
edit_reason: "Ok: "
|
||||
post_number: "%{number}. bejegyzés"
|
||||
|
|
|
@ -3147,9 +3147,7 @@ it:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "Vuoi davvero eliminare questo messaggio?"
|
||||
quote_reply: "Cita"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Oppure premi \"q\""
|
||||
quote_edit: "Modifica"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Oppure premi \"e\""
|
||||
quote_share: "Condividi"
|
||||
edit_reason: "Motivo:"
|
||||
post_number: "messaggio %{number}"
|
||||
|
|
|
@ -2900,9 +2900,7 @@ ja:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "この投稿を削除してもよろしいですか?"
|
||||
quote_reply: "引用"
|
||||
quote_reply_shortcut: "または q を押す"
|
||||
quote_edit: "編集"
|
||||
quote_edit_shortcut: "または e を押す"
|
||||
quote_share: "共有"
|
||||
edit_reason: "理由: "
|
||||
post_number: "投稿 %{number}"
|
||||
|
|
|
@ -2623,9 +2623,7 @@ ko:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "정말 이 게시물을 삭제하시겠습니까?"
|
||||
quote_reply: "인용하기"
|
||||
quote_reply_shortcut: "또는 q를 누르세요"
|
||||
quote_edit: "편집"
|
||||
quote_edit_shortcut: "또는 e를 누르세요"
|
||||
quote_share: "공유"
|
||||
edit_reason: "사유: "
|
||||
post_number: "%{number}번째 글"
|
||||
|
|
|
@ -2648,9 +2648,7 @@ lt:
|
|||
deleted_by_author_simple: "(pašalinta autoriaus)"
|
||||
post:
|
||||
quote_reply: "Citata"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Arba paspauskite q"
|
||||
quote_edit: "Redaguoti"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Arba paspauskite e"
|
||||
quote_share: "Pasidalinti"
|
||||
edit_reason: "Priežastis:"
|
||||
post_number: "įrašas %{number}"
|
||||
|
|
|
@ -3050,9 +3050,7 @@ nl:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "Weet je zeker dat je dit bericht wilt verwijderen?"
|
||||
quote_reply: "Citeren"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Of druk op q"
|
||||
quote_edit: "Bewerken"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Of druk op e"
|
||||
quote_share: "Delen"
|
||||
edit_reason: "Reden: "
|
||||
post_number: "bericht %{number}"
|
||||
|
|
|
@ -3441,9 +3441,7 @@ pl_PL:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "Czy na pewno chcesz usunąć ten post?"
|
||||
quote_reply: "Cytuj"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Lub naciśnij q"
|
||||
quote_edit: "Edytuj"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Lub naciśnij e"
|
||||
quote_share: "Udostępnij"
|
||||
edit_reason: "Powód"
|
||||
post_number: "wpis %{number}"
|
||||
|
|
|
@ -2621,9 +2621,7 @@ pt:
|
|||
deleted_by_author_simple: "(tópico excluído pelo autor)"
|
||||
post:
|
||||
quote_reply: "Citar"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Ou pressione q"
|
||||
quote_edit: "Editar"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Ou pressione e"
|
||||
quote_share: "Partilhar"
|
||||
edit_reason: "Motivo:"
|
||||
post_number: "publicação %{number}"
|
||||
|
|
|
@ -3057,9 +3057,7 @@ pt_BR:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "Tem certeza de que deseja excluir esta postagem?"
|
||||
quote_reply: "Citação"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Ou pressione Q"
|
||||
quote_edit: "Editar"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Ou pressione E"
|
||||
quote_share: "Compartilhar"
|
||||
edit_reason: "Motivo:"
|
||||
post_number: "postagem %{number}"
|
||||
|
@ -3158,6 +3156,8 @@ pt_BR:
|
|||
delete: "excluir esta postagem"
|
||||
undelete: "recuperar esta postagem"
|
||||
share: "compartilhar o link desta postagem"
|
||||
copy_title: "copiar um link desta postagem para a área de transferência"
|
||||
link_copied: "Link copiado!"
|
||||
more: "Mais"
|
||||
delete_replies:
|
||||
confirm: "Você também deseja excluir as respostas desta postagem?"
|
||||
|
@ -3848,6 +3848,7 @@ pt_BR:
|
|||
one: "Seu sinônimo também será excluído."
|
||||
other: "Seus %{count} sinônimos também serão excluídos."
|
||||
edit_tag: "Edite o nome e descrição da etiqueta"
|
||||
description: "Descrição (máximo de 1000 caracteres)"
|
||||
sort_by: "Ordenar por"
|
||||
sort_by_count: "quantidade"
|
||||
sort_by_name: "nome"
|
||||
|
@ -4221,6 +4222,7 @@ pt_BR:
|
|||
never: "nunca"
|
||||
reports:
|
||||
title: "Lista de relatórios disponíveis"
|
||||
meta_doc: "Explore nossa <a href='https://meta.discourse.org/t/-/240233' rel='noopener noreferrer' target='_blank'>documentação</a> para uma visão detalhada dos relatórios."
|
||||
dashboard:
|
||||
title: "Painel de controle"
|
||||
last_updated: "Painel de controle atualizado:"
|
||||
|
|
|
@ -224,6 +224,7 @@ ro:
|
|||
error_caused_by: "Cauzat de '%{name}'. <a target='blank' href='%{path}'>Clic aici</a> pentru a actualiza, reconfigura sau dezactiva."
|
||||
only_admins: "(acest mesaj este afișat doar pentru administratorii site-ului)"
|
||||
broken_decorator_alert: "Este posibil ca articolele să nu fie afișate corect deoarece unul dintre decoratorii de conținut al articolelor de pe site-ul tău a generat o eroare."
|
||||
broken_page_change_alert: "Un gestionar onPageChange a ridicat o eroare. Verifică instrumentele de dezvoltare ale navigatorului pentru mai multe informații."
|
||||
s3:
|
||||
regions:
|
||||
ap_northeast_1: "Asia Pacific (Tokyo)"
|
||||
|
@ -1700,6 +1701,9 @@ ro:
|
|||
name: "GitHub"
|
||||
discord:
|
||||
name: "Discord"
|
||||
no_login_methods:
|
||||
title: "Nicio metodă de conectare"
|
||||
description: "Nicio metodă de conectare nu este configurată. Administratorii pot vizita <a href='%{adminLoginPath}' target='_blank'>%{adminLoginPath}</a> pentru a reconfigura site-ul."
|
||||
invites:
|
||||
accept_title: "Initație"
|
||||
welcome_to: "Bine ai venit la %{site_name}!"
|
||||
|
@ -2363,7 +2367,9 @@ ro:
|
|||
other: "Ai selectat <b>%{count}</b> de mesaje."
|
||||
post:
|
||||
quote_reply: "Citează"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Citează (sau apasă q)"
|
||||
quote_edit: "Editează"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Editează (sau apasă e)"
|
||||
quote_share: "Distribuie"
|
||||
edit_reason: "Motivul edit[rii: "
|
||||
post_number: "postarea %{number}"
|
||||
|
@ -2425,6 +2431,8 @@ ro:
|
|||
delete: "șterge această postare"
|
||||
undelete: "restaurează această postare"
|
||||
share: "distribuie un link către această postare"
|
||||
copy_title: "copiază o legătură către această postare în clipboard"
|
||||
link_copied: "Legătură copiată!"
|
||||
more: "Mai mult"
|
||||
delete_replies:
|
||||
confirm: "Dorești să ștergi și răspunsurile la această postare?"
|
||||
|
@ -3144,6 +3152,8 @@ ro:
|
|||
remove_muted_tags_from_latest:
|
||||
always: "întotdeauna"
|
||||
never: "niciodată"
|
||||
reports:
|
||||
meta_doc: "Explorează <a href='https://meta.discourse.org/t/-/240233' rel='noopener noreferrer' target='_blank'>documentația</a> pentru o prezentare generală detaliată a rapoartelor."
|
||||
dashboard:
|
||||
title: "Panou de control"
|
||||
version: "Versiune"
|
||||
|
|
|
@ -3350,9 +3350,7 @@ ru:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "Действительно удалить сообщение?"
|
||||
quote_reply: "Ответить с цитированием"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Или нажмите Q"
|
||||
quote_edit: "Изменить"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Или нажмите E"
|
||||
quote_share: "Поделиться"
|
||||
edit_reason: "Причина: "
|
||||
post_number: "сообщение %{number}"
|
||||
|
|
|
@ -3057,9 +3057,7 @@ sv:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "Är du säker på att du vill radera det här inlägget?"
|
||||
quote_reply: "Citat"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Eller tryck på q"
|
||||
quote_edit: "Redigera"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Eller tryck på e"
|
||||
quote_share: "Dela"
|
||||
edit_reason: "Anledning: "
|
||||
post_number: "inlägg %{number}"
|
||||
|
|
|
@ -196,6 +196,7 @@ tr_TR:
|
|||
error_caused_by: "\"%{name}\" neden oldu. Güncellemek, yeniden yapılandırmak veya devre dışı bırakmak için <a target='blank' href='%{path}'>buraya tıklayın</a>."
|
||||
only_admins: "(bu mesaj sadece site yöneticilerine gösterilir)"
|
||||
broken_decorator_alert: "Sitenizdeki içerik dekoratörlerinden biri bir hataya neden olduğundan gönderiler doğru görüntülenmeyebilir."
|
||||
broken_page_change_alert: "Bir onPageChange işleyicisi hata verdi. Daha fazla bilgi için tarayıcı geliştirici araçlarını kontrol edin."
|
||||
s3:
|
||||
regions:
|
||||
ap_northeast_1: "Asya Pasifik (Tokyo)"
|
||||
|
@ -2021,6 +2022,9 @@ tr_TR:
|
|||
totp: "Bunun yerine bir kimlik doğrulama uygulaması kullanın"
|
||||
backup_code: "Bunun yerine bir yedekleme kodu kullanın"
|
||||
security_key: "Bunun yerine bir güvenlik anahtarı kullanın"
|
||||
no_login_methods:
|
||||
title: "Oturum açma yöntemi yok"
|
||||
description: "Hiçbir oturum açma yöntemi yapılandırılmamış. Yöneticiler siteyi yeniden yapılandırmak için <a href='%{adminLoginPath}' target='_blank'>%{adminLoginPath}</a> adresini ziyaret edebilir."
|
||||
invites:
|
||||
accept_title: "Davet"
|
||||
welcome_to: "%{site_name}'a hoş geldiniz!"
|
||||
|
@ -3090,9 +3094,9 @@ tr_TR:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "Bu gönderiyi silmek istediğinize emin misiniz?"
|
||||
quote_reply: "Alıntı"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Veya q'ya basın"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Alıntı yapın (veya q tuşuna basın)"
|
||||
quote_edit: "Düzenle"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Veya e'ye basın"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Düzenle (veya e tuşuna bas)"
|
||||
quote_share: "Paylaş"
|
||||
edit_reason: "Sebep: "
|
||||
post_number: "%{number}. gönderi"
|
||||
|
@ -3192,6 +3196,8 @@ tr_TR:
|
|||
delete: "bu gönderiyi sil"
|
||||
undelete: "bu gönderiyi silme işlemini geri al"
|
||||
share: "bu gönderiye bir bağlantı paylaş"
|
||||
copy_title: "bu yazının bağlantısını panoya kopyala"
|
||||
link_copied: "Bağlantı kopyalandı!"
|
||||
more: "Daha fazla"
|
||||
delete_replies:
|
||||
confirm: "Bu gönderiye verilen yanıtları da silmek istiyor musunuz?"
|
||||
|
|
|
@ -252,6 +252,7 @@ uk:
|
|||
error_caused_by: "Викликано '%{name}'. <a target='blank' href='%{path}'>Натисніть тут</a>, щоб оновити, переналаштувати або вимкнути."
|
||||
only_admins: "(це повідомлення показується тільки адміністраторам сайту)"
|
||||
broken_decorator_alert: "Повідомлення можуть показуватись неправильно, оскільки один з декораторів вмісту дописів на вашому сайті викликав помилку."
|
||||
broken_page_change_alert: "Обробник onPageChange викликав помилку. Зверніться до інструментів розробника браузера для отримання додаткової інформації."
|
||||
broken_plugin_alert: "Викликано плагіном '%{name}'"
|
||||
s3:
|
||||
regions:
|
||||
|
@ -859,6 +860,7 @@ uk:
|
|||
imap_mailbox_not_selected: "Ви повинні вибрати поштову скриньку для цієї конфігурації IMAP, інакше жодна поштова скринька не буде синхронізована!"
|
||||
prefill:
|
||||
title: "Заповніть початкові налаштування для:"
|
||||
gmail: "Gmail"
|
||||
credentials:
|
||||
title: "Дані доступу"
|
||||
smtp_server: "SMTP-сервер"
|
||||
|
@ -2241,6 +2243,9 @@ uk:
|
|||
totp: "Натомість використовуйте застосунок автентифікації"
|
||||
backup_code: "Замість цього використовуйте резервний код"
|
||||
security_key: "Натомість використовуйте ключ безпеки"
|
||||
no_login_methods:
|
||||
title: "Немає методів входу"
|
||||
description: "Методи входу не налаштовані. Адміністратори можуть відвідати <a href='%{adminLoginPath}' target='_blank'>%{adminLoginPath}</a> , щоб переналаштувати сайт."
|
||||
invites:
|
||||
accept_title: "Запрошення"
|
||||
welcome_to: "Ласкаво просимо до %{site_name}!"
|
||||
|
@ -2350,6 +2355,7 @@ uk:
|
|||
add_warning: "Це офіційне попередження."
|
||||
toggle_whisper: "Шепіт"
|
||||
toggle_unlisted: "Сховати зі списків тем"
|
||||
insert_table: "Вставити таблицю"
|
||||
posting_not_on_topic: "На яку тему ви хочете відповісти?"
|
||||
saved_local_draft_tip: "збережено локально"
|
||||
similar_topics: "Ваша тема схожа на…"
|
||||
|
@ -3465,9 +3471,9 @@ uk:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "Ви справді бажаєте вилучити цей допис?"
|
||||
quote_reply: "Цитата"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Або натисніть q"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Цитата (або натисніть q)"
|
||||
quote_edit: "Редагувати"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Або натисніть e"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Редагувати (або натиснути e)"
|
||||
quote_share: "Поширити"
|
||||
edit_reason: "Причина: "
|
||||
post_number: "допис %{number}"
|
||||
|
@ -3588,6 +3594,8 @@ uk:
|
|||
delete: "видалити цей допис"
|
||||
undelete: "скасувати видалення цього допису"
|
||||
share: "поширити посилання на цей допис"
|
||||
copy_title: "скопіювати посилання на цю публікацію в буфер обміну"
|
||||
link_copied: "Посилання скопійовано!"
