Update Translations
This commit is contained in:
parent
bb8d9807aa
commit
8bd2bf9f29
|
@ -262,6 +262,8 @@ de:
|
|||
invited_by: "Eingeladen von"
|
||||
trust_level: "Vertrauensstufe"
|
||||
notifications: "Benachrichtigungen"
|
||||
dismiss_notifications: "Alle als gelesen markieren"
|
||||
dismiss_notifications_tooltip: "Alle ungelesenen Benachrichtigungen als gelesen markieren"
|
||||
disable_jump_reply: "Nach Verfassen einer Antwort nicht zum neuen Beitrag springen"
|
||||
dynamic_favicon: "Zeige Benachrichtigungen über eingehende Nachrichten im Favicon (experimentell)"
|
||||
edit_history_public: "Andere Benutzer dürfen in Beiträgen meine Überarbeitungen sehen."
|
||||
|
@ -565,6 +567,7 @@ de:
|
|||
drafts_offline: "Entwürfe offline"
|
||||
min_length:
|
||||
need_more_for_title: "im Titel fehlen noch {{n}} Zeichen"
|
||||
need_more_for_reply: "noch {{n}}"
|
||||
error:
|
||||
title_missing: "Titel ist erforderlich"
|
||||
title_too_short: "Titel muss mindestens {{min}} Zeichen lang sein"
|
||||
|
@ -619,7 +622,11 @@ de:
|
|||
toggler: "Eingabebereich aus- oder einblenden"
|
||||
admin_options_title: "Optionale Mitarbeiter-Einstellungen für dieses Thema"
|
||||
auto_close:
|
||||
label: "Thema automatisch schließen:"
|
||||
error: "Bitte geben Sie einen gültigen Wert ein."
|
||||
based_on_last_post: "Das Thema nicht schließen, wenn der letzte Beitrag nicht mindestens so alt ist."
|
||||
all:
|
||||
examples: 'Gib die Anzahl von Stunden (24), eine absolute Uhrzeit (17:30) oder einen Zeitstempel (2013-11-22 14:00) ein.'
|
||||
limited:
|
||||
units: "(# Stunden)"
|
||||
examples: 'Geben Sie die Anzahl der Stunden ein (24).'
|
||||
|
@ -761,6 +768,7 @@ de:
|
|||
jump_reply_down: zur nachfolgenden Antwort springen
|
||||
deleted: "Das Thema wurde gelöscht"
|
||||
auto_close_notice: "Dieses Thema wird %{timeLeft} automatisch geschlossen."
|
||||
auto_close_notice_based_on_last_post: "Dieses Thema wird nach %{duration} der letzten Antwort geschlossen."
|
||||
auto_close_title: 'Automatisches Schließen'
|
||||
auto_close_save: "Speichern"
|
||||
auto_close_remove: "Dieses Thema nicht automatisch schließen"
|
||||
|
@ -784,6 +792,8 @@ de:
|
|||
'2_4': 'Du wirst Benachrichtigungen erhalten, weil du eine Antwort zu diesem Thema verfasst hast.'
|
||||
'2_2': 'Du wirst Benachrichtigungen erhalten, weil du dieses Thema verfolgst.'
|
||||
'2': 'Du wirst Benachrichtigungen erhalten, weil du <a href="/users/{{username}}/preferences">dieses Thema gelesen hast</a>.'
|
||||
'1_2': 'Du wirst nur dann benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet.'
|
||||
'1': 'Du wirst nur dann benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet.'
|
||||
'0_7': 'Du ignorierst alle Benachrichtigungen dieser Kategorie.'
|
||||
'0_2': 'Du ignorierst alle Benachrichtigungen dieses Themas.'
|
||||
'0': 'Du ignorierst alle Benachrichtigungen dieses Themas.'
|
||||
|
@ -795,12 +805,15 @@ de:
|
|||
description: "Du wirst über jeden neuen Beitrag in diesem Thema benachrichtigt. Die Anzahl der ungelesenen und neuen Beiträge wird auch neben dem Thema erscheinen."
|
||||
tracking_pm:
|
||||
title: "Verfolgen"
|
||||
description: "Die Anzahl der ungelesenen und neuen Nachrichten wird neben dem Eintrag in der Nachrichtenliste angezeigt. Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder deine Nachricht beantwortet."
|
||||
tracking:
|
||||
title: "Verfolgen"
|
||||
regular:
|
||||
title: "Normal"
|
||||
description: "Du wirst nur dann benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet."
|
||||
regular_pm:
|
||||
title: "Normal"
|
||||
description: "Du wirst nur dann benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag in der privaten Nachricht antwortet."
|
||||
muted_pm:
|
||||
title: "Stummgeschaltet"
|
||||
description: "Du erhältst keine Benachrichtigungen über diese private Unterhaltung."
|
||||
|
@ -930,6 +943,7 @@ de:
|
|||
edit: "Entschuldige, es gab einen Fehler beim Bearbeiten des Beitrags. Bitte versuche es noch einmal."
|
||||
upload: "Entschuldige, es gab einen Fehler beim Hochladen der Datei. Bitte versuche es noch einmal."
|
||||
attachment_too_large: "Entschuldige, die Datei, die du hochladen wolltest, ist zu groß (Maximalgröße {{max_size_kb}} KB)."
|
||||
file_too_large: "Achtung, die Datei, die du hochladen wolltest, ist zu groß (Maximalgröße {{max_size_kb}}kb)."
|
||||
too_many_uploads: "Entschuldige, du darfst immer nur eine Datei hochladen."
|
||||
upload_not_authorized: "Entschuldige, die Datei, die du hochladen wolltest, ist nicht erlaubt (erlaubte Endungen: {{authorized_extensions}})."
|
||||
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Entschuldige, neue Benutzer dürfen keine Bilder hochladen."
|
||||
|
@ -1144,6 +1158,7 @@ de:
|
|||
description: "Du wirst in diesen Kategorien automatisch allen neuen Themen folgen. Die Anzahl der ungelesenen und neuen Beiträge wird neben dem Thema erscheinen."
|
||||
regular:
|
||||
title: "Normal"
|
||||
description: "Du wirst nur dann benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet."
|
||||
muted:
|
||||
title: "Stummgeschaltet"
|
||||
description: "Du erhältst keine Benachrichtigungen über neue Themen in diesen Kategorien und sie werden nicht in deiner Liste ungelesener Themen aufscheinen."
|
||||
|
@ -1217,6 +1232,8 @@ de:
|
|||
category_title: "Kategorie"
|
||||
history: "Verlauf"
|
||||
changed_by: "von {{author}}"
|
||||
raw_email:
|
||||
not_available: "Nicht verfügbar!"
|
||||
categories_list: "Liste der Kategorien"
|
||||
filters:
|
||||
with_topics: "%{filter}e Themen"
|
||||
|
@ -1546,6 +1563,7 @@ de:
|
|||
description: "Die Farbe des Like-Buttons."
|
||||
wiki:
|
||||
name: 'Wiki'
|
||||
description: "Die Standardfarbe wird als Hintergrundfarbe für Wikiseiten genutzt."
|
||||
email:
|
||||
title: "E-Mail"
|
||||
settings: "Einstellungen"
|
||||
|
@ -1818,6 +1836,7 @@ de:
|
|||
external_avatar_url: "Avatar URL"
|
||||
user_fields:
|
||||
title: "Benutzerfelder"
|
||||
help: "Füge Felder hinzu, welche deine Benutzer ausfüllen können."
|
||||
create: "Benutzerfeld erstellen"
|
||||
untitled: "Unbetitelt"
|
||||
name: "Feldname"
|
||||
|
@ -1911,6 +1930,7 @@ de:
|
|||
trust_level_change: "Wenn sich die Vertrauensstufe eines Benutzers ändert"
|
||||
user_change: "Wenn ein Benutzer bearbeitet oder angelegt wird"
|
||||
preview:
|
||||
link_text: "Abzeichen betrachten"
|
||||
plan_text: "Vorschau mit Query Plan"
|
||||
modal_title: "Vorschau für Abzeichen-Abfrage"
|
||||
sql_error_header: "Es gab einen Fehler mit der SQL-Abfrage."
|
||||
|
|
|
@ -565,6 +565,7 @@ fi:
|
|||
drafts_offline: "offline luonnokset"
|
||||
min_length:
|
||||
need_more_for_title: "Tarvitaan vielä {{n}} merkkiä otsikkoon"
|
||||
need_more_for_reply: "vielä {{n}}"
|
||||
error:
|
||||
title_missing: "Otsikko on pakollinen"
|
||||
title_too_short: "Otsikon täytyy olla vähintään {{min}} merkkiä pitkä"
|
||||
|
@ -793,6 +794,8 @@ fi:
|
|||
'2_4': 'Saat ilmoituksia, koska olet kirjoittanut ketjuun viestin.'
|
||||
'2_2': 'Saat ilmoituksia, koska olet asettanut ketjun seurantaan.'
|
||||
'2': 'Saat ilmoituksia, koska <a href="/users/{{username}}/preferences">luet tätä ketjua</a>.'
|
||||
'1_2': 'Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa viestiisi.'
|
||||
'1': 'Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa viestiisi.'
|
||||
'0_7': 'Et saa mitään ilmoituksia tältä alueelta.'
|
||||
'0_2': 'Et saa mitään ilmoituksia tästä ketjusta.'
|
||||
'0': 'Et saa mitään ilmoituksia tästä ketjusta.'
|
||||
|
@ -804,12 +807,16 @@ fi:
|
|||
description: "Saat ilmoituksen kaikista uusista viesteistä tässä ketjussa. Uusien ja lukemattomien viestien lukumäärä ilmestyy näkyviin ketjun yhteydessä."
|
||||
tracking_pm:
|
||||
title: "Seuraa"
|
||||
description: "Lukemattomien ja uusien viestien lukumäätä näytetään yksityisviestin yhteydessä. Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle viestissään."
|
||||
tracking:
|
||||
title: "Seuraa"
|
||||
description: "Lukemattomien ja uusien viestien lukumäärä näytetään ketjun yhteydessä. Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle viestissään."
|
||||
regular:
|
||||
title: "Tavallinen"
|
||||
description: "Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa viestiisi."
|
||||
regular_pm:
|
||||
title: "Tavallinen"
|
||||
description: "Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa viestiisi yksityisessä keskustelussa."
|
||||
muted_pm:
|
||||
title: "Vaimenna"
|
||||
description: "Et saa mitään ilmoituksia tästä yksityisviestistä."
|
||||
|
@ -1121,7 +1128,7 @@ fi:
|
|||
background_color: "Taustaväri"
|
||||
foreground_color: "Edustan väri"
|
||||
name_placeholder: "Yksi tai kaksi sanaa enimmillään"
|
||||
color_placeholder: "Mikä hyvänsä web-väri"
|
||||
color_placeholder: "Web-väri"
|
||||
delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän alueen?"
|
||||
delete_error: "Alueen poistossa tapahtui virhe."
|
||||
list: "Listaa alueet"
|
||||
|
@ -1154,6 +1161,7 @@ fi:
|
|||
description: "Näiden alueiden ketjut asetetaan automaattisesti seurantaan. Uusien ja lukemattomien viestien lukumäärä näytetään ketjujen yhteydessä."
|
||||
regular:
|
||||
title: "Tavallinen"
|
||||
description: "Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa viestiisi."
|
||||
muted:
|
||||
title: "Vaimennettu"
|
||||
description: "Et saa imoituksia uusista viesteistä näillä alueilla, eivätkä ne näy Lukemattomat-välilehdellä"
|
||||
|
@ -1547,7 +1555,7 @@ fi:
|
|||
description: 'Korostettujen elementtien, kuten viestien ja ketjujen, taustaväri.'
|
||||
danger:
|
||||
name: 'vaara'
|
||||
description: 'Korosteväri toiminnoille, kun viestien ja ketjujen poistaminen.'
|
||||
description: 'Korosteväri toiminnoille, kuten viestien ja ketjujen poistaminen.'
|
||||
success:
|
||||
name: 'menestys'
|
||||
description: 'Käytetään ilmaisemaan, että toiminto onnistui.'
|
||||
|
|
|
@ -90,6 +90,7 @@ fr:
|
|||
facebook: 'partager ce lien sur Facebook'
|
||||
google+: 'partager ce lien sur Google+'
|
||||
email: 'envoyer ce lien dans un courriel'
|
||||
topic_admin_menu: "action sur le sujet d'administrateur"
|
||||
edit: 'éditer le titre et la catégorie de ce sujet'
|
||||
not_implemented: "Cette fonctionnalité n'a pas encore été implémentée, désolé."
|
||||
no_value: "Non"
|
||||
|
@ -122,6 +123,7 @@ fr:
|
|||
daily: "quotidiennes"
|
||||
weekly: "hebdomadaires"
|
||||
every_two_weeks: "bi-mensuelles"
|
||||
max_of_count: "maximum sur {{count}}"
|
||||
character_count:
|
||||
one: "{{count}} caractère"
|
||||
other: "{{count}} caractères"
|
||||
|
@ -408,6 +410,8 @@ fr:
|
|||
expired: "Cette invitation a expirée."
|
||||
rescind: "Supprimer"
|
||||
rescinded: "Invitation annulée"
|
||||
reinvite: "Envoyer de nouveau l'invitation"
|
||||
reinvited: "Invitation renvoyée"
|
||||
time_read: "Temps de lecture"
|
||||
days_visited: "Ratio de présence"
|
||||
account_age_days: "Âge du compte en jours"
|
||||
|
@ -499,6 +503,7 @@ fr:
|
|||
created_lowercase: 'créé'
|
||||
trust_level: 'Niveau de confiance'
|
||||
search_hint: 'pseudo'
|
||||
search_hint_admin: 'pseudo ou courriel'
|
||||
create_account:
|
||||
title: "Créer un nouveau compte"
|
||||
failed: "Quelque chose s'est mal passé, peut-être que cette adresse de courriel est déjà enregistrée, essayez le lien Mot de passe oublié."
|
||||
|
@ -560,6 +565,7 @@ fr:
|
|||
drafts_offline: "sauvegardé hors ligne"
|
||||
min_length:
|
||||
need_more_for_title: "{{n}} caractères restant pour le titre"
|
||||
need_more_for_reply: "{{n}} restants"
|
||||
error:
|
||||
title_missing: "Le titre est obligatoire."
|
||||
title_too_short: "Le titre doit avoir au moins {{min}} caractères"
|
||||
|
@ -613,6 +619,15 @@ fr:
|
|||
help: "Aide Markdown"
|
||||
toggler: "Afficher ou cacher le composer"
|
||||
admin_options_title: "Paramètres optionnels pour ce sujet"
|
||||
auto_close:
|
||||
label: "Heure de fermeture automatique de cette discussion:"
|
||||
error: "Merci d'entrer une valeur valide."
|
||||
based_on_last_post: "Ne pas fermer tant que le dernier message dans ce sujet n'est pas plus ancien que çà."
|
||||
all:
|
||||
examples: 'Saisir un nombre d''heures (24), une heure absolue (17:30) ou une date(2013-11-22 14:00).'
|
||||
limited:
|
||||
units: "(# d'heures)"
|
||||
examples: 'Saisir le nombre d''heures (24).'
|
||||
notifications:
|
||||
title: "Notification des mentions de votre @pseudo, réponses à vos sujets et messages, etc."
|
||||
none: "Vous n'avez aucune notification pour le moment."
|
||||
|
@ -759,6 +774,7 @@ fr:
|
|||
jump_reply_down: allez à des réponses ultérieures
|
||||
deleted: "Ce sujet a été supprimé"
|
||||
auto_close_notice: "Ce sujet sera automatiquement fermé %{timeLeft}."
|
||||
auto_close_notice_based_on_last_post: "Ce sujet sera fermé %{duration} après la dernière réponse."
|
||||
auto_close_title: 'Paramètres de fermeture automatique'
|
||||
auto_close_save: "Sauvegarder"
|
||||
auto_close_remove: "Ne pas fermer automatiquement ce sujet"
|
||||
|
@ -782,6 +798,8 @@ fr:
|
|||
'2_4': 'Vous recevrez des notifications car vous avez posté une réponse dans ce sujet.'
|
||||
'2_2': 'Vous recevrez des notifications car vous suivez ce sujet.'
|
||||
'2': 'Vous recevrez des notifications car vous <a href="/users/{{username}}/preferences">avez lu ce sujet</a>.'
|
||||
'1_2': 'Vous serez notifié si un utilisateur mentionne votre @pseudo ou réponds à votre message.'
|
||||
'1': 'Vous serez notifié si un utilisateur mentionne votre @pseudo ou réponds à votre message.'
|
||||
'0_7': 'Vous ignorez toutes les notifications de cette catégorie.'
|
||||
'0_2': 'Vous ignorez toutes les notifications de ce sujet.'
|
||||
'0': 'Vous ignorez toutes les notifications de ce sujet.'
|
||||
|
@ -793,12 +811,16 @@ fr:
|
|||
description: "Vous serez notifier de chaque nouveau message de ce sujet. Les nombres de messages non lus et de nouveaux messages apparaîtront également à côté du sujet."
|
||||
tracking_pm:
|
||||
title: "Suivi simple"
|
||||
description: "Le nombre de messages non lus et nouveaux apparaîtra à côté de ce message privée. Vous serez averti si quelqu'un mentionne votre @pseudo ou répond à votre message."
|
||||
tracking:
|
||||
title: "Suivi"
|
||||
description: "Le nombre de messages non lus et de nouveaux messages apparaîtra à côté du sujet. Vous serez averti si quelqu'un mentionne votre @pseudo ou répond à votre message."
|
||||
regular:
|
||||
title: "Normal"
|
||||
description: "Vous serez notifié si un utilisateur mentionne votre @pseudo ou réponds à votre message."
|
||||
regular_pm:
|
||||
title: "Régulier"
|
||||
description: "Vous serez averti si quelqu'un mentionne votre @pseudo ou répond à votre message privé."
|
||||
muted_pm:
|
||||
title: "Silencieux"
|
||||
description: "Vous ne serez jamais averti de quoi que ce soit à propos de ce message privé."
|
||||
|
@ -928,6 +950,7 @@ fr:
|
|||
edit: "Désolé, il y a eu une erreur lors de l'édition de votre message. Merci de réessayer."
|
||||
upload: "Désolé, il y a eu une erreur lors de l'envoi du fichier. Merci de réessayer."
|
||||
attachment_too_large: "Désolé, le fichier que vous êtes en train d'envoyer est trop grand (taille maximum de {{max_size_kb}} Ko)."
|
||||
file_too_large: "Désolé, le fichier que vous êtes en train d'envoyer est trop grand (taille maximum de {{max_size_kb}} Ko)"
|
||||
too_many_uploads: "Désolé, vous ne pouvez envoyer qu'un seul fichier à la fois."
|
||||
upload_not_authorized: "Désolé, le fichier que vous êtes en train d'envoyer n'est pas autorisé (extensions autorisées : {{authorized_extensions}})."
|
||||
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Désolé, les nouveaux utilisateurs ne peuvent pas envoyer d'image."
|
||||
|
@ -1071,6 +1094,8 @@ fr:
|
|||
previous: "Révision précédente"
|
||||
next: "Révision suivante"
|
||||
last: "Dernière révision"
|
||||
hide: "Masquer la révision"
|
||||
show: "Afficher la révision"
|
||||
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> vs <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
|
||||
displays:
|
||||
inline:
|
||||
|
@ -1140,6 +1165,7 @@ fr:
|
|||
description: "Vous allez suivre automatiquement tous les nouveaux sujets dans ces catégories. Le nombre de messages non-lus et nouveaux apparaîtra à côté du sujet."
|
||||
regular:
|
||||
title: "Normal"
|
||||
description: "Vous serez notifié si un utilisateur mentionne votre @pseudo ou réponds à votre message."
|
||||
muted:
|
||||
title: "Silencieux"
|
||||
description: "Vous ne recevrez aucune notification sur les sujets de ces catégories, et ils n'apparaîtront pas dans votre onglet \"non-lus\"."
|
||||
|
@ -1151,6 +1177,8 @@ fr:
|
|||
delete_spammer: "Supprimer le spammeur"
|
||||
delete_confirm: "Vous vous apprêtez à supprimer <b>%{posts}</b> messages et <b>%{topics}</b> sujets de cet utilisateur, supprimer son compte, bloquer les inscriptions depuis son adresse IP <b>%{ip_address}</b> et à ajouter son adresse de courriel <b>%{email}</b> à la liste des utilisateurs bloqués. Etes-vous sûr que cet utilisateur est un spammeur ?"
|
||||
yes_delete_spammer: "Oui, supprimer le spammeur"
|
||||
ip_address_missing: "(N/A)"
|
||||
hidden_email_address: "(masqué)"
|
||||
submit_tooltip: "Soumettre le signalement privé"
|
||||
take_action_tooltip: "Atteindre le seuil de signalement immédiatement, plutôt que d'attendre plus de signalement de la communauté."
|
||||
cant: "Désolé, vous ne pouvez pas signaler ce message pour le moment"
|
||||
|
@ -1447,6 +1475,7 @@ fr:
|
|||
text: "Sauvegarder"
|
||||
title: "Créer une sauvegarde"
|
||||
confirm: "Voulez-vous démarrer une nouvelle sauvegarde ?"
|
||||
without_uploads: "Oui (ne pas inclure les fichiers)"
|
||||
download:
|
||||
text: "Télécharger"
|
||||
title: "Télécharger la sauvegarde"
|
||||
|
@ -1537,6 +1566,9 @@ fr:
|
|||
love:
|
||||
name: 'aimer'
|
||||
description: "La couleur du bouton \"J'aime\"."
|
||||
wiki:
|
||||
name: 'wiki'
|
||||
description: "Couleur de base utilisée pour le fond des messages de type wiki."
|
||||
email:
|
||||
title: "Courriel"
|
||||
settings: "Paramètrage"
|
||||
|
@ -1579,6 +1611,8 @@ fr:
|
|||
last_match_at: "Dernière occurence"
|
||||
match_count: "Occurences"
|
||||
ip_address: "IP"
|
||||
topic_id: "Identifiant du sujet"
|
||||
post_id: "Identifiant du message"
|
||||
delete: 'Supprimer'
|
||||
edit: 'Éditer'
|
||||
save: 'Sauvegarder'
|
||||
|
@ -1613,6 +1647,8 @@ fr:
|
|||
grant_badge: "décerné le badge"
|
||||
revoke_badge: "retirer le badge"
|
||||
check_email: "vérifier l'adresse courriel"
|
||||
delete_topic: "Supprimer le sujet"
|
||||
delete_post: "supprimer le message"
|
||||
screened_emails:
|
||||
title: "Courriels affichés"
|
||||
description: "Lorsque quelqu'un essaye de créé un nouveau compte, les adresses de courriel suivantes seront vérifiées et l'inscription sera bloquée, ou une autre action sera réalisée."
|
||||
|
@ -1684,6 +1720,7 @@ fr:
|
|||
not_verified: "Non verifié"
|
||||
check_email:
|
||||
title: "Afficher l'adresse courriel de cet utilisateur"
|
||||
text: "Afficher"
|
||||
user:
|
||||
suspend_failed: "Il y a eu un problème pendant la suspension de cet utilisateur {{error}}"
|
||||
unsuspend_failed: "Il y a eu un problème pendant le retrait de la suspension de cet utilisateur {{error}}"
|
||||
|
@ -1786,6 +1823,8 @@ fr:
|
|||
flagged_by_users: "Utilisateurs signalés"
|
||||
likes_given: "J'aimes donnés"
|
||||
likes_received: "J'aimes reçus"
|
||||
likes_received_days: "J'aime reçus: chaque jours"
|
||||
likes_received_users: "J'aime reçus: chaque utilisateurs"
|
||||
qualifies: "Admissible au niveau de confiance 3."
|
||||
does_not_qualify: "Non admissible au niveau de confiance 3."
|
||||
will_be_promoted: "Sera promu prochainement."
|
||||
|
@ -1802,15 +1841,25 @@ fr:
|
|||
external_avatar_url: "URL Avatar"
|
||||
user_fields:
|
||||
title: "Champs utilisateurs"
|
||||
help: "Ajouter des champs que vos utilisateurs pourront remplir."
|
||||
create: "Créer un champ utilisateur"
|
||||
untitled: "Sans titre"
|
||||
name: "Nom du champ"
|
||||
type: "Type du champ"
|
||||
description: "Description du champs"
|
||||
save: "Sauvegarder"
|
||||
edit: "Modifier"
|
||||
delete: "Supprimer"
|
||||
cancel: "Annuler"
|
||||
delete_confirm: "Etes vous sur de vouloir supprimer ce champ utilisateur ?"
|
||||
required:
|
||||
title: "Obligatoire à l'inscription ?"
|
||||
enabled: "obligatoire"
|
||||
disabled: "optionnel"
|
||||
editable:
|
||||
title: "Modifiable après l'inscription ?"
|
||||
enabled: "modifiable"
|
||||
disabled: "non modifiable"
|
||||
field_types:
|
||||
text: 'Zone de texte'
|
||||
confirm: 'Confirmation'
|
||||
|
@ -2026,6 +2075,7 @@ fr:
|
|||
name: Grand partage
|
||||
description: Message partagé avec 300 visiteurs uniques
|
||||
great_share:
|
||||
name: Super Partage
|
||||
description: Message partagé avec 1000 visiteurs uniques
|
||||
first_like:
|
||||
name: Premier j'aime
|
||||
|
|
|
@ -90,6 +90,7 @@ he:
|
|||
facebook: 'שתפו קישור זה בפייסבוק'
|
||||
google+: 'שתף קישור זה בגוגל+'
|
||||
email: 'שלח קישור בדוא"ל'
|
||||
topic_admin_menu: "פעולות ניהול לנושא"
|
||||
edit: 'ערוך את הכותרת והקטגוריה של הנושא'
|
||||
not_implemented: "סליחה, האפשרות הזו עדיין לא מומשה!"
