Updated Dutch translation

This commit is contained in:
Sander Datema 2013-06-05 14:24:32 +02:00
parent 870e59883b
commit a9dcbe498d
2 changed files with 100 additions and 10 deletions

View File

@ -12,6 +12,42 @@
nl:
js:
dates:
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: "< 1s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "1s"
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
one: "< 1m"
other: "< %{count}m"
x_minutes:
one: "1m"
other: "%{count}m"
about_x_hours:
one: "1h"
other: "%{count}h"
x_days:
one: "1d"
other: "%{count}d"
about_x_months:
one: "1mon"
other: "%{count}mnd"
x_months:
one: "1mnd"
other: "%{count}mon"
about_x_years:
one: "1j"
other: "%{count}j"
over_x_years:
one: "> 1j"
other: "> %{count}j"
almost_x_years:
one: "1j"
other: "%{count}j"
share:
topic: Deel een link naar deze topic
post: Deel een link naar dit bericht
@ -512,8 +548,20 @@ nl:
read_more: "Wil je meer lezen? {{catLink}} of {{latestLink}}."
# keys ending with _MF use message format, see /spec/components/js_local_helper_spec.rb for samples
read_more_in_category_MF: "Er {UNREAD, plural, one {is <a href='/unread'>1 ongelezen</a>} other {zijn <a href='/unread'># ongelezen</a>}} en {NEW, plural, one {<a href='/new'>1 nieuwe</a> topic} other {<a href='/new'># nieuwe</a> topics}} resterend, of ga naar andere topics in {catLink}"
read_more_MF: "Er {UNREAD, plural, one {is <a href='/unread'>1 ongelezen</a>} other {zijn <a href='/unread'># ongelezen</a>}} en {NEW, plural, one {<a href='/new'>1 nieuwe</a> topic} other {<a href='/new'># nieuwe</a> topics}} resterend, of {latestLink}"
read_more_MF: "There {
UNREAD, plural,
=0 {}
one {
is <a href='/unread'>1 ongelezen</a>
} other {
zijn <a href='/unread'># ongelezen</a>
}
} {
NEW, plural,
=0 {}
one { {BOTH, select, true{and } false {is } other{}} <a href='/new'>1 nieuwe</a> topic}
other { {BOTH, select, true{and } false {zijn } other{}} <a href='/new'># nieuwe</a> topics}
} over, of {CATEGORY, select, true {bekijk andere topics in {catLink}} false {{latestLink}} other {}} "
browse_all_categories: Bekijk alle categorieën
@ -940,6 +988,7 @@ nl:
no_problems: Er zijn geen problemen gevonden
moderators: "Moderators:"
admins: "Admins:"
blocked: "Geblokkeerd:"
private_messages_short: PBs
private_messages_title: Privé-berichten
@ -1021,7 +1070,7 @@ nl:
users:
title: Leden
create: Voeg beheerder toe
last_emailed: laatste mail verstuurd naar
last_emailed: Laatste mail verstuurd
not_found: "Sorry, deze gebruikersnaam bestaat niet in ons systeem."
new: Nieuw
active: Actief
@ -1041,6 +1090,7 @@ nl:
elder: 'Leden met Trust Level 4 (Stamoudste)'
admins: Administrators
moderators: Moderators
blocked: Geblokkeerde leden
user:
ban_failed: "Er ging iets fout met het blokkeren van deze gebruiker: {{error}}"
@ -1060,6 +1110,8 @@ nl:
grant_admin: Geef Beheerdersrechten
revoke_moderation: Ontneem modereerrechten
grant_moderation: Geef modereerrechten
unblock: Deblokkeer
block: Blokkeer
reputation: Reputatie
permissions: Toestemmingen
activity: Activiteit
@ -1078,13 +1130,16 @@ nl:
delete_confirm: Weet je zeker dat je deze gebruiker definitief wil verwijderen? Deze handeling is permanant!
deleted: De gebruiker is verwijderd.
delete_failed: Er ging iets mis bij het verwijderen van deze gebruiker. Zorg er voor dat alle berichten van deze gebruiker eerst verwijderd zijn.
send_activation_email: "Verstuur activatiemail"
activation_email_sent: "Een activatiemail is verstuurd."
send_activation_email_failed: "Er ging iets mis bij het versturen van de activatiemail."
activate: "Activeer account"
activate_failed: "Er ging iets mis bij het activeren van deze gebruiker."
deactivate_account: "Deactiveer account"
deactivate_failed: "Er ging iets mis bij het deactiveren van deze gebruiker."
send_activation_email: Verstuur activatiemail
activation_email_sent: Een activatiemail is verstuurd.
send_activation_email_failed: Er ging iets mis bij het versturen van de activatiemail.
activate: Activeer account
activate_failed: Er ging iets mis bij het activeren van deze gebruiker.
deactivate_account: Deactiveer account
deactivate_failed: Er ging iets mis bij het deactiveren van deze gebruiker.
unblock_failed: Er ging iets mis bij het deblokkeren van deze gebruiker.
block_failed: Er ging iets mis bij het blokkeren van deze gebruiker.
block_explanation: Een geblokkeerde gebruiker kan geen topics maken of reageren op topics.
site_content:
none: Selecteer een tekst om deze te bewerken