|
||||
more: "Більше"
|
||||
delete_replies:
|
||||
confirm: "Ви також хочете видалити відповіді до цього допису?"
|
||||
|
@ -4374,6 +4382,7 @@ uk:
|
|||
many: "Синоніми %{count} також будуть видалені."
|
||||
other: "Синоніми %{count} також будуть видалені."
|
||||
edit_tag: "Редагувати назву та опис теґу"
|
||||
description: "Опис (максимум 1000 символів)"
|
||||
sort_by: "Сортувати за:"
|
||||
sort_by_count: "Кількість"
|
||||
sort_by_name: "ім'я"
|
||||
|
@ -4707,17 +4716,62 @@ uk:
|
|||
patternMismatch: "Будь ласка, використовуйте правильний формат."
|
||||
badInput: "Будь ласка, введіть коректне значення."
|
||||
table_builder:
|
||||
title: "Конструктор таблиць"
|
||||
modal:
|
||||
title: "Конструктор таблиць"
|
||||
create: "Створити таблицю"
|
||||
help:
|
||||
title: "Використання редактора таблиць"
|
||||
enter_key: "Enter"
|
||||
tab_key: "Вкладка"
|
||||
new_row: "в кінці рядка вставити новий рядок."
|
||||
new_col: "в кінці стовпця вставити новий стовпець."
|
||||
options: "Клацніть правою кнопкою миші по клітинці — додаткові параметри у випадаючому меню."
|
||||
confirm_close: "Ви впевнені, що хочете закрити конструктор таблиць? Будь-які незбережені зміни будуть втрачені."
|
||||
edit:
|
||||
btn_edit: "Редагувати таблицю"
|
||||
modal:
|
||||
title: "Редагувати таблицю"
|
||||
cancel: "скасувати"
|
||||
create: "Зберегти"
|
||||
reason: "чому ви редагуєте допис?"
|
||||
trigger_reason: "Додати причину для редагування"
|
||||
default_edit_reason: "Оновлення таблиці за допомогою редактора таблиць"
|
||||
default_header:
|
||||
col_1: "Колонка 1"
|
||||
col_2: "Колонка 2"
|
||||
col_3: "Колонка 3"
|
||||
col_4: "Колонка 4"
|
||||
spreadsheet:
|
||||
no_records_found: "Записів не знайдено"
|
||||
show: "Показати"
|
||||
entries: "записи"
|
||||
about: "Про"
|
||||
prompts:
|
||||
delete_selected_rows: "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані рядки?"
|
||||
delete_selected_cols: "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані стовпці?"
|
||||
will_destroy_merged_cells: "Ця дія знищить всі існуючі об'єднані клітинки. Ви впевнені?"
|
||||
will_clear_search_results: "Ця дія знищить всі існуючі об'єднані клітинки. Ви впевнені?"
|
||||
conflicts_with_merged_cells: "Виник конфлікт з іншою об’єднаною коміркою"
|
||||
invalid_merge_props: "Неправильні об'єднані властивості"
|
||||
cells_already_merged: "Комірка вже об'єднана"
|
||||
no_cells_selected: "Жодна клітинка не вибрана"
|
||||
context_menu:
|
||||
row:
|
||||
before: "Вставити новий рядок перед"
|
||||
after: "Вставити новий рядок після"
|
||||
delete: "Видалити вибрані рядки"
|
||||
col:
|
||||
before: "Вставити новий стовпець перед"
|
||||
after: "Вставити новий стовпець після"
|
||||
delete: "Видалити вибрані стовпці"
|
||||
rename: "Перейменувати цей стовпець"
|
||||
order:
|
||||
ascending: "Порядок за зростанням"
|
||||
descending: "Порядок за спаданням"
|
||||
copy: "Копіювання..."
|
||||
paste: "Вставити..."
|
||||
save: "Зберегти як..."
|
||||
admin_js:
|
||||
type_to_filter: "текст для пошуку…"
|
||||
admin:
|
||||
|
@ -4730,6 +4784,7 @@ uk:
|
|||
never: "ніколи"
|
||||
reports:
|
||||
title: "Список доступних звітів"
|
||||
meta_doc: "Ознайомтеся з нашою документацією <a href='https://meta.discourse.org/t/-/240233' rel='noopener noreferrer' target='_blank'></a> для детального огляду звітів."
|
||||
dashboard:
|
||||
title: "Майстерня"
|
||||
last_updated: "Приладова панель оновлена:"
|
||||
|
|
|
@ -2648,9 +2648,7 @@ ur:
|
|||
deleted_by_author_simple: "(مضمون مصنف نے مٹایا ہے)"
|
||||
post:
|
||||
quote_reply: "اقتباس کریں"
|
||||
quote_reply_shortcut: "یا q دبائیں"
|
||||
quote_edit: "ترمیم"
|
||||
quote_edit_shortcut: "یا e دبائیں"
|
||||
quote_share: "شیئر"
|
||||
edit_reason: "وجہ: "
|
||||
post_number: "پوسٹ %{number}"
|
||||
|
|
|
@ -2667,9 +2667,7 @@ vi:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "Bạn có chắc chắn muốn xóa bài đăng này không?"
|
||||
quote_reply: "Trích dẫn"
|
||||
quote_reply_shortcut: "Hoặc nhấn q"
|
||||
quote_edit: "Sửa"
|
||||
quote_edit_shortcut: "Hoặc nhấn e"
|
||||
quote_share: "Chia sẻ"
|
||||
edit_reason: "Lý do: "
|
||||
post_number: "bài viết %{number}"
|
||||
|
|
|
@ -168,6 +168,7 @@ zh_CN:
|
|||
error_caused_by: "由 '%{name}' 引起。<a target='blank' href='%{path}'>点击此处</a>进行更新、重新配置或禁用。"
|
||||
only_admins: "(此消息仅向站点管理员显示)"
|
||||
broken_decorator_alert: "帖子可能无法正确显示,因为您的站点上的其中一个帖子内容装饰器引发错误。"
|
||||
broken_page_change_alert: "onPageChange 处理程序出错。请查看浏览器开发工具了解更多信息。"
|
||||
broken_plugin_alert: "由插件 '%{name}' 引起"
|
||||
s3:
|
||||
regions:
|
||||
|
@ -706,6 +707,7 @@ zh_CN:
|
|||
imap_mailbox_not_selected: "您必须为此 IMAP 配置选择一个邮箱,否则将不会同步任何邮箱!"
|
||||
prefill:
|
||||
title: "使用设置预填充:"
|
||||
gmail: "Gmail"
|
||||
credentials:
|
||||
title: "凭据"
|
||||
smtp_server: "SMTP 服务器"
|
||||
|
@ -1354,6 +1356,7 @@ zh_CN:
|
|||
never_used: "从未使用过"
|
||||
not_allowed_error: "Passkey 注册过程超时、被取消或不允许。"
|
||||
already_added_error: "你已经注册了此 Passkeys。无需再次注册。"
|
||||
confirm_button: "或使用密钥 passkey"
|
||||
change_about:
|
||||
title: "更改自我介绍"
|
||||
error: "更改此值时出错。"
|
||||
|
@ -1433,6 +1436,7 @@ zh_CN:
|
|||
generic: "您的 %{provider} 帐户将被用于身份验证。"
|
||||
name:
|
||||
title: "姓名"
|
||||
instructions: "你的全名 (可选)。"
|
||||
instructions_required: "您的全名."
|
||||
required: "请输入姓名"
|
||||
too_short: "您的姓名过短"
|
||||
|
@ -2999,9 +3003,7 @@ zh_CN:
|
|||
post:
|
||||
confirm_delete: "确定要删除此帖子吗?"
|
||||
quote_reply: "引用"
|
||||
quote_reply_shortcut: "或按 q"
|
||||
quote_edit: "编辑"
|
||||
quote_edit_shortcut: "或按 e"
|
||||
quote_share: "分享"
|
||||
edit_reason: "原因:"
|
||||
post_number: "帖子 %{number}"
|
||||
|
@ -4142,6 +4144,7 @@ zh_CN:
|
|||
never: "从不"
|
||||
reports:
|
||||
title: "可用报告列表"
|
||||
meta_doc: "请浏览我们的 <a href='https://meta.discourse.org/t/-/240233' rel='noopener noreferrer' target='_blank'>文档</a> ,了解报告的详细概述。"
|
||||
dashboard:
|
||||
title: "信息中心"
|
||||
last_updated: "信息中心更新:"
|
||||
|
|
|
@ -2210,9 +2210,7 @@ zh_TW:
|
|||
other: "你已選擇了 <b>%{count}</b> 篇貼文。"
|
||||
post:
|
||||
quote_reply: "引用"
|
||||
quote_reply_shortcut: "或按 q 鍵"
|
||||
quote_edit: "編輯"
|
||||
quote_edit_shortcut: "或按 e 鍵"
|
||||
quote_share: "分享"
|
||||
edit_reason: "原因: "
|
||||
post_number: "貼文 %{number}"
|
||||
|
|
|
@ -1813,7 +1813,6 @@ ar:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "عدد الموضوعات الأكثر نشاطًا في الملخص الافتراضي للموضوعات الأكثر نشاطًا."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "عدد الموضوعات الأكثر نشاطًا في أهم الموضوعات في قائمة \"إظهار المزيد\" الموسَّعة للموضوعات الأكثر نشاطًا."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "إعادة توجيه المستخدمين الجُدد والغائبين لفترة طويلة تلقائيًا إلى أعلى الصفحة."
|
||||
top_page_default_timeframe: "الإطار الزمني الافتراضي لصفحة العرض من الأعلى."
|
||||
moderators_view_emails: "السماح للمشرفين بعرض عناوين البريد الإلكتروني للمستخدمين"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "إظهار اسم المستخدم أولًا على صفحة المستخدم وبطاقة المستخدم والمنشورات (عند إظهار الاسم المتوقف أولًا)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "تفعيل التحويل التلقائي من HTML إلى Markdown عند لصق نص في أداة الإنشاء (إعداد تجريبي)"
|
||||
|
|
|
@ -957,7 +957,6 @@ be:
|
|||
max_reply_history: "Максімальную колькасць адказаў пашырыць пры пашырэнні в-адказ-на"
|
||||
topics_per_period_in_top_summary: "Колькасць папулярных тэм, паказаных ў цэлым па змаўчанні топ тэм."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Аўтаматычна перанакіроўваць новыя і даўно адсутных карыстальнікаў на галоўнай старонцы."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Па змаўчанні часовых рамак для галоўнай старонкі прагляду."
|
||||
moderators_view_emails: "Дазволіць мадэратараў для прагляду паведамленняў электроннай пошты карыстальнікаў"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Паказаць імя першага на старонцы карыстальніка, карты карыстальніка і паведамленняў (пры адключэнні адлюстроўваецца імя першага)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "Ўключыць аўтаматычны HTML для пераўтварэння Markdown пры ўстаўцы тэксту ў кампазітар. (Эксперыментальны)"
|
||||
|
|
|
@ -1237,7 +1237,6 @@ ca:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Nombre de temes principals en el resum per defecte de temes principals."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Nombre de temes principals que es mostren en els temes principals expandits amb \"mostra'n més\"."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Redirigeix automàticament els usuaris nous i absents durant molt de temps al capdamunt de la pàgina."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Temps predeterminat per a la pàgina més vista"
|
||||
moderators_view_emails: "Permet als moderadors veure els correus electrònics dels usuaris"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Mostra el nom d'usuari primer en la pàgina d'usuari, targeta d'usuari i publicacions (si està desactivat, el nom es mostra primer)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "Habilita la conversió automàtica d'HTML a Markdown quan s'enganxa text en el tauler de redacció (experimental)"
|
||||
|
|
|
@ -1630,7 +1630,7 @@ de:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Anzahl der Themen, die in der Standard-Zusammenfassung der angesagten Themen angezeigt werden."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Anzahl der Themen, die unter „Mehr anzeigen“ für angesagte Themen angezeigt werden."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Verweise neue und länger abwesende Benutzer automatisch zur Seite „Angesagt“."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Standard-Zeitfenster für die Seite „Angesagt“."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Standardzeitraum für die Startseite für anonyme Nutzer (passt sich automatisch für eingeloggte Nutzer an, basierend auf ihrem letzten Besuch)."
|
||||
moderators_view_emails: "Erlaube Moderatoren, Benutzer-E-Mails einzusehen."
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Zeige den Benutzernamen auf der Benutzerseite, der Benutzerkarte und in Beiträgen an erster Stelle (wenn deaktiviert, wird der Name an erster Stelle angezeigt)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "Aktiviere automatische Umwandlung von HTML in Markdown beim Einfügen von Text in den Editor. (Experimentell)"
|
||||
|
@ -1820,6 +1820,7 @@ de:
|
|||
min_trust_to_create_topic: "Minimale Vertrauensstufe, um ein neues Thema zu erstellen."
|
||||
allow_flagging_staff: "Wenn aktiviert, können Benutzer auch Beiträge von Team-Konten melden."
|
||||
min_trust_to_edit_wiki_post: "Minimale Vertrauensstufe, um als Wiki markierte Beiträge bearbeiten zu können."
|
||||
edit_wiki_post_allowed_groups: "Gruppen, die als Wiki markierte Beiträge bearbeiten dürfen."
|
||||
min_trust_to_edit_post: "Minimale Vertrauensstufe, um Beiträge bearbeiten zu können."
|
||||
min_trust_to_allow_self_wiki: "Minimale Vertrauensstufe, die ein Benutzer haben muss, um einen eigenen Wiki-Eintrag zu erstellen."
|
||||
min_trust_to_send_messages: "VERALTET, stattdessen die Einstellung „personal message enabled groups“ verwenden. Die Mindestvertrauensstufe, die zum Erstellen neuer persönlicher Nachrichten erforderlich ist."
|
||||
|
@ -2065,7 +2066,7 @@ de:
|
|||
short_progress_text_threshold: "Sobald die Anzahl an Beiträgen in einem Thema diese Nummer übersteigt, zeigt der Fortschrittsbalken nur noch die aktuelle Beitragsnummer. Dieser Wert sollte angepasst werden, falls die Breite des Fortschrittsbalkens verändert wird."
|
||||
default_code_lang: "Standardmäßige Syntaxhervorhebung der Programmiersprache, die auf Markdown-Codeblöcke angewendet wird (auto, text, ruby, python usw.). Dieser Wert muss auch in der Site-Einstellung \"Hervorgehobene Sprachen\" enthalten sein."
|
||||
warn_reviving_old_topic_age: "Wenn jemand beginnt, auf ein Thema zu antworten, dessen letzte Antwort älter als diese Anzahl an Tagen ist, wird eine Warnung angezeigt. Zum Deaktivieren auf 0 setzen."
|
||||
autohighlight_all_code: "Wende die Syntaxhervorhebung auf HTML <code> Blöcke an, auch wenn sie keine Sprache angegeben haben."