|
||||
no_value: "לא"
|
||||
|
@ -122,6 +123,7 @@ he:
|
|||
daily: "יומית"
|
||||
weekly: "שבועית"
|
||||
every_two_weeks: "דו-שבועית"
|
||||
max_of_count: "מקסימום של {{count}}"
|
||||
character_count:
|
||||
one: "תו אחד"
|
||||
other: "{{count}} תווים"
|
||||
|
@ -259,9 +261,9 @@ he:
|
|||
bio: "אודותיי"
|
||||
invited_by: "הוזמן/הוזמנה על ידי"
|
||||
trust_level: "רמת אמון"
|
||||
notifications: "התרעות"
|
||||
notifications: "התראות"
|
||||
disable_jump_reply: "לא לקפוץ לפוסט החדש שלך לאחר משלוח התשובה"
|
||||
dynamic_favicon: "הראה התרעה על הודעות חדשות באייקון העמוד (נסיוני)"
|
||||
dynamic_favicon: "הראה התראה על הודעות חדשות באייקון העמוד (נסיוני)"
|
||||
edit_history_public: "אפשרו למשתמשים אחרים לראות את תיקוני הפרסומים שלי"
|
||||
external_links_in_new_tab: "פתח את כל הקישורים החיצוניים בעמוד חדש"
|
||||
enable_quoting: "אפשרו תגובת ציטוט לטקסט מסומן"
|
||||
|
@ -274,11 +276,11 @@ he:
|
|||
suspended_reason: "הסיבה: "
|
||||
mailing_list_mode: "קבלו דוא\"ל על כל פרסום חדש (אלא אם כן השתקתם את הנושא או את הקטגוריה)"
|
||||
watched_categories: "נצפה"
|
||||
watched_categories_instructions: "את/ה אוטומטית תצפו בכל הנושאים החדשים בקטגוריות האלה. תקבלו התרעות על כל ההודעות והנושאים החדשים, ובנוסף, כמות ההודעות שלא נקראו יופיעו לצד כל נושא."
|
||||
watched_categories_instructions: "את/ה אוטומטית תצפו בכל הנושאים החדשים בקטגוריות האלה. תקבלו התראות על כל ההודעות והנושאים החדשים, ובנוסף, כמות ההודעות שלא נקראו יופיעו לצד כל נושא."
|
||||
tracked_categories: "במעקב"
|
||||
tracked_categories_instructions: "מעקב אוטומטי אחרי נושאים חדשים בקטגוריות אלו. סך הפרסומים החדשים ושלא נקראו יופיע לצד הנושא."
|
||||
muted_categories: "מושתק"
|
||||
muted_categories_instructions: "לא תקבלו התרעות בנוגע לנושאים חדשים בקטגוריות האלה, והם לא יופיעו בעמוד הלא נקראו שלך."
|
||||
muted_categories_instructions: "לא תקבלו התראות בנוגע לנושאים חדשים בקטגוריות האלה, והם לא יופיעו בעמוד הלא נקראו שלך."
|
||||
delete_account: "מחק את החשבון שלי"
|
||||
delete_account_confirm: "אתה בטוח שברצונך למחוק את החשבון? לא ניתן לבטל פעולה זו!"
|
||||
deleted_yourself: "חשבונך נמחק בהצלחה."
|
||||
|
@ -408,6 +410,8 @@ he:
|
|||
expired: "פג תוקף ההזמנה."
|
||||
rescind: "הסרה"
|
||||
rescinded: "הזמנה הוסרה"
|
||||
reinvite: "משלוח חוזר של הזמנה"
|
||||
reinvited: "ההזמנה נשלחה שוב"
|
||||
time_read: "זמן קריאה"
|
||||
days_visited: "מספר ימי ביקור"
|
||||
account_age_days: "גיל החשבון בימים"
|
||||
|
@ -499,6 +503,7 @@ he:
|
|||
created_lowercase: 'נוצר/ו'
|
||||
trust_level: 'רמת אמון'
|
||||
search_hint: 'שם משתמש/ת'
|
||||
search_hint_admin: 'שם משתמש/ת או דוא"ל'
|
||||
create_account:
|
||||
title: "יצירת חשבון חדש"
|
||||
failed: "משהו לא בסדר, אולי כבר קיימת כתובת דואר אלקטרוני כזו. נסה את קישור שכחתי סיסמה."
|
||||
|
@ -560,6 +565,7 @@ he:
|
|||
drafts_offline: "טיוטות מנותקות"
|
||||
min_length:
|
||||
need_more_for_title: "{{n}} תווים נשארו לכותרת"
|
||||
need_more_for_reply: "עוד {{n}} "
|
||||
error:
|
||||
title_missing: "יש להזין כותרת."
|
||||
title_too_short: "על הכותרת להיות באורך {{min}} תווים לפחות."
|
||||
|
@ -613,10 +619,19 @@ he:
|
|||
help: "עזרה על כתיבה ב-Markdown"
|
||||
toggler: "הסתר או הצג את פאנל העריכה"
|
||||
admin_options_title: "אפשרויות צוות אופציונליות לנושא זה"
|
||||
auto_close:
|
||||
label: "מועד סגירה אוטומטית של נושא:"
|
||||
error: "הזינו בבקשה ערך תקין."
|
||||
based_on_last_post: "לא לסגור עד שהפרסום האחרון בנושא זה יהיה לפחות בגיל זה."
|
||||
all:
|
||||
examples: 'הזינו מספר שעות (24), שעה מדוייקת (17:30) או חותמת זמן (2013-11-22 14:00).'
|
||||
limited:
|
||||
units: "(# מספר שעות)"
|
||||
examples: 'הזינו מספר שעות (24).'
|
||||
notifications:
|
||||
title: "התראות של אזכורי @שם, תגובות להודעות ונושאים שלך, הודעות פרטיות וכיו\"ב"
|
||||
none: "אין לך התרעות כרגע."
|
||||
more: "הצג התרעות ישנות יותר"
|
||||
none: "אין לך התראות כרגע."
|
||||
more: "הצגת התראות ישנות יותר"
|
||||
total_flagged: "סך הכל נושאים מדוגללים"
|
||||
mentioned: "<i title='mentioned' class='icon'>@</i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
|
||||
quoted: "<i title='quoted' class='fa fa-quote-right'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
|
||||
|
@ -675,7 +690,7 @@ he:
|
|||
change_category: "שינוי קטגוריה"
|
||||
close_topics: "סגירת נושאים"
|
||||
archive_topics: "ארכיון הנושאים"
|
||||
notification_level: "שינוי רמת התרעה"
|
||||
notification_level: "שינוי רמת התראה"
|
||||
selected:
|
||||
one: "בחרת נושא <b>אחד</b>."
|
||||
other: "בחרת <b>{{count}}</b> נושאים."
|
||||
|
@ -755,6 +770,7 @@ he:
|
|||
jump_reply_down: קפיצה לתגובה מאוחרת
|
||||
deleted: "הנושא הזה נמחק"
|
||||
auto_close_notice: "הנושא הזה ינעל אוטומטית %{timeLeft}."
|
||||
auto_close_notice_based_on_last_post: "נושא זה ייסגר %{duration} אחר התגובה האחרונה."
|
||||
auto_close_title: 'הגדרות נעילה אוטומטית'
|
||||
auto_close_save: "שמור"
|
||||
auto_close_remove: "אל תנעל נושא זה אוטומטית"
|
||||
|
@ -769,18 +785,20 @@ he:
|
|||
position: "הודעה %{current} מתוך %{total}"
|
||||
notifications:
|
||||
reasons:
|
||||
'3_6': 'תקבלו התרעות כיוון שאת/ה צופה בקטגוריה הזו.'
|
||||
'3_5': 'תקבל/י התרעות כיוון שהתחלת לצפות בנושא הזה אוטומטית.'
|
||||
'3_2': 'תקבל/י התרעות כיוון שאת/ה צופים בנושא הזה.'
|
||||
'3_1': 'תקבל/י התרעות כיוון שאת/ה יצרת את הנושא הזה.'
|
||||
'3': 'תקבל/י התרעות כיוון שאת/ה צופה בנושא הזה.'
|
||||
'2_8': 'תקבלו התרעות כיוון שאת/ה צופה בקטגוריה הזו.'
|
||||
'2_4': 'תקבל/י התרעות כיוון שפרסמת תגובה לנושא הזה.'
|
||||
'2_2': 'תקבל/י התרעות כיוון שאת/ה עוקב/ת אחרי הנושא הזה.'
|
||||
'2': 'תקבל/י התרעות כיוון ש<a href="/users/{{username}}/preferences">קראת את הנושא הזה</a>.'
|
||||
'0_7': 'את/ה מתעלם/מתעלמת מכל ההתרעות בקטגוריה זו.'
|
||||
'0_2': 'אתה מתעלם מכל ההתרעות בנושא זה.'
|
||||
'0': 'אתה מתעלם מכל ההתרעות בנושא זה.'
|
||||
'3_6': 'תקבלו התראות כיוון שאת/ה צופה בקטגוריה הזו.'
|
||||
'3_5': 'תקבל/י התראות כיוון שהתחלת לצפות בנושא הזה אוטומטית.'
|
||||
'3_2': 'תקבל/י התראות כיוון שאת/ה צופים בנושא הזה.'
|
||||
'3_1': 'תקבל/י התראות כיוון שאת/ה יצרת את הנושא הזה.'
|
||||
'3': 'תקבל/י התראות כיוון שאת/ה צופה בנושא הזה.'
|
||||
'2_8': 'תקבלו התראות כיוון שאת/ה צופה בקטגוריה הזו.'
|
||||
'2_4': 'תקבל/י התראות כיוון שפרסמת תגובה לנושא הזה.'
|
||||
'2_2': 'תקבל/י התראות כיוון שאת/ה עוקב/ת אחרי הנושא הזה.'
|
||||
'2': 'תקבל/י התראות כיוון ש<a href="/users/{{username}}/preferences">קראת את הנושא הזה</a>.'
|
||||
'1_2': 'תקבלו הודעה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלך או ישיב לפרסום שלך.'
|
||||
'1': 'תקבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלך או ישיב לפרסום שלך.'
|
||||
'0_7': 'את/ה מתעלם/מתעלמת מכל ההתראות בקטגוריה זו.'
|
||||
'0_2': 'אתה מתעלם מכל ההתראות בנושא זה.'
|
||||
'0': 'אתה מתעלם מכל ההתראות בנושא זה.'
|
||||
watching_pm:
|
||||
title: "צופה"
|
||||
description: "תקבל/י התראה על כל פרסום חדש במסר הפרטי הזה. סך הפרסומים החדשים ושלא נקראו יופיע גם לצד הנושא."
|
||||
|
@ -789,18 +807,22 @@ he:
|
|||
description: "תקבל/י התראה על כל פרסום חדש תחת נושא זה. סך הפרסומים החדשים ושלא נקראו יופיע גם לצד הנושא."
|
||||
tracking_pm:
|
||||
title: "עוקב"
|
||||
description: "סך הפרסום החדש והלא נקראים שלך יופיע לצד המסר הפרטי. תקבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלך או ישיב לפרסום שלך."
|
||||
tracking:
|
||||
title: "עוקב"
|
||||
description: "סך הפרסום החדשים והלא נקראים יופיע לצד הנושא. תקבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש שלך או ישיב על פרסום שלך."
|
||||
regular:
|
||||
title: "רגיל"
|
||||
description: "תרבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלך או ישיב לפרסום שלך."
|
||||
regular_pm:
|
||||
title: "רגיל"
|
||||
description: "תקבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלך או ישיב לפרסום שלך במסר הפרטי."
|
||||
muted_pm:
|
||||
title: "מושתק"
|
||||
description: "לעולם לא תקבל/י התרעות על כל הקשור להודעה פרטית זו."
|
||||
description: "לעולם לא תקבל/י התראות על כל הקשור להודעה פרטית זו."
|
||||
muted:
|
||||
title: "מושתק"
|
||||
description: "לעולם לא תקבל/י התרעות על הנושא הזה, והוא לא יופיע בעמוד הלא נקראו שלך."
|
||||
description: "לעולם לא תקבל/י התראות על הנושא הזה, והוא לא יופיע בעמוד הלא נקראו שלך."
|
||||
actions:
|
||||
recover: "שחזר נושא"
|
||||
delete: "מחק נושא"
|
||||
|
@ -829,7 +851,7 @@ he:
|
|||
help: 'שתפו קישור לנושא זה'
|
||||
flag_topic:
|
||||
title: 'סימון'
|
||||
help: 'סמנו נושא זה באופן פרטי לתשומת לב או שלחו התרעה פרטית בנוגע אליו'
|
||||
help: 'סמנו נושא זה באופן פרטי לתשומת לב או שלחו התראה פרטית בנוגע אליו'
|
||||
success_message: 'סמנת נושא זה בהצלחה.'
|
||||
inviting: "מזמין..."
|
||||
automatically_add_to_groups_optional: "הזמנה זו כוללת גישה לקבוצות הללו: (אופציונלי, רק מנהל/ת)"
|
||||
|
@ -881,7 +903,7 @@ he:
|
|||
instructions:
|
||||
one: "אנא בחר את הבעלים החדש של ההודעות מאת <b>{{old_user}}</b>."
|
||||
other: "אנא בחר את הבעלים החדש של {{count}} ההודעות מאת <b>{{old_user}}</b>."
|
||||
instructions_warn: "יש לשים לב שהתרעות על הודעה זו יועברו למשתמש החדש רטרואקטיבית.<br>זהירות: כרגע, שום מידע תלוי-הודעה אינו מועבר למשתמש החדש. השתמשו בזהירות."
|
||||
instructions_warn: "יש לשים לב שהתראות על הודעה זו יועברו למשתמש החדש רטרואקטיבית.<br>זהירות: כרגע, שום מידע תלוי-הודעה אינו מועבר למשתמש החדש. השתמשו בזהירות."
|
||||
multi_select:
|
||||
select: 'בחירה'
|
||||
selected: 'נבחרו ({{count}})'
|
||||
|
@ -924,6 +946,7 @@ he:
|
|||
edit: "סליחה, הייתה שגיאה בעריכת ההודעה שלך. אנא נסה שנית."
|
||||
upload: "סליחה, הייתה שגיאה בהעלאת הקובץ שלך. אנא נסה שנית"
|
||||
attachment_too_large: "סליחה, אך הקובץ שאתה מנסה להעלות גדול מידי (הגודל המקסימלי הוא {{max_size_kb}}kb)."
|
||||
file_too_large: "מצטערים, הקובץ שאתם מנסים להעלות גדול מידי (הגודל המקסימלי המותר הוא {{max_size_kb}}kb)"
|
||||
too_many_uploads: "סליחה, אך ניתן להעלות רק קובץ אחת כל פעם."
|
||||
upload_not_authorized: "סליחה, אך סוג הקובץ שאתה מנסה להעלות אינו מורשה (סיומות מורשות: {{authorized_extensions}})."
|
||||
image_upload_not_allowed_for_new_user: "סליחה, משתמשים חדשים לא יכולים להעלות תמונות."
|
||||
|
@ -945,7 +968,7 @@ he:
|
|||
undo_like: "בטל 'אהוב'"
|
||||
edit: "ערוך הודעה זו"
|
||||
edit_anonymous: "מצטערים, אך עליכם להיות מחוברים בכדי לערוך פרסום זה."
|
||||
flag: "סימון הודעה זו באופן פרטי לתשומת לב או שלח התרעה פרטית עליה"
|
||||
flag: "סימון הודעה זו באופן פרטי לתשומת לב או שלח התראה פרטית עליה"
|
||||
delete: "מחק הודעה זו"
|
||||
undelete: "שחזר הודעה זו"
|
||||
share: "שיתוף קישור להודעה זו"
|
||||
|
@ -1067,6 +1090,8 @@ he:
|
|||
previous: "מהדורה קודמת"
|
||||
next: "מהדורה באה"
|
||||
last: "מהדורה אחרונה"
|
||||
hide: "הסתרת שינויים"
|
||||
show: "הצגת שינויים"
|
||||
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> מול <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
|
||||
displays:
|
||||
inline:
|
||||
|
@ -1136,9 +1161,10 @@ he:
|
|||
description: "תעקבו באופן אוטומטי אחרי כל הנושאים החדשים בקטגוריות אלה. סך הפרסומים החדשים ושלא נקראו יופיעו לצד הנושא."
|
||||
regular:
|
||||
title: "רגיל"
|
||||
description: "תקבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלכם או ישיב לפרסום שלך."
|
||||
muted:
|
||||
title: "מושתק"
|
||||
description: "לא תקבל התרעות בנוגע לנושאים חדשים בקטגוריות האלה, והם לא יופיעו בלשונית ה\"לא נקראו\" שלך."
|
||||
description: "לא תקבל התראות בנוגע לנושאים חדשים בקטגוריות האלה, והם לא יופיעו בלשונית ה\"לא נקראו\" שלך."
|
||||
flagging:
|
||||
title: 'מדוע את/ה מסמנים את הנושא באופן פרטי?'
|
||||
action: 'סימון פרסום'
|
||||
|
@ -1147,6 +1173,8 @@ he:
|
|||
delete_spammer: "מחק ספאמר"
|
||||
delete_confirm: "אתה עומד למחוק <b>%{posts}</b> הודעות ו-<b>%{topics}</b> נושאים של המשתמש הזה, להסיר את החשבון שלהם, לחסור הרשמה מכתובת ה-IP שלהם <b>%{ip_address}</b>, ולהוסיף את כתובת הדואר האלקטרוני <b>%{email}</b> לרשימה שחורה. אתה בטוח שזה באמת ספאמר?"
|
||||
yes_delete_spammer: "כן, מחק ספאמר"
|
||||
ip_address_missing: "(N/A)"
|
||||
hidden_email_address: "(מוסתר)"
|
||||
submit_tooltip: "שידור הסימון כ \"פרטי\""
|
||||
take_action_tooltip: "הגעה באופן מיידי למספר הסימונים האפשרי, במקום להמתין לסימונים נוספים מן הקהילה"
|
||||
cant: "סליחה, לא ניתן לסמן הודעה זו כרגע."
|
||||
|
@ -1437,6 +1465,7 @@ he:
|
|||
text: "גיבוי"
|
||||
title: "צור גיבוי"
|
||||
confirm: "האם תרצו להתחיל גיבוי חדש?"
|
||||
without_uploads: "כן (ללא הכללת קבצים)"
|
||||
download:
|
||||
text: "הורד"
|
||||
title: "הורד את הגיבוי"
|
||||
|
@ -1527,6 +1556,9 @@ he:
|
|||
love:
|
||||
name: 'חבב'
|
||||
description: "צבע הרקע של הכפתור \"חבב\""
|
||||
wiki:
|
||||
name: 'ויקי'
|
||||
description: "צבעי יסוד משמשים כצבעי רקע בפרסומי ויקי."
|
||||
email:
|
||||
title: "דואר אלקטרוני"
|
||||
settings: "הגדרות"
|
||||
|
@ -1569,6 +1601,8 @@ he:
|
|||
last_match_at: "הותאם לאחרונה"
|
||||
match_count: "תואם"
|
||||
ip_address: "IP"
|
||||
topic_id: "זהות (ID) נושא"
|
||||
post_id: "זהות (ID) פרסום"
|
||||
delete: 'מחק'
|
||||
edit: 'ערוך'
|
||||
save: 'שמור'
|
||||
|
@ -1603,6 +1637,8 @@ he:
|
|||
grant_badge: "הענק תג"
|
||||
revoke_badge: "שלול תג"
|
||||
check_email: "בדיקת דוא\"ל"
|
||||
delete_topic: "מחיקת נושא"
|
||||
delete_post: "מחיקת פרסום"
|
||||
screened_emails:
|
||||
title: "הודעות דואר מסוננות"
|
||||
description: "כשמישהו מנסה ליצור חשבון חדש, כתובות הדואר האלקטרוני הבאות ייבדקו וההרשמה תחסם או שיבוצו פעולות אחרות."
|
||||
|
@ -1674,6 +1710,7 @@ he:
|
|||
not_verified: "לא מאומת"
|
||||
check_email:
|
||||
title: "חשיפת כתובת הדוא\"ל של המשתמש/ת"
|
||||
text: "הצגה"
|
||||
user:
|
||||
suspend_failed: "משהו נכשל בהשעיית המשתמש הזה {{error}}"
|
||||
unsuspend_failed: "משהו נכשל בביטול השהיית המשתמש הזה {{error}}"
|
||||
|
@ -1758,6 +1795,8 @@ he:
|
|||
trust_level_3_requirements: "דרישות רמת אמון 3"
|
||||
trust_level_locked_tip: "רמות האמון נעולה, המערכת לא תקדם או או תנמיך משתמשים"
|
||||
trust_level_unlocked_tip: "רמת האמון אינן נעולות, המערכת תקדם ותנמיך דרגות של משתמשים"
|
||||
lock_trust_level: "נעילת רמת אמון"
|
||||
unlock_trust_level: "שחרור רמת אמון מנעילה"
|
||||
tl3_requirements:
|
||||
title: "דרישות עבור רמת אמון 3"
|
||||
table_title: "במאה הימים האחרונים:"
|
||||
|
@ -1774,8 +1813,15 @@ he:
|
|||
flagged_by_users: "משתמשים שסימנו"
|
||||
likes_given: "לייקים שהוענקו"
|
||||
likes_received: "לייקים שהתקבלו"
|
||||
likes_received_days: "לייקים שהתקבלו: לפי ימים "
|
||||
likes_received_users: "לייקים שהתקבלו: לפי משתמשים"
|
||||
qualifies: "דרישות עבור רמת אמון 3"
|
||||
does_not_qualify: "אין עומד בדרישות עבור רמת אמון 3."
|
||||
will_be_promoted: "יקודם בקרוב."
|
||||
will_be_demoted: "הורדה קרובה בדרגה."
|
||||
on_grace_period: "כרגע בתקופת חחסד של העלאה בדרכה, לא תתבצע הורדה בטבלה."
|
||||
locked_will_not_be_promoted: "רמת האמון נעולה. לא תתבצע העלאה בדרגה."
|
||||
locked_will_not_be_demoted: "רמת האמןו נעולה. לא תתבצע הורדה בדרגה."
|
||||
sso:
|
||||
title: "התחברות חד פעמית"
|
||||
external_id: "ID חיצוני"
|
||||
|
@ -1784,15 +1830,32 @@ he:
|
|||
external_email: "כתובת דוא\"ל"
|
||||
external_avatar_url: "כתובת URL של אווטר"
|
||||
user_fields:
|
||||
title: "שדות משתמש/ת"
|
||||
help: "הוסיפו שדות שהמשתמשים שלכם יכולים למלא."
|
||||
create: "יצירת שדה משתמש/ת"
|
||||
untitled: "ללא שם"
|
||||
name: "שם שדה"
|
||||
type: "סוג השדה"
|
||||
description: "תיאור השדה"
|
||||
save: "שמירה"
|
||||
edit: "עריכה"
|
||||
delete: "מחיקה"
|
||||
cancel: "ביטול"
|
||||
delete_confirm: "האם את/ה בטוחים שאתם רוצים למחוק את שדה משתמש/ת הזה?"
|
||||
required:
|
||||
title: "נדרש בעת הרשמה?"
|
||||
enabled: "נדרש"
|
||||
disabled: "לא נדרש"
|
||||
editable:
|
||||
title: "ניתן לערוך לאחר הרשמה?"
|
||||
enabled: "ניתן לערוך"
|
||||
disabled: "לא ניתן לערוך"
|
||||
field_types:
|
||||
text: 'שדה טקסט'
|
||||
confirm: 'אישור'
|
||||
site_text:
|
||||
none: "בחרו את סוג התוכן לתחילת עריכה."
|
||||
title: 'תוכן טקסטואלי'
|
||||
site_settings:
|
||||
show_overriden: 'הצג רק הגדרות ששונו'
|
||||
title: 'הגדרות'
|
||||
|
@ -1869,26 +1932,54 @@ he:
|
|||
error_help: "ראו את הקישורים הבאים לעזרה עם שאילתת תגים."
|
||||
bad_count_warning:
|
||||
header: "זהירות!"
|
||||
text: "ישנן דוגמאות הענקה חסרות. זה קורה כחיפוש תגים מחזיר זהות (ID) של משתמש או פרסום שאינם קיימים. זה עלול לגרום לתוצאות לא צפויות מאוחר יותר - אנא בדקו שוב את מחרוזת החיפוש שלכם."
|
||||
grant_count:
|
||||
zero: "אין תגים להקצאה."
|
||||
one: "<b>1</b> תגים להקצאה."
|
||||
other: "<b>%{count}</b>תגים שנותרו להקצאה."
|
||||
sample: "דוגמא:"
|
||||
grant:
|
||||
with: <span class="username">%{username}</span>
|
||||
with_post: <span class="username">%{username}</span> לפרסום ב %{link}
|
||||
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> לפרסום ב %{link} ב <span class="time">%{time}</span>
|
||||
with_time: <span class="username">%{username}</span> ב <span class="time">%{time}</span>
|
||||
lightbox:
|
||||
download: "הורד"
|
||||
keyboard_shortcuts_help:
|
||||
title: 'קיצורי מקלדת'
|
||||
jump_to:
|
||||
title: 'קפוץ ל'
|
||||
home: '<b>g</b>, <b>h</b> Home (Latest)'
|
||||
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Latest'
|
||||
new: '<b>g</b>, <b>n</b> New'
|
||||
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Unread'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> Starred'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Categories'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Top'
|
||||
navigation:
|
||||
title: 'ניווט'
|
||||
jump: '<b>#</b> מעבר לפרסום #'
|
||||
back: '<b>u</b> חזרה'
|
||||
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> Move selection ↑ ↓'
|
||||
open: '<b>o</b> או <b>Enter</b> פתח נושא נבחר'
|
||||
next_prev: '<b>shift j</b>/<b>shift k</b> Next/previous section'
|
||||
application:
|
||||
title: 'יישום'
|
||||
create: '<b>c</b> צור נושא חדש'
|
||||
notifications: '<b>n</b> פתח התרעות'
|
||||
notifications: '<b>n</b> פתח התראות'
|
||||
site_map_menu: '<b>=</b> פתיחת תפריט האתר'
|
||||
user_profile_menu: '<b>p</b>פתיחת תפריט משתמש/ת'
|
||||
show_incoming_updated_topics: '<b>.</b> הצגת נושאים שעודכנו'
|
||||
search: '<b>/</b> חיפוש'
|
||||
help: '<b>?</b> הצגת עזרת מקלדת'
|
||||
dismiss_new_posts: '<b>x</b>, <b>r</b> שחרור הודעות/חדשות'
|
||||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> שחרור נושאים'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'פעולות'
|
||||
star: '<b>f</b> סמן נושא בכוכב'
|
||||
share_topic: '<b> shift s</b> שיתוף נושא'
|
||||
share_post: '<b>s</b> שיתוף הודעה'
|
||||
reply_as_new_topic: '<b>t</b> תגובה כנושא מקושר'
|
||||
reply_topic: '<b> shift r</b> להגיב לנושא'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> להגיב להודעה'
|
||||
quote_post: '<b> q </b> ציטוט פוסט'
|
||||
|
@ -1897,6 +1988,10 @@ he:
|
|||
bookmark: '<b>b</b> הוסף הודעה למועדפים'
|
||||
edit: '<b>e</b> ערוך הודעה'
|
||||
delete: '<b>d</b> מחק הודעה'
|
||||
mark_muted: '<b>m</b>, <b>m</b> השתקת נושא'
|
||||
mark_regular: '<b>m</b>, <b>r</b> נושא רגיל (ברירת מחדל)'
|
||||
mark_tracking: '<b>m</b>, <b>t</b> מעקב נושא'
|
||||
mark_watching: '<b>m</b>, <b>w</b>צפייה בנושא'
|
||||
badges:
|
||||
title: תגים
|
||||
allow_title: "אישור תגים ככותרת?"
