Update translations (#19692)

This commit is contained in:
Discourse Translator Bot 2023-01-03 08:46:19 -05:00 committed by GitHub
parent 232e1f25f2
commit 8a0bac7bec
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 21 additions and 21 deletions

View File

@ -901,7 +901,7 @@ ru:
linux: "Linux"
macos: "macOS"
windows: "Microsoft Windows"
unknown: "неизвестная операционная система"
unknown: "Неизвестная операционная система"
change_email:
wrong_account_error: "Вы вошли не в тот аккаунт — выйдите и повторите попытку."
confirmed: "Адрес электронной почты обновлён."
@ -929,11 +929,11 @@ ru:
connected: "(связанный)"
activation:
action: "Нажмите сюда, чтобы активировать аккаунт"
already_done: "Ссылка на подтверждение аккаунта устарела. Возможно, ваш аккаунт уже активирован?"
please_continue: "Ваш новый аккаунт подтвержден; вы будете перенаправлены на главную страницу."
already_done: "Ссылка на подтверждение аккаунта устарела. Возможно, аккаунт уже активирован?"
please_continue: "Новый аккаунт подтвержден; вы будете перенаправлены на главную страницу."
continue_button: "Перейти на сайт %{site_name}"
welcome_to: "Добро пожаловать на сайт %{site_name}!"
approval_required: "Ваш аккаунт должен быть вручную подтвержден модератором, чтобы вы смогли зайти на форум. Когда аккаунт будет одобрен, вы получите письмо!"
approval_required: "Чтобы вы смогли зайти на форум, ваш аккаунт должен быть вручную подтвержден модератором. Когда аккаунт будет одобрен, вы получите письмо!"
missing_session: "Мы не можем определить, был ли создан аккаунт. Убедитесь, что в браузере включены файлы cookie."
activated: "Этот аккаунт уже активирован."
admin_confirm:
@ -947,7 +947,7 @@ ru:
title: "Требуется одобрение"
post_action_types:
off_topic:
title: "Оффтопик (не по теме)"
title: "Офтопик (не по теме)"
description: "Эта запись не имеет отношения к обсуждению, судя по названию и содержанию первой записи. Возможно, ее стоит перенести."
short_description: "Не относится к обсуждению"
spam:
@ -978,13 +978,13 @@ ru:
like:
title: "Лайк"
description: "Поставить лайк записи"
short_description: "Мне нравится"
short_description: "Поставить лайк записи"
draft:
sequence_conflict_error:
title: "Ошибка черновика"
title: "ошибка черновика"
description: "Черновик редактируется в другом окне. Перезагрузите эту страницу."
draft_backup:
pm_title: "Резервное копирование черновиков из текущих тем"
pm_title: "Резервные копии черновиков из текущих тем"
pm_body: "Тема, содержащая резервные копии черновиков"
user_activity:
no_log_search_queries: "Поиск запросов журнала в настоящее время отключен (администратор может включить их в настройках сайта)."
@ -996,7 +996,7 @@ ru:
authentication_error_gmail_app_password: 'Требуется пароль для конкретного приложения. Дополнительные сведения см. в <a target="_blank" href="https://support.google.com/accounts/answer/185833">этой статье</a>.'
smtp_server_busy_error: "SMTP-сервер сейчас занят, повторите попытку позже."
smtp_unhandled_error: "Произошла необработанная ошибка при подключении к SMTP-серверу. %{message}"
imap_unhandled_error: "Произошла неизвестная ошибка при подключении к IMAP-серверу. %{message}"
imap_unhandled_error: "Произошла необработанная ошибка при подключении к IMAP-серверу. %{message}"
connection_error: "При подключении к серверу возникла проблема, проверьте имя сервера, порт и повторите попытку."
timeout_error: "Время подключения к серверу истекло, проверьте имя сервера, порт и повторите попытку."
unhandled_error: "Необработанная ошибка при тестировании настроек электронной почты. %{message}"
@ -1033,7 +1033,7 @@ ru:
email_title: 'Тема «%{title}» требует внимания модератора'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
flagging:
you_must_edit: '<p>На вашу запись поступила жалоба от сообщества. <a href="%{path}">Проверьте личные сообщения</a>.</p>'
you_must_edit: '<p>На вашу запись поступила жалоба от сообщества. <a href="%{path}">Проверьте сообщения</a>.</p>'
user_must_edit: "<p>На эту запись поступили жалобы от сообщества, поэтому она временно скрыта.</p>"
ignored:
hidden_content: "<p>Проигнорированный контент</p>"
@ -1043,8 +1043,8 @@ ru:
banner:
title: "Тема для баннера"
message:
make: "Это тема для баннера. Он будет отображаться у каждого пользователя сверху на всех страницах, пока он скроет ее."
remove: "Это тема больше не является баннером Он не будет отображаться вверху каждой страницы."
make: "Это тема для баннера, который будет отображаться у каждого пользователя сверху на всех страницах, пока он скроет ее."
remove: "Это тема больше не является баннером и не будет отображаться вверху каждой страницы."
unsubscribed:
title: "Настройки эл. писем обновлены!"
description: "Настройки электронной почты для <b>%{email}</b> были обновлены. Чтобы изменить настройки электронной почты, зайдите в <a href='%{url}'>настройки пользователя</a>."
@ -1064,20 +1064,20 @@ ru:
submit: "Сохранить настройки"
digest_frequency:
title: "Вы получаете письма со сводками %{frequency}"
never_title: "Вы не получаете Email-дайджест"
never_title: "Вы не получаете письма со сводками"
select_title: "Частота писем со сводками:"
never: "Никогда"
every_30_minutes: "Каждые 30 минут"
every_hour: "Каждый час"
daily: "Ежедневно"
weekly: "Еженедельно"
every_month: "Каждый месяц"
every_six_months: "Каждые шесть месяцев"
never: "никогда"
every_30_minutes: "каждые 30 минут"
every_hour: "каждый час"
daily: "ежедневно"
weekly: "еженедельно"
every_month: "каждый месяц"
every_six_months: "каждые шесть месяцев"
user_api_key:
title: "Разрешить доступ для приложения"
authorize: "Разрешить"
read: "чтение"
read_write: "чтение/запись"
read_write: "чтение и запись"
description: 'Приложение «%{application_name}» запрашивает доступ к вашему аккаунту:'
instructions: 'Мы сгенерировали новый API-ключ пользователя для приложения «%{application_name}». Вставьте этот ключ в приложение:'
otp_description: 'Разрешить приложению «%{application_name}» доступ к этому сайту?'