|
||||
autohighlight_all_code: "Wende die Syntaxhervorhebung auf HTML-verfasste <code> Blöcke an, auch wenn sie keine Sprache angegeben haben. Um Markdown-Codeblöcke zu konfigurieren, verwende die Einstellung \"default code lang\"."
|
||||
highlighted_languages: "Aktivierte Regeln für die Syntaxhervorhebung. (Warnung: Das Aktivieren zu vieler Sprachen kann die Leistung beeinträchtigen.) Siehe <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a> für eine Demonstration"
|
||||
show_copy_button_on_codeblocks: "Eine Schaltfläche zu Codeblöcken hinzufügen, um den Inhalt des Blocks in die Zwischenablage des Benutzers zu kopieren."
|
||||
embed_any_origin: "Einbettbare Inhalte unabhängig vom Ursprung erlauben. Dies ist für mobile Apps mit statischem HTML erforderlich."
|
||||
|
@ -2226,6 +2227,7 @@ de:
|
|||
enable_experimental_lightbox: "EXPERIMENTELL: Die Standard-Bild-Lightbox durch das überarbeitete Design ersetzen."
|
||||
experimental_form_templates: "EXPERIMENTELL: Aktiviere die Funktion der Formularvorlagen. <b>Nachdem du sie aktiviert hast, verwalte</b> die Vorlagen unter <a href='%{base_path}/admin/customize/form-templates'>Anpassen / Vorlagen</a>."
|
||||
page_loading_indicator: "Die Ladeanzeige konfigurieren, die bei der Seitennavigation in Discourse erscheint. „Spinner“ ist ein ganzseitiger Indikator. „Slider“ zeigt einen schmalen Balken am oberen Rand des Bildschirms an."
|
||||
show_user_menu_avatars: "Benutzeravatare im Benutzermenü anzeigen"
|
||||
errors:
|
||||
invalid_css_color: "Ungültige Farbe. Gib einen Farbnamen oder einen Hexadezimalwert ein."
|
||||
invalid_email: "Ungültige E-Mail-Adresse."
|
||||
|
@ -2290,6 +2292,7 @@ de:
|
|||
approve_unless_allowed_groups: "approve_unless_trust_level"
|
||||
approve_new_topics_unless_allowed_groups: "approve_new_topics_unless_trust_level"
|
||||
email_in_allowed_groups: "email_in_min_trust"
|
||||
edit_wiki_post_allowed_groups: "minmin_trust_to_edit_wiki_post"
|
||||
placeholder:
|
||||
discourse_connect_provider_secrets:
|
||||
key: "www.example.com"
|
||||
|
|
|
@ -949,7 +949,6 @@ el:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Αριθμός κορυφαίων νημάτων που θα εμφανίζονται στην προκαθορισμένη σύνοψη κορυφαίων νημάτων. "
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Αριθμός κορυφαίων νημάτων που θα εμφανίζονται στην επέκταση 'Δείξε Περισσότερα' κορυφαία νήματα."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Αυτόματα επαναπροσανατολίστε τους νέους και συχνούς απόντες χρήστες στη κορυφή της σελίδας."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Προκαθορισμένο χρονικό περιθώριο για την προβολή κορυφαίων νημάτων."
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Δίξε το όνομα χρήστη πρώτα στη σελίδα του χρήστη, την κάρτα χρήστη και στις δημοσιεύσεις (όταν είναι ανενεργό, φαίνεται πρώτα το όνομα)"
|
||||
email_token_valid_hours: "Τα tokens ανάκτησης κωδικού / ενεργοποίησης λογαριασμού παραμένουν έγκυρα για (ν) ώρες."
|
||||
enable_badges: "Ενεργοποίηση συστήματος παρασήμων"
|
||||
|
|
|
@ -1568,7 +1568,6 @@ es:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Número de temas destacados que se muestran en el resumen de temas destacados."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Número de temas destacados que se muestran en la vista expandida al hacer clic en «ver más»."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Redirigir automáticamente a la página de destacados a los usuarios nuevos y a los que se ausenten durante largo tiempo."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Período de tiempo por defecto para la página de temas destacados"
|
||||
moderators_view_emails: "Permitir que los moderadores puedan ver los correos electrónicos de los usuarios"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Mostrar el nombre de usuario primero en la página de usuario, tarjeta de usuario y publicaciones (cuando está desactivado, el nombre se muestra primero)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "Activar conversión automática de HTML a Markdown al pegar texto en el compositor. (Experimental)"
|
||||
|
|
|
@ -953,7 +953,6 @@ fa_IR:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "تعداد بهترین موضوعات در بخش پیش فرض خلاصه بهترین موضوعات، نشان داده شده."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "تعداد موضوعات خوب در بخش گسترش یافته \" بیشتر نشان بده\" بهترین موضوعات، نشان داده شود. "
|
||||
redirect_users_to_top_page: "بطور خودکار کاربران جدید و کاربران غایب را به صفحهی بهترینها هدایت کن."
|
||||
top_page_default_timeframe: "بازه زمانی پیشفرض برای نمایش در بالای صفحه."
|
||||
prioritize_username_in_ux: "نام کاربری را در ابتدا در صفحهی کاربر، کارت کاربر یا نوشتههایش نمایش بده(وقتی غیرفعال باشد نام در ابتدا نمایش داده میشود)"
|
||||
email_token_valid_hours: "رمز عبور فراموش شده/ حساب کاربری فعال تا (n) ساعت اعتبار دارد."
|
||||
enable_badges: "فعال سازی سیستم نشاندهی"
|
||||
|
|
|
@ -1592,7 +1592,6 @@ fi:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Ketjujen lukumäärä, joka näytetään oletuksena Suositut-listauksissa."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Ketjujen lukumäärä, joka näytetään laajennetussa Suositut-listauksessa."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Ohjaa uudet ja kauan poissa olleet käyttäjät automaattisesti Suositut-sivulle."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Suositut-sivun oletusaikajakso."
|
||||
moderators_view_emails: "Salli valvojien tarkastella käyttäjien sähköpostiosoitteita"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Näytä käyttäjätunnus ensimmäisenä käyttäjäsivulla, -kortissa ja viesteissä (jos poistetaan käytöstä, nimi näytetään ensin)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "Ota käyttöön automaattinen muunnos HTML:stä Markdowniin, kun tekstiä liitetään kirjoitusalueelle (kokeellinen)."
|
||||
|
|
|
@ -1582,7 +1582,6 @@ fr:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Nombre de meilleurs sujets affichés dans le résumé par défaut des meilleurs sujets."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Nombre de meilleurs sujets affichés lorsqu'on sélectionne « Voir plus » des meilleurs sujets."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Rediriger automatiquement les nouveaux utilisateurs et les longues absences sur la page Top."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Période par défaut pour la page la plus vue."
|
||||
moderators_view_emails: "Permettre aux modérateurs de voir les adresses e-mail des utilisateurs"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Afficher le nom d'utilisateur en premier sur la page d'un utilisateur, sa carte et ses messages (si cette option est désactivée, le nom complet est affiché en premier)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "Permettre la conversion automatique du HTML en Markdown lorsque du texte est collé dans l'éditeur. (Expérimental)"
|
||||
|
|
|
@ -1388,7 +1388,6 @@ gl:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Número de temas destacados que se mostran no resumo de temas destacados."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Número de temas destacados que se mostran na vista expandida ao premer en «Mostrar máis»."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Redirixir automaticamente á páxina de destacados aos usuarios novos e aos que estiveron ausentes durante moito tempo."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Período predefinido para a páxina de temas destacados."
|
||||
moderators_view_emails: "Permitir que os moderadores vexan os correos electrónicos dos usuarios"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Mostrar o nome de usuario primeiro na páxina de usuario, a tarxeta de usuario e nas publicacións (cando está desactivado, o nome móstrase primeiro)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "Activar conversión automática de HTML a Markdown ao pegar texto no editor. (Experimental)"
|
||||
|
|
|
@ -1738,7 +1738,6 @@ he:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "מספר הנושאים המוצגים בברירת המחדל של סיכום הנושאים."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "מספר הנושאים הראשונים המוצגים בתצוגה המורחבת של \"הצג עוד\"."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "כוון באופן אוטומטי משתמשים חדשים וכאלה שנעדרו במשך זמן לראש העמוד."
|
||||
top_page_default_timeframe: "ברירת מחדל של פרק זמן להצגה בדף המובילים."
|
||||
moderators_view_emails: "לאפשר למפקחים לצפות בכתובות הדוא״ל של המשתמשים"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "שם המשתמש יוצג ראשון בעמוד המשתמש, כרטיס המשתמש והפוסטים (כשהאפשרות מושבתת השם מופיע ראשון)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "הפעלת המרה אוטומטית מ־HTML ל־Markdown בעת הדבקת טקסט לתוך המחבר. (ניסיוני)"
|
||||
|
@ -1928,6 +1927,7 @@ he:
|
|||
min_trust_to_create_topic: "דרגת האמון המזערית הנדרשת ליצירת נושא חדש."
|
||||
allow_flagging_staff: "אם אפשרות זו פעילה, משתמשים יכולים לסמן בדגל פוסטים שפורסמו על ידי חשבונות סגל."
|
||||
min_trust_to_edit_wiki_post: "דרגת האמון המזערית הנדרשת לעריכת פוסט המסומן כוויקי."
|
||||
edit_wiki_post_allowed_groups: "קבוצות שמורשות לפרסם דברים שמסומנים כוויקי."
|
||||
min_trust_to_edit_post: "דרגת האמון המזערית הנדרשת לעריכת פוסטים."
|
||||
min_trust_to_allow_self_wiki: "דרגת האמון המזערית הנדרשת להפיכת פוסט עצמי של משתמש לוויקי."
|
||||
min_trust_to_send_messages: "יצא מכלל שימוש, יש להשתמש בהגדרה ‚קבוצות בהן מופעלות הודעות אישיות’. דרגת האמון המזערית שנדרשת ליצירת הודעות אישיות."
|
||||
|
@ -2173,7 +2173,7 @@ he:
|
|||
short_progress_text_threshold: "לאחר שמספר הפוסטים בנושא עוברים את המספר הזה, מד ההתקדמות יציג רק את המספר של הפוסט הנוכחי. אם תשנו את רוחב מד ההתקדמות, ייתכן שתצטרכו לשנות ערך זה."
|
||||
default_code_lang: "שפת התכנות כברירת המחדל להדגשת תחביר שחלה על מקטעי קוד מסוג Markdown (auto, text, ruby, python וכו׳). ערך זה חייב להיות גם בהגדרת האתר `highlighted languages` (שפות מודגשות)."
|
||||
warn_reviving_old_topic_age: "כשמשתמש מתחיל להגיב לנושא בו התגובה האחרונה נכתבה לפני למעלה מכמות זו של ימים, תופיע אזהרה. 0 להשבתה."
|
||||
autohighlight_all_code: "החלת הדגשת תחביר על מקטעי <code> ב־HTML, אפילו אם לא צוינה שפה."
|
||||
autohighlight_all_code: "החלת הדגשת תחביר על מקטעי <code> שנכתבו ב־HTML, גם אם לא צוינה בהם שפה. כדי להגדיר מקטעי קוד שנכתבו ב־Markdown, יש להשתמש בהגדרה ‚default code lang’ (שפת קוד כברירת מחדל)."
|
||||
highlighted_languages: "כללי הדגשת תחביר להכללה. (אזהרה: הכללה של שפות רבות מדי פוגעת בביצועים) להדגמה: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a>"
|
||||
show_copy_button_on_codeblocks: "הוספת כפתור למקטעי קוד כדי להעתיק את תוכני המקטע ללוח הגזירים של המשתמש."
|
||||
embed_any_origin: "לאפשר תוכן עם יכולת הטמעה ללא תלות במקור. נחוץ ליישומונים לנייד עם HTML סטטי."
|
||||
|
@ -2334,6 +2334,7 @@ he:
|
|||
enable_experimental_lightbox: "ניסיוני: להחליף את התיבה הקלילה לתמונות כברירת מחדל לעיצוב המשופר."
|
||||
experimental_form_templates: "ניסיוני: יש להפעיל את יכולת תבניות הטפסים. <b>לאחר ההפעלה,</b> אפשר לנהל את התבניות דרך <a href='%{base_path}/admin/customize/form-templates'>התאמה / תבניות</a>."
|
||||
page_loading_indicator: "הגדרת מחוון הטעינה שמופיע במהלך ניווט בין עמודים ב־Discourse. ‚שבשבת’ הוא מחוון עמוד מלא. ‚מד התקדמות’ מציג סרגל צר בראש המסך."
|
||||
show_user_menu_avatars: "הצגת תמונות ייצוגיות של משתמשים בתפריט המשתמש"
|
||||
errors:
|
||||
invalid_css_color: "צבע שגוי. נא למלא את שם הצבע או ערך הקסדצימלי."
|
||||
invalid_email: "כתובת דוא״ל שגויה."
|
||||
|
@ -2398,6 +2399,7 @@ he:
|
|||
approve_unless_allowed_groups: "approve_unless_trust_level (אישור למעט דרגות אמון)"
|
||||
approve_new_topics_unless_allowed_groups: "approve_new_topics_unless_trust_level (לאשר נושאים חדשים אלמלא דרגת אמון)"
|
||||
email_in_allowed_groups: "email_in_min_trust (אמון מזערי לדוא״ל)"
|
||||
edit_wiki_post_allowed_groups: "minmin_trust_to_edit_wiki_post (דרגת אמון מזערית לעריכת פוסטים של ויקי)"
|
||||
placeholder:
|
||||
discourse_connect_provider_secrets:
|
||||
key: "www.example.com"
|
||||
|
|
|
@ -1133,7 +1133,6 @@ hy:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Լռելյայն թոփ թեմաների ամփոփման մեջ ցուցադրված թոփ թեմաների քանակը:"
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "'Ցուցադրել Ավելին' թոփ թեմաների ընդլայնված ցանկում ցուցադրվող թոփ թեմաների քանակը"
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Ավտոմատ կերպով վերահղել նոր և երկար ժամանակ բացակա օգտատերերին դեպի թոփ էջ:"
|
||||
top_page_default_timeframe: "Լռելյայն ժամանակահատվածը թոփ դիտված էջի համար:"
|
||||
moderators_view_emails: "Թույլատրել մոդերատորներին դիտել օգտատերերի էլ. հասցեները"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Ցուցադրել առաջինը օգտանունը օգտատիրոջ էջում, քարտի վրա և գրառումներում (երբ անջատված է, առաջինը ցուցադրվում է անունը)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "Միացնել HTML -ի ավտոմատ փոխարկումը Markdown-ի՝ տեքստը կոմպոզեր տեղափոխելիս: (Փորձնական)"
|
||||
|
|
|
@ -1596,7 +1596,6 @@ it:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Numero di argomenti popolari mostrati nel riepilogo di default."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Numero di argomenti popolari mostrati nella vista espansa 'Mostra Altro'"
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Reindirizza automaticamente i nuovi utenti e quelli assenti da tempo sulla pagina degli argomenti popolari."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Intervallo di tempo predefinito per la pagina degli argomenti di punta."