|
||||
|
@ -1932,10 +2027,13 @@ he:
|
|||
description: <a href="https://meta.d הפעולות הקהילתיות הבסיסיותiscourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/4">מאושרות</a> כל
|
||||
member:
|
||||
name: חבר/ה
|
||||
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/5">הענקת</a> הזמנות
|
||||
regular:
|
||||
name: רגיל/ה
|
||||
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/6">הענקת</a> קטרוג מחודש, שינוי שם, קישורים עוקבים ולאונג'
|
||||
leader:
|
||||
name: מוביל/ה
|
||||
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/7">הענקת</a> עריכה גלובלית, הצמדה, סגירה, ארכוב, פיצול ומיזוג
|
||||
welcome:
|
||||
name: ברוכים הבאים
|
||||
description: קיבל לייק
|
||||
|
|
|
@ -122,7 +122,7 @@ it:
|
|||
never: "mai"
|
||||
daily: "giornaliero"
|
||||
weekly: "settimanale"
|
||||
every_two_weeks: "ogni due settimane"
|
||||
every_two_weeks: "bisettimanale"
|
||||
max_of_count: "massimo di {{count}}"
|
||||
character_count:
|
||||
one: "{{count}} carattere"
|
||||
|
@ -370,7 +370,7 @@ it:
|
|||
title: "Quando non visiti il sito, invia un riassunto delle novità:"
|
||||
daily: "ogni giorno"
|
||||
weekly: "ogni settimana"
|
||||
bi_weekly: "ogni due settimane"
|
||||
bi_weekly: "bisettimanale"
|
||||
email_direct: "Ricevi un'email quando qualcuno ti cita, risponde ad un tuo messaggio, o menziona il tuo @nome"
|
||||
email_private_messages: "Ricevi un'email quando qualcuno ti invia un messaggio privato "
|
||||
email_always: "Non sospendere le notifiche via email anche quando sono attivo sul sito"
|
||||
|
@ -565,6 +565,7 @@ it:
|
|||
drafts_offline: "bozze offline"
|
||||
min_length:
|
||||
need_more_for_title: "{{n}} per andare al titolo"
|
||||
need_more_for_reply: "ne mancano {{n}}"
|
||||
error:
|
||||
title_missing: "Il titolo è richiesto"
|
||||
title_too_short: "Il titolo deve essere lungo almeno {{min}} caratteri"
|
||||
|
@ -1611,9 +1612,9 @@ it:
|
|||
title: "Azioni Staff"
|
||||
instructions: "Clicca sui nomi degli utenti e sulle azioni per filtrare la lista. Clicca sugli avatar per andare alle pagine degli utenti."
|
||||
clear_filters: "Mostra Tutto"
|
||||
staff_user: "Membro dello staff"
|
||||
staff_user: "Utente"
|
||||
target_user: "Destinatario"
|
||||
subject: "Soggetto"
|
||||
subject: "Oggetto"
|
||||
when: "Quando"
|
||||
context: "Contesto"
|
||||
details: "Dettagli"
|
||||
|
@ -1864,7 +1865,7 @@ it:
|
|||
categories:
|
||||
all_results: 'Tutti'
|
||||
required: 'Obbligatorio'
|
||||
basic: 'Impostazioni Base'
|
||||
basic: 'Di Base'
|
||||
users: 'Utenti'
|
||||
posting: 'Pubblicazione'
|
||||
email: 'Email'
|
||||
|
@ -1880,7 +1881,7 @@ it:
|
|||
legal: "Legale"
|
||||
uncategorized: 'Altro'
|
||||
backups: "Backup"
|
||||
login: "Accedi"
|
||||
login: "Accesso"
|
||||
badges:
|
||||
title: Targhette
|
||||
new_badge: Nuova Targhetta
|
||||
|
|
|
@ -90,6 +90,7 @@ nb_NO:
|
|||
facebook: 'del denne lenken på Facebook'
|
||||
google+: 'del denne lenken på Google+'
|
||||
email: 'del denne lenken i en e-post'
|
||||
topic_admin_menu: "admin-handlinger for emne"
|
||||
edit: 'rediger tittelen og kategorien til dette emnet'
|
||||
not_implemented: "Den funksjonen har ikke blitt implementert ennå, beklager!"
|
||||
no_value: "Nei"
|
||||
|
@ -122,6 +123,7 @@ nb_NO:
|
|||
daily: "daglig"
|
||||
weekly: "ukentlig"
|
||||
every_two_weeks: "annenhver uke"
|
||||
max_of_count: "maksimum av {{count}}"
|
||||
character_count:
|
||||
one: "{{count}} tegn"
|
||||
other: "{{count}} tegn"
|
||||
|
@ -563,6 +565,7 @@ nb_NO:
|
|||
drafts_offline: "utkast offline"
|
||||
min_length:
|
||||
need_more_for_title: "{{n}} igen for tittelen"
|
||||
need_more_for_reply: "{{n}} gjenstår"
|
||||
error:
|
||||
title_missing: "Tittel er påkrevd"
|
||||
title_too_short: "Tittel må være minst {{min}} tegn"
|
||||
|
@ -616,6 +619,15 @@ nb_NO:
|
|||
help: "Hjelp for redigering i Markdown"
|
||||
toggler: "gjem eller vis redigeringspanelet"
|
||||
admin_options_title: "Valgfrie emne-instillinger for ansatte"
|
||||
auto_close:
|
||||
label: "Tid for auto-lukking av emnet:"
|
||||
error: "Vennligst skriv en gyldig verdi."
|
||||
based_on_last_post: "Ikke lukk før den siste posten i emnet er minst så gammel."
|
||||
all:
|
||||
examples: 'Før inn antall timer (24), absolutt tid (17:30) eller tidsstempel (2013-11-22 14:00).'
|
||||
limited:
|
||||
units: "(# timer)"
|
||||
examples: 'Før inn antall timer (24).'
|
||||
notifications:
|
||||
title: "varsler når @brukernavn nevnes, svar til dine innlegg og emner, private meldinger, osv"
|
||||
none: "Du har ingen varsler akkurat nå."
|
||||
|
@ -758,6 +770,7 @@ nb_NO:
|
|||
jump_reply_down: hopp til senere svar
|
||||
deleted: "Emnet har blitt slettet"
|
||||
auto_close_notice: "Dette emnet vil automatisk lukkes %{timeLeft}."
|
||||
auto_close_notice_based_on_last_post: "Dette emnet vil bli lukket %{duration} etter det siste innlegget."
|
||||
auto_close_title: 'Auto-Lukk Innstillinger'
|
||||
auto_close_save: "Lagre"
|
||||
auto_close_remove: "Ikke lukk dette emnet automatisk"
|
||||
|
@ -781,6 +794,8 @@ nb_NO:
|
|||
'2_4': 'Du vil motta varsler fordi du svarte på dette emnet.'
|
||||
'2_2': 'Du vil motta varsler fordi du følger dette emnet.'
|
||||
'2': 'Du vil motta varsler fordi du <a href="/users/{{username}}/preferences">read this topic</a>.'
|
||||
'1_2': 'Du vil bli varslet hvis noen nevner ditt @navn eller svarer på din post.'
|
||||
'1': 'Du vil bli varslet om noen nevner ditt @navn eller svarer på din post.'
|
||||
'0_7': 'Du ignorerer alle varsler i denne kategorien.'
|
||||
'0_2': 'Du ignorerer alle varsler på dette emnet.'
|
||||
'0': 'Du ignorerer alle varsler på dette emnet.'
|
||||
|
@ -792,12 +807,16 @@ nb_NO:
|
|||
description: "Du vil bli varslet om hvert nye innlegg i dette emnet. Antallet uleste og nye emner vil også vises ved siden av emnets oppføring."
|
||||
tracking_pm:
|
||||
title: "Følger"
|
||||
description: "En opptelling av uleste og nye poster vil visest ved siden av den private meldingen. Du vil bli varslet om noen nevner ditt @navn eller svarer på din post."
|
||||
tracking:
|
||||
title: "Følger"
|
||||
description: "En opptelling av uleste og nye poster vil visest ved siden av emnet. Du vil bli varslet om noen nevner ditt @navn eller svarer på din post."
|
||||
regular:
|
||||
title: "Aktivt medlem"
|
||||
description: "Du vil bli varslet om noen nevnet ditt @navn eller svarer på din post."
|
||||
regular_pm:
|
||||
title: "Aktivt medlem"
|
||||
description: "Du vil bli varslet om noen nevnet ditt @navn eller svarer på din post i den private meldingen."
|
||||
muted_pm:
|
||||
title: "Dempet"
|
||||
description: "Du vil aldri bli varslet om noe relatert til denne private meldingen."
|
||||
|
@ -927,6 +946,7 @@ nb_NO:
|
|||
edit: "Beklager, det oppstod en feil ved redigeringen av ditt innlegg. Vennligst prøv igjen."
|
||||
upload: "Sorry, there was an error uploading that file. Please try again."
|
||||
attachment_too_large: "Beklager, filen du prøver å laste opp er for stor (maksimal størrelsen er {{max_size_kb}}kb)."
|
||||
file_too_large: "Beklager, filen du prøver å laste opp er for stor (maximum size is {{max_size_kb}}kb)"
|
||||
too_many_uploads: "Beklager, du kan bare laste opp ett bilde om gangen."
|
||||
upload_not_authorized: "Beklager, filen du prøver å laste opp er ikke godkjent (godkjente filtyper: {{authorized_extensions}})."
|
||||
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Beklager, nye brukere kan ikke laste opp bilder"
|
||||
|
@ -1070,6 +1090,8 @@ nb_NO:
|
|||
previous: "Forrige revisjon"
|
||||
next: "Neste revisjon"
|
||||
last: "Siste revisjon"
|
||||
hide: "Skjul revisjon"
|
||||
show: "Vis revisjon"
|
||||
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> mot <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
|
||||
displays:
|
||||
inline:
|
||||
|
@ -1139,6 +1161,7 @@ nb_NO:
|
|||
description: "Du vil automatisk følge alle nye emner i disse kategoriene. En teller for antall uleste og nye innlegg vil vises ved siden av emnet."
|
||||
regular:
|
||||
title: "Vanlig"
|
||||
description: "Du vil bli varslet om noen nevner ditt @navn eller svarer på din post."
|
||||
muted:
|
||||
title: "Dempet"
|
||||
description: "Du vil ikke bli varslet om noe vedrørende disse emnene i disse kategoriene og de vil ikke vises i din ulest-liste."
|
||||
|
@ -1150,6 +1173,8 @@ nb_NO:
|
|||
delete_spammer: "Slett spammer"
|
||||
delete_confirm: "Du er i ferd med å slette <b>%{posts}</b> innlegg og <b>%{topics}</b> emner av denne brukeren, slette brukerens konto, blokkere registrering fra brukerens IP-adresse <b>%{ip_address}</b>, og legge brukerens e-postadresse <b>%{email}</b> i en permanent svarteliste. Er du sikker på at denne brukeren virkelig er en spammer?"
|
||||
yes_delete_spammer: "Ja, slett spammer"
|
||||
ip_address_missing: "(N/A)"
|
||||
hidden_email_address: "(skjult)"
|
||||
submit_tooltip: "Rapporter privat"
|
||||
take_action_tooltip: "Oppnå rapporteringsterskel umiddelbart, i stedet for å vente på flere rapporteringer."
|
||||
cant: "Beklager, du kan ikke rapportere dette innlegget nå."
|
||||
|
@ -1190,6 +1215,12 @@ nb_NO:
|
|||
posts: "Innlegg"
|
||||
posts_lowercase: "innlegg"
|
||||
posts_long: "{{number}} innlegg i dette emnet"
|
||||
posts_likes_MF: |
|
||||
Dette emnet har {count, plural, one {1 post} other {# posts}} {ratio, select,
|
||||
lavt {with a high like to post ratio}
|
||||
medium {with a very high like to post ratio}
|
||||
høyt {with an extremely high like to post ratio}
|
||||
andre {}}
|
||||
original_post: "Originalt Innlegg"
|
||||
views: "Visninger"
|
||||
views_lowercase: "visninger"
|
||||
|
@ -1440,6 +1471,7 @@ nb_NO:
|
|||
text: "Sikkerhetskopiering"
|
||||
title: "Opprett en sikkerhetskopiering"
|
||||
confirm: "Vil du starte en ny sikkerhetskopiering?"
|
||||
without_uploads: "Ja (ikke inkluder filer)"
|
||||
download:
|
||||
text: "Last ned"
|
||||
title: "Last ned sikkerhetskopi"
|
||||
|
@ -1530,6 +1562,9 @@ nb_NO:
|
|||
love:
|
||||
name: 'liker'
|
||||
description: "Fargen til Liker-knappen."
|
||||
wiki:
|
||||
name: 'wiki'
|
||||
description: "Grunnfarge brukt for bakgrunnen i wiki-poster."
|
||||
email:
|
||||
title: "E-post"
|
||||
settings: "Instillinger"
|
||||
|
@ -1611,15 +1646,18 @@ nb_NO:
|
|||
delete_topic: "slett emne"
|
||||
delete_post: "slett innlegg"
|
||||
screened_emails:
|
||||
title: "Kontrollerte Emails"
|
||||
description: "Når noen forsøker å lage en ny konto, vil de følgende e-postadressene bli sjekket, og registreringen vil bli blokkert, eller en annen handling vil bli utført."
|
||||
email: "E-postadresse"
|
||||
actions:
|
||||
allow: "Tillat"
|
||||
screened_urls:
|
||||
title: "Kontrollerte URLs"
|
||||
description: "URLer listet her ble brukt i innlegg av brukere som har blitt identifisert som spammere."
|
||||
url: "URL"
|
||||
domain: "Domene"
|
||||
screened_ips:
|
||||
title: "Kontrollerte IPs"
|
||||
description: 'IP-adresser som blir fulgt. Benytt "Tillat" for å hvitliste IP-adresser.'
|
||||
delete_confirm: "Er du sikker på at du vil fjerne regelen for %{ip_address}?"
|
||||
actions:
|
||||
|
@ -1781,6 +1819,8 @@ nb_NO:
|
|||
flagged_by_users: "Brukere som rapporterte"
|
||||
likes_given: "Likes tildelt"
|
||||
likes_received: "Likes mottatt"
|
||||
likes_received_days: "Likes Mottatt: unike dager"
|
||||
likes_received_users: "Likes Mottatt: unike brukere"
|
||||
qualifies: "Kvalifiserer til tillitsnivå 3."
|
||||
does_not_qualify: "Kvalifiserer ikke til tillitsnivå 3."
|
||||
will_be_promoted: "Vil snart forfremmes."
|
||||
|
@ -1797,6 +1837,7 @@ nb_NO:
|
|||
external_avatar_url: "URL til profilbilde"
|
||||
user_fields:
|
||||
title: "Brukerfelter"
|
||||
help: "Legg til felt som dine brukere kan fylle ut."
|
||||
create: "Opprett brukerfelt"
|
||||
untitled: "Uten tittel"
|
||||
name: "Feltnavn"
|
||||
|
@ -1810,6 +1851,7 @@ nb_NO:
|
|||
required:
|
||||
title: "Nødvendig ved registrering?"
|
||||
enabled: "nødvendig"
|
||||
disabled: "ikke obligatorisk"
|
||||
editable:
|
||||
title: "Kan det endres etter registrering?"
|
||||
enabled: "kan endres"
|
||||
|
@ -1896,6 +1938,7 @@ nb_NO:
|
|||
error_help: "Se følgende lenker for hjelp til spørringer for merker."
|
||||
bad_count_warning:
|
||||
header: "ADVARSEL!"
|
||||
text: "Det er manglende grant samples. Dette skjer når badge søket returnerer bruker-IDer eller post IDer som ikke eksisterer. Dette kan føre til uventede resultater senere - vennligst dobbeltsjekk søket ditt."
|
||||
grant_count:
|
||||
zero: "Ingen merker klare for tildeling"
|
||||
one: "<b>1</b> merke kan bli tildelt."
|
||||
|
|
|
@ -262,6 +262,8 @@ pt_BR:
|
|||
invited_by: "Convidado por"
|
||||
trust_level: "Nível de Confiança"
|
||||
notifications: "Notificações"
|
||||
dismiss_notifications: "Marcar todas como lidas"
|
||||
dismiss_notifications_tooltip: "Marcar todas as notificações não lidas como lidos"
|
||||
disable_jump_reply: "Não pular para próxima mensagens depois de responder"
|
||||
dynamic_favicon: "Exibir notificações de mensagens recebidas no favicon (experimental)"
|
||||
edit_history_public: "Deixar que os outros usuários visualizem minhas revisões na resposta"
|
||||
|
@ -327,6 +329,10 @@ pt_BR:
|
|||
image_is_not_a_square: "Atenção: nos cortamos sua imagem; não é quadrada."
|
||||
change_profile_background:
|
||||
title: "Fundo do perfil"
|
||||
instructions: "Fundos do perfil será centralizado e tera uma largura padrão de 850px."
|
||||
change_expansion_background:
|
||||
title: "Fundo de Expansão do Usuário"
|
||||
instructions: "Imagens de Expansão será centralizado e tera uma largura padrão de 590px."
|
||||
email:
|
||||
title: "Email"
|
||||
instructions: "Não visível publicamente."
|
||||
|
@ -565,6 +571,7 @@ pt_BR:
|
|||
drafts_offline: "rascunhos offline"
|
||||
min_length:
|
||||
need_more_for_title: "Escreva no mínimo mais {{n}} caracteres"
|
||||
need_more_for_reply: "{{n}} faltando"
|
||||
error:
|
||||
title_missing: "Título é obrigatório"
|
||||
title_too_short: "O título tem que ter no mínimo {{min}} caracteres"
|
||||
|
@ -618,6 +625,15 @@ pt_BR:
|
|||
help: "Ajuda da edição Markdown"
|
||||
toggler: "esconder ou exibir o painel de composição"
|
||||
admin_options_title: "Configurações opcionais da equipe para este tópico"
|
||||
auto_close:
|
||||
label: "Tempo para fechamento automático do tópico:"
|
||||
error: "Por favor, digite um valor válido."
|
||||
based_on_last_post: "Não feche até que o último post no tópico seja o mais velho."
|
||||
all:
|
||||
examples: 'Insira o número de horaas (24), hora absoluta (17:30) ou o timestamp (2013-11-22 14:00).'
|
||||
limited:
|
||||
units: "(núm. de horas)"
|
||||
examples: 'Insira o número de horas (24).'
|
||||
notifications:
|
||||
title: "notificações de menção de @nome, respostas às suas mensagens e tópicos, mensagens privadas, etc"
|
||||
none: "Não há notifcações neste momento."
|
||||
|
@ -760,6 +776,7 @@ pt_BR:
|
|||
jump_reply_down: pular para a resposta mais antiga
|
||||
deleted: "Este tópico foi apagado"
|
||||
auto_close_notice: "Este tópico vai ser automaticamente fechado em %{timeLeft}."
|
||||
auto_close_notice_based_on_last_post: "Este tópico fechará %{duration} depois da última resposta."
|
||||
auto_close_title: 'Configurações para fechar automaticamente'
|
||||
auto_close_save: "Salvar"
|
||||
auto_close_remove: "Não fechar automaticamente este tópico"
|
||||
|
@ -783,6 +800,8 @@ pt_BR:
|
|||
'2_4': 'Você receberá notificações porque postou uma resposta neste tópico.'
|
||||
'2_2': 'Você receberá notificações porque está monitorando este tópico.'
|
||||
'2': 'Você receberá notificações porque você <a href="/users/{{username}}/preferences">leu este tópico</a>.'
|
||||
'1_2': 'Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua postagem.'
|
||||
'1': 'Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua postagem.'
|
||||
'0_7': 'Você está ignorando todas as notificações nessa categoria.'
|
||||
'0_2': 'Você está ignorando todas as notificações deste tópico.'
|
||||
'0': 'Você está ignorando todas as notificações deste tópico.'
|
||||
|
@ -794,12 +813,16 @@ pt_BR:
|
|||
description: "Você será notificado de cada post novo neste tópico. Um contador de posts novos e não lidos também aparecerá próximo ao tópico."
|
||||
tracking_pm:
|
||||
title: "Monitorando"
|
||||
description: "Um contador de postagens novas e não lidas aparecerá perto das mensagens privadas. Você será notificado se alguém mencionar seu @nome ou responder à sua postagem."
|
||||
tracking:
|
||||
title: "Monitorar"
|
||||
description: "Um contador de postagens novas e não lidas aparecerá perto do tópico. Você será notificado se alguém mencionar seu @nome ou responder à sua postagem."
|
||||
regular:
|
||||
title: "Normal"
|
||||
description: "Você será notificado se alguém mencionar seu @nome ou responder à sua postagem."
|
||||
regular_pm:
|
||||
title: "Regular"
|
||||
description: "Você será notificado se alguém mencionar seu @nome ou responder à sua postagem em mensagem privada."
|
||||
muted_pm:
|
||||
title: "Silenciado"
|
||||
description: "Você nunca será notificado de qualquer coisa sobre essa mensagem privada."
|
||||
|
@ -929,6 +952,7 @@ pt_BR:
|
|||
edit: "Desculpe, houve um erro ao editar sua resposta. Por favor, tente outra vez."
|
||||
upload: "Desculpe, houve um erro ao enviar esse arquivo. Por favor, tente outra vez."
|
||||
attachment_too_large: "Desculpe, o arquivo que você está tentando enviar é muito grande (o tamanho máximo permitido é {{max_size_kb}}kb)."
|
||||
file_too_large: "Desculpe, o arquivo que você está tentando enviar é muito grande (o tamanho máximo permitido é {{max_size_kb}}kb)."
|
||||
too_many_uploads: "Desculpe, você pode enviar apenas um arquivos por vez."
|
||||
upload_not_authorized: "Desculpe, o tipo de arquivo que você está tentando enviar não está autorizado (extensões autorizadas: {{authorized_extensions}})."
|
||||
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Desculpe, novos usuário não podem enviar imagens."
|
||||
|
@ -1072,6 +1096,8 @@ pt_BR:
|
|||
previous: "Revisão anterior"
|
||||
next: "Próxima revisão"
|
||||
last: "Última revisão"
|
||||
hide: "Esconder revisão"
|
||||
show: "Exibir revisão"
|
||||
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> vs <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
|
||||
displays:
|
||||
inline:
|
||||
|
@ -1141,6 +1167,7 @@ pt_BR:
|
|||
description: "Automaticamente monitora todos novos tópicos nestas categorias. Uma contagem de posts não lidos e novos aparecerá próximo ao tópico."
|
||||
regular:
|
||||
title: "Normal"
|
||||
description: "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua postagem."
|
||||
muted:
|
||||
title: "Silenciar"
|
||||
description: "Você não será notificado sobre novos tópicos dessas categorias e eles não vão aparecer na guia de mensagens não lidas."
|
||||
|
@ -1214,6 +1241,9 @@ pt_BR:
|
|||
category_title: "Categoria"
|
||||
history: "Histórico"
|
||||
changed_by: "por {{author}}"
|
||||
raw_email:
|
||||
title: "Email Raw"
|
||||
not_available: "Não disponível!"
|
||||
categories_list: "Lista de categorias"
|
||||
filters:
|
||||
with_topics: "%{filter} tópicos"
|
||||
|
@ -1541,6 +1571,9 @@ pt_BR:
|
|||
love:
|
||||
name: 'curtir'
|
||||
description: "A cor do botão curtir."
|
||||
wiki:
|
||||
name: 'wiki'
|
||||
description: "Cor base usada para o fundo em postagens do wiki."
|
||||
email:
|
||||
title: "Email"
|
||||
settings: "Settings"
|
||||
|
@ -1813,6 +1846,7 @@ pt_BR:
|
|||
external_avatar_url: "URL do Avatar"
|
||||
user_fields:
|
||||
title: "Campos de Usuários"
|
||||
help: "Adicionar campos que seus usuários podem preencher."
|
||||
create: "Criar Campo de Usuário"
|
||||
untitled: "Sem título"
|
||||
name: "Nome do Campo"
|
||||
|
@ -1889,11 +1923,13 @@ pt_BR:
|
|||
grant: Conceder
|
||||
no_user_badges: "%{name} não teve nenhum emblema concedido."
|
||||
no_badges: Não há emblemas que podem ser concedidos.