View File

@ -408,6 +408,11 @@ nl:
welcome_invite:
title: "Welkom: Uitgenodigd lid"
description: "Een privé-bericht dat automatisch naar alle nieuwe leden wordt gestuurd als ze ingaan op de uitnodiging om aan het forum deel te nemen door een ander lid."
login_required_welcome_message:
title: "Inloggen vereist: Welkomstbericht"
description: "Welcomstbericht dat getoond wordt aan uitgelogde gebruikers als 'login required' is ingesteld."
tos_user_content_license:
title: "Algemene voorwaarden: Inhoudslicensie"
description: "De tekst van de Inhoudslicentie van de Algemene Voorwaarden."
@ -421,6 +426,7 @@ nl:
max_post_length: maximum lengte van een bericht in tekens
min_topic_title_length: minimum lengte van een topic-titel
max_topic_title_length: maximum lengte van een topic-titel
min_private_message_title_length: minimum lengte van de titel van een privebericht in tekens
min_search_term_length: minimum lengte van een zoekterm in tekens
allow_uncategorized_topics: Sta topics zonder categorie toe
allow_duplicate_topic_titles: Sta topics met dezelfde titels toe
@ -473,6 +479,8 @@ nl:
flags_required_to_hide_post: "Berichten zullen automatisch worden verborgen zodra het aantal meldingen maximaal dit aantal is (0 voor nooit)"
cooldown_minutes_after_hiding_posts: "Hoeveel minuten moet iemand wachten voordat zij hun bericht kunnen wijzigen nadat het is verborgen door meldingen"
num_flags_to_block_new_user: "Als de berichten van een nieuwe gebruiker dit aantal spammarkeringen krijgen van (n) verschillende gebruikers, verberg dan alle berichten van deze gebruiker en houdt nieuwe berichten tegen. 0 om deze mogelijkheid uit te zetten."
num_users_to_block_new_user: "Als de berichten van een nieuwe gebruiker (x) spammarkeringen krijgen van andere gebruikers, verberg dan alle berichten van deze gebruiker en houdt nieuwe berichten tegen. 0 om deze mogelijkheid uit te zetten."
traditional_markdown_linebreaks: "Gebruik traditionele regeleinden in Markdown, gebruik 2 spaties voor een nieuw regeleinde"
post_undo_action_window_mins: "Het tijdsbestek waarin iemand een actie binnen een bericht kan terugdraaien (zoals 'vind ik leuk')"
@ -500,6 +508,8 @@ nl:
# TODO: perhaps we need a way of protecting these settings for hosted solution, global settings ...
login_required: Inloggen vereist om berichten te kunnen lezen
enable_local_logins: Zet lokaal inloggen aan
enable_local_account_create: Zet lokaal account aanmaken aan
enable_google_logins: Zet inloggen met Google aan
@ -836,6 +846,26 @@ nl:
subject_template: Import succesvol uitgevoerd
text_body_template: De import was succesvol uitgevoerd.
too_many_spam_flags:
subject_template: Account geblokkeerd
text_body_template: |
Hallo,
Dit is een automatisch bericht van %{site_name} om je te informeren dat je berichten verborgen zijn omdat ze gemarkeerd zijn door de community.
Uit voorzorg is je nieuwe account geblokkeerd waardoor je geen berichten meer kan plaatsen tot iemand van de staf je account opnieuw beoordeeld.
Kijk voor verdere uitleg in de [FAQ](%{base_url}/faq).
unblocked:
subject_template: Account gedeblokkeerd
text_body_template: |
HAllo,
Dit is een automatisch bericht van %{site_name} om je te informeren dat je account gedeblokkeerd is.
Je kunt weer berichten plaatsen
unsubscribe_link: "Mocht je deze e-mails niet langer willen ontvangen, bezoek dan [je gebruikersinstellingen](%{user_preferences_url})."
user_notifications:
@ -952,6 +982,11 @@ nl:
search_title: Zoek deze topic
search_google: Zoek met Google
login_required:
welcome_message: |
#[Welkom op het forum %{title}](#welcome)
Leuk dat je interesse hebt in %{title}. Maak een account of log in om verder te gaan.
terms_of_service:
user_content_license: |
User contributions are licensed under a [Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License](http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.en_US). Without limiting any of those representations or warranties, %{company_short_name} has the right (though not the obligation) to, in %{company_short_name}s sole discretion (i) refuse or remove any content that, in %{company_short_name}s reasonable opinion, violates any %{company_short_name} policy or is in any way harmful or objectionable, or (ii) terminate or deny access to and use of the Website to any individual or entity for any reason, in %{company_short_name}s sole discretion. %{company_short_name} will have no obligation to provide a refund of any amounts previously paid.