|
||||
moderators_view_emails: "Consenti ai moderatori di visualizzare le email degli utenti"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Nella pagina utente mostra prima il nome utente, la sua scheda e i suoi messaggi (quando l'opzione è disabilitata viene mostrato prima il nome)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "Abilita la conversione automatica da HTML a Markdown quando si incolla del testo nel composer. (Sperimentale)"
|
||||
|
|
|
@ -1515,7 +1515,6 @@ ja:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "デフォルトの人気トピックの要約に表示される人気トピックの数"
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "人気トピックの 'もっと表示' を展開したときに、人気トピックに表示する人気トピックの数"
|
||||
redirect_users_to_top_page: "新規ユーザーと長く不在のユーザーをトップページに自動的にリダイレクトする"
|
||||
top_page_default_timeframe: "トップビューページのデフォルトの時間枠。"
|
||||
moderators_view_emails: "モデレーターによるユーザーメールの閲覧を許可する"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "ユーザーページ、ユーザーカード、および投稿の最初にユーザー名を表示する (無効にすると先に名前が表示されます)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "テキストをコンポーザーに貼り付ける際に、HTML からマークダウンへの自動変換を有効にする (実験的)。"
|
||||
|
|
|
@ -1414,7 +1414,6 @@ ko:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "디폴트 주요 주제 요약에 표시할 주요 주제 수입니다."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "주요 주제에서 '더 보기'를 펼칠 때 표시할 주요 주제 수입니다."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "신규 사용자와 오랜만에 방문한 사용자를 주요 페이지로 자동 리디렉션합니다."
|
||||
top_page_default_timeframe: "주요 페이지용 디폴트 타임라인입니다."
|
||||
moderators_view_emails: "운영자가 사용자 이메일을 볼 수 있도록 허용"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "아이디를 사용자 페이지, 사용자 카드 및 게시물에 가장 먼저 표시(비활성화 시 이름이 가장 먼저 표시됨)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "작성기에 텍스트를 붙여 넣을 때 HTML에서 Markdown으로의 자동 변환을 활성화합니다. (실험단계)"
|
||||
|
|
|
@ -1582,7 +1582,6 @@ nl:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Aantal weergegeven toptopics in het standaard toptopics-overzicht."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Aantal weergegeven toptopics in de uitgevouwen 'Meer weergeven'-toptopics."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Nieuwe en lang afwezige gebruikers automatisch omleiden naar de top-pagina."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Standaard tijdspanne voor de top-overzichtspagina."
|
||||
moderators_view_emails: "Moderators mogen e-mails van gebruikers bekijken"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Eerst gebruikersnaam weergeven op gebruikerspagina, gebruikerskaart en in berichten (wanneer uitgeschakeld, wordt eerst de naam weergegeven)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "Automatische conversie van HTML naar Markdown bij het plakken van tekst in de editor inschakelen. (Experimenteel)"
|
||||
|
|
|
@ -1726,7 +1726,6 @@ pl_PL:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Liczba tematów wyświetlanych w domyślnym podsumowaniu najbardziej popularnych tematów."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Liczba tematów wyświetlanych w widoku 'Pokaż więcej' na ekranie popularnych tematów."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Automatycznie kieruj nowych i długo nieobecnych użytkowników na stronę główną."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Domyślne ramy czasowe dla strony widoku z góry."
|
||||
moderators_view_emails: "Zezwalaj moderatorom na przeglądanie wiadomości e-mail użytkowników"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Pokaż nazwę użytkownika jako pierwszą na stronie użytkownika, jego karcie i w postach (gdy opcja jest wyłączona, pełna nazwa jest wyświetlana jako pierwsza)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "Włącz automatyczną konwersję HTML do Markdown podczas wklejania tekstu do kompozytora. (Eksperymentalny)"
|
||||
|
|
|
@ -1017,7 +1017,6 @@ pt:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Número de tópicos principais mostrados no resumo padrão de tópicos principais."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Número de tópicos principais mostrados em 'Mostrar Mais' tópicos principais expandido."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Redirecionar automaticamente os utilizadores novos e ausentes por períodos longos para o topo da página."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Intervalo de tempo por defeito para a página de visualizações do topo."
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Mostrar o nome de utilizador primeiro na página de utilizador, cartão de utilizador e publicações (quando o nome desactivado é mostrado primeiro)"
|
||||
email_token_valid_hours: "Os símbolos para palavra-passe esquecida /conta ativada são válidos por (n) horas."
|
||||
enable_badges: "Ativar o sistema de distintivos"
|
||||
|
|
|
@ -1582,7 +1582,6 @@ pt_BR:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Quantidade de melhores tópicos exibidos no resumo de melhores tópicos padrão."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Quantidade de melhores tópicos exibidos nos melhores tópicos de \"Exibir mais\" expandido."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Redirecione automaticamente usuários(as) novos(as) e ausentes há muito tempo para a melhor página."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Intervalo de tempo padrão para a página de melhores exibições. "
|
||||
moderators_view_emails: "Permitir que moderadores(as) visualizem e-mails de usuários(as)"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Mostrar primeiro o nome de usuário(a) na página do(a) usuário(a), cartão de usuário(a) e postagens (ao desativar, o nome será mostrado primeiro)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "Ative a conversão automática de HTML para Markdown ao colar texto no compositor. (Experimental)"
|
||||
|
|
|
@ -871,7 +871,7 @@ ro:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Numărul celor mai bune subiecte afișate în rezumatul implicit al celor mai bune subiecte."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Numărul celor mai bune subiecte afișat când se selectează 'Afișează mai multe' cele mai bune subiecte."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Redirecționează automat noii utilizatorii noi și cei absenți de multă vreme, către vârful paginii."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Perioada implicită pentru pagina cea mai vizualizată"
|
||||
top_page_default_timeframe: "Perioada de timp implicită din prima pagină pentru utilizatorii anonimi (se ajustează automat pentru utilizatorii conectați pe baza ultimei lor vizite)."
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Afișează întâi nume utilizator pe pagina utilizator, pe cardul utilizator și în postări (dacă e dezactivat, se afișează întâi numele)"
|
||||
email_token_valid_hours: "Tokenul uitat parolă / activează cont sunt valabili pentru (n) ore."
|
||||
enable_badges: "Activează sistemul de ecusoane"
|
||||
|
@ -950,6 +950,7 @@ ro:
|
|||
tl3_links_no_follow: "Nu scoate parametrul rel=nofollow din linkurile postate de utilizatori cu nivelul de încredere 3."
|
||||
min_trust_to_create_topic: "Nivelul de încredere minim necesar pentru a crea un subiect nou."
|
||||
min_trust_to_edit_wiki_post: "Nivelul de încredere minim necesar pentru a edita o postare marcată ca wiki."
|
||||
edit_wiki_post_allowed_groups: "Grupuri cărora li se permite să editeze articole marcate ca wiki."
|
||||
min_trust_to_edit_post: "Nivelul de încredere minim necesar pentru a edita postări."
|
||||
min_trust_to_allow_self_wiki: "Nivelul de încredere minim necesar pentru transformarea propriilor mesaje în wiki."
|
||||
newuser_max_links: "Câte linkuri poate adăuga un nou utilizator într-o postare."
|
||||
|
@ -1078,7 +1079,7 @@ ro:
|
|||
short_progress_text_threshold: "După ce numărul de postări într-un subiect devine mai mare decât acest număr, bara de progres va afișa doar numărul postării curente. Dacă schiimbi lățimea barei de progres, va trebui să schimbi această valoare."
|
||||
default_code_lang: "Evidențierea implicită a sintaxei limbajului de programare aplicată blocurilor de cod markdown (auto, text, ruby, python etc.). Această valoare trebuie să fie prezentă și în setarea `limbaje evidențiate` a site-ului."
|
||||
warn_reviving_old_topic_age: "Când cineva răspunde la un subiect unde ultimul răspuns e mai vechi decât atâtea zile, va fi afișată o avertizare. Dezactivează prin alegerea cifrei 0."
|
||||
autohighlight_all_code: "Aplică evidențierea sintaxei la blocurile <code> HTML , chiar dacă acestea nu au specificată o limbă."
|
||||
autohighlight_all_code: "Aplică evidențierea sintaxei la blocurile de tip <code> HTML, chiar dacă nu au specificat un limbaj. Pentru a configura blocurile de cod scrise în markdown, folosește setarea „limbaj de programare implicit”."
|
||||
embed_truncate: "Retează postările încorporate."
|
||||
allowed_href_schemes: "Alte tipuri de linkuri permise, în afară de http și https."
|
||||
embed_post_limit: "Numărul maxim de postări care să fie încorporate."
|
||||
|
@ -1127,6 +1128,7 @@ ro:
|
|||
min_trust_level_to_tag_topics: "Nivelul minim de încredere necesar pentru a pune etichete pe subiecte."
|
||||
suppress_overlapping_tags_in_list: "Dacă etichetele corespund exact cu cuvintele din titlul subiectelor, nu mai afișa aceste etichete."
|
||||
shared_drafts_allowed_groups: "Permit utilizatorilor din aceste grupuri să vadă și să editeze ciorne comune."
|
||||
show_user_menu_avatars: "Arată avatare utilizator în meniul utilizatorului"
|
||||
errors:
|
||||
invalid_email: "Adresă de email invalidă."
|
||||
invalid_username: "Nu există nici un utilizator cu acest nume de utilizator."
|
||||
|
@ -1157,6 +1159,7 @@ ro:
|
|||
approve_unless_allowed_groups: "approve_unless_trust_level"
|
||||
approve_new_topics_unless_allowed_groups: "approve_new_topics_unless_trust_level"
|
||||
email_in_allowed_groups: "email_in_min_trust"
|
||||
edit_wiki_post_allowed_groups: "minmin_trust_to_edit_wiki_post"
|
||||
search:
|
||||
within_post: "#%{post_number} de %{username}:"
|
||||
types:
|
||||
|
|
|
@ -1674,7 +1674,6 @@ ru:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Количество тем в разделе «Обсуждаемые», отображаемое по умолчанию."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Количество тем в разделе «Обсуждаемые», отображаемое дополнительно при прокрутке до конца страницы."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Автоматически перенаправлять новых и давно отсутствовавших пользователей в раздел «Обсуждаемые»."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Стандартные периоды времени для отображения тем в разделе «Обсуждаемые»."
|
||||
moderators_view_emails: "Разрешать модераторам просматривать электронные письма пользователей"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Показывать имя пользователя первым на странице пользователя, карточке пользователя и сообщениях (когда отключённое имя показывается первым)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "Включить автоматическое преобразование HTML в Markdown при вставке текста в редактор. (Экспериментальная функция.)"
|
||||
|
|
|
@ -831,7 +831,6 @@ sk:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Zobrazovaný počet najlepších tém vo východzom zozname najlepších tém."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Zobrazovaný počet najlepších tém vzozname po rozbalení 'Ukáž viac' najlepších tém."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Automaticky presmeruj nových a dlho neprihlásených používateľov na hlavnú stránku. "
|
||||
top_page_default_timeframe: "Východzí interval pre presmerovanie na hlavnú stránku."
|
||||
email_token_valid_hours: "Platnosť tokenov pre Zabudnuté heslo a aktiváciu účtu v (n) hodinách."
|
||||
enable_badges: "Povoliť systém odznakov"
|
||||
log_out_strict: "Pri odhlasovaní odhlásiť VŠETKY sessiony používateľa, na všetkých zariadeniach."
|
||||
|
|
|
@ -1582,7 +1582,6 @@ sv:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Standardinställning för antal toppämnen som visas i toppämnessammanfattningen."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Antal toppämnen som visas i den utvidgade 'Visa mer'-toppämnen."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Omdirigera automatiskt nya och långtidsfrånvarande användare till början av sidan."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Standardtidsram för mest sedda-sidan"
|
||||
moderators_view_emails: "Tillåt moderatorer att se användares e-post"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Använd användarnamn först på användarsidan, användarkortet och inlägg (om detta inaktiverats så visas namnet först)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "Aktivera automatisk HTML vid Markdown-konvertering när du klistrar in text i redigeraren. (Experimentell)"
|
||||
|
|
|
@ -795,7 +795,6 @@ sw:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Namba ya mada za juu zitakazo onyeshwa kama chaguo-msingi la muhtasari wa mada za juu."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Idadi ya mada za juu zitakazo onyeshwa kwenye upande wa 'Onyesha Zaidi' mada za juu."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Otomatikali watumiaji wapya na wale ambao hawapo watapelekwa juu ya ukurasa."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Chaguo-msingi la mda wa fremu kwa ajili ya kurasa wa juu wa kuangalia."
|
||||
email_token_valid_hours: "Nimesahau nywila / tokens za kuanzisha akaunti zina kibali cha masaa (n)"
|
||||
enable_badges: "Ruhusu mfumo wa beji"
|
||||
new_version_emails: "Tuma barua pepe kwa barua pepe_mawasiliano toleo jipya la Discourse likitolewa."
|
||||
|
|
|
@ -1592,7 +1592,6 @@ tr_TR:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Varsayılan popüler konular özetinde gösterilen popüler konuların sayısı."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Genişletilmiş \"Daha Fazla Göster\" popüler konularında gösterilen popüler konuların sayısı."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Yeni ve uzun süredir bulunmayan kullanıcıları otomatik olarak üst sayfaya yönlendirin."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Üst sayfa için varsayılan zaman dilimi."
|
||||
moderators_view_emails: "Moderatörlerin kullanıcı e-postalarını görüntülemesine izin ver"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Kullanıcı sayfasında, kullanıcı kartında ve gönderilerde önce kullanıcı adını göster (devre dışı bırakıldığında önce ad gösterilir)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "Besteciye metin yapıştırırken otomatik HTML'den Markdown'a dönüştürmeyi etkinleştirin. (Deneysel)"
|
||||
|
@ -2026,7 +2025,6 @@ tr_TR:
|
|||
short_progress_text_threshold: "Bir konudaki gönderi sayısı bu sayının üzerine çıktıktan sonra, ilerleme çubuğu yalnızca geçerli gönderi sayısını gösterecektir. İlerleme çubuğunun genişliğini değiştirirseniz bu değeri değiştirmeniz gerekebilir."
|
||||
default_code_lang: "Markdown kod bloklarına (otomatik, metin, ruby, python vb.) uygulanan varsayılan programlama dili sözdizimi vurgulaması. Bu değer aynı zamanda \"vurgulanan diller\" site ayarında da bulunmalıdır."