|
||||
none_selected: "Selecione um emblema para começar"
|
||||
allow_title: Permitir ao emblema ser usado como título
|
||||
multiple_grant: Pode ser concedido várias vezes
|
||||
listable: Mostrar emblema na página pública de emblemas
|
||||
enabled: Habilitar emblema
|
||||
icon: Ícone
|
||||
icon_help: "Use uma classe do Font Awesome ou uma URL de uma imagem"
|
||||
query: Badge Query (SQL)
|
||||
target_posts: Consultar respostas selecionadas
|
||||
auto_revoke: Rodar revocation query todo dia
|
||||
|
|
|
@ -538,6 +538,7 @@ zh_CN:
|
|||
drafts_offline: "离线草稿"
|
||||
min_length:
|
||||
need_more_for_title: "请给标题再输入至少 {{n}} 个字符"
|
||||
need_more_for_reply: "还差 {{n}} 个……"
|
||||
error:
|
||||
title_missing: "缺少标题"
|
||||
title_too_short: "标题太短,至少 {{min}} 个字符"
|
||||
|
@ -759,6 +760,8 @@ zh_CN:
|
|||
'2_4': '因为您在此主题内发表了回复,所以您将收到相关通知。'
|
||||
'2_2': '因为您在追踪此主题,所以您将收到相关通知。'
|
||||
'2': '因为您<a href="/users/{{username}}/preferences">阅读了此主题</a>,所以您将收到相关通知。'
|
||||
'1_2': '只有当有人@您或者回复您的帖子时,您才会收到通知。'
|
||||
'1': '只有当有人@您或者回复您的帖子时,您才会收到通知。'
|
||||
'0_7': '你将忽略关于此分类的所有通知。'
|
||||
'0_2': '您将忽略关于此主题的所有通知。'
|
||||
'0': '您将忽略关于此主题的所有通知。'
|
||||
|
@ -770,12 +773,16 @@ zh_CN:
|
|||
description: "一旦有关于这个主题的新帖子发表,您都会收到通知。未读贴的数量将出现在主题列表中每个主题的标题后。"
|
||||
tracking_pm:
|
||||
title: "追踪"
|
||||
description: "未读和新帖子的数量将出现在私信旁。您只会在别人@您或回复您的主题时才会被提醒。"
|
||||
tracking:
|
||||
title: "追踪"
|
||||
description: "未读贴和新帖的数量将出现在主题列表中每个主题的标题后。您只会在别人@您或有人回复了您的帖子时才会收到通知。"
|
||||
regular:
|
||||
title: "常规"
|
||||
description: "当有人@您或者回复您的帖子时,您才会收到通知。"
|
||||
regular_pm:
|
||||
title: "常规"
|
||||
description: "当有人@您或者回复您的私信时,您才会收到通知。"
|
||||
muted_pm:
|
||||
title: "防打扰"
|
||||
description: "您不会收到关于此私信的任何通知。"
|
||||
|
@ -1093,6 +1100,7 @@ zh_CN:
|
|||
description: "您将会自动追踪这些分类中的所有新主题。未读和新帖子数量将出现在每个主题后。"
|
||||
regular:
|
||||
title: "常规"
|
||||
description: "当有人@您或者回复您的帖子时,您才会收到通知。"
|
||||
muted:
|
||||
title: "免打扰"
|
||||
description: "你不会收到这些分类中的任何新主题通知,并且他们将不会出现在您的未读列表中。"
|
||||
|
|
|
@ -35,14 +35,15 @@ de:
|
|||
messages:
|
||||
too_long_validation: "darf höchstens %{max} Zeichen lang sein; Du hast %{length} eingegeben."
|
||||
invalid_boolean: "Ungültiger Boolescher Wert"
|
||||
taken: "wird bereits verwendet"
|
||||
embed:
|
||||
load_from_remote: "Beim Laden des Beitrags ist ein Fehler aufgetreten."
|
||||
bulk_invite:
|
||||
file_should_be_csv: "Die hochgeladene Datei sollte im CSV oder TXT Format vorliegen."
|
||||
backup:
|
||||
operation_already_running: " %{operation} läuft gerade. Kann deshalb keine weitere %{operation} Aktion starten."
|
||||
backup_file_should_be_tar_gz: "Die Backupdatei sollte ein .tar.gz Archiv sein."
|
||||
not_enough_space_on_disk: "Es gibt nicht genügend freien Festplattenspeicher um dieses Backup hochzuladen."
|
||||
backup_file_should_be_tar_gz: "Die Sicherungsdatei sollte ein .tar.gz-Archiv sein."
|
||||
not_enough_space_on_disk: "Es gibt nicht genügend freien Festplattenspeicher, um diese Sicherung hochzuladen."
|
||||
not_logged_in: "Dazu musst Du angemeldet sein."
|
||||
read_only_mode_enabled: "Die Seite befindet sich im Nur-Lesen Modus. Interaktionen sind deaktiviert."
|
||||
too_many_replies:
|
||||
|
@ -187,6 +188,9 @@ de:
|
|||
models:
|
||||
topic:
|
||||
attributes:
|
||||
base:
|
||||
warning_requires_pm: "Du kannst eine Warnung nur an eine Nachricht zugleich anhängen."
|
||||
too_many_users: "Du kannst eine Warnung nur an einen Benutzer zugleich anhängen."
|
||||
archetype:
|
||||
cant_send_pm: "Entschuldigung, Du kannst diesem Nutzer keine private Nachricht schicken."
|
||||
user:
|
||||
|
@ -501,7 +505,7 @@ de:
|
|||
twitter_config_warning: 'Der Server erlaubt die Anmeldung mit Facebook Twitter (enable_twitter_logins), aber der Schlüssel und der Geheimcode sind nicht gesetzt. Besuche <a href="/admin/site_settings">die Einstellungen</a> um die fehlenden Einträge hinzuzufügen. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-twitter-logins" target="_blank">Besuche den Leitfaden um mehr zu erfahren</a>.'
|
||||
github_config_warning: 'Der Server erlaubt die Anmeldung mit Facebook GitHub (enable_github_logins), aber die Kunden ID und der Geheimcode sind nicht gesetzt. Besuche <a href="/admin/site_settings">die Einstellungen</a> um die fehlenden Einträge hinzuzufügen. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide" target="_blank">Besuche den Leitfaden um mehr zu erfahren</a>.'
|
||||
s3_config_warning: 'Der Server wurde konfiguriert um Dateien nach s3 hochzuladen, aber mindestens der folgenden Einstellungen fehlt: s3_access_key_id, s3_secret_access_key oder s3_upload_bucket. Besuche <a href="/admin/site_settings">die Einstellungen</a> um die fehlenden Einträge hinzuzufügen. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Besuche "How to set up image uploads to S3?" um mehr zu erfahren</a>.'
|
||||
s3_backup_config_warning: 'Der Server ist so konfiguriert, dass Backups auf S3 geladen werden, aber mindestens einer der folgenden Einstellungen: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_backup_bucket ist nicht gesetzt. Gehe zu <a href="/admin/site_settings">the Site Settings</a> und aktualisiere die Einstellungen. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Siehe "Wie konfiguriere ich das Hochladen von Bildern zu S3?" um mehr darüber zu erfahren</a>.'
|
||||
s3_backup_config_warning: 'Der Server ist so konfiguriert, dass Datensicherungen auf S3 geladen werden, aber mindestens einer der folgenden Einstellungen: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_backup_bucket ist nicht festgelegt. Gehe Sie zu <a href="/admin/site_settings">den Seiteneinstellungen</a> und aktualisieren Sie die Einstellungen. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Siehe "Wie konfiguriere ich das Hochladen von Bildern zu S3?" um mehr darüber zu erfahren</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'Der Server wurde konfiguriert um Vorschaubilder von grossen Bildern zu erstellen, aber ImageMagick ist nicht installiertd. Installiere ImageMagick mit deinem bevorzugten Packetmanager oder besuche <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">um das aktuelle Paket herunterzuladen</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: 'Es konnten insgesamt %{num_failed_jobs} Mails nicht versendet werden. Bitte überprüfe die Mailserver-Einstellungen in config/discourse.conf. Siehe auch: <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Fehlgeschlagene Jobs in Sidekiq</a>.'
|
||||
default_logo_warning: "Das Logo der Seite wurde noch nicht angepasst. Bitte bearbeite dieses in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a> (siehe logo_url, logo_small_url und favicon_url)."
|
||||
|
@ -675,10 +679,10 @@ de:
|
|||
enable_github_logins: "Aktiviere Github Authentisierung (benötigt github_client_id und github_client_secret)."
|
||||
github_client_id: "Client-ID für Github Authentisierung, registriert auf https://github.com/settings/applications"
|
||||
github_client_secret: "Client Secret für Github Authentisierung, registriert auf https://github.com/settings/applications"
|
||||
allow_restore: "Wiederherstellung zulassen, welche ALLE vorhandenen Daten überschreiben kann! Auf 'false' lassen, sofern du nicht planst eine Sicherung wiederherzustellen."
|
||||
maximum_backups: "Maximale Anzahl Backups, die auf dem Server gespeichert werden. Ältere Backups werden automatisch gelöscht."
|
||||
backup_daily: "Erstelle jeden Tag automatisch ein Backup."
|
||||
s3_backup_bucket: "Der entfernte Speicherort für deine Backups. WARNUNG: Stelle sicher, dass es sich um einen privaten Speicherort handelt."
|
||||
allow_restore: "Wiederherstellung zulassen, welche ALLE vorhandenen Daten überschreiben kann! Auf 'false' lassen, sofern Sie nicht planen, eine Sicherung wiederherzustellen."
|
||||
maximum_backups: "Die maximale Anzahl an Sicherungen, die auf dem Server gespeichert werden. Ältere Sicherungen werden automatisch gelöscht."
|
||||
backup_daily: "Jeden Tag automatisch eine Sicherung erstellen."
|
||||
s3_backup_bucket: "Der entfernte Speicherort für Ihre Sicherungen. WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass es sich um einen privaten Speicherort handelt."
|
||||
active_user_rate_limit_secs: "Sekunden, nach denen das 'last_seen_at'-Feld aktualisiert wird."
|
||||
verbose_localization: "Erweiterte Lokalisierungstipps in der Benutzeroberfläche anzeigen "
|
||||
previous_visit_timeout_hours: "Stunden, die ein Besuch dauert bevor er als 'früherer' Besuch gezählt wird."
|
||||
|
@ -921,6 +925,8 @@ de:
|
|||
%{invite_link}
|
||||
|
||||
Die Einladung ist von einem vertrautem Benutzer, du musst dich daher nicht einloggen.
|
||||
invite_password_instructions:
|
||||
subject_template: "Legen Sie ein Passwort für Ihr %{site_name}-Konto fest"
|
||||
test_mailer:
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] Test der Mailzustellbarkeit"
|
||||
new_version_mailer:
|
||||
|
@ -1002,6 +1008,18 @@ de:
|
|||
Viel Vergnügen!
|
||||
welcome_invite:
|
||||
subject_template: "Willkommen bei %{site_name}!"
|
||||
backup_succeeded:
|
||||
subject_template: "Sicherung erfolgreich abgeschlossen"
|
||||
backup_failed:
|
||||
subject_template: "Sicherung fehlgeschlagen"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Die Sicherung ist fehlgeschlagen.
|
||||
|
||||
Hier ist das Protokoll:
|
||||
|
||||
```
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
subject_template: "Masseneinladung von Benutzern erfolgreich verarbeitet"
|
||||
text_body_template: "Deine Masseneinladung von Benutzern wurde erfolgreich verarbeitet, insgesamt wurden %{sent} Einladungen per Mail verschickt."
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,13 @@
|
|||
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
||||
|
||||
fr:
|
||||
i18n:
|
||||
transliterate:
|
||||
rule:
|
||||
ț: "t"
|
||||
Ț: "t"
|
||||
ș: "s"
|
||||
Ș: "s"
|
||||
dates:
|
||||
short_date_no_year: "D MMM"
|
||||
short_date: "D MMM, YYYY"
|
||||
|
@ -24,10 +31,12 @@ fr:
|
|||
via: "%{username} via %{site_name}"
|
||||
is_reserved: "est réservé"
|
||||
purge_reason: "Supprimer automatiquement car devenue trop ancien et non verifier"
|
||||
disable_remote_images_download_reason: "Le téléchargement des images externes a été désactivé faute de place suffisante sur le disque."
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
too_long_validation: "est limité à %{max} caractères maximum; il y en a %{length}."
|
||||
invalid_boolean: "Vrai/Faux invalide."
|
||||
taken: "a déjà été pris"
|
||||
embed:
|
||||
load_from_remote: "Il y a eu une erreur lors du chargement de ce message."
|
||||
bulk_invite:
|
||||
|
@ -176,6 +185,9 @@ fr:
|
|||
models:
|
||||
topic:
|
||||
attributes:
|
||||
base:
|
||||
warning_requires_pm: "Vous ne pouvez joindre d'avertissements qu'aux messages privés."
|
||||
too_many_users: "Vous ne pouvez envoyer d'avertissement qu'à un utilisateur à la fois."
|
||||
archetype:
|
||||
cant_send_pm: "Désolé, vous ne pouvez pas envoyer de message privé à cet utilisateur."
|
||||
user:
|
||||
|
@ -200,6 +212,27 @@ fr:
|
|||
assets_topic_body: "Ceci est un sujet permanent, visible uniquement par l'équipe, pour stocker les images et fichiers utilisés pour le design du site. Ne pas le supprimer !\n\n\nMarche à suivre:\n\n1. Répondre à ce sujet\n2. Envoyer toutes les images que vous voulez utilisés comme logos, favicons, et tout ce que vous souhaitez. (Utiliser l'icone dans la barre d'édition ou glisser-déposer ou coller les images)\n3. Envoyer votre réponse\n4. Afin d'obtenir le chemin complet de votre image, faites un clic-droit dessus ou éditer votre message et copier le chemin.\n5. Coller le chemin de l'image dans les [paramètres requis](/admin/site_settings/category/required).\n\nDe plus, si vous souhaitez envoyer d'autres formats de fichier, modifier l'option `authorized_extensions` dans les [paramètres de fichier](/admin/site_settings/category/files)."
|
||||
lounge_welcome:
|
||||
title: "Bienvenue dans le salon"
|
||||
body: |2
|
||||
|
||||
Félicitation ! :confetti_ball:
|
||||
|
||||
Si vous voyez ce sujet, c'est que vous avez récemment été promu au niveau de confiance **habitué** (niveau de confiance 3).
|
||||
|
||||
Vous pouvez désormais …
|
||||
|
||||
* Modifier le titre de tous les sujets
|
||||
* Modifier la catégorie de tous les sujets
|
||||
* Avoir vos liens suivis ([automatic nofollow](http://en.wikipedia.org/wiki/Nofollow) est retiré)
|
||||
* Accès à un salon privé visible uniquement pour les membres de niveau de confiance 3 ou plus.
|
||||
* Masquer un message indésirable avec seulement un drapeau.
|
||||
|
||||
Voici la [liste courante des membres habitués](/badges/3/regular). N'hésitez pas à venir dire bonjour !
|
||||
|
||||
Merci d'être une part importante de cette communauté !
|
||||
|
||||
(Pour plus d'information sur les niveaux de confiance [voir ce sujet][trust]. Veuillez noter que seuls les membres qui continuerons de respecter les critères garderons ce niveau de confiance.)
|
||||
|
||||
[trust]: https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924
|
||||
category:
|
||||
topic_prefix: "A propos de la catégorie %{category}"
|
||||
replace_paragraph: "[Remplacez ce premier paragraphe par une courte description de votre nouvelle catégorie. Ce texte apparaît dans la zone de sélection de catégorie, alors essayez de le maintenir en dessous de 200 caractères. Cette catégorie n'apparaîtra pas sur la page des catégories tant que vous modifiez ce texte ou jusqu'à ce qu'un sujet soit crée.]"
|
||||
|
@ -226,6 +259,7 @@ fr:
|
|||
title: "régulier"
|
||||
elder:
|
||||
title: "meneur"
|
||||
change_failed_explanation: "Vous avez essayé de rétrograder %{user_name} au niveau '%{new_trust_level}'. Cependant son niveau de confiance est déjà '%{current_trust_level}'. %{user_name} restera au niveau '%{current_trust_level}' - Si vous souhaitez rétrograder un utilisateur vous devez verrouiller le niveau de confiance au préalable"
|
||||
rate_limiter:
|
||||
slow_down: "Vous avez effectué cette action trop de fois, réessayez plus tard"
|
||||
too_many_requests: "Nous avons une limite journalière du nombre d'actions qui peuvent être effectuées. Veuillez patienter %{time_left} avant de recommencer."
|
||||
|
@ -388,6 +422,10 @@ fr:
|
|||
archetypes:
|
||||
regular:
|
||||
title: "Sujet régulier"
|
||||
banner:
|
||||
message:
|
||||
make: "Ce sujet est maintenant un gros titre. Il sera affiché en haut de chaque page jusqu’à qu'il soit ignoré par un utilisateur."
|
||||
remove: "Ce sujet n'es plus un gros titre. Il ne sera plus affiché en haut de chaque page."
|
||||
unsubscribed:
|
||||
title: 'Se désabonner'
|
||||
description: "Vous avez été désabonné. Nous ne vous contacterons plus !"
|
||||
|
@ -535,6 +573,8 @@ fr:
|
|||
title: "Pied des pages"
|
||||
description: "HTML qui sera ajouté au pied de chaque page."
|
||||
site_settings:
|
||||
censored_words: "Mots qui seront automatiquement remplacés par ■■■■"
|
||||
delete_old_hidden_posts: "Supprimer automatiquement les messages cachés plus de 30 jours."
|
||||
default_locale: "La langue par défaut de cette instance de Discourse (code ISO 639-1)"
|
||||
allow_user_locale: "Autoriser les utilisateurs à choisir la langue de l'interface dans leur préférences."
|
||||
min_post_length: "Longueur minimale autorisée des messages en nombre de caractères"
|
||||
|
@ -563,6 +603,7 @@ fr:
|
|||
ninja_edit_window: "Pendant (n) secondes après la publication d'un message, l'édition de ce dernier ne provoquera pas d'historisation."
|
||||
post_edit_time_limit: "L'auteur peut modifier ou supprimer ses messages pendant (n) minutes après leurs publications. Mettre à 0 pour l'autoriser sans limite de temps."
|
||||
edit_history_visible_to_public: "Autoriser tout le monde à voir les versions précédentes d'un message modifié. Quand désactivé, seuls les membres de l'équipe peuvent voir l'historique."
|
||||
delete_removed_posts_after: "Les messages retirés par leur auteur seront automatiquement supprimés après (n) heures. Pour une valeur renseignée à 0, les messages seront supprimés immédiatement."
|
||||
max_image_width: "Largeur maximale des images dans un message"
|
||||
max_image_height: "Hauteur maximale autorisée des images dans un message"
|
||||
category_featured_topics: "Nombre de sujets affichés par catégorie sur la page /categories. Après avoir modifié cette valeur, il faut jusqu'à 15 minutes pour que la page des catégories soit mise à jour."
|
||||
|
@ -581,6 +622,7 @@ fr:
|
|||
apple_touch_icon_url: "Icône utilisée pour les appareils d'Apple. Taille recommandée 144 px par 144 px."
|
||||
notification_email: "L'adresse de courriel dans le champs De qui sera utilisée pour envoyer les courriels systèmes essentiels. Le nom de domaine spécifié doit avoir les informations SPF, DKIM et PTR inversé renseignés correctement pour que le courriel arrive à destination."
|
||||
email_custom_headers: "Une liste délimité par des (|) pipes d'entêtes de courriel"
|
||||
email_subject: "format du sujet personnalisable pour les courriels standards. Voir https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801"
|
||||
use_https: "Est-ce que l'URL complète du site (Discourse.base_url) être http ou https? N'ACTIVEZ PAS CECI A MOINS QUE HTTPS SOIT DEJA ACTIF ET FONCTIONNEL !"
|
||||
summary_score_threshold: "Le score minimum requis pour qu'un message soit inclus dans le 'Résumé de ce sujet'"
|
||||
summary_posts_required: "Nombre minimum de messages dans un sujet avant que le 'Résumé du sujet' soit activé"
|
||||
|
@ -611,6 +653,7 @@ fr:
|
|||
enable_escaped_fragments: "Revenir à l'API Ajax-Crawling de Google si aucun robot n'est détecté. Voir https://support.google.com/webmasters/answer/174992?hl=fr"
|
||||
enable_noscript_support: "Activer le support des moteurs de recherches standards via le tag noscript"
|
||||
allow_moderators_to_create_categories: "Autoriser les modérateurs à créer de nouvelles catégories"
|
||||
cors_origins: "Requêtes cross-origin (CORS) autorisées. Chaque origine doit inclure http:// ou https://. la variable d'environnement DISCOURSE_ENABLE_CORS doit être renseignée à true pour activer CORS."
|
||||
top_menu: "Déterminer les éléments qui apparaissent dans la navigation de la page d'accueil, et dans quel ordre. Exemple latest|new|unread|starred|categories|top|read|posted"
|
||||
post_menu: "L'ordre des éléments dans le menu de rédaction. Exemple like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply"
|
||||
post_menu_hidden_items: "Les éléments du menu qui seront cachés par défaut jusqu’à extension du menu."
|
||||
|
@ -626,11 +669,14 @@ fr:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Nombre de meilleurs sujets affichés dans le résumé par défaut des meilleurs sujets."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Nombre de meilleurs sujets affichés lorsqu'on sélectionne \"Voir plus\" des meilleurs sujets."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Rediriger automatiquement les nouveaux utilisateurs et les longues absences sur la page Top."
|
||||
show_email_on_profile: "Afficher l'adresse du courriel de l'utilisateur sur leur page utilisateur (seulement visible pour l'utilisatuer et les équipes techniques)"
|
||||
email_token_valid_hours: "Les jetons (tokens) de Mot de passe oublié / Activation de comptes sont valides (n) jours."
|
||||
email_token_grace_period_hours: "Les jetons (tokens) de Mot de passe oublié / Activation de comptes sont encore valides pour une période de grâce de (n) heures après leur expiration."
|
||||
enable_badges: "Activer le système de badges"
|
||||
allow_index_in_robots_txt: "Spécifier dans robots.txt que le site est autorisé à être indexer par les robots des moteurs de recherche."
|
||||
email_domains_blacklist: "Liste des domaines de courriel qui ne sont pas autorisé lors de la création de compte. Exemple: mailinator.com|trashmail.net"
|
||||
email_domains_whitelist: "Liste des domaines de courriel avec lesquelles les utilisateurs DOIVENT s'enregistrer. ATTENTION : les utilisateurs ayant une adresse de courriel sur un autre domaine ne pourrons pas s'enregistrer."
|
||||
forgot_password_strict: "Ne pas tenir informé de l'existance d'un compte utilisateur quand un utilisateur utilise le formulaire d'oubli de mot de passe."
|
||||
version_checks: "Ping les serveurs de Discourse afin d'obtenir les mises à jours et affiche les nouveaux messages d'information dans le tableau de bord /admin"
|
||||
new_version_emails: "Envoyer un courriel à contact_email quand une nouvelle version de Discourse est disponible."
|
||||
port: "SEULEMENT POUR LES DÉVELOPPEURS ! ATTENTION ! Utiliser ce port HTTP plutôt que celui par défaut 80. Laissez vide par défaut 80."
|
||||
|
@ -669,6 +715,7 @@ fr:
|
|||
allow_restore: "Autoriser la restauration, qui peut remplacer TOUTES les données du site ! Laissez à faux, sauf si vous envisagez de faire restaurer une sauvegarde"
|
||||
maximum_backups: "Nombre maximum de sauvegardes à conserver sur le disque. Les anciennes sauvegardes seront automatiquement supprimées"
|
||||
backup_daily: "Créer automatiquement une sauvegarde du site chaque jour."
|
||||
enable_s3_backups: "Envoyer vos sauvegardes à S3 lorsqu'elles sont terminées. IMPORTANT: Vous devez avoir renseigné vos identifiants S3 dans les paramètres de fichiers."
|
||||
s3_backup_bucket: "Bucket distant qui contiendra les sauvegardes. ATTENTION: Vérifié que c'est un bucket privée"
|
||||
active_user_rate_limit_secs: "A quelle fréquence mettre à jour le champ 'last_seen_at' (Dernière vu à), en secondes."
|
||||
verbose_localization: "Afficher des informations de debug sur l'interface à coté des textes traduits."
|
||||
|
@ -689,6 +736,8 @@ fr:
|
|||
clean_up_uploads: "Retirer les fichiers téléchargés orphelins pour prévenir les hébergements illégaux. ATTENTION: vous devriez faire une sauvegarde de votre répertoire /uploads avant d'activer ce paramètre."
|
||||
clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "La période de grâce (en heures) avant qu'un fichier envoyé orphelin soit retiré."
|
||||
purge_deleted_uploads_grace_period_days: "La période de grâce (en jours) avant qu'un fichier envoyé et supprimé soit effacé."
|
||||
purge_inactive_users_grace_period_days: "Période de grâce (en jours) avant qu'un utilisateur qui n'a pas activé son compte soit supprimé."
|
||||
enable_s3_uploads: "Placez les fichiers envoyés sur un stockage Amazon S3. IMPORTANT: nécessite un accès valide à S3 (l'identifiant et la clé secrète)."
|
||||
s3_use_iam_profile: 'Utiliser un role AWS EC2 IAM pour la récupération des clés. NOTE: si activé, surcharge les paramètres "s3 access key id" et "s3 secret access key".'
|
||||
s3_upload_bucket: "Le nom du bucket Amazon S3 qui contiendra les fichiers téléchargés. ATTENTION : doit être en minuscule, sans périodes."
|
||||
s3_access_key_id: "L' access key Amazon S3 qui sera utilisée pour uploader les images."
|
||||
|
@ -764,6 +813,8 @@ fr:
|
|||
reply_by_email_enabled: "Activer les réponses aux sujets via courriel."
|
||||
reply_by_email_address: "Modèle pour la réponse par courriel entrant; exemple : %{reply_key}@reply.example.com ou replies+%{reply_key}@example.com"
|
||||
disable_emails: "Désactiver l'envoi de les courriels depuis Discourse."
|
||||
strip_images_from_short_emails: "Retirer les images des courriels dont la taille est inférieur à 2800 Octets"
|
||||
short_email_length: "Taille des courriels courts en Octets"
|
||||
pop3_polling_enabled: "Utiliser POP3 pour les réponses via courriel."
|
||||
pop3_polling_ssl: "Utiliser SSL pour les connections au serveur POP3. (Recommandé)"
|
||||
pop3_polling_period_mins: "La période en minute entre chaque vérification du compte POP3 des courriels.\nNote: nécessite un redémarrage de la machine."
|
||||
|
@ -798,6 +849,7 @@ fr:
|
|||
dominating_topic_minimum_percent: "Quel est le pourcentage de messages un utilisateur doit poster dans un sujet avant d'être rappelé à l'ordre pour laissé la communauté répondre."
|
||||
suppress_uncategorized_badge: "Ne pas afficher le badge pour les sujets non catégorisés dans les listes des sujets."
|
||||
global_notice: "Affiche un bandeau global URGENT pour tout les utilisateurs du site, laissez vide pour le cacher (HTML autorisé)."
|
||||
disable_edit_notifications: "Désactiver les notifications de modifications par l'utilisateur système lorsque l'option 'download_remote_images_to_local' est activée."
|
||||
enable_names: "Autoriser l'affichage des noms complets des utilisateurs. Désactiver pour cacher les noms complets."
|
||||
display_name_on_posts: "Afficher le nom complet de l'utilisateur dans ses messages en plus de son @pseudo."
|
||||
invites_per_page: "Afficher les invitations sur la page de l'utilisateur."
|
||||
|
@ -819,6 +871,7 @@ fr:
|
|||
enable_cdn_js_debugging: "Autoriser /logs à afficher correctement les erreurs en ajoutant des permissions de crossorigin sur toutes les inclusions de js."
|
||||
show_create_topics_notice: "Si le site contient moins de 5 sujets publics, afficher un message pour demander aux administrateurs de créer d'autres sujets."
|
||||
vacuum_db_days: "Exécuter VACUUM FULL ANALYZE pour récupérer de l'espace dans la base de donnée après une migration (0 pour désactivé) "
|
||||
prevent_anons_from_downloading_files: "Refuser le téléchargement de fichiers aux utilisateurs anonymes. ATTENTION: cela empêchera les ressources du site envoyées en pièce jointe de fonctionner."
|
||||
errors:
|
||||
invalid_email: "Adresse de courriel invalide."
|
||||
invalid_username: "Il n'y a pas d'utilisateur ayant ce pseudo."
|
||||
|
@ -888,11 +941,14 @@ fr:
|
|||
pinned_disabled: "Ce sujet est maintenant dé-épinglé. Il n'apparaîtra plus en haut de sa categorie."
|
||||
pinned_globally_enabled: "Ce sujet est maintenant épinglé pour tous. Il apparaîtra en haut de sa catégorie et de chaque liste de sujets jusqu'à ce qu'il soit désépinglé par un modérateur, ou individuellement par les utilisateurs eux-mêmes."
|
||||
pinned_globally_disabled: "Ce sujet est maintenant désépinglé. Il n'apparaîtra plus en haut de sa catégorie."
|
||||
visible_enabled: "Cette discussion est maintenant visible. Elle sera affichée dans la liste des discussions."
|
||||
visible_disabled: "Cette discussion est maintenant invisible. Elle ne sera plus affichée dans la liste des discussions. Le seul moyen d'y accéder est par lien direct."
|
||||
login:
|
||||
not_approved: "Votre compte n'a pas encore été approuvé. Vous serez notifié par courriel quand cela sera fait."
|
||||
incorrect_username_email_or_password: "pseudo, adresse de courriel ou mot de passe incorrect"
|
||||
wait_approval: "Merci de vous être inscrit. Nous vous informerons lorsque votre compte aura été approuvé."
|
||||
active: "Votre compte est activé et prêt à l'emploi."
|
||||
activate_email: "<p>Vous avez presque fini ! Un courriel de confirmation a été envoyé à <b>%{email}</b>. Suivez les instructions pour activer votre compte.</p><p>S'il ne vous parvient pas, vérifiez le répertoire des courriers indésirables ou essayez de vous reconnecter pour envoyer une nouvelle demande d'activation.</p>"
|
||||
not_activated: "Vous ne pouvez pas vous connecter pour le moment. Nous vous avons envoyé un courriel d'activation. Merci de suivre les instructions qui s'y trouve pour activer votre compte."
|
||||
not_allowed_from_ip_address: "Vous ne pouvez pas vous connecter en tant que %{username} depuis cette adresse IP."
|
||||
suspended: "Vous ne pouvez pas vous connecter jusqu'au %{date}."
|
||||
|
@ -904,7 +960,10 @@ fr:
|
|||
omniauth_error_unknown: "Quelque chose s'est mal passé lors de votre connexion, merci de réessayer."
|
||||
new_registrations_disabled: "La création de nouveau compte n'est pas autorisé pour le moment."
|
||||
password_too_long: "Les mots de passe sont limités à 200 caractères."
|
||||
missing_user_field: "Vous n'avez pas renseigné l'ensemble des champs utilisateur"
|
||||
close_window: "Identification terminée. Fermez cette fenêtre pour continuer."
|
||||
user:
|
||||
no_accounts_associated: "Aucun compte associé"
|
||||
username:
|
||||
short: "doit être d'au moins %{min} caractères"
|
||||
long: "ne doit pas être supérieur à %{max} caractères"
|
||||
|
@ -949,8 +1008,57 @@ fr:
|
|||
%{invite_link}
|
||||
|
||||
Cette invitation provient d'un utilisateur de confiance, vous n'avez pas besoin de vous connecter.
|
||||
invite_password_instructions:
|
||||
subject_template: "Renseignez le mot de passe pour votre compte utilisateur %{site_name} "
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Meric d'avoir accepter votre invitation pour %{site_name} -- bienvenue !
|
||||
|
||||
Pour vous reconnecter, cliquez sur le liens suivant et choisissez un mot de passe:
|
||||
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
|
||||
test_mailer:
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] Test de délivrabilité d'un courriel"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Ceci est un courriel de test de
|
||||
|
||||
[**%{base_url}**][0]
|
||||
|
||||
Assurer la distribution de courriel est compliqué. Voici un certain nombre de points importants que vous devez vérifier au préalable:
|
||||
|
||||
- Soyez *certain* de renseigner le champs from: de la `notification par email` correctement dans votre configuration. **Le nom de domaine renseigné dans l'addresse "from" des courriels que vous envoyez sera le nom de domaine utilisé pour la validation**.
|
||||
|
||||
- Sachez comment consulter le format brut d'un courriel dans votre client de courriel, pour vous permettre de consulter les entêtes pour obtenirs des indices importants. Dans Gmail, c'est l'option "show original" dans le menu contextuel situé en haut à droite de chaque courriel.
|
||||
|
||||
- **IMPORTANT:** Votre fournisseur internet a-t-il renseigné un enregistrement de DNS inversé pour associer le nom de domaine et l'addresse IP utilisée pour envoyer vos courriels ? [Testez l'enregistrement inversé de DNS de type PTR][2] ici. Si votre fournisseur d'accès internet n'a pas renseigné de manière correcte l'enregistrement de DNS inversé, il est très peu probable que vos courriels soient réceptionnés.
|
||||
|
||||
- l'enregistrement [SPF record][8] de votre nom de domaine est-il correcte ? [Testez votre enregistrement SPF][1] ici Veuillez noter que le type officiel d'enregistrment est TXT pour l'enregistrement SPF.
|
||||
|
||||
- l'enregistrement [DKIM record][3] de votre nom de domaine est-il correcte ? Ce point particulier augmentera de manière significative la bonne distribution de vos courriels. [Testez votre enregistrement DKIM][7] ici.
|
||||
|
||||
- Si vous utisez votre propre serveur de courriels, vérifiez pour être certain que les adresses IP de votre serveur de courriel ne sont dans [aucune listes noires][4]. Vérifiez également que le courriel est envoyé en utilisant des noms de machines complets qui se traduisent en DNS dans les messages de type HELO. Si ce n'est pas le cas, votre courriel sera rejeté par les services de messageries.
|
||||
|
||||
(La manière la plus *facile* est de créer un compte gratuit sur [Mandrill][md] ou [Mailgun][mg] ou [Mailjet][mj], qui ont des options gratuites généreuses et qui seront parfaite pour de petites communautés. Vous devrez quand même configurer les entrées SPF et DKIM dans votre DNS!)
|
||||
|
||||
Nous espérons que vous avez bien reçu ce courriel de test de distribution !
|
||||
|
||||
Bonne chance,
|
||||
|
||||
Vos amis de [Discourse](http://www.discourse.org)
|
||||
|
||||
[0]: %{base_url}
|
||||
[1]: http://www.kitterman.com/spf/validate.html
|
||||
[2]: http://mxtoolbox.com/ReverseLookup.aspx
|
||||
[3]: http://www.dkim.org/
|
||||
[4]: http://whatismyipaddress.com/blacklist-check
|
||||
[5]: %{base_url}/unsubscribe
|
||||
[7]: http://dkimcore.org/tools/dkimrecordcheck.html
|
||||
[8]: http://www.openspf.org/SPF_Record_Syntax
|
||||
[md]: http://mandrill.com
|
||||
[mg]: http://www.mailgun.com/
|
||||
[mj]: http://www.mailjet.com/pricing
|
||||
|
||||
----
|
||||
|
||||
<small>Il doit y avoir un pied de page pour le désabonnement sur chaque courriel que vous envoyez, en voici un exemple. Ce courriel a été envoyé par Name of Company, 55 Main Street, Anytown, USA 12345. Si vous ne souhaitez plus recevoir de nouveaux courriels, [cliquez ici pour le désabonnement][5].</small>
|
||||
new_version_mailer:
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] Nouvelle version de Discourse, mise à jour disponible"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -986,8 +1094,15 @@ fr:
|
|||
|
||||
%{notes}
|
||||
flags_reminder:
|
||||
flags_were_submitted:
|
||||
one: "Il y a un signalement qui a été soumis il y a plus de %{count} heures."
|
||||
other: "Il y a des signalements qui ont été soumis il y a plus de %{count} heures."
|
||||
please_review: "Veuillez examiner cela."
|
||||
post_number: "message"
|
||||
how_to_disable: "Désactiver ce courriel en modifiant la valeur de <pre>notify_about_flags_after</pre> à 0."
|
||||
subject_template:
|
||||
one: "un signalement en attente de traitement"
|
||||
other: "%{count} signalements en attente de traitement."
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "Votre message a été signalé comme étant **hors-sujet** : la communauté pense qu'il ne correspond pas au sujet, tel que le titre et le premier message le définisse."
|
||||
inappropriate: "Votre message a été signalé comme étant **inapproprié** : la communauté pense qu'il est offensant, abusif ou en violation du [règlement de la communauté](/guidelines)."
|
||||
|
@ -1018,6 +1133,11 @@ fr:
|
|||
Cependant, si le message est signalé par la communauté une seconde fois, il restera marqué jusqu’à l'intervention d'un modérateur -- et ils pourront prendre d'autres mesures y compris l'éventuelle suspension de votre compte.
|
||||
|
||||
Pour plus d'informations, merci de vous en référer au [règlement de la communauté](%{base_url}/guidelines).
|
||||
usage_tips:
|
||||
text_body_template: "Ce message privé contient quelques astuces pour vous aider à démarrer rapidement.\n\n## Continuez de descendre\n\nIl n'y a pas de bouton Page Suivante ni de numéro de page – pour en lire plus, **il vous suffit de descendre !**\n\nLorsque de nouvelles réponses arrivent, elles apparaissent automatiquement. \n\n## Où suis-je ?\n\n- Pour la recherche, votre page d'utilisateur, ou le menu, utiliser les **boutons icônes <kbd>☰</kbd> en haut à droite**.\n\n- Dans la liste des sujets, le titre vous emmènera toujours vers le prochain message non lu. Utiliser les colonnes Activité ou Messages pour allez au premier ou au dernier message. \n\n- Lorsque vous lisez un sujet, retournez en haut de celui ↑ en cliquant sur le titre. Cliquez sur la barre de progression en bas à droite pour avoir une navigation complète, ou utilisez les touches <kbd>Home</kbd> et <kbd>Fin</kbd>. \n\n <img src=\"/images/welcome/progress-bar.png\" width=\"143\" height=\"39\">\n\n## Comment je réponds ?\n\n- Pour répondre au sujet dans sa globalité, utilisez le bouton \"Répondre\" <img src=\"/images/welcome/reply-topic.png\" width=\"29\" height=\"25\"> tout en bas de la page.\n\n- Pour répondre à un message spécifique, utilisez le bouton \"Répondre\" <img src=\"/images/welcome/reply-post.png\" width=\"\
|
||||
29\" height=\"25\"> sur le message.\n\n - Si vous voulez continuer le sujet dans une section différente, mais garder le lien entre votre sujet et le message qui vous l'a inspiré, utilisez la fonction Répondre en créant un nouveau sujet <img src=\"/images/welcome/reply-as-linked-topic.png\" width=\"15\" height=\"25\"> à droite de chaque message.\n\nPour citer quelqu'un dans votre message, sélectionnez le texte que vous voulez citer et appuyez sur un des boutons Répondre.\n\n<img src=\"/images/welcome/quote-reply.png\" width=\"350\" height=\"129\">\n\nPour mentionner le pseudo d'un utilisateur, commencez à taper `@` et une liste d'auto-complétion apparaîtra.\n\n<img src=\"/images/welcome/username-completion.png\" width=\"230\" height=\"131\">\n\nConcernant les [icones Emoji](http://www.emoji.codes/), commencez par écrire `:` ou le traditionnel smiley `:)` :smile: \n\n## Que puis-je faire d'autre ?\n\nÀ la fin de chaque message il y a un ensemble de boutons pour les différentes actions possibles.\n\n<img src=\"/images/welcome/like-link-flag-bookmark.png\" width=\"169\" height=\"46\">\n\nPour faire savoir à quelqu'un que vous avez apprécié son message, cliquez sur le bouton *j'aime** en bas du message. Si vous voyez un problème avec un message, n'hésitez pas à cliquer sur le bouton **signaler**\
|
||||
\ pour avertir en privé l'auteur ou les modérateurs du contenu de ce message.\n\nVous pouvez aussi **partager** un liens vers un message ou l'ajouter à vos **signets** pour le retrouver sur votre page d'utilisateur. \n\n## Qui me parle ?\n\nQuand quelqu'un répond à votre message, vous cite, ou mentionne votre `@pseudo`, un nombre apparaitra immédiatement en haut à droite de la page. Utilisez-le pour consulter vos **notifications**.\n\n<img src=\"/images/welcome/notification-panel.png\" width=\"178\" height=\"59\">\n\nNe soyez pas inquiêt de manquer des notifications – \nLes réponses directes (et les messages privés) vous seront envoyés par courriel si vous n'êtes pas présent sur le site lorsqu'ils sont envoyés. \n\n## Quand est-ce qu'une conversation est nouvelle ?\n\nPar défaut, toutes les conversations de moins de deux jours sont considérées comme nouvelles, et chaque sujets auxquels vous avez participé (répondus, créés ou lu pendant un long moment) seront automatiquements suivis. \n\nVous verrez le badge bleu de nouveauté et le nombre de nouveaux messages au côté de ces discussions:\n\n<img src=\"/images/welcome/topics-new-unread.png\" width=\"368\" height=\"89\">\n\nVous pouvez modifier l'état du suivi des notifications d'une discussion en utilisant les boutons en bas de la discussion\
|
||||
\ (vous pouvez également le modiifer au niveau des catégories).\nPour changer la façon dont vous suivez les discussions, ou pour définir de nouveaux suivis, consultez [vos préférences utilisateurs](/my/preferences). \n\n## Quelles sont les choses que je ne peux pas faire ?\n\nLes nouveaux utilisateurs sont limités pour des raisons de sécurité. Plus vous participerez, plus vous gagnerez la confiance de la communauté et les restrictions disparaîtrons. A plus haut [niveau de confiance](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924), vous gagnerez de nouvelles compétences pour nous aider à gérer la communauté. \n"
|
||||
welcome_user:
|
||||
subject_template: "Bienvenue sur %{site_name} !"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -1030,6 +1150,33 @@ fr:
|
|||
Amusez-vous bien !
|
||||
welcome_invite:
|
||||
subject_template: "Bienvenue sur %{site_name} !"
|
||||
text_body_template: "Merci d'avoir accepté votre invitation sur %{site_name}, et bienvenue !\n\nNous vous avons automatiquement généré un pseudo : **%{username}**, mais vous pouvez le changer quand vous voulez en allant sur [votre profil][prefs].\n\nPour vous reconnecter, vous pouvez :\n\n1. Utiliser votre identifiant préféré -- mais votre **adresse de courriel** devra être la même que celle de l'invitation que vous avez reçue. Autrement, nous ne pourrons pas vous reconnaître.\n\n2. Créer un mot de passe unique sur votre [page de profil utilisateur][prefs], et vous connecter avec. \n\n%{new_user_tips}\n\nNous croyons au [comportement communautaire civilisé](%{base_url}/guidelines) en tous temps.\n\nAmusez-vous bien !\n\n[prefs] : %{user_preferences_url}\n"
|
||||
backup_succeeded:
|
||||
subject_template: "Sauvegarde terminée avec succès"
|
||||
text_body_template: "La sauvegarde a été un succès.\nVisitez la section [Administration > sauvegardes](/admin/backups) pour télécharger votre dernière sauvegarde."
|
||||
backup_failed:
|
||||
subject_template: "Échec de la sauvegarde"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
La sauvegarde a échouée.
|
||||
|
||||
Voici le détail:
|
||||
|
||||
```
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
restore_succeeded:
|
||||
subject_template: "Restauration terminée avec succès"
|
||||
text_body_template: "La restauration a été un succès."
|
||||
restore_failed:
|
||||
subject_template: "Échec de la restauration"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
La restauration a échouée.
|
||||
|
||||
Voici le détail:
|
||||
|
||||
```
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
subject_template: "Envoi des invitations en masse réussi"
|
||||
text_body_template: "Votre envoi d'invitations en masse a été effectué. %{sent} invitations envoyées."
|
||||
|
@ -1068,6 +1215,11 @@ fr:
|
|||
Aucun compte avec cette adresse existe. Essayez de l'envoyer depuis une autre adresse, ou contactez un membre de l'équipe du forum.
|
||||
email_reject_empty:
|
||||
subject_template: "Problème de courriel - Sans contenu"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Malheureusement votre courriel à %{destination} (titled %{former_title}) a échoué.
|
||||
|
||||
Il semble que le courriel soit sans contenu. Veuillez vous assurer que son début n'est pas vide - il n'est pas possible d'analyser les réponses entre-lignes.
|
||||
Si vous avez reçu ce message après avoir envoyé du contenu, réenvoyez-le au format HTML (et non pas seulement au format text brut) .
|
||||
email_reject_parsing:
|
||||
subject_template: "Problème de courriel - Contenu non reconnu."
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -1166,6 +1318,8 @@ fr:
|
|||
subject_template: "Téléchargement d'images distantes désactivé"
|
||||
text_body_template: "Le paramètre `download_remote_images_to_local` a été désactivé car la limite (`download_remote_images_threshold`) d'espace disque utilisé par les images vient d'être dépassée."
|
||||
unsubscribe_link: "Si vous ne souhaitez plus recevoir ces courriels, visitez vos [préférences utilisateur](%{user_preferences_url})."
|
||||
subject_re: "Re:"
|
||||
subject_pm: "[MP]"
|
||||
user_notifications:
|
||||
previous_discussion: "Réponses précédentes"
|
||||
unsubscribe:
|
||||
|
@ -1253,6 +1407,13 @@ fr:
|
|||
set_password:
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] Définir le mot de passe"
|
||||
text_body_template: "Quelqu'un a demandé d'ajouter un mot de passe à votre compte sur [%{site_name}](%{base_url}). Alternativement, vous pouvez vous connecter en utilisant un service en ligne pris en charge (Google, Facebook, etc) déjà associé à cette adresse de courriel validée. \n\nSi vous n'avez pas fait cette demande, vous pouvez ignorer ce courriel. \n\nCliquez sur le lien suivant pour choisir un mot de passe: \n%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}\n"
|
||||
account_created:
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] Votre Nouveau Compte"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Un nouveau compte utilisateur a été créé pour vous sur {site_name}
|
||||
|
||||
Cliquez sur le liens ci-dessous pour choisir un mot de passe pour votre nouveau compte:
|
||||
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
|
||||
authorize_email:
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] Confirmation de votre nouvelle adresse de courriel"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,13 @@
|
|||
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
||||
|
||||
he:
|
||||
i18n:
|
||||
transliterate:
|
||||
rule:
|
||||
ț: "t"
|
||||
Ț: "t"
|
||||
ș: "s"
|
||||
Ș: "s"
|
||||
dates:
|
||||
short_date_no_year: "D MMM"
|
||||
short_date: "D MMM, YYYY"
|
||||
|
@ -24,9 +31,12 @@ he:
|
|||
via: "%{username} עם %{site_name}"
|
||||
is_reserved: "שמור"
|
||||
purge_reason: "נמחק באופן אוטומטי מכיוון שהיה ישן וללא שינוי"
|
||||
disable_remote_images_download_reason: "הורדת תמונות מרחוק נחסמה בשל היעדר מספיק שטח אכסון פנוי."
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
too_long_validation: "מוגבל לאורך של %{max} תוים: את/ה הקשת %{length}."
|
||||
invalid_boolean: "בוליאני לא חוקי."
|
||||
taken: "כבר נשלח"
|
||||
embed:
|
||||
load_from_remote: "ארעה שגיאה בטעינת ההודעה הזו."
|
||||
bulk_invite:
|
||||
|
@ -195,6 +205,7 @@ he:
|
|||
meta_category_description: "דיון אודות אתר זה, הארגון שמאחוריו, איך הוא פועל ואיך נוכל לשפר אותו."
|
||||
staff_category_name: "צוות"
|
||||
staff_category_description: "קטגוריה פרטית לדיוני הצוות. נושאים נראים רק למנהלים ומנהלים ראשיים."
|
||||
assets_topic_body: "זהו נושא קבוע, הגלוי רק לצוות, לשמירת תמונות וקבצים שמשמשים לעיצוב האתר. אל תמחקו אותו!\n\n\nכיצד:\n\n\n1. הגיבו לנושא זה.\n2. העלו כאן את כל התמונות שברצונכם להשתמש כלוגואים, לוגואים מוקטנים (favicons) וכן הלאה. (השתמשו בלוגו ההעלאה בסרגל הכלים בעורך הפרסום, או גררו-שחררו או הדביקו את התמונות.)\n3. שלחו את התגובה כדי לפרסם אותה.\n4. הקליקו עם הכפתור הימני על התמונות בפרסום החש שלכם כדי להשיג את הכתובת של התמונה שהועלתה, או הקליקו על סמל העריכה כדי לערוך את הפרסום ולאחזר את הכתובת של התמונות. העתיקו את הכתובות.\n5. הדביקו את כתובות התמונות אלתוך [הגדרות בסיסיות](/מנהל/הגדרות_אתגר/קטגוריה/נדרש).\n\nאם אתכם צריכים לאפשר העלאת קבצים מסוגים שונים, ערכו את \"הרחבות מאושרות\" בתוך [הגדרות_קובץ](/מנהל/הגדרות_אתר/קטגוריה/קבצים)."
|
||||
lounge_welcome:
|
||||
title: "ברוכים הבאים ללאונג'"
|
||||
category:
|
||||
|
@ -223,6 +234,7 @@ he:
|
|||
title: "רגיל/ה"
|
||||
elder:
|
||||
title: "מוביל/ה"
|
||||
change_failed_explanation: "ניסיתם להוריד בדרגה %{user_name} ל- '%{new_trust_level}'. אולם רמת האמון שלהם היא כבר '%{current_trust_level}'. %{user_name} ישאר/תישאר ב-'%{current_trust_level}' - אם ברצונכם להוריד את המשתמש/ת נעלו קודם את רמת האמון"
|
||||
rate_limiter:
|
||||
slow_down: "ביצעתם פעולה זו מספר רב מידי של פעמים, נסו שוב מאוחר יותר"
|
||||
too_many_requests: "יש לנו מגבלה יומית על מספר הפעמים שניתן לבצע פעולה זו. אנא המתן %{time_left} לפני ניסיון חוזר."
|
||||
|
@ -347,7 +359,7 @@ he:
|
|||
email_title: 'הפרסום שלךב"%{title}"'
|
||||
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
||||
notify_moderators:
|
||||
title: 'התרעה למנחים'
|
||||
title: 'התראה למנחים'
|
||||
description: 'פרסום זה דורש התייחסות של מנחה (moderator) כללי, על פי <a href="/guidelines"> הכללים המנחים </a>, <a href="%{tos_url}">TOS</a> או מסיבה אחרת המוזכרת למעלה.'
|
||||
long_form: 'מנהלים הותרעו'
|
||||
email_title: 'הודעה ב-"%{title}" דורשת תשומת לב של מנהל'
|
||||
|
@ -385,6 +397,10 @@ he:
|
|||
archetypes:
|
||||
regular:
|
||||
title: "נושא רגיל"
|
||||
banner:
|
||||
message:
|
||||
make: "נושא זה הוא כעת באנר. הוא יופיע בראש כל עמוד עד שישוחרר על ידי המשתמשים."
|
||||
remove: "נושא זה כבר אינו באנר. הוא לא יופיע יותר בראש כל עמוד."
|
||||
unsubscribed:
|
||||
title: 'מנוי בוטל'
|
||||
description: "המנוי שלך בוטל. לא ניצור איתך קשר יותר!"
|
||||
|
@ -451,7 +467,7 @@ he:
|
|||
xaxis: "יום"
|
||||
yaxis: "מספר הודעות פרטיות"
|
||||
notify_moderators_private_messages:
|
||||
title: "התרעה למנחים"
|
||||
title: "התראה למנחים"
|
||||
xaxis: "יום"
|
||||
yaxis: "מספר הודעות פרטיות"
|
||||
notify_user_private_messages:
|
||||
|
@ -532,6 +548,8 @@ he:
|
|||
title: "Bottom of the pages"
|
||||
description: "HTML that will be added at the bottom of every page."
|
||||
site_settings:
|
||||
censored_words: "מלים שיוחלפו באופן אוטומטי ב- ■■■■"
|
||||
delete_old_hidden_posts: "מחיקת אוטומטית של פרסומים מוסתרים שנותרים מוסתרים במשך יותר מ-30 יום."
|
||||
default_locale: "The default language of this Discourse instance (ISO 639-1 Code)"
|
||||
allow_user_locale: "Allow users to choose their own language interface preference"
|
||||
min_post_length: "מספר התווים המותר כאורך מינימלי לפרסום הודעה"
|
||||
|
@ -560,6 +578,7 @@ he:
|
|||
ninja_edit_window: "במשך (n) שניות לאחר הפרסום, עריכה לא תיצור גרסא חדשה בהיסטוריית הגרסאות."
|
||||
post_edit_time_limit: "העורכ/ת יכול לערות או למחקור את הפרסום שלהם במשך (0) דקות לאחר הפרסום. הזינו 0 כ\"תמיד\"."
|
||||
edit_history_visible_to_public: "אפשרו לכולם לראות גרסאות קודמות של פרסום ערוך. כאשר אפשרות זו מנוטרלת, רק חברי צוות יכולים לצפות בהן."