|
||||
warn_reviving_old_topic_age: "Biri son yanıtın şu kadar günden daha eski olduğu bir konuya yanıt vermeye başladığında, bir uyarı görüntülenir. 0'a ayarlayarak devre dışı bırakın."
|
||||
autohighlight_all_code: "Bir dil belirtmemiş olsalar bile HTML <code> bloklarına sözdizimi vurgulaması uygula."
|
||||
highlighted_languages: "Sözdizimi vurgulama kuralları dahil edildi. (Uyarı: Çok fazla dil eklemek performansı etkileyebilir) Demo için bkz: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a>"
|
||||
show_copy_button_on_codeblocks: "Blok içeriğini kullanıcının panosuna kopyalamak için codeblocks'a bir düğme ekleyin."
|
||||
embed_any_origin: "Kaynağından bağımsız olarak yerleştirilebilir içeriğe izin verin. Bu, statik HTML içeren mobil uygulamalar için gereklidir."
|
||||
|
@ -2183,6 +2181,7 @@ tr_TR:
|
|||
enable_experimental_lightbox: "DENEYSEL: Varsayılan görüntü lightbox'ını yenilenen tasarımla değiştirin."
|
||||
experimental_form_templates: "DENEYSEL: Form şablonları özelliğini etkinleştirin. <b>Etkinleştirildikten sonra,</b> bu şablonları <a href='%{base_path}/admin/customize/form-templates'>Özelleştir / Şablonlar</a> altında yönetin."
|
||||
page_loading_indicator: "Discourse içinde sayfa geçişleri sırasında görünen yükleme göstergesini yapılandırın. \"Spinner\" bir tam sayfa göstergesidir. \"Slider\" ekranın üst kısmındaki dar bir çubuğu gösterir."
|
||||
show_user_menu_avatars: "Kullanıcı menüsünde kullanıcı avatarlarını göster"
|
||||
errors:
|
||||
invalid_css_color: "Geçersiz renk. Bir renk adı veya hex değeri girin."
|
||||
invalid_email: "Geçersiz e-posta adresi."
|
||||
|
|
|
@ -1738,7 +1738,7 @@ uk:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Кількість рекомендованих тем, що показуються внизу поточної теми."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Кількість рекомендованих тем, що показуються при натисканні 'Показати більше' в низу поточної теми."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Автоматично перенаправляти нових і давно відсутніх користувачів до початку сторінки."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Звичайний проміжок часу для першої сторінки."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Типовий період часу початкової сторінки для анонімних користувачів (автоматично налаштовується для користувачів, які увійшли в систему на основі їх останнього відвідування)."
|
||||
moderators_view_emails: "Дозволити модераторам бачити e-mail адреси користувачів"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Показуйте спершу псевдонім на сторінці користувача, картці користувача та дописах (коли вимкнене, ім’я показувати першим)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "Увімкнути автоматичне перетворення HTML в Markdown при вставці тексту в редактор. (Експериментальний)"
|
||||
|
@ -1928,6 +1928,7 @@ uk:
|
|||
min_trust_to_create_topic: "Мінімальний рівень довіри, необхідний для створення нової теми."
|
||||
allow_flagging_staff: "Якщо увімкнено, користувачі можуть позначати (скаржитися на) дописи членів команди обслуговування."
|
||||
min_trust_to_edit_wiki_post: "Мінімальний рівень довіри, необхідний для редагування вікі-повідомлення."
|
||||
edit_wiki_post_allowed_groups: "Групи, яким дозволено редагувати повідомлення, позначені як вікі."
|
||||
min_trust_to_edit_post: "Мінімальний рівень довіри, необхідний для редагування дописів."
|
||||
min_trust_to_allow_self_wiki: "Мінімальний рівень довіри, необхідний для створення власного вікі-дописа."
|
||||
min_trust_to_send_messages: "ЗАСТАРІЛО, замість цього використовуйте «групи з увімкненими особистими повідомленнями». Мінімальний рівень довіри, необхідний для створення нових особистих повідомлень."
|
||||
|
@ -2173,7 +2174,7 @@ uk:
|
|||
short_progress_text_threshold: "Після того, як кількість дописів в темі перевищить це число, індикатор просування темою показуватиме тільки номер поточного допису. Якщо ви зміните ширину індикатора, вам, ймовірно, знадобиться змінити це значення."
|
||||
default_code_lang: "Підсвічування синтаксису мови програмування за замовчуванням, що застосовується до блоків коду markdown (auto, text, ruby, python тощо). Це значення також має бути присутнім у налаштуваннях сайту `highlighted languages`."
|
||||
warn_reviving_old_topic_age: "Коли хтось почне відповідати на тему, де остання відповідь є старшою за цю кількість днів, з’явиться попередження. Щоб відключити, встановіть 0."
|
||||
autohighlight_all_code: "Застосовувати підсвічування синтаксису до блоків HTML <code> , навіть якщо в них не вказано мову."
|
||||
autohighlight_all_code: "Застосовувати підсвічування синтаксису до блоків <code>, створених за допомогою HTML, навіть якщо для них не вказано мову. Для налаштування блоків коду, створених за допомогою markdown, використовуйте параметр 'default code lang'."
|
||||
highlighted_languages: "Застосовані правила підсвічування синтаксису. (Попередження: використання занадто великої кількості мов може вплинути на продуктивність) див.: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a> для демонстрації"
|
||||
show_copy_button_on_codeblocks: "Додати кнопку до блоків коду, щоб скопіювати вміст блоку в буфер обміну."
|
||||
embed_any_origin: "Дозволити вбудовуваний вміст незалежно від походження. Це потрібно для мобільних додатків зі статичним HTML."
|
||||
|
@ -2334,6 +2335,7 @@ uk:
|
|||
enable_experimental_lightbox: "ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНЕ: оновлений дизайн стандартного лайтбоксу зображень."
|
||||
experimental_form_templates: "ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНО: Увімкніть функцію шаблонів форм. <b>Після увімкнення</b> керуйте шаблонами за адресою <a href='%{base_path}/admin/customize/form-templates'>Налаштування/Шаблони</a>."
|
||||
page_loading_indicator: "Вибір індикатора завантаження, який з’являється під час навігації сторінкою в Discourse. «Спіннер» – це індикатор на всю сторінку. «Слайдер» — вузька смужка у верхній частині екрана."
|
||||
show_user_menu_avatars: "Показувати аватари користувачів у меню користувача"
|
||||
errors:
|
||||
invalid_css_color: "Недійсний колір. Введіть назву кольору або шістнадцяткове значення."
|
||||
invalid_email: "Невірна адреса електронної пошти."
|
||||
|
@ -2398,6 +2400,7 @@ uk:
|
|||
approve_unless_allowed_groups: "approve_unless_trust_level"
|
||||
approve_new_topics_unless_allowed_groups: "approve_new_topics_unless_trust_level"
|
||||
email_in_allowed_groups: "email_in_min_trust"
|
||||
edit_wiki_post_allowed_groups: "minmin_trust_to_edit_wiki_post"
|
||||
placeholder:
|
||||
discourse_connect_provider_secrets:
|
||||
key: "www.example.com"
|
||||
|
|
|
@ -1448,7 +1448,6 @@ ur:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "ڈیفالٹ کے طور پر ٹاپ ٹاپکس خلاصہ میں دکھائے گئے ٹاپ ٹاپکس کی تعداد۔"
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "توسیع کردہ ٹاپ ٹاپکس 'مزید دکھائیں' میں دکھائے گئے ٹاپ ٹاپکس کی تعداد۔"
|
||||
redirect_users_to_top_page: "نئے اور طویل غیر حاضر صارفین کو خود کار طریقے سے ٹاپ صفحے پر ریڈائرَیکٹ کریں۔"
|
||||
top_page_default_timeframe: "ٹاپ وِیُو صفحے کیلئے ڈِیفالٹ ٹائم فریم۔"
|
||||
moderators_view_emails: "ماڈریٹرز کو صارف ایمیلز دیکھنے کی اجازت دیں"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "صارف صفحے، صارف کارڈ اور پوسٹس پر پہلے صارف نام دکھائیں (جب غیر فعال ہو تو نام پہلے دکھایا جاتا ہے)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "کمپَوزر میں ٹیکسٹ پَیسٹ کرتے وقت خود کار طریقہ سے HTML سے مارکڈائون میں تبادلہ فعال کریں۔ (تجرباتی)"
|
||||
|
|
|
@ -1060,7 +1060,6 @@ vi:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Số lượng chủ đề top hiển thị trong tóm tắt các chủ đề top theo mặc định."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Số lượng chủ đề top hiển thị khi click 'Xem thêm'."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Tự động chuyển thành viên mới và vắng mặt lâu ngày lên trên cùng trang."
|
||||
top_page_default_timeframe: "Khung thời gian mặc định cho trang xem trên cùng."
|
||||
prioritize_username_in_ux: "Hiển thị tên người dùng đầu tiên trên trang người dùng, thẻ người dùng và bài đăng (khi tên bị vô hiệu được hiển thị trước)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "Bật chuyển đổi HTML sang Markdown tự động khi dán văn bản vào trình soạn thảo. (Thực nghiệm)"
|
||||
email_token_valid_hours: "Token quyên mật khẩu / kích hoạt tài khoản có giá trị trong (n) giờ."
|
||||
|
|
|
@ -1557,7 +1557,7 @@ zh_CN:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "默认热门话题总结中显示的热门话题数。"
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "在展开的“显示更多”热门话题中显示的热门话题数。"
|
||||
redirect_users_to_top_page: "自动将新用户和长期缺席的用户重定向到热门页面。"
|
||||
top_page_default_timeframe: "热门页面的默认时间范围。"
|
||||
top_page_default_timeframe: "匿名用户的默认顶部页面时间段 (登录用户可根据其最后一次访问自动调整)。"
|
||||
moderators_view_emails: "允许版主查看用户电子邮件"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "在用户页面、用户卡片和帖子上先显示用户名(先显示禁用名称时)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "将文本粘贴到编辑器中时启用 HTML 到 Markdown 的自动转换。(实验性)"
|
||||
|
@ -1747,6 +1747,7 @@ zh_CN:
|
|||
min_trust_to_create_topic: "创建新话题所需的最低信任级别。"
|
||||
allow_flagging_staff: "如果启用,用户可以举报来自管理人员帐户的帖子。"
|
||||
min_trust_to_edit_wiki_post: "编辑标记为 Wiki 的帖子所需的最低信任级别。"
|
||||
edit_wiki_post_allowed_groups: "允许编辑标记为 Wiki 帖子的群组。"
|
||||
min_trust_to_edit_post: "编辑帖子所需的最低信任级别。"
|
||||
min_trust_to_allow_self_wiki: "制作用户自己的帖子 Wiki 所需的最低信任级别。"
|
||||
min_trust_to_send_messages: "已弃用,请改用 'personal message enabled groups' 设置。创建新的个人消息所需的最低信任级别。"
|
||||
|
@ -1991,7 +1992,6 @@ zh_CN:
|
|||
short_progress_text_threshold: "当一个话题的帖子数量超过此数值后,进度条将只显示当前帖子数量。如果更改进度条的宽度,则可能需要更改此值。"
|
||||
default_code_lang: "应用于 markdown 代码块的默认编程语言语法高亮 (自动、文本、ruby、python 等)。该值还必须出现在 `highlighted languages` 站点设置中。"
|
||||
warn_reviving_old_topic_age: "当有人开始回复上次回复时间超过此天数的话题时,将显示警告。设置为 0 将禁用。"
|
||||
autohighlight_all_code: "将语法高亮显示应用于 HTML <code> 块,即使它们没有指定语言。"
|
||||
highlighted_languages: "包括语法高亮显示规则。(警告:包含太多语言可能会影响性能)请参阅:<a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a> 查看演示"
|
||||
show_copy_button_on_codeblocks: "向代码块添加一个按钮,以将块内容复制到用户的剪贴板。"
|
||||
embed_any_origin: "允许嵌入任意来源的内容。这对于带有静态 HTML 的移动应用是必需的。"
|
||||
|
@ -2150,6 +2150,7 @@ zh_CN:
|
|||
enable_experimental_lightbox: "实验性:将默认图片灯箱替换为全新设计。"
|
||||
experimental_form_templates: "实验性:启用表单模板功能。 <b>启用后,</b> 可在<a href='%{base_path}/admin/customize/form-templates'>自定义/模板</a>管理模板。"
|
||||
page_loading_indicator: "配置在 Discourse 中进行页面导航时出现的加载指示器。“旋转的图标”是整页指示器。“滑块”会在屏幕顶部显示一个窄条。"
|
||||
show_user_menu_avatars: "在用户菜单中显示用户头像"
|
||||
errors:
|
||||
invalid_css_color: "颜色无效。输入颜色名称或十六进制值。"
|
||||
invalid_email: "无效的电子邮件地址。"
|
||||
|
@ -2210,6 +2211,7 @@ zh_CN:
|
|||
keywords:
|
||||
here_mention_allowed_groups: "min_trust_level_for_here_mention"
|
||||
shared_drafts_allowed_groups: "Shared_drafts_min_trust_level"
|
||||
edit_wiki_post_allowed_groups: "minmin_trust_to_edit_wiki_post"
|
||||
placeholder:
|
||||
discourse_connect_provider_secrets:
|
||||
key: "www.example.com"
|
||||
|
|
|
@ -1180,7 +1180,6 @@ zh_TW:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "預設推薦話題的顯示數量"
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "在展開 \"顯示更多\" 推薦話題列表的顯示數量"
|
||||
redirect_users_to_top_page: "將新使用者或長時間未使用的使用者自動重新導向至熱門頁面"
|
||||
top_page_default_timeframe: "頂部查看頁面的預設時間表"
|
||||
moderators_view_emails: "允許版主瀏覽使用者 email"
|
||||
prioritize_username_in_ux: "在使用者頁、使用者卡片和貼文上優先顯示使用者名(未選時,暱稱將先顯示)"
|
||||
enable_rich_text_paste: "自動啟用 HTML 轉換 Markdown 格式(實驗性功能)"
|
||||
|
|
|
@ -431,26 +431,6 @@ ar:
|
|||
topic: "الموضوع"
|
||||
reviewable:
|
||||
type: "رسالة دردشة"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: "لقد تفاعلت باستخدام :%{emoji}:"
|
||||
you_and_single_user: "لقد تفاعلت أنت و%{username} بالرمز التعبيري :%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "لقد تفاعلت أنت و%{commaSeparatedUsernames} و%{username} بالرمز التعبيري :%{emoji}:"
|
||||
you_multiple_users_and_more:
|
||||
zero: "لقد تفاعلت أنت و%{commaSeparatedUsernames} و%{count} مستخدم آخر بالرمز التعبيري :%{emoji}:"
|
||||
one: "لقد تفاعلت أنت و%{commaSeparatedUsernames} ومستخدم واحد (%{count}) آخر بالرمز التعبيري :%{emoji}:"
|
||||
two: "لقد تفاعلت أنت و%{commaSeparatedUsernames} ومستخدمان (%{count}) آخران بالرمز التعبيري :%{emoji}:"
|
||||
few: "لقد تفاعلت أنت و%{commaSeparatedUsernames} و%{count} مستخدمين آخرين بالرمز التعبيري :%{emoji}:"
|
||||
many: "لقد تفاعلت أنت و%{commaSeparatedUsernames} و%{count} مستخدمًا آخر بالرمز التعبيري :%{emoji}:"
|
||||
other: "لقد تفاعلت أنت و%{commaSeparatedUsernames} و%{count} مستخدم آخر بالرمز التعبيري :%{emoji}:"
|
||||