|
||||
delete_removed_posts_after: "פרסומים שהוסרו על ידי מחבריהם ימחקו באופן אוטומטי לאחר (n) שעות. אם הגדרה זו מכוונת ל-0, הפרסום ימחקו מיידית."
|
||||
max_image_width: "הרוחב המקסימלי של תצוגת תמונה מוקטנת בפרסום"
|
||||
max_image_height: "גובה מקסימלי של תצוגת תמונה מוקטנת בפרסום"
|
||||
category_featured_topics: "Number of topics displayed per category on the /categories page. After changing this value, it takes up to 15 minutes for the categories page to update."
|
||||
|
@ -578,6 +597,7 @@ he:
|
|||
apple_touch_icon_url: "Icon used for Apple touch devices. Recommended size is 144px by 144px."
|
||||
notification_email: "הטופס: נעשה שימוש בכתובת הדוא\"ל כאשר שולחים את כל הודעות המערכת הנדרשות. כדי שהודעות הדוא\"ל יגיעו, המתחם (domain) המצויין כאן חייב לכלול SPF, DKIM ורשומות reverse PTR מוגדרים כהלכה."
|
||||
email_custom_headers: "A pipe-delimited list of custom email headers"
|
||||
email_subject: "התאמה עצמית של מבנה נושא למיילים סטנדרטיים. ראו:\nhttps://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801"
|
||||
use_https: "Should the full url for the site (Discourse.base_url) be http or https? DO NOT ENABLE THIS UNLESS HTTPS IS ALREADY SET UP AND WORKING!"
|
||||
summary_score_threshold: "הניקוד המינימלי הנדרש כדי שפרסום ייכלל ב\"סיכום נושא זה\""
|
||||
summary_posts_required: "מספר הפרסומים המנימאלי בנושא לפני שהאפשרות \"סיכום נושא זה\" תתאפשר"
|
||||
|
@ -615,6 +635,7 @@ he:
|
|||
track_external_right_clicks: "Track external links that are right clicked (eg: open in new tab) disabled by default because it rewrites URLs"
|
||||
topics_per_page: "כמה נושאים נטענים כברירת מחדל ברשימת הנושאים, ומתי גלילה למטה טוענת נושאים נוספים"
|
||||
posts_per_page: "כמה פרסומים נטענים כברירת מחדל בנושא, ומתי גלילה מטה תטען פרסומים נוספים"
|
||||
site_contact_username: "כל המסרים האישיים האוטומטיים יהיו ממשתמש זה; אם תשאירו ריק, יעשה שימוש בחשבון ברירת המחדל של המערכת."
|
||||
send_welcome_message: "שלחו כל המשתמשים החדשים הודעת \"ברוכים הבאים\" פרטים עם הדרכה ראשונית כיצד להתחיל."
|
||||
suppress_reply_directly_below: "אל תציגו את סך התגובות המצטבר בפרסום כאשר ישנה תגובה ישירה אחת לפרסום זה."
|
||||
suppress_reply_directly_above: "אל תציגו את את אפשרות ההרחבה \"בתגובה ל..\" לפרסום כאשר יש רק תגובה אחת ישירה מעל לפרסום זה."
|
||||
|
@ -622,11 +643,14 @@ he:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "מספר הנושאים המוצגים בבריכת המחדל של סיכום הנושאים."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "מספר הנושאים הראשונים המוצגים בתצוגה המורחבת של \"הצג עוד\"."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "כוון באופן אוטומטי משתמשים חדשים וכאלה שנעדרו במשך זמן לראש העמוד."
|
||||
show_email_on_profile: "הצגת כתובת הדוא\"ל של המשתמש/ת בעמוד הפרופיל שלהם (גלוי רק להם ולצוות)"
|
||||
email_token_valid_hours: "סיסמאות שכחת סיסמא / הפעלת חשבון תקפים במשך (n) שעות."
|
||||
email_token_grace_period_hours: "סיסמאות שכחת סיסמא / הפעלת חשבון עדיין זמינים לזמן חסד של (n) שעות לאחר שהופקו."
|
||||
enable_badges: "הפעלת מערכת התגים (badges)"
|
||||
allow_index_in_robots_txt: "פרטו ב-robots.txt שלאתר זה מותר להיות מאונדקס על ידי מנועי חיפוש."
|
||||
email_domains_blacklist: "רשימה של מתחמי דוא\"ל (email domains) בהם למשתמשים אסור לרשום חשבונות. לדוגמא: mailinator.com trashmail.net"
|
||||
email_domains_whitelist: "רשימת של מתחמי דוא\"ל (email domains) שמשתמשים חייבים(!) כדי להירשם ולפתוח חשבון. אזהרה: משתמשים עם כתובות דוא\"ל אחרות מאלו המפורטות כאן לא יאושרו באתר!"
|
||||
forgot_password_strict: "אל תעדכנו משתמשים על קיום חשבון כאשר הם משתמשים ב\"שכחתי סיסמא\"."
|
||||
version_checks: "שלחו פינג להאב של Discourse לעדכוני גרסה וכדי להציג מסרים אודות גרסאות בלוח התצוגה של האדמין"
|
||||
new_version_emails: "שלחו דוא\"ל לכתובת של contact_email כשגרסא חדשה של Discourse זמינה."
|
||||
port: "DEVELOPER ONLY! WARNING! Use this HTTP port rather than the default of port 80. Leave blank for default of 80."
|
||||
|
@ -645,6 +669,7 @@ he:
|
|||
sso_overrides_email: "Overrides local email with external site email from SSO payload (WARNING: discrepancies can occur due to normalization of local emails)"
|
||||
sso_overrides_username: "Overrides local username with external site username from SSO payload (WARNING: discrepancies can occur due to differences in username length/requirements)"
|
||||
sso_overrides_name: "Overrides local name with external site name from SSO payload (WARNING: discrepancies can occur due to normalization of local names)"
|
||||
sso_overrides_avatar: "מעקף אווטאר של משתמש בעזרת אווטר אתרחיצוני מ-SSO Payload. אם אפשרות זו מופעלת, מומלץ מאוד לבטל את האפשרות להעלאת אווטר."
|
||||
enable_local_logins: "אפשרו שם חשבונות מבוססים על שן משתמש מקומי וסיסמאת התחברות. (שימו לב: אפשרות זו חייבת להיות מותרת כדי שהזמנות להצטרפות יפעלו)"
|
||||
allow_new_registrations: "אפשרו הרשמות משתמשים חדשים. בטלו סימון זה כדי למנוע יצירת חשבונות חדשים."
|
||||
enable_google_logins: "(מיושן). אפשר/י אימות באמצעות Google. זוהי שיטת ה-OpenID לאימות שגוגל הכריזה ככזה שהתיישן. התקנות חדשות לא יעבדו עם זה. השתמשו ב-Google Oauth2 במקום. התקנות קיימות חייבות לעבור ל-Google Oauth2 עד ל-20 באפריל, 2015."
|
||||
|
@ -664,8 +689,10 @@ he:
|
|||
allow_restore: "אפשר שחזור, אשר יכול להחליף את כל(!) המידע באתר! הותירו על \"שלילי\"/false אלא אם כן אתם מתכננים לשחזר גיבוי."
|
||||
maximum_backups: "The maximum amount of backups to keep on disk. Older backups are automatically deleted"
|
||||
backup_daily: "צור גיבוי אוטומטי לאתר פעם ביום."
|
||||
enable_s3_backups: "העלאת גיבויים ל-S3 לאחר השלמתם. חשוב: דורש הזנת הרשאות S3 תקפות להגדרות הקבצים."
|
||||
s3_backup_bucket: "The remote bucket to hold backups. WARNING: Make sure it is a private bucket."
|
||||
active_user_rate_limit_secs: "How frequently we update the 'last_seen_at' field, in seconds"
|
||||
verbose_localization: "הצגת טיפים מורחבים של לוקליזציה בממשק המשתמש."
|
||||
previous_visit_timeout_hours: "How long a visit lasts before we consider it the 'previous' visit, in hours"
|
||||
rate_limit_create_topic: "לאחר יצירת נושא, על המשתמשים להמתין (n) שניות לפני יצירת נושא אחר."
|
||||
rate_limit_create_post: "לאחר הפרסום על המשתמשים להמתין (n) שניות לפני יצירת פרסום חדש."
|
||||
|
|
|
@ -576,7 +576,7 @@ it:
|
|||
max_image_height: "Altezza massima delle miniature delle immagini in un messaggio"
|
||||
category_featured_topics: "Numero di argomenti mostrati per categoria nella pagina /categories. Dopo il cambiamento di questo valore, la pagina delle categorie impiega fino a 14 minuti per aggiornarsi."
|
||||
show_subcategory_list: "Quando si accede ad una categoria, mostra l'elenco di sottocategorie anziché l'elenco di argomenti. "
|
||||
fixed_category_positions: "Se attivo, sarai in grado di ordinare le categorie. Se non attivo, le categorie saranno in ordine di attività."
|
||||
fixed_category_positions: "Se attivo, potrai ordinare le categorie. Se non attivo, le categorie vengono elencate in ordine di attività."
|
||||
add_rel_nofollow_to_user_content: "Aggiungi l'attributo rel nofollow a tutti i contenuti degli utenti, tranne per i link interni (compresi i domini di livello superiore). Se modifichi questa opzione devi aggiornare tutti i messaggi con il comando \"rake posts:rebake\""
|
||||
exclude_rel_nofollow_domains: "Una lista di domini separati da pipe | in cui il nofollow non viene aggiunto (tld.com autorizzerà automaticamente sub.tld.com)"
|
||||
post_excerpt_maxlength: "Lunghezza massima dell'estratto / riassunto di un messaggio."
|
||||
|
@ -586,7 +586,7 @@ it:
|
|||
favicon_url: "La favicon del tuo sito, vedi http://it.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||||
apple_touch_icon_url: "Icona usata per dispositivi touch Apple. La dimensione consigliata è 144 x 144 pixel."
|
||||
email_custom_headers: "Una lista di intestazioni email personalizzate delimitata da una barra verticale (pipe |)"
|
||||
use_https: "L'indirizzo completo del sito (Discourse.base_url) dovrebbe essere http o https? NON ATTIVARE QUESTA OPZIONE A MENO CHE HTTPS SIA GIA' CONFIGURATO E FUNZIONANTE!"
|
||||
use_https: "La URL completa del sito (Discourse.base_url) deve essere http o https? NON ATTIVARE SE HTTPS NON E' GIA' CONFIGURATO E FUNZIONANTE!"
|
||||
summary_score_threshold: "Il punteggio minimo richiesto affinché un messaggio sia incluso in 'Riassumi Questo Argomento'"
|
||||
summary_posts_required: "Minimo numero di messaggi in un argomento affinché venga abilitato 'Riassumi Questo Argomento' "
|
||||
summary_likes_required: "Minimo numero di \"Mi piace\" in un argomento affinché venga abilitato 'Riassumi Questo Argomento'"
|
||||
|
@ -656,9 +656,11 @@ it:
|
|||
github_client_id: "Client id per autenticazione Github, ottenibile da https://github.com/settings/applications"
|
||||
github_client_secret: "Client secret per autenticazione Github, ottenibile da https://github.com/settings/applications"
|
||||
maximum_backups: "Il numero massimo di backup da tenere sul disco. I backup più vecchi vengono automaticamente cancellati."
|
||||
backup_daily: "Crea automaticamente un backup del sito una volta al giorno."
|
||||
s3_backup_bucket: "Il bucket remoto che contiene i backup. ATTENZIONE: Assicurati che sia un bucket privato."
|
||||
active_user_rate_limit_secs: "Quanto frequentemente viene aggiornato il campo 'last_seen_at' field, in secondi"
|
||||
previous_visit_timeout_hours: "Durata di una visita prima che venga considerata la visita 'precedente', in ore"
|
||||
rate_limit_create_topic: "Dopo aver creato un argomento, gli utenti devono aspettare (n) secondi prima di poterne creare un altro."
|
||||
rate_limit_create_post: "Dopo aver inviato un messaggio, gli utenti devono aspettare (n) secondi prima di creare un altro messaggio. "
|
||||
rate_limit_new_user_create_topic: "Dopo aver creato un argomento, i nuovi utenti devono aspettare (n) secondi prima di poter creare un altro argomento."
|
||||
rate_limit_new_user_create_post: "Dopo aver inviato un messaggio, i nuovi utenti devono aspettare (n) secondi prima di creare un altro messaggio. "
|
||||
|
@ -666,6 +668,11 @@ it:
|
|||
max_flags_per_day: "Massimo numero di segnalazioni per utente al giorno."
|
||||
max_bookmarks_per_day: "Massimo numero di segnalibri per utente al giorno."
|
||||
max_edits_per_day: "Massimo numero di modifiche per utente al giorno."
|
||||
max_stars_per_day: "Numero massimo di argomenti che possono essere inseriti nei preferiti per utente al giorno."
|
||||
max_topics_per_day: "Massimo numero di argomenti che un utente può creare al giorno."
|
||||
max_private_messages_per_day: "Massimo numero di messaggi privati che un utente può creare al giorno."
|
||||
suggested_topics: "Numero di argomenti suggeriti mostrati in fondo ad un argomento."
|
||||
limit_suggested_to_category: "Negli argomenti suggeriti, mostra soltanto argomenti della categoria corrente. "
|
||||
clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "Quante ore prima che un upload \"orphan\" venga rimosso."
|
||||
purge_deleted_uploads_grace_period_days: "Giorni che devono trascorrere prima che un upload cancellato venga rimosso del tutto."
|
||||
s3_upload_bucket: "Il nome del bucket Amazon S3 sul quale verranno caricati i file. ATTENZIONE: deve essere in minuscolo.\\"
|
||||
|
@ -678,6 +685,9 @@ it:
|
|||
tl2_requires_read_posts: "Quanti messaggi deve leggere un utente per essere promosso a livello di esperienza 2."
|
||||
tl2_requires_time_spent_mins: "Per quanti minuti un utente deve leggere i messaggi per essere promosso al livello di esperienza 2."
|
||||
tl2_requires_days_visited: "Per quanti giorni un utente deve visitare il sito per essere promosso a livello di esperienza 2."
|
||||
tl2_requires_likes_received: "Quanti \"Mi piace\" deve ricevere un utente per essere promosso al livello di esperienza 2."
|
||||
tl2_requires_likes_given: "Quanti \"Mi piace\" deve dare un utente per essere promosso al livello di esperienza 2."
|
||||
tl2_requires_topic_reply_count: "A quanti argomenti deve rispondere un utente per essere promosso al livello di esperienza 2."
|
||||
min_trust_to_create_topic: "Livello minimo richiesto per creare un nuovo argomento."
|
||||
min_trust_to_edit_wiki_post: "Livello minimo richiesto per modificare un argomento segnato come wiki."
|
||||
newuser_max_links: "Quanti collegamenti un nuovo utente può aggiungere a un post"
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,13 @@
|
|||
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
||||
|
||||
pt_BR:
|
||||
i18n:
|
||||
transliterate:
|
||||
rule:
|
||||
ț: "t"
|
||||
Ț: "t"
|
||||
ș: "s"
|
||||
Ș: "s"
|
||||
dates:
|
||||
short_date_no_year: "D MMM"
|
||||
short_date: "D MMM, YYYY"
|
||||
|
@ -23,11 +30,17 @@ pt_BR:
|
|||
log_in: "Entrar"
|
||||
via: "%{username} via %{site_name}"
|
||||
is_reserved: "está reservado"
|
||||
purge_reason: "Automaticamente excluído devido a ser velho e não verificado"
|
||||
disable_remote_images_download_reason: "Download de imagens remotas foi desativado porque não havia espaço suficiente em disco disponível."
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
too_long_validation: "está limitado para %{max} caracteres; você entrou com %{length}."
|
||||
invalid_boolean: "Boleano inválido."
|
||||
taken: "já foi tomado"
|
||||
embed:
|
||||
load_from_remote: "Houve um erro ao carregar essa mensagem."
|
||||
bulk_invite:
|
||||
file_should_be_csv: "O arquivo enviado deve ser do formado csv ou txt."
|
||||
backup:
|
||||
operation_already_running: "Uma operação está sendo executada. Não é possível iniciar um novo trabalho agora."
|
||||
backup_file_should_be_tar_gz: "O arquivo de backup deve ser um arquivo .tar.gz."
|
||||
|
@ -71,6 +84,7 @@ pt_BR:
|
|||
one: "Desculpe, usuários novos podem colocar apenas um link nas postagens."
|
||||
other: "Desculpe, usuários novos podem colocar apenas %{count} links nas postagens."
|
||||
spamming_host: "Desculpe, você não pode colocar um link para este site."
|
||||
user_is_suspended: "Usuários suspensos não tem permissão para postar."
|
||||
just_posted_that: "é demasiado similar ao que postaste recentemente"
|
||||
has_already_been_used: "já foi usado"
|
||||
invalid_characters: "contém caracteres inválidos"
|
||||
|
@ -186,10 +200,42 @@ pt_BR:
|
|||
assets_topic_body: "Esse é um tópico permanente, visível apenas para a equipe, para arquivar imagens e arquivos usados no design do fórum. Não o delete!\n\n\nAqui está como:\n\n\n1. Responda a esse tópico.\n2. Envie todas as imagens que você deseja para serem usadas como logos, favicons e assim por diante aqui. (Utilize o ícone da barra de upload no editor de post, arraste e solte ou cole imagens.)\n3. Enviar sua resposta para publicá-la.\n4. Clique com o botão direito do mouse nas imagens em sua nova postagem para obter o endereço das imagens enviadas, ou clique no ícone de edição para editar o seu post e recuperar o caminho para as imagens. Copie o endereço da imagem.\n5. Copie o endereço das imagens nas [configurações básicas](/admin/site_settings/category/required).\n\nTambém, se você precisa ativar diferentes tipos de envios de arquivos, edite o `authorized_extensions` em [configurações de arquivo](/admin/site_settings/category/files)."
|
||||
lounge_welcome:
|
||||
title: "Bem-vindo ao Salão"
|
||||
body: |2
|
||||
|
||||
Parabéns! :confetti_ball:
|
||||
|
||||
Se você pode ver neste tópico, você foi recentemente promovido a **regulares ** (nível de confiança 3).
|
||||
|
||||
Agora você pode …
|
||||
|
||||
* Editar o título de qualquer tópico
|
||||
* Alterar a categoria de qualquer assunto
|
||||
* Ter todos os seus links seguidos ([nofollow automática] (http://en.wikipedia.org/wiki/Nofollow) é removido)
|
||||
* Acesso a categoria privada Sala visíveis apenas para os utilizadores a nível de confiança 3 e superior
|
||||
* Esconder o spam com uma única bandeira
|
||||
|
||||
Aqui está o [lista atual de companheiros regulares] (/badges/3/regular). Não se esqueça de dizer oi.
|
||||
|
||||
Obrigado por ser uma parte importante dessa comunidade!
|
||||
|
||||
(Para obter mais informações sobre os níveis de confiança, [veja este tópico][trust]. Por favor note que somente os membros que continuam a atender aos requisitos ao longo do tempo permanecerá regulares.)
|
||||
|
||||
[trust]: https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924
|
||||
category:
|
||||
topic_prefix: "Sobre a categoria %{category} "
|
||||
replace_paragraph: "[Substitua este primeiro parágrafo com uma breve descrição de sua nova categoria. Esta orientação será exibida na área de seleção de categoria, assim, tente mantê-lo abaixo de 200 caracteres. Até que você edite o texto ou crie tópicos, esta categoria não aparecerá na página de categorias.]"
|
||||
post_template: "%{replace_paragraph}\n\nUse os parágrados a seguir para uma descrição longa, assim como para estabelecer diretrizes ou regras da categoria.\n\nAlgumas coisas para se considerar em qualquer resposta de discussão:\n\n- Para que serve esta categoria? Porque algum usaria esta categoria para seu tópico?\n\n- Como esta categoria se difere das demais categorias já existentes?\n\n- Nós precisamos desta categoria?\n\n- Deveríamos mesclar esta categoria com outra, ou dividir esta categoria em mais categorias?\n"
|
||||
errors:
|
||||
uncategorized_parent: "Sem categoria não pode ter uma categoria pai"
|
||||
self_parent: "A subcategoria mãe não pode ser ela mesma"
|
||||
depth: "Você não pode aninhar uma subcategoria sob outra"
|
||||
cannot_delete:
|
||||
uncategorized: "Não é possível excluir Sem categoria"
|
||||
has_subcategories: "Não é possível excluir essa categoria porque tem subcategorias."
|
||||
topic_exists:
|
||||
one: "Não é possível excluir esta categoria porque ela tem um tópico. O tópico mais velho é %{topic_link}."
|
||||
other: "Não é possível excluir essa categoria porque ela tem %{count} tópicos. O tópico mais velho é %{topic_link}."
|
||||
topic_exists_no_oldest: "Não é possível excluir esta categoria porque contagem tópico é %{count}."
|
||||
trust_levels:
|
||||
newuser:
|
||||
title: "usuário novo"
|
||||
|
@ -202,6 +248,7 @@ pt_BR:
|
|||
elder:
|
||||
title: "líder"
|
||||
rate_limiter:
|
||||
slow_down: "Você executou esta ação muitas vezes, tente novamente mais tarde"
|
||||
too_many_requests: "Nós possuímos um limite diário do número de vezes que uma ação pode ser tomada. Por favor aguarde %{time_left} antes de tentar novamente."
|
||||
hours:
|
||||
one: "1 hora"
|
||||
|
@ -295,9 +342,13 @@ pt_BR:
|
|||
continue: "Continuar para %{site_name}"
|
||||
change_email:
|
||||
confirmed: "O seu email foi atualizado."
|
||||
please_continue: "Continuar no %{site_name}"
|
||||
error: "Houve um erro ao alterar o seu endereço de email. Talvez o endereço já esteja sendo utilizado?"
|
||||
activation:
|
||||
action: "Ativar sua conta"
|
||||
already_done: "Desculpe, este link de confirmação não está mais válido. Talvez a sua conta já esteja ativa?"
|
||||
please_continue: "Sua nova conta foi confirmada, e agora você está logado."
|
||||
continue_button: "Continuar no %{site_name}"
|
||||
welcome_to: "Bem-vindo a %{site_name}!"
|
||||
approval_required: "Um moderador tem que aprovar a sua conta para que você possa acessar este fórum. Você receberá um email quando sua conta for aprovada!"
|
||||
post_action_types:
|
||||
|
@ -311,14 +362,17 @@ pt_BR:
|
|||
long_form: 'sinalizado como spam'
|
||||
inappropriate:
|
||||
title: 'Inapropriado'
|
||||
description: 'Este post contém conteúdo que uma pessoa razoável consideraria ofensivo, abusivo, ou uma violação das <a href="/guidelines">nossas diretrizes da comunidade</a>.'
|
||||
long_form: 'sinalizado como inapropriado'
|
||||
notify_user:
|
||||
title: 'Notificar {{username}}'
|
||||
description: 'Este post contém algo que eu quero falar com essa pessoa diretamente e em particular sobre. Não lançar uma flag.'
|
||||
long_form: 'usuário notificado'
|
||||
email_title: 'Sobre a sua postagem "%{title}"'
|
||||
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
||||
notify_moderators:
|
||||
title: 'Notificar moderadores'
|
||||
description: 'Este post requer atenção moderadora geral, com base na <a href="/guidelines">diretrizes</a>, <a href="%{tos_url}">TOS </a>, ou por outro motivo não listados acima.'
|
||||
long_form: 'moderadores notificados'
|
||||
email_title: 'Uma postagem em "%{title}" requer atenção do moderador'
|
||||
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
||||
|
@ -341,9 +395,11 @@ pt_BR:
|
|||
long_form: 'sinalizar como spam'
|
||||
inappropriate:
|
||||
title: 'Impróprio'
|
||||
description: 'Este tópico contém um conteúdo que uma pessoa razoável consideraria ofensivo, abusivo, ou violação de <a href="/guidelines">nossas diretrizes da comunidade</a>.'
|
||||
long_form: 'sinalizar como impróprio'
|
||||
notify_moderators:
|
||||
title: 'Notificar moderadores'
|
||||
description: 'Este tópico requer atenção moderadora geral, com base na <a href="/guidelines">diretrizes</a>, <a href="%{tos_url}">TOS </a>, ou por outro motivo não listados acima.'
|
||||
long_form: 'moderadores notificados'
|
||||
email_title: 'O tópico "%{title}" requer atenção do moderador'
|
||||
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
||||
|
@ -353,10 +409,17 @@ pt_BR:
|
|||
archetypes:
|
||||
regular:
|
||||
title: "Tópico Regular"
|
||||
banner:
|
||||
message:
|
||||
make: "Este tópico é agora um banner. Ele aparecerá no topo de cada página até que seja julgado improcedente pelo usuário."
|
||||
remove: "Este tópico não é mais um banner. Ela deixará de aparecer no topo de todas as páginas."
|
||||
unsubscribed:
|
||||
title: 'Desinscrito'
|
||||
description: "Você se desinscreveu. Não vamos mais enviar mensagens!"
|
||||
oops: "Caso não seja esta sua intenção, clique em baixo."
|
||||
error: "Erro ao cancelar "
|
||||
preferences_link: "Você também pode cancelar a assinatura de e-mails de resumo na sua <a href='/my/preferences'>página de preferências</a>"
|
||||
different_user_description: "Você está logado como um usuário diferente do que aquele que o resumo foi enviado para. Por favor, faça logout e tente novamente."
|
||||
not_found_description: "Desculpe, não conseguimos cancelar sua inscrição. É possível que o link no seu email tenha expirado."
|
||||
resubscribe:
|
||||
action: "Re-Inscrever"
|
||||
|
@ -497,11 +560,28 @@ pt_BR:
|
|||
title: "Rodapé das páginas"
|
||||
description: "HTML que será adicionado no rodapé de cada página."
|
||||
site_settings:
|
||||
censored_words: "Palavras que serão substituídos automaticamente por ■■■■"
|
||||
delete_old_hidden_posts: "Auto-apagar todas as mensagens ocultas que ficar oculta por mais de 30 dias."