single_user: "لقد تفاعل المستخدم %{username} بالرمز التعبيري :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users: "لقد تفاعل %{commaSeparatedUsernames} و%{username} بالرمز التعبيري :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users_and_more:
|
||||
zero: "لقد تفاعل %{commaSeparatedUsernames} و%{count} مستخدم آخر بالرمز التعبيري :%{emoji}:"
|
||||
one: "لقد تفاعل %{commaSeparatedUsernames} ومستخدم واحد (%{count}) آخر بالرمز التعبيري :%{emoji}:"
|
||||
two: "لقد تفاعل %{commaSeparatedUsernames} ومستخدمان (%{count}) آخران بالرمز التعبيري :%{emoji}:"
|
||||
few: "لقد تفاعل %{commaSeparatedUsernames} و%{count} مستخدمين آخرين بالرمز التعبيري :%{emoji}:"
|
||||
many: "لقد تفاعل %{commaSeparatedUsernames} و%{count} مستخدمًا آخر بالرمز التعبيري :%{emoji}:"
|
||||
other: "لقد تفاعل %{commaSeparatedUsernames} و%{count} مستخدم آخر بالرمز التعبيري :%{emoji}:"
|
||||
composer:
|
||||
toggle_toolbar: "تشغيل شريط الأدوات"
|
||||
italic_text: "نص بارز"
|
||||
|
|
|
@ -149,8 +149,6 @@ da:
|
|||
topic: "Emne"
|
||||
reviewable:
|
||||
type: "Chatbesked"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: "Du reagerede med :%{emoji}:"
|
||||
composer:
|
||||
italic_text: "kursiv skrift"
|
||||
bold_text: "fed skrift"
|
||||
|
|
|
@ -410,17 +410,17 @@ de:
|
|||
reviewable:
|
||||
type: "Chat-Nachricht"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: "Du hast reagiert mit :%{emoji}:"
|
||||
you_and_single_user: "Du und %{username} haben mit :%{emoji}: reagiert"
|
||||
you_and_multiple_users: "Du, %{commaSeparatedUsernames} und %{username} haben mit :%{emoji}: reagiert"
|
||||
only_you: "<span>Du hast mit reagiert mit </span>:%{emoji}:"
|
||||
you_and_single_user: "<span>Du und %{username} habt reagiert mit </span>:%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "<span>Du, %{commaSeparatedUsernames} und %{username} haben reagiert mit </span>:%{emoji}:"
|
||||
you_multiple_users_and_more:
|
||||
one: "Du, %{commaSeparatedUsernames} und %{count} andere Person haben mit :%{emoji}: reagiert"
|
||||
other: "Du, %{commaSeparatedUsernames} und %{count} andere haben mit :%{emoji}: reagiert"
|
||||
single_user: "%{username} hat mit :%{emoji}: reagiert"
|
||||
multiple_users: "%{commaSeparatedUsernames} und %{username} haben mit :%{emoji}: reagiert"
|
||||
one: "<span>Du, %{commaSeparatedUsernames} und %{count} weitere Person haben reagiert mit </span>:%{emoji}:"
|
||||
other: "<span>Du, %{commaSeparatedUsernames} und %{count} andere Personen haben reagiert mit </span>::%{emoji}:"
|
||||
single_user: "<span>%{username} reagierte mit </span>:%{emoji}:"
|
||||
multiple_users: "<span>%{commaSeparatedUsernames} und %{username} reagierten mit </span>:%{emoji}:"
|
||||
multiple_users_and_more:
|
||||
one: "%{commaSeparatedUsernames} und %{count} andere Person haben mit :%{emoji}: reagiert"
|
||||
other: "%{commaSeparatedUsernames} und %{count} andere haben mit :%{emoji}: reagiert"
|
||||
one: "<span>%{commaSeparatedUsernames} und %{count} andere Person reagierten mit </span>:%{emoji}:"
|
||||
other: "<span>%{commaSeparatedUsernames} und %{count} andere Personen reagierten mit </span>:%{emoji}:"
|
||||
composer:
|
||||
toggle_toolbar: "Symbolleiste umschalten"
|
||||
italic_text: "hervorgehobener Text"
|
||||
|
@ -471,6 +471,8 @@ de:
|
|||
description: "Dadurch werden alle Nachrichten aus allen Kanälen exportiert."
|
||||
create_export: "Export erstellen"
|
||||
export_has_started: "Der Export hat begonnen. Du erhältst eine PN, wenn er abgeschlossen ist."
|
||||
my_threads:
|
||||
title: Meine Threads
|
||||
direct_messages:
|
||||
title: "Persönlicher Chat"
|
||||
new: "Persönlichen Chat erstellen"
|
||||
|
|
|
@ -375,18 +375,6 @@ es:
|
|||
topic: "Tema"
|
||||
reviewable:
|
||||
type: "Mensaje de chat"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: "Has reaccionado con :%{emoji}:"
|
||||
you_and_single_user: "Tú y %{username} reaccionasteis con :%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "Tú, %{commaSeparatedUsernames} y %{username} reaccionasteis con :%{emoji}:"
|
||||
you_multiple_users_and_more:
|
||||
one: "Tú, %{commaSeparatedUsernames} y otro reaccionasteis con :%{emoji}:"
|
||||
other: "Tú, %{commaSeparatedUsernames} y %{count} personas más reaccionasteis con :%{emoji}:"
|
||||
single_user: "%{username} reaccionó con :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users: "%{commaSeparatedUsernames} y %{username} reaccionaron con :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users_and_more:
|
||||
one: "%{commaSeparatedUsernames} y otro reaccionaron con :%{emoji}:"
|
||||
other: "%{commaSeparatedUsernames} y %{count} personas más reaccionaron con :%{emoji}:"
|
||||
composer:
|
||||
toggle_toolbar: "Alternar barra de herramientas"
|
||||
italic_text: "texto enfatizado"
|
||||
|
|
|
@ -202,8 +202,6 @@ fa_IR:
|
|||
topic: "موضوعات"
|
||||
reviewable:
|
||||
type: "پیام گفتگو"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: "شما با :%{emoji}: واکنش نشان دادید"
|
||||
composer:
|
||||
italic_text: "متن تاکید شده"
|
||||
bold_text: "نوشتهی ضخیم "
|
||||
|
|
|
@ -322,18 +322,6 @@ fi:
|
|||
topic: "Ketju"
|
||||
reviewable:
|
||||
type: "Chat-viesti"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: "Reagoit emojilla :%{emoji}:"
|
||||
you_and_single_user: "Sinä ja %{username} reagoitte emojilla :%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "Sinä, %{commaSeparatedUsernames} ja %{username} reagoitte emojilla :%{emoji}:"
|
||||
you_multiple_users_and_more:
|
||||
one: "Sinä, %{commaSeparatedUsernames} ja %{count} muu reagoitte emojilla :%{emoji}:"
|
||||
other: "Sinä, %{commaSeparatedUsernames} ja %{count} muuta reagoitte emojilla :%{emoji}:"
|
||||
single_user: "%{username} reagoivat emojilla :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users: "%{commaSeparatedUsernames} ja %{username} reagoivat emojilla :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users_and_more:
|
||||
one: "%{commaSeparatedUsernames} ja %{count} muu reagoivat emojilla :%{emoji}:"
|
||||
other: "%{commaSeparatedUsernames} ja %{count} muuta reagoivat emojilla :%{emoji}:"
|
||||
composer:
|
||||
toggle_toolbar: "Vaihda työkalupalkki"
|
||||
italic_text: "korostettu teksti"
|
||||
|
|
|
@ -377,18 +377,6 @@ fr:
|
|||
topic: "Sujet"
|
||||
reviewable:
|
||||
type: "Message de discussion"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: "Vous avez réagi avec :%{emoji}:"
|
||||
you_and_single_user: "Vous et %{username} avez réagi avec :%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "Vous, %{commaSeparatedUsernames} et %{username} avez réagi avec :%{emoji}:"
|
||||
you_multiple_users_and_more:
|
||||
one: "Vous, %{commaSeparatedUsernames} et %{count} autre utilisateur avez réagi avec :%{emoji}:"
|
||||
other: "Vous, %{commaSeparatedUsernames} et %{count} autres utilisateurs avez réagi avec :%{emoji}:"
|
||||
single_user: "%{username} a réagi avec :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users: "%{commaSeparatedUsernames} et %{username} ont réagi avec :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users_and_more:
|
||||
one: "%{commaSeparatedUsernames} et %{count} autre utilisateur ont réagi avec :%{emoji}:"
|
||||
other: "%{commaSeparatedUsernames} et %{count} autres utilisateurs ont réagi avec :%{emoji}:"
|
||||
composer:
|
||||
toggle_toolbar: "Basculer la barre d'outils"
|
||||
italic_text: "texte souligné"
|
||||
|
|
|
@ -438,21 +438,16 @@ he:
|
|||
reviewable:
|
||||
type: "הודעת צ׳אט"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: "הגבת עם :%{emoji}:"
|
||||
you_and_single_user: "הגבת יחד עם %{username} את האמוג׳י :%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "הגבת יחד עם %{commaSeparatedUsernames} ו־%{username} את האמוג׳י :%{emoji}:"
|
||||
only_you: "<span>הגבת עם </span>:%{emoji}:"
|
||||
you_and_single_user: "<span>הגבת יחד עם %{username} את האמוג׳י </span>:%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "<span>הגבת יחד עם %{commaSeparatedUsernames} ועם %{username} את האמוג׳י </span>:%{emoji}:"
|
||||
you_multiple_users_and_more:
|
||||
one: "הגבת יחד עם %{commaSeparatedUsernames} ועוד %{count} את האמוג׳י :%{emoji}:"
|
||||
two: "הגבת יחד עם %{commaSeparatedUsernames} ו־%{count} נוספים את האמוג׳י :%{emoji}:"
|
||||
many: "הגבת יחד עם %{commaSeparatedUsernames} ו־%{count} נוספים את האמוג׳י :%{emoji}:"
|
||||
other: "הגבת יחד עם %{commaSeparatedUsernames} ו־%{count} נוספים את האמוג׳י :%{emoji}:"
|
||||
single_user: "האמוג׳י שנוסף ע״י %{username} הוא :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users: "%{commaSeparatedUsernames} ו־%{username} הגיבו את האמוג׳י :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users_and_more:
|
||||
one: "%{commaSeparatedUsernames} ועוד %{count} הגיבו את האמוג׳י :%{emoji}:"
|
||||
two: "%{commaSeparatedUsernames} ועוד %{count} הגיבו את האמוג׳י :%{emoji}:"
|
||||
many: "%{commaSeparatedUsernames} ועוד %{count} הגיבו את האמוג׳י :%{emoji}:"
|
||||
other: "%{commaSeparatedUsernames} ועוד %{count} הגיבו את האמוג׳י :%{emoji}:"
|
||||
one: "<span>הגבת יחד עם %{commaSeparatedUsernames} ועוד %{count} את האמוג׳י </span>:%{emoji}:"
|
||||
two: "<span>הגבת יחד עם %{commaSeparatedUsernames} ועוד %{count} את האמוג׳י </span>:%{emoji}:"
|
||||
many: "<span>הגבת יחד עם %{commaSeparatedUsernames} ועוד %{count} את האמוג׳י </span>:%{emoji}:"
|
||||
other: "<span>הגבת יחד עם %{commaSeparatedUsernames} ועוד %{count} את האמוג׳י </span>:%{emoji}:"
|
||||
single_user: "<span>התגובה של %{username} היא </span>:%{emoji}:"
|
||||
multiple_users: "<span>%{commaSeparatedUsernames} וגם %{username} הגיבו עם </span>:%{emoji}:"
|
||||
composer:
|
||||
toggle_toolbar: "החלפת מצב סרגל כלים"
|
||||
italic_text: "טקסט נטוי"
|
||||
|
@ -503,6 +498,8 @@ he:
|
|||
description: "פעולה זו תייצא את כל ההודעות מכל הערוצים."
|
||||
create_export: "יצירת ייצוא"
|
||||
export_has_started: "הייצוא החל. תישלח אליך הודעה פרטית כשהוא מוכן."
|
||||
my_threads:
|
||||
title: השרשורים שלי
|
||||
direct_messages:
|
||||
title: "צ׳אט אישי"
|
||||
new: "יצירת צ׳אט אישי"
|
||||
|
|
|
@ -210,19 +210,6 @@ hr:
|
|||
types:
|
||||
category: "Kategorija"
|
||||
topic: "Tema"
|
||||
reactions:
|
||||
you_and_single_user: "Vi i %{username} ste reagirali s :%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "Vi, %{commaSeparatedUsernames} i %{username} ste reagirali s :%{emoji}:"
|
||||
you_multiple_users_and_more:
|
||||
one: "Vi, %{commaSeparatedUsernames} i još %{count} ste reagirali s :%{emoji}:"
|
||||
few: "Vi, %{commaSeparatedUsernames} i još njih %{count} ste reagirali s :%{emoji}:"
|
||||
other: "Vi, %{commaSeparatedUsernames} i još njih %{count} ste reagirali s :%{emoji}:"
|
||||
single_user: "%{username} je reagirao s :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users: "%{commaSeparatedUsernames} i %{username} reagirali su s :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users_and_more:
|
||||
one: "%{commaSeparatedUsernames} i još %{count} reagirali su s :%{emoji}:"
|
||||
few: "%{commaSeparatedUsernames} i još %{count} reagirali su s :%{emoji}:"
|
||||
other: "%{commaSeparatedUsernames} i još %{count} reagirali su s :%{emoji}:"
|
||||
composer:
|
||||
italic_text: "naglašen tekst"
|
||||
bold_text: "jaki text"
|
||||
|
|
|
@ -238,8 +238,6 @@ hu:
|
|||
topic: "Téma"
|
||||
reviewable:
|
||||
type: "Csevegőüzenet"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: "Ezzel reagált: :%{emoji}:"
|
||||
composer:
|
||||
toggle_toolbar: "Eszköztár be/ki"
|
||||
italic_text: "dőlt szöveg"
|
||||
|
|
|
@ -391,18 +391,6 @@ it:
|
|||
topic: "Argomento"
|
||||
reviewable:
|
||||
type: "Messaggio di chat"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: "Hai reagito con :%{emoji}:"
|
||||
you_and_single_user: "Tu e %{username} avete reagito con :%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "Tu, %{commaSeparatedUsernames} e %{username} avete reagito con :%{emoji}:"
|
||||
you_multiple_users_and_more:
|
||||
one: "Tu, %{commaSeparatedUsernames} e %{count} altro avete reagito con :%{emoji}:"
|
||||
other: "Tu, %{commaSeparatedUsernames} e altri %{count} avete reagito con :%{emoji}:"
|
||||
single_user: "%{username} ha reagito con :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users: "%{commaSeparatedUsernames} e %{username} hanno reagito con :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users_and_more:
|
||||
one: "%{commaSeparatedUsernames} e %{count} altro avete reagito con :%{emoji}:"
|
||||
other: "%{commaSeparatedUsernames} e altri %{count} avete reagito con :%{emoji}:"
|
||||
composer:
|
||||
toggle_toolbar: "Attiva barra degli strumenti"
|
||||
italic_text: "testo in evidenza"
|
||||
|
@ -453,6 +441,8 @@ it:
|
|||
description: "Questo esporta tutti i messaggi da tutti i canali."