|
||||
default_locale: "Idioma padrão para esta instância do Discourse (ISO 639-1 Code)"
|
||||
allow_user_locale: "Permitir que os usuários escolham suas próprias preferências de idioma de interface"
|
||||
min_post_length: "Comprimento mínimo permitido do post em caracteres"
|
||||
min_private_message_post_length: "Comprimento mínimo permitido para mensagens privadas em caracteres"
|
||||
max_post_length: "Comprimento máximo permitido para o post em caracteres"
|
||||
min_topic_title_length: "Comprimento mínimo permitido para o título do post em caracteres"
|
||||
max_topic_title_length: "Comprimento máximo permitido para o título do post em caracteres"
|
||||
min_private_message_title_length: "Comprimento mínimo permitido para a mensagem privada em caracteres"
|
||||
min_search_term_length: "Comprimento mínimo válido para o termo de pesquisa em caracteres"
|
||||
allow_uncategorized_topics: "Permitir tópicos serem criados sem categoria."
|
||||
uncategorized_description: "A descrição da categoria Sem categoria. Deixe em branco para nenhuma descrição."
|
||||
allow_duplicate_topic_titles: "Permitir tópicos com títulos duplicados, idênticos."
|
||||
unique_posts_mins: "Quantos minutos antes para um utilizador poder criar uma postagem com o mesmo conteúdo outra vez?"
|
||||
educate_until_posts: "Quando o usuário começa a digitar suas primeiras (n) novos posts, mostrar o novo painel pop-up de educação do usuário no compositor."
|
||||
title: "Breve título deste site, utilizado na tag title."
|
||||
site_description: "Descreva este site em uma frase, usada na meta tag description."
|
||||
queue_jobs: "APENAS DESENVOLVEDORES! ATENÇÃO! Por padrão, enfileira tarefas no sidekiq. Se desativado, seu site ficará defeituoso."
|
||||
crawl_images: "Recupere imagens de URLs remotas para inserir as dimensões de largura e altura corretos."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Converta imagens remotas para imagens locais, transferindo-as; isto evita imagens quebradas."
|
||||
post_edit_time_limit: "O autor pode editar ou apagar o seu post para (n) minutos após a postagem. Defina como 0 para sempre."
|
||||
category_featured_topics: "Número de tópicos exibidos por categoria na página /categories. Depois de alterar este valor, levará até 15 minutos para a página de categorias atualizar-se."
|
||||
fixed_category_positions: "Se selecionado, você será capaz de organizar as categorias em uma ordem fixa. Se nada for feito, as categorias serão listadas em ordem de atividade."
|
||||
exclude_rel_nofollow_domains: "Lista de domínios separados por barras verticais (|) onde o nofollow não é adicionado (tld.com irá automaticamente disponibilizar sub.tld.com também) "
|
||||
|
@ -584,6 +664,11 @@ pt_BR:
|
|||
show_create_topics_notice: "Se o site tem menos de 5 tópicos públicos, mostrar um aviso pedindo para os administradores criarem alguns tópicos."
|
||||
errors:
|
||||
invalid_email: "Endereço de email inválido"
|
||||
invalid_username: "Não há nenhum usuário com esse nome de usuário."
|
||||
invalid_string: "Valor inválido."
|
||||
invalid_string_min_max: "Precisa estar entre %{min} e %{max} caracteres."
|
||||
invalid_string_min: "Precisa ter no mínimo %{min} caracteres."
|
||||
invalid_string_max: "Deve ser não mais que %{max} caracteres."
|
||||
notification_types:
|
||||
mentioned: "%{display_username} mencionou-te em %{link}"
|
||||
liked: "%{display_username} curtiu sua postagem em %{link}"
|
||||
|
@ -596,7 +681,9 @@ pt_BR:
|
|||
invited_to_private_message: "%{display_username} convidou-te para uma conversa privada: %{link}"
|
||||
invitee_accepted: "%{display_username} aceitou o seu convite"
|
||||
linked: "%{display_username} linkou você em %{link}"
|
||||
granted_badge: "Você ganhou %{link}"
|
||||
search:
|
||||
within_post: "#%{post_number} por %{username}"
|
||||
types:
|
||||
category: 'Categorias'
|
||||
topic: 'Resultados'
|
||||
|
@ -639,6 +726,8 @@ pt_BR:
|
|||
pinned_disabled: "Este tópico deixou de estár afixado. Não irá mais aparecer no topo das suas categorias."
|
||||
pinned_globally_enabled: "Esse tópico agora está fixado globalmente. Ele irá aparecer no topo dessa categoria e de todas as listagens de tópicos até que seja desfixado pela equipe para todo mundo, ou para usuários individuais por eles mesmo."
|
||||
pinned_globally_disabled: "Esse tópico está desafixado agora. Não irá mais aparecer no topo dessa categoria."
|
||||
visible_enabled: "Este tópico está agora listado. Ele será exibido na listas de tópicos."
|
||||
visible_disabled: "Este tópico está agora oculto. Ela deixará de ser exibida em qualquer lista de tópicos. A única maneira de acessar esse tópico é via link direto."
|
||||
login:
|
||||
not_approved: "A sua conta ainda não foi aprovada. Vais ser notificado por email assim que estiver pronto para fazeres log in."
|
||||
incorrect_username_email_or_password: "Usuário, email ou senha incorretos"
|
||||
|
@ -657,6 +746,7 @@ pt_BR:
|
|||
new_registrations_disabled: "Novas contas não são permitidas neste momento."
|
||||
password_too_long: "Senhas são limitadas a 200 caracteres."
|
||||
missing_user_field: "Você não completou todos campos de usuário"
|
||||
close_window: "A autenticação está completa. Feche esta janela para continuar."
|
||||
user:
|
||||
no_accounts_associated: "Nenhuma conta associada"
|
||||
username:
|
||||
|
@ -691,8 +781,53 @@ pt_BR:
|
|||
Este convite é de um usuário de nossa confiança, assim você poderá participar da conversa imediatamente.
|
||||
invite_forum_mailer:
|
||||
subject_template: "%{invitee_name} convidou você para participar de %{site_domain_name}"
|
||||
invite_password_instructions:
|
||||
subject_template: "Defina uma senha para a sua %{site_name} conta"
|
||||
test_mailer:
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] Teste de entrega de email"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Este é um e-mail de teste do
|
||||
|
||||
[**%{base_url}**][0]
|
||||
|
||||
A entregabilidade de email é complicado. Aqui estão algumas coisas importantes que você deve verificar em primeiro lugar:
|
||||
|
||||
- Be *sure* to set the `notification email` from: address correctly in your site settings. **The domain specified in the "from" address of the emails you send is the domain your email will be validated against**.
|
||||
- Tenha *certeza* que definiu o `notification email` para: endereço corretamente em suas configurações do site. **O domínio especificado no endereço "De" dos e-mails enviadas é o domínio seu e-mail será validado contra**.
|
||||
|
||||
- Saiba como ver a fonte raw do e-mail no seu cliente de e-mail, para que você possa examinar os cabeçalhos de e-mail em busca de pistas importantes. No Gmail, é a opção "Mostrar original" no menu drop-down no canto superior direito de cada e-mail.
|
||||
|
||||
- **IMPORTANTE:** Será que o seu ISP tem um registro DNS reverso inserido para associar os nomes de domínio e endereços IP que você enviou os e-mails a partir dele? [Teste o seu registro PTR Reverso][2] aqui. ISe o seu ISP não entrou com o registro adequado ponteiro do DNS reverso, é muito improvável que algum de seu e-mail será entregue.
|
||||
|
||||
- O [registro SPF][8] do seu domínio esta correto? [Teste o seu registro SPF][1] aqui. Note-se que TXT é o tipo de registro oficial correto para SPF.
|
||||
|
||||
- O [registro DKIM][3] do seu domínio esta correto? Isto irá melhorar significativamente a capacidade de entrega de e-mail. [Teste o seu registro DKIM][7] aqui.
|
||||
|
||||
- Se você executar o seu próprio servidor de email, certifique-se de que os IPs de seu servidor de email [não esta em qualquer lista negra de e-mail][4]. Também verifique se ele está definitivamente esta enviando um nome de host totalmente qualificado que resolve em DNS em sua mensagem HELO. Se não, isso fará com que seu e-mail para ser rejeitada por muitos serviços de correio.
|
||||
|
||||
(A maneira *fácil* é criar uma conta gratuita no [Mandrill][MD] ou [Mailgun][mg] ou [MailJet][mj], que tem planos generosos de discussão gráris que será bom para pequenas comunidades. Você ainda precisará configurar os registos SPF e DKIM no seu DNS, embora!)
|
||||
|
||||
Esperamos que você tenha recebido este e-mail de teste de entregabilidade OK!
|
||||
|
||||
Boa sorte,
|
||||
|
||||
Seus amigos em [Discourse](http://www.discourse.org)
|
||||
|
||||
[0]: %{base_url}
|
||||
[1]: http://www.kitterman.com/spf/validate.html
|
||||
[2]: http://mxtoolbox.com/ReverseLookup.aspx
|
||||
[3]: http://www.dkim.org/
|
||||
[4]: http://whatismyipaddress.com/blacklist-check
|
||||
[5]: %{base_url}/unsubscribe
|
||||
[7]: http://dkimcore.org/tools/dkimrecordcheck.html
|
||||
[8]: http://www.openspf.org/SPF_Record_Syntax
|
||||
[md]: http://mandrill.com
|
||||
[mg]: http://www.mailgun.com/
|
||||
[mj]: http://www.mailjet.com/pricing
|
||||
|
||||
----
|
||||
|
||||
<small>Deve haver um rodapé cancelamento de inscrição em cada e-mail que você envia, então vamos zombar um. Este e-mail foi enviado por Nome da empresa, 55 Main Street, Anytown, EUA 12345 Se você gostaria de optar por sair de futuros e-mails,[clique aqui para cancelar a inscrição][5].</small>
|
||||
new_version_mailer:
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] Nova versão do Discourse, atualização disponível"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -728,12 +863,22 @@ pt_BR:
|
|||
|
||||
%{notes}
|
||||
flags_reminder:
|
||||
flags_were_submitted:
|
||||
one: "Essas sinalizações foram submetidos mais de 1 hora."
|
||||
other: "Essas sinalizações foram submetidos mais de %{count} horas."
|
||||
please_review: "Por favor, revise eles."
|
||||
post_number: "mensagem"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "Sua postagem foi sinalizada como ***off-topic**: a comunidade pensa que ela não se encaixa nesse tópico, atualmente definido pelo título e sua primeira postagem."
|
||||
inappropriate: "A sua mensagem foi marcado como **inapropriado**: a comunidade pensa que é ofensivo, abusivo, ou uma violação das [diretrizes da comunidade](/guidelines)."
|
||||
spam: "Sua postagem foi sinalizada como **spam*: a comunidade pensa que isso é uma propaganda não necessária ou relevante ao tópico, promocional por natureza."
|
||||
notify_moderators: "Sua postagem foi sinalizada **para a atenção da moderação**: a comunidade pensa algo sobre a postagem que precisa a intervenção da moderação."
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
agreed: "Obrigado por nos avisar. Concordamos que há um problema e nós estamos olhando para ele."
|
||||
agreed_and_deleted: "Obrigado por nos avisar. Concordamos que há um problema e nós removemos o post."
|
||||
disagreed: "Obrigado por nos avisar. Nós estamos olhando nele."
|
||||
deferred: "Obrigado por nos avisar. Nós estamos olhando nele."
|
||||
deferred_and_deleted: "Obrigado por nos avisar. Nós removemos o post."
|
||||
system_messages:
|
||||
post_hidden:
|
||||
subject_template: "%{site_name} Aviso: Postagem escondida devido a Sinalização pela Comunidade"
|
||||
|
@ -852,10 +997,27 @@ pt_BR:
|
|||
Divirta-se durante sua estadia!
|
||||
|
||||
[prefs]: %{user_preferences_url}
|
||||
email_reject_trust_level:
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Lamentamos, mas o seu e-mail para%{destination} (intutulado %{former_title}) não funcionou.
|
||||
|
||||
Sua conta não tem o nível de confiança necessário para criar novos tópicos para este endereço de e-mail. Se você acredita que isso é um erro, entre em contato com um membro da equipe.
|
||||
email_reject_no_account:
|
||||
subject_template: "Problema de Email -- Sem Conta"
|
||||
text_body_template: "Lamentamos, mas o seu e-mail para%{destination} (intutulado %{former_title}) não funcionou. \n\nNão há nenhum relato conhecido com este endereço de e-mail. Tente enviar a partir de um endereço de e-mail diferente, ou entre em contato com um membro da equipe.\n"
|
||||
too_many_spam_flags:
|
||||
subject_template: "Nova conta bloqueada"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Olá,
|
||||
|
||||
Esta é uma mensagem automática do %{site_name} para informá-lo de que suas mensagens foram automaticamente escondidas porque foram sinalizados pela comunidade.
|
||||
|
||||
Como medida de precaução, a sua nova conta foi bloqueada para a criação de novas respostas ou tópicos até que um membro da equipe possa rever sua conta.
|
||||
|
||||
Para informações adicionais, por favor consulte as nossas [diretrizes da comunidade](%{base_url}/guidelines).
|
||||
blocked_by_staff:
|
||||
subject_template: "Conta bloqueada"
|
||||
text_body_template: "Olá, \n\nEsta é uma mensagem automática do %{site_name} para informá-lo de que a sua conta foi bloqueada por um membro da administração. \n\nPara informações adicionais, por favor consulte as nossas [diretrizes da comunidade](%{base_url}/guidelines).\n"
|
||||
user_automatically_blocked:
|
||||
subject_template: "Novo usuário %{username} foi bloqueado devido a denúncias da comunidade"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -893,6 +1055,8 @@ pt_BR:
|
|||
subject_template: "Baixar imagens remotas desativado"
|
||||
text_body_template: "A configuração `download_remote_images_to_local` está desativada porque o espaço limite no disco configurado em `download_remote_images_threshold` foi alcançado."
|
||||
unsubscribe_link: "Se você deseja se desinscrever destes emails, visite suas [preferências do usuário](%{user_preferences_url})."
|
||||
subject_re: "Re:"
|
||||
subject_pm: "[PM]"
|
||||
user_notifications:
|
||||
previous_discussion: "Respostas Anteriores"
|
||||
unsubscribe:
|
||||
|
@ -954,6 +1118,7 @@ pt_BR:
|
|||
---
|
||||
%{respond_instructions}
|
||||
digest:
|
||||
why: "Um breve resumo de %{site_link} desde que viu pela última vez em %{last_seen_at}."
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] Atividade do Fórum para %{date}"
|
||||
new_activity: "Nova atividade nos seus tópicos e postagens:"
|
||||
top_topics: "Tópicos populares"
|
||||
|
@ -986,6 +1151,21 @@ pt_BR:
|
|||
%{base_url}/users/authorize-email/%{email_token}
|
||||
signup_after_approval:
|
||||
subject_template: "Você foi aprovado no %{site_name}!"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Bem vindo ao %{site_name}!
|
||||
|
||||
Um membro da equipe aprovou a sua conta em %{site_name}.
|
||||
|
||||
Clique no link abaixo para confirmar e ativar sua nova conta:
|
||||
%{base_url}/users/activate-account/%{email_token}
|
||||
|
||||
Se o link acima não é clicável, tente copiar e colá-lo na barra de endereços do seu navegador.
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
Acreditamos no [comportamento da comunidade civilizada](%{base_url}/guidelines) em todos os momentos.
|
||||
|
||||
Aproveite a sua estadia!
|
||||
signup:
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] Ativar a sua nova conta"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -997,11 +1177,17 @@ pt_BR:
|
|||
Se não conseguires clicar no link em cima, tenta copia-lo e cola-lo na barra de endereções do seu browser de internet.
|
||||
page_not_found:
|
||||
title: "A página solicitada não existe ou é privativa."
|
||||
popular_topics: "Popular"
|
||||
recent_topics: "Recente"
|
||||
see_more: "Mais"
|
||||
search_title: "Procurar neste site"
|
||||
search_google: "Google"
|
||||
login_required:
|
||||
welcome_message: |
|
||||
#[Welcome to %{title}](#welcome)
|
||||
Este fórum de discussão requer uma conta para visualizar %{title}. Para continuar a ler, por favor, crie uma nova conta ou entre na sua conta.
|
||||
terms_of_service:
|
||||
title: "Termos de Serviço"
|
||||
signup_form_message: 'Eu li e aceito os <a href="/tos" target="_blank">Termos de Serviço</ a>.'
|
||||
deleted: 'removido'
|
||||
upload:
|
||||
|
@ -1035,3 +1221,27 @@ pt_BR:
|
|||
body_blank: "body está em branco"
|
||||
color_schemes:
|
||||
base_theme_name: "Base"
|
||||
guidelines: "Diretrizes"
|
||||
privacy: "Privacidade"
|
||||
edit_this_page: "Editar esta página"
|
||||
guidelines_topic:
|
||||
title: "Perguntas frequentes/Diretrizes"
|
||||
body: "<a name=\"civilizado\"></a>\n\n## [Este é um lugar civilizado para discussão pública](#civilizado)\n\nPor favor, trate este fórum de discussão com o mesmo respeito que seria um parque público. Nós, também, somos um recurso da comunidade compartilhada — um lugar para compartilhar habilidades, conhecimentos e interesses através de conversa.\n\nEstas não são regras rígidas e rápidas, apenas auxilia o julgamento humano de nossa comunidade. Use estas diretrizes para manter este, um lugar bem iluminado limpo para o discurso público civilizado.\n\n<a name=\"melhorar\"></a>\n\n## [Melhorar a Discussão](#melhorar)\n\nAjude-nos a fazer deste um ótimo lugar para discussão trabalhando sempre para melhorar a discussão de alguma forma, ainda que pequena. Se você não tiver certeza de que seu post acrescenta à conversa, pense sobre o que você quer dizer e tente novamente mais tarde. \n\nOs tópicos discutidos aqui são importantes para nós, e nós queremos que você aja como se eles fossem são importantes para você, também. Seja respeitoso com os temas e as pessoas que estão discutindo-los, mesmo se você não concordar com algumas das coisas que está sendo dito. \n\nUma forma de melhorar a discussão é descobrindo as que já estão acontecendo. Por favor, passe algum tempo visitando os tópicos aqui antes de responder ou iniciar o seu próprio, você terá uma melhor chance de encontrar outras pessoas que compartilham os seus interesses.\n\n<a name=\"agradavel\"></a>\n\n## [Seja agradável, mesmo quando você discorda](#agradavel)\n\nVocê pode querer responder a algo por discordar com ele. Isso é bom. Mas, lembre-se de _criticar as idéias, não pessoas_. Por favor, evite: \n\n* Xingamentos. \n* Ataques ad hominem. \n* Respondendo a um tom de mensagem, em vez de seu conteúdo real. \n* Instintiva contradição. \n\nEm vez disso, forneça fundamentados contra-argumentos que melhoram a conversa.\n\n<a name=\"participacao\"></a>\n\n## [Suas contagens de Participação](#participacao)\n\nAs conversas que temos aqui define o tom para todos. Ajude-nos a influenciar o futuro da nossa comunidade, optando por se envolver em discussões que fazem deste fórum\
|
||||
\ um lugar interessante para ser — e evitando aqueles que não o fazem.\n\nDiscourse fornece ferramentas que permitem a comunidade a identificar coletivamente as melhores (e piores) contribuições: favoritos, marcadores, gostos, sinalizações, respostas, edições, e assim por diante. Use essas ferramentas para melhorar a sua própria experiência, e todos os outros também.\n\nVamos tentar deixar o nosso parque melhor do que o encontramos.\n\n<a name=\"sinalize-problemas\"></a>\n\n## [Se você vê um problema, sinalize ele](#sinalize-problemas)\n\nModeradores têm autoridade especial; eles são responsáveis por este fórum. Mas assim como você. Com a sua ajuda, os moderadores podem ser facilitadores da comunidade, e não apenas zeladores ou da polícia.\n\nQuando você vê um mau comportamento, não responda. Ele estimula o mau comportamento, reconhecendo-o, consome sua energia, e disperdiça o tempo de todos. _Apenas sinalize ele_. Se acumularem sinalizadores suficiente, serão tomadas medidas, de forma automática ou por intervenção do moderador.\n\nA fim de manter a nossa comunidade, os moderadores se reservam o direito de remover qualquer conteúdo e qualquer conta de usuário por qualquer motivo, a qualquer momento. Moderadores não pré-visualizam novas mensagens de qualquer forma; moderadores e operadores de sites não assumem nenhuma responsabilidade por qualquer conteúdo postado pela comunidade.\n\n<a name=\"seja-civilizado\"></a>\n\n## [Seja sempre Civilizado](#seja-civilizad)\n\nNada sabota uma conversa saudável como grosseria: \n\n* Seja civilizado. Não publique qualquer coisa que uma pessoa razoável consideraria ofensivo, abusivo, ou o discurso de ódio. \n* Mantenha-o limpo. Não publique nada obsceno ou sexualmente explícito. \n* Respeite o outro. Não assedie ou xingue ninguém, personifique pessoas, ou exponha a sua informação privada.\n* Respeite nosso fórum. Não publique spam ou de outro modo vandalizar o fórum. \n\nEstes não são termos concretos com definições precisas — evitar até mesmo a _aparência_ de qualquer uma dessas coisas. Se você não tiver certeza, pergunte-se como você se sentiria se seu post foi destaque\
|
||||
\ na primeira página do New York Times. \n\nEste é um fórum público, e motores de busca indexam essas discussões. Mantenha a língua, links, e imagens seguro para a família e amigos.\n\n<a name=\"mantenha-arrumado\"></a>\n\n## [Mantenha-o arrumado](#mantenha-arrumado)\n\nFaça um esforço para colocar as coisas no lugar certo, para que possamos passar mais tempo discutindo e menos fazendo limpeza. Assim: \n\n* Não comece um tópico na categoria errada. \n* Não poste a mesma coisa em vários tópicos. \n* Não poste respostas que não tenham a ver com o conteúdo. \n* Não desvie um tópico, alterando-o no meio do caminho. \n* Não assine suas mensagens — cada post tem suas informações de perfil ligado a ele. \n\nAo invés de postar \"+1\" ou \"Concordo\", use o botão Like. Ao invés de tomar um tópico existente em uma direção radicalmente diferente, use Resposta como um Novo Tópico.\n\n<a name=\"roubar\"></a>\n\n## [Poste apenas as tuas coisas](#roubar)\n\nVocê não pode postar qualquer coisa digital que pertence a outra pessoa sem permissão. Você não pode postar descrições, links ou métodos para roubar a propriedade intelectual de alguém (software, vídeo, áudio, imagens), ou para quebrar qualquer outra lei.\n\n<a name=\"tos\"></a>\n\n## [Termos de Serviço](#tos)\n\nSim, juridiquês é chato, mas temos de nos proteger – e por extensão, você e seus dados – contra pessoas hostis. Nós temos um [Termos de Serviço] (/tos) descrevendo o seu (e nosso) comportamento e direitos relacionados a conteúdo, privacidade e leis. Para utilizar este serviço, você deve concordar em respeitar os nosso [TOS] (/tos).\n"
|
||||
tos_topic:
|
||||
title: "Termos de Serviço"
|
||||
body: "Os seguintes termos e condições regem todo o uso do site %{company_domain} e todo o conteúdo, serviços e produtos disponíveis no ou através do site, incluindo, mas não limitado a, o Software do Fórum do %{company_domain}, o Fóruns de Suporte do %{company_domain} e o serviço de hospedagem (\"hosting\") do %{company_domain}, (em conjunto, o site). O site é propriedade e operada por %{company_full_name} (\"%{company_name}\"). O Site é oferecido sujeito à sua aceitação, sem modificação de todos os termos e condições contidos neste documento e todas as outras regras operacionais, políticas (incluindo, sem limitação, a [Política de Privacidade](/privacy) e [Regras da Comunidade ](/faq)) e procedimentos do %{company_domain} que possam ser publicadas de tempos em tempos neste site por %{company_name} (coletivamente, o \"Contrato\").\n\nPor favor, leia este Contrato cuidadosamente antes de acessar ou utilizar o site. Ao acessar ou utilizar qualquer parte do web site, você concorda em ficar vinculado aos termos e condições deste acordo. Se você não concordar com todos os termos e condições deste contrato, então você não pode acessar o site ou utilizar qualquer serviço. Se estes termos e condições são consideradas uma oferta por %{company_name}, a aceitação é expressamente limitada a estes termos. O site está disponível apenas para indivíduos que são pelo menos 13 anos de idade.\n\n<a name=\"1\"></a>\n\n## [1. Sua conta %{company_domain}](#1)\n\nSe você criar uma conta no site, você é responsável por manter a segurança da sua conta e você é totalmente responsável por todas as atividades que ocorrem sob a conta. Você deve notificar imediatamente %{company_name} de qualquer uso não autorizado de sua conta ou qualquer outra violação de segurança. %{company_name} não será responsável por quaisquer atos ou omissões por você, incluindo quaisquer danos de qualquer tipo incorridos como resultado de tais atos ou omissões.\n\n<a name=\"2\"></a>\n\n## [2. Responsabilidade de Contribuintes](#2)\n\nSe você postar o material no site, postar links no site, ou de outra forma (ou permitir que terceiros o fazem) material disponível por meio do\
|
||||
\ site (qualquer material, \"Conteúdo\"), Você é inteiramente responsável pelo conteúdo de, e qualquer dano resultante do que de conteúdo. Esse é o caso, independentemente de o conteúdo em questão constitui um texto, gráficos, um arquivo de áudio, ou software de computador. Ao deixar o conteúdo disponível, você declara e garante que: \n\n* O download, cópia e uso do Conteúdo não irá infringir os direitos de propriedade, incluindo, mas não se limitando aos direitos autorais, patentes, marcas ou direitos de segredo comercial, de qualquer terceiro; \n* Se o seu empregador tem direitos de propriedade intelectual que você cria, você tem (i) recebeu permissão do seu empregador para publicar ou tornar disponível o conteúdo, incluindo, mas não limitado a qualquer software, ou (ii) garantiu de seu empregador uma renúncia como de todos os direitos ou ao conteúdo; \n* Você tem cumprido plenamente todas as licenças de terceiros relativas ao conteúdo, e ter feito todas as coisas necessárias para passar com êxito para usuários finais através de quaisquer condições exigidas; \n* O conteúdo não contém ou instala qualquer vírus, worms, malware, cavalos de Tróia ou outros conteúdos prejudiciais ou destrutivas; \n* O conteúdo não é spam, não é por máquina ou gerado aleatoriamente, e não contém conteúdo comercial antiético ou indesejados projetados para direcionar o tráfego para sites de terceiros ou impulsionar motor de pesquisa rankings de sites de terceiros, ou para atos mais ilícitos (tais como phishing) ou iludir os destinatários quanto à fonte do material (como falsificação); \n* O conteúdo não é pornográfico, não contém ameaças ou incita a violência, e não viola a privacidade ou direitos de publicidade de terceiros; \n* O seu conteúdo não está sendo anunciado através de mensagens eletrônicas indesejadas como spam links em newsgroups, listas de e-mails, blogs e sites, e métodos promocionais não solicitados semelhantes; \n* O seu conteúdo não tem o nome de uma maneira que engana os seus leitores a pensar que você é outra pessoa ou empresa; e\n* você tem, no caso de Conteúdo que inclui código de computador, com categorizados\
|
||||
\ com precisão e/ou descrito o tipo, natureza, usos e efeitos dos materiais, se solicitado a fazê-lo por %{company_name} ou de outra forma.\n\n<a name=\"3\"></a>\n\n## [3. Conteúdo de Licença de Usuário](#3)\n\nContribuições do usuário são licenciada sob uma Licença [Creative Commons Atribuição-Uso Não-Comercial-Compartilhamento pela mesma licença 3.0 Unported](http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.en_US). Sem limitar qualquer dessas representações ou garantias, o %{company_name} tem o direito (mas não a obrigação) de, no exclusivo critério do %{company_name}(i) recusar ou remover qualquer conteúdo que, parecer razoável no %{company_name}, violando qualquer política do %{company_name} ou seja de alguma forma prejudicial ou censurável, ou (ii) rescindir ou negar o acesso e utilização do Site para qualquer indivíduo ou entidade, por qualquer motivo, em uma única discrição do %{company_name}. O %{company_name} não terá obrigação de fornecer um reembolso de quaisquer montantes já pagos.\n\n\n<a name=\"4\"></a>\n\n## [4. Pagamento e Renovação](#4)\n\n### Termos Gerais\n\nServiços opcionais pagos ou atualizações podem estar disponíveis no site. Ao utilizar um serviço opcional pago ou atualização, você concorda em pagar ao %{company_name} as taxas mensais ou anuais de assinatura indicados. Os pagamentos serão cobrados em uma base de pré-pago no dia que você começar a utilizar o serviço ou atualização e cobrirá o uso desse serviço ou atualizações para um período de subscrição mensal ou anual, conforme indicado. **Estas taxas não são reembolsáveis**.\n\n### Renovação automática\n\nA menos que você notifique o %{company_name} antes do final do período de subscrição aplicável que você deseja cancelar um serviço ou atualização, sua assinatura será renovada automaticamente e você nos autoriza a cobrar a taxa anual ou mensal de assinatura então aplicável (assim como qualquer impostos), utilizando qualquer cartão de crédito ou outro mecanismo de pagamento, há o registro para você. As inscrições podem ser cancelados a qualquer momento.\n\n<a name=\"5\"></a>\n\n## [5. Serviços](#5)\n\n### Hospedagem, Serviços de Suporte\n\
|
||||
\nServiços de Hospedagem e Suporte opcional pode ser fornecido pelo %{company_name} nos termos e condições para cada tipo de serviço. Ao inscrever-se para uma conta de serviços de hospedagem/Suporte, você concorda em cumprir com esses termos e condições.\n\n<a name=\"6\"></a>\n\n## [6. Responsabilidade dos Visitantes do Site](#6)\n\n%{company_name} não analisou e não pode rever, todo o material, incluindo programas informáticos, postado no site, e não pode, portanto, ser responsável pelo conteúdo, uso ou efeitos desse material. Ao trabalhar com o site, %{company_name} não representa nem implica que aprova o material postado lá, ou que acredita que tal material possa ser exato, útil ou não prejudicial. Você é responsável por tomar as precauções necessárias para proteger a si e seus sistemas de computador contra vírus, worms, cavalos de Tróia e outros conteúdos prejudiciais ou destrutivas. O site pode conter conteúdo que é ofensivo, indecente ou censurável, bem como o conteúdo que contenha imprecisões técnicas, erros tipográficos e outros erros. O site também podem conter material que viole a privacidade ou direitos de publicidade, ou infrinja a propriedade intelectual e outros direitos de propriedade, de terceiros, ou o download, cópia ou utilização que esteja sujeita aos termos e condições adicionais, declarada ou não declarada. O %{company_name} se exime de qualquer responsabilidade por qualquer dano resultante do uso pelos visitantes do site, ou de qualquer download por esses visitantes de conteúdo postado lá.\n\n<a name=\"7\"></a>\n\n## [7. Conteúdo Publicado em Outros Sites](#7)\n\nNós não revemos, e não podemos analizar, todo o material, incluindo software de computador, disponibilizado através dos sites e páginas da web para os links do %{company_domain}, e que apontam para %{company_domain}. O %{company_name} não tem qualquer controle sobre esses sistes não-%{company_domain} e páginas da web, e não é responsável por seu conteúdo ou a sua utilização. Ao conectar-se para um site não-%{company_domain} ou página da web, o %{company_name} não representa nem implica que aprova tal site ou página web. Você é responsável\
|
||||
\ por tomar as precauções necessárias para proteger a si e seus sistemas de computador contra vírus, worms, cavalos de Tróia e outros conteúdos prejudiciais ou destrutivas. O %{company_name} se isenta de qualquer responsabilidade por qualquer dano resultante do uso de sites não-%{company_domain} e páginas da web.\n\n<a name=\"8\"></a>\n\n## [8. Violação de Direitos Autorais e Política DMCA](#8)\n\nComo %{company_name} pede que os outros respeitem os seus direitos de propriedade intelectual, que respeite os direitos de propriedade intelectual de terceiros. Se você acredita que o material localizado em ou ligados por %{company_domain} viola seus direitos autorais, e se este site reside nos EUA, você é encorajado a notificar %{company_name} a política [Digital Millennium Copyright Act] (http://en.wikipedia.org/wiki/Digital_Millennium_Copyright_Act) (\"DMCA\"). %{company_name} irá responder a todos esses avisos, incluindo como necessário ou apropriado, removendo o material ilícito ou desabilitando todos os links para o material infrator. O %{company_name} encerrar o acesso do visitante e utilização do Website se, em circunstâncias apropriadas, o visitante está determinado a ser um infrator reincidente de direitos autorais ou outros direitos de propriedade intelectual do %{company_name} ou outros. No caso de rescisão, o %{company_name} não terá nenhuma obrigação de fornecer um reembolso de quaisquer montantes pagos anteriormente para %{company_name}.\n\n\n<a name=\"9\"></a>\n\n## [9. Propriedade Intelectual](#9)\n\nO presente Acordo não transfere do %{company_name} a você qualquer propriedade intelectual do %{company_name} ou de terceiros do partido, e todos os direitos, títulos e interesses relativos à propriedade permanecerá (entre as partes) apenas com %{company_name}. O %{company_name}, %{company_domain}, o logotipo %{company_domain}, e todas as outras marcas comerciais, marcas de serviço, gráficos e logotipos utilizados em conexão com %{company_domain}, ou no site são marcas comerciais ou marcas registradas de %{company_name} ou licenciadores do %{company_name}. Outras marcas comerciais, marcas de serviço, gráficos e logotipos\
|
||||
\ utilizados em conexão com o site podem ser marcas comerciais de terceiros. O seu uso do Site lhe concede nenhum direito ou licença para reproduzir ou utilizar qualquer %{company_name} ou marcas registradas de terceiros.\n\n<a name=\"10\"></a>\n\n## [10. Anúncios](#10)\n\nO %{company_name} reserva-se o direito de exibir anúncios em seu conteúdo, a menos que você tenha comprado uma atualização Ad-livre ou uma conta de Serviços.\n\n<a name=\"11\"></a>\n\n## [11. Atribuição](#11)\n\nO %{company_name} reserva-se o direito de exibir links de atribuição como ‘Powered by %{company_domain}’, autor do tema e atribuição de fonte no rodapé do conteúdo ou barra de ferramentas. Créditos no rodapé e na barra de ferramentas do %{company_domain} não podem ser removidos independentemente de upgrades comprados.\n\n<a name=\"12\"></a>\n\n## [12. Mudanças](#12)\n\nO %{company_name} reserva-se o direito de, a seu exclusivo critério, modificar ou substituir qualquer parte do presente Acordo. É sua responsabilidade verificar este Acordo periodicamente para mudanças. Seu uso continuado ou acesso ao site após a publicação de quaisquer alterações a este Acordo constitui aceitação dessas alterações. O %{company_name} também pode, no futuro, oferecer novos serviços e/ou recursos por meio do site (incluindo o lançamento de novas ferramentas e recursos). Esses novos recursos e/ou serviços estará sujeito aos termos e condições deste Contrato.\n\n<a name=\"13\"></a>\n\n## [13. Rescisão](#13)\n\nO %{company_name} poderá rescindir seu acesso a todo ou qualquer parte do Website, a qualquer momento, com ou sem justa causa, com ou sem aviso prévio, com efeito imediato. Se você deseja rescindir este Contrato ou sua conta no %{company_domain} (se você tiver um), você pode simplesmente deixar de usar o site. Todas as disposições do presente Acordo, que por sua natureza devem sobreviver a rescisão após a rescisão, incluindo, sem limitação, as disposições de propriedade, isenções de garantia, indenização e limitações de responsabilidade.\n\n<a name=\"14\"></a>\n\n## [14. Renúncia de Garantias](#14)\n\nO site é fornecido \"tal como está\". O %{company_name} e seus\
|
||||
\ fornecedores e licenciadores renunciam a todas as garantias de qualquer tipo, expressa ou implícita, incluindo, sem limitação, as garantias de comercialização, adequação a uma finalidade específica e não-violação. Nem o %{company_name} e nem os seus fornecedores e licenciadores, fazem qualquer garantia de que o site será livre de erros ou que cesso aos mesmos será contínuo ou ininterrupto. Se você está lendo esta, aqui está [um deleite](http://www.newyorker.com/online/blogs/shouts/2012/12/the-hundred-best-lists-of-all-time.html). Você entende que o seu download a partir, ou outra forma de obter conteúdos ou serviços por meio, o Site da Web é por sua própria conta e risco.\n\n<a name=\"15\"></a>\n\n## [15. Limitação de Responsabilidade](#15)\n\nEm nenhuma hipótese o %{company_name}, seus fornecedores ou licenciadores, serão responsáveis em relação a qualquer matéria do presente acordo por força de contrato, negligência, responsabilidade estrita ou qualquer outra teoria legal ou equitativa para: (i) quaisquer danos especiais, incidentais ou danos consequentes; (ii) o custo de aquisição de produtos ou serviços substitutos; (iii) a interrupção do uso ou perda ou corrupção de dados; ou (iv) por quaisquer valores que excedam as taxas pagas por você para o %{company_name} nos termos deste contrato durante o período de 12 (doze) meses anteriores à causa de pedir. %{company_name} não terá nenhuma responsabilidade por qualquer falha ou atraso devido a questões alheias à sua vontade razoável. O disposto neste artigo não se aplicam à medida proibida pela lei aplicável.\n\n<a name=\"16\"></a>\n\n## [16. Representação Geral e Garantia](#16)\n\nVocê representa e garante que (i) o seu uso do site será em estrita conformidade com a [Política de Privacidade](/privacy) do %{company_name}, [Diretrizes da Comunidade](/guidelines), com este Acordo e com todas as leis aplicáveis e regulamentos (incluindo, sem limitação, quaisquer leis ou regulamentos locais em seu país, estado, cidade ou outra área governamental, em relação à conduta on-line e conteúdo aceitável, incluindo todas as leis aplicáveis com relação à transmissão de dados técnicos\
|
||||
\ exportados do país em que este website reside ou do país onde você reside) e (ii) o uso do website não infrinja ou apropriação indevida de direitos de propriedade intelectual de terceiros.\n\n<a name=\"17\"></a>\n\n## [17. Indenização](#17)\n\nVocê concorda em indenizar e isentar o %{company_name}, seus contratados, e seus licenciadores, e seus respectivos conselheiros, diretores, funcionários e agentes de e contra todas e quaisquer reivindicações e despesas, incluindo honorários advocatícios, decorrentes de seu uso de do site, incluindo mas não limitado a sua violação deste Acordo.\n\n<a name=\"18\"></a>\n\n## [18. Diversos](#18)\n\nEste acordo constitui o acordo inteiro entre %{company_name} e você em relação à questão ora tratada, e só pode ser modificado por uma emenda por escrito assinado por um executivo autorizado do %{company_name}, ou pela postagem por %{company_name} de uma versão revisada. Exceto o definido em lei aplicável, se for o caso, disponha em contrário, o presente Acordo, qualquer acesso ou uso do Site serão regidos pelas leis do Estado da Califórnia, EUA, excluindo seus conflitos de provisões da lei, e o local adequado para quaisquer litígios decorrentes ou relacionados com qualquer do mesmo serão os tribunais estaduais e federais localizados no Condado de San Francisco, Califórnia. Exceto para pedidos de medida cautelar ou equitativa ou reclamações relativas aos direitos de propriedade intelectual (que podem ser introduzidos em qualquer tribunal competente, sem a prestação de caução), qualquer litígio decorrente do presente Acordo serão resolvidos de acordo com as Regras de Arbitragem abrangentes da Arbitragem Judicial e Serviço de Mediação, Inc. (\"JAMS\") por três árbitros nomeados em conformidade com tais regras. A arbitragem terá lugar em San Francisco, Califórnia, no idioma Inglês ea decisão arbitral pode ser executada em qualquer tribunal. A parte prevalecente em qualquer ação ou processo para executar este Contrato terá direito a custos e honorários advocatícios. Se qualquer parte deste Contrato for considerada inválida ou inexequível, essa parte será interpretada de modo a refletir a intenção\
|
||||
\ original das partes, e as parcelas restantes permanecerão em pleno vigor e efeito. A renúncia por qualquer das partes de qualquer termo ou condição deste Contrato ou qualquer violação da mesma, em qualquer instância, não vai renunciar tal termo ou condição ou qualquer violação subsequente. Você pode transferir seus direitos sob este Contrato a qualquer partido que consente em, e concorda em ficar vinculado por seus termos e condições; O %{company_name} pode ceder seus direitos sob este Contrato sem qualquer condição. Este acordo será vinculam e reverterá em benefício das partes, seus sucessores e cessionários autorizados.\n\nEste documento é CC-BY-SA. Ele foi atualizado pela última 31 de maio de 2013. \n\nOriginalmente adaptado do WordPress [Termos de serviço](http://en.wordpress.com/tos/).\n"
|
||||
privacy_topic:
|
||||
title: "Política de Privacidade"
|
||||
body: "<a name=\"coleta\"></a>\n\n## [Quais as informações que recolhemos?](#coleta)\n\nColetamos informações de você quando você se cadastra em nosso site e coletamos dados quando você participar do fórum, lendo, escrevendo, e avaliar o conteúdo compartilhado aqui. \n\nAo se cadastrar em nosso site, você pode ser solicitado a digitar seu nome e e-mail. Você pode, entretanto, visite nosso site, sem registrar. O seu endereço de e-mail será verificado por um e-mail contendo um link único. Se o link é visitado, sabemos que você controla o endereço de e-mail. \n\nQuando registrado e fazendo postagens, registramos o endereço IP que originou o post. Também podemos manter os logs do servidor, que incluem o endereço IP de todos os pedidos para o nosso servidor.\n\n<a name=\"uso\"></a>\n\n## [Em que usamos as suas informações?](#uso)\n\nQualquer uma das informações que coletamos de você pode ser usado em uma das seguintes formas: \n\n* Para personalizar a sua experiência — sua informação nos ajuda a responder melhor às suas necessidades individuais. \n* Para melhorar o nosso site — nós nos esforçamos continuamente para melhorar as nossas ofertas de site com base nas informações e feedback que recebemos de você. \n* Para melhorar o serviço ao cliente — sua informação nos ajuda a responder mais eficazmente às suas solicitações de serviço ao cliente e as necessidades de apoio. \n* Para enviar periodicamente e-mails — O endereço de e-mail que você fornece pode ser usado para enviar-lhe informações, as notificações que você quando há mudanças tópicos que solicitou ou em resposta a seu nome de usuário, responder a perguntas, e/ou outras solicitações ou perguntas.\n\n<a name=\"protecao\"></a>\n\n## [Como vamos proteger a sua informação?](#protecao)\n\nImplementamos uma série de medidas de segurança para manter a segurança de suas informações pessoais quando você entra, envia ou acessa suas informações pessoais.\n\n<a name=\"retencao-dados\"></a>\n\n## [Qual é a sua política de retenção de dados?](#retencao-dados)\n\nNós vamos fazer um esforço de boa fé para: \n\n* Manter registros do servidor contendo o endereço\
|
||||
\ IP de todos os pedidos para este servidor não mais que 90 dias. \n* Manter os endereços de IP associados a usuários registrados e suas mensagens não mais que 5 anos.\n\n<a name=\"cookies\"></a>\n\n## [Nós usamos cookies?](#cookies)\n\nSim. Cookies são pequenos arquivos que um site ou seu fornecedor de serviços transfere para o disco rígido do seu computador através de seu navegador Web (se você permitir). Estes cookies permitem que o site reconhecer o seu browser e, se você tiver uma conta registrada, associá-lo com a sua conta registrada. \n\nNós usamos cookies para compreender e guardar as suas preferências para futuras visitas e compilar dados agregados sobre o tráfego ea interação no site, para que possamos oferecer um site melhor e ferramentas no futuro. Poderemos contratar prestadores de serviços de terceiros para nos ajudar a compreender melhor os nossos visitantes do site. Esses prestadores de serviços não estão autorizados a utilizar as informações coletadas em nosso nome, exceto para nos ajudar a conduzir e melhorar o nosso negócio.\n\n<a name=\"divulgar\"></a>\n\n## [Podemos divulgar qualquer informação a terceiros?](#divulgar)\n\nNós não vendemos, trocamos, ou de outra forma transferrimos a terceiros as suas informações pessoalmente identificáveis. Isso não inclui terceiros de confiança que nos auxiliam no funcionamento do nosso site, conduzindo nosso negócio, ou serviço que a você, desde que as partes concordam em manter esta informação confidencial. Podemos também divulgar as suas informações quando acreditamos que é apropriado para cumprir a lei, fazer cumprir as nossas políticas do site, ou proteger nosso ou de outros direitos, propriedade ou segurança. No entanto, informações turísticas não pessoalmente identificáveis podem ser fornecidas a terceiros para marketing, publicidade, ou outros usos.\n\n<a name=\"terceiros\"></a>\n\n## [Links de terceiros](#terceiros)\n\nOcasionalmente, a nosso critério, podemos incluir ou oferecer produtos ou serviços de terceiros no nosso site. Estes sites de terceiros têm políticas de privacidade separadas e independentes. Portanto, não temos responsabilidade ou obrigações\
|
||||
\ pelo conteúdo e atividades desses sites. No entanto, buscamos proteger a integridade do nosso site e agradecemos qualquer feedback sobre esses sites.\n\n<a name=\"coppa\"></a>\n\n## [Privacidade Online Infantil Protection Act Compliance](#coppa)\n\nNosso site, produtos e serviços são todos dirigidos a pessoas que tem pelo menos 13 anos de idade ou mais. Se o servidor for nos EUA, e você está sob a idade de 13, de acordo com as exigências da COPPA ([Lei de Proteção de Privacidade Online de Crianças] (http://en.wikipedia.org/wiki/Children)), não use este site.\n\n<a name=\"online\"></a>\n\n## [Somente Política de Privacidade Online](#online)\n\nEsta política de privacidade online se aplica somente às informações recolhidas pelo nosso site e não a informações coletadas offline.\n\n<a name=\"consentimento\"></a>\n\n## [Seu Consentimento](#consentimento)\n\nAo utilizar nosso site, você concorda com a nossa política de privacidade web site.\n\n<a name=\"mudancas\"></a>\n\n## [Alterações à nossa Política de Privacidade](#mudancas)\n\nSe nós decidirmos mudar nossa política de privacidade, colocaremos essas alterações nesta página. \n\nEste documento é CC-BY-SA. Ele foi atualizado pela última 31 de maio de 2013.\n"
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
|||
# encoding: utf-8
|
||||
#
|
||||
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
|
||||
#
|
||||
# To work with us on translations, join this project:
|
||||
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
||||
|
||||
ca:
|
||||
js:
|
||||
poll:
|
||||
voteCount:
|
||||
one: "1 vot"
|
||||
other: "%{count} vots"
|
||||
results:
|
||||
show: Mostra resultats
|
||||
hide: Amaga resultats
|
||||
|
||||
close_poll: "Tanca enquesta"
|
||||
open_poll: "Obre enquesta"
|
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
|||
# encoding: utf-8
|
||||
#
|
||||
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
|
||||
#
|
||||
# To work with us on translations, join this project:
|
||||
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
||||
|
||||
fi:
|
||||
js:
|
||||
poll:
|
||||
voteCount:
|
||||
one: "1 ääni"
|
||||
other: "%{count} ääntä"
|
||||
results:
|
||||
show: Näytä tulokset
|
||||
hide: Piilota tulokset
|
||||
|
||||
close_poll: "Sulje kysely"
|
||||
open_poll: "Avaa kysely"
|
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
|||
# encoding: utf-8
|
||||
#
|
||||
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
|
||||
#
|
||||
# To work with us on translations, join this project:
|
||||
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
||||
|
||||
he:
|
||||
js:
|
||||
poll:
|
||||
voteCount:
|
||||
one: "הצבעה אחת"
|
||||
other: "%{count} הצבעות"
|
||||
results:
|
||||
show: הצגת תוצאות
|
||||
hide: הסתרת תוצאות
|
||||
|
||||
close_poll: "סגירת הצבעה"
|
||||
open_poll: "פתיחת הצבעה"
|
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
|||
# encoding: utf-8
|
||||
#
|
||||
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
|
||||
#
|
||||
# To work with us on translations, join this project:
|
||||
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
||||
|
||||
sq:
|
||||
js:
|
||||
poll:
|
||||
voteCount:
|
||||
one: "1 votë"
|
||||
other: "%{count} vota"
|
||||
results:
|
||||
show: Shfaq Rezultatet
|
||||
hide: Fsheh Rezultate
|
||||
|
||||
close_poll: "Mbyll Sondazhin"
|
||||
open_poll: "Hap Sondazhin"
|
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
# encoding: utf-8
|
||||
#
|
||||
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
|
||||
#
|
||||
# To work with us on translations, join this project:
|
||||
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
||||
|
||||
ca:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
post:
|
||||
poll_options: "Opcions d'enquesta"
|
||||
poll:
|
||||
must_contain_poll_options: "cal que contingui una llista d'opcions"
|
||||
cannot_have_modified_options: "no es pot modificar quan hagin passat els primers cinc minuts. Contacta un moderador si necessites fer-hi canvis."
|
||||
cannot_add_or_remove_options: "només es pot editar, no afegir o treure. Si necessites afegir o treure opcions, hauries de tancar aquest tema i crear-ne un de nou."
|
||||
prefix: "Enquesta"
|
||||
closed_prefix: "Enquesta tancada"
|
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
# encoding: utf-8
|
||||
#
|
||||
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
|
||||
#
|
||||
# To work with us on translations, join this project:
|
||||
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
||||
|
||||
fi:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
post:
|
||||
poll_options: "Kyselyn vaihtoehtoja"
|
||||
poll:
|
||||
must_contain_poll_options: "täytyy sisältää lista vastausvaihtoehdoista"
|
||||
cannot_have_modified_options: "ei voi muokata kun viisi minuuttia on kulunut kyselyn luomisesta. Ota yhteyttä valvojaan jos sinun tarvitsee muokata vaihtoehtoja."
|
||||
cannot_add_or_remove_options: "voi vain muokata, ei lisätä tai poistaa. Jos sinun tarvitsee lisätä tai poistaa vaihtoehtoja, sinun tulee lukita tämä ketju ja luoda uusi."
|
||||
prefix: "Kysely"
|
||||
closed_prefix: "Suljettu kysely"
|
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
|||
# encoding: utf-8
|
||||
#
|
||||
# This file contains content for the server portion of Discourse used by Ruby
|
||||
#
|
||||
# To work with us on translations, see:
|
||||
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
||||
#
|
||||
# This is a "source" file, which is used by Transifex to get translations for other languages.
|
||||
# After this file is changed, it needs to be pushed by a maintainer to Transifex:
|
||||
#
|
||||
# tx push -s
|
||||
#
|
||||
# Read more here: https://meta.discourse.org/t/contribute-a-translation-to-discourse/14882
|
||||
#
|
||||
# To validate this YAML file after you change it, please paste it into
|
||||
# http://yamllint.com/
|
||||
|
||||
he:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
post:
|
||||
poll_options: "אפשרויות הצבעה"
|
||||
poll:
|
||||
must_contain_poll_options: "חובה להכיל רשימה של אפשרויות הצבעה"
|
||||
cannot_have_modified_options: "לא ניתן לשנות את האפשרויות לאחר 5 הדקות הראשונות. יש לפנות למנהל כדי לבצע שינויים אלו."
|
||||
cannot_add_or_remove_options: "ניתן רק לערוך, לא להוסיף או להסיר אפשרויות. כדי להוסיף או להסיר אפשרויות יש לנעול את נושא זה ולפתוח אחד חדש."
|
||||
prefix: "הצבעה"
|
||||
closed_prefix: "הצבעה סגורה"
|
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
# encoding: utf-8
|
||||
#
|
||||
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
|
||||
#
|
||||
# To work with us on translations, join this project:
|
||||
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
||||
|
||||
sq:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
post:
|
||||
poll_options: "Opsionet e sondazhit"
|
||||
poll:
|
||||
must_contain_poll_options: "duhet të përmbajë një listë me pyetje"
|
||||
cannot_have_modified_options: "nuk mund të ndryshohet pasi kanë kaluar pesë minuta. Kontakto një moderator nëse nevojiten ndryshime."
|
||||
cannot_add_or_remove_options: "nuk mund të redaktohet, shtosh apo fshini pyetje. Nësë dëshironi të shtoni apo fshini pyetje ju duhet ta mbyllni këtë temë dhe të krijoni një të re."
|
||||
prefix: "Sondazh"
|
||||
closed_prefix: "Sondazh i Mbyllur"
|
Loading…
Reference in New Issue