|
||||
create_export: "Crea esportazione"
|
||||
export_has_started: "L'esportazione è iniziata. Riceverai un messaggio personale quando sarà pronto."
|
||||
my_threads:
|
||||
title: I miei thread
|
||||
direct_messages:
|
||||
title: "Chat personale"
|
||||
new: "Crea una chat personale"
|
||||
|
|
|
@ -355,16 +355,6 @@ ja:
|
|||
topic: "トピック"
|
||||
reviewable:
|
||||
type: "チャットメッセージ"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: ":%{emoji}: でリアクションしました"
|
||||
you_and_single_user: "あなたと %{username} が :%{emoji}: でリアクションしました"
|
||||
you_and_multiple_users: "あなた、%{commaSeparatedUsernames} と %{username} が :%{emoji}: でリアクションしました"
|
||||
you_multiple_users_and_more:
|
||||
other: "あなた、%{commaSeparatedUsernames} と他 %{count} 人が :%{emoji}: でリアクションしました"
|
||||
single_user: "%{username} が :%{emoji}: でリアクションしました"
|
||||
multiple_users: "%{commaSeparatedUsernames} と %{username} が :%{emoji}: でリアクションしました"
|
||||
multiple_users_and_more:
|
||||
other: "%{commaSeparatedUsernames} と他 %{count} 人が :%{emoji}: でリアクションしました"
|
||||
composer:
|
||||
toggle_toolbar: "ツールバーの切り替え"
|
||||
italic_text: "強調文字"
|
||||
|
|
|
@ -215,11 +215,6 @@ ko:
|
|||
topic: "글"
|
||||
reviewable:
|
||||
type: "채팅 메시지"
|
||||
reactions:
|
||||
you_and_single_user: "당신과 %{username}이 :%{emoji}:로 반응했습니다"
|
||||
you_and_multiple_users: "당신, %{commaSeparatedUsernames}, %{username}이 :%{emoji}:로 반응했습니다"
|
||||
you_multiple_users_and_more:
|
||||
other: "당신, %{commaSeparatedUsernames} 외 %{count}명이 :%{emoji}:로 반응했습니다"
|
||||
composer:
|
||||
toggle_toolbar: "툴바 전환"
|
||||
italic_text: "강조하기"
|
||||
|
|
|
@ -375,18 +375,6 @@ nl:
|
|||
topic: "Topic"
|
||||
reviewable:
|
||||
type: "Chatbericht"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: "Je hebt gereageerd met :%{emoji}:"
|
||||
you_and_single_user: "Jij en %{username} hebben gereageerd met :%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "Jij, %{commaSeparatedUsernames} en %{username} hebben gereageerd met :%{emoji}:"
|
||||
you_multiple_users_and_more:
|
||||
one: "Jij, %{commaSeparatedUsernames} en %{count} ander hebben gereageerd met :%{emoji}:"
|
||||
other: "Jij, %{commaSeparatedUsernames} en %{count} anderen hebben gereageerd met :%{emoji}:"
|
||||
single_user: "%{username} heeft gereageerd met :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users: "%{commaSeparatedUsernames} en %{username} hebben gereageerd met :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users_and_more:
|
||||
one: "%{commaSeparatedUsernames} en %{count} ander hebben gereageerd met :%{emoji}:"
|
||||
other: "%{commaSeparatedUsernames} en %{count} anderen hebben gereageerd met :%{emoji}:"
|
||||
composer:
|
||||
toggle_toolbar: "Werkbalk schakelen"
|
||||
italic_text: "Cursieve tekst"
|
||||
|
|
|
@ -431,22 +431,6 @@ pl_PL:
|
|||
topic: "Temat"
|
||||
reviewable:
|
||||
type: "Wiadomość na czacie"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: "Zareagowałeś z :%{emoji}:"
|
||||
you_and_single_user: "Ty i %{username} zareagowaliście za pomocą :%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "Ty, %{commaSeparatedUsernames} i %{username} zareagowaliście za pomocą :%{emoji}:"
|
||||
you_multiple_users_and_more:
|
||||
one: "Ty, %{commaSeparatedUsernames} i %{count} inny zareagowaliście za pomocą :%{emoji}:"
|
||||
few: "Ty, %{commaSeparatedUsernames} i %{count} inni zareagowaliście za pomocą :%{emoji}:"
|
||||
many: "Ty, %{commaSeparatedUsernames} i %{count} inni zareagowaliście za pomocą :%{emoji}:"
|
||||
other: "Ty, %{commaSeparatedUsernames} i %{count} inni zareagowaliście za pomocą :%{emoji}:"
|
||||
single_user: "%{username} zareagował za pomocą :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users: "%{commaSeparatedUsernames} i %{username} zareagowali za pomocą :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users_and_more:
|
||||
one: "%{commaSeparatedUsernames} i %{count} inni zareagowali za pomocą :%{emoji}:"
|
||||
few: "%{commaSeparatedUsernames} i %{count} inni zareagowali za pomocą :%{emoji}:"
|
||||
many: "%{commaSeparatedUsernames} i %{count} inni zareagowali za pomocą :%{emoji}:"
|
||||
other: "%{commaSeparatedUsernames} i %{count} inni zareagowali za pomocą :%{emoji}:"
|
||||
composer:
|
||||
toggle_toolbar: "Przełącz pasek narzędzi"
|
||||
italic_text: "wyróżniony tekst"
|
||||
|
|
|
@ -381,18 +381,6 @@ pt_BR:
|
|||
topic: "Tópico"
|
||||
reviewable:
|
||||
type: "Mensagem de chat"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: "Você reagiu com :%{emoji}:"
|
||||
you_and_single_user: "Você e %{username} reagiram com :%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "Você, %{commaSeparatedUsernames} e %{username} reagiram com :%{emoji}:"
|
||||
you_multiple_users_and_more:
|
||||
one: "Você, %{commaSeparatedUsernames} e mais %{count} reagiram com :%{emoji}:"
|
||||
other: "Você, %{commaSeparatedUsernames} e mais %{count} reagiram com :%{emoji}:"
|
||||
single_user: "%{username} reagiu com :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users: "%{commaSeparatedUsernames} e %{username} reagiram com :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users_and_more:
|
||||
one: "%{commaSeparatedUsernames} e mais %{count} reagiram com :%{emoji}:"
|
||||
other: "%{commaSeparatedUsernames} e mais %{count} reagiram com :%{emoji}:"
|
||||
composer:
|
||||
toggle_toolbar: "Ativar/desativar barra de ferramentas"
|
||||
italic_text: "texto enfatizado"
|
||||
|
|
|
@ -113,6 +113,20 @@ ro:
|
|||
types:
|
||||
category: "Categorie"
|
||||
topic: "Discuție"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: "<span>Ai reacționat cu </span>:%{emoji}:"
|
||||
you_and_single_user: "<span>Tu și %{username} ați reacționat cu </span>:%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "<span>Tu, %{commaSeparatedUsernames} și %{username} ați reacționat cu </span>:%{emoji}:"
|
||||
you_multiple_users_and_more:
|
||||
one: "<span>Tu, %{commaSeparatedUsernames} și încă %{count} ați reacționat cu </span>:%{emoji}:"
|
||||
few: "<span>Tu, %{commaSeparatedUsernames} și încă %{count} ați reacționat cu </span>:%{emoji}:"
|
||||
other: "<span>Tu, %{commaSeparatedUsernames} și încă %{count} ați reacționat cu </span>:%{emoji}:"
|
||||
single_user: "<span>%{username} a reacționat cu </span>:%{emoji}:"
|
||||
multiple_users: "<span>%{commaSeparatedUsernames} și %{username} au reacționat cu </span>:%{emoji}:"
|
||||
multiple_users_and_more:
|
||||
one: "<span>%{commaSeparatedUsernames} și încă %{count} au reacționat cu </span>:%{emoji}:"
|
||||
few: "<span>%{commaSeparatedUsernames} și încă %{count} au reacționat cu </span>:%{emoji}:"
|
||||
other: "<span>%{commaSeparatedUsernames} și încă %{count} au reacționat cu </span>:%{emoji}:"
|
||||
composer:
|
||||
italic_text: "text italic"
|
||||
bold_text: "text aldin"
|
||||
|
@ -135,6 +149,8 @@ ro:
|
|||
category_label: "Categorie"
|
||||
history_label: "Istoric"
|
||||
members_label: "Membri"
|
||||
my_threads:
|
||||
title: Firele mele
|
||||
direct_messages:
|
||||
close: "Închide această conversație personală"
|
||||
incoming_webhooks:
|
||||
|
|
|
@ -433,22 +433,6 @@ ru:
|
|||
topic: "Тема"
|
||||
reviewable:
|
||||
type: "Сообщение чата"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: "Вы отреагировали при помощи эмодзи :%{emoji}:"
|
||||
you_and_single_user: "Вы и %{username} отреагировали при помощи эмодзи :%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "Вы, %{commaSeparatedUsernames} и %{username} отреагировали при помощи эмодзи :%{emoji}:"
|
||||
you_multiple_users_and_more:
|
||||
one: "Вы, %{commaSeparatedUsernames} и еще %{count} пользователь отреагировали при помощи эмодзи :%{emoji}:"
|
||||
few: "Вы, %{commaSeparatedUsernames} и еще %{count} пользователя отреагировали при помощи эмодзи :%{emoji}:"
|
||||
many: "Вы, %{commaSeparatedUsernames} и еще %{count} пользователей отреагировали при помощи эмодзи :%{emoji}:"
|
||||
other: "Вы, %{commaSeparatedUsernames} и еще %{count} пользователя отреагировали при помощи эмодзи :%{emoji}:"
|
||||
single_user: "Пользователь %{username} отреагировал при помощи эмодзи :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users: "%{commaSeparatedUsernames} и %{username} отреагировали при помощи эмодзи :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users_and_more:
|
||||
one: "%{commaSeparatedUsernames} и еще %{count} пользователь отреагировали при помощи эмодзи :%{emoji}:"
|
||||
few: "%{commaSeparatedUsernames} и еще %{count} пользователя отреагировали при помощи эмодзи :%{emoji}:"
|
||||
many: "%{commaSeparatedUsernames} и еще %{count} пользователей отреагировали при помощи эмодзи :%{emoji}:"
|
||||
other: "%{commaSeparatedUsernames} и еще %{count} пользователя отреагировали при помощи эмодзи :%{emoji}:"
|
||||
composer:
|
||||
toggle_toolbar: "Переключить панель инструментов"
|
||||
italic_text: "текст, выделенный курсивом"
|
||||
|
|
|
@ -129,10 +129,6 @@ sk:
|
|||
types:
|
||||
category: "Kategória"
|
||||
topic: "Témy"
|
||||
reactions:
|
||||
you_and_single_user: "Vy a %{username} ste reagovali s :%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "Vy, %{commaSeparatedUsernames} a %{username} ste reagovali s :%{emoji}:"
|
||||
single_user: "%{username} reagoval s :%{emoji}:"
|
||||
composer:
|
||||
italic_text: "zdôraznený text"
|
||||
bold_text: "výrazný text"
|
||||
|
|
|
@ -375,18 +375,6 @@ sv:
|
|||
topic: "Ämne"
|
||||
reviewable:
|
||||
type: "Chatt meddelande"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: "Du reagerade med :%{emoji}:"
|
||||
you_and_single_user: "Du och %{username} reagerade med :%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "Du, %{commaSeparatedUsernames} och %{username} reagerade med :%{emoji}:"
|
||||
you_multiple_users_and_more:
|
||||
one: "Du, %{commaSeparatedUsernames} och %{count} till reagerade med :%{emoji}:"
|
||||
other: "Du, %{commaSeparatedUsernames} och %{count} till reagerade med :%{emoji}:"
|
||||
single_user: "%{username} reagerade med :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users: "%{commaSeparatedUsernames} och %{username} reagerade med :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users_and_more:
|
||||
one: "%{commaSeparatedUsernames} och ytterligare %{count} reagerade med :%{emoji}:"
|
||||
other: "%{commaSeparatedUsernames} och ytterligare %{count} reagerade med :%{emoji}:"
|
||||
composer:
|
||||
toggle_toolbar: "Växla verktygsfält"
|
||||
italic_text: "kursiv text"
|
||||
|
|
|
@ -405,18 +405,6 @@ tr_TR:
|
|||
topic: "Konu"
|
||||
reviewable:
|
||||
type: "Sohbet mesajı"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: ":%{emoji}: ile tepki verdiniz"
|
||||
you_and_single_user: "Siz ve %{username}, :%{emoji}: ile tepki verdiniz"
|
||||
you_and_multiple_users: "Siz, %{commaSeparatedUsernames} ve %{username}, :%{emoji}: ile tepki verdiniz"
|
||||
you_multiple_users_and_more:
|
||||
one: "Siz, %{commaSeparatedUsernames} ve %{count} kişi daha :%{emoji}: ile tepki verdiniz"
|
||||
other: "Siz, %{commaSeparatedUsernames} ve %{count} kişi daha :%{emoji}: ile tepki verdiniz"
|
||||
single_user: "%{username} :%{emoji}: ile tepki verdi"
|
||||
multiple_users: "%{commaSeparatedUsernames} ve %{username}, :%{emoji}: ile tepki verdi"
|
||||
multiple_users_and_more:
|
||||
one: "%{commaSeparatedUsernames} ve %{count} kişi daha :%{emoji}: ile tepki verdi"
|
||||
other: "%{commaSeparatedUsernames} ve %{count} kişi daha :%{emoji}: ile tepki verdi"
|
||||
composer:
|
||||
toggle_toolbar: "Araç çubuğunu aç/kapat"
|
||||
italic_text: "vurgulanan yazı"
|
||||
|
|
|
@ -470,21 +470,21 @@ uk:
|
|||
reviewable:
|
||||
type: "Повідомлення чату"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: "Ви відреагували :%{emoji}:"
|
||||
you_and_single_user: "Ви та %{username} відреагували :%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "Ви, %{commaSeparatedUsernames} і %{username} відреагували :%{emoji}:"
|
||||
only_you: "<span>Ви відреагували </span>:%{emoji}:"
|
||||
you_and_single_user: "<span>Ви та %{username} відреагували </span>:%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "<span>Ви, %{commaSeparatedUsernames} та %{username} відреагували </span>:%{emoji}:"
|
||||
you_multiple_users_and_more:
|
||||
one: "Ви, %{commaSeparatedUsernames} та %{count} інший відреагували:%{emoji}:"
|
||||
few: "Ви, %{commaSeparatedUsernames} та %{count} інших відреагували:%{emoji}:"
|
||||
many: "Ви, %{commaSeparatedUsernames} та %{count} інших відреагували:%{emoji}:"
|
||||
other: "Ви, %{commaSeparatedUsernames} та %{count} інших відреагували:%{emoji}:"
|
||||
single_user: "%{username} відреагував:%{emoji}:"
|
||||
multiple_users: "%{commaSeparatedUsernames} і %{username} відреагували:%{emoji}:"
|
||||
one: "<span>Ви, %{commaSeparatedUsernames} та %{count} відреагували на </span>:%{emoji}:"
|
||||
few: "<span>Ви, %{commaSeparatedUsernames} та %{count} відреагували на </span>:%{emoji}:"
|
||||
many: "<span>Ви, %{commaSeparatedUsernames} та %{count} відреагували на </span>:%{emoji}:"
|
||||
other: "<span>Ви, %{commaSeparatedUsernames} та %{count} та інші відреагували на </span>:%{emoji}:"
|
||||
single_user: "<span>%{username} відреагували на </span>:%{emoji}:"
|
||||
multiple_users: "<span>%{commaSeparatedUsernames} і %{username} відреагували </span>:%{emoji}:"
|
||||
multiple_users_and_more:
|
||||
one: "%{commaSeparatedUsernames} і ще %{count} відреагували :%{emoji}:"
|
||||
few: "%{commaSeparatedUsernames} і ще %{count} відреагували :%{emoji}:"
|
||||
many: "%{commaSeparatedUsernames} і ще %{count} відреагували :%{emoji}:"
|
||||
other: "%{commaSeparatedUsernames} і ще %{count} відреагували :%{emoji}:"
|
||||
one: "<span>%{commaSeparatedUsernames} та %{count} інший відреагували з </span>:%{emoji}:"
|
||||
few: "<span>%{commaSeparatedUsernames} та %{count} інших відреагували з </span>:%{emoji}:"
|
||||
many: "<span>%{commaSeparatedUsernames} та %{count} інших відреагували з </span>:%{emoji}:"
|
||||
other: "<span>%{commaSeparatedUsernames} і %{count} інших відреагували </span>:%{emoji}:"
|
||||
composer:
|
||||
toggle_toolbar: "Перемикання панелі інструментів"
|
||||
italic_text: "виділення тексту курсивом"
|
||||
|
@ -535,6 +535,8 @@ uk:
|
|||
description: "Це експортує всі повідомлення з усіх каналів."
|
||||
create_export: "Створити експорт"
|
||||
export_has_started: "Експорт почався. Ви отримаєте ПП коли він буде готовий."
|
||||
my_threads:
|
||||
title: Мої теми
|
||||
direct_messages:
|
||||
title: "Особистий чат"
|
||||
new: "Створити особистий чат"
|
||||
|
|
|
@ -388,15 +388,15 @@ zh_CN:
|
|||
reviewable:
|
||||
type: "聊天消息"
|
||||
reactions:
|
||||
only_you: "您回应了 :%{emoji}:"
|
||||
you_and_single_user: "您和 %{username} 回应了 :%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "您、%{commaSeparatedUsernames} 和 %{username} 回应了 :%{emoji}:"
|
||||
only_you: "<span>你做出了反应</span>:%{emoji}:"
|
||||
you_and_single_user: "<span>你和 %{username} 的反应是 </span>:%{emoji}:"
|
||||
you_and_multiple_users: "<span>你、 %{commaSeparatedUsernames} 和 %{username} 的反应是 </span>:%{emoji}:"
|
||||
you_multiple_users_and_more:
|
||||
other: "您、%{commaSeparatedUsernames} 和其他 %{count} 人回应了 :%{emoji}:"
|
||||
single_user: "%{username} 回应了 :%{emoji}:"
|
||||
multiple_users: "%{commaSeparatedUsernames} 和 %{username} 回应了 :%{emoji}:"
|
||||
other: "<span>你、 %{commaSeparatedUsernames} 和 %{count} 位其他人的反应是 </span>:%{emoji}:"
|
||||
single_user: "<span>%{username} 的反应 </span>:%{emoji}:"
|
||||
multiple_users: "<span>%{commaSeparatedUsernames} 和 %{username} 的反应 </span>:%{emoji}:"
|
||||
multiple_users_and_more:
|
||||
other: "%{commaSeparatedUsernames} 和其他 %{count} 人回应了 :%{emoji}:"
|
||||
other: "<span>%{commaSeparatedUsernames} 和 %{count} 位其他人的反应是 </span>:%{emoji}:"
|
||||
composer:
|
||||
toggle_toolbar: "切换工具栏"
|
||||
italic_text: "斜体"
|
||||
|
|
|
@ -163,8 +163,6 @@ zh_TW:
|
|||
topic: "話題"
|
||||
reviewable:
|
||||
type: "聊天訊息"
|
||||
reactions:
|
||||
single_user: "%{username} 以 :%{emoji}: 回應"
|
||||
composer:
|
||||
italic_text: "斜體字"
|
||||
bold_text: "粗體字"
|
||||
|
|
|
@ -10,27 +10,28 @@ ro:
|
|||
relative_dates:
|
||||
today: Astăzi la %{time}
|
||||
tomorrow: Mâine la %{time}
|
||||
yesterday: Ieri %{time}
|
||||
yesterday: Ieri la %{time}
|
||||
countdown:
|
||||
passed: data a trecut
|
||||
title: Introdu data / ora
|
||||
title: Introdu data/ora
|
||||
create:
|
||||
form:
|
||||
insert: Introdu
|
||||
advanced_mode: Mod avansat
|
||||
simple_mode: Modul simplu
|
||||
format_description: "Format utilizat pentru a afișa data utilizatorului. Utilizați Z pentru a afișa decalajul de timp și zz pentru numele fusului orar."
|
||||
simple_mode: Mod simplu
|
||||
format_description: "Format utilizat pentru a afișa data utilizatorului. Folosește Z pentru a afișa decalajul și zz pentru numele fusului orar."
|
||||
timezones_title: Fusuri orare de afișat
|
||||
timezones_description: Fusurile orare vor fi utilizate pentru a afișa datele în previzualizare și în rezervă.
|
||||
recurring_title: Recurență
|
||||
recurring_description: "Definiți recurența unui eveniment. De asemenea, puteți edita manual opțiunea recurentă generată de formular și puteți utiliza una dintre următoarele chei: ani, trimestre, luni, săptămâni, zile, ore, minute, secunde, milisecunde."
|
||||
recurring_none: Nicio recurență
|
||||
invalid_date: Data invalidă, asigurați-vă că data și ora sunt corecte
|
||||
recurring_description: "Definește recurența unui eveniment. De asemenea, poți edita manual opțiunea recurentă generată de formular și poți utiliza una dintre următoarele chei: years, quarters, months, weeks, days, hours, minutes, seconds, milliseconds."
|
||||
recurring_none: Fără recurență
|
||||
invalid_date: Dată invalidă, asigură-te că data și ora sunt corecte
|
||||
date_title: Dată
|
||||
time_title: Timp
|
||||
format_title: Formatul datei
|
||||
time_title: Oră
|
||||
format_title: Format dată
|
||||
timezone: Fus orar
|
||||
until: Pana cand...
|
||||
until: Pana la...
|
||||
current_timezone: "Fus orar actual:"
|
||||
recurring:
|
||||
every_day: "În fiecare zi"
|
||||
every_week: "În fiecare săptămână"
|
||||
|
@ -40,3 +41,4 @@ ro:
|
|||
every_three_months: "La fiecare trei luni"
|
||||
every_six_months: "La fiecare șase luni"
|
||||
every_year: "În fiecare an"
|
||||
default_title: "Eveniment %{site_name}"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
|
||||
ro:
|
||||
site_settings:
|
||||
discourse_local_dates_enabled: "Activează caracteristica Discourse date locale. Aceasta va adăuga suport pentru fusurile orare locale în postări folosind elementul [date]"
|
||||
discourse_local_dates_default_formats: "Formatele frecvent utilizate pentru timp și dată, vezi: <a target='_blank' rel='noopener' href='https://momentjs.com/docs/#/parsing/string-format/'>formatul momentjs</a>"
|
||||
discourse_local_dates_enabled: "Activează caracteristica discourse-local-dates. Aceasta va adăuga suport pentru fusurile orare locale în articole folosind elementul [date]."
|
||||
discourse_local_dates_default_formats: "Formatele de dată și oră utilizate frecvent, vezi: <a target='_blank' rel='noopener' href='https://momentjs.com/docs/#/parsing/string-format/'>formatul de șir momentjs</a>"
|
||||
discourse_local_dates_default_timezones: "Lista implicită a fusurilor orare, trebuie să fie un <a target='_blank' rel='noopener' href='https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones'>fuz orar</a>valid"
|
||||
discourse_local_dates_email_format: "Format utilizat pentru a afișa o dată în e-mailuri."
|
||||
discourse_local_dates_email_format: "Format utilizat pentru a afișa o dată în emailuri."
|
||||
|
|
|
@ -7,6 +7,86 @@
|
|||
en_GB:
|
||||
js:
|
||||
styleguide:
|
||||
title: "Styleguide"
|
||||
welcome: "To get started, choose a section from the menu on the left."
|
||||
categories:
|
||||
atoms: Atoms
|
||||
molecules: Molecules
|
||||
organisms: Organisms
|
||||
sections:
|
||||
typography:
|
||||
title: "Typography"
|
||||
example: "Welcome to Discourse"
|
||||
paragraph: "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum."
|
||||
date_time_inputs:
|
||||
title: "Date/Time inputs"
|
||||
font_scale:
|
||||
title: "Font System"
|
||||
colors:
|
||||
title: "Colours"
|
||||
icons:
|
||||
title: "Icons"
|
||||
full_list: "See the full list of Font Awesome Icons"
|
||||
input_fields:
|
||||
title: "Input Fields"
|
||||
buttons:
|
||||
title: "Buttons"
|
||||
dropdowns:
|
||||
title: "Dropdowns"
|
||||
categories:
|
||||
title: "Categories"
|
||||
bread_crumbs:
|
||||
title: "Bread Crumbs"
|
||||
navigation:
|
||||
title: "Navigation"
|
||||
navigation_bar:
|
||||
title: "Navigation"
|
||||
navigation_stacked:
|
||||
title: "Navigation Stacked"
|
||||
categories_list:
|
||||
title: "Categories List"
|
||||
topic_link:
|
||||
title: "Topic Link"
|
||||
topic_list_item:
|
||||
title: "Topic List Item"
|
||||
topic_statuses:
|
||||
title: "Topic Statuses"
|
||||
topic_list:
|
||||
title: "Topic List"
|
||||
basic_topic_list:
|
||||
title: "Basic Topic List"
|
||||
footer_message:
|
||||
title: "Footer Message"
|
||||
signup_cta:
|
||||
title: "Signup CTA"
|
||||
topic_timer_info:
|
||||
title: "Topic Timers"
|
||||
topic_footer_buttons:
|
||||
title: "Topic Footer Buttons"
|
||||
topic_notifications:
|
||||
title: "Topic Notifications"
|
||||
post:
|
||||
title: "Post"
|
||||
topic_map:
|
||||
title: "Topic Map"
|
||||
site_header:
|
||||
title: "Site Header"
|
||||
suggested_topics:
|
||||
title: "Suggested Topics"
|
||||
post_menu:
|
||||
title: "Post Menu"
|
||||
modal:
|
||||
title: "Modal"
|
||||
header: "Modal Title"
|
||||
footer: "Modal Footer"
|
||||
user_about:
|
||||
title: "User About Box"
|
||||
header_icons:
|
||||
title: "Header Icons"
|
||||
spinners:
|
||||
title: "Spinners"
|
||||
empty_state:
|
||||
title: "Empty State"
|
||||
char_counter:
|
||||
title: "Character Counter"
|
||||
placeholder: "Enter your text here..."
|
||||
|
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
<!DOCTYPE html>
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>Oops! - Eroare 500</title>
|
||||
<title>Hopa - Eroare 500</title>
|
||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<h1>Oops!</h1>
|
||||
<p>Software-ul care este în spatele acest forum de discuții a întâmpinat o problemă neașteptată. Ne cerem scuze pentru neplăcerile create.</p>
|
||||
<h1>Hopa!</h1>
|
||||
<p>Software-ul care propulsează acest forum de discuții a întâmpinat o problemă neașteptată. Ne cerem scuze pentru neplăcerile create.</p>
|
||||
<p>Au fost înregistrate informații detaliate despre eroare și s-a generat o notificare automată. Vom arunca o privire la asta.</p>
|
||||
<p>Nu este necesară nicio altă acțiune. Cu toate acestea, dacă condiția de eroare persistă, puteți oferi detalii suplimentare, inclusiv pași pentru a reproduce eroarea, postând un subiect de discuție în categoria de feedback a site-ului.</p>
|
||||
<p>Nu este necesară nicio acțiune suplimentară. Cu toate acestea, dacă condiția de eroare persistă, poți oferi detalii suplimentare, inclusiv pași pentru a reproduce eroarea, publicând un subiect de discuție în categoria de impresii a site-ului.</p>
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<h1>Momentan suntem indisponibili din cauza unei revizii planificate a site-ului</h1>
|
||||
<p>Vă rugăm să verificați din nou <span id="when-to-check-back">în câteva minute</span>.</p>
|
||||
<p id="apology">Ne cerem scuze pentru inconveniență!</p>
|
||||
<p>Te rugăm să verifici din nou <span id="when-to-check-back">în câteva minute</span>.</p>
|
||||
<p id="apology">Ne cerem scuze pentru neplăcere!</p>
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue