Update translations (#12019)

This commit is contained in:
Discourse Translator Bot 2021-02-09 14:56:15 +01:00 committed by GitHub
parent 65a0d5bd76
commit b3fa521bf4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
199 changed files with 1246 additions and 1784 deletions

View File

@ -1284,7 +1284,6 @@ ar:
set_primary: "تعيين البريد الإلكتروني الأساسي"
destroy: "إزالة البريد الإلكتروني"
add_email: "أضِف بريدًا بديلًا"
sso_override_instructions: "يمكن تحديث البريد الإلكتروني من مزود SSO."
no_secondary: "لا توجد رسائل في البريد الإلكتروني الثانوي"
instructions: "لا يظهر للعموم أبدًا."
admin_note: "ملاحظة: يشير تغيير المستخدم الإداري للبريد الإلكتروني لمستخدم آخر غير إداري إلى أن المستخدم قد فقد الوصول إلى حساب البريد الإلكتروني الأصلي، لذلك سيتم إرسال بريد إلكتروني لإعادة تعيين كلمة المرور إلى عنوانه الجديد. لن يتغير البريد الإلكتروني للمستخدم حتى يكمل عملية إعادة تعيين كلمة المرور."
@ -2609,13 +2608,11 @@ ar:
username_placeholder: "اسم المستخدم"
action: "أرسل دعوة"
help: "دعوة الآخرين إلى هذا الموضوع عبر البريد الإلكتروني أو الإشعارات"
sso_enabled: "أدخِل اسم المستخدم لمَن تريد دعوته إلى هذا الموضوع."
to_topic_blank: "أدخِل اسم المستخدم (أو عنوان بريده) لمَن تريد دعوته إلى هذا الموضوع."
to_topic_email: "لقد أدخلت عنوان بريد إلكترونيّ. سنرسل بريدً إلكترونياً يحتوي دعوة تتيح لصديقك الرّد مباشرة على هذا الموضوع."
to_topic_username: "لقد أدخلت اسم مستخدم. سنرسل إشعارًا يحتوي رابطًا يدعوهم إلى هذا الموضوع."
to_username: "أدخِل اسم المستخدم لمَن تريد دعوته. سنُرسل إليه إخطارًا بالرابط الذي يدعوه إلى هذا الموضوع."
email_placeholder: "name@example.com"
success_email: "أرسلنا دعوة إلى <b>%{emailOrUsername}</b> بالبريد. سنُرسل إليك إخطارًا متى قَبِل الدعوة. طالِع لسان الدعوات في صفحة المستخدم عندك لتتابع دعواتك المُرسلة."
success_username: "دعونا هذا العضو للمشاركة في هذا الموضوع."
error: "معذرةً، لم نستطع دعوة هذا الشخص. لربّما دعيته من قبل؟ (معدّل إرسال الدعوات محدود)"
success_existing_email: "العضو ذو عنوان البريد الإلكتروني <b>%{emailOrUsername}</b> مسجل بالفعل. لقد قمنا بدعوتة للمشاركة بهذا الموضوع."
@ -3789,10 +3786,6 @@ ar:
available: "اسم المجموعة متاح"
not_available: "اسم المجموعة غير متاح"
blank: "يجب تحديد اسم للمجموعة"
bulk_add:
title: "أضافة متعددة للمجموعة"
complete_users_not_added: "هؤلاء الأعضاء لن يتم اضافتهم (تأكد من أن لديهم حسابات)"
paste: "الصق قائمة بأسماء الاعضاء أو عناوين البريد الإلكتروني، واحد لكل سطر:"
manage:
interaction:
email: البريد الإلكتروني
@ -4584,13 +4577,6 @@ ar:
on_grace_period: "حاليا في فترة مهلة ترقية، لن يتم تخفيض رتب."
locked_will_not_be_promoted: "مستوى الثفة هذا لن يتم الترقية له نهائيا"
locked_will_not_be_demoted: "مستوى الثفة هذا لن يتم الخفض له نهائيا"
sso:
title: "الدخول الموحد"
external_id: "ID الخارجي"
external_username: "أسم المستخدم"
external_name: "الأسم"
external_email: "البريد الإلكتروني"
external_avatar_url: "رابط الملف الشخصي"
user_fields:
title: "حقول المستخدم"
help: "أضف حقولا يمكن للمستخدمين ملئها."

View File

@ -1723,11 +1723,6 @@ be:
flagged_posts: "абскарджаны паведамлення"
likes_given: "упадабаныя"
likes_received: "атрыманыя перавагі"
sso:
external_id: "знешні ID"
external_username: "Імя карыстальніка"
external_name: "Імя"
external_email: "Электронная пошта"
user_fields:
untitled: "без загалоўка"
type: "тып поля"

View File

@ -1579,13 +1579,11 @@ bg:
username_placeholder: "потребителско име"
action: "Изпрати покана"
help: "поканете другите да се присъединят към тази тема чрез имейл или уведомление"
sso_enabled: "Въведете потребителското име на човека който желаете да поканите към в тема."
to_topic_blank: "Въведете потребителско име или имейл адрес на човека който желаете да поканите към тази тема."
to_topic_email: "Вие въведохте имейл адрес. Ние ще изпратим имейл чрез която вашият приятел може да отговори веднака на тази тема."
to_topic_username: "Въведохте потребителско име. Ние ще изпратим напомняне с връзка която го кани в тази тема."
to_username: "Въведете потребителското име на човека който искате да поканите. Ние ще му изпратим напомняне с връзка която го кани в тази тема."
email_placeholder: "name@example.com"
success_email: "Изпратихте покана на <b>%{emailOrUsername}</b>. Ще Ви уведомим, когато поканата е използвана. Проверявайте раздела с покани на Вашата потребителска страница, за да следите на Вашите покани."
success_username: "Ние поканихме този потребител да се присъедини темата."
error: "Съжаляваме, не можем да поканим този човек. Вероятно вече е потребител? ( Поканите са ограничени)"
login_reply: "Влезте, за да отговорите "
@ -2206,9 +2204,6 @@ bg:
latest_changes: "Последни промени: моля обновявайте често! "
by: "от"
groups:
bulk_add:
title: "Масово добавяне в група"
paste: "Поставете списък с потребители или мейли, по един на линия:"
manage:
interaction:
email: Имейл
@ -2758,13 +2753,6 @@ bg:
on_grace_period: "В момента, в промоционален гратисен период, няма да бъде понижен. "
locked_will_not_be_promoted: "Нивото на доверие е заключено. Никога няма да се насърчава. "
locked_will_not_be_demoted: "Нивото на доверие е заключено. Никога няма да се понижават. "
sso:
title: "Single Sign On"
external_id: "Външно ID "
external_username: "Потребителско име"
external_name: "Име "
external_email: "Имейл "
external_avatar_url: "URL до аватара"
user_fields:
title: "User Fields"
help: "Добавете поле, което потребителите ще могат да попълват."

View File

@ -1111,7 +1111,6 @@ bs_BA:
set_primary: "Postavi primarnu e-poštu"
destroy: "Ukloni e-poštu"
add_email: "Dodaj zamjensku e-poštu"
sso_override_instructions: "E-pošta se može ažurirati od SSO provajdera."
no_secondary: "Nema sekundarnih emailova"
instructions: "Nikada nije prikazan javnosti."
ok: "Izgleda dobro. Poslat ćemo email sa potvrdom."
@ -2035,7 +2034,7 @@ bs_BA:
remove: "Ukloni tajmer"
publish_to: "Objavi u:"
when: "Kada:"
time_frame_required: Odaberite vremenski okvir
time_frame_required: "Odaberite vremenski okvir"
auto_update_input:
none: "Označi vremenski period"
later_today: "Na kraju dana"
@ -2232,13 +2231,11 @@ bs_BA:
username_placeholder: "korisničko ime"
action: "Email pozivnica"
help: "pošalji pozivnicu svojim prijateljima tako da i oni mogu odgovoriti na ovu temu. Bey registracije."
sso_enabled: "Unesite korisničko ime osobe koju želite da pozovete u ovu temu."
to_topic_blank: "Unesite korisničko ime ili e-mail adresu osobe koju želite da pozovete u ovu temu."
to_topic_email: "Unijeli ste e-mail adresu. Poslat ćemo e-mailom pozivnicu koja će omogućiti vašem prijatelju da odmah odgovori na ovu temu."
to_topic_username: "Unijeli ste korisničko ime. Na isto ćemo poslati obavještenje sa linkom pozivnice na ovu temu."
to_username: "Unesite korisničko ime osobe koju želite pozvati. Poslati ćemo obavještenje sa linkom pozivnice na ovu temu."
email_placeholder: "name@example.com"
success_email: "Poslali smo e-mailom pozivnicu ka <b>%{emailOrUsername}</b>. Obavjestiti ćemo vas kada pozivnica bude iskorištena. Provjerite tab pozivnica na vašoj profilnoj stranici kako bi ste upratili sve vaše pozivnice."
success_username: "Pozvali smo tog korisnika da prisustvuje u ovoj temi."
error: "Sorry, we couldn't invite that person. Perhaps they are already a user?"
success_existing_email: "Korisnik sa emailom <b>%{emailOrUsername}</b> već postoji. Pozvali smo tog korisnika da se pridruži u raspravi na ovu temu."
@ -3185,10 +3182,6 @@ bs_BA:
available: "Ime grupe je dostupno"
not_available: "Naziv grupe nije dostupan"
blank: "Naziv grupe ne može biti prazan"
bulk_add:
title: "Dodaj u grupu"
complete_users_not_added: "Ovi korisnici nisu dodani (provjerite imaju li račun):"
paste: "Zalijepite popis korisničkih imena ili e-poruka, po jedan u retku:"
add_members:
as_owner: "Postavite korisnika kao vlasnike ove grupe"
manage:
@ -4109,13 +4102,6 @@ bs_BA:
on_grace_period: "Currently in promotion grace period, will not be demoted."
locked_will_not_be_promoted: "Trust level locked. Will never be promoted."
locked_will_not_be_demoted: "Trust level locked. Will never be demoted."
sso:
title: "Single Sign On"
external_id: "External ID"
external_username: "Nadimak"
external_name: "Ime"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "Avatar URL"
user_fields:
title: "User Fields"
help: "Add fields that your users can fill out."

View File

@ -1008,7 +1008,6 @@ ca:
set_primary: "Estableix el correu electrònic principal"
destroy: "Elimina el correu electrònic"
add_email: "Afegeix un correu electrònic alternatiu"
sso_override_instructions: "L'adreça de correu es pot actualitzar des d'un proveïdor SSO"
no_secondary: "Sense adreces de correu secundàries"
instructions: "No es mostra mai en públic."
ok: "Us enviarem un correu electrònic de confirmació"
@ -1889,7 +1888,7 @@ ca:
remove: "Elimina el temporitzador"
publish_to: "Publica en:"
when: "Quan:"
time_frame_required: Seleccioneu un període de temps
time_frame_required: "Seleccioneu un període de temps"
auto_update_input:
none: "Seleccioneu un període de temps"
later_today: "Més tard avui"
@ -2083,13 +2082,11 @@ ca:
username_placeholder: "nom d'usuari"
action: "Envia la invitació"
help: "Convida altres a aquest tema per correu o amb notificacions."
sso_enabled: "Introduïu el nom d'usuari de la persona a qui voleu convidar a aquest tema."
to_topic_blank: "Escriviu el nom d'usuari o l'adreça electrònica de la persona a qui voleu convidar a aquest tema."
to_topic_email: "Heu introduït una adreça de correu electrònic. Us enviarem una invitació que permetrà al vostre contacte respondre immediatament a aquest tema."
to_topic_username: "Heu introduït un nom d'usuari. Li enviarem una notificació amb l'enllaç d'invitació a aquest tema."
to_username: "Introduïu el nom d'usuari de la persona a qui voleu convidar. Li enviarem una notificació amb l'enllaç d'invitació a aquest tema."
email_placeholder: "nom@exemple.com"
success_email: "Hem enviat una invitació a <b>%{emailOrUsername}</b>. Us notificarem quan s'accepti. Consulteu la pestanya d'invitacions de la vostra pàgina personal per a mantenir el seguiment de les invitacions."
success_username: "Hem convidat aquest usuari a participar en aquest tema."
error: "No hem pogut convidar aquesta persona. Potser ja ha estat convidada. (Les invitacions són restringides per freqüència.)"
success_existing_email: "Ja existeix un usuari amb l'adreça <b>%{emailOrUsername}</b>. Hem convidat aquest usuari a participar en aquest tema."
@ -2942,10 +2939,6 @@ ca:
available: "El nom de grup és disponible"
not_available: "El nom de grup no és disponible"
blank: "El nom de grup no pot restar en blanc"
bulk_add:
title: "Afegeix a grup massivament"
complete_users_not_added: "Aquests usuaris no han estat afegits (assegureu-vos que tenen un compte)"
paste: "Enganxeu una llista de noms d'usuaris o de correus, un per línia:"
add_members:
as_owner: "Estableix usuaris com a propietaris d'aquest grup"
manage:
@ -3882,13 +3875,6 @@ ca:
on_grace_period: "Actualment en període de gràcia de promoció. No serà degradat. "
locked_will_not_be_promoted: "Nivell de confiança blocat. No serà promogut mai. "
locked_will_not_be_demoted: "Nivell de confiança blocat. No es degradarà mai."
sso:
title: "Single Sign On (SSO)"
external_id: "ID extern"
external_username: "Nom d'usuari"
external_name: "Nom"
external_email: "Correu electrònic"
external_avatar_url: "URL de la imatge de perfil"
user_fields:
title: "Camps d'usuari"
help: "Afegeix camps que els usuaris poden emplenar."

View File

@ -1839,13 +1839,11 @@ cs:
username_placeholder: "uživatelské jméno"
action: "Poslat pozvánku"
help: "pozval ostatní do tohoto tématu pomocí emailu nebo notifikací"
sso_enabled: "Zadej uživatelské jméno člověka, kterého chceš pozvat do tohoto tématu."
to_topic_blank: "Zadej uživatelské jméno a email člověka, kterého chceš pozvat do tohoto tématu."
to_topic_email: "Zadal jste emailovou adresu. Pošleme na ni pozvánku, s jejíž pomocí bude moci váš kamarád ihned odpovědět do tohoto tématu."
to_topic_username: "Zadali jste uživatelské jméno. Zašleme pozvánku s odkazem do tohoto tématu."
to_username: "Zadejte uživatelské jméno člověka, kterého chcete pozvat. Zašleme pozvánku s odkazem do tohoto tématu."
email_placeholder: "jmeno@priklad.cz"
success_email: "Zaslali jsme pozvánku na <b>%{emailOrUsername}</b>. Upozorníme vás až bude pozvánka použita. Své pozvánky můžete sledovat v tabulce pozvánek na svém uživatelském profilu."
success_username: "Pozvali jsme zadaného uživatele, aby se zúčastnil tématu."
error: "Bohužel se nepodařilo pozvat tuto osobu. Možná už byla pozvána? (Počet opakovaných pozvánek je omezen)."
success_existing_email: "Uživatel s e-mailem<b>%{emailOrUsername}</b> již existuje. Pozvali jsme ho, aby se zúčastnil tohoto tématu."
@ -2644,10 +2642,6 @@ cs:
available: "Název skupiny je k dispozici"
not_available: "Název skupiny není k dispozici"
blank: "Název skupiny nemůže být prázdný"
bulk_add:
title: "Hromadné přidání do skupiny"
complete_users_not_added: "Tito uživatelé nebyli přidáni (ujistěte se, že mají účet):"
paste: "Vložte seznam uživatelských jmen a e-mailů, jeden záznam na řádek:"
manage:
interaction:
email: Email
@ -3409,13 +3403,6 @@ cs:
on_grace_period: "Currently in promotion grace period, will not be demoted."
locked_will_not_be_promoted: "Úroveň důvěryhodnosti uzamčena. Nikdy nebude povýšen."
locked_will_not_be_demoted: "Úroveň důvěryhodnosti uzamčena. Nikdy nebude degradován."
sso:
title: "Jednorázové přihlášení"
external_id: "Externí ID"
external_username: "Uživatelské jméno"
external_name: "Jméno"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "URL na profilový obrázek"
user_fields:
title: "User Fields"
help: "Přidej fields, které tvoji uživatelé mohou vyplnit."

View File

@ -940,7 +940,6 @@ da:
secondary: "Sekundære emails"
primary_label: "Primær"
update_email: "Skift e-mail-adresse"
sso_override_instructions: "Email kan opdateres fra SSO-udbyderen."
no_secondary: "Ingen sekundære emails"
instructions: "Vis aldrig offentligt"
ok: "Vi vil sende dig en bekræftelses email"
@ -1794,7 +1793,7 @@ da:
remove: "Fjern timerfunktion"
publish_to: "Udgiv I:"
when: "Hvornår:"
time_frame_required: Vælg en tidsramme
time_frame_required: "Vælg en tidsramme"
auto_update_input:
none: "Vælg en tidsramme"
later_today: "Senere i dag"
@ -1988,13 +1987,11 @@ da:
username_placeholder: "brugernavn"
action: "Send invitation"
help: "inviter andre til dette emne via email eller notifikationer"
sso_enabled: "Indtast brugernavnet på den person, du gerne vil invitere til dette emne."
to_topic_blank: "Indtast brugernavnet eller en email adresse på den person, du gerne vil invitere til dette emne."
to_topic_email: "Du har indtastet en email adresse. Vi vil sende en e-mail invitation, der giver din ven direkte adgang til at svare på dette emne."
to_topic_username: "Du har indtastet et brugernavn. Vi sender en notifikation med en invitation til denne tråd."
to_username: "Indtast brugernavnet på den person du vil invitere. Vi sender en notifikation med et link til denne tråd."
email_placeholder: "e-mail-adresse"
success_email: "Vi har e-mailet en invitation til <b>%{emailOrUsername}</b>. Vi notificerer dig, når invitationen er blevet accepteret. Kig på invitations fanebladet på din bruger side for at se status på dine invitationer."
success_username: "Vi har inviteret brugeren til at deltage i dette emne."
error: "Beklager, vi kunne ikke invitere denne person. Måske er de allerede inviteret? (der er begrænsning på hvor mange gange man kan invitere en person)"
success_existing_email: "En bruger med email <b>%{emailOrUsername}</b> eksisterer allerede. Vi har opfordret denne bruger til at deltage i dette emne."
@ -2837,10 +2834,6 @@ da:
available: "Gruppenavnet er tilgængeligt"
not_available: "Gruppenavnet er ikke tilgængelig"
blank: "Gruppenavnet kan ikke være tomt"
bulk_add:
title: "Tilføj mange brugere til gruppe"
complete_users_not_added: "Disse brugere blev ikke tilføjet (sørg for at sikre, at de har en konto):"
paste: "Indsæt en liste brugerne eller emails, én per linje:"
add_members:
as_owner: "Angiv bruger (e) som ejer (e) af denne gruppe"
manage:
@ -3743,13 +3736,6 @@ da:
on_grace_period: "Er i øjeblikket i forfremmelses prøve periode, vil ikke blive degraderet."
locked_will_not_be_promoted: "Tillidsniveau låst. Vil aldrig blive forfremmet."
locked_will_not_be_demoted: "Tillidsniveau låst. Vil aldrig blive degraderet."
sso:
title: "Single Sign On"
external_id: "Externt ID"
external_username: "Brugernavn"
external_name: "Navn"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "Profilbillede URL"
user_fields:
title: "Bruger felter"
help: "Tilføj felter, som dine brugere kan udfylde"

View File

@ -164,7 +164,7 @@ de:
bootstrap_mode_disabled: "Der Starthilfe-Modus wird in den nächsten 24 Stunden deaktiviert."
themes:
default_description: "Standard"
broken_theme_alert: "Deine Seite funktioniert vielleicht nicht, weil Theme/Komponent %{theme} Fehler hat. Deaktiviere es in %{path}."
broken_theme_alert: "Deine Seite funktioniert vielleicht nicht, weil Theme/Komponente %{theme} Fehler hat. Deaktiviere es in %{path}."
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Asien-Pazifik (Tokio)"
@ -261,7 +261,7 @@ de:
user_count: "Benutzer"
active_user_count: "Aktive Benutzer"
contact: "Kontaktiere uns"
contact_info: "Im Falle eines kritischen Problems oder einer dringenden Sache, die diese Website betreffen, kontaktiere uns bitte unter %{contact_info}."
contact_info: "Im Falle eines kritischen Problems oder einer dringenden Sache, die diese Website betrifft, kontaktiere uns bitte unter %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Lesezeichen setzen"
clear_bookmarks: "Lesezeichen entfernen"
@ -313,7 +313,7 @@ de:
remove: "Entfernen"
remove_confirmation: "Bist du sicher, dass du diese Vorlage löschen möchtest?"
new_topic: "Neues Thema Entwurf"
new_private_message: "Neuer privater Nachrichten Entwurf"
new_private_message: "Neuer Entwurf für private Nachrichten"
topic_reply: "Antwort Entwurf"
abandon:
confirm: "Du hast schon einen anderen Entwurf in diesem Thema geöffnet. Bist du sicher, dass du ihn verwerfen möchtest?"
@ -346,10 +346,10 @@ de:
undo: "Rückgängig machen"
revert: "Verwerfen"
failed: "Fehlgeschlagen"
switch_to_anon: "Anonymen Modus beginnen"
switch_from_anon: "Anonymen Modus beenden"
switch_to_anon: "Anonymen Modus aktivieren"
switch_from_anon: "Anonymen Modus deaktivieren"
banner:
close: "Diesen Banner ausblenden."
close: "Dieses Banner ausblenden."
edit: "Diesen Ankündigungsbanner bearbeiten >>"
pwa:
install_banner: "Möchtest du <a href>%{title} auf diesem Gerät installieren?</a>"
@ -403,7 +403,7 @@ de:
title: "Einstellungen"
priorities:
title: "Überprüfbare Prioritäten"
moderation_history: "Moderationshistorie"
moderation_history: "Moderationsverlauf"
view_all: "Alle anzeigen"
grouped_by_topic: "Gruppiert nach Thema"
none: "Es sind keine Einträge zur Überprüfung vorhanden."
@ -623,6 +623,8 @@ de:
password: "Passwort"
settings:
title: "Einstellungen"
allow_unknown_sender_topic_replies: "Unbekannte Absender Antworten auf ein Thema erlauben."
allow_unknown_sender_topic_replies_hint: "Erlaubt unbekannten Absendern auf Gruppenthemen zu antworten. Wenn dies nicht aktiviert ist, Antworten von E-Mail-Adressen, die nicht bereits im IMAP-E-Mail-Thread enthalten sind oder zum Thema eingeladen werden, werden ein neues Thema erstellen."
mailboxes:
synchronized: "Synchronisierte Mailbox"
none_found: "In diesem E-Mail Konto wurden keine Postfächer gefunden."
@ -724,7 +726,22 @@ de:
make_owner_description: "Füge <b>%{username}</b> als Eigentümer dieser Gruppe hinzu"
remove_owner: "Als Eigentümer entfernen"
remove_owner_description: "Entferne <b>%{username}</b> als Eigentümer dieser Gruppe"
make_primary: "als primär einstellen"
make_primary_description: "Dies zur primären Gruppe für <b>%{username}</b> machen"
remove_primary: "Als Primär entfernen"
remove_primary_description: "Entferne dies als primäre Gruppe für <b>%{username}</b>"
remove_members: "Mitglieder entfernen"
remove_members_description: "Ausgewählte Benutzer aus dieser Gruppe entfernen"
make_owners: "Als Eigentümer hinzufügen"
make_owners_description: "Ausgewählte Benutzer Besitzer dieser Gruppe machen"
remove_owners: "Besitzer entfernen"
remove_owners_description: "Ausgewählte Benutzer als Besitzer dieser Gruppe entfernen"
make_all_primary: "Alle als primär machen"
make_all_primary_description: "Dies zur primären Gruppe für alle ausgewählten Benutzer machen"
remove_all_primary: "Als Primär entfernen"
remove_all_primary_description: "Diese Gruppe als primäre Gruppe entfernen"
owner: "Eigentümer"
primary: "Primär"
forbidden: "Du hast nicht das Recht, die Mitglieder zu sehen."
topics: "Themen"
posts: "Beiträge"
@ -746,7 +763,7 @@ de:
description: "Du wirst über jeden neuen Beitrag in jeder Nachricht benachrichtigt und die Anzahl neuer Antworten wird angezeigt."
watching_first_post:
title: "Ersten Beitrag beobachten"
description: "Du wirst über neue Nachrichten in dieser Gruppe informiert, aber nicht über Antworten auf diese Nachrichten. "
description: "Du wirst über neue Nachrichten in dieser Gruppe informiert, aber nicht über Antworten auf diese Nachrichten."
tracking:
title: "Verfolgen"
description: "Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet, und die Anzahl neuer Antworten wird angezeigt."
@ -894,7 +911,7 @@ de:
save: "Speichern"
clear:
title: "Filter zurücksetzen"
warning: "Willst du wirklich dein Thema entfernen? "
warning: "Willst du wirklich dein Thema entfernen?"
use_current_timezone: "Aktuelle Zeitzone verwenden"
profile_hidden: "Das öffentliche Profil des Benutzers ist ausgeblendet."
expand_profile: "Erweitern"
@ -926,7 +943,7 @@ de:
not_first_time: "Nicht dein erstes Mal?"
skip_link: "Überspringe diese Tipps"
theme_default_on_all_devices: "Mache dieses Theme zum Standard für alle meine Geräte"
color_scheme_default_on_all_devices: "Mache diese Farbschemas zum Standard für alle meine Geräte"
color_scheme_default_on_all_devices: "Standard-Farbschema(s) auf allen meinen Geräten festlegen"
color_scheme: "Farbschema"
color_schemes:
default_description: "Theme Standard"
@ -1166,7 +1183,7 @@ de:
set_primary: "Primäre E-Mail Adresse festlegen"
destroy: "E-Mail entfernen"
add_email: "Alternative E-Mail Adresse hinzufügen"
sso_override_instructions: "E-Mail kann vom SSO-Provider aktualisiert werden."
auth_override_instructions: "E-Mails können vom Authentifizierungsanbieter aktualisiert werden."
no_secondary: "Keine weiteren E-Mail-Adressen"
instructions: "Nie öffentlich gezeigt."
admin_note: "Hinweis: Ein Administrator, der die E-Mail-Adresse eines anderen Nicht-Administratorbenutzers ändert, zeigt an, dass der Benutzer den Zugriff auf sein ursprüngliches E-Mail-Konto verloren hat. Daher wird eine E-Mail zum Zurücksetzen des Kennworts an seine neue Adresse gesendet. Die E-Mail-Adresse des Benutzers ändert sich erst, wenn der Vorgang zum Zurücksetzen des Kennworts abgeschlossen ist."
@ -1184,9 +1201,9 @@ de:
revoke: "Entziehen"
cancel: "Abbrechen"
not_connected: "(nicht verbunden)"
confirm_modal_title: "Verbinde %{provider} Konto "
confirm_modal_title: "Verbinde %{provider} Konto"
confirm_description:
account_specific: "Dein %{provider} Konto '%{account_description}' wird für die Authentifizierung genutzt werden. "
account_specific: "Dein %{provider} Konto '%{account_description}' wird für die Authentifizierung genutzt werden."
generic: "Dein %{provider} Konto wird für die Authentifzierung genutzt werden."
name:
title: "Name"
@ -1631,7 +1648,7 @@ de:
accept_title: "Einladung"
emoji: "Umschlag Emoji"
welcome_to: "Willkommen bei %{site_name}!"
invited_by: "Du wurdest eingeladen von: "
invited_by: "Du wurdest eingeladen von:"
social_login_available: "Du wirst dich auch über andere sozialen Netzwerken mit dieser E-Mail-Adresse anmelden können."
your_email: "Die E-Mail-Adresse deines Benutzerkontos ist <b>%{email}</b>"
accept_invite: "Einladung annehmen"
@ -1674,16 +1691,18 @@ de:
one: "+ %{count} Unterkategorie"
other: "+ %{count} Unterkategorien"
select_kit:
filter_by: "Filtern nach: %{name}"
select_to_filter: "Wählen Sie einen zu filternden Wert aus"
default_header_text: Auswählen…
no_content: Keine Treffer gefunden
filter_placeholder: Suchen…
filter_placeholder_with_any: Suchen oder erzeugen
create: "Erstelle: '%{content}'"
max_content_reached:
one: "Du kannst nur einen Eintrag auswählen."
one: "Du kannst nur %{count} Eintrag auswählen."
other: "Du kannst nur %{count} Einträge auswählen."
min_content_not_reached:
one: "Wähle mindestens einen Eintrag aus."
one: "Wähle mindestens %{count} Eintrag aus."
other: "Wähle mindestens %{count} Einträge aus."
invalid_selection_length:
one: "Die Auswahl muss mindestens %{count} Zeichen umfassen."
@ -1715,6 +1734,7 @@ de:
default: Benutzerdefinierte Emojis
shared_drafts:
title: "Gemeinsame Vorlagen"
notice: "Dieses Thema ist nur für diejenigen sichtbar, die gemeinsame Entwürfe veröffentlichen können."
destination_category: "Ziel-Kategorie"
publish: "Gemeinsame Vorlage veröffentlichen"
confirm_publish: "Bist du sicher, dass du diese Vorlage veröffentlichten möchtest?"
@ -1737,7 +1757,7 @@ de:
one: "<b>Warnung!</b> Du erwähnst <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, jedoch übersteigt die Mitgliederzahl der Gruppe das vom Administrator konfigurierte Erwähnungslimit von %{count} Benutzer. Deshalb wird niemand benachrichtigt."
other: "<b>Warnung!</b> Du erwähnst <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, jedoch übersteigt die Mitgliederzahl der Gruppe das vom Administrator konfigurierte Erwähnungslimit von %{count} Benutzern. Deshalb wird niemand benachrichtigt."
group_mentioned:
one: "Indem du %{group} erwähnst, bist du dabei, <a href='%{group_link}'>eine Person</a> zu benachrichtigen bist du dir sicher?"
one: "Indem du %{group} erwähnst, bist du dabei, <a href='%{group_link}'>%{count} Person</a> zu benachrichtigen bist du dir sicher?"
other: "Indem du %{group} erwähnst, bist du dabei, <a href='%{group_link}'>%{count} Personen</a> zu benachrichtigen bist du dir sicher?"
cannot_see_mention:
category: "Du hast %{username} erwähnt, aber diese Person wird nicht benachrichtigt da sie keinen Zugriff auf diese Kategorie hat. Füge sie einer Gruppe hinzu die Zugriff auf diese Kategorie hat."
@ -2078,6 +2098,7 @@ de:
close_topics: "Themen schließen"
archive_topics: "Themen archivieren"
notification_level: "Benachrichtigungen"
change_notification_level: "Benachrichtigungsstufe ändern"
choose_new_category: "Neue Kategorie für die gewählten Themen:"
selected:
one: "Du hast <b>ein</b> Thema ausgewählt."
@ -2087,7 +2108,10 @@ de:
choose_new_tags: "Neue Schlagwörter für die gewählten Themen wählen:"
choose_append_tags: "Wähle neue Schlagwörter, die diesen Themen hinzugefügt werden sollen:"
changed_tags: "Die Schlagwörter der gewählten Themen wurden geändert."
remove_tags: "Tags entfernen"
remove_tags: "Alle Tags entfernen"
confirm_remove_tags:
one: "Alle Tags werden aus diesem Thema entfernt. Sind Sie sicher?"
other: "Alle Tags werden aus <b>%{count}</b> Themen entfernt. Sind Sie sicher?"
progress:
one: "Fortschritt: <strong>%{count}</strong> Thema"
other: "Fortschritt: <strong>%{count}</strong> Themen"
@ -2216,7 +2240,8 @@ de:
remove: "Zeitschaltuhr deaktivieren"
publish_to: "Veröffentlichen in:"
when: "Wann:"
time_frame_required: Bitte wähle einen Zeitrahmen aus
time_frame_required: "Bitte wähle einen Zeitrahmen aus"
min_duration: "Die Dauer muss größer als 0 sein"
auto_update_input:
none: "Wähle einen Zeitbereich aus"
now: "Jetzt"
@ -2269,6 +2294,9 @@ de:
auto_close_immediate:
one: "Der letzte Beitrag in diesem Thema ist bereits eine Stunde alt. Das Thema wird daher sofort geschlossen."
other: "Der letzte Beitrag in diesem Thema ist bereits %{count} Stunden alt. Das Thema wird daher sofort geschlossen."
auto_close_momentarily:
one: "Der letzte Beitrag im Thema ist bereits %{count} Stunden alt, daher wird das Thema vorübergehend geschlossen."
other: "Der letzte Beitrag im Thema ist bereits %{count} Stunden alt, daher wird das Thema kurzzeitig geschlossen."
timeline:
back: "Zurück"
back_description: "Gehe zurück zum letzten ungelesenen Beitrag"
@ -2422,13 +2450,14 @@ de:
username_placeholder: "Benutzername"
action: "Einladung versenden"
help: "per E-Mail oder Benachrichtigung weitere Personen zu diesem Thema einladen"
sso_enabled: "Gib den Benutzername der Person ein, die du zu diesem Thema einladen willst."
to_forum: "Wir senden eine kurze E-Mail, damit dein/e Freund/in sofort beitreten kann, indem die Person auf einen Link klickt."
discourse_connect_enabled: "Gib den Benutzernamen der Person ein, die du zu diesem Thema einladen möchtest."
to_topic_blank: "Gib den Benutzername oder die E-Mail-Adresse der Person ein, die du zu diesem Thema einladen willst."
to_topic_email: "Du hast eine E-Mail-Adresse eingegeben. Wir werden eine Einladung versenden, die ein direktes Antworten auf dieses Thema ermöglicht."
to_topic_username: "Du hast einen Benutzernamen eingegeben. Wir werden eine Benachrichtigung versenden und mit einem Link zur Teilnahme an diesem Thema einladen."
to_username: "Gib den Benutzername der Person ein, die du einladen möchtest. Wir werden eine Benachrichtigung versenden und mit einem Link zur Teilnahme an diesem Thema einladen."
email_placeholder: "name@example.com"
success_email: "Wir haben an <b>%{emailOrUsername}</b> eine Einladung verschickt und werden dich benachrichtigen, sobald die Einladung angenommen wurde. In deinem Benutzerprofil kannst du alle deine Einladungen überwachen."
success_email: "Wir haben eine Einladung an <b>%{invitee}</b>gesendet. Wir werden dich benachrichtigen, wenn die Einladung eingelöst wird. Überprüfe die Registerkarte Einladungen auf deiner Benutzerseite, um deine Einladungen zu verfolgen."
success_username: "Wir haben den Benutzer gebeten, sich an diesem Thema zu beteiligen."
error: "Es tut uns leid, wir konnten diese Person nicht einladen. Wurde diese Person vielleicht schon eingeladen? (Einladungen sind in ihrer Zahl beschränkt)"
success_existing_email: "Ein Benutzer mit der E-Mail-Adresse <b>%{emailOrUsername}</b> existiert bereits. Wir haben den Benutzer eingeladen, sich an diesem Thema zu beteiligen."
@ -2815,7 +2844,7 @@ de:
images: "Bilder"
email_in: "Benutzerdefinierte Adresse für eingehende E-Mails:"
email_in_allow_strangers: "Akzeptiere E-Mails von anonymen Benutzern."
email_in_disabled: "Das Erstellen von neuen Themen per E-Mail ist in den Website-Einstellungen deaktiviert. Um das Erstellen von neuen Themen per E-Mail zu erlauben,"
email_in_disabled: "Das Erstellen von neuen Themen per E-Mail ist in den Website-Einstellungen deaktiviert. Um das Erstellen von neuen Themen per E-Mail zu erlauben, "
email_in_disabled_click: 'aktiviere die Einstellung „email in“.'
mailinglist_mirror: "Kategorie spiegelt eine Mailingliste"
show_subcategory_list: "Zeige Liste von Unterkategorien oberhalb von Themen in dieser Kategorie"
@ -2837,7 +2866,7 @@ de:
this_year: "dieses Jahr"
position: "Position auf der Kategorien-Seite:"
default_position: "Standardposition"
position_disabled: "Kategorien werden in der Reihenfolge der Aktivität angezeigt. Um die Reihenfolge von Kategorien in Listen zu steuern,"
position_disabled: "Kategorien werden in der Reihenfolge der Aktivität angezeigt. Um die Reihenfolge von Kategorien in Listen zu steuern, "
position_disabled_click: 'aktiviere die Einstellung „fixed category positions“.'
minimum_required_tags: "Minimal Anzahl an Schlagwörtern, die ein Thema erfordert"
parent: "Übergeordnete Kategorie"
@ -3250,7 +3279,7 @@ de:
sort_by_name: "Name"
manage_groups: "Schlagwort-Gruppen verwalten"
manage_groups_description: "Gruppen definieren, um Schlagwörter zu organisieren"
upload: "Schlagwärter hochladen"
upload: "Schlagwörter hochladen"
upload_description: "Lade eine CSV-Datei hoch, um mehrere Schlagwörter auf einmal zu erstellen"
upload_instructions: "Eine pro Zeile, optional mit einer Schlagwortgruppe nach dem Schema 'schlagwort_name,schlagwort_gruppe'."
upload_successful: "Schlagwörter erfolgreich hochgeladen"
@ -3456,10 +3485,6 @@ de:
available: "Gruppenname ist verfügbar"
not_available: "Gruppenname ist nicht verfügbar"
blank: "Gruppenname darf nicht leer sein"
bulk_add:
title: "Mehrere der Gruppe hinzufügen"
complete_users_not_added: "Diese Benutzer wurden nicht hinzugefügt (stelle sicher, dass sie ein Konto haben):"
paste: "Füge eine Liste an Benutzernamen oder E-Mail-Adressen ein (ein Eintrag je Zeile):"
add_members:
as_owner: "Mache Benutzer zu Eigentümern dieser Gruppe"
manage:
@ -3565,7 +3590,7 @@ de:
wordpress: Notwendig, damit das WordPress-WP-Diskurs-Plugin funktioniert.
users:
bookmarks: Benutzer-Lesezeichen auflisten. Es gibt Lesezeichenerinnerungen zurück, wenn Sie das ICS-Format verwenden.
sync_sso: Synchronisieren Sie einen Benutzer mit SSO.
sync_sso: Synchronisiere einen Benutzer mit DiscourseConnect.
show: Informationen über einen Benutzer abrufen.
check_emails: Benutzer-E-Mails auflisten.
update: Benutzerprofil Informationen aktualisieren.
@ -3823,7 +3848,9 @@ de:
convert: "Umwandeln"
convert_component_alert: "Bist Du sicher, dass du diese Komponente in ein Theme umwandeln möchtest? Sie wird als Komponente entfernt von %{relatives}."
convert_component_tooltip: "Wandle diese Komponente in ein Theme um"
convert_component_alert_generic: "Sind Sie sicher, dass Sie diese Komponente in das Theme konvertieren möchten?"
convert_theme_alert: "Bist Du sicher, dass du dieses Theme in eine Komponente umwandeln möchtest? Sie wird als übergeordnetes Element entfernt von %{relatives}."
convert_theme_alert_generic: "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Theme in Komponente konvertieren möchten?"
convert_theme_tooltip: "Wandle dieses Theme in eine Komponente um"
inactive_themes: "Inaktive Themes:"
inactive_components: "Nicht verwendete Komponenten:"
@ -4497,7 +4524,7 @@ de:
trust_level_2_users: "Benutzer mit Vertrauensstufe 2"
trust_level_3_requirements: "Anforderungen für Vertrauensstufe 3"
trust_level_locked_tip: "Die Vertrauensstufe ist gesperrt. Das System wird den Benutzer nicht befördern oder zurückstufen."
trust_level_unlocked_tip: "Vertrauensstufe ist nicht gesperrt. Das System kann den Benutzer befördern oder zurückstufen. "
trust_level_unlocked_tip: "Vertrauensstufe ist nicht gesperrt. Das System kann den Benutzer befördern oder zurückstufen."
lock_trust_level: "Vertrauensstufe sperren"
unlock_trust_level: "Vertrauensstufe entsperren"
tl3_requirements:
@ -4529,16 +4556,16 @@ de:
on_grace_period: "Wird nicht zurückgestuft. Derzeit gilt die Schonfrist der letzten Beförderung."
locked_will_not_be_promoted: "Vertrauensstufe ist gesperrt. Wird nie befördert werden."
locked_will_not_be_demoted: "Vertrauensstufe ist gesperrt. Wird nie zurückgestuft werden."
sso:
title: "Single Sign-on"
discourse_connect:
title: "DiscourseConnect Single Sign On"
external_id: "Externe ID"
external_username: "Benutzername"
external_name: "Name"
external_email: "E-Mail"
external_avatar_url: "URL des Profilbilds"
external_avatar_url: "Profilbild URL"
last_payload: "Letzte Nutzlast"
delete_sso_record: "SSO-Datensatz löschen"
confirm_delete: "Sind Sie sicher, dass Sie diesen SSO-Datensatz (Single Sign On) löschen möchten?"
confirm_delete: "Bist du sicher, dass du diesen DiscourseConnect-Eintrag löschen möchtest?"
user_fields:
title: "Benutzerfelder"
help: "Füge Felder hinzu, welche deine Benutzer ausfüllen können."
@ -4739,7 +4766,7 @@ de:
alt: "benutzerdefinierte Emoji-Vorschau"
delete_confirm: "Möchtest du wirklich das :%{name}: Emoji löschen?"
embedding:
get_started: "Wenn du Discourse in einer anderen Website einbetten möchtest, beginne mit dem hinzufügen des Host. "
get_started: "Wenn du Discourse in einer anderen Website einbetten möchtest, beginne mit dem hinzufügen des Host."
confirm_delete: "Möchtest du wirklich diesen Host löschen?"
sample: "Benutze den folgenden HTML code für deine Site um Discourse Beiträge zu erstellen und einzubetten. Ersetze <b>REPLACE_ME</b> mit der URL der Site in die du sie einbetten möchtest."
title: "Einbettung"

View File

@ -1089,7 +1089,6 @@ el:
set_primary: "Ορισμός πρωτεύοντος email"
destroy: "Αφαίρεση email"
add_email: "Προσθήκη εναλλακτικού email"
sso_override_instructions: "Το email μπορεί να ενημερωθεί από τον πάροχο SSO."
no_secondary: "Χωρίς δευτερεύοντα emails"
instructions: "Ποτέ δεν εμφανίζεται στο κοινό."
ok: "Για επιβεβαίωση θα σου στείλουμε ένα email"
@ -2045,7 +2044,7 @@ el:
remove: "Αφαίρεση Χρονοδιακόπτη"
publish_to: "Δημοσίευση Σε:"
when: "Πότε:"
time_frame_required: Παρακαλώ επιλέξτε ένα χρονικό πλαίσιο
time_frame_required: "Παρακαλώ επιλέξτε ένα χρονικό πλαίσιο"
auto_update_input:
none: "Επιλέξτε χρονικό περιθώριο"
now: "Τώρα"
@ -2244,13 +2243,11 @@ el:
username_placeholder: "όνομα χρήστη"
action: "Αποστολή Πρόσκλησης"
help: "να προσκληθούν και άλλοι σε αυτό το νήμα με email ή με ειδοποίηση"
sso_enabled: "Δώσε το όνομα χρήστη του ατόμου που θα ήθελες να προσκαλέσεις σε αυτό το νήμα."
to_topic_blank: "Δώσε το όνομα χρήστη ή το email του ατόμου που θα ήθελες να προσκαλέσεις σε αυτό το νήμα."
to_topic_email: "Έδωσες μια διεύθυνση email. Θα στείλουμε μια πρόσκληση που θα επιτρέπει στον παραλήπτη να απαντήσει άμεσα σε αυτό το νήμα."
to_topic_username: "Έδωσες όνομα χρήστη. Θα στείλουμε ειδοποίηση με ένα σύνδεσμο πρόσκλησης προς αυτό το νήμα."
to_username: "Δώσε το όνομα χρήστη του ατόμου που θα ήθελες να προσκαλέσεις. Θα στείλουμε ειδοποίηση με ένα σύνδεσμο πρόσκλησης προς αυτό το νήμα."
email_placeholder: "name@example.com"
success_email: "Στείλαμε μια πρόσκληση στον/στην <b>%{emailOrUsername}</b>. Θα σε ειδοποιήσουμε όταν η πρόσκληση γίνει αποδεκτή. Στη σελίδα του προφίλ σου μπορείς να παρακολουθήσεις την εξέλιξη όλων των προσκλήσεών σου."
success_username: "Προσκαλέσαμε τον χρήστη να συμμετέχει σε αυτό το νήμα."
error: "Λυπούμαστε αλλά δεν μπορέσαμε να προσκαλέσουμε αυτό το άτομο. Μήπως έχει ήδη προσκληθεί; (ο ρυθμός αποστολής προσκλήσεων είναι περιορισμένος)"
success_existing_email: "Ο χρήστης με email <b>%{emailOrUsername}</b> υπάρχει ήδη. Προσκαλέσαμε αυτόν τον χρήστης να συμμετέχει στο νήμα."
@ -3205,10 +3202,6 @@ el:
available: "Το όνομα ομάδας είναι διαθέσιμο"
not_available: "Το όνομα ομάδας δεν είναι διαθέσιμο"
blank: "Το όνομα ομάδας δε μπορεί να είναι κενό"
bulk_add:
title: "Μαζική Προσθήκη σε Ομάδα"
complete_users_not_added: "Αυτοί οι χρήστες δεν προστέθηκαν (βεβαιώσου ότι έχουν λογαριασμό χρήστη):"
paste: "Κάνε επικόλληση μια λίστα με ονόματα χρηστών η διευθύνσεις email, ένα σε κάθε σειρά:"
add_members:
as_owner: "Ορισμός χρηστών ως ιδιοκτητών αυτής της ομάδας"
manage:
@ -3305,7 +3298,6 @@ el:
wordpress: Απαραίτητο για να λειτουργήσει η προσθήκη WordPress wp-discourse.
users:
bookmarks: Λίστα σελιδοδεικτών χρηστών. Επιστρέφει τις υπενθυμίσεις σελιδοδεικτών όταν χρησιμοποιείτε τη μορφή ICS.
sync_sso: Συγχρονισμός ενός χρήστη χρησιμοποιώντας SSO.
show: Λάβετε πληροφορίες σχετικά με έναν χρήστη.
check_emails: Λίστα emails χρήστη.
web_hooks:
@ -4225,13 +4217,6 @@ el:
on_grace_period: "Δεν θα υποβιβαστεί. Ισχύει ακόμη η περίοδος χάριτος του τελευταίου προβιβασμού."
locked_will_not_be_promoted: "Το επίπεδο εμπιστοσύνης είναι κλειδωμένο. Δε θα προβιβαστεί ποτέ."
locked_will_not_be_demoted: "Το επίπεδο εμπιστοσύνης είναι κλειδωμένο. Δεν θα υποβιβαστεί ποτέ. "
sso:
title: "Single Sign On"
external_id: "External ID"
external_username: "Όνομα Χρήστη"
external_name: "Πλήρες Όνομα"
external_email: "Διεύθυνση Email"
external_avatar_url: "URL Εικόνας Προφίλ"
user_fields:
title: "Πεδία Χρήστη"
help: "Προσθέστε πεδία που οι χρήστες μπορουν να συμπληρώσουν."

View File

@ -91,7 +91,6 @@ en_GB:
scopes:
descriptions:
users:
sync_sso: Synchronise a user using SSO.
anonymize: Anonymise user accounts.
backups:
upload:

View File

@ -519,6 +519,19 @@ es:
reject_reason:
title: "¿Por qué estás rechazando a este usuario?"
send_email: "Enviar correo electrónico de rechazo"
time_shortcut:
later_today: "Más tarde hoy"
next_business_day: "Siguiente día hábil"
tomorrow: "Mañana"
next_week: "Próxima semana"
post_local_date: "Fecha en la publicación"
later_this_week: "Más tarde esta semana"
start_of_next_business_week: "Lunes"
start_of_next_business_week_alt: "El próximo lunes"
next_month: "El próximo mes"
custom: "Fecha y hora personalizadas"
none: "No se necesita"
last_custom: "Últimos"
user_action:
user_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> publicó <a href='%{topicUrl}'>el tema</a>"
you_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>Tú</a> publicaste <a href='%{topicUrl}'>el tema</a>"
@ -608,6 +621,7 @@ es:
settings:
title: "Ajustes"
allow_unknown_sender_topic_replies: "Permitir respuestas a temas de remitentes desconocidos."
allow_unknown_sender_topic_replies_hint: "Permite a remitentes desconocidos responder a temas de grupo. Si esto no está habilitado, las respuestas de direcciones de correo electrónico no incluidas en el hilo de correo electrónico IMAP o invitadas al tema crearán un nuevo tema."
mailboxes:
synchronized: "Bandeja de correo sincronizada"
none_found: "No se han encontrado bandejas de correo para esta cuenta de correo electrónico."
@ -709,6 +723,16 @@ es:
make_owner_description: "Hacer a <b>%{username}</b> un propietario de este grupo"
remove_owner: "Eliminar como propietario"
remove_owner_description: "Eliminar a <b>%{username}</b> como propietario de este grupo"
make_primary_description: "Hacer de este el grupo principal de <b>%{username}</b>"
remove_primary: "Eliminar como principal"
remove_primary_description: "Eliminar esto como el grupo principal de <b>%{username}</b>"
remove_members: "Eliminar miembros"
remove_members_description: "Eliminar a los usuarios seleccionados de este grupo"
make_owners: "Hacer propietarios"
make_owners_description: "Convertir a los usuarios seleccionados en propietarios de este grupo"
remove_owners: "Eliminar propietarios"
remove_owners_description: "Eliminar a los usuarios seleccionados como propietarios de este grupo"
make_all_primary: "Hacer todo primario"
owner: "Propietario"
forbidden: "No tienes permitido ver los miembros del grupo."
topics: "Temas"
@ -787,6 +811,9 @@ es:
topic_sentence:
one: "%{count} tema"
other: "%{count} temas"
topic_stat_unit:
week: "semana"
month: "mes"
topic_stat_sentence_week:
one: "%{count} nuevo tema en la última semana."
other: "%{count} temas nuevos en la última semana."
@ -905,6 +932,7 @@ es:
color_scheme_default_on_all_devices: "Establecer la combinación de colores como predeterminada en todos mis dispositivos"
color_scheme: "Combinación de colores"
color_schemes:
default_description: "Tema predeterminado"
disable_dark_scheme: "Igual que regular"
dark_instructions: "Puedes previsualizar el esquema de colores del modo oscuro activando o desactivando el modo oscuro de tu dispositivo."
undo: "Restablecer"
@ -1141,7 +1169,7 @@ es:
set_primary: "Establecer como correo primario"
destroy: "Quitar correo"
add_email: "Añadir correo alternativo"
sso_override_instructions: "El correo electrónico puede actualizarse desde el proveedor de SSO."
auth_override_instructions: "El correo electrónico se puede actualizar desde el proveedor de autenticación."
no_secondary: "Sin correos electrónicos secundarios"
instructions: "Nunca se mostrará al público."
admin_note: "Nota: Un usuario administrador que cambia el correo electrónico de otro usuario no administrador indica que el usuario ha perdido el acceso a su cuenta de correo electrónico original, por lo que se enviará un correo electrónico para restablecer la contraseña a su nueva dirección. El correo electrónico del usuario no cambiará hasta que complete el proceso de restablecimiento de contraseña."
@ -1478,6 +1506,7 @@ es:
value_prop: "Cuando creas una cuenta, recordamos exactamente lo que has leído de modo que puedas retomar lo que leías justo donde lo dejaste. También recibes notificaciones, por aquí y por correo electrónico, cuando alguien responde a tus mensajes. ¡También puedes darle «me gusta» a los mensajes para compartir amor! :heartpulse:"
summary:
enabled_description: "Estás viendo un resumen de este tema: las publicaciones más interesantes de acuerdo a la comunidad."
description_time_MF: "Hay {replyCount, plural, one {Hay <b>#</b> respuesta} other {Hay <b>#</b> respuestas}} con un tiempo estimado de lectura de <b>{readingTime, plural, one {# minuto} other {# minutos}}</b>."
enable: "Resumir este tema"
disable: "Ver todas las publicaciones"
deleted_filter:
@ -1644,6 +1673,8 @@ es:
one: "%{count} subcategoría +"
other: "%{count} subcategorías +"
select_kit:
filter_by: "Filtrar por: %{name}"
select_to_filter: "Selecciona un valor para filtrar"
default_header_text: Seleccionar...
no_content: No se encontraron coincidencias
filter_placeholder: Buscar...
@ -1685,6 +1716,7 @@ es:
default: Emojis personalizados
shared_drafts:
title: "Borradores Compartidos"
notice: "Este tema solo es visible para aquellos que pueden publicar borradores compartidos."
destination_category: "Categoría de destino"
publish: "Publicar borrador compartido"
confirm_publish: "¿Estás seguro de que quieres publicar este borrador?"
@ -2039,6 +2071,7 @@ es:
close_topics: "Cerrar temas"
archive_topics: "Archivar temas"
notification_level: "Notificaciones"
change_notification_level: "Cambiar nivel de notificación"
choose_new_category: "Elige la nueva categoría de los temas:"
selected:
one: "Has seleccionado <b>%{count}</b> tema."
@ -2048,7 +2081,10 @@ es:
choose_new_tags: "Elige etiquetas nuevas para estos temas:"
choose_append_tags: "Elegir etiquetas nuevas para agregar a estos temas:"
changed_tags: "Las etiquetas de esos temas fueron cambiadas."
remove_tags: "Quitar etiquetas"
remove_tags: "Eliminar todas las etiquetas"
confirm_remove_tags:
one: "Todas las etiquetas se eliminarán de este tema. ¿Estás seguro?"
other: "Todas las etiquetas se eliminarán de <b>%{count}</b> temas. ¿Estás seguro?"
progress:
one: "Progreso: <strong>%{count}</strong> tema"
other: "Progreso: <strong>%{count}</strong> temas"
@ -2176,7 +2212,7 @@ es:
remove: "Quitar temporizador"
publish_to: "Publicar en:"
when: "Cuando:"
time_frame_required: Por favor, selecciona un plazo
time_frame_required: "Por favor, selecciona un plazo"
auto_update_input:
none: "Selecciona el plazo"
now: "Ahora"
@ -2379,13 +2415,11 @@ es:
username_placeholder: "nombre de usuario"
action: "Enviar invitación"
help: "invitar a otros a este tema mediante correo electrónico o notificaciones"
sso_enabled: "ingresa el nombre de usuario de la persona a la que quieres invitar a este tema."
to_topic_blank: "Ingresa el nombre de usuario o correo electrónico de la persona que desea invitar a este tema."
to_topic_email: "Ingresaste una dirección de correo electrónico. Nosotros enviaremos una invitación a tu amigo que le permitirá responder inmediatamente a este tema."
to_topic_username: "Ingresaste un nombre de usuario. Le enviaremos una notificación con un enlace de invitación a este tema."
to_username: "Ingresa el nombre de usuario de la persona a la que quieres invitar. Le enviaremos una notificación con un enlace de invitación a este tema."
email_placeholder: "nombre@ejemplo.com"
success_email: "Hemos enviado una invitación por correo electrónico a <b>%{emailOrUsername}</b>. Te notificaremos cuando esta invitación sea aceptada. Puedes consultar el estado de tus invitaciones en las pestaña «Invitaciones» en tu perfil de usuario."
success_username: " Hemos invitado a ese usuario a participar en este tema."
error: "Lo sentimos, no pudimos invitar a esa persona. ¿Tal vez ya fue invitada antes? (El número de invitaciones es limitado)"
success_existing_email: "Ya existe un usuario con el correo <b>%{emailOrUsername}</b>. Invitamos a ese usuario a participar en este tema."
@ -3406,10 +3440,6 @@ es:
available: "El nombre del grupo está disponible"
not_available: "El nombre del grupo no está disponible"
blank: "El nombre del grupo no puede estar vacío"
bulk_add:
title: "Añadir al grupo en masa"
complete_users_not_added: "Estos usuarios no se agregaron (asegúrate de que efectivamente tengan una cuenta):"
paste: "Pega una lista de nombres de usuario o direcciones de correo electrónico, uno por línea:"
add_members:
as_owner: "Convertir usuario(s) en propietario(s) de este grupo"
manage:
@ -3506,7 +3536,6 @@ es:
wordpress: Necesario para que el plugin para WordPress wp-discourse funcione.
users:
bookmarks: Listar marcadores de usuario. Devuelve recordatorios de marcadores cuando se utiliza el formato ICS.
sync_sso: Sincronizar usuario usando SSO.
show: Obtener información sobre un usuario.
check_emails: Obtener una lista de los correos electrónicos del usuario.
update: Actualizar información del perfil de usuario.
@ -4459,16 +4488,6 @@ es:
on_grace_period: "Actualmente en periodo de gracia de promoción, no será degradado."
locked_will_not_be_promoted: "Nivel de confianza bloqueado. Nunca será promovido."
locked_will_not_be_demoted: "Nivel de confianza bloqueado. Nunca será degradado."
sso:
title: "Inicio de sesión único (SSO)"
external_id: "ID externa"
external_username: "Nombre de usuario"
external_name: "Nombre"
external_email: "Correo electrónico"
external_avatar_url: "URL de la imagen de perfil"
last_payload: "Último payload"
delete_sso_record: "Eliminar registro SSO"
confirm_delete: "¿Seguro que quieres eliminar este registro de single sign on (SSO)?"
user_fields:
title: "Campos de usuario"
help: "Añadir campos que tus usuarios pueden llenar."

View File

@ -1608,13 +1608,11 @@ et:
username_placeholder: "kasutajanimi"
action: "Saada kutse"
help: "kutsu teisi siia teemasse meili või teavitustega"
sso_enabled: "Sisesta selle isiku kasutajanimi, keda soovid siia teemasse kutsuda."
to_topic_blank: "Sisesta selle isiku kasutajanimi või meiliaadress, keda soovid siia teemasse kutsuda."
to_topic_email: "Sisestasid meiliaadressi. Saadame su sõbrale kutse, mis lubab tal kohe sellesse teemasse vastata."
to_topic_username: "Sisestasid kasutajanime. Saadame su sõbrale kutse, mis lubab tal viivitamatult sellesse teemasse vastata."
to_username: "Sisesta selle isiku kasutajanimi, keda soovid kutsuda. Saadame talle teavituse koos viitega, mis sisaldab kutset siia teemasse."
email_placeholder: "nimi@kuskil.ee"
success_email: "Saatsime kutse kasutajale <b>%{emailOrUsername}</b>. Teatame sulle, kui kutse on aktsepteeritud. Vaata kutsete sakki sinu saadetud kutsete osas ülevaate saamiseks."
success_username: "Oleme kutsunud selle kasutaja teemas osalema."
error: "Vabanda, meil ei õnnestunud seda kasutajat kutsuda. Kas on võimalik et ta on juba kutsutud? (Kutsete saatmise sagedus on piiratud)"
login_reply: "Vastamiseks logi sisse"
@ -2278,9 +2276,6 @@ et:
available: "Grupi nimi on saadaval"
not_available: "Grupi nimi pole saadaval"
blank: "Grupi nimi ei saa olla tühi"
bulk_add:
title: "Lisa massina gruppi"
paste: "Kleebi kas"
manage:
interaction:
email: E-post
@ -2960,13 +2955,6 @@ et:
on_grace_period: "Hetkel edutamisel halastusperiood, madalamale ei viida."
locked_will_not_be_promoted: "Usaldustase lukustatud. Ei edutata kunagi."
locked_will_not_be_demoted: "Usaldustase lukustatud. Ei alandata kunagi."
sso:
title: "Single Sign On"
external_id: "Väline ID"
external_username: "Kasutajanimi"
external_name: "Nimi"
external_email: "Meiliaadress"
external_avatar_url: "Profiili pildi URL"
user_fields:
title: "Kasutajaväljad"
help: "Lisa välju, mida kasutajad saavad täita."

View File

@ -750,6 +750,12 @@ fa_IR:
topic_sentence:
one: "%{count} موضوع"
other: "%{count} موضوع"
topic_stat:
one: "%{number} / %{unit}"
other: "%{number} / %{unit}"
topic_stat_unit:
week: "هفته"
month: "ماه"
topic_stat_sentence_week:
one: "%{count} مبحث جدید در هفته ی گذشته"
other: "%{count} مبحث جدید در هفته ی گذشته"
@ -1041,7 +1047,7 @@ fa_IR:
secondary: "آدرس ایمیل ثانویه"
primary_label: "اصلی"
update_email: "تغییر ایمیل"
sso_override_instructions: "ایمیل را میتوانید از طریق SSO به روزرسانی کنید"
auth_override_instructions: "ایمیل را از طریق ارائه دهنده احراز هویت می‌توانید به‌روزرسانی کنید."
no_secondary: "بدون ایمیل ثانویه"
instructions: "هرگز به عموم نمایش داده نخواهد شد"
ok: "برای تایید ایمیلی برایتان ارسال خواهیم کرد."
@ -1275,6 +1281,7 @@ fa_IR:
avatar:
title: "عکس نمایه"
header_title: "نمایه، پیام‌ها، نشانک‌ها و تنظیمات شخصی"
name_and_description: "%{name} - %{description}"
title:
title: "عنوان"
none: "(هیچی)"
@ -1348,6 +1355,9 @@ fa_IR:
value_prop: "وقتی یک حساب کاربری بسازید، دقیقا به جایی که پیشتر مطالعه می‌کردید برمی‌گردید. در ضمن وقتی کسی به شما پاسخ داد، آگاه‌سازی ایمیلی هم دریافت می‌کنید. و می‌توانید نوشته‌های خوب را لایک کنید و محبت را در فضا توسعه دهید :heartpulse:"
summary:
enabled_description: "شما خلاصه ای از این موضوع را می بینید: بالاترین‌ نوشته‌هایی که توسط انجمن انتخاب شده."
description:
one: "<b>%{count}</b> پاسخ داده شده."
other: "<b>%{count}</b> پاسخ داده شده."
enable: "خلاصه‌ی این موضوع"
disable: "نمایش همه‌ی نوشته‌ها"
deleted_filter:
@ -1484,6 +1494,8 @@ fa_IR:
conditional_loading_section:
loading: بارگذاری...
select_kit:
filter_by: "فیلتر توسط: %{name}"
select_to_filter: "مقداری برای فیلتر کردن انتخاب کنید"
default_header_text: انتخاب...
no_content: چیزی یافت نشد.
filter_placeholder: جستجو...
@ -1830,7 +1842,6 @@ fa_IR:
choose_new_tags: "انتخاب برچسب‌های جدید برای این موضوعات:"
choose_append_tags: "انتخاب برچسب‌های جدید برای افزودن به این موضوعات:"
changed_tags: "انتخاب برچسب برای موضوعاتی که عوض شدند"
remove_tags: "حذف برچسب‌ها"
progress:
one: "پیشرفت: <strong>%{count}</strong> موضوع"
other: "پیشرفت: <strong>%{count}</strong> موضوع"
@ -1933,7 +1944,8 @@ fa_IR:
remove: "حذف زمان‌سنج"
publish_to: "انتشار در:"
when: "در زمان:"
time_frame_required: یک بازه ی زمانی انتخاب کنید
time_frame_required: "یک بازه ی زمانی انتخاب کنید"
min_duration: "مدت زمان باید بیشتر از ۰ باشد"
auto_update_input:
none: "انتخاب یک دوره‌زمانی"
later_today: "امروز"
@ -1991,6 +2003,9 @@ fa_IR:
go: "برو"
jump_bottom: "پرش به آخرین نوشته"
jump_prompt: "پرش به..."
jump_prompt_of:
one: "از %{count} نوشته"
other: "از %{count} نوشته"
jump_prompt_long: "برو به ..."
jump_bottom_with_number: "رفتن به نوشته ی %{post_number}"
jump_prompt_to_date: "تا تاریخ"
@ -2125,13 +2140,12 @@ fa_IR:
username_placeholder: "نام‌کاربری"
action: "ارسال دعوتنامه "
help: "دعوت دیگران به این موضوع با ایمیل یا اطلاعیه‌ها"
sso_enabled: "نام کاربری کسی را که می خواهید برای این موضوع دعوت کنید را وارد نمایید"
discourse_connect_enabled: "نام‌کاربری کسی که می‌خواهید برای این موضوع دعوت کنید را وارد نمایید."
to_topic_blank: "نام کاربری یا ایمیل کسی را که می خواهید برای این موضوع دعوت کنید را وارد نمایید"
to_topic_email: "شما یک ایمیل آدرس وارد کردید. ما یک ایمیل خواهیم فرستاد که به دوستان شما اجازه می دهد سریعا به این موضوع پاسخ دهند."
to_topic_username: "شما نام کاربری شخصی را وارد کرده‌اید. ما این امر را به اطلاع او رسانده و او را به این موضوع دعوت می‌کنیم."
to_username: "نام کاربری شخصی که می‌خواهید او را دعوت کنید، وارد کنید. ما این امر را به اطلاع او رسانده و او را به این عنوان دعوت می‌کنیم."
email_placeholder: "name@example.com"
success_email: "lما از طریق ایمیل دعوت نامه ارسال کردیم <B> %{emailOrUsername} </ B>. هنگامی که به دعوت شما پاسخ داده شد ما به شما اطلاع خواهیم داد.برای پی گیری به تب دعوت ها در پنل کاربری مراجعه نمایید"
success_username: "ما آن کاربر را برای شرکت در این جستار دعوت کردیم."
error: "متاسفیم٬‌ ما آن شخص را نمی توانیم دعوت کنیم. شاید قبلا دعوت شده اند. (فراخوان ها تعداد محدودی دارند)"
success_existing_email: "یک کاربر با رایانامه <b>%{emailOrUsername}</b> وجو دارد. ما آن کاربر را برای شرکت در این مبحث دعوت کردیم."
@ -2800,6 +2814,7 @@ fa_IR:
delete_unused_confirmation_more_tags:
one: "%{tags} و %{count} بیشتر"
other: "%{tags}و %{count} بیشتر"
tag_list_joiner: "، "
delete_unused: "پاک کردن برچسب های استفاده نشده"
delete_unused_description: "پاک کردن همه ی برچسب هایی که به هیچ مبحث یا پیامی تعلق ندارند"
cancel_delete_unused: "لغو کردن"
@ -2967,10 +2982,6 @@ fa_IR:
available: "نام گروه در دسترس است"
not_available: "نام گروه در دسترس نیست"
blank: "نام گروه نمی‌تواند خالی باشد"
bulk_add:
title: "اضافه کردن تعداد زیادی به گروه"
complete_users_not_added: "این کاربران اضافه نشدند (مطمئن شوید که حساب عضو هستند)"
paste: "یک لیست از نام های کاربری و یا ایمیل ها وارد کنید, در هر خط فقط یکی:"
add_members:
as_owner: "قراردادن کاربر(ها) به‌عنوان مالک(مالکان) این گروه"
manage:
@ -3731,13 +3742,12 @@ fa_IR:
on_grace_period: "در حال حاضر در مهلت ارتقا٬ تنزل نخواهد گرفت."
locked_will_not_be_promoted: "سطح اعتماد بسته شده. دیگر ترفیع درجه نخواهد گرفت."
locked_will_not_be_demoted: "سطح اعتماد بسته شده. دیگردرجه تنزل نخواهد گرفت."
sso:
title: "ورود یکپارچه به سیستم"
external_id: " شناسه خارجی"
discourse_connect:
external_id: "شناسه خارجی"
external_username: "نام‌کاربری"
external_name: "نام"
external_email: "ایمیل"
external_avatar_url: "لینک تصویر نمایه"
external_avatar_url: "نشانی اینترنتی تصویر پروفایل"
user_fields:
title: "زمینه‌های کاربر"
help: "زمینه‌هایی را که کاربرانتان می‌توانند پر کنند اضافه کنید."

View File

@ -1972,7 +1972,6 @@ fi:
choose_new_tags: "Valitse tunnisteet näille ketjuille:"
choose_append_tags: "Valitse ketjuille lisättävät uudet tunnisteet:"
changed_tags: "Ketjujen tunnisteet muutettiin."
remove_tags: "Poista tunnisteita"
progress:
one: "Edetty: <strong>%{count}</strong> ketju"
other: "Edetty: <strong>%{count}</strong> ketjua"
@ -2100,7 +2099,7 @@ fi:
remove: "Poista ajastin"
publish_to: "Mihin julkaistaan:"
when: "Milloin:"
time_frame_required: Valitse ajanjakso
time_frame_required: "Valitse ajanjakso"
auto_update_input:
none: "Valitse ajanjakso"
now: "Nyt"
@ -2303,13 +2302,11 @@ fi:
username_placeholder: "käyttäjätunnus"
action: "Lähetä kutsu"
help: "Kutsu muita tähän ketjuun sähköpostin tai palstan ilmoitusten kautta"
sso_enabled: "Syötä henkilön käyttäjätunnus, jonka haluaisit kutsua tähän ketjuun."
to_topic_blank: "Syötä henkilön käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite, jonka haluaisit kutsua tähän ketjuun."
to_topic_email: "Syötit sähköpostiosoitteen. Lähetämme ystävällesi sähköpostin, jonka avulla hän voi heti vastata tähän ketjuun."
to_topic_username: "Annoit käyttäjänimen. Lähetämme hänelle ilmoituksen, jossa on linkki ja kutsu tähän ketjuun."
to_username: "Kirjoita henkilön käyttäjänimi, jonka haluat kutsua. Lähetämme hänelle ilmoituksen, jossa on linkki ja kutsu tähän ketjuun."
email_placeholder: "nimi@esimerkki.fi"
success_email: "Olemme lähettäneet kutsun osoitteeseen <b>%{emailOrUsername}</b>. Ilmoitamme, kun kutsuun on vastattu. Voit seurata käyttäjäsivusi kutsut-välilehdeltä kutsujesi tilannetta."
success_username: "Olemme kutsuneet käyttäjän osallistumaan tähän ketjuun."
error: "Emme valitettavasti onnistuneet kutsumaan tätä henkilöä. Ehkäpä hänet on jo kutsuttu? (Huomaa, että kutsumistiheyttä rajoitetaan)"
success_existing_email: "On jo olemassa käyttäjä sähköpostiosoitteella <b>%{emailOrUsername}</b>. Hänet kutsuttiin osallistumaan tähän ketjuun."
@ -3315,10 +3312,6 @@ fi:
available: "Ryhmän nimi on käytettävissä"
not_available: "Ryhmän nimi ei ole käytettävissä"
blank: "Ryhmällä on oltava nimi"
bulk_add:
title: "Liitä ryhmään useita"
complete_users_not_added: "Näitä käyttäjiä ei liitetty (varmistu että heillä on käyttäjätili):"
paste: "Liitä luettelo käyttäjänimistä tai sähköposteista, yksi per rivi:"
add_members:
as_owner: "Tee käyttäjistä ryhmän isäntiä"
manage:
@ -4318,13 +4311,6 @@ fi:
on_grace_period: "Tällä hetkellä siirtymäajalla, ei alenneta"
locked_will_not_be_promoted: "Luottamustaso lukittu. Ei koskaan ylennetä."
locked_will_not_be_demoted: "Luottamustaso lukittu. Ei koskaan alenneta."
sso:
title: "Kertakirjautuminen"
external_id: "Ulkopuolinen ID"
external_username: "Käyttäjätunnus"
external_name: "Nimi"
external_email: "Sähköposti"
external_avatar_url: "Profiilikuvan URL"
user_fields:
title: "Käyttäjäkentät"
help: "Lisää kenttiä jotka käyttäjät voivat täyttää."

View File

@ -1163,7 +1163,6 @@ fr:
set_primary: "Définir comme adresse courriel principale"
destroy: "Supprimer l'adresse courriel"
add_email: "Ajouter une adresse courriel alternative"
sso_override_instructions: "Le courriel peut être mis à jour à partir du fournisseur SSO."
no_secondary: "Aucune adresse courriel secondaire"
instructions: "Jamais visible publiquement."
admin_note: "Remarque : un utilisateur administrateur modifiant l'adresse courriel d'un autre utilisateur non administrateur indique que l'utilisateur a perdu l'accès à son compte de messagerie d'origine, donc un courriel de réinitialisation du mot de passe sera envoyé à sa nouvelle adresse. L'adresse courriel de l'utilisateur ne changera pas tant qu'il n'aura pas terminé le processus de réinitialisation du mot de passe."
@ -2083,7 +2082,6 @@ fr:
choose_new_tags: "Choisissez de nouvelles étiquettes pour ces sujets :"
choose_append_tags: "Choisissez de nouvelles étiquettes à ajouter à ces sujets :"
changed_tags: "Les étiquettes de ces sujets ont été modifiées."
remove_tags: "Supprimer des étiquettes"
progress:
one: "Progression : <strong>%{count}</strong> sujet"
other: "Progression : <strong>%{count}</strong> sujets"
@ -2212,7 +2210,7 @@ fr:
remove: "Supprimer la planification"
publish_to: "Publier dans :"
when: "Quand :"
time_frame_required: Veuillez sélectionner un intervalle de temps
time_frame_required: "Veuillez sélectionner un intervalle de temps"
auto_update_input:
none: "Sélectionner un intervalle de temps"
now: "Maintenant"
@ -2418,13 +2416,11 @@ fr:
username_placeholder: "nom d'utilisateur"
action: "Envoyer une invitation"
help: "inviter d'autres personnes sur ce sujet par courriel ou notifications"
sso_enabled: "Entrez le nom d'utilisateur de la personne que vous souhaitez inviter sur ce sujet."
to_topic_blank: "Entrez le nom d'utilisateur ou l'adresse courriel de la personne que vous souhaitez inviter sur ce sujet."
to_topic_email: "Vous avez entré une adresse courriel. Nous allons envoyer une invitation à votre ami lui permettant de répondre immédiatement à ce sujet."
to_topic_username: "Vous avez entré un nom d'utilisateur. Nous allons lui envoyer une notification avec un lien l'invitant sur ce sujet."
to_username: "Entrez le nom d'utilisateur de la personne que vous souhaitez inviter. Nous enverrons une notification avec un lien l'invitant sur ce sujet."
email_placeholder: "nom@exemple.com"
success_email: "Nous avons envoyé une invitation à <b>%{emailOrUsername}</b>. Nous vous avertirons lorsqu'il l'aura acceptée. Suivez l'état de vos invitations dans l'onglet prévu à cet effet sur votre page utilisateur."
success_username: "Nous avons invité cet utilisateur à participer à ce sujet."
error: "Désolé, nous n'avons pas pu inviter cette personne. Elle a peut-être déjà été invitée ? (Le nombre d'invitations est limité)"
success_existing_email: "Un utilisateur avec le courriel <b>%{emailOrUsername}</b> existe déjà. Nous avons invité cet utilisateur à participer à ce sujet."
@ -3449,10 +3445,6 @@ fr:
available: "Nom de groupe disponible"
not_available: "Nom de groupe indisponible"
blank: "Le nom du groupe ne peut être vide"
bulk_add:
title: "Ajouter au groupe en masse"
complete_users_not_added: "Ces utilisateurs n'ont pas été ajoutés (vérifiez qu'ils ont un compte) :"
paste: "Coller une liste de noms d'utilisateurs ou de courriels, un par ligne :"
add_members:
as_owner: "Rendre des utilisateurs propriétaires de ce groupe"
manage:
@ -3552,7 +3544,6 @@ fr:
wordpress: Nécessaire pour le fonctionnement de l'extension WordPress wp-discourse.
users:
bookmarks: Lister les signets des utilisateurs. Les rappels de signet sont retournés lorsque le format ICS est utilisé.
sync_sso: Synchroniser un utilisateur en utilisant SSO.
show: Obtenir des informations sur un utilisateur.
check_emails: Lister les courriels d'utilisateurs.
update: Mettre à jour les informations du profil utilisateur.
@ -4499,15 +4490,6 @@ fr:
on_grace_period: "Actuellement en période de grâce, ne sera pas rétrogradé."
locked_will_not_be_promoted: "Niveau de confiance verrouillé. Ne sera jamais promu."
locked_will_not_be_demoted: "Niveau de confiance verrouillé. Ne sera jamais rétrogradé."
sso:
title: "Authentification unique (SSO)"
external_id: "ID Externe"
external_username: "Nom d'utilisateur"
external_name: "Nom"
external_email: "Courriel"
external_avatar_url: "URL de l'image de profil"
delete_sso_record: "Supprimer l'enregistrement SSO"
confirm_delete: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet enregistrement d'authentification unique (SSO) ?"
user_fields:
title: "Champs utilisateurs"
help: "Ajoutez des champs que vos utilisateurs pourront remplir."

View File

@ -222,6 +222,9 @@ gl:
now: "agora mesmiño"
read_more: "ler máis"
more: "Máis"
x_more:
one: "%{count} Máis"
other: "%{count} Máis"
less: "Menos"
never: "nunca"
every_30_minutes: "cada 30 minutos"
@ -519,6 +522,19 @@ gl:
reject_reason:
title: "Por que rexeita a este usuario?"
send_email: "Enviar correo de rexeitamento"
time_shortcut:
later_today: "Hoxe, máis tarde"
next_business_day: "O vindeiro día laborábel"
tomorrow: "Mañá"
next_week: "A vindeira semana"
post_local_date: "Data na publicación"
later_this_week: "Máis tarde, esta semana"
start_of_next_business_week: "Luns"
start_of_next_business_week_alt: "O vindeiro luns"
next_month: "O vindeiro mes"
custom: "Personalizar data e hora"
none: "Non se necesita"
last_custom: "Último"
user_action:
user_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> publicou <a href='%{topicUrl}'>o tema</a>"
you_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>Vostede</a> publicou <a href='%{topicUrl}'>o tema</a>"
@ -788,6 +804,15 @@ gl:
topic_sentence:
one: "%{count} tema"
other: "%{count} temas"
topic_stat:
one: "%{number} / %{unit}"
other: "%{number} / %{unit}"
topic_stat_unit:
week: "semana"
month: "mes"
topic_stat_all_time:
one: "%{number} total"
other: "%{number} total"
topic_stat_sentence_week:
one: "%{count} tema novo na última semana."
other: "%{count} temas novos na última semana."
@ -1143,7 +1168,6 @@ gl:
set_primary: "Estabelecer correo electrónico principal"
destroy: "Eliminar correo electrónico"
add_email: "Engadir correo electrónico alternativo"
sso_override_instructions: "O correo electrónico pódese actualizar desde un fornecedor de SSO."
no_secondary: "Sen correos electrónicos secundarios"
instructions: "Non se verá nunca en público"
admin_note: "Nota: un usuario administrador que cambia o correo electrónico doutro usuario que non é administrador indica que o usuario perdeu o acceso á súa conta de correo orixinal, polo que se enviará un correo electrónico de restabelecemento do contrasinal ao seu novo enderezo. O correo electrónico do usuario non cambiará ata completar o proceso de restabelecemento do contrasinal."
@ -1401,6 +1425,7 @@ gl:
avatar:
title: "Imaxe do perfil"
header_title: "perfil, mensaxes, marcadores e preferencias"
name_and_description: "%{name} %{description}"
title:
title: "Título"
none: "(ningún)"
@ -1480,6 +1505,10 @@ gl:
value_prop: "Cando crea unha conta, lembramos exactamente o que ten lido, polo que sempre volve onde o deixou. Tamén recibe notificacións, desde aquí e por correo electrónico cando alguén lle responde. E pode amosarlle aprecio ás publicacións para compartir o amor. :heartpulse:"
summary:
enabled_description: "Estás vendo un resumo deste tema: as publicacións máis interesantes determinadas pola comunidade"
description:
one: "Hai <b>%{count}</b> resposta."
other: "Hai <b>%{count}</b> respostas."
description_time_MF: "Hai {replyCount, plural, one {<b>#</b> resposta} other {<b>#</b> respostas}} que supoñen un tempo estimado de lectura de <b>{readingTime, plural, one {# minuto} other {# minutos}}</b>."
enable: "Resumir este tema"
disable: "Amosar todas as publicacións"
deleted_filter:
@ -1687,6 +1716,7 @@ gl:
default: Emojis personalizados
shared_drafts:
title: "Borradores compartidos"
notice: "Este tema só é visíbel para aqueles que poden publicar borradores compartidos ."
destination_category: "Categoría de destino"
publish: "Publicar borrador compartido"
confirm_publish: "Confirmas a publicación deste borrador?"
@ -1718,7 +1748,16 @@ gl:
reference_topic_title: "RE: %{title}"
error:
title_missing: "O título é obrigatorio"
title_too_short:
one: "O título debe ter cando menos %{count} carácter"
other: "O título debe ter cando menos %{count} caracteres"
title_too_long:
one: "O título non debe ter máis de %{count} carácter"
other: "O título non debe ter máis de %{count} caracteres"
post_missing: "A publicación non pode estar baleira"
post_length:
one: "A publicación debe ter cando menos %{count} carácter"
other: "A publicación debe ter cando menos %{count} caracteres"
try_like: "Probaches o botón %{heart}?"
category_missing: "Debes seleccionar unha categoría"
tags_missing:
@ -2050,7 +2089,6 @@ gl:
choose_new_tags: "Selecciona novas etiquetas para estes temas:"
choose_append_tags: "Selecciona novas etiquetas para anexar a estes temas:"
changed_tags: "As etiquetas deses temas cambiaron."
remove_tags: "Retirar etiquetas"
progress:
one: "Progreso: <strong>%{count}</strong> tema"
other: "Progreso: <strong>%{count}</strong> temas"
@ -2179,7 +2217,7 @@ gl:
remove: "Eliminar temporizador"
publish_to: "Publicar en:"
when: "Cando:"
time_frame_required: Escribe un marco temporal
time_frame_required: "Escribe un marco temporal"
auto_update_input:
none: "Selecciona un intervalo de tempo"
now: "Agora"
@ -2243,6 +2281,9 @@ gl:
go: "ir"
jump_bottom: "ir á última publicación"
jump_prompt: "ir a..."
jump_prompt_of:
one: "de %{count} publicación"
other: "de %{count} publicacións"
jump_prompt_long: "Ir a..."
jump_bottom_with_number: "ir á publicación %{post_number}"
jump_prompt_to_date: "ata a data"
@ -2383,13 +2424,11 @@ gl:
action: "Enviar convite"
help: "convidar a outros a este tema por correo electrónico ou notificacións"
to_forum: "Enviarémoslle un breve correo electrónico ao seu amigo para que poida participar inmediatamente facendo clic nunha ligazón."
sso_enabled: "Introduce o nome do usuario da persoa que desexas convidar a este tema."
to_topic_blank: "Introduce o nome do usuario ou o correo electrónico da persoa que desexas convidar a este tema."
to_topic_email: "Introduciches un enderezo de correo-e. Enviarémosche un convite que permitirá os teus amigos responder inmediatamente a este tema."
to_topic_username: "Introduciches un nome de usuario. Enviarémoslle unha notificación cunha ligazón convidándoo a este tema."
to_username: "Introduce o nome do usuario da persoa que desexas convidar. Enviarémoslle unha notificación cunha ligazón convidándoa a este tema."
email_placeholder: "name@example.com"
success_email: "Enviamos un convite a <b>%{emailOrUsername}</b>. Notificarémosche cando utilice a invitación. Mira a lapela de convites na túa páxina de usuario para facer un seguimento das túas invitacións."
success_username: "Convidamos este usuario a participar neste tema."
error: "Sentímolo, non foi posíbel convidar esta persoa. Quizais xa foi convidada? (os convites teñen un límite)"
success_existing_email: "Xa existe un usuario co correo electrónico <b>%{emailOrUsername}</b>. Convidamos este usuario a participar neste tema."
@ -2503,6 +2542,8 @@ gl:
edit_reason: "Razón:"
post_number: "publicación %{number}"
ignored: "Contido ignorado"
wiki_last_edited_on: "a última edición do wiki foi o %{dateTime}"
last_edited_on: "a última publicación editada foi o %{dateTime}"
reply_as_new_topic: "Responder como tema ligado"
reply_as_new_private_message: "Responder como nova mensaxe aos mesmos destinatarios"
continue_discussion: "Continuar a discusión de %{postLink}:"
@ -2541,6 +2582,7 @@ gl:
one: "Vendo %{count} resposta a"
other: "Vendo %{count} respostas a"
in_reply_to: "Cargar a publicación pai"
view_all_posts: "Ver todas as publicacións"
errors:
create: "Sentímolo pero produciuse un erro creando a publicación. Téntao de novo."
edit: "Sentímolo pero produciuse un erro editando a publicación. Téntao de novo."
@ -2612,6 +2654,9 @@ gl:
unlock_post_description: "permitir que o autor edite esta publicación"
delete_topic_disallowed_modal: "Non tes permiso para eliminar este tema. Se desexas eliminalo, denúnciao para que o revise o moderador e xustifica a causa da denuncia."
delete_topic_disallowed: "non tes permiso para eliminar este tema"
delete_topic_confirm_modal:
one: "Este tema ten agora máis de %{count} visualización e pode ser un destino de busca popular. Confirma que quere eliminar este tema por completo, en vez de editalo para melloralo?"
other: "Este tema ten agora máis de %{count} visualizacións e pode ser un destino de busca popular. Confirma que quere eliminar este tema por completo, en vez de editalo para melloralo?"
delete_topic_confirm_modal_yes: "Si, eliminar este tema"
delete_topic_confirm_modal_no: "Non, manter este tema"
delete_topic_error: "Produciuse un erro ao eliminar este tema"
@ -3216,6 +3261,7 @@ gl:
one: "%{tags} e %{count} máis"
other: "%{tags} e %{count} máis"
delete_no_unused_tags: "Non hai etiquetas sen usar."
tag_list_joiner: ", "
delete_unused: "Eliminar etiquetas sen usar"
delete_unused_description: "Eliminar todas as etiquetas que non estean asociadas a ningún tema ou mensaxe privada"
cancel_delete_unused: "Cancelar"
@ -3410,10 +3456,6 @@ gl:
available: "O nome do grupo está dispoñíbel"
not_available: "O nome do grupo non está dispoñíbel"
blank: "O nome do grupo non pode quedar baleiro"
bulk_add:
title: "Engadir ao grupo en bloque"
complete_users_not_added: "Non se engadiron estes usuarios (comproba que teñan unha conta):"
paste: "Pegar unha lista de nomes de usuario ou correos-e, un por liña:"
add_members:
as_owner: "Estabelecer usuario(s) como propietario(s) deste grupo"
manage:
@ -3440,6 +3482,9 @@ gl:
effects: Efectos
trust_levels_none: "Ningún"
automatic_membership_email_domains: "Os usuarios que se rexistraron cun dominio de correo electrónico que coincida exactamente con algún da lista engadiranse automaticamente a este grupo:"
automatic_membership_user_count:
one: "%{count} usuario ten novos dominios de correo electrónico e engadiranse ao grupo."
other: "%{count} usuarios teñen novos dominios de correo electrónico e engadiranse grupo."
primary_group: "Estabelecer automaticamente como grupo primario"
name_placeholder: "Nome do grupo sen espazos, como na regra do nome do usuario"
primary: "Grupo primario"
@ -3516,7 +3561,6 @@ gl:
wordpress: Necesario para que funcione o complemento wp-discourse de WordPress.
users:
bookmarks: Listar os marcadores do usuario. Devolve recordatorios de marcadores ao usaren o formato ICS.
sync_sso: Sincronizar un usuario usando SSO.
show: Obter información sobre un usuario.
check_emails: Listar os correos electrónicos dos usuarios.
update: Actualizar a información do perfil de usuario.
@ -4480,16 +4524,6 @@ gl:
on_grace_period: "Actualmente ne periodo de graza da promoción, non será rebaixado"
locked_will_not_be_promoted: "Nivel de confianza bloqueado. Non se promocionará nunca."
locked_will_not_be_demoted: "Nivel de confianza bloqueado. Non será rebaixado nunca."
sso:
title: "Inicio de sesión simple"
external_id: "ID externo"
external_username: "Nome do usuario"
external_name: "Nome"
external_email: "Correo electrónico"
external_avatar_url: "URL da imaxe do perfil"
last_payload: "Última carga de datos"
delete_sso_record: "Eliminar o rexistro de SSO"
confirm_delete: "Está seguro de querer eliminar este rexistro de inicio de sesión único (SSO)?"
user_fields:
title: "Campos do usuario"
help: "Engade campos que os usuarios poidan encher."

View File

@ -804,7 +804,22 @@ he:
make_owner_description: "הסבה של <b>%{username}</b> לבעלים של קבוצה זו"
remove_owner: "הסרת בעלות"
remove_owner_description: "הסרת הבעלות של <b>%{username}</b> על קבוצה זו"
make_primary: "להפוך לראשית"
make_primary_description: "להפוך אותה לקבוצה הראשית של <b>%{username}</b>"
remove_primary: "הסרה כראשית"
remove_primary_description: "להסיר אותה כקבוצה הראשית של <b>%{username}</b>"
remove_members: "הסרת חברים"
remove_members_description: "הסרת המשתמשים הנבחרים מהקבוצה הזאת"
make_owners: "הסבה לבעלים"
make_owners_description: "להפוך את המשתמשים הנבחרים לבעלי הקבוצה הזאת"
remove_owners: "הסרת בעלים"
remove_owners_description: "להסיר את המשתמשים הנבחרים מהנהלת הקבוצה הזאת"
make_all_primary: "להפוך לראשית אצל כולם"
make_all_primary_description: "להפוך את הקבוצה הזאת לראשית עבור כל המשתמשים הנבחרים"
remove_all_primary: "הסרה כראשית"
remove_all_primary_description: "הסרת הקבוצה הזאת כראשית"
owner: "בעלות"
primary: "ראשית"
forbidden: "אין לך הרשאות לצפות ברשימת החברים."
topics: "נושאים"
posts: "פוסטים"
@ -884,6 +899,19 @@ he:
two: "%{count} נושאים"
many: "%{count} נושאים"
other: "%{count} נושאים"
topic_stat:
one: "%{number} / %{unit}"
two: "%{number} / %{unit}"
many: "%{number} / %{unit}"
other: "%{number} / %{unit}"
topic_stat_unit:
week: "שבוע"
month: "חודש"
topic_stat_all_time:
one: "%{number} סה״כ"
two: "%{number} סה״כ"
many: "%{number} סה״כ"
other: "%{number} סה״כ"
topic_stat_sentence_week:
one: "נושא חדש %{count} בשבוע האחרון"
two: "%{count} נושאים חדשים בשבוע האחרון"
@ -1247,7 +1275,7 @@ he:
set_primary: "הגדרת כתובת דוא״ל ראשית"
destroy: "הסרת דוא״ל"
add_email: "הוספת כתובת דוא״ל חלופית"
sso_override_instructions: "ניתן לעדכן את כתובת הדוא״ל דרך ספק ה־SSO."
auth_override_instructions: "ניתן לעדכן את כתובת הדוא״ל דרך ספק האימות."
no_secondary: "אין כתובות דוא״ל משניות"
instructions: "לעולם לא מוצג לציבור."
admin_note: "הערה: משתמש ניהולי שמשנה כתובת דוא״ל למשתמש שאינו ניהולי מציינת שהגישה של המשתמש לכתובת הדוא״ל המקורית אבדה, לכן תישלח הודעת איפוס ססמה לכתובת החדשה בדוא״ל. כתובת הדוא״ל של המשתמש לא תוחלף עד לביצוע תהליך איפוס הססמה."
@ -1525,6 +1553,7 @@ he:
avatar:
title: "תמונת פרופיל"
header_title: "פרופיל, הודעות, סימניות והעדפות"
name_and_description: "%{name} - %{description}"
title:
title: "כותרת"
none: "(ללא)"
@ -1606,6 +1635,12 @@ he:
value_prop: "בעת יצירת החשבון, אנו זוכרים במדויק מה קראת, לכן תמיד יתאפשר לך לחזור להיכן שהפסקת. נוסף על כך, יישלחו אליך התראות, כאן ודרך דוא״ל כשמתקבלת תגובה על משהו שכתבת. יש לך גם אפשרות לסמן לייק פוסטים שאהבת כדי להוסיף ולהפיץ אהבה. :heartpulse:"
summary:
enabled_description: "אתם צופים בסיכום נושא זה: הפוסטים המעניינים ביותר כפי שסומנו על ידי הקהילה."
description:
one: "יש תגובה <b>%{count}</b>."
two: "יש <b>%{count}</b> תגובות."
many: "יש <b>%{count}</b> תגובות."
other: "יש <b>%{count}</b> תגובות."
description_time_MF: "יש {replyCount, plural, one {תגובה <b>אחת</b>} other {<b>#</b> תגובות}} עם זמן קריאה משוערך של <b>{readingTime, plural, one {דקה} other {# דקות}}</b>."
enable: "סכם נושא זה"
disable: "הצג את כל הפוסטים"
deleted_filter:
@ -1778,6 +1813,8 @@ he:
many: "+ %{count} תת־קטגוריות"
other: "+ %{count} תת־קטגוריות"
select_kit:
filter_by: "סינון לפי: %{name}"
select_to_filter: "נא לבחור ערך לסינון"
default_header_text: בחירה…
no_content: לא נמצאו התאמות
filter_placeholder: חיפוש...
@ -1861,7 +1898,22 @@ he:
reference_topic_title: "תגובה: %{title}"
error:
title_missing: "יש להזין כותרת."
title_too_short:
one: "על הכותרת להיות באורך תו %{count} לפחות."
two: "על הכותרת להיות באורך %{count} תווים לפחות."
many: "על הכותרת להיות באורך %{count} תווים לפחות."
other: "על הכותרת להיות באורך %{count} תווים לפחות."
title_too_long:
one: "על הכותרת להיות עד תו %{count}."
two: "על הכותרת להיות עד %{count} תווים."
many: "על הכותרת להיות עד %{count} תווים."
other: "על הכותרת להיות עד %{count} תווים."
post_missing: "הפוסט לא יכול להיות ריק"
post_length:
one: "על הפוסט להיות באורך תו %{count} לפחות"
two: "על הפוסט להיות באורך %{count} תווים לפחות"
many: "על הפוסט להיות באורך %{count} תווים לפחות"
other: "על הפוסט להיות באורך %{count} תווים לפחות"
try_like: "האם ניסית את כפתור ה-%{heart}?"
category_missing: "עליך לבחור קטגוריה."
tags_missing:
@ -2202,6 +2254,7 @@ he:
close_topics: "סגירת נושאים"
archive_topics: "ארכוב נושאים"
notification_level: "התראות"
change_notification_level: "שינוי רמת ההתראות"
choose_new_category: "נא לבחור קטגוריה לנושאים:"
selected:
one: "בחרת בנושא <b>אחד</b>."
@ -2213,7 +2266,12 @@ he:
choose_new_tags: "בחירה בתגיות חדשות לנושאים אלו:"
choose_append_tags: "בחירה בתגיות חדשות שיתווספו לנושאים אלו:"
changed_tags: "התגיות של נושאים אלו השתנו."
remove_tags: "הסרת תגיות"
remove_tags: "הסרת כל התגיות"
confirm_remove_tags:
one: "כל התגיות יוסרו מהנושא הזה. להמשיך?"
two: "כל התגיות יוסרו מ־<b>%{count}</b> הנושאים האלה. להמשיך?"
many: "כל התגיות יוסרו מ־<b>%{count}</b> הנושאים האלה. להמשיך?"
other: "כל התגיות יוסרו מ־<b>%{count}</b> הנושאים האלה. להמשיך?"
progress:
one: "התקדמות: נושא <strong>%{count}</strong>"
two: "התקדמות: <strong>%{count}</strong> נושאים"
@ -2357,7 +2415,8 @@ he:
remove: "הסרת שעון עצר"
publish_to: "פרסום ל:"
when: "מתי:"
time_frame_required: נא לבחור מסגרת זמנים
time_frame_required: "נא לבחור מסגרת זמנים"
min_duration: "משך הזמן חייב להיות גדול מ־0"
auto_update_input:
none: "נא לבחור טווח זמן"
now: "כעת"
@ -2412,6 +2471,11 @@ he:
two: "הפוסט האחרון בנושא הוא כבר בן שעתיים (%{count}), אז הנושא ייסגר אוטומטית."
many: "הפוסט האחרון בנושא הוא כבר בן %{count} שעות, אז הנושא ייסגר אוטומטית."
other: "הפוסט האחרון בנושא הוא כבר בן %{count} שעות, אז הנושא ייסגר אוטומטית."
auto_close_momentarily:
one: "הפוסט האחרון בנושא הוא כבר בן שעה (%{count}), לכן הנושא ייסגר מיידית."
two: "הפוסט האחרון בנושא הוא כבר בן שעתיים (%{count}), לכן הנושא ייסגר מיידית."
many: "הפוסט האחרון בנושא הוא כבר בן %{count} שעות, לכן הנושא ייסגר מיידית."
other: "הפוסט האחרון בנושא הוא כבר בן %{count} שעות, לכן הנושא ייסגר מיידית."
timeline:
back: "חזרה"
back_description: "חיזרו לפוסט האחרון שלא-נקרא על-ידיכם"
@ -2423,6 +2487,11 @@ he:
go: "קדימה"
jump_bottom: "מעבר לפוסט האחרון"
jump_prompt: "קפצו אל..."
jump_prompt_of:
one: "מתוך פוסט %{count}"
two: "מתוך %{count} פוסטים"
many: "מתוך %{count} פוסטים"
other: "מתוך %{count} פוסטים"
jump_prompt_long: "מעבר אל…"
jump_bottom_with_number: "קפיצה לפוסט %{post_number}"
jump_prompt_to_date: "עד לתאריך"
@ -2569,13 +2638,13 @@ he:
action: "שלח הזמנה"
help: "הזמינו אנשים אחרים לנושא זה דרך דואר אלקטרוני או התראות"
to_forum: "אנו נשלח הודעה קצרה בדוא״ל שתאפשר לחברים שלך להצטרף באופן מיידי בלחיצה על קישור."
sso_enabled: "הכניסו את שם המשתמש של האדם שברצונכם להזמין לנושא זה."
discourse_connect_enabled: "נא למלא את שם המשתמש של מי שברצונך להזמין לנושא זה."
to_topic_blank: "הכניסו את שם המשתמש או כתובת הדואר האלקטרוני של האדם שברצונכם להזמין לנושא זה."
to_topic_email: "מילאת כתובת דוא״ל. אנחנו נשלח לך הזמנה בדוא״ל שתאפשר לחבריך להשיב לנושא הזה מיידית."
to_topic_username: "הזנת שם משתמש/ת. נשלח התראה עם לינק הזמנה לנושא הזה. "
to_username: "הכנסתם את שם המשתמש של האדם שברצונכם להזמין. אנו נשלח התראה למשתמש זה עם קישור המזמין אותו לנושא זה."
email_placeholder: "name@example.com"
success_email: "שלחנו הזמנה אל <b>%{emailOrUsername}</b>. נודיע לך כשהזמנה תיענה. כדאי לבדוק את לשונית ההזמנות בעמוד המשתמש שלך כדי לעקוב אחר ההזמנות ששלחת."
success_email: "שלחנו הזמנה אל <b>%{invitee}</b>. נודיע לך כשהזמנה תיענה. כדאי לבדוק את לשונית ההזמנות בעמוד המשתמש שלך כדי לעקוב אחר ההזמנות ששלחת."
success_username: "הזמנו את המשתמש להשתתף בנושא."
error: "מצטערים, לא יכלנו להזמין משתמש/ת אלו. אולי הם כבר הוזמנו בעבר? (תדירות שליחת ההזמנות מוגבלת)"
success_existing_email: " כבר קיים משתמש עם כתובת הדוא״ל <b>%{emailOrUsername}</b>. נשלחה הזמנה למשתמש להשתתף בנושא."
@ -2707,6 +2776,8 @@ he:
edit_reason: "סיבה: "
post_number: "פוסט %{number}"
ignored: "תוכן בהתעלמות"
wiki_last_edited_on: "הוויקי נערך לאחרונה ב־%{dateTime}"
last_edited_on: "הפוסט נערך לאחרונה ב־%{dateTime}"
reply_as_new_topic: "תגובה כנושא מקושר"
reply_as_new_private_message: "תגובה כהודעה חדשה לאותם נמענים"
continue_discussion: "ממשיך את הדיון מ %{postLink}:"
@ -2837,6 +2908,11 @@ he:
unlock_post_description: "לאפשר למפרסם לערוך את הפוסט הזה"
delete_topic_disallowed_modal: "אין לך הרשאות למחוק את הנושא הזה. כדי למחוק אותו לצמיתות, יש לסמן אותו בדגל כדי שיקבל את תשומת לב הפיקוח לרבות סיבת הסימון."
delete_topic_disallowed: "אין לך הרשאה למחוק את הנושא הזה"
delete_topic_confirm_modal:
one: "לנושא זה יש למעלה מצפייה %{count} ועשוי להיות יעד חיפוש נפוץ. למחוק את הנושא הזה לחלוטין במקום לערוך ולשפר אותו?"
two: "לנושא זה יש למעלה מ־%{count} צפיות ועשוי להיות יעד חיפוש נפוץ. למחוק את הנושא הזה לחלוטין במקום לערוך ולשפר אותו?"
many: "לנושא זה יש למעלה מ־%{count} צפיות ועשוי להיות יעד חיפוש נפוץ. למחוק את הנושא הזה לחלוטין במקום לערוך ולשפר אותו?"
other: "לנושא זה יש למעלה מ־%{count} צפיות ועשוי להיות יעד חיפוש נפוץ. למחוק את הנושא הזה לחלוטין במקום לערוך ולשפר אותו?"
delete_topic_confirm_modal_yes: "כן, למחוק את הנושא הזה"
delete_topic_confirm_modal_no: "לא, להשאיר את הנושא הזה"
delete_topic_error: "אירעה שגיאה בעת מחיקת הנושא"
@ -3505,6 +3581,7 @@ he:
many: "%{tags} ו־%{count} נוספות"
other: "%{tags} ו־%{count} נוספות"
delete_no_unused_tags: "אין תגיות שאינן בשימוש."
tag_list_joiner: ", "
delete_unused: "מחיקת תגיות שאינן בשימוש"
delete_unused_description: "למחוק את כל התגיות שאינן מקושרות לנושאים או להודעות פרטיות כלל"
cancel_delete_unused: "ביטול"
@ -3701,10 +3778,6 @@ he:
available: "שם הקבוצה זמין"
not_available: "שם הקבוצה אינו זמין"
blank: "שם הקבוצה לא יכול להיות ריק"
bulk_add:
title: "הוספה מרוכזת לקבוצה"
complete_users_not_added: "משתמשים אלו לא נוספו (וודאו שיש להם חשבון):"
paste: "נא להדביק רשימה של שמות משתמשים או כתובות דוא״ל, אחת בכל שורה:"
add_members:
as_owner: "הגדרת משתמשים כבעלים של הקבוצה הזו"
manage:
@ -3731,6 +3804,11 @@ he:
effects: אפקטים
trust_levels_none: "ללא"
automatic_membership_email_domains: "משתמשים שנרשמים עם שם תחום (דומיין) דוא״ל שתואם בדיוק לאחד מהרשימה, יתווספו באופן אוטומטי לקבוצה זו:"
automatic_membership_user_count:
one: "למשתמש %{count} יש את כתובות הדוא״ל בשם התחום החדש והוא יתווסף לקבוצה."
two: "ל־%{count} משתמשים יש את כתובות הדוא״ל בשם התחום החדש ויתווספו לקבוצה."
many: "ל־%{count} משתמשים יש את כתובות הדוא״ל בשם התחום החדש ויתווספו לקבוצה."
other: "ל־%{count} משתמשים יש את כתובות הדוא״ל בשם התחום החדש ויתווספו לקבוצה."
primary_group: "קבע כקבוצה ראשית באופן אוטומטי"
name_placeholder: "שם קבוצה, ללא רווחים, לפי הכללים של שמות משתמשים"
primary: "קבוצה ראשית"
@ -3809,7 +3887,7 @@ he:
wordpress: נחוץ כדי שהתוסף wp-discourse ל־WordPress יעבוד.
users:
bookmarks: הצגת סימניות המשתמשים. מחזירה תזכורות לסימניות בעת שימוש בתצורת ICS.
sync_sso: סנכרון משתמש באמצעות SSO.
sync_sso: סנכרון משתמש באמצעות DiscourseConnect.
show: קבלת מידע על משתמש.
check_emails: הצגת כתובות הדוא״ל של המשתמשים.
update: עדכון פרטי פרופיל המשתמש.
@ -4071,7 +4149,9 @@ he:
convert: "המרה"
convert_component_alert: "להמיר את הרכיב הזה לערכת עיצוב? הוא יוסר כרכיב מתוך %{relatives}."
convert_component_tooltip: "המרת הרכיב הזה לערכת עיצוב"
convert_component_alert_generic: "להמיר את הרכיב הזה לערכת עיצוב?"
convert_theme_alert: "להמיר את ערכת העיצוב הזו לרכיב? היא תוסר כהורה מתוך %{relatives}."
convert_theme_alert_generic: "להמיר את ערכת העיצוב הזאת לרכיב?"
convert_theme_tooltip: "המרת ערכת עיצוב זו לרכיב"
inactive_themes: "ערכות עיצוב בלתי פעילות:"
inactive_components: "רכיבים שאינם בשימוש:"
@ -4789,16 +4869,16 @@ he:
on_grace_period: "כרגע בתקופת חחסד של העלאה בדרכה, לא תתבצע הורדה בטבלה."
locked_will_not_be_promoted: "דרגת האמון נעולה. לא תתבצע העלאה בדרגה."
locked_will_not_be_demoted: "דרגת האמון נעולה. לא תתבצע הורדה בדרגה."
sso:
title: "התחברות חד פעמית"
external_id: "ID חיצוני"
discourse_connect:
title: "כניסה אחודה עם DiscourseConnect"
external_id: "מזהה חיצוני"
external_username: "שם משתמש"
external_name: "שם"
external_email: "כתובת דוא״ל"
external_avatar_url: "כתובת URL לתמונת הפרופיל"
external_email: "דוא״ל"
external_avatar_url: "כתובת לתמונת פרופיל"
last_payload: "מטען אחרון"
delete_sso_record: "מחיקת רשומת SSO"
confirm_delete: "למחוק את רשומת הכניסה האחודה (SSO)?"
delete_sso_record: "מחיקת רשומת כניסה אחודה"
confirm_delete: "למחוק את רשומת DiscourseConnect זו?"
user_fields:
title: "שדות משתמש"
help: "הוספת שדות שהמשתמשים שלך יוכלו למלא."

View File

@ -950,7 +950,6 @@ hu:
set_primary: "Elsődleges e-mail-cím beállítása"
destroy: "E-mail-cím eltávolítása"
add_email: "Alternatív e-mail-cím hozzáadása"
sso_override_instructions: "Az e-mail-címet az SSO-szolgáltató tudja frissíteni."
no_secondary: "Nincsenek másodlagos e-mail-címek"
ok: "E-mail küldünk a megerősítéshez"
required: "Adjon meg egy e-mail-címet"
@ -1479,7 +1478,7 @@ hu:
invited_to_topic: "<span>%{username}</span> %{description}"
invitee_accepted: "<span>%{username}</span> elfogadta a meghívásodat"
linked: "<span>%{username}</span> %{description}"
granted_badge: "Megszerzett '%{description}'"
granted_badge: "Új jelvény: '%{description}'"
topic_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
watching_first_post: "<span>Új téma</span>%{description} "
group_message_summary:
@ -1586,6 +1585,7 @@ hu:
new: "Nincsenek új témakörök."
read: "Még egy témakört sem olvastál el."
posted: "Még egy témakörhöz sem szóltál hozzá."
ready_to_create: "Hozd létre "
bookmarks: "Még nem adtál hozzá témakört a könyvjelzőidhez."
category: "Nincsenek témakörök a %{category} kategóriában."
top: "Nincsenek top témák"
@ -1649,6 +1649,7 @@ hu:
read_more: "Szeretnél mégtöbbet olvasni? %{catLink} vagy %{latestLink}."
browse_all_categories: Böngéssz a kategóriák között
view_latest_topics: legújabb témák megtekintése
suggest_create_topic: az első témát te!
jump_reply_up: ugrás régebbi válaszhoz
jump_reply_down: ugrás újabb válaszhoz
deleted: "Ez a témakör ki lett törölve"
@ -1659,7 +1660,7 @@ hu:
remove: "Időzítő eltávolítása"
publish_to: "Közzététel itt:"
when: "Mikor:"
time_frame_required: Kérjük, válassz ki egy időkeretet
time_frame_required: "Kérjük, válassz ki egy időkeretet"
auto_update_input:
later_today: "A mai nap folyamán"
tomorrow: "Holnap"
@ -1799,7 +1800,6 @@ hu:
username_placeholder: "felhasználónév"
action: "Meghívó küldése"
help: "mások meghívása ebbe a témába e-mailben vagy értesítéssel"
sso_enabled: "Írd be annak a felhasználónevét, akit meg szeretnél hívni ebbe a témába."
to_topic_blank: "Adja meg a témába meghívandó személy felhasználónevét vagy e-mail-címét."
to_username: "Írd be annak a felhasználónevét, akit meg szeretnél hívni. Értesítést fogunk neki küldeni, ennek a témának a linkjével."
email_placeholder: "nev@pelda.hu"
@ -3014,13 +3014,6 @@ hu:
flagged_by_users: "Felhasználók, akik megjelölték"
likes_given: "Adott tetszésnyilvánítások"
likes_received: "Kapott kedvelések"
sso:
title: "Single Sign On"
external_id: "Külső ID"
external_username: "Felhasználónév"
external_name: "Név"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "Profilkép URL-je"
user_fields:
title: "Felhasználói mezők"
untitled: "Címtelen"

View File

@ -964,7 +964,6 @@ hy:
secondary: "Երկրորդական Էլ. հասցեներ"
primary_label: "հիմնական"
update_email: "Փոփոխել Էլ. Հասցեն"
sso_override_instructions: "Էլ. հասցեն կարող է թարմացվել SSO մատակարարից:"
no_secondary: "Երկրորդական էլ. հասցեներ չկան"
instructions: "Երբեք չի ցուցադրվում հանրությանը"
ok: "Հաստատման համար մենք Ձեզ կուղարկենք էլ. նամակ"
@ -1860,7 +1859,7 @@ hy:
remove: "Հեռացնել Ժամաչափիչը"
publish_to: "Հրատարակել."
when: "Երբ."
time_frame_required: Խնդրում ենք ընտրել ժամանակահատված
time_frame_required: "Խնդրում ենք ընտրել ժամանակահատված"
auto_update_input:
none: "Ընտրել ժամանակահատված"
later_today: "Այսօր, մի փոքր ուշ"
@ -2057,13 +2056,11 @@ hy:
username_placeholder: "օգտանուն"
action: "Ուղարկել Հրավեր"
help: "Հրավիրել մյուսներին այս թեմային էլ. հասցեի կամ ծանուցումների միջոցով"
sso_enabled: "Մուտքագրեք այն անձի օգտանունը, ում ցանկանում եք հրավիրել այս թեմային:"
to_topic_blank: "Մուտքագրեք այն անձի օգտանունը կամ էլ. հասցեն, ում ցանկանում եք հրավիրել այս թեմային:"
to_topic_email: "Դուք մուտքագրել եք էլ. հասցե: Մենք կուղարկենք հրավեր, որը թույլ կտա Ձեր ընկերոջը անմիջապես պատասխանել այս թեմային:"
to_topic_username: "Դուք մուտքագրել եք օգտանուն: Մենք կուղարկենք ծանուցում՝ այս թեմային հրավերի հղումով:"
to_username: "Մուտքագրեք այն անձի օգտանունը, ում ցանկանում եք հրավիրել: Մենք կուղարկենք ծանուցում՝ այս թեմային հրավերի հղումով:"
email_placeholder: "name@example.com"
success_email: "Մենք ուղարկել ենք հրավերի էլ. նամակ <b>%{emailOrUsername}</b>-ին: Մենք ծանուցում կուղարկենք Ձեզ, երբ հրավերն ընդունվի: Ստուգեք Ձեր էջի հրավերների ներդիրը՝ Ձեր հրավերներին հետևելու համար:"
success_username: "Մենք հրավիրել ենք այդ օգտատիրոջը մասնակցելու այս թեմային:"
error: "Ներողություն, մենք չկարողացանք հրավիրել այդ մարդուն: Միգուցե նա արդեն հրավիրվա՞ծ է: (Հրավերները սահմանափակ են)"
success_existing_email: " <b>%{emailOrUsername}</b> էլ. հասցեով օգատեր արդեն գոյություն ունի: Մենք հրավիրել ենք նրան մասնակցելու այս թեմային:"
@ -2969,10 +2966,6 @@ hy:
available: "Խմբի անունը հասանելի է"
not_available: "Խմբի անունը հասանելի չէ"
blank: "Խմբի անունը չի կարող դատարկ լինել"
bulk_add:
title: "Զանգվածային Ավելացում Խմբին"
complete_users_not_added: "Այս օգտատերերը չեն ավելացվել (համոզվեք, որ նրանք ունեն հաշիվ) `"
paste: "Տեղադրեք օգտանունների կամ էլ. հասցեների ցանկ, յուրաքանչյուր տողում մեկ հատ՝ "
add_members:
as_owner: "Սահմանել օգտատիրոջ(երի) որպես այս խմբի սեփականատեր(եր)"
manage:
@ -3950,13 +3943,6 @@ hy:
on_grace_period: "Ներկայումս գտնվում է մակարդակի բարձրացման փուլում, մակարդակը չի իջեցվի"
locked_will_not_be_promoted: "Վստահության մակարդակը արգելափակված է: Մակարդակը երբեք չի բարձրացվի:"
locked_will_not_be_demoted: "Վստահության մակարդակը արգելափակված է: Մակարդակը երբեք չի իջեցվի:"
sso:
title: "Միակ Մուտքի Տեխնոլոգիա (SSO)"
external_id: "Արտաքին ID"
external_username: "Օգտանուն"
external_name: "Անուն"
external_email: "Էլ. հասցե"
external_avatar_url: "Պրոֆիլի Նկարի URL"
user_fields:
title: "Օգտատիրոջ Դաշտերը"
help: "Ավելացրեք դաշտեր, որոնք Ձեր օգտատերերը կարող են լրացնել:"

View File

@ -1714,10 +1714,6 @@ id:
posts_read: "Tulisan dilihat"
likes_given: "Likes Diberikan"
likes_received: "Likes Diterima"
sso:
external_username: "Nama Pengguna"
external_name: "Nama"
external_email: "Email"
user_fields:
save: "Simpan"
edit: "Ubah"

View File

@ -113,11 +113,11 @@ it:
one: "%{count} anno dopo"
other: "%{count} anni dopo"
previous_month: "Mese Precedente"
next_month: "Mese Successivo"
next_month: "Mese Prossimo"
placeholder: data
share:
topic_html: 'Argomento: <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
post: "messaggio %{postNumber}"
post: "messaggio #%{postNumber}"
close: "chiudi"
twitter: "Condividi su Twitter"
facebook: "Condividi su Facebook"
@ -129,9 +129,9 @@ it:
split_topic: "ha separato questo argomento %{when}"
invited_user: "ha invitato %{who} %{when}"
invited_group: "ha invitato %{who} %{when}"
user_left: "%{who}ha rimosso se stesso da questo messaggio %{when} "
user_left: "%{who} ha rimosso se stesso da questo messaggio %{when}"
removed_user: "rimosso %{who} %{when}"
removed_group: "cancellato %{who} %{when}"
removed_group: "rimosso %{who} %{when}"
autobumped: "riproposto automaticamente %{when}"
autoclosed:
enabled: "chiuso %{when}"
@ -156,7 +156,7 @@ it:
disabled: "ha rimosso questo annuncio il %{when}. Non apparirà più in cima ad ogni pagina."
forwarded: "ha inoltrato l'email sopra"
topic_admin_menu: "azioni argomento"
wizard_required: "Benvenuto al tuo nuovo Discourse! Inizia la <a href='%{url}' data-auto-route='true'>procedura guidata di configurazione</a> ✨"
wizard_required: "Benvenuto al tuo nuovo sito Discourse! Inizia la <a href='%{url}' data-auto-route='true'>procedura guidata di configurazione</a> ✨"
emails_are_disabled: "Tutte le email in uscita sono state disabilitate a livello globale da un amministratore. Non sarà inviato nessun tipo di notifica via email."
bootstrap_mode_enabled:
one: "Per rendere più facile il lancio del nuovo sito, sei in modalità bootstrap. A tutti i nuovi utenti verrà concesso il livello di esperienza 1 e verranno attivate le email di riepilogo giornaliere. Questa modalità verrà disattivata automaticamente quando %{count} utente si sarà unito."
@ -544,7 +544,7 @@ it:
post_count_long: "Risposte Inviate"
no_results: "Nessun risultato trovato."
days_visited: "Visite"
days_visited_long: "Giorni Frequenza"
days_visited_long: "Giorni di Frequenza"
posts_read: "Letti"
posts_read_long: "Messaggi Letti"
last_updated: "Ultimo aggiornamento:"
@ -723,11 +723,11 @@ it:
title: "Osservate"
description: "Verrai avvertito per ogni nuovo invio in qualsiasi messaggio, e verrà mostrato il conteggio delle nuove risposte."
watching_first_post:
title: "Osservando Primo Messaggio"
title: "Osserva Primo Messaggio"
description: "Riceverai una notifica per tutti i nuovi messaggi in questo gruppo, ma non per le risposte ai messaggi."
tracking:
title: "Seguendo"
description: "Verrai avvertito se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde, e verrà mostrato un conteggio delle nuove risposte."
title: "Seguite"
description: "Verrai avvertito se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde e verrà mostrato un conteggio delle nuove risposte."
regular:
title: "Normale"
description: "Verrai avvertito se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde."
@ -841,7 +841,7 @@ it:
normal_option: "Normale"
normal_option_title: "Riceverai una notifica quando questo utente ti risponde, ti cita o ti menziona."
activity_stream: "Attività"
preferences: "Opzioni"
preferences: "Preferenze"
feature_topic_on_profile:
open_search: "Seleziona un nuovo argomento"
title: "Seleziona un argomento"
@ -932,9 +932,9 @@ it:
watched_categories_instructions: "Osserverai automaticamente tutti gli argomenti in queste categorie. Riceverai notifiche su tutti i nuovi messaggi e argomenti e, accanto all'argomento, apparirà il conteggio dei nuovi messaggi."
tracked_categories: "Seguite"
tracked_categories_instructions: "Seguirai automaticamente tutti gli argomenti appartenenti a queste categorie. Accanto all'argomento comparirà il conteggio dei nuovi messaggi."
watched_first_post_categories: "Osservando Primo Messaggio"
watched_first_post_categories: "Osserva Primo Messaggio"
watched_first_post_categories_instructions: "Riceverai la notifica per il primo messaggio di ogni nuovo argomento in queste categorie."
watched_first_post_tags: "Osservando Primo Messaggio"
watched_first_post_tags: "Osserva Primo Messaggio"
watched_first_post_tags_instructions: "Riceverai la notifica per il primo messaggio di ogni nuovo argomento con queste etichette."
muted_categories: "Silenziate"
muted_categories_instructions: "Non riceverai notifiche riguardanti i contenuti di queste categorie, e non appariranno nelle pagine delle Categorie o dei Recenti."
@ -1104,7 +1104,7 @@ it:
instructions: "Le intestazioni dei profili saranno centrate e avranno una larghezza predefinita di 1110 px."
change_card_background:
title: "Sfondo Scheda Utente"
instructions: "Le immagini di sfondo saranno centrate e per difetto avranno un'ampiezza di 590px."
instructions: "Le immagini di sfondo saranno centrate e avranno una larghezza predefinita di 590px."
change_featured_topic:
title: "Argomento in primo piano"
instructions: "Un collegamento a questo argomento sarà sulla tua scheda utente e profilo."
@ -1121,9 +1121,8 @@ it:
set_primary: "Imposta email principale"
destroy: "Rimuovi email"
add_email: "Aggiungi email alternativa"
sso_override_instructions: "L'email può essere aggiornata dal provider SSO."
no_secondary: "Nessuna email secondaria"
instructions: "Mai mostrato pubblicamente"
instructions: "Mai mostrata pubblicamente"
admin_note: "Nota: un utente amministratore che modifica l'email di un utente non amministratore implica che l'utente abbia perso l'accesso al proprio account email originale, e quindi l'email di reimpostazione della password verrà inviata al nuovo indirizzo. L'email dell'utente non cambierà finché non completerà il processo di reimpostazione della password."
ok: "Ti invieremo una email di conferma"
required: "Inserisci un indirizzo email"
@ -1203,7 +1202,7 @@ it:
smaller: "Più piccolo"
normal: "Normale"
larger: "Più grande"
largest: "Massima"
largest: "Grandissimo"
title_count_mode:
title: "Il titolo della pagina di background mostra il conteggio di:"
notifications: "Nuove notifiche"
@ -1287,8 +1286,8 @@ it:
reinvited: "Invito rinviato"
reinvited_all: "Tutti gli inviti sono stati rispediti!"
time_read: "Ora di Lettura"
days_visited: "Giorni Frequenza"
account_age_days: "Età dell'utente in giorni"
days_visited: "Giorni di Frequenza"
account_age_days: "Età dell'account in giorni"
source: "Invitato via"
links_tab: "Collegamenti"
links_tab_with_count: "Link (%{count})"
@ -1406,7 +1405,7 @@ it:
network_fixed: "Sembra essere tornato."
server: "Codice di errore: %{status}"
forbidden: "Non hai i permessi per visualizzarlo."
not_found: "Oops, l'applicazione ha cercato di caricare una URL inesistente."
not_found: "Ops, l'applicazione ha cercato di caricare una URL inesistente."
unknown: "Qualcosa è andato storto."
buttons:
back: "Torna Indietro"
@ -1717,7 +1716,7 @@ it:
title: "O premi Ctrl+Enter"
users_placeholder: "Aggiunti un utente"
title_placeholder: "In breve, di cosa tratta questo argomento?"
title_or_link_placeholder: "Digita il titolo, o incolla qui il collegamento "
title_or_link_placeholder: "Digita il titolo o incolla qui il collegamento"
edit_reason_placeholder: "perché stai scrivendo?"
topic_featured_link_placeholder: "Inserisci il collegamento mostrato con il titolo."
remove_featured_link: "Rimuovi il collegamento dall'argomento."
@ -1927,7 +1926,7 @@ it:
results_page: "Risultati della ricerca per '%{term}'"
more_results: "Ci sono più risultati. Restringi i criteri di ricerca."
cant_find: "Non riesci a trovare quello che stai cercando?"
start_new_topic: "Forse vuoi avviare un nuovo argomento?"
start_new_topic: "Forse vuoi iniziare un nuovo argomento?"
or_search_google: "O prova a cercare con Google invece:"
search_google: "Prova a cercare con Google invece:"
search_google_button: "Google"
@ -2009,8 +2008,8 @@ it:
dismiss: "Letti"
dismiss_read: "Nascondi tutti i non letti"
dismiss_button: "Nascondi..."
dismiss_tooltip: "Nascondi solo i nuovi messaggi o smetti di seguire gli argomenti"
also_dismiss_topics: "Smetti di seguire questi argomenti così che non compariranno più come non letti per me"
dismiss_tooltip: "Ignora solo i nuovi messaggi o smetti di seguire gli argomenti"
also_dismiss_topics: "Smetti di seguire questi argomenti in modo che non vengano più visualizzati come non letti per me"
dismiss_new: "Ignora i nuovi messaggi"
toggle: "commuta la selezione multipla degli argomenti"
actions: "Azioni Multiple"
@ -2027,7 +2026,6 @@ it:
choose_new_tags: "Scegli nuove etichette per i seguenti argomenti:"
choose_append_tags: "Scegli nuove etichette da aggiungere a questi argomenti:"
changed_tags: "Le etichette per quegli argomenti sono state cambiate."
remove_tags: "Rimuovi etichette"
progress:
one: "Avanzamento: <strong>%{count}</strong> argomento"
other: "Avanzamento: <strong>%{count}</strong> argomenti"
@ -2156,7 +2154,7 @@ it:
remove: "Rimuovi Timer"
publish_to: "Pubblica Su:"
when: "Quando:"
time_frame_required: Per favore, seleziona un lasso di tempo
time_frame_required: "Per favore, seleziona un lasso di tempo"
auto_update_input:
none: "Seleziona un lasso di tempo"
now: "Adesso"
@ -2200,7 +2198,7 @@ it:
auto_open: "Questo argomento verrà automaticamente aperto %{timeLeft}"
auto_close: "Questo argomento si chiuderà automaticamente in %{timeLeft}."
auto_publish_to_category: "Questo argomento verrà pubblicato su <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a>%{timeLeft}"
auto_close_based_on_last_post: "Questo argomento si chiuderà %{duration}dopo l'ultima risposta."
auto_close_based_on_last_post: "Questo argomento si chiuderà %{duration} dopo l'ultima risposta."
auto_delete: "Questo argomento verrà automaticamente cancellato %{timeLeft}."
auto_bump: "Questo argomento sarà riproposto automaticamente %{timeLeft}."
auto_reminder: "Questo argomento ti verrà ricordato %{timeLeft}."
@ -2246,14 +2244,14 @@ it:
"0_2": "Stai ignorando tutte le notifiche di questo argomento."
"0": "Stai ignorando tutte le notifiche di questo argomento."
watching_pm:
title: "In osservazione"
title: "Osservato"
description: "Riceverai una notifica per ogni nuova risposta a questo messaggio, e comparirà un conteggio delle nuove risposte."
watching:
title: "In osservazione"
title: "Osservato"
description: "Riceverai una notifica per ogni nuova risposta in questo argomento, e comparirà un conteggio delle nuove risposte."
tracking_pm:
title: "Seguito"
description: "Per questo messaggio apparirà un conteggio delle nuove risposte. Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde."
description: "Per questo messaggio personale apparirà un conteggio delle nuove risposte. Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde."
tracking:
title: "Seguito"
description: "Per questo argomento apparirà un conteggio delle nuove risposte. Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde."
@ -2359,13 +2357,11 @@ it:
username_placeholder: "nome utente"
action: "Invia Invito"
help: "invita altri su questo argomento via email o tramite notifiche"
sso_enabled: "Inserisci il nome utente della persona che vorresti invitare su questo argomento."
to_topic_blank: "Inserisci il nome utente o l'indirizzo email della persona che vorresti invitare su questo argomento."
to_topic_email: "Hai inserito un indirizzo email. Invieremo una email di invito che permetterà al tuo amico di rispondere subito a questo argomento."
to_topic_username: "Hai inserito un nome utente. Gli invieremo una notifica con un collegamento per invitarlo su questo argomento."
to_username: "Inserisci il nome utente della persona che vorresti invitare. Gli invieremo una notifica con un collegamento di invito a questo argomento."
email_placeholder: "nome@esempio.com"
success_email: "Abbiamo inviato un invito via email a <b>%{emailOrUsername}</b>. Ti avvertiremo quando l'invito verrà riscattato. Controlla la sezione \"inviti\" sulla tua pagina utente per tracciarne lo stato."
success_username: "Abbiamo invitato l'utente a partecipare all'argomento."
error: "Spiacenti, non siamo riusciti ad invitare questa persona. E' stata per caso già invitata (gli inviti sono limitati)? "
success_existing_email: "Esiste già un utente con email <b>%{emailOrUsername}</b>. Lo abbiamo invitato a partecipare a questo argomento."
@ -2776,14 +2772,14 @@ it:
navigate_to_first_post_after_read: "Vai al primo messaggio dopo che gli argomenti vengono letti"
notifications:
watching:
title: "In osservazione"
title: "Osservata"
description: "Osserverai automaticamente tutti gli argomenti in queste categorie. Riceverai notifiche per ogni nuovo messaggio in ogni argomento, e apparirà il conteggio delle nuove risposte."
watching_first_post:
title: "Osservando il Primo Messaggio"
title: "Osserva Primo Messaggio"
description: "Riceverai una notifica di nuovi argomenti in questa categoria, ma non per le risposte agli argomenti."
tracking:
title: "Seguendo"
description: "Seguirai automaticamente tutti gli argomenti in tali categorie. Ti verrà inviata una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde, e apparirà un conteggio delle nuove risposte."
title: "Seguita"
description: "Seguirai automaticamente tutti gli argomenti in queste categorie. Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde, e apparirà un conteggio delle nuove risposte."
regular:
title: "Normale"
description: "Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde."
@ -3186,7 +3182,7 @@ it:
upload_instructions: "Uno per riga, indicando opzionalmente un Gruppo di Etichette con il formato 'nome_etichetta,gruppo_etichetta'"
upload_successful: "Etichette caricate con successo"
delete_unused_confirmation:
one: "%{count} Etichetta sarà eliminata: %{tags}"
one: "%{count} etichetta sarà eliminata: %{tags}"
other: "%{count} etichette saranno eliminate: %{tags}"
delete_unused_confirmation_more_tags:
one: "%{tags} e %{count} altra"
@ -3205,11 +3201,11 @@ it:
title: "In osservazione"
description: "Visualizzerai automaticamente tutti gli Argomenti con questa Etichetta. Riceverai una notifica per tutti i nuovi messaggi e Argomenti. Inoltre, accanto all'Argomento apparirà il conteggio dei messaggi non letti e di quelli nuovi."
watching_first_post:
title: "Osservando Primo Messaggio"
title: "Osserva Primo Messaggio"
description: "Riceverai una notifica se saranno aperti nuovi Argomenti in questa Etichetta, ma non per le risposte agli Argomenti."
tracking:
title: "Seguiti"
description: "Seguirai automaticamente tutti gli argomenti con questa Etichetta. Accanto all'argomento apparirà un conteggio dei messaggi non letti e di quelli nuovi."
description: "Seguirai automaticamente tutti gli argomenti con questa etichetta. Accanto all'argomento apparirà un conteggio dei messaggi non letti e nuovi."
regular:
title: "Normale"
description: "Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o risponde al tuo messaggio."
@ -3339,8 +3335,8 @@ it:
last_7_days: "Ultimi 7"
last_30_days: "Ultimi 30"
all_time: "Di Sempre"
7_days_ago: "7 Giorni Fa"
30_days_ago: "30 Giorni Fa"
7_days_ago: "7 giorni fa"
30_days_ago: "30 giorni fa"
all: "Tutti"
view_table: "tabella"
view_graph: "grafico"
@ -3381,10 +3377,6 @@ it:
available: "Il nome del gruppo è disponibile"
not_available: "Il nome del gruppo non è disponibile"
blank: "Il nome del Gruppo non può essere vuoto"
bulk_add:
title: "Aggiungi in blocco al Gruppo"
complete_users_not_added: "I seguenti utenti non sono stati aggiunti (assicurati che abbiano un account):"
paste: "Incolla un elenco di username ed email, uno per riga:"
add_members:
as_owner: "Imposta l'utente(i) come proprietario di questo gruppo"
manage:
@ -3484,7 +3476,6 @@ it:
wordpress: Necessario al funzionamento del plugin wp-discourse di WordPress.
users:
bookmarks: Elenca i segnalibri utente. Restituisce i segnalibri quando si utilizza il formato ICS.
sync_sso: Sincronizza un utente usando SSO.
show: Ottieni informazioni su un utente.
check_emails: Elenca le email degli utenti.
update: Aggiorna le informazioni del profilo utente.
@ -3929,8 +3920,8 @@ it:
sending_test: "Invio email di prova in corso..."
error: "<b>ERRORE</b> - %{server_error}"
test_error: "C'è stato un problema nell'invio dell'email di test. Controlla nuovamente le impostazioni email, verifica che il tuo host non blocchi le connessioni email e riprova."
sent: "Inviato"
skipped: "Omesso"
sent: "Inviate"
skipped: "Omesse"
bounced: "Ritornate"
received: "Ricevute"
rejected: "Rifiutate"
@ -4434,16 +4425,6 @@ it:
on_grace_period: "Al momento la promozione si trova nel periodo di grazia, non verrà degradato."
locked_will_not_be_promoted: "Livello esperienza bloccato. Non verrà mai promosso."
locked_will_not_be_demoted: "Livello esperienza bloccato. Non verrà mai degradato."
sso:
title: "Single Sign On"
external_id: "ID Esterno"
external_username: "Nome utente"
external_name: "Nome"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "URL dell'Immagine Profilo"
last_payload: "Ultimo payload"
delete_sso_record: "Elimina record SSO"
confirm_delete: "Vuoi davvero eliminare questo registro di autenticazione unica (SSO)?"
user_fields:
title: "Campi Utente"
help: "Tutti i campi che i tuoi utenti possono riempire."
@ -4541,7 +4522,7 @@ it:
groups: "Gruppi"
dashboard: "Cruscotto"
secret_list:
invalid_input: "I campi di input non possono essere vuoti o contenere il carattere barra verticale."
invalid_input: "I campi di inserimento non possono essere vuoti o contenere il carattere barra verticale."
default_categories:
modal_description: "Desideri applicare questa modifica storicamente? Questo cambierà le preferenze per %{count} utenti esistenti."
modal_yes: "Sì"
@ -4710,7 +4691,7 @@ it:
other: "La tua comunità ha %{count} membri dello staff, te incluso."
invites:
add_user: "aggiungi"
none_added: "Non hai invitato nessuno dello staff. Sicuro di voler proseguire?"
none_added: "Non hai invitato nessuno a far parte dello staff. Vuoi proseguire lo stesso?"
roles:
admin: "Amministratore"
moderator: "Moderatore"

View File

@ -1061,7 +1061,6 @@ ja:
set_primary: "プライマリメールアドレスの設定"
destroy: "メールアドレスを削除"
add_email: "代替メールアドレスを追加"
sso_override_instructions: "メールはSSOプロバイダから更新することができます。"
no_secondary: "その他のメールアドレスはありません"
instructions: "他人に公開はされません"
admin_note: "注:管理者ユーザーが別の非管理者ユーザーの電子メールを変更すると、そのユーザーは元の電子メールアカウントでアクセスできなくなるため、パスワードのリセットメールが新しいアドレスに送信されます。ユーザーのメールアドレスは、パスワードのリセットプロセスが完了するまで変更されません。"
@ -2090,13 +2089,11 @@ ja:
username_placeholder: "ユーザ名"
action: "招待を送る"
help: "このトピックに他のユーザをメールまたは通知で招待する。"
sso_enabled: "このトピックに招待したい人のユーザ名を入れてください"
to_topic_blank: "このトピックに招待したい人のユーザ名かメールアドレスを入れてください"
to_topic_email: "あなたはメールアドレスを入力しました。フレンドがすぐにこのトピックへ返信できるようにメールで招待します。"
to_topic_username: "ユーザ名を入力しました。このトピックへの招待リンクの通知を送信します。"
to_username: "招待したい人のユーザ名を入れてください。このトピックへの招待リンクの通知を送信します。"
email_placeholder: "name@example.com"
success_email: "<b>%{emailOrUsername}</b>に招待を送信しました。招待が受理されたらお知らせします。招待した人はユーザページの招待タブにて確認できます。"
success_username: "ユーザをこのトピックへ招待しました。"
error: "申し訳ありません。その人を招待できませんでした。すでに招待を送信していませんか? (招待できる数には限りがあります)"
success_existing_email: "<b>%{emailOrUsername}</b>はすでにこのトピックへ招待済みです。"
@ -2702,9 +2699,6 @@ ja:
name:
too_short: "グループ名が短すぎます"
blank: "グループ名は空白にできません"
bulk_add:
title: "グループに一括追加"
paste: "1行ごとにユーザ名またはメールアドレスを貼り付けてください:"
manage:
interaction:
email: Eメール
@ -3278,13 +3272,6 @@ ja:
on_grace_period: "現在の昇格期間中は、降格されません"
locked_will_not_be_promoted: "トラストレベルはロックされています。昇格することはありません"
locked_will_not_be_demoted: "トラストレベルはロックされています。降格することはありません"
sso:
title: "シングルサインオン"
external_id: "External ID"
external_username: "ユーザ名"
external_name: "名前"
external_email: "メール"
external_avatar_url: "プロフィール画像URL"
user_fields:
title: "ユーザフィールド"
help: "ユーザが記入する項目(フィールド)を追加します"

View File

@ -586,6 +586,7 @@ ko:
settings:
title: "설정"
allow_unknown_sender_topic_replies: "알 수 없는 발신자 주제 응답을 허용합니다."
allow_unknown_sender_topic_replies_hint: "알 수없는 발신자가 그룹 글에 댓글을 작성 할 수 있습니다. 이 기능이 활성화되어 있지 않으면 IMAP 이메일 스레드에 아직 포함되지 않았거나 글에 초대되지 않은 이메일 주소에서 답장하면 새 글이 생성됩니다."
mailboxes:
synchronized: "동기화된 사서함"
none_found: "현재 이메일 계정에 사서함이 없습니다."
@ -686,7 +687,20 @@ ko:
make_owner_description: "<b>%{username}</b> 사용자를 이 그룹의 소유자로 만들기"
remove_owner: "소유자로 제거"
remove_owner_description: "<b>%{username}</b>님을 이 그룹의 소유자에서 제거"
make_primary: "기본으로 설정"
remove_primary: "기본에서 제거"
remove_members: "회원 삭제"
remove_members_description: "이 그룹에서 선택한 사용자 제거"
make_owners: "소유자로 만들기"
make_owners_description: "선택한 사용자를 이 그룹의 소유자로 지정"
remove_owners: "소유자 제거"
remove_owners_description: "선택한 사용자를 이 그룹의 소유자에서 제거"
make_all_primary: "모두 기본으로 설정"
make_all_primary_description: "선택한 모든 사용자의 기본 그룹으로 설정"
remove_all_primary: "기본에서 제거"
remove_all_primary_description: "이 그룹을 기본 그룹에서 제거"
owner: "소유자"
primary: "기본"
forbidden: "회원을 볼 수 없습니다."
topics: "글"
posts: "게시글"
@ -763,6 +777,13 @@ ko:
muted: "뮤트된 카테고리"
topic_sentence:
other: "%{count}개의 글"
topic_stat:
other: "%{number} / %{unit}"
topic_stat_unit:
week: "주"
month: "월"
topic_stat_all_time:
other: "총 %{number}개"
topic_stat_sentence_week:
other: "지난주 %{count}개의 새 글이 있습니다."
topic_stat_sentence_month:
@ -1113,7 +1134,6 @@ ko:
set_primary: "기본 이메일 설정"
destroy: "이메일 제거"
add_email: "보조 이메일 추가"
sso_override_instructions: "SSO 제공 업체에서 이메일을 업데이트 할 수 있습니다."
no_secondary: "보조 이메일이 없습니다"
instructions: "다른 사용자에게 공개되지 않습니다."
admin_note: "참고 : 관리자가 아닌 다른 사용자의 이메일을 변경하는 관리자는 사용자가 원래 이메일 계정에 액세스할 수 없음을 나타내므로 비밀번호 재설정 이메일이 새 주소로 전송됩니다. 사용자의 이메일은 비밀번호 재설정 프로세스를 완료할 때까지 변경되지 않습니다."
@ -1361,6 +1381,7 @@ ko:
avatar:
title: "프로필 사진"
header_title: "프로필, 메시지, 북마크 및 환경설정"
name_and_description: "%{name} - %{description}"
title:
title: "제목"
none: "(없음)"
@ -1439,6 +1460,8 @@ ko:
value_prop: "계정을 만들면 사이트내 읽은 글과 읽지 않은 글을 기억해 보다 편한 이용을 도와 줍니다. 또한 누군가가 댓글을 달거나 질문을 할 경우 이메일을 통해 알림을 받을 수 있습니다. :heartpulse:"
summary:
enabled_description: "이 글에 대한 요약: 현재 커뮤니티의 주요 글 요약본을 보고 있습니다"
description:
other: "<b>%{count}</b>개의 댓글이 있습니다."
enable: "이 글 요약"
disable: "모든 글 표시"
deleted_filter:
@ -1670,7 +1693,13 @@ ko:
reference_topic_title: "RE : %{title}"
error:
title_missing: "제목은 필수 항목입니다"
title_too_short:
other: "제목은 %{count}자 이상이어야 합니다."
title_too_long:
other: "제목은 %{count}자를 초과 할 수 없습니다."
post_missing: "게시물은 비워 둘 수 없습니다"
post_length:
other: "내용은 %{count}자 이상이어야 합니다."
try_like: "%{heart} 버튼을 사용해 보셨습니까?"
category_missing: "카테고리를 선택해주세요."
tags_missing:
@ -1984,6 +2013,7 @@ ko:
close_topics: "글 닫기"
archive_topics: "글 보관"
notification_level: "알림"
change_notification_level: "알림 수준 변경"
choose_new_category: "글에 대한 새 카테고리 선택:"
selected:
other: "사용자님은 <b>%{count}</b>개의 글을 선택했습니다."
@ -1992,7 +2022,9 @@ ko:
choose_new_tags: "다음 글에 대한 새 태그를 선택하십시오:"
choose_append_tags: "다음 글에 추가 할 새 태그를 선택하십시오:"
changed_tags: "해당 글의 태그가 변경되었습니다."
remove_tags: "태그 제거"
remove_tags: "모든 태그 제거"
confirm_remove_tags:
other: "<b>%{count}</b>개의 글에서 모든 태그가 제거됩니다. 확실한가요?"
progress:
other: "진행률: <strong>%{count}</strong>개의 글"
none:
@ -2112,7 +2144,8 @@ ko:
remove: "타이머 제거하기"
publish_to: "게시되는 곳:"
when: "게시일:"
time_frame_required: 기간을 선택하세요.
time_frame_required: "기간을 선택하세요."
min_duration: "기간은 0보다 커야 합니다."
auto_update_input:
none: "시간대 선택"
now: "지금"
@ -2164,6 +2197,8 @@ ko:
auto_close_title: "자동 닫기 설정"
auto_close_immediate:
other: "글의 마지막 게시물은 이미 %{count}시간이 지났으므로 해당 글은 즉시 닫힙니다."
auto_close_momentarily:
other: "글의 마지막 게시물은 이미 %{count}시간이 지났으므로 일시적으로 닫힙니다."
timeline:
back: "뒤로"
back_description: "읽지 않은 마지막 게시물로 돌아가기"
@ -2175,6 +2210,8 @@ ko:
go: "이동"
jump_bottom: "마지막 게시물로 이동"
jump_prompt: "이동..."
jump_prompt_of:
other: "번째, %{count}개 중"
jump_prompt_long: "이동..."
jump_bottom_with_number: "%{post_number}로 이동"
jump_prompt_to_date: "현재까지"
@ -2311,13 +2348,13 @@ ko:
username_placeholder: "아이디"
action: "초대장 보내기"
help: "이메일을 통해 다른 사람을 이 주제에 초대합니다."
sso_enabled: "이 주제에 초대하고 싶은 사람의 아이디를 입력하세요."
to_forum: "링크를 클릭하여 친구가 즉시 참여할 수 있도록 간단한 이메일을 보내드립니다."
to_topic_blank: "이 글에 초대 할 사람의 사용자명 또는 이메일 주소를 입력하십시오."
to_topic_email: "이메일 주소를 입력했습니다. 친구가 이 글에 즉시 댓글을 작성 할 수있는 초대장을 이메일로 보내드립니다."
to_topic_username: "아이디를 입력하셨습니다. 이 주제에 초대하는 링크와 함께 알림을 보내겠습니다."
to_username: "초대하려는 사용자의 아이디를 입력하세요. 이 주제에 초대하는 링크와 함께 알림을 보내겠습니다."
email_placeholder: "이메일 주소"
success_email: "<b>%{emailOrUsername}</b>로 초대장을 발송했습니다. 초대를 수락하면 알려 드리겠습니다. 초대상태를 확인하려면 사용자 페이지에서 '초대장' 탭을 선택하세요."
success_email: "<b>%{invitee}</b>로 초대장을 발송했습니다. 초대를 수락하면 알려 드리겠습니다. 초대상태를 확인하려면 사용자 페이지에서 '초대장' 탭을 선택하세요."
success_username: "사용자가 이 주제에 참여할 수 있도록 초대했습니다."
error: "그 사람을 초대할 수 없습니다. 혹시 이미 초대하진 않았나요? (Invites are rate limited)"
success_existing_email: "해당 email을 사용하고 있는 사용자 <b>%{emailOrUsername}</b> 가 이미 존재합니다. 그 사용자를 이 토픽에 참여하도록 초청했습니다."
@ -2422,6 +2459,8 @@ ko:
edit_reason: "사유: "
post_number: "%{number}번째 글"
ignored: "무시 된 콘텐츠"
wiki_last_edited_on: "%{dateTime}에 마지막으로 편집 된 위키"
last_edited_on: "%{dateTime}에 마지막으로 수정 된 글"
reply_as_new_topic: "연결된 주제로 답글 작성하기"
reply_as_new_private_message: "같은 수신자에게 새로운 메시지로 답글쓰기"
continue_discussion: "%{postLink}에서 토론을 계속:"
@ -2522,6 +2561,8 @@ ko:
unlock_post_description: "작성자가 글을 수정하도록 허용"
delete_topic_disallowed_modal: "이 주제를 삭제할 권한이 없습니다. 실제로 삭제하려면 추론과 함께 중재자주의 플래그를 제출하십시오."
delete_topic_disallowed: "이 글을 삭제할 수있는 권한이 없습니다"
delete_topic_confirm_modal:
other: "이 글은 현재 조회수가 %{count}회 이상이며 인기 글 검색 대상 일 수 있습니다. 이 글을 개선하기 위해 편집하는 대신 완전히 삭제 하시겠습니까?"
delete_topic_confirm_modal_yes: "예, 이 글을 삭제합니다."
delete_topic_confirm_modal_no: "아니요, 이 글을 유지합니다."
delete_topic_error: "이 항목을 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다."
@ -3087,6 +3128,7 @@ ko:
delete_unused_confirmation_more_tags:
other: "%{tags} 외 %{count}개"
delete_no_unused_tags: "사용되지 않은 태그가 없습니다."
tag_list_joiner: ", "
delete_unused: "사용하지 않은 태그 삭제"
delete_unused_description: "글 또는 개인 메시지에 첨부되지 않은 모든 태그 삭제"
cancel_delete_unused: "취소"
@ -3280,10 +3322,6 @@ ko:
available: "사용가능한 그룹 이름"
not_available: "사용 불가능한 그룹 이름"
blank: "그룹 이름은 공백이 될 수 없습니다"
bulk_add:
title: "그룹에 한꺼번에 추가하기"
complete_users_not_added: "이 사용자는 추가되지 않았습니다(계정이 있는지 확인해보세요):"
paste: "한 줄당 하나씩 아이디 또는 이메일 리스트를 붙여넣기 하세요."
add_members:
as_owner: "사용자를 이 그룹의 소유자로 설정"
manage:
@ -3310,6 +3348,8 @@ ko:
effects: 효과
trust_levels_none: "없음"
automatic_membership_email_domains: "이 목록의 있는 항목과 사용자들이 등록한 이메일 도메인이 일치할때 이 그룹에 포함"
automatic_membership_user_count:
other: "%{count}명의 사용자는 새 이메일 도메인을 가지며 그룹에 추가됩니다."
primary_group: "기본 그룹으로 자동 설정"
name_placeholder: "그룹 이름, 공백 없이 username 규칙과 동일하게 입력하세요."
primary: "주 그룹"
@ -3385,7 +3425,6 @@ ko:
wordpress: 워드프레스 wp-discourse 플러그인이 작동하는데 필요합니다.
users:
bookmarks: 사용자 북마크를 나열합니다. ICS 형식을 사용하면 북마크 알림을 반환합니다.
sync_sso: SSO를 사용하여 사용자를 동기화합니다.
show: 사용자에 대한 정보를 얻습니다.
check_emails: 사용자 이메일을 나열합니다.
update: 사용자 프로필 정보를 업데이트합니다.
@ -3641,7 +3680,9 @@ ko:
convert: "변환"
convert_component_alert: "이 구성 요소를 테마로 변환 하시겠습니까? %{relatives}에서 구성 요소로 제거됩니다."
convert_component_tooltip: "이 컴포넌트를 테마로 변환"
convert_component_alert_generic: "이 구성 요소를 테마로 변환 하시겠습니까?"
convert_theme_alert: "이 테마를 구성 요소로 변환 하시겠습니까? %{relatives}에서 부모로 제거됩니다."
convert_theme_alert_generic: "이 테마를 구성 요소로 변환 하시겠습니까?"
convert_theme_tooltip: "이 테마를 컴포넌트로 변환"
inactive_themes: "비활성 테마:"
inactive_components: "사용하지 않은 구성 요소 :"
@ -4341,16 +4382,6 @@ ko:
on_grace_period: "현재 승급 유예 기간이므로 강등되지 않습니다."
locked_will_not_be_promoted: "회원등급이 고정되었습니다. 승급되지 않을 것입니다."
locked_will_not_be_demoted: "회원등급이 고정되었습니다. 강등되지 않을 것입니다."
sso:
title: "Single Sign On"
external_id: "External ID"
external_username: "아이디"
external_name: "Name"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "프로필 사진 URL"
last_payload: "마지막 페이로드"
delete_sso_record: "SSO 레코드 삭제"
confirm_delete: "이 단일 사인온 (SSO) 레코드를 삭제하시겠습니까?"
user_fields:
title: "사용자 필드"
help: "사용자가 입력할 수 있는 필드를 추가"

View File

@ -1682,13 +1682,11 @@ lt:
username_placeholder: "Slapyvardis"
action: "Siųsti pakvietimą"
help: "pakviesk kitus į šią temą el. laišku ar pranešimu"
sso_enabled: "Įveskite vartotojo vardą žmogaus, kurį norite pakviesti į šią temą."
to_topic_blank: "Įrašykite vartotojo vardą ar el. paštą žmogaus, kurį norite pakviesti į šią temą."
to_topic_email: "El. paštas įvestas. Mes išsiųsime trumpą el. laišką, kuris suteiks galimybę iš karto atsakyti į temą."
to_topic_username: "Vartotojo vardas įvestas. Mes išsiųsime pranešimą su nuoroda į šią temą."
to_username: "Įveskite vartotojo vardą žmogaus, kurį norite pakviesti. Mes išsiųsime pranešima su nuoroda į šią temą."
email_placeholder: "vardas@pavizdys.lt"
success_email: "Mes išsiuntėme pakvietimą į <b>%{emailOrUsername}</b>. Mes pranešime, kai pakvietimas bus patvirtintas. Stebėk pakvietimų kortelę savo paskyroje, kad žinotum pakvietimo statusą."
success_username: "Vartotojas buvo pakviestas dalyvauti temoje."
error: "Atsiprašome, tačiau nepavyko pakviesti šio žmogaus. Gal būt jis jau buvo pakviestas?"
login_reply: "Prisijunk, kad atsakytum"
@ -2373,9 +2371,6 @@ lt:
available: "Grupės pavadinimas galimas"
not_available: "Grupės pavadinimas negalimas"
blank: "Grupės pavadinimas negali buti tuščias"
bulk_add:
title: "Didžioji dauguma pridėta prie Grupės"
paste: "Pridėti vartotojų ir jų el. pašto sąrašą. Po vieną vartotoją vienoje linijoje:"
manage:
interaction:
email: Epaštas
@ -2967,13 +2962,6 @@ lt:
on_grace_period: "Šiuo metu yra paaukštinimo laikotarpyje, nebus pažemintas."
locked_will_not_be_promoted: "Užrakintas pasitikėjimo lygis. Niekada nebus paaukštintas."
locked_will_not_be_demoted: "Užrakintas pasitikėjimo lygis. Niekada nebus pažemintas."
sso:
title: "Single Sign On"
external_id: "Išorinis ID"
external_username: "Slapyvardis"
external_name: "Vardas ir Pavardė"
external_email: "El. paštas"
external_avatar_url: "Profilio Nuotraukos URL"
user_fields:
title: "Vartotojo laukeliai"
help: "Pridėti lauką, kurį vartotojai gali užpildyti"

View File

@ -1533,13 +1533,11 @@ lv:
username_placeholder: "lietotājvārds"
action: "Nosūtīt ielūgumu"
help: "Ielūgt citus uz šo tēmu, izmantojot e-pastu vai paziņojumus"
sso_enabled: "Ievadiet personas, ko vēlētos ielūgt šai tēmā, lietotājvārdu."
to_topic_blank: "Ievadiet personas, ko vēlētos ielūgt šai tēmā, lietotājvārdu vai e-pastu."
to_topic_email: "Jūs esat ievadījis e-pasta adresi. Mēs nosūtīsim e-pastā ielūgumu, kas ļaus jūsu draugam nekavējoties atbildēt šai tēmā."
to_topic_username: "Jūs esat ievadījis lietotājvārdu. Mēs nosūtīsim paziņojumu ar saiti, kas ļaus pievienoties šai tēmai."
to_username: "Ievadiet personas, ko vēlētos ielūgt, lietotājvārdu. Mēs nosūtīsim paziņojumu ar saiti, kas ļaus pievienoties šai tēmai."
email_placeholder: "vards@piemers.com"
success_email: "Mēs nosūtījām ielūguma e-pastu uz <b>%{emailOrUsername}</b>. Mēs paziņosim jums, kad ielūgums būs izmantots. Pārbaudiet ielūgumu cilni jūsu lietotāja lapā, lai sekotu līdzi savu ielūgumu statusiem."
success_username: "Mēs ielūdzām šo lietotāju piedalīties šai tēmā."
error: "Atvainojiet, mēs nevarējām ielūgt šo cilvēku. Varbūt jau ir nosūtīts ielūgums?"
success_existing_email: "Jau pastāv lietotājs ar e-pastu <b>%{emailOrUsername}</b>. Mēs ielūdzām šo lietotāju piedalīties šai tēmā."
@ -2203,10 +2201,6 @@ lv:
new:
title: "Jauna grupa"
create: "Izveidot"
bulk_add:
title: "Pievienot grupai vairākus"
complete_users_not_added: "Šie lietotāji nav pievienoti (pārliecinieties, ka viņiem ir profili):"
paste: "Kopēt lietotājvārdu vai e-pastu sarakstu, vienu katrā rindiņā:"
manage:
interaction:
email: E-pasts
@ -2798,13 +2792,6 @@ lv:
on_grace_period: "Currently in promotion grace period, will not be demoted."
locked_will_not_be_promoted: "Uzticības līmenis noslēgts. Nevar tikt paaugstināts."
locked_will_not_be_demoted: "Uzticības līmenis noslēgts. Nevar tikt pazemināts."
sso:
title: "Vienreizēja pierakstīšanās (Single Sign On)"
external_id: "Ārējs ID"
external_username: "Lietotājvārds"
external_name: "Vārds"
external_email: "E-pasts"
external_avatar_url: "Profila attēla URL"
user_fields:
title: "Lietotāja lauki"
help: "Pievienot lauku, kuru lietotāji var aizpildīt."

View File

@ -1774,13 +1774,11 @@ nb_NO:
username_placeholder: "brukernavn"
action: "Send Invitasjon"
help: "Inviter andre til dette emnet via e-post eller varsler"
sso_enabled: "Oppgi brukernavnet til personen du ønsker å invitere til dette emnet."
to_topic_blank: "Oppgi brukernavnet eller e-postadressen til personen du ønsker å invitere til dette emnet."
to_topic_email: "Du har oppgitt en e-postadresse. Vi vil sende en invitasjon som lar vennen din svare på dette emnet umiddelbart."
to_topic_username: "Du har oppgitt et brukernavn. Vi sender et varsel med en lenke som inviterer dem til dette emnet."
to_username: "Oppgi brukernavnet til personen du ønsker å invitere. Vi sender et varsel med en lenke som inviterer vedkommende til dette emnet."
email_placeholder: "navn@example.com"
success_email: "Vi har sendt ut en invitasjon til <b>%{emailOrUsername}</b>. Vi varsler deg når invitasjonen er godtatt. Sjekk invitiasjonsfanen på brukersiden din for å beholde oversikten over invitasjonene dine."
success_username: "Vi har invitert den valgte brukeren til å delta i dette emnet."
error: "Beklager, vi kunne ikke invitere den brukeren. Vedkommende har muligens allerede blitt invitert? (Antall invitasjoner er begrenset)"
success_existing_email: "En bruker med e-postadressen <b>%{emailOrUsername}</b> finnes allerede. Vi har invitert brukeren til å delta i dette emnet."
@ -2523,10 +2521,6 @@ nb_NO:
available: "Gruppenavn tilgjengelig"
not_available: "Gruppenavn ikke tilgjengelig"
blank: "Gruppenavnet kan ikke være tomt"
bulk_add:
title: "Legg til flere til gruppe"
complete_users_not_added: "Disse brukerne ble ikke lagt til (sjekk om kontoen finnes):"
paste: "Lim inn en liste over brukernavn eller e-poster, en per linje:"
add_members:
as_owner: "Sett bruker(e) som eier(e) av denne gruppen"
manage:
@ -3309,13 +3303,6 @@ nb_NO:
on_grace_period: "For tiden i prøvetid for forfremmelse, vil ikke degraderes"
locked_will_not_be_promoted: "Tillitsnivå låst. Vil aldri bli forfremmet."
locked_will_not_be_demoted: "Tillitsnivå låst. Vil aldri bli degradert."
sso:
title: "Single Sign On"
external_id: "Ekstern-ID"
external_username: "Brukernavn"
external_name: "Navn"
external_email: "E-post"
external_avatar_url: "Profilbilde URL"
user_fields:
title: "Brukerfelter"
help: "Legg til felter som dine brukere kan fylle ut."

View File

@ -1115,7 +1115,6 @@ nl:
set_primary: "Primair e-mailadres instellen"
destroy: "E-mailadres verwijderen"
add_email: "Alternatief e-mailadres toevoegen"
sso_override_instructions: "E-mailadres kan vanaf SSO-provider worden bijgewerkt."
no_secondary: "Geen extra e-mailadressen"
instructions: "Nooit openbaar zichtbaar."
admin_note: "Opmerking: een beheerder die het e-mailadres van een andere niet-beheerder wijzigt, geeft aan dat de gebruiker geen toegang meer heeft tot zijn of haar e-mailaccount, dus er wordt een e-mail voor opnieuw instellen van het wachtwoord naar zijn of haar nieuwe adres gestuurd. Het e-mailadres van de gebruiker wordt pas gewijzigd nadat hij of zij het proces voor opnieuw instellen van het wachtwoord heeft voltooid."
@ -2020,7 +2019,6 @@ nl:
choose_new_tags: "Kies nieuwe tags voor deze topics:"
choose_append_tags: "Kies nieuwe tags om voor deze topics toe te voegen:"
changed_tags: "De tags van deze topics zijn gewijzigd."
remove_tags: "Tags verwijderen"
progress:
one: "Voortgang: <strong>%{count}</strong> topic"
other: "Voortgang: <strong>%{count}</strong> topics"
@ -2147,7 +2145,7 @@ nl:
remove: "Timer verwijderen"
publish_to: "Publiceren naar:"
when: "Wanneer:"
time_frame_required: Selecteer een tijdsbestek
time_frame_required: "Selecteer een tijdsbestek"
auto_update_input:
none: "Selecteer een tijdsbestek"
now: "Nu"
@ -2350,13 +2348,11 @@ nl:
username_placeholder: "gebruikersnaam"
action: "Uitnodiging sturen"
help: "anderen uitnodigen voor dit topic via e-mail of meldingen"
sso_enabled: "Voer de gebruikersnaam in van de persoon die u voor dit topic wilt uitnodigen."
to_topic_blank: "Voer de gebruikersnaam of het e-mailadres in van de persoon die u voor dit topic wilt uitnodigen."
to_topic_email: "U hebt een e-mailadres ingevoerd. We sturen een uitnodiging per e-mail waarmee uw vriend(in) direct op dit topic kan antwoorden."
to_topic_username: "U hebt een gebruikersnaam ingevoerd. We sturen een melding met een uitnodigingskoppeling om aan dit topic deel te nemen."
to_username: "Voer de gebruikersnaam in van de persoon die u wilt uitnodigen. We sturen een melding met een uitnodigingskoppeling om aan dit topic deel te nemen."
email_placeholder: "name@example.com"
success_email: "Er is een uitnodiging naar <b>%{emailOrUsername}</b> gemaild. We stellen u op de hoogte als op de uitnodiging is ingegaan. Controleer het uitnodigingentabblad op uw gebruikerspagina om uw uitnodigingen bij te houden."
success_username: "We hebben die gebruiker uitgenodigd om aan dit topic deel te nemen."
error: "Sorry, we konden deze persoon niet uitnodigen. Misschien is deze al uitgenodigd? (Uitnodigingen zijn in aantal beperkt)"
success_existing_email: "Er bestaat al een gebruiker met het e-mailadres <b>%{emailOrUsername}</b>. We hebben deze gebruiker uitgenodigd om aan dit topic deel te nemen."
@ -3339,10 +3335,6 @@ nl:
available: "Groepsnaam is beschikbaar"
not_available: "Groepsnaam is niet beschikbaar"
blank: "Groepsnaam mag niet leeg zijn"
bulk_add:
title: "Bulk toevoegen aan groep"
complete_users_not_added: "Deze gebruikers zijn niet toegevoegd (controleer of ze een account hebben):"
paste: "Plak een lijst van gebruikersnamen of e-mailadressen, één per regel:"
add_members:
as_owner: "Gebruiker(s) als eigenaar(s) van deze groep instellen"
manage:
@ -3442,7 +3434,6 @@ nl:
wordpress: Noodzakelijk om de WordPress wp-discourse-plug-in te laten werken.
users:
bookmarks: Bladwijzers van gebruiker weergeven. Geeft bladwijzerherinneringen terug bij gebruik van de ICS-indeling.
sync_sso: Een gebruiker synchroniseren via SSO.
show: Informatie over een gebruiker verkrijgen.
check_emails: E-mailadressen van gebruiker weergeven.
update: Gebruikersprofielgegevens bijwerken.
@ -4389,16 +4380,6 @@ nl:
on_grace_period: "Op dit moment in promotiewachtperiode, zal niet worden gedegradeerd."
locked_will_not_be_promoted: "Vertrouwensniveau vergrendeld. Zal nooit worden gepromoveerd."
locked_will_not_be_demoted: "Vertrouwensniveau vergrendeld. Zal nooit worden gedegradeerd."
sso:
title: "Single Sign On"
external_id: "Externe ID"
external_username: "Gebruikersnaam"
external_name: "Naam"
external_email: "E-mailadres"
external_avatar_url: "URL van profielafbeelding"
last_payload: "Laatste payload"
delete_sso_record: "SSO-record verwijderen"
confirm_delete: "Weet u zeker dat u deze record voor eenmalige aanmelding (SSO) wilt verwijderen?"
user_fields:
title: "Gebruikersvelden"
help: "Voeg velden toe die uw gebruikers kunnen invullen."

View File

@ -804,7 +804,22 @@ pl_PL:
make_owner_description: "Uczyń <b>%{username}</b> właścicielem tej grupy"
remove_owner: "Usuń z funkcji właściciela"
remove_owner_description: "Usuń <b>%{username}</b> z funkcji właściciela tej grupy"
make_primary: "Ustaw jako podstawowe"
make_primary_description: "Ustaw tę grupę jako podstawową dla <b>%{username}</b>"
remove_primary: "Usuń jako podstawowy"
remove_primary_description: "Usuń tę grupę jako grupę podstawową dla <b>%{username}</b>"
remove_members: "Usuń członków"
remove_members_description: "Usuń wybranych użytkowników z tej grupy"
make_owners: "Uczyń właścicielami"
make_owners_description: "Uczyń wybranych użytkowników właścicielami tej grupy"
remove_owners: "Usuń właścicieli"
remove_owners_description: "Usuń wybranych użytkowników jako właścicieli tej grupy"
make_all_primary: "Uczyń wszystkie jako podstawowe"
make_all_primary_description: "Ustaw tę grupę jako podstawową dla wszystkich wybranych użytkowników"
remove_all_primary: "Usuń jako podstawowy"
remove_all_primary_description: "Usuń tę grupę jako podstawową"
owner: "Właściciel"
primary: "Podstawowy"
forbidden: "Nie możesz oglądać profili użytkowników."
topics: "Tematy"
posts: "Postów"
@ -1259,7 +1274,7 @@ pl_PL:
set_primary: "Ustaw podstawowy adres e-mail"
destroy: "Usuń e-mail"
add_email: "Dodaj alternatywny adres email"
sso_override_instructions: "E-mail można zaktualizować od dostawcy SSO."
auth_override_instructions: "Adres e-mail można zaktualizować od dostawcy uwierzytelniania."
no_secondary: "Brak drugorzędnych adresów email"
instructions: "Nie będzie publicznie widoczny."
admin_note: "Uwaga: Użytkownik administratora zmieniający adres e-mail innego użytkownika niebędącego administratorem wskazuje, że użytkownik stracił dostęp do oryginalnego konta e-mail, więc na nowy adres zostanie wysłany e-mail z resetem hasła. Adres e-mail użytkownika nie ulegnie zmianie, dopóki nie zakończy się proces resetowania hasła."
@ -1731,7 +1746,7 @@ pl_PL:
title: "przez Twitter"
instagram:
name: "Instagram"
title: "z Instagram"
title: "z Instagramem"
facebook:
name: "Facebook"
title: "przez Facebook"
@ -1752,7 +1767,7 @@ pl_PL:
social_login_available: "Będziesz mógł zalogować się za pomocą dowolnej platformy społecznościowej używając tego adresu e-mail."
your_email: "Adres e-mail przypisany do twojego konta to <b>%{email}</b>."
accept_invite: "Akceptuj zaproszenie"
success: "Twje konto zostało utworzone i zostałeś zalogowany."
success: "Twoje konto zostało utworzone i jesteś teraz zalogowany."
name_label: "Nazwa"
password_label: "Hasło"
optional_description: "(opcjonalne)"
@ -1797,6 +1812,8 @@ pl_PL:
many: "+ %{count} podkategorii"
other: "+ %{count} podkategorii"
select_kit:
filter_by: "Filtruj według: %{name}"
select_to_filter: "Wybierz wartość do filtrowania"
default_header_text: Wybierz...
no_content: Nie znaleziono dopasowań
filter_placeholder: Wyszukiwanie...
@ -2236,6 +2253,7 @@ pl_PL:
close_topics: "Zamknij tematy"
archive_topics: "Zarchiwizuj tematy"
notification_level: "Powiadomienia"
change_notification_level: "Zmień poziom powiadomień"
choose_new_category: "Wybierz nową kategorię dla tematów:"
selected:
one: "Zaznaczono <b>%{count}</b> temat."
@ -2247,7 +2265,12 @@ pl_PL:
choose_new_tags: "Wybierz nowe tagi dla tych tematów:"
choose_append_tags: "Wybierz nowe tagi dla tych tematów:"
changed_tags: "Tagi tych tematów były zmieniane."
remove_tags: "Usuń tagi"
remove_tags: "Usuń wszystkie tagi"
confirm_remove_tags:
one: "Wszystkie tagi zostaną usunięte z tego tematu. Jesteś pewny?"
few: "Wszystkie tagi zostaną usunięte z <b>%{count}</b> tematów. Jesteś pewny?"
many: "Wszystkie tagi zostaną usunięte z <b>%{count}</b> tematów. Jesteś pewny?"
other: "Wszystkie tagi zostaną usunięte z <b>%{count}</b> tematów. Jesteś pewny?"
progress:
one: "Postęp: <strong>%{count}</strong> temat"
few: "Postęp: <strong>%{count}</strong> tematy"
@ -2392,7 +2415,8 @@ pl_PL:
remove: "Usuń czas"
publish_to: "Opublikuj do:"
when: "Kiedy:"
time_frame_required: Wybierz przedział czasowy
time_frame_required: "Wybierz przedział czasowy"
min_duration: "Czas trwania musi być większy niż 0"
auto_update_input:
none: "Wybierz przedział czasowy"
now: "Teraz"
@ -2447,6 +2471,11 @@ pl_PL:
few: "Ostatni wpis w tym temacie został zamieszczony %{count} godziny temu, więc zostanie on natychmiastowo zamknięty."
many: "Ostatni wpis w tym temacie został zamieszczony %{count} godzin temu, więc zostanie on natychmiastowo zamknięty."
other: "Ostatni wpis w tym temacie został zamieszczony %{count} godzin temu, więc zostanie on natychmiastowo zamknięty."
auto_close_momentarily:
one: "Ostatni post w temacie ma już %{count} godzinę, więc temat zostanie chwilowo zamknięty."
few: "Ostatni post w temacie ma już %{count} godziny, więc temat zostanie chwilowo zamknięty."
many: "Ostatni post w temacie ma już %{count} godzin, więc temat zostanie chwilowo zamknięty."
other: "Ostatni post w temacie ma już %{count} godzin, więc temat zostanie chwilowo zamknięty."
timeline:
back: "Wstecz"
back_description: "Wróć do ostatniego nieprzeczytanego wpisu"
@ -2609,13 +2638,13 @@ pl_PL:
action: "Wyślij zaproszenie"
help: "zaproś innych do tego tematu e-mailem lub powiadomieniem"
to_forum: "Wyślemy krótką wiadomość e-mail umożliwiającą znajomemu natychmiastowe dołączenie poprzez kliknięcie linku."
sso_enabled: "Podaj nazwę użytkownika lub e-mail osoby którą chcesz zaprosić do tego tematu."
discourse_connect_enabled: "Wpisz nazwę użytkownika osoby, którą chcesz zaprosić do tego tematu."
to_topic_blank: "Podaj nazwę użytkownika lub e-mail osoby którą chcesz zaprosić do tego tematu."
to_topic_email: "Wprowadzony został adres e-mail. Wyślemy tam zaproszenie umożliwiające wskazanej osobie odpowiedź w tym temacie."
to_topic_username: "Konto o wprowadzonej nazwie użytkownika otrzyma powiadomienie z linkiem do tego tematu."
to_username: "Podaj nazwę użytkownika osoby którą chcesz zaprosić. Otrzyma powiadomienie z linkiem do tego tematu."
email_placeholder: "nazwa@example.com"
success_email: "Wysłaliśmy zaproszenie do <b>%{emailOrUsername}</b>. Otrzymasz powiadomienie, gdy zaproszenie zostanie przyjęte. Sprawdź zakładkę zaproszenia w swoim profilu, aby śledzić status tego i innych zaproszeń."
success_email: "Wysłaliśmy zaproszenie do <b>%{invitee}</b>. Otrzymasz powiadomienie, gdy zaproszenie zostanie przyjęte. Sprawdź zakładkę zaproszenia w swoim profilu, aby śledzić status tego i innych zaproszeń."
success_username: "Wskazany użytkownik został zaproszony do udziału w tym temacie."
error: "Przepraszamy, nie udało się zaprosić wskazanej osoby. Być może została już zaproszona? (Lub wysyłasz zbyt wiele zaproszeń)"
success_existing_email: "Użytkownik o e-mailu <b>%{emailOrUsername}</b> już istnieje. Zaprosiliśmu tego użytkownika do udziału w tym temacie."
@ -3026,7 +3055,7 @@ pl_PL:
background_image: "Grafika z tłem kategorii"
badge_colors: "Kolor Etykiety"
background_color: "Kolor tła"
foreground_color: "Kolor Pierwszego Planu"
foreground_color: "Kolor pierwszego planu"
name_placeholder: "Maksymalnie jedno lub dwa słowa"
color_placeholder: "Dowolny kolor sieciowy"
delete_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć tę kategorię?"
@ -3361,7 +3390,7 @@ pl_PL:
content_load_error: '<a href="%url%">Zawartość</a> nie może zostać wczytana.'
image_load_error: '<a href="%url%">Obraz</a> nie może zostać wczytany.'
keyboard_shortcuts_help:
shortcut_key_delimiter_comma: ","
shortcut_key_delimiter_comma: ", "
shortcut_key_delimiter_plus: "+"
shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} lub %{shortcut2}"
shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}"
@ -3453,7 +3482,7 @@ pl_PL:
granted_on: "Przyznano %{date}"
others_count: "Inni użytkownicy z tą odznaką (%{count})"
title: Odznaki
allow_title: "Możesz użyc tej odznaki jako tytułu"
allow_title: "Możesz użyć tej odznaki jako tytułu"
multiple_grant: "Możesz zdobyć tą odznakę wiele razy"
badge_count:
one: "%{count} odznaka"
@ -3649,7 +3678,7 @@ pl_PL:
critical_available: "Ważna aktualizacja jest dostępna."
updates_available: "Aktualizacje są dostępne."
please_upgrade: "Koniecznie zaktualizuj!"
no_check_performed: "Sprawdzanie dostępności aktualizacji nie zostało wykonane. Sprawdź czy działa sidekiq."
no_check_performed: "Sprawdzanie aktualizacji nie zostało przeprowadzone. Upewnij się, że sidekiq jest uruchomiony."
stale_data: "Sprawdzanie dostępności aktualizacji nie było ostatnio wykonywane. Sprawdź czy działa sidekiq."
version_check_pending: "Wygląda na to, że ostatnio była wykonana aktualizacja. Fantastycznie!"
installed_version: "Zainstalowana"
@ -3663,7 +3692,7 @@ pl_PL:
refresh_problems: "Odśwież"
no_problems: "Nie znaleziono problemów."
moderators: "Moderatorzy:"
admins: "Adminstratorzy:"
admins: "Administratorzy:"
silenced: "Wyciszeni:"
suspended: "Zawieszeni:"
private_messages_short: "Wiad."
@ -3749,10 +3778,6 @@ pl_PL:
available: "Nazwa grupy jest dostępna"
not_available: "Nazwa grupy jest niedostępna"
blank: "Nazwa grupy nie może być pusta"
bulk_add:
title: "Dodaj więcej do grupy"
complete_users_not_added: "Podani użytkownicy nie mogą zostać dodani (Sprawdź, czy stworzyli konto):"
paste: "Podaj listę nazw użytkowników lub adresów e-mail, każdy w oddzielnej linii:"
add_members:
as_owner: "Ustaw użytkownika/ów jako właściciel/i tej grupy"
manage:
@ -3779,6 +3804,11 @@ pl_PL:
effects: Efekty
trust_levels_none: "Brak"
automatic_membership_email_domains: "Użytkownicy rejestrujący się przy pomocy adresu z tej listy zostaną automatycznie przypisani do tej grupy."
automatic_membership_user_count:
one: "%{count} użytkownik ma nowe domeny e-mail i zostanie dodany do grupy."
few: "%{count} użytkowników ma nowe domeny e-mail i zostaną dodani do grupy."
many: "%{count} użytkowników ma nowe domeny e-mail i zostaną dodani do grupy."
other: "%{count} użytkowników ma nowe domeny e-mail i zostaną dodani do grupy."
primary_group: "Automatycznie ustawiaj jako główną grupę"
name_placeholder: "Nazwa grupy, bez spacji, takie same zasady jak przy nazwie użytkownika"
primary: "Główna grupa"
@ -3805,9 +3835,9 @@ pl_PL:
group_owners: Właściciele
add_owners: Dodaj właścicieli
none_selected: "Wybierz grupę, aby rozpocząć"
no_custom_groups: "Utwórz nową grupę"
no_custom_groups: "Utwórz nową niestandardową grupę"
api:
generate_master: "Generuj Master API Key"
generate_master: "Generuj główny klucz API"
none: "Nie ma teraz aktywnych kluczy API."
user: "Użytkownik"
title: "API"
@ -3822,12 +3852,12 @@ pl_PL:
all_users: "Wszyscy użytkownicy"
active_keys: "Aktywne klucze API"
manage_keys: Zarządzaj kluczami
show_details: Detale
show_details: Szczegóły
description: Opis
no_description: (brak opisu)
all_api_keys: Wszystkie klucze API
user_mode: Poziom użytkownika
impersonate_all_users: Podszyj się pod dowolnego użytkownika
impersonate_all_users: Podszywanie się pod dowolnego użytkownika
single_user: "Pojedynczy użytkownik"
user_placeholder: Wprowadź nazwę użytkownika
description_placeholder: Do czego będzie używany ten klucz?
@ -3857,7 +3887,7 @@ pl_PL:
wordpress: Niezbędne do działania wtyczki wp-discourse na WordPress.
users:
bookmarks: Lista zakładek użytkownika. Zwraca przypomnienia o zakładkach podczas korzystania z formatu ICS.
sync_sso: Synchronizuj użytkownika za pomocą logowania SSO.
sync_sso: Zsynchronizuj użytkownika za pomocą DiscourseConnect.
show: Uzyskaj informacje o użytkowniku.
check_emails: Lista adresów e-mail użytkowników.
update: Zaktualizuj informacje o profilu użytkownika.
@ -3867,8 +3897,8 @@ pl_PL:
email:
receive_emails: Połącz ten zakres z odbiorcą poczty w celu przetwarzania przychodzących wiadomości e-mail.
web_hooks:
title: "Webhooks"
none: "Brak webhooks"
title: "Webhooki"
none: "Brak webhooków"
instruction: "Webhooks pozwala Discourse powiadomić zewnętrzne usługi, kiedy pewne zdarzenie pojawi się na twojej stronie. Gdy webhook jest uruchamiany, żądanie POST wyśle do URL świadczonych."
detailed_instruction: "Zapytanie POST zostanie wysłane na podany adres URL gdy zostanie spełnione wybrane wydarzenie"
new: "Nowy webhook"
@ -3885,7 +3915,7 @@ pl_PL:
secret_too_short: "Sekret musi zawierać przynajmniej 12 znaków."
secret_placeholder: "Opcjonalna fraza użyta do generowania podpisu"
event_type_missing: "Musisz ustawić co najmniej jeden typ wydarzenia."
content_type: "Typ zawartości "
content_type: "Typ zawartości"
secret: "Tajemnica"
event_chooser: "Jakie zdarzenia powinny wywołać uruchomienie tego webhooka?"
wildcard_event: "Wysyłaj mi wszystko."
@ -4119,7 +4149,9 @@ pl_PL:
convert: "Konwertuj"
convert_component_alert: "Czy na pewno chcesz konwertować ten składnik na motyw? Zostanie usunięty jako składnik z %{relatives}."
convert_component_tooltip: "Konwertuj ten składnik na motyw"
convert_component_alert_generic: "Czy na pewno chcesz przekonwertować ten komponent na motyw?"
convert_theme_alert: "Czy na pewno chcesz konwertować ten motyw na składnik. Zostanie usunięty jako rodzic z %{relatives}."
convert_theme_alert_generic: "Czy na pewno chcesz przekonwertować ten motyw na komponent?"
convert_theme_tooltip: "Konwertuj ten motyw na składnik"
inactive_themes: "Nieaktywne motywy:"
inactive_components: "Nieużywane komponenty:"
@ -4294,8 +4326,8 @@ pl_PL:
warning: "To ustawienie permanentnie nadpisze wszystkie powiązane ustawienia witryny."
overridden: Domyślny plik robots.txt twojej witryny został nadpisany
email_style:
title: "Styl e-maili"
heading: "Zmień styl e-maili"
title: "Styl wiadomości e-mail"
heading: "Dostosuj styl wiadomości e-mail"
html: "Szablon HTML"
css: "CSS"
reset: "Przywróć ustawienia domyślne"
@ -4347,12 +4379,12 @@ pl_PL:
incoming_emails:
from_address: "Od"
to_addresses: "Do"
cc_addresses: "Cc"
cc_addresses: "DW"
subject: "Temat"
error: "Błąd"
none: "Brak przychodzących emaili."
none: "Nie znaleziono przychodzących wiadomości e-mail."
modal:
title: "Szczegóły przychodzącego emaila"
title: "Szczegóły przychodzącej wiadomości e-mail"
error: "Błąd"
headers: "Nagłówki"
subject: "Temat"
@ -4396,11 +4428,11 @@ pl_PL:
edit: "Edytuj"
save: "Zapisz"
screened_actions:
block: "blok"
block: "zablokuj"
do_nothing: "nic nie rób"
staff_actions:
all: "wszystkie"
filter: "Filtruj:"
filter: "Filtr:"
title: "Działania zespołu zarządzającego"
clear_filters: "Pokaż wszystko"
staff_user: "Użytkownik"
@ -4458,8 +4490,8 @@ pl_PL:
activate_user: "aktywuj użytkownika "
deactivate_user: "deaktywuj użytkownika"
change_readonly_mode: "Zmień tryb tylko do otczytu"
backup_download: "Pobierz kopię zapasową"
backup_destroy: "Zniszcz kopię zapasową "
backup_download: "pobierz kopię zapasową"
backup_destroy: "zniszcz kopię zapasową"
reviewed_post: "przejrzane posty"
custom_staff: "spersonalizowana akcja wtyczki"
post_locked: "wpis zablokowany"
@ -4592,18 +4624,18 @@ pl_PL:
found_matches: "Znalezione wyniki:"
no_matches: "Nie znaleziono dopasowań"
impersonate:
title: "Zaloguj się na to konto"
help: "Użyj tego narzędzia, aby logować się jako dowolny użytkownik w celach diagnozy problemów."
title: "Podszywaj się"
help: "Użyj tego narzędzia, aby podszywać się pod konto użytkownika do celów debugowania. Będziesz musiał się wylogować po zakończeniu."
not_found: "Wskazany użytkownik nie został znaleziony."
invalid: "Przepraszamy, nie możesz zalogować się jako ten użytkownik."
users:
title: "Użytkownicy"
create: "Dodaj Administratora"
last_emailed: "Ostatnio wysłano email"
not_found: "Przepraszamu, taka nazwa użytkowanika nie istnieje w naszym systemie."
last_emailed: "Ostatni e-mail"
not_found: "Przepraszamy, taka nazwa użytkownika nie istnieje w naszym systemie."
id_not_found: "Przepraszamy, ten identyfikator użytkownika nie istnieje w naszym systemie."
active: "Aktywowane"
show_emails: "Pokaż emaile"
show_emails: "Pokaż e-maile"
hide_emails: "Ukryj e-maile"
nav:
new: "Nowi"
@ -4612,7 +4644,7 @@ pl_PL:
suspended: "Zawieszeni"
silenced: "Wyciszony"
staged: "Etapowi"
approved: "Zatwierdzam?"
approved: "Zatwierdzony?"
titles:
active: "Aktywni użytkownicy"
new: "Nowi użytkownicy"
@ -4624,9 +4656,9 @@ pl_PL:
leader: "Użytkownicy na 4 poziomie zaufania (Weterani)"
staff: "Zespół"
admins: "Administratorzy"
moderators: "Moderatoratorzy"
moderators: "Moderatorzy"
silenced: "Wyciszeni użytkownicy"
suspended: "Zawieszone konta"
suspended: "Zawieszeni użytkownicy"
staged: "Użytkownicy etapowi"
not_verified: "Niezweryfikowany"
check_email:
@ -4677,18 +4709,18 @@ pl_PL:
unsilence: "Cofnij wyciszenie"
silenced: "Wyciszony?"
moderator: "Moderator?"
admin: "Admin?"
admin: "Administrator?"
suspended: "Zawieszony?"
staged: "Etapowy?"
show_admin_profile: "Admin"
show_admin_profile: "Administrator"
show_public_profile: "Pokaż profil publiczny"
impersonate: "Zaloguj się na to konto"
impersonate: "Podszywaj się"
action_logs: "Logi akcji"
ip_lookup: "Wyszukiwanie IP"
log_out: "Wyloguj"
logged_out: "Użytkownik został wylogowany na wszystkich urządzeniach."
revoke_admin: "Odbierz status admina"
grant_admin: "Przyznaj status admina"
revoke_admin: "Odbierz status administratora"
grant_admin: "Przyznaj status administratora"
grant_admin_confirm: "Wysłaliśmy adres email, aby zweryfikować nowego administratora. Zapoznaj się z instrukcjami w nim zawartymi."
revoke_moderation: "Odbierz status moderatora"
grant_moderation: "Przyznaj status moderatora"
@ -4716,10 +4748,10 @@ pl_PL:
approve_success: "Użytkownik zatwierdzony i został wysłany email z instrukcjami aktywacji."
approve_bulk_success: "Sukces! Wszyscy wybrani użytkownicy zostali zatwierdzeni i powiadomieni."
time_read: "Czas czytania"
anonymize: "Anonimizacja użytkownika"
anonymize_confirm: "Czy na pewno chcesz anonimizować to konto? Zmianie ulegnie nazwa użytkownika, e-mail oraz zawartość profilu."
anonymize_yes: "Tak, anonimizuj to konto."
anonymize_failed: "Wystąpił problem podczas anonimizacji konta."
anonymize: "Anonimizuj użytkownika"
anonymize_confirm: "Jesteś pewien, że chcesz anonimizować to konto? Spowoduje to zmianę nazwy użytkownika i adresu e-mail oraz zresetowanie wszystkich informacji o profilu."
anonymize_yes: "Tak, anonimizuj to konto"
anonymize_failed: "Wystąpił problem z anonimizacją konta."
delete: "Usuń użytkownika"
delete_posts:
progress:
@ -4731,7 +4763,7 @@ pl_PL:
description: |
<p>Wybierz nowego właściciela treści <b>@%{username}</b> .</p>
<p>Wszystkie tematy, posty, wiadomości i inne treści utworzone przez <b>@%{username}</b> zostaną przeniesione.</p>
<p>Wszystkie tematy, wpisy, wiadomości i inne treści utworzone przez <b>@%{username}</b> zostaną przeniesione.</p>
target_username_placeholder: "Nazwa nowego właściciela"
transfer_and_delete: "Przenieś i usuń @%{username}"
cancel: "Anuluj"
@ -4797,7 +4829,7 @@ pl_PL:
none: "Z tego adresu email nie otrzymano ostatnio żadnych wiadomości zwrotnych."
some: "Z tego adresu email zostały ostatnio otrzymane wiadomości zwrotne."
threshold_reached: "Otrzymano zbyt wiele wiadomości zwrotnych z tego adresu email."
trust_level_change_failed: "Wystąpił problem przy zmianie poziomu zaufania użytkowanika."
trust_level_change_failed: "Wystąpił problem podczas zmiany poziomu zaufania użytkownika."
suspend_modal_title: "Zawieś użytkownika"
confirm_cancel_penalty: "Na pewno chcesz odrzucić listę przewinień?"
trust_level_2_users: "Użytkownicy o 2. poziomie zaufania"
@ -4837,16 +4869,16 @@ pl_PL:
on_grace_period: "Podlega pod okres ochronny, nie zostanie zdegradowany."
locked_will_not_be_promoted: "Zablokowany poziom zaufania. Nie będzie awansować."
locked_will_not_be_demoted: "Zablokowany poziom zaufania. Nie będzie degradowany."
sso:
title: "Single Sign On"
discourse_connect:
title: "Logowanie jednokrotne DiscourseConnect"
external_id: "Zewnętrzny ID"
external_username: "Nazwa użytkownika"
external_name: "Nazwa"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "URL awatara"
external_avatar_url: "Adres URL zdjęcia profilowego"
last_payload: "Ostatni ładunek"
delete_sso_record: "Usuń rekord SSO"
confirm_delete: "Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord jednokrotnego logowania (SSO)?"
confirm_delete: "Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord DiscourseConnect?"
user_fields:
title: "Pola użytkownika"
help: "Dodaj pola które użytkownicy mogą wypełnić."
@ -4859,7 +4891,7 @@ pl_PL:
edit: "Edycja"
delete: "Usuń"
cancel: "Anuluj"
delete_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć to pole?"
delete_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć to pole użytkownika?"
options: "Opcje"
required:
title: "Wymagane przy rejestracji?"
@ -4909,10 +4941,10 @@ pl_PL:
add_group: "dodaj grupę"
uploaded_image_list:
label: "Edytuj listę"
empty: "Brak zdjęć. Prześlij jedno."
empty: "Nie ma jeszcze zdjęć. Proszę jakieś przesłać."
upload:
label: "Prześlij"
title: "Prześlij obrazek"
title: "Prześlij obraz(y)"
selectable_avatars:
title: "Lista awatarów, z których użytkownicy mogą wybierać"
categories:

View File

@ -645,7 +645,22 @@ pt:
make_owner_description: "Fazer com que <b>%{username}</b> seja dono(a) deste grupo"
remove_owner: "Remover Privilégios de Dono"
remove_owner_description: "Remover <b>%{username}</b> como dono(a) deste grupo"
make_primary: "Tornar Principal"
make_primary_description: "Tornar este o grupo principal para <b>%{username}</b>"
remove_primary: "Remover como Principal"
remove_primary_description: "Remover este como o grupo principal para <b>%{username}</b>"
remove_members: "Remover Membros"
remove_members_description: "Remover usuários selecionados deste grupo"
make_owners: "Criar Proprietários"
make_owners_description: "Tornar os usuários selecionados proprietários deste grupo"
remove_owners: "Remover Proprietários"
remove_owners_description: "Remover os usuários selecionados de proprietários deste grupo"
make_all_primary: "Tornar tudo Principal"
make_all_primary_description: "Tornar este o grupo principal para todos os usuários selecionados"
remove_all_primary: "Remover como Principal"
remove_all_primary_description: "Remover este grupo como principal"
owner: "Dono(a)"
primary: "Principal"
topics: "Tópicos"
posts: "Publicações"
mentions: "Menções"
@ -1781,7 +1796,7 @@ pt:
remove: "Remover Temporizador"
publish_to: "Publicar para:"
when: "Quando:"
time_frame_required: Por favor selecione um intervalo de tempo
time_frame_required: "Por favor selecione um intervalo de tempo"
auto_update_input:
none: "Selecione um intervalo de tempo"
later_today: "Hoje, mais tarde"
@ -1969,13 +1984,11 @@ pt:
username_placeholder: "nome de utilizador"
action: "Enviar Convite"
help: "convidar outros para este tópico via email ou notificações"
sso_enabled: "Introduza o nome de utilizador da pessoa que gostaria de convidar para este tópico."
to_topic_blank: "Introduza o nome de utilizador ou endereço de email da pessoa que gostaria de convidar para este tópico."
to_topic_email: "Introduziu um endereço de email. Iremos enviar um email com um convite que permite aos seus amigos responderem a este tópico imediatamente."
to_topic_username: "Introduziu um nome de utilizador. Iremos enviar-lhe uma notificação com uma ligação convidando-o para este tópico."
to_username: "Introduza o nome de utilizador da pessoa que deseja convidar. Iremos enviar-lhe uma notificação com uma ligação convidando-o para este tópico."
email_placeholder: "nome@exemplo.com"
success_email: "Enviámos por email um convite para <b>%{emailOrUsername}</b>. Iremos notificá-lo quando o convite for utilizado. Verifique o separador de convites na sua página de utilizador para acompanhar os seus convites."
success_username: "Convidámos esse utilizador para participar neste tópico."
error: "Pedimos desculpa, não conseguimos convidar essa pessoa. Talvez já tenha sido convidado? (Os convites são limitados)"
success_existing_email: "Já existe um utilizador com o email <b>%{emailOrUsername}</b>. Convidámos esse utilizador a participar neste tópico."
@ -2620,9 +2633,6 @@ pt:
new:
title: "Novo Grupo"
create: "Criar"
bulk_add:
title: "Adicionar ao Grupo em Massa"
paste: "Colar uma lista de nomes de utilizador ou emails, um por linha:"
manage:
interaction:
email: E-mail
@ -3243,13 +3253,6 @@ pt:
on_grace_period: "Atualmente no período de carência da promoção, não será despromovido."
locked_will_not_be_promoted: "Nível de Confiança bloqueado. Nunca será promovido."
locked_will_not_be_demoted: "Nível de Confiança bloqueado. Nunca será despromovido."
sso:
title: "Inscrição Única"
external_id: "ID Externo"
external_username: "Nome de Utilizador"
external_name: "Nome"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "URL da Fotografia de Perfil"
user_fields:
title: "Campos de utilizador"
help: "Adicione campos que os seus utilizadores poderão preencher."

View File

@ -1057,7 +1057,6 @@ pt_BR:
set_primary: "Defina o E-mail Primário"
destroy: "Retire o e-mail"
add_email: "Adicione E-mail Alternativo"
sso_override_instructions: "E-mail pode ser atualizado do provedor de SSO."
no_secondary: "Nenhum e-mail secundário"
instructions: "Nunca visível publicamente."
ok: "Nós enviaremos um e-mail para confirmar"
@ -1976,7 +1975,7 @@ pt_BR:
remove: "Remover Temporizador"
publish_to: "Publicar Em:"
when: "Quando:"
time_frame_required: Por favor selecione um período de tempo
time_frame_required: "Por favor selecione um período de tempo"
auto_update_input:
none: "Selecione um período de tempo"
later_today: "Mais tarde hoje"
@ -2173,13 +2172,11 @@ pt_BR:
username_placeholder: "nome de usuário"
action: "Enviar Convite"
help: "Convidar outros para este tópico por e-mail ou notificação"
sso_enabled: "Entrar o nome de usuário da pessoa que você gostaria de convidar para este tópico."
to_topic_blank: "Entrar o nome de usuário ou endereço de e-mail da pessoa que você gostaria de convidar para este tópico."
to_topic_email: "Você digitou um endereço de e-mail. Nós enviaremos um convite por e-mail que permite seu amigo responder imediatamente a este tópico."
to_topic_username: "Você inseriu um nome de usuário. Nós vamos enviar uma notificação com um link convidando-o para este tópico."
to_username: "Insira o nome de usuário da pessoa que você gostaria de convidar. Nós vamos enviar uma notificação com um link convidando-o para este tópico."
email_placeholder: "nome@exemplo.com"
success_email: "Enviamos um convite para <b>%{emailOrUsername}</b>. Nós notificaremos você quando este convite for resgatado. Verifique a aba de convites na página de seu usuário para acompanhar seus convites."
success_username: "Nós convidamos o usuário para participar neste tópico."
error: "Desculpe, nós não pudemos convidar esta pessoa. Talvez já seja usuário? (convites têm taxa limitada)"
success_existing_email: "Um usuário com e-mail <b>%{emailOrUsername}</b> já existe. Convidamos este usuário a participar deste tópico."
@ -3127,10 +3124,6 @@ pt_BR:
available: "O nome do grupo está disponível"
not_available: "O nome do grupo não está disponível"
blank: "O nome do grupo não pode ficar em branco"
bulk_add:
title: "Adicionar em massa ao grupo"
complete_users_not_added: "Esses usuários não foram adicionados (verifique se eles têm uma conta):"
paste: "Cole uma lista de nomes de usuários ou e-mails, um por linha:"
add_members:
as_owner: "Definir usuário (s) como proprietário (s) deste grupo"
manage:
@ -4112,13 +4105,6 @@ pt_BR:
on_grace_period: "Atualmente em período de aprovação da promoção, não será demovido."
locked_will_not_be_promoted: "Nível de confiança travado. Nunca será promovido."
locked_will_not_be_demoted: "Nível de confiança travado. Nunca será demovido."
sso:
title: "Único Login"
external_id: "ID Externo"
external_username: "Usuário"
external_name: "Nome"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "URL da Imagem de Perfil"
user_fields:
title: "Campos de Usuários"
help: "Adicionar campos que seus usuários podem preencher."

View File

@ -1058,7 +1058,6 @@ ro:
set_primary: "Setează e-mail principal"
destroy: "Elimină e-mail"
add_email: "Adaugă e-mail alternativ"
sso_override_instructions: "E-mailul poate fi actualizat de la furnizorul SSO."
no_secondary: "Nici un e-mail secundar"
instructions: "Niciodată arătat publicului."
admin_note: "Notă: Un utilizator de administrator care modifică adresa email a altui utilizator non-administrator indică faptul că utilizatorul a pierdut accesul la contul de email original, astfel încât un email de resetare a parolei va fi trimis la noua adresă. Adresa email a utilizatorului nu se va schimba până când acesta nu finalizează procesul de resetare a parolei."
@ -2000,13 +1999,11 @@ ro:
username_placeholder: "nume utilizator"
action: "Trimite o invitație"
help: "invită alţi utilizatori la această discuţie via email sau notificare"
sso_enabled: "Introdu numele de utilizator al persoanei pe care dorești să o inviți la acest subiect."
to_topic_blank: "Introdu numele de utilizator sau adresa de email a persoanei pe care dorești să o inviți la acest subiect."
to_topic_email: "Ai introdus o adresă de email. Vom trimite către ea un email cu o invitație ce îi va permite prietenului tău să răspundă imediat la acest subiect."
to_topic_username: "Ai introdus un nume utilizator. Îi vom trimite o notificare cu link pentru a-l invita la acest subiect."
to_username: "Introdu numele de utilizator al persoanei pe care dorești să o inviți. Îi vom trimite o notificare cu link pentru a o invita la acest subiect."
email_placeholder: "nume@exemplu.com"
success_email: "Am trimis o invitație către <b>%{emailOrUsername}</b>.. Te vom anunţa când invitația este folosită. Verifică tab-ul de invitații pe pagina ta de utilizator pentru a monitoriza invitațiile. "
success_username: "Am invitat acest utilizator să participe la această discuţie."
error: "Ne pare rău, nu am putut invita persoana indicată. Poate că a fost deja invitată? (Invitaţiile sunt limitate)"
login_reply: "Autentifică-te pentru a răspunde."
@ -2729,10 +2726,6 @@ ro:
new:
title: "Grup nou"
create: "Creează"
bulk_add:
title: "Adaugă în grup mai mulți utilizatori odată"
complete_users_not_added: "Acești utilizatori nu au fost adăugați (asigură-te că au cont):"
paste: "Lipește o listă de utilizatori sau email-uri, câte unul pe linie:"
manage:
interaction:
email: Email
@ -3424,13 +3417,6 @@ ro:
on_grace_period: "În prezent, în perioada de grație a promovării, nu va fi retrogradat."
locked_will_not_be_promoted: "Nivelul de încredere blocat. Nu va fi niciodată promovat."
locked_will_not_be_demoted: "Nivelul de încredere blocat. Nu va fi niciodată retrogradat."
sso:
title: "Autentificare unică"
external_id: "ID Extern"
external_username: "Nume utilizator"
external_name: "Nume"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "URL poză de profil"
user_fields:
title: "Câmpuri utilizator"
help: "Adaugă câmpuri pe care utilizatorii le pot completa."

View File

@ -804,7 +804,22 @@ ru:
make_owner_description: "Сделать <b>%{username}</b> владельцем этой группы"
remove_owner: "Удалить владельца"
remove_owner_description: "Удалить <b>%{username}</b> как владельца этой группы"
make_primary: "Сделать основной"
make_primary_description: "Сделать основной группой для пользователя <b>%{username}</b>"
remove_primary: "Удалить как основную"
remove_primary_description: "Удалить как основную группу для пользователя <b>%{username}</b>"
remove_members: "Удалить участников"
remove_members_description: "Удалить выбранных пользователей из этой группы"
make_owners: "Сделать владельцами"
make_owners_description: "Сделать выбранных пользователей владельцами этой группы"
remove_owners: "Удалить владельцев"
remove_owners_description: "Удалить выбранных пользователей как владельцев этой группы"
make_all_primary: "Сделать основной для всех"
make_all_primary_description: "Сделать основной группой для всех выбранных пользователей"
remove_all_primary: "Удалить как основную"
remove_all_primary_description: "Удалить как основную группу"
owner: "Владелец"
primary: "Основная"
forbidden: "Вы не можете просматривать участников."
topics: "Темы"
posts: "Сообщения"
@ -884,6 +899,19 @@ ru:
few: "%{count} темы"
many: "%{count} тем"
other: "%{count} тем"
topic_stat:
one: "%{number} за %{unit}"
few: "%{number} за %{unit}"
many: "%{number} за %{unit}"
other: "%{number} за %{unit}"
topic_stat_unit:
week: "неделю"
month: "месяц"
topic_stat_all_time:
one: "Всего: %{number}"
few: "Всего: %{number}"
many: "Всего: %{number}"
other: "Всего: %{number}"
topic_stat_sentence_week:
one: "%{count} новая тема на прошлой неделе."
few: "%{count} новых темы на прошлой неделе."
@ -1247,7 +1275,7 @@ ru:
set_primary: "Указать как основной E-mail"
destroy: "Удалить E-mail"
add_email: "Добавить дополнительный E-mail"
sso_override_instructions: "E-mail может быть переопределён от поставщика SSO."
auth_override_instructions: "Электронная почта может быть обновлена поставщиком аутентификации."
no_secondary: "Нет дополнительного адреса электронной почты"
instructions: "Не будет отображаться."
admin_note: "Примечание: Администратор меняет адрес электронной почты другого пользователя, не являющегося администратором, что указывает на то, что пользователь потерял доступ к своему первоначальному электронному адресу. На новый адрес пользователя будет отправлено электронное письмо для сброса пароля. Адрес электронной почты не изменится, пока пользователь не завершит процесс сброса пароля."
@ -1356,7 +1384,7 @@ ru:
every_month: "Каждый месяц"
every_six_months: "Каждые шесть месяцев"
email_level:
title: "Присылать письмо когда кто-то меня цитирует, отвечает на моё сообщение, упоминает мой @псевдоним или приглашает меня в тему"
title: "Присылать письмо, когда кто-то меня цитирует, отвечает на моё сообщение, упоминает мой @псевдоним или приглашает меня в тему"
always: "Всегда"
only_when_away: "Если вы находитесь офлайн"
never: "Никогда"
@ -1525,6 +1553,7 @@ ru:
avatar:
title: "Аватар"
header_title: "профиль, сообщения, закладки и настройки"
name_and_description: "%{name} - %{description}"
title:
title: "Заголовок"
none: "(нет)"
@ -1606,6 +1635,12 @@ ru:
value_prop: "Когда вы создаёте учётную запись, мы точно помним, что вы прочитали, поэтому вы всегда возвращаетесь туда, где остановились. Вы также получаете уведомления, здесь и по электронной почте, когда кто-то отвечает вам. И вы можете в сообщениях поставить отметку 'Мне нравится'. :heartpulse:"
summary:
enabled_description: "Вы просматриваете выдержку из темы - только самые интересные сообщения по мнению сообщества."
description:
one: "Есть <b>%{count}</b> ответ."
few: "Есть <b>%{count}</b> ответа."
many: "Есть <b>%{count}</b> ответов."
other: "Есть <b>%{count}</b> ответов."
description_time_MF: "Есть {replyCount, plural, one { <b>#</b> ответ} few { <b>#</b> ответа} many { <b>#</b> ответов} other { <b>#</b> ответов}} с расчетным временем чтения <b>{readingTime, plural, one {# минута} few {# минуты} many {# минут} other {# минут}}</b>."
enable: "Сводка по теме"
disable: "Показать все сообщения"
deleted_filter:
@ -1778,6 +1813,8 @@ ru:
many: "+ %{count} подразделов"
other: "+ %{count} подразделов"
select_kit:
filter_by: "Фильтровать по: %{name}"
select_to_filter: "Выберите значение для фильтра"
default_header_text: Выбрать...
no_content: Совпадений не найдено
filter_placeholder: Поиск...
@ -1861,7 +1898,22 @@ ru:
reference_topic_title: "RE: %{title}"
error:
title_missing: "Требуется название темы"
title_too_short:
one: "Название темы должно быть не короче %{count} символа"
few: "Название темы должно быть не короче %{count} символов"
many: "Название темы должно быть не короче %{count} символов"
other: "Название темы должно быть не короче %{count} символов"
title_too_long:
one: "Название темы не может быть длиннее %{count} символа"
few: "Название темы не может быть длиннее %{count} символов"
many: "Название темы не может быть длиннее %{count} символов"
other: "Название темы не может быть длиннее %{count} символов"
post_missing: "Сообщение не может быть пустым"
post_length:
one: "Сообщение должно быть не короче %{count} символа"
few: "Сообщение должно быть не короче %{count} символов"
many: "Сообщение должно быть не короче %{count} символов"
other: "Сообщение должно быть не короче %{count} символов"
try_like: "Вы пробовали нажать на кнопку %{heart}?"
category_missing: "Выберите раздел"
tags_missing:
@ -2202,6 +2254,7 @@ ru:
close_topics: "Закрыть темы"
archive_topics: "Архивировать темы"
notification_level: "Уведомления"
change_notification_level: "Изменить уровень уведомлений"
choose_new_category: "Выберите новый раздел для этих тем:"
selected:
one: "Вы выбрали <b>%{count}</b> тему."
@ -2213,7 +2266,12 @@ ru:
choose_new_tags: "Выберите новые теги для этих тем:"
choose_append_tags: "Выберите теги для добавления к этим темам:"
changed_tags: "Теги этих тем изменены."
remove_tags: "Удалить теги"
remove_tags: "Удалить все теги"
confirm_remove_tags:
one: "Все теги будут удалены из этой темы. Вы уверены?"
few: "Все теги будут удалены из этих <b>%{count}</b> тем. Вы уверены?"
many: "Все теги будут удалены из этих <b>%{count}</b> тем. Вы уверены?"
other: "Все теги будут удалены из этих <b>%{count}</b> тем. Вы уверены?"
progress:
one: "Выполнено: <strong>%{count}</strong> тема"
few: "Выполнено: <strong>%{count}</strong> темы"
@ -2358,7 +2416,8 @@ ru:
remove: "Удалить таймер"
publish_to: "Опубликовать в:"
when: "Когда:"
time_frame_required: Пожалуйста, выберите периоды времени
time_frame_required: "Пожалуйста, выберите период времени"
min_duration: "Период времени должен быть больше 0"
auto_update_input:
none: "Выбор даты"
now: "Сейчас"
@ -2413,6 +2472,11 @@ ru:
few: "Последнее сообщение в этой теме отправлено %{count} часа назад, поэтому данная тема будет закрыта незамедлительно."
many: "Последнее сообщение в этой теме отправлено %{count} часов назад, поэтому данная тема будет закрыта незамедлительно."
other: "Последнее сообщение в этой теме отправлено %{count} часов назад, поэтому данная тема будет закрыта незамедлительно."
auto_close_momentarily:
one: "Последнее сообщение в этой теме отправлено %{count} час назад, поэтому данная тема будет немедленно закрыта."
few: "Последнее сообщение в этой теме отправлено %{count} часа назад, поэтому данная тема будет немедленно закрыта."
many: "Последнее сообщение в этой теме отправлено %{count} часов назад, поэтому данная тема будет немедленно закрыта."
other: "Последнее сообщение в этой теме отправлено %{count} часов назад, поэтому данная тема будет немедленно закрыта."
timeline:
back: "Вернуться"
back_description: "Перейти к последнему непрочитанному сообщению"
@ -2424,6 +2488,11 @@ ru:
go: "=>"
jump_bottom: "Перейти к последнему сообщению"
jump_prompt: "Перейти к..."
jump_prompt_of:
one: "из %{count} сообщения"
few: "из %{count} сообщений"
many: "из %{count} сообщений"
other: "из %{count} сообщений"
jump_prompt_long: "Перейти к..."
jump_bottom_with_number: "Перейти к сообщению %{post_number}"
jump_prompt_to_date: "дате"
@ -2570,13 +2639,13 @@ ru:
action: "Отправить приглашение"
help: "Пригласить других в эту тему с помощью Еmail или уведомлений"
to_forum: "Мы отправим короткое электронное сообщение, позволяющее вашему другу быстро присоединиться к обсуждению, просто перейдя по ссылке."
sso_enabled: "Введите псевдоним пользователя, которого вы хотите пригласить в эту тему."
discourse_connect_enabled: "Введите псевдоним пользователя, которого вы хотите пригласить в эту тему."
to_topic_blank: "Введите псевдоним или Email пользователя, которого вы хотите пригласить в эту тему."
to_topic_email: "Вы указали адрес электронной почты. Мы отправим приглашение, которое позволит вашему другу немедленно ответить в этой теме."
to_topic_username: "Вы указали псевдоним пользователя. Мы отправим ему уведомление со ссылкой, чтобы пригласить его в эту тему."
to_username: "Введите псевдоним пользователя, которого вы хотите пригласить в эту тему. Мы отправим ему уведомление о том, что вы приглашаете его присоединиться к этой теме."
email_placeholder: "name@example.com"
success_email: "Приглашение отправлено по адресу <b>%{emailOrUsername}</b>. Мы уведомим Вас, когда этим приглашением воспользуются. Проверьте вкладку <b>Приглашения</b> на вашей странице пользователя, чтобы узнать состояние всех ваших приглашений."
success_email: "Приглашение отправлено по адресу <b>%{invitee}</b>. Мы уведомим Вас, когда этим приглашением воспользуются. Проверьте вкладку <b>Приглашения</b> на вашей странице пользователя, чтобы узнать состояние всех ваших приглашений."
success_username: "Мы пригласили этого пользователя принять участие в теме."
error: "К сожалению, мы не смогли пригласить этого человека. Возможно, он уже был приглашён? (Количество приглашений ограничено)"
success_existing_email: "Пользователь с электронной почтой <b>%{emailOrUsername}</b> уже существует. Мы пригласили этого пользователя принять участие в этой теме."
@ -2708,6 +2777,8 @@ ru:
edit_reason: "Причина: "
post_number: "сообщение %{number}"
ignored: "Игнорируемое содержимое"
wiki_last_edited_on: "Вики-сообщение последний раз редактировалось %{dateTime}"
last_edited_on: "Сообщение последний раз редактировалось %{dateTime}"
reply_as_new_topic: "Ответить в новой связанной теме"
reply_as_new_private_message: "Ответить в новом сообщении тем же адресатам"
continue_discussion: "Продолжая обсуждение из темы %{postLink}:"
@ -2838,6 +2909,11 @@ ru:
unlock_post_description: "Разрешить автору редактировать это сообщение"
delete_topic_disallowed_modal: "У вас нет разрешения на удаление этой темы. Если вы действительно хотите, чтобы она была удалена, воспользуйтесь кнопкой <b>Пожаловаться</b>, указав причину, по которой тема должна быть удалена."
delete_topic_disallowed: "У вас нет разрешения на удаление этой темы"
delete_topic_confirm_modal:
one: "Эта тема в настоящее время имеет более %{count} просмотра и может быть популярна в выдаче результатов поиска. Вы действительно хотите удалить эту тему, а не отредактировать её для улучшения качества содержащейся в ней информации?"
few: "Эта тема в настоящее время имеет более %{count} просмотров и может быть популярна в выдаче результатов поиска. Вы действительно хотите удалить эту тему, а не отредактировать её для улучшения качества содержащейся в ней информации?"
many: "Эта тема в настоящее время имеет более %{count} просмотров и может быть популярна в выдаче результатов поиска. Вы действительно хотите удалить эту тему, а не отредактировать её для улучшения качества содержащейся в ней информации?"
other: "Эта тема в настоящее время имеет более %{count} просмотров и может быть популярна в выдаче результатов поиска. Вы действительно хотите удалить эту тему, а не отредактировать её для улучшения качества содержащейся в ней информации?"
delete_topic_confirm_modal_yes: "Да, удалить эту тему"
delete_topic_confirm_modal_no: "Нет, оставить эту тему"
delete_topic_error: "Произошла ошибка при удалении темы"
@ -3506,6 +3582,7 @@ ru:
many: "%{tags} и более %{count}"
other: "%{tags} и более %{count}"
delete_no_unused_tags: "Неиспользуемые теги не обнаружены."
tag_list_joiner: ", "
delete_unused: "Удалить неиспользуемые теги"
delete_unused_description: "Удалите все теги, которые не прикреплены к темам или личным сообщениям"
cancel_delete_unused: "Отменить"
@ -3702,10 +3779,6 @@ ru:
available: "Название группы доступно"
not_available: "Название группы недоступно"
blank: "Название группы не может быть пустым"
bulk_add:
title: "Массовое добавление в группу"
complete_users_not_added: "Эти пользователи не были добавлены (убедитесь, что у них есть учётная запись):"
paste: "Вставить список псевдонимов пользователей или их Email, по одному в строке:"
add_members:
as_owner: "Установить пользователя (ей) в качестве владельца (ов) этой группы"
manage:
@ -3732,6 +3805,11 @@ ru:
effects: Эффекты
trust_levels_none: "Отсутствует"
automatic_membership_email_domains: "Пользователи, зарегистрированные c адресом электронной почты, который точно совпадает с доменом в этом списке, будут автоматически добавлены в эту группу: "
automatic_membership_user_count:
one: "Следующее количество пользователей с новыми почтовыми доменами будут добавлены в группу: %{count}."
few: "Следующее количество пользователей с новыми почтовыми доменами будут добавлены в группу: %{count}."
many: "Следующее количество пользователей с новыми почтовыми доменами будут добавлены в группу: %{count}."
other: "Следующее количество пользователей с новыми почтовыми доменами будут добавлены в группу: %{count}."
primary_group: "Автоматически устанавливается в качестве основной группы"
name_placeholder: "Название группы, без пробелов, по тем же правилам, что и для псевдонимов."
primary: "Основная группа"
@ -3810,7 +3888,7 @@ ru:
wordpress: Работа плагина WordPress wp-discourse.
users:
bookmarks: Список закладок пользователя. Возвращает напоминания о закладках при использовании формата ICS.
sync_sso: Синхронизация пользователя с использованием SSO.
sync_sso: Синхронизировать пользователя с помощью DiscourseConnect.
show: Получение информации о пользователе.
check_emails: Список электронных писем пользователя.
update: Обновление информации в профиле пользователя.
@ -4072,7 +4150,9 @@ ru:
convert: "Преобразовать"
convert_component_alert: "Вы действительно хотите преобразовать этот компонент в тему? Он будет удалён как компонент из %{relatives}."
convert_component_tooltip: "Преобразовать этот компонент в тему"
convert_component_alert_generic: "Вы действительно хотите преобразовать этот компонент в тему?"
convert_theme_alert: "Вы действительно хотите преобразовать эту тему в компонент? Он будет удалён как родитель из %{relatives}."
convert_theme_alert_generic: "Вы действительно хотите преобразовать эту тему в компонент?"
convert_theme_tooltip: "Преобразовать эту тему в компонент"
inactive_themes: "Неактивные темы:"
inactive_components: "Неиспользуемые компоненты:"
@ -4782,16 +4862,16 @@ ru:
on_grace_period: "В данный момент находится в периоде доверия и не может быть понижен."
locked_will_not_be_promoted: "Изменение уровня доверия заблокировано, поэтому пользователь никогда не будет повышен до этого уровня."
locked_will_not_be_demoted: "Изменение уровня доверия заблокировано, поэтому пользователь никогда не будет понижен до этого уровня."
sso:
title: "Технология единого входа SSO"
external_id: "Внешний идентификатор"
discourse_connect:
title: "Система единого входа DiscourseConnect"
external_id: "Внешний ID"
external_username: "Псевдоним"
external_name: "Имя"
external_name: "Название"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "URL аватара"
last_payload: "Последняя полезная нагрузка"
delete_sso_record: "Удалить запись SSO"
confirm_delete: "Вы действительно хотите удалить эту запись системы единого входа (SSO)?"
confirm_delete: "Вы действительно хотите удалить эту запись DiscourseConnect?"
user_fields:
title: "Поля пользователя"
help: "Добавить поля, которые могут заполнять пользователи форума."

View File

@ -1616,13 +1616,11 @@ sk:
username_placeholder: "používateľské meno"
action: "Pošli pozvánku"
help: "pozvite ostatných k tejto téme prostredníctvom emailu, alebo upozornení"
sso_enabled: "Zadajte používateľské meno osoby, ktorú by ste radi pozvali k tejto téme"
to_topic_blank: "Zadajte používateľské meno alebo email osoby, ktorú by ste radi pozvali k tejto téme"
to_topic_email: "Zadali ste emailovú adresu. Pošleme pozvánku ktorá umožní Vášmu priateľovi okamžitú odpoveď k tejto téme."
to_topic_username: "Zadali ste používateľské meno. Pošleme mu pozvánku s odkazom na túto tému."
to_username: "Zadajte používateľské meno osoby, ktorú chcete pozvať. Pošleme mu pozvánku s odkazom na túto tému."
email_placeholder: "name@example.com"
success_email: "Poslali sme email s pozvánkou na <b>%{emailOrUsername}</b>. Upozorníme vas keď bude pozvánka použítá. Svoje pozvánky môžete sledovať na karte pozvánok vo svojom používateľskom profile."
success_username: "Pozvali sme tohoto používateľa aby sa podieľal na tejto téme."
error: "Ľutujeme, nepodarilo sa nám pozvať túto osobu. Nebola už náhodou pozvaná? (Počet opakovaných pozvánok je obmedzený)"
login_reply: "Príhláste sa ak chcete odpovedať"
@ -2271,9 +2269,6 @@ sk:
available: "Názov skupiny je k dispozícii"
not_available: "Názov skupiny nie je k dispozícii"
blank: "Názov skupiny nesmie byť prázdny"
bulk_add:
title: "Hromadné pridanie do skupiny"
paste: "Vlož zoznam používateľov alebo emailov, jeden na riadok:"
add_members:
as_owner: "Nastaviť používateľa/ov ako vlastníka/ov skupiny"
manage:
@ -2836,13 +2831,6 @@ sk:
on_grace_period: "V súčastnosti je v povyšovacej skúšobnej dobe, nebude degradovaný."
locked_will_not_be_promoted: "Stupeň dôvery je zamknutý. Nikdy nebude povýšený."
locked_will_not_be_demoted: "Stupeň dôvery je zamknutý. Nikdy nebude degradovaný."
sso:
title: "Jednotné prihlásenie"
external_id: "Externé ID"
external_username: "Používateľské meno"
external_name: "Meno"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "URL profilovej fotky"
user_fields:
title: "Používateľské polia"
help: "Pridaj polia, ktoré môžu užívatelia vyplniť"

View File

@ -1133,7 +1133,6 @@ sl:
set_primary: "Nastavite primarni e-poštni naslov"
destroy: "Odstrani e-poštni naslov"
add_email: "Dodajte nadomestni e-poštni naslov"
sso_override_instructions: "E-naslov se lahko spremeni pri SSO ponudniku."
no_secondary: "Ni dodatnih e-naslovov"
instructions: "se nikoli ne prikaže javno"
admin_note: "Opomba: Kadar skrbnik spremeni e-naslov drugega uporabnika, ki ni skrbnik, je to indikator, da je uporabnik izgubil dostop do svojega izvornega e-poštnega računa, zato bo e-poštno sporočilo za ponastavitev gesla poslano na nov naslov. Uporabnikov e-naslov ne bo spremenjen, dokler ne zaključi postopka ponastavitve gesla."
@ -2019,7 +2018,6 @@ sl:
choose_new_tags: "Izberite nove oznake za te teme:"
choose_append_tags: "Izberite nove oznake da se dodajo na te teme:"
changed_tags: "Oznake na teh temah so bile spremenjene."
remove_tags: "Odstrani oznake"
progress:
one: "Napredek: <strong>%{count}</strong> tema"
two: "Napredek: <strong>%{count}</strong> temi"
@ -2161,7 +2159,7 @@ sl:
remove: "Odstrani opomnik"
publish_to: "Objavi v:"
when: "Kdaj:"
time_frame_required: Izberite časovni okvir
time_frame_required: "Izberite časovni okvir"
auto_update_input:
none: "Izberi časovni okvir"
now: "Zdaj"
@ -2372,13 +2370,11 @@ sl:
username_placeholder: "uporabniško ime"
action: "Pošlji povabilo"
help: "povabi ostale v to temo preko e-sporočila ali obvestil"
sso_enabled: "Vnesite uporabniško ime osebe, ki bi jo povabili v to temo."
to_topic_blank: "Vnesite uporabniško ime ali e-naslov osebe, ki bi ga radi povabili v to temo."
to_topic_email: "Vnesli ste e-naslov. Poslali bomo vabilo preko e-sporočila, ki bo vašemu prijatelju omogočila, da bo neposredno odgovoril v temo."
to_topic_username: "Vnesli ste uporabniško ime. Poslali mu bomo obvestilo s povezavo na to temo."
to_username: "Vnesite uporabniško ime osebe, ki bi jo povabili v to temo. Poslali mu bomo obvestilo s povezavo na to temo."
email_placeholder: "name@example.com"
success_email: "Poslali smo povabilo na <b>%{emailOrUsername}</b>. Obvestili vas bomo, ko se bo uporabnik prvič prijavil. Na vaši uporabniški strani lahko v zavihku Povabila spremljate stanje vaših povabil."
success_username: "Povabili smo uporabnika, da sodeluje v tej temi."
error: "Nismo mogli povabiti to osebo. Mogoče je ta oseba že povabljena? (povabila so omejena)"
success_existing_email: "Uporabnik z e-naslovom <b>%{emailOrUsername}</b> že obstaja. Tega uporabnika smo povabili, da sodeluje v tej temi."
@ -3399,8 +3395,6 @@ sl:
available: "Ime skupine je na voljo"
not_available: "Ime skupine ni na voljo"
blank: "Ime skupine ne more biti prazno"
bulk_add:
title: "Množično dodajanje v skupino"
add_members:
as_owner: "Dodaj uporabnika(-e) in skrbnika(-e) za to skupino"
manage:
@ -3460,7 +3454,6 @@ sl:
read_lists: Preberite sezname tem, kot so najboljše, nove, najnovejše, itd. Podpira tudi RSS.
wordpress: Potrebno za delovanje vtičnika wp-discourse za WordPress.
users:
sync_sso: Sinhronizirajte uporabnika z uporabo SSO.
show: Pridobi informacije o uporabniku.
web_hooks:
create: "Ustvari"
@ -3960,11 +3953,6 @@ sl:
on_grace_period: "Trenutno v času mirovanja promocije, ne bo ponižan."
locked_will_not_be_promoted: "Nivo zaupanja zaklenjen. Ne bo nikoli povišan."
locked_will_not_be_demoted: "Nivo zaupanja zaklenjen. Ne bo nikoli znižan."
sso:
external_username: "Uporabniško ime"
external_name: "Ime"
external_email: "E-naslov"
external_avatar_url: "URL do profilne slike"
user_fields:
title: "Podatki uporabnika"
create: "Dodaj podatek uporabnika"

View File

@ -1323,13 +1323,11 @@ sq:
username_placeholder: "emri i përdoruesit"
action: "Dërgoni ftesën"
help: "fto të tjerë në këtë temë nëpërmjet emailit ose njoftimeve"
sso_enabled: "Vendosni emrin e përdoruesit që dëshironi të ftoni në këtë temë"
to_topic_blank: "Vendosni emrin e përdoruesit ose adresën email të personit që dëshironi të ftoni në këtë temë"
to_topic_email: "Ju keni shtuar një adresë email. Ne do t'i dërgojmë një ftesë në email që do ta lejojë mikun tuaj t'i përgjigjet menjëherë kësaj teme."
to_topic_username: "Ju shtuat një emër përdoruesi. Ne do t'i dërgojmë një njoftim me një lidhje duke i ftuar ata në këtë temë."
to_username: "Vendosni emrin e përdoruesit që dëshironi të ftoni. Sistemi do i dërgojë një njoftim me një lidhje drejt kësaj teme. "
email_placeholder: "emri@adresa.com"
success_email: "Sistemi dërgoi një ftesë për <b>%{emailOrUsername}</b>. Do t'ju njoftojmë kur ftesa të jetë pranuar. Shikoni edhe faqen Ftesat nën profilin tuaj të anëtarit për të parë statusin e ftesave. "
success_username: "Ky anëtar u ftua të marrë pjesë në këtë temë. "
error: "Nuk e ftuam dot këtë person. A ka mundësi që të jetë ftuar më parë?"
login_reply: "Identifikohu për t'u Përgjigjur"
@ -1930,9 +1928,6 @@ sq:
groups:
new:
title: "Grup i ri"
bulk_add:
title: "Shto në masë tek grupi"
paste: "Ngjit një listë përdoruesisht ose adresash email, 1 për çdo rresht:"
manage:
interaction:
email: Email
@ -2459,13 +2454,6 @@ sq:
on_grace_period: "Currently in promotion grace period, will not be demoted."
locked_will_not_be_promoted: "Niveli i besimit i kyçur. Nuk do të promovohet kurrë. "
locked_will_not_be_demoted: "Niveli i besimit i kyçur. Nuk do të rikthehet kurrë. "
sso:
title: "Single Sign On"
external_id: "ID i jashtëm"
external_username: "Emri i përdoruesit"
external_name: "Emri"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "URL e fotos së profilit"
user_fields:
title: "Fushat e përdoruesit"
help: "Shto fusha që përdoruesit mund të plotësojnë."

View File

@ -2048,13 +2048,6 @@ sr:
on_grace_period: "Trenutno u periodu milosti zbog promocije, neće biti skinut."
locked_will_not_be_promoted: "Nivo poverenja zaključan. Neće biti unapređivan."
locked_will_not_be_demoted: "Nivo poverenja zaključan. Neće biti skinut."
sso:
title: "SSO"
external_id: "Spoljašni ID"
external_username: "Korisničko ime"
external_name: "Ime"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "URL Profilne Slike"
user_fields:
title: "Korisnička polja"
help: "Dodaj polja koja korisnici mogu popuniti."

View File

@ -726,7 +726,22 @@ sv:
make_owner_description: "Gör <b>%{username}</b> till ägare av denna grupp"
remove_owner: "Ta bort som ägare"
remove_owner_description: "Ta bort <b>%{username}</b> som ägare av denna grupp"
make_primary: "Gör till primär"
make_primary_description: "Gör denna till primär grupp för <b>%{username}</b>"
remove_primary: "Ta bort som primär"
remove_primary_description: "Ta bort denna som primär grupp för <b>%{username}</b>"
remove_members: "Ta bort medlemmar"
remove_members_description: "Ta bort markerade användare från denna grupp"
make_owners: "Gör till ägare"
make_owners_description: "Gör markerade användare till ägare av denna grupp"
remove_owners: "Ta bort ägare"
remove_owners_description: "Ta bort markerade användare som ägare till denna grupp"
make_all_primary: "Gör alla till primära"
make_all_primary_description: "Gör denna till primär grupp för alla markerade användare"
remove_all_primary: "Ta bort som primär"
remove_all_primary_description: "Ta bort denna grupp som primär"
owner: "Ägare"
primary: "Primär"
forbidden: "Du är inte tillåten att se medlemmarna."
topics: "Ämnen"
posts: "Inlägg"
@ -1168,7 +1183,7 @@ sv:
set_primary: "Ange primär e-postadress"
destroy: "Ta bort e-postadress"
add_email: "Lägg till alternativ e-postadress"
sso_override_instructions: "E-postadressen kan uppdateras från SSO-leverantören."
auth_override_instructions: "E-postadressen kan uppdateras från autentiseringsleverantören."
no_secondary: "Inga sekundära e-postadresser"
instructions: "Visas aldrig offentligt."
admin_note: "Obs! En administratörsanvändare som ändrar annan icke-administratörsanvändares e-postadress anger att användaren har förlorat tillgången till sin ursprungliga adress, så ett återställnings-e-postmeddelande kommer att skickas till den nya adressen. Inget ändras förrän användaren har slutfört lösenordsåterställningsprocessen."
@ -1676,6 +1691,8 @@ sv:
one: "+ %{count} underkategori"
other: "+ %{count} underkategorier"
select_kit:
filter_by: "Filtrera efter: %{name}"
select_to_filter: "Välj ett värde att filtrera"
default_header_text: Välj...
no_content: Inga matchningar hittades
filter_placeholder: Sök...
@ -1717,6 +1734,7 @@ sv:
default: Anpassa emojis
shared_drafts:
title: "Delade utkast"
notice: "Detta ämne är endast synligt för de som kan publicera delade utkast."
destination_category: "Målkategori"
publish: "Publicera delat utkast"
confirm_publish: "Är du säker på att du vill publicera detta utkast?"
@ -2080,6 +2098,7 @@ sv:
close_topics: "Stäng ämnen"
archive_topics: "Arkivera ämnen"
notification_level: "Aviseringar"
change_notification_level: "Ändra aviseringsnivå"
choose_new_category: "Välj den nya kategorin för ämnena:"
selected:
one: "Du har markerat <b>%{count}</b> ämne."
@ -2089,7 +2108,10 @@ sv:
choose_new_tags: "Välj nya taggar för de här ämnena:"
choose_append_tags: "Välj nya taggar att lägga till för dessa ämnen:"
changed_tags: "Taggarna för de här ämnena ändrades."
remove_tags: "Ta bort taggar"
remove_tags: "Ta bort alla taggar"
confirm_remove_tags:
one: "Alla taggar tas bort från det här ämnet. Är du säker?"
other: "Alla taggar tas bort från <b>%{count}</b> ämnen. Är du säker?"
progress:
one: "Förlopp: <strong>%{count}</strong> ämne"
other: "Förlopp: <strong>%{count}</strong> ämnen"
@ -2218,7 +2240,8 @@ sv:
remove: "Ta bort timer:"
publish_to: "Publicera till:"
when: "När:"
time_frame_required: Välj en tidsram
time_frame_required: "Välj en tidsram"
min_duration: "Varaktigheten måste vara större än 0"
auto_update_input:
none: "Välj en tidsram"
now: "Nu"
@ -2271,6 +2294,9 @@ sv:
auto_close_immediate:
one: "Senaste inlägget i det här ämnet är redan %{count} timme gammalt, så ämnet kommer att stängas omedelbart. "
other: "Senaste inlägget i det här ämnet är redan %{count} timmar gammal, så ämnet kommer att stängas omedelbart. "
auto_close_momentarily:
one: "Senaste inlägget i det här ämnet är redan %{count} timme gammalt, så ämnet kommer att stängas för tillfället."
other: "Senaste inlägget i det här ämnet är redan %{count} timmar gammalt, så ämnet kommer att stängas för tillfället."
timeline:
back: "Tillbaka"
back_description: "Gå tillbaka till ditt senaste olästa inlägg"
@ -2425,13 +2451,13 @@ sv:
action: "Skicka inbjudan"
help: "bjud in andra till detta ämne via e-post eller aviseringar"
to_forum: "Vi skickar ett kort e-postmeddelande så att din vän omedelbart kan delta genom att klicka på en länk."
sso_enabled: "Ange användarnamnet för personen som du vill bjuda in till detta ämne."
discourse_connect_enabled: "Ange användarnamnet för personen som du vill bjuda in till detta ämne."
to_topic_blank: "Ange användarnamnet eller e-postadressen för personen som du vill bjuda in till detta ämne."
to_topic_email: "Du har angett en e-postadress. Vi skickar en inbjudan som ger din vän möjlighet att svara på detta ämne direkt."
to_topic_username: "Du har angett ett användarnamn. Vi skickar en avisering med en länk som bjuder in din vän till detta ämne."
to_username: "Ange användarnamnet för personen du vill bjuda in. Vi skickar en avisering med en länk som bjuder in din vän till detta ämne."
email_placeholder: "namn@exampel.se"
success_email: "Vi skickade ut en inbjudan till <b>%{emailOrUsername}</b>. Vi meddelar dig när inbjudan har lösts in. Kolla inbjudningsfliken på din användarsida för att hålla koll på dina inbjudningar."
success_email: "Vi skickade en inbjudan till <b>%{invitee}</b>. Vi meddelar dig när inbjudan har lösts in. Kolla inbjudningsfliken på din användarsida för att hålla reda på dina inbjudningar."
success_username: "Vi har bjudit in användaren till att delta i detta ämne."
error: "Tyvärr kunde vi inte bjuda in den personen. Kanske har personen redan blivit inbjuden? (inbjudningar är begränsade)"
success_existing_email: "Det finns redan en användare med e-postadressen <b>%{emailOrUsername}</b>. Vi kommer att bjuda in denna person till att delta i detta ämne."
@ -2545,6 +2571,8 @@ sv:
edit_reason: "Anledning: "
post_number: "inlägg %{number}"
ignored: "Ignorerat innehåll"
wiki_last_edited_on: "wiki redigerades senast den %{dateTime}"
last_edited_on: "inlägget redigerades senast den %{dateTime}"
reply_as_new_topic: "Svara som länkat ämne"
reply_as_new_private_message: "Svara som nytt meddelande till samma mottagare"
continue_discussion: "Fortsätter diskussionen från %{postLink}:"
@ -3457,10 +3485,6 @@ sv:
available: "Gruppnamn är tillgängligt"
not_available: "Gruppnamn är inte tillgängligt"
blank: "Gruppnamn kan inte vara tomt"
bulk_add:
title: "Masstilläggning till grupp"
complete_users_not_added: "Dessa användare lades inte till (kontrollera att de har ett konto):"
paste: "Klistra in en lista med användarnamn eller e-postadresser, en per rad:"
add_members:
as_owner: "Ställ in användare som ägare av denna grupp"
manage:
@ -3566,7 +3590,7 @@ sv:
wordpress: Nödvändigt för att WordPress-tillägget wp-discourse ska fungera.
users:
bookmarks: Lista användarbokmärken. Det returnerar bokmärkespåminnelser när ICS-formatet används.
sync_sso: Synkronisera en användare genom SSO.
sync_sso: Synkronisera en användare med DiscourseConnect.
show: Erhåll information om en användare.
check_emails: Lista användares e-post.
update: Uppdatera information om användarprofil.
@ -3824,7 +3848,9 @@ sv:
convert: "Konvertera"
convert_component_alert: "Är du säker på att du vill konvertera den här komponenten till temat? Den kommer att tas bort som en komponent från %{relatives}."
convert_component_tooltip: "Konvertera den här komponenten till tema"
convert_component_alert_generic: "Är du säker på att du vill konvertera denna komponent till tema?"
convert_theme_alert: "Är du säker på att du vill konvertera detta tema till komponent? Det kommer att tas bort som överordnat från %{relatives}."
convert_theme_alert_generic: "Är du säker på att du vill konvertera detta tema till komponent?"
convert_theme_tooltip: "Konvertera detta tema till komponent"
inactive_themes: "Inaktiva teman:"
inactive_components: "Oanvända komponenter:"
@ -4530,16 +4556,16 @@ sv:
on_grace_period: "För närvarande i nådefrist för befordran, kommer inte degraderas."
locked_will_not_be_promoted: "Förtroendenivå låst. Kommer aldrig bli befordrad."
locked_will_not_be_demoted: "Förtroendenivå låst. Kommer aldrig att degraderas."
sso:
title: "Single sign on"
discourse_connect:
title: "DiscourseConnect Single Sign On"
external_id: "Externt ID"
external_username: "Användarnamn"
external_name: "Namn"
external_email: "E-post"
external_avatar_url: "URL till profilbild"
external_email: "E-postadress"
external_avatar_url: "Profilbildens URL"
last_payload: "Senaste nyttolast"
delete_sso_record: "Ta bort SSO-post"
confirm_delete: "Är du säker på att du vill ta bort denna enstaka SSO-post (Single Sign-On)?"
confirm_delete: "Är du säker på att du vill radera denna DiscourseConnect-post?"
user_fields:
title: "Användarfält"
help: "Lägg till fält som dina användare kan fylla i."

View File

@ -1665,13 +1665,11 @@ sw:
username_placeholder: "jina la mtumiaji"
action: "Tuma Mualiko"
help: "Wakaribishe watu wengine kwenye mada kupitia barua pepe au taarifa"
sso_enabled: "Andika jina la mtumiaji la mtu ambaye ungependa kumualika kwenye mada hii."
to_topic_blank: "Andika jina la mtumiaji au barua pepe ya mtu ambaye ungependa kumualika kwenye mada hii."
to_topic_email: "Umeandika barua pepe. Tutatuma mualiko utakao mruhusu rafiki yako kujibu mada hii."
to_topic_username: "Umeandika jina la mtumiaji. Tutamtumia taarifa zenye mualiko kwenye mada hii."
to_username: "Umeandika jina la mtumiaji la mtu ambaye ungependa kumualika. Tutamtumia taarifa zenye kiungo tukimualika kwenye mada hii."
email_placeholder: "name@example.com"
success_email: "Tumetuma barua kwenda kwa <b>%{emailOrUsername}</b>. Tutakutumia mualiko ukipatikana. Angalia kichupo cha mialiko kwenye ukurasa wa mtumiaji kufuatilia mialiko yako."
success_username: "Tumemkaribisha mtumiaji kushiriki kwenye mada hii."
error: "Samahani, tumeshindwa kumkaribisha mtu huyo. Labda ameshakaribishwa? (Mialiko ina kikomo cha kiwango)"
success_existing_email: "Mtumiaji mwenye barua pepe <b>%{emailOrUsername}</b>tayari yupo.Tumemualika mtumiaji huyo ashiriki kwenye mada hii."
@ -2303,10 +2301,6 @@ sw:
available: "Jina la kikundi lipo"
not_available: "Jina la kikundi halipo"
blank: "Jina la kikundi haliwezi kuwa wazi"
bulk_add:
title: "Ongeza Wengi kwenye Kikundi"
complete_users_not_added: "Watumiaji hawa hawajaongezwa (hakikisha wana akaunti):"
paste: "Bandika orodha ya majina ya watumiaji au barua pepe, moja kila mstari:"
add_members:
as_owner: "Fanya w(m)umiaji kuwa w(m)amiliki wa kikundi hiki"
manage:
@ -3022,13 +3016,6 @@ sw:
on_grace_period: "Kwa sasa upo kwenye kipindi cha kupanda daraja, hautashushwa daraja."
locked_will_not_be_promoted: "Kiwango cha Uaminifu kimefungwa. Hautawai kupanda daraja."
locked_will_not_be_demoted: "Kiwango cha Uaminifu kimefungwa. Hautashushwa Daraja."
sso:
title: "Ingia Mara Moja"
external_id: "Utambulisho wa kutoka nje"
external_username: "Jina la mtumiaji"
external_name: "Jina"
external_email: "Barua Pepe"
external_avatar_url: "Linki au kiungo cha Picha ya Mtumiaji"
user_fields:
title: "Sehemu za Watumiaji"
help: "Ongeza sehemu za taarifa ambazo watumiaji wanahitaji kujaza."

View File

@ -1797,13 +1797,6 @@ te:
on_grace_period: "ప్రస్తుతం స్థాయి పెరుగుదల అదనపుకాలంలో ఉంది, స్థాయి తగ్గింపు జరగదు."
locked_will_not_be_promoted: "నమ్మకపు స్థాయి బంధించబడి ఉంది. స్థాయి పెరుగుదల ఉండదు."
locked_will_not_be_demoted: "నమ్మకపు స్థాయి బంధించబడి ఉంది.ఎప్పటికీ స్థానాన్ని తగ్గించలేరు."
sso:
title: "ఒక సైన్ ఆన్"
external_id: "బాహ్య ఐడీ"
external_username: "సభ్యనామం"
external_name: "పేరు"
external_email: "ఈమెయిల్"
external_avatar_url: "ప్రవర బొమ్మ యూఆర్ యల్"
user_fields:
title: "సభ్య క్షేత్రాలు"
help: "వినియోగదారులు పూర్తి చేసిన వాటిని జోడించండి."

View File

@ -1795,7 +1795,6 @@ th:
username_placeholder: "ชื่อผู้ใช้"
action: "ส่งคำเชิญ"
help: "เชิญคนอื่นมาที่กระทู้นี้โดยอีเมลหรือการแจ้งเตือน"
sso_enabled: "กรอกชื่อผู้ใช้ของคนที่คุณต้องการเชิญมายังกระทู้นี้"
to_topic_blank: "กรอกชื่อผู้ใช้หรือที่อยู่อีเมลของคนที่คุณต้องการเชิญมายังกระทู้นี้"
to_topic_email: "คุณได้กรอกที่อยู่อีเมลแล้ว เราจะส่งอีเมลคำเชิญเพื่ออนุญาตเพื่อนของคุณให้ตอบกลับกระทู้นี้ได้โดยทันที"
to_topic_username: "คุณได้กรอกชื่อผู้ใช้แล้ว เราจะส่งการแจ้งเตือนพร้อมลิงก์เพื่อเชิญพวกเขามายังกระทู้นี้"
@ -2889,12 +2888,6 @@ th:
does_not_qualify: "คุณสมบัติไม่เพียงพอสำหรับระดับความไว้ใจที่ 3"
locked_will_not_be_promoted: "ระดับความไว้ใจถูกล็อก จะไม่ถูกปรับระดับความไว้ใจขึ้น"
locked_will_not_be_demoted: "ระดับความไว้ใจถูกล็อก จะไม่ถูกปรับระดับความไว้ใจลง"
sso:
external_id: "รหัสภายนอก"
external_username: "ชื่อผู้ใช้"
external_name: "ชื่อ"
external_email: "อีเมล"
external_avatar_url: "URL ของรูปโปรไฟล์"
user_fields:
title: "ช่องข้อมูลผู้ใช้"
help: "เพิ่มช่องที่คุณสามารถใส่ข้อมูลเพิ่มได้"

View File

@ -726,6 +726,9 @@ tr_TR:
topic_sentence:
one: "%{count} konu"
other: "%{count} konu"
topic_stat_unit:
week: "hafta"
month: "ay"
topic_stat_sentence_week:
one: "geçen haftadan beri%{count} yeni konu."
other: "geçen haftadan beri %{count} yeni konu."
@ -1012,7 +1015,6 @@ tr_TR:
secondary: "İkincil E-postalar"
primary_label: "Ana"
update_email: "\"E-posta Adresi\"ni Değiştir"
sso_override_instructions: "E-posta SSO sağlayıcısından güncellenebilir."
no_secondary: "İkincil e-posta adresi mevcut değil"
instructions: "Hiç kimseye gösterilmedi."
ok: "Onaylaman için sana e-posta göndereceğiz"
@ -1240,6 +1242,7 @@ tr_TR:
avatar:
title: "Profil Resmi"
header_title: "profil, mesajlar, işaretlenenler ve tercihler"
name_and_description: "%{name} - %{description}"
title:
title: "Başlık"
none: "(hiçbiri)"
@ -1902,7 +1905,8 @@ tr_TR:
remove: "Zamanlayıcıyı Kaldır"
publish_to: "Şuraya Yayınla:"
when: "Ne zaman:"
time_frame_required: Bir zaman dilimi seç
time_frame_required: "Bir zaman dilimi seç"
min_duration: "Süre sıfırdan büyük olmalıdır"
auto_update_input:
none: "Zaman aralığı seç"
later_today: "Bugün ilerleyen saatlerde"
@ -1947,6 +1951,7 @@ tr_TR:
auto_delete: "Bu konu otomatik olarak silinecek %{timeLeft}."
auto_bump: "Bu konu otomatik olarak patlayacak%{timeLeft}."
auto_reminder: "%{timeLeft} Bu konu hakkında hatırlatılacaksınız"
auto_delete_replies: "Bu konudaki cevaplar yazıldıktan %{duration} sonra otomatik olarak silinir."
auto_close_title: "Otomatik Kapatma Ayarları"
auto_close_immediate:
one: "Konudaki son gönderi zaten %{count} saat eski, bu yüzden konu hemen kapatılacak."
@ -2096,13 +2101,11 @@ tr_TR:
username_placeholder: "kullanıcı adı"
action: "Davet Gönder"
help: "e-posta veya bildiri aracılığıyla başkalarını bu konuya davet et"
sso_enabled: "Bu konuya davet etmek istediğin kişinin kullanıcı adını gir."
to_topic_blank: "Bu konuya davet etmek istediğin kişinin kullanıcı adını veya e-posta adresini gir."
to_topic_email: "Bir e-posta adresi girdin. Arkadaşının bu konuya hemen cevap verebilmesini sağlayacak bir davetiyeyi e-posta ile göndereceğiz. "
to_topic_username: "Bir kullanıcı adı girdin. Kullanıcıya, bu konuya davet bağlantısı içeren bir bildirim göndereceğiz."
to_username: "Davet etmek istediğin kişinin kullanıcı adını gir. Kullanıcıya, bu konuya davet bağlantısı içeren bir bildirim göndereceğiz."
email_placeholder: "isim@örnek.com"
success_email: "<b>%{emailOrUsername}</b> kullanıcısına davet e-postalandı. Davet kabul edildiğinde sana bir bildirim göndereceğiz. Davetlerini takip etmek için kullanıcı sayfandaki davetler sekmesine göz atmalısın. "
success_username: "Kullanıcıyı bu konuya katılması için davet ettik."
error: "Üzgünüz, kullanıcıyı davet edemedik. Zaten davet edilmiş olabilir mi? (Davetler oran sınırlarına tabiidir.)"
success_existing_email: "<b>%{emailOrUsername}</b> e-posta adresine sahip bir kullanıcı zaten var. Bu kullanıcıyı bu konuya katılmaya davet ettik."
@ -2991,10 +2994,6 @@ tr_TR:
available: "Grup adı uygun"
not_available: "Grup adı mevcut değil"
blank: "Grup adı boş olamaz"
bulk_add:
title: "Toplu Grup Ekle"
complete_users_not_added: "Bu kullanıcılar eklenmedi (kullanıcıların hesaplarının olduğundan emin ol):"
paste: "Kullanıcı adlarının veya e-postalarının bir listesini, her satıra birer adet olacak şekilde yapıştır:"
add_members:
as_owner: "Kullanıcıyı/Kullanıcıları, bu grubun sahibi/sahipleri olarak ayarla"
manage:
@ -3945,13 +3944,6 @@ tr_TR:
on_grace_period: "Şu an terfisi tolerans süresinde, seviyesi düşürülmeyecek"
locked_will_not_be_promoted: "Güven seviyesi kilitlendi. Seviyesi hiçbir zaman yükseltilmeyecek."
locked_will_not_be_demoted: "Güven seviyesi kilitlendi. Seviyesi hiçbir zaman düşürülmeyecek."
sso:
title: "Tek Oturum Açma"
external_id: "Harici Kimlik"
external_username: "Kullanıcı adı"
external_name: "İsim"
external_email: "E-posta"
external_avatar_url: "Profil URL Resmi"
user_fields:
title: "Kullanıcı Alanları"
help: "Kullanıcıların doldurabileceği alanlar ekle"

View File

@ -1210,7 +1210,6 @@ uk:
set_primary: "Вказати основну адресу ел. пошти"
destroy: "Вилучити адресу електронної пошти"
add_email: "Додати альтернативну електронну пошту"
sso_override_instructions: "Електронну пошту можна оновити через SSO-провайдера."
no_secondary: "Немає другорядних електронних скриньок"
instructions: "Ніколи не показується публічно."
admin_note: "Примітка: якщо адміністратор змінює електронну адресу іншого користувача, який не є адміністратором, це означає, що користувач втратив доступ до свого початкового облікового запису електронної пошти, тому електронний лист для скидання пароля буде надіслано на його нову адресу. Електронна адреса користувача не зміниться, доки він не завершить процес скидання пароля."
@ -2174,7 +2173,6 @@ uk:
choose_new_tags: "Виберіть нові мітки для цих тем:"
choose_append_tags: "Виберіть нові мітки, щоб додати що цих тем:"
changed_tags: "Мітки цих тем було змінено."
remove_tags: "Видалити теги"
progress:
one: "Прогрес: <strong>%{count}</strong> тема"
few: "Прогрес: <strong>%{count}</strong> теми"
@ -2319,7 +2317,7 @@ uk:
remove: "Видалити Таймер"
publish_to: "Публікувати в:"
when: "Коли:"
time_frame_required: Будь ласка, виберіть період часу
time_frame_required: "Будь ласка, виберіть період часу"
auto_update_input:
none: "Вибір таймфрейма"
now: "Зараз"
@ -2530,13 +2528,11 @@ uk:
username_placeholder: "ім'я користувача"
action: "Надіслати запрошення"
help: "запросити інших в цю тему за допомогою email або повідомлень"
sso_enabled: "Введіть псевдонім користувача, якого ви хочете запросити в цю тему."
to_topic_blank: "Введіть псевдонім або email користувача, якого ви хочете запросити в цю тему."
to_topic_email: "Ви вказали адресу електронної пошти. Ми відправимо запрошення, яке дозволить вашому другу негайно відповісти в цій темі."
to_topic_username: "Ви вказали псевдонім користувача. Ми відправимо йому повідомлення з посиланням, щоб запросити його в цю тему."
to_username: "Введіть псевдонім користувача, якого ви хочете запросити в цю тему. Ми відправимо йому повідомлення про те що ви запрошуєте його приєднатися до цієї теми."
email_placeholder: "електронна скринька"
success_email: "Запрошення відправлено за адресою <b>%{emailOrUsername}</b>. Ми повідомимо Вас, коли цим запрошенням скористаються. Перевірте вкладку Запрошення на вашій сторінці користувача, щоб дізнатися про стан всіх ваших запрошень."
success_username: "Ми запросили цього користувача взяти участь в темі."
error: "На жаль, ми не змогли запросити цю людину. Можливо, він уже був запрошений? (Запрошення обмежені рейтингом)"
success_existing_email: "Користувач з електронною поштою <b>%{emailOrUsername}</b> вже існує. Ми запросили цього користувача взяти участь в цій темі."
@ -3656,10 +3652,6 @@ uk:
available: "Назва групи є"
not_available: "Назва групи недоступно"
blank: "Ім’я групи не може бути порожнім"
bulk_add:
title: "Масове додавання в групу"
complete_users_not_added: "Ці користувачі не були додані (переконайтеся, що у них є обліковий запис):"
paste: "Вставити список імен користувачів або e-mail, по одному в рядку:"
add_members:
as_owner: "Встановити користувача (їй) в якості власника (ів) цієї групи"
manage:
@ -3759,7 +3751,6 @@ uk:
wordpress: Необхідний для роботи WordPress плагін wp-discourse.
users:
bookmarks: Список закладок користувача. Це повертає нагадування під час використання ICS формату.
sync_sso: Синхронізація користувача за допомогою SSO.
show: Отримати інформацію про користувача.
check_emails: Список emails користувача.
update: Оновити інформацію в профілі користувача.
@ -4725,16 +4716,6 @@ uk:
on_grace_period: "В даний момент в періоді довіри та не може бути розжалуваний."
locked_will_not_be_promoted: "Рівень довіри заморожений, тому користувач ніколи не буде просунутий до цього рівня."
locked_will_not_be_demoted: "Рівень довіри заморожений, тому користувач ніколи не буде розжалуваний."
sso:
title: "Технологія єдиного входу SSO"
external_id: "Зовнішній ID"
external_username: "Ім'я користувача"
external_name: "Ім'я"
external_email: "Електронна пошта"
external_avatar_url: "URL фону профілю"
last_payload: "Останнє корисне навантаження"
delete_sso_record: "Видалити запис SSO"
confirm_delete: "Ви впевнені, що хочете видалити цей запис системи єдиного входу (SSO)?"
user_fields:
title: "Поля користувача"
help: "Додати поля, які користувачі зможуть заповнювати."

View File

@ -925,7 +925,6 @@ ur:
secondary: "ثانوی ایمیلز"
primary_label: "بنیادی"
update_email: "اِی میل تبدیل کریں"
sso_override_instructions: "SSO پرووَائیڈر سے ایمیل کو اَپ ڈیٹ کیا جا سکتا ہے۔"
no_secondary: "کوئی ثانوی ایمیلز نہیں"
instructions: "کبھی بھی عوام کو دکھایا نہیں گیا۔"
ok: "ہم تصدیق کے لئے آپ کو اِی میل کریں گے"
@ -1785,7 +1784,7 @@ ur:
remove: "ٹائمر ہٹائیں"
publish_to: "شائع کریں:"
when: "کب:"
time_frame_required: براہ کرم ایک ٹائم فریم منتخب کریں
time_frame_required: "براہ کرم ایک ٹائم فریم منتخب کریں"
auto_update_input:
none: "ایک ٹائم فریم منتخب کریں"
later_today: "آج بعد میں"
@ -1979,13 +1978,11 @@ ur:
username_placeholder: "صارف نام"
action: "دعوت بھیجیں"
help: "اِی میل یا اطلاعات کے ذریعے اس ٹاپک کے لیے دوسروں کو مدعو کریں"
sso_enabled: "اُس شخص کا صارف نام درج کریں جسے آپ اِس ٹاپک میں مدعو کرنا چاہتے ہیں۔"
to_topic_blank: "اُس شخص کا صارف نام یا اِیمیل ایڈریس درج کریں جسے آپ اِس ٹاپک میں مدعو کرنا چاہتے ہیں۔"
to_topic_email: "آپ نے ایک اِیمیل ایڈریس درج کیا ہے۔ ہم ایک دعوت نامہ اِیمیل کریں گے جس سے آپ کے دوست کو فوری طور پر اِس ٹاپک پر جواب دینے کی اجازت مل جائے گی۔"
to_topic_username: "آپ نے ایک صارف نام درج کیا ہے۔ ہم اِطلاع کے طور پر اُنہیں ایک لنک بھیجیں گے جس میں اِس ٹاپک کیلئے اُنہیں مدعو کیا جائے گا۔"
to_username: "اُس شخص کا صارف نام درج کریں جسے آپ اِس ٹاپک میں مدعو کرنا چاہتے ہیں۔ ہم اِطلاع کے طور پر اُنہیں ایک لِنک بھیجیں گے جس میں اِس ٹاپک کیلئے اُنہیں مدعو کیا جائے گا۔"
email_placeholder: "name@example.com"
success_email: "ہم نے <b>%{emailOrUsername}</b> کو ایک دعوت نامہ اِیمیل کیا ہے۔ جب دعوت نامہ اِستعمال ہو گا تو ہم آپ کو مطلع کریں گے۔ اپنی دعوتوں کا ٹریک رکھنے کیلئے اپنے صارف صفحہ پر دعوت ناموں والی ٹیب چیک کریں۔"
success_username: "ہم نے اِس ٹاپک میں حصہ لینے کے لئے اُس صارف کو مدعو کیا ہے۔"
error: "معزرت، ہم اس شخص کو دعوت نہ دے سکے۔ شاید وہ پہلے ہی مدعو کیے جا چکے ہیں؟ (دعوتیں شرح محدود ہیں)"
success_existing_email: "آیک صارف <b>%{emailOrUsername}</b> والے ای میل کے ساتھ پہلے ہی موجود ہے۔ ہم نے اِس ٹاپک میں حصہ لینے کے لئے اُس صارف کو مدعو کر دیا ہے۔"
@ -2826,10 +2823,6 @@ ur:
available: "گروپ کا نام دستیاب ہے"
not_available: "گروپ کا نام دستیاب نہیں ہے"
blank: "گروپ کا نام خالی نہیں ہو سکتا"
bulk_add:
title: "گروپ میں کئی شامل کریں"
complete_users_not_added: "یہ صارفین شامل نہیں ہو سکے (اس بات کو یقینی بنائیں کہ ان کا اکاؤنٹ موجود ہے):"
paste: "صارف ناموں اور یا اِیمیلز کی فہرست پَیسٹ کریں، فی سطر ایک:"
add_members:
as_owner: "صارف(ین) کو اِس گروپ کے مالک(ین) کے طور پر مقرر کریں"
manage:
@ -3746,13 +3739,6 @@ ur:
on_grace_period: "فی الحال ترقی کے رعایتی مدت میں، تنزلی نہیں کی جائے گی۔"
locked_will_not_be_promoted: "ٹرسٹ کی سطح مقفل۔ کبھی بھی ترقی نہیں دی جائے گی۔"
locked_will_not_be_demoted: "ٹرسٹ کی سطح مقفل۔ کبھی بھی تنزلی نہیں کی جائے گی۔"
sso:
title: "انفرادی سائن آن"
external_id: "بیرونی آئی ڈی"
external_username: "صارف کا نام"
external_name: "نام"
external_email: "اِی میل"
external_avatar_url: "پروفائل کی تصویر کا یوآرایل"
user_fields:
title: "صارف کے لیے دیئے گئے خانے"
help: "خانے شامل کریں جو آپ کے صارفین پُر کر سکیں۔"

View File

@ -1076,7 +1076,6 @@ vi:
set_primary: "Đặt email chính"
destroy: "Xóa email"
add_email: "Thêm email thay thế"
sso_override_instructions: "Email có thể được cập nhật từ nhà cung cấp SSO."
no_secondary: "Không có email thứ hai"
instructions: "Không hiển thị công cộng"
admin_note: "Lưu ý: Quản trị viên thay đổi email của người không phải là quản trị viên tức là người dùng đã mất quyền truy cập vào tài khoản email ban đầu của họ, do đó, email đặt lại mật khẩu sẽ được gửi đến địa chỉ mới của họ. Email của người dùng sẽ không thay đổi cho đến khi họ hoàn tất quá trình đặt lại mật khẩu."
@ -1953,7 +1952,6 @@ vi:
choose_new_tags: "Chọn thẻ mới cho các chuyên mục sau:"
choose_append_tags: "Chọn các thẻ mới để thêm vào cho các chủ đề này:"
changed_tags: "Các thẻ của các chủ đề đó đã được thay đổi."
remove_tags: "Xóa thẻ"
progress:
other: "Tiến độ: <strong>%{count}</strong> chủ đề"
none:
@ -2073,7 +2071,7 @@ vi:
remove: "Xoá bộ đếm"
publish_to: "Xuất bản tới:"
when: "Khi:"
time_frame_required: Vui lòng chọn một khung thời gian
time_frame_required: "Vui lòng chọn một khung thời gian"
auto_update_input:
none: "Chọn khung thời gian"
now: "Bây giờ"
@ -2272,13 +2270,11 @@ vi:
username_placeholder: "tên người dùng"
action: "Gửi Lời Mời"
help: "mời người khác tham gia chủ đề thông qua email hoặc thông báo"
sso_enabled: "Nhập tên đăng nhập hoặc địa chỉ email của người mà bạn muốn mời vào chủ đề này."
to_topic_blank: "Nhập tên đăng nhập hoặc địa chỉ email của người bạn muốn mời đến chủ đề này."
to_topic_email: "Bạn vừa điền địa chỉ email, website sẽ gửi lời mời cho phép bạn bè của bạn có thể trả lời chủ đề này."
to_topic_username: "Bạn vừa điền tên thành viên, website sẽ gửi thông báo kèm theo lời mời họ tham gia chủ đề này."
to_username: "Điền tên thành viên bạn muốn mời, website sẽ gửi thông báo kèm theo lời mời họ tham gia chủ đề này."
email_placeholder: "name@example.com"
success_email: "Website vừa gửi lời mời tới <b>%{emailOrUsername}</b> và sẽ thông báo cho bạn khi lời mời đó được chấp nhận. Kiểm tra tab lời mời trên trang tài khoản để theo dõi lời mời của bạn."
success_username: "Website đã mời người đó tham gia thảo luận này."
error: "Xin lỗi, chúng tôi không thể mời người đó. Có lẽ họ đã được mời? (giới hạn lời mời)"
success_existing_email: "Người dùng có email <b>%{emailOrUsername}</b> đã tồn tại. Chúng tôi đã mời người dùng đó tham gia vào chủ đề này."
@ -3233,10 +3229,6 @@ vi:
available: "Tên nhóm dùng được"
not_available: "Tên nhóm đã sử dụng"
blank: "Tên nhóm không thể trống"
bulk_add:
title: "Thêm vào nhóm theo lô"
complete_users_not_added: "Những người dùng này chưa được thêm vào (hãy đảm bảo rằng họ có tài khoản):"
paste: "Dán danh sách username hoặc email, mỗi mục một dòng:"
add_members:
as_owner: "Đặt user làm chủ sở hữu của nhóm này"
manage:
@ -3336,7 +3328,6 @@ vi:
wordpress: Cần thiết để plugin wp-discourse của WordPress hoạt động.
users:
bookmarks: Liệt kê các dấu trang của người dùng. Nó trả về lời nhắc đánh dấu khi sử dụng định dạng ICS.
sync_sso: Đồng bộ hóa người dùng bằng SSO.
show: Nhận thông tin về người dùng.
check_emails: Liệt kê các email của người dùng.
update: Cập nhật thông tin hồ sơ người dùng.
@ -4215,15 +4206,6 @@ vi:
on_grace_period: "Hiện đang trong khoảng thời gian gia hạn thăng chức, sẽ không thể giáng chức."
locked_will_not_be_promoted: "Mức độ tin cậy đang khóa, sẽ không thể thăng chức."
locked_will_not_be_demoted: "Mức độ tin cậy đang khóa, sẽ không thể giáng chức."
sso:
title: "Single Sign On"
external_id: "ID Bên ngoài"
external_username: "Tên đăng nhập"
external_name: "Tên"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "URL Ảnh đại diện"
delete_sso_record: "Xóa bản ghi SSO"
confirm_delete: "Bạn có chắc chắn muốn xóa bản ghi đăng nhập một lần (SSO) này không?"
user_fields:
title: "Trường tài khoản"
help: "Thêm trường dữ liệu cho người dùng nhập."

View File

@ -586,7 +586,7 @@ zh_CN:
settings:
title: "设置"
allow_unknown_sender_topic_replies: "允许从未知发件人主题的回复。"
allow_unknown_sender_topic_replies_hint: "允许未知发件人回复群组主题。如果未启用此功能,则来自尚未包含在IMAP电子邮件线程中或未邀请该主题的电子邮件地址的回复将创建一个新主题。"
allow_unknown_sender_topic_replies_hint: "允许未知发件人回复群组主题。如果未启用此功能,那么不在IMAP邮件对话中的且未被邀请至该主题的电子邮件地址的回复将会创建一个新的主题。"
mailboxes:
synchronized: "已同步的邮箱"
none_found: "未在此电子邮件帐户中找到任何邮箱。"
@ -687,7 +687,22 @@ zh_CN:
make_owner_description: "使<b>%{username}</b>成为群组所有者"
remove_owner: "撤销所有者"
remove_owner_description: "把<b>%{username}</b>从群组所有者中移除"
make_primary: "设为主要"
make_primary_description: "为<b>%{username}</b>设为主要群组"
remove_primary: "移除主要"
remove_primary_description: "为<b>%{username}</b>移除这个主要群组"
remove_members: "移除成员"
remove_members_description: "从该群组中删除选定的用户"
make_owners: "设为所有者"
make_owners_description: "使选定的用户成为该群组的所有者"
remove_owners: "移除所有者"
remove_owners_description: "从该群组中移除选定的所有者"
make_all_primary: "全部设为主要"
make_all_primary_description: "为选定的用户设置这个主要群组"
remove_all_primary: "移除主要"
remove_all_primary_description: "移除这个主要群组"
owner: "所有者"
primary: "主要"
forbidden: "你不可以查看成员列表。"
topics: "主题"
posts: "帖子"
@ -764,6 +779,13 @@ zh_CN:
muted: "静音的分类"
topic_sentence:
other: "%{count} 主题"
topic_stat:
other: "%{number} / %{unit}"
topic_stat_unit:
week: "周"
month: "月"
topic_stat_all_time:
other: "总计 %{number}"
topic_stat_sentence_week:
other: "过去一周有%{count}个新主题。"
topic_stat_sentence_month:
@ -1115,7 +1137,7 @@ zh_CN:
set_primary: "设置为主邮箱"
destroy: "删除邮箱"
add_email: "添加次要邮箱"
sso_override_instructions: "电子邮件地址可以通过SSO登录来更新。"
auth_override_instructions: "身份验证提供商可以更新电子邮件。"
no_secondary: "没有次邮箱"
instructions: "绝不会被公开显示"
admin_note: "注意:一位管理员用户更改另一位非管理员用户的电子邮件,则表明该用户已失去了其原始电子邮件帐户的访问权限,因此重置密码的电子邮件将发送到其新邮箱。在用户完成重置密码流程之前,用户的电子邮件不会被更改。"
@ -1363,6 +1385,7 @@ zh_CN:
avatar:
title: "头像"
header_title: "个人信息、私信、收藏和设置"
name_and_description: "%{name} - %{description}"
title:
title: "头衔"
none: "(无)"
@ -1441,6 +1464,9 @@ zh_CN:
value_prop: "当你创建了账户,我们就可以准确地记录你的阅读进度,你再次访问时就可以回到之前离开的地方。当有人回复你,你可以通过这里或电子邮件收到通知。并且你还可以通过点赞帖子向他人分享你的喜爱之情。:heartpulse:"
summary:
enabled_description: "你正在查看主题的精简摘要版本:一些社区公认有意思的帖子。"
description:
other: "总计<b>%{count}</b>个回复。"
description_time_MF: "总计{replyCount, plural, one {<b>#</b>} other {<b>#</b>}}个回复,预计阅读时间为<b>{readingTime, plural,one {#}other {#}}分钟</b>。"
enable: "概括本主题"
disable: "显示所有帖子"
deleted_filter:
@ -1604,6 +1630,8 @@ zh_CN:
plus_subcategories:
other: "+ %{count} 个子类别"
select_kit:
filter_by: "筛选器: %{name}"
select_to_filter: "选择要筛选的值"
default_header_text: 选择…
no_content: 无符合的结果
filter_placeholder: 搜索……
@ -1642,6 +1670,7 @@ zh_CN:
default: 自定义表情符号
shared_drafts:
title: "共享草稿"
notice: "这个主题只有可发布共享草稿的用户可见。"
destination_category: "目标分类"
publish: "发布共享草稿"
confirm_publish: "你确定要发布此草稿吗?"
@ -1671,7 +1700,13 @@ zh_CN:
reference_topic_title: "回复:%{title}"
error:
title_missing: "标题为空"
title_too_short:
other: "标题至少需要%{count}个字符"
title_too_long:
other: "标题不能多于%{count}个字符"
post_missing: "帖子不能为空"
post_length:
other: "帖子至少需要%{count}个字符"
try_like: "你尝试过使用%{heart}按钮了吗?"
category_missing: "未选择分类"
tags_missing:
@ -1985,6 +2020,7 @@ zh_CN:
close_topics: "关闭主题"
archive_topics: "存档主题"
notification_level: "通知"
change_notification_level: "更改通知级别"
choose_new_category: "选择新分类:"
selected:
other: "已选择 <b>%{count}</b>个主题"
@ -1993,7 +2029,9 @@ zh_CN:
choose_new_tags: "为主题选择新标签:"
choose_append_tags: "为这些主题添加新标签:"
changed_tags: "主题的标签被修改"
remove_tags: "移除标签"
remove_tags: "移除所有标签"
confirm_remove_tags:
other: "所有的标签都将从<b>%{count}</b>个主题中移除。你确定吗?"
progress:
other: "进度: <strong>%{count}</strong> 主题"
none:
@ -2114,7 +2152,8 @@ zh_CN:
remove: "撤销计时器"
publish_to: "发布至:"
when: "时间:"
time_frame_required: 请选择一个时间范围
time_frame_required: "请选择一个时间范围"
min_duration: "持续时间必须大于0"
auto_update_input:
none: "选择时间范围"
now: "当前"
@ -2166,6 +2205,8 @@ zh_CN:
auto_close_title: "自动关闭设置"
auto_close_immediate:
other: "主题中的最后一个帖子已经存在 %{count} 小时,因此该主题将立即关闭。"
auto_close_momentarily:
other: "最后的回帖已经是%{count}小时前了,因此这个主题将会被立即关闭。"
timeline:
back: "返回"
back_description: "回到最后一个未读帖子"
@ -2177,6 +2218,8 @@ zh_CN:
go: "前往"
jump_bottom: "跳至最后一个帖子"
jump_prompt: "跳到…"
jump_prompt_of:
other: "第%{count}帖"
jump_prompt_long: "跳到……"
jump_bottom_with_number: "跳至第 %{post_number} 帖"
jump_prompt_to_date: "至今"
@ -2314,13 +2357,13 @@ zh_CN:
action: "发送邀请"
help: "通过电子邮件或通知邀请其他人到该主题"
to_forum: "我们会发送一封简短的邮件,让你的朋友通过点击链接即可参与讨论。"
sso_enabled: "输入其用户名,邀请其人到本主题。"
discourse_connect_enabled: "输入你要邀请到这个主题的用户名。"
to_topic_blank: "输入你要邀请到这个主题的用户名或电子邮件地址。"
to_topic_email: "你输入了邮箱地址。我们将发送一封邮件邀请,让你的朋友可直接回复该主题。"
to_topic_username: "你输入了用户名。我们将发送一个至该主题链接的邀请通知。"
to_username: "输入你想邀请的人的用户名。我们将发送一个至该主题链接的邀请通知。"
email_placeholder: "name@example.com"
success_email: "我们发了一封邮件邀请<b>%{emailOrUsername}</b>。邀请被接受后你会收到通知。检查用户页中的邀请标签页来追踪你的邀请。"
success_email: "我们已发送了一封邀请邮件到<b>%{invitee}</b>。邀请被接受后我们会通知你。查看你的用户页面中的邀请选项卡可以追踪你的邀请进展。"
success_username: "我们已经邀请了该用户参与该主题。"
error: "抱歉,我们不能邀请这个人。可能他已经被邀请了?(邀请有频率限制)"
success_existing_email: "用户<b>%{emailOrUsername}</b>已存在。我们已经邀请了该用户参与该主题。"
@ -2425,6 +2468,8 @@ zh_CN:
edit_reason: "理由: "
post_number: "帖子 %{number}"
ignored: "忽视的内容"
wiki_last_edited_on: "维基最后编辑于%{dateTime}"
last_edited_on: "帖子最后编辑于%{dateTime}"
reply_as_new_topic: "回复为联结主题"
reply_as_new_private_message: "向相同的收件人回复新私信"
continue_discussion: "自 %{postLink} 继续讨论:"
@ -2456,6 +2501,7 @@ zh_CN:
filtered_replies_viewing:
other: "查看 %{count} 个回复"
in_reply_to: "加载父帖子"
view_all_posts: "查看所有帖子"
errors:
create: "抱歉,在创建你的帖子时发生了错误。请重试。"
edit: "抱歉,在编辑你的帖子时发生了错误。请重试。"
@ -2524,6 +2570,8 @@ zh_CN:
unlock_post_description: "允许发布者编辑帖子"
delete_topic_disallowed_modal: "你无权删除该贴。如果你真想删除,向版主提交原因并标记。"
delete_topic_disallowed: "你无权删除此主题"
delete_topic_confirm_modal:
other: "当前这个主题已被浏览超过 %{count} 次,可能是一个受欢迎的搜索结果。 你确定要完全删除该主题,而不是对其进行编辑以改善它吗?"
delete_topic_confirm_modal_yes: "是,删除此主题"
delete_topic_confirm_modal_no: "不,保留这个话题"
delete_topic_error: "删除此主题时发生错误"
@ -3096,6 +3144,7 @@ zh_CN:
delete_unused_confirmation_more_tags:
other: "%{tags}和%{count}更多"
delete_no_unused_tags: "没有未使用的标签。"
tag_list_joiner: ", "
delete_unused: "删除未使用的标签"
delete_unused_description: "删除所有未与主题或私信关联的标签"
cancel_delete_unused: "取消"
@ -3289,10 +3338,6 @@ zh_CN:
available: "群组名可用"
not_available: "群组名不可用"
blank: "群组名不能为空"
bulk_add:
title: "批量添加到群组"
complete_users_not_added: "这些用户还没有被添加(请确保他们已经有账户了):"
paste: "粘贴用户名邮件列表,一行一个:"
add_members:
as_owner: "设置用户为此群组拥有者"
manage:
@ -3319,6 +3364,8 @@ zh_CN:
effects: 影响
trust_levels_none: "无"
automatic_membership_email_domains: "用户注册时邮箱域名若与列表完全匹配则自动添加至这个群组:"
automatic_membership_user_count:
other: "%{count}个拥有域名邮件地址的用户将会被添加到这个群组中。"
primary_group: "自动设置为主要群组"
name_placeholder: "群组名,没有空格,和用户名一样的规则"
primary: "主要群组"
@ -3394,7 +3441,7 @@ zh_CN:
wordpress: 需要 WordPress 才能使 wp-discourse 插件正常工作。
users:
bookmarks: 列出用户书签。使用 ICS 格式时,它将返回书签提醒。
sync_sso: 使用 SSO 同步用户。
sync_sso: 使用 DiscoursetConnect 同步用户。
show: 获取有关用户的信息。
check_emails: 列出用户电子邮件。
update: 更新用户个人资料信息。
@ -3650,7 +3697,9 @@ zh_CN:
convert: "转换"
convert_component_alert: "你确定转换此组件到主题吗?将会从组件%{relatives}中移除。"
convert_component_tooltip: "转换此组件到主题"
convert_component_alert_generic: "你确定要将这个组件转换成主题吗?"
convert_theme_alert: "你确定转换此组件到主题吗?它将作为%{relatives}的父级删除。"
convert_theme_alert_generic: "你确定要将这个主题转换成组件吗?"
convert_theme_tooltip: "转换此主题到组件"
inactive_themes: "未使用的主题:"
inactive_components: "未使用的组件:"
@ -4350,16 +4399,16 @@ zh_CN:
on_grace_period: "目前在升级宽限期,不会被降级。"
locked_will_not_be_promoted: "信任等级被锁定。将不再被提升。"
locked_will_not_be_demoted: "信任等级被锁定。将不再被降级。"
sso:
title: "单点登录"
discourse_connect:
title: "DiscourseConnect 单点登录"
external_id: "外部 ID"
external_username: "用户名"
external_name: "外部系统中的名字"
external_email: "电子邮件"
external_avatar_url: "头像URL"
external_name: "昵称"
external_email: "邮箱"
external_avatar_url: "头像 URL"
last_payload: "上次 Payload"
delete_sso_record: "删除SSO记录"
confirm_delete: "你确定要删除此单点登录SSO记录吗?"
delete_sso_record: "删除 SSO 记录"
confirm_delete: "你确定要删除 DiscourseConnect 记录吗?"
user_fields:
title: "用户属性"
help: "增加用户能填写的字段。"

View File

@ -854,7 +854,6 @@ zh_TW:
secondary: "次要電子郵件"
primary_label: "一級"
update_email: "修改電子郵件地址"
sso_override_instructions: "單一登入服務提供者可更新電子郵件"
no_secondary: "無次要電子郵件"
instructions: "不會公開顯示"
ok: "我們將寄一封確認郵件給您。"
@ -1654,7 +1653,7 @@ zh_TW:
remove: "移除計時器"
publish_to: "發佈至:"
when: "當:"
time_frame_required: 請選擇一個有效時間範圍
time_frame_required: "請選擇一個有效時間範圍"
auto_update_input:
none: "選擇有效時間範圍"
later_today: "今日稍晚"
@ -1841,13 +1840,11 @@ zh_TW:
username_placeholder: "使用者名稱"
action: "送出邀請"
help: "通過電子郵件或通知邀請其他人到該話題"
sso_enabled: "輸入其使用者名,邀請其人到本話題。"
to_topic_blank: "輸入你想邀請的使用者的使用者名稱或電子郵件地址到該話題"
to_topic_email: "你輸入了郵箱地址。我們將發送一封郵件邀請,讓你的朋友可直接回覆該話題。"
to_topic_username: "你輸入了使用者名。我們將發送一個至該話題連結的邀請通知。"
to_username: "輸入你想邀請的人的使用者名。我們將發送一個至該話題連結的邀請通知。"
email_placeholder: "電子郵件地址"
success_email: "我們發了一封郵件邀請<b>%{emailOrUsername}</b>。邀請被接受後你會收到通知。檢查使用者頁中的邀請標籤頁來追蹤你的邀請。"
success_username: "我們已經邀請該使用者加入此話題討論"
error: "抱歉,我們不能邀請這個人。可能他已經被邀請了?(邀請有頻率限制)"
success_existing_email: "已經有一個有此電子郵件 <b>%{emailOrUsername}</b> 的使用者存在。我們已邀請那位使用者來參與這個話題。"
@ -2633,10 +2630,6 @@ zh_TW:
available: "可以使用此群組名稱"
not_available: "無法使用此群組名稱"
blank: "群組名稱不能空白"
bulk_add:
title: "批次加入群組"
complete_users_not_added: "這些使用者沒有被加入 (請確認他們都已有帳號)"
paste: "請貼上使用者名稱或 email一行一個"
add_members:
as_owner: "將使用者設為此群組的擁有者"
manage:
@ -3504,13 +3497,6 @@ zh_TW:
on_grace_period: "目前在升級優惠階段,將不會被降級。"
locked_will_not_be_promoted: "信任等級鎖定。將不會再被升級。"
locked_will_not_be_demoted: "信任等級鎖定。將不會再被降級。"
sso:
title: "單一登入"
external_id: "外部 ID"
external_username: "使用者名稱"
external_name: "名稱"
external_email: "電子郵件"
external_avatar_url: "個人資料圖片 URL"
user_fields:
title: "使用者欄位"
help: "增加欄位讓你的使用者可以填寫"

View File

@ -164,7 +164,6 @@ ar:
many: طول خاطئ (يجب أن يكون حروف كثيرة)
other: طول خاطئ (يجب أن يكون %{count} حروف)
other_than: "يجب أن تكون غير %{count}"
sso_overrides_username: "يجب تحديث اسم المستخدم من جهة مُقدّم خدمة ”الولوج مرة واحدة SSO“، إذ أنّ إعداد `sso_overrides_username` مفعّل."
template:
body: ! "حدثت مشاكل بالحقول الآتية:"
header:
@ -1059,10 +1058,6 @@ ar:
min_password_length: "أدنى طول لكلمة السّرّ."
min_admin_password_length: "أدنى طول لكلمة سرّ الإداريّ."
block_common_passwords: "لا تسمح بكلمات السر الموجودة ضمن كلمات السر ال‍ ١٠٬٠٠٠ الشائعة."
enable_sso: " اسمح تسجيل دخول واحد عبر موقع خارجي(تحذير :عنوان بريد المستخدم *يجب* ان يتم التحقق من صحته عبر الموقع الخارجي)"
sso_secret: "السلسلة السرية استخدمت لتشفير مصادقة معلومات SSO, كن متأكداً أنها 10 حروف أو أكثر"
sso_overrides_bio: "تخطى التعريف المبسط بالعضو، ولا تسمح له بتغييره."
sso_not_approved_url: "إعادة التوجيه لم توافق على حسابات SSO لهذا URL"
allow_new_registrations: "السماح بتسجيل حسابات جديدة. عطل هذه الخاصية إذا كنت تريد منع الكل من عمل حساب جديد علي الموقع."
enable_signup_cta: "اعرض تنبية للزوار المجهولين المترددين يحثهم علي تسجيل حساب جديد."
google_oauth2_client_id: "رقم التعريف لتطبيق جوجل الخاص بك"
@ -1272,10 +1267,6 @@ ar:
category: "الأقسام"
topic: "نتائج "
user: "مستخدمين "
sso:
not_found: "تعذّر العثور على الحساب. رجاء تواصل مع مدير الموقع."
unknown_error: "ثمّة مشكلة بالحساب. رجاء تواصل مع مدير الموقع."
timeout_expired: "انتهت مهلة جلسة الولوج، رجاء جرّب الولوج ثانيةً."
original_poster: "الكاتب الأصلي"
most_posts: "معظم المشاركات"
most_recent_poster: "معظم المشاركات الاخيرة "

View File

@ -913,7 +913,6 @@ be:
notification_email: "Ад: адрас электроннай пошты выкарыстоўваецца пры адпраўцы ўсе неабходныя сістэмы электроннай пошты. Дамен, паказаны тут павінен мець SPF, DKIM і зваротны PTR запісы зададзены правільна для электроннай пошты, каб прыбыць."
email_custom_headers: "Труба косак спісу карыстацкіх загалоўкаў паведамленняў электроннай пошты"
force_https: "Прымусьце свой сайт, каб выкарыстоўваць толькі HTTPS. УВАГА: Не ўключайце гэта, пакуль вы не пераканайцеся, HTTPS цалкам настроена і працуе абсалютна ўсюды! Праверылі Ці вы свой CDN, усе сацыяльныя лагіны, і ўсе знешнія лагатыпы"
same_site_cookies: "Выкарыстоўвайце тыя ж печыва сайта, яны ліквідуюць ўсе вектары Cross Site Request Падробка на падтрымоўваных браўзэраў (LAX або Strict). Увага: Строгі будзе працаваць толькі на сайтах, якія прымушаюць лагін і выкарыстоўваць адзіны ўваход."
summary_score_threshold: "Мінімальная колькасць балаў, неабходныя для пасады, якія будуць уключаны ў «Сумаваць гэтую тэму»"
summary_percent_filter: "Калі карыстальнік націскае «Сумаваць гэтую тэму», паказваюць верхнюю% паведамленняў"
summary_max_results: "Максімум паведамлення якiя вяртаюцца «Абагульніць Гэтую тэму»"
@ -985,14 +984,6 @@ be:
min_admin_password_length: "Мінімальная даўжыня пароля для адміністратара."
password_unique_characters: "Мінімальная колькасць унікальных сімвалаў, пароль павінен мець."
block_common_passwords: "Не дапускаць паролі, якія ў 10000 найбольш распаўсюджаных пароляў."
sso_secret: "Сакрэтная радок, якая выкарыстоўваецца для крыптаграфічнай AUTHENTICATE інфармацыі SSO, пераканайцеся, што ён 10 або больш сімвалаў"
sso_overrides_bio: "Пераазначэнне карыстальніка бія ў профілі карыстальніка і прадухіляе карыстачу змяняць яго"
sso_overrides_groups: "Сінхранізаваць ўсе ўручную сяброўства ў групе з гуртамі, указаных у групах SSO атрыбуту (УВАГА: калі не паказаць групы ўсяго членства ўручную груп будзе далёка для карыстальніка)"
sso_overrides_avatar: "Замяняе Аватар карыстальніка з вонкавым сайтам аватар ад SSO карыснай нагрузкі. Калі гэты параметр уключаны, карыстальнікі не змогуць загружаць аватары на дыскурсе."
sso_overrides_profile_background: "Пераазначэнне профілю карыстальніка фону са знешнім сайтам аватар ад SSO карыснай нагрузкі."
sso_overrides_card_background: "Пераазначэнне карыстальніка карты фону са знешнім сайтам аватар ад SSO карыснай нагрузкі."
sso_not_approved_url: "Перанакіраванне нямоцныя рахункаў SSO для гэтага URL"
sso_allows_all_return_paths: "Не абмяжоўвайце дамен для return_paths прадугледжанага SSO (па змаўчанні вяртання шляху павінен быць на бягучым сайце)"
enable_local_logins: "Ўключэнне лакальных уліковых запісаў на аснове лагіна карыстальніка і пароля. Гэта павінна быць уключана для запрашэння на працу. УВАГА: калі ён адключаны, вы можаце быць не ў стане увайсці ў сістэму, калі вы не настроены раней, па меншай меры адзін альтэрнатыўны метад ўваходу."
enable_local_logins_via_email: "Дазволіць карыстальнікам запытваць адзін клік лагін спасылку на для адпраўкі іх па электроннай пошце."
allow_new_registrations: "Дазволіць рэгістрацыю новых карыстальнікаў. Здыміце гэты сцяжок, каб ніхто ад стварэння новай ўліковага запісу."
@ -1316,8 +1307,6 @@ be:
email_editable_enabled: "Вы павінны адключыць «электронную пошту рэдагуемы» перад уключэннем гэтага параметру."
staged_users_disabled: "Вы павінны спачатку ўключыць «паставілі карыстальнік» перад уключэннем гэтага параметру."
reply_by_email_disabled: "Вы павінны спачатку ўключыць «адказ па электроннай пошце», перад тым як уключыць гэтую наладу."
sso_url_is_empty: "Вы павінны ўсталяваць «SSO URL», перш чым ўключаць гэты параметр."
sso_invite_only: "Вы не можаце ўключыць SSO і запрасіць толькі адначасова."
enable_local_logins_disabled: "Вы павінны спачатку ўключыць «каб мясцовыя лагіны» перад уключэннем гэтага параметру."
min_username_length_range: "Вы не можаце ўсталяваць мінімум вышэй максімуму."
max_username_length_range: "Вы не можаце ўсталяваць максімум ніжэй мінімуму."
@ -1327,24 +1316,12 @@ be:
low_weight_invalid: "Вы не можаце ўсталяваць вага, каб быць больш або роўная 1 або менш «category_search_priority_very_low_weight»."
very_high_weight_invalid: "Вы не можаце ўсталяваць вага менш, чым «category_search_priority_high_weight»."
unicode_usernames_avatars: "Унутраныя сістэмы аватар не падтрымліваюць Unicode імёнаў карыстальнікаў."
placeholder:
sso_provider_secrets:
key: "www.example.com"
value: "SSO сакрэт"
search:
types:
category: "катэгорыі"
topic: "вынікі"
user: "карыстальнікаў"
results_page: "Вынікі пошуку для '%{term}'"
sso:
login_error: "Памылка ўваходу"
not_found: "Ваш уліковы запіс не можа быць знойдзены. Калі ласка, звярніцеся да адміністратара сайта."
account_not_approved: "Ваш уліковы запіс чакае адабрэння. Вы атрымаеце апавяшчэнне па электроннай пошце."
unknown_error: "Існуе праблема з вашым акаўнтам. Калі ласка, звярніцеся да адміністратара сайта."
timeout_expired: "Уваход у рахункак занадта доўгі (timed out). Калі ласка, паспрабуйце увайсці зноў."
no_email: "Не быў прадстаўлены адрас электроннай пошты. Калі ласка, звярніцеся да адміністратара сайта."
email_error: "Кошт не можа быць зарэгістраваны з адрасам электроннай пошты <б>% {адрас электроннай пошты} <"
original_poster: "арыгінальны плакат"
most_posts: "большасць паведамленняў"
most_recent_poster: "Самыя апошнія аўтары"

View File

@ -709,9 +709,6 @@ bg:
min_password_length: "Минимална дължина на парола."
min_admin_password_length: "Минимална дължина на парола за Админ."
block_common_passwords: "Не са разрешени паролите, които са в топ 10,000 от най-често използваните."
enable_sso: "Активиране на SSO чрез външен сайт (ВНИМАНИЕ: Имейл адресите на потребителите трябва да бъдат потвърдени от външния сайт!)"
sso_secret: "Таен стринг използван за криптографско удостоверяване на SSO информацията, уверете се, че е минимум 10 символа"
sso_not_approved_url: "Пренасочване на неодобрените SSO акаунти към този URL"
allow_new_registrations: "Позволи регистрация на нови потребители. Махни отметката, за да не може никой да създаде нов акаунт."
google_oauth2_client_id: "Client ID за Google приложение."
google_oauth2_client_secret: "Client secret за Google приложение."

View File

@ -539,7 +539,6 @@ bs_BA:
host_names_warning: "Your config/database.yml file is using the default localhost hostname. Update it to use your site's hostname."
sidekiq_warning: 'Sidekiq is not running. Many tasks, like sending emails, are executed asynchronously by sidekiq. Please ensure at least one sidekiq process is running. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq" target="_blank">Learn about Sidekiq here</a>.'
memory_warning: "Your server is running with less than 1 GB of total memory. At least 1 GB of memory is recommended."
update_mail_receiver: "Otkrili smo zastarjelu verziju mail-prijemnika. Kliknite <a href='https://meta.discourse.org/t/-/133491'>ovdje</a> za upute za ažuriranje. Nakon ažuriranja ova poruka može trajati još 24 sata prije nego nestane."
site_settings:
censored_words: "Words that will be automatically replaced with &#9632;&#9632;&#9632;&#9632;"
delete_old_hidden_posts: "Auto-delete any hidden posts that stay hidden for more than 30 days."
@ -600,7 +599,6 @@ bs_BA:
login_required: "Require authentication to read content on this site, disallow anonymous access."
min_password_length: "Minimum password length."
block_common_passwords: "Don't allow passwords that are in the 10,000 most common passwords."
sso_secret: "Secret string used to encrypt/decrypt SSO information, be sure it is 10 chars or longer"
allow_new_registrations: "Allow new user registrations. Uncheck this to prevent anyone from creating a new account."
google_oauth2_client_id: "Client ID of your Google application."
google_oauth2_client_secret: "Client secret of your Google application."

View File

@ -156,7 +156,6 @@ ca:
one: té una mida errònia (hauria de contenir %{count} caràcter)
other: té una longitud errònia (hauria de contenir %{count} caràcters)
other_than: "ha de ser diferent de %{count}"
sso_overrides_username: "El nom dusuari sha dactualitzar en el proveïdor SSO, ja que la configuració `sso_overrides_username` està habilitada."
template:
body: ! "Hi ha hagut problemes amb els següents camps:"
header:
@ -1278,7 +1277,6 @@ ca:
email_subject: "Format d'assumpte personalitzable per a correus electrònics estàndard. Vegeu <a href='https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801' target='_blank'>https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801</a>"
detailed_404: "Proporciona més detalls als usuaris sobre per què no poden accedir a un tema concret. Nota: això és menys segur perquè els usuaris sabran si un URL enllaça amb un tema vàlid."
force_https: "Força el lloc web a fer servir només HTTPS. ATENCIÓ: NO ho activeu fins que no verifiqueu que l'HTTPS és totalment configurat i funciona a tot arreu. ¿Heu comprovat també la xarxa CDN, totes les connexions socials, i qualsevol logo o dependència externa per a assegurar-vos que tots són compatibles amb HTTPS?"
same_site_cookies: "Utilitza les mateixes galetes del lloc web. Eliminen tots els vectors Cross Site Request Forgery (falsificació de petició entre llocs) en els navegadors compatibles (Lax o Strict). Advertència: Strict sols funcionarà en llocs que forcin l'inici de sessió i utilitzin SSO."
summary_score_threshold: "La puntuació mínima requerida perquè una publicació sigui inclosa en 'Resumeix aquest tema'"
summary_likes_required: "Nombre mínim de 'M'agrada' en un tema abans que sigui activat 'Resumeix aquest tema'. Els canvis en aquesta configuració s'aplicaran retroactivament dins d'una setmana."
summary_percent_filter: "Quan un usuari fa clic en 'Resumeix aquest tema', mostra el % superior de les publicacions"
@ -1362,19 +1360,6 @@ ca:
min_admin_password_length: "Longitud mínima de la contrasenya per a administrador"
password_unique_characters: "Nombre mínim de caràcters únics que ha de tenir una contrasenya."
block_common_passwords: "No permetis contrasenyes que siguin de les 10.000 més comunes."
enable_sso: "Activa l'autenticació única des d'un lloc web extern (ATENCIÓ: LES ADRECES DE CORREU *HAN* DE SER VALIDADES PER UN LLOC EXTERN!)"
verbose_sso_logging: "Registres detallats de diagnòstics relacionats amb SSO en <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a>"
enable_sso_provider: "Implementeu el protocol de proveïdor SSO de Discourse en el punt final /session/sso_provider. Requereix que sso_provider_secrets estigui establert."
sso_url: "Adreça URL d'autenticació única en el punt final (ha d'incloure http:// o https://)"
sso_secret: "Cadena secreta emprada per a autenticar criptogràficament la informació SSO. Assegureu-vos que té 10 caràcters o més."
sso_provider_secrets: "Llista de parells domini-secret que utilitzen Discourse com a proveïdor SSO. Assegureu-vos que el secret SSO tingui 10 caràcters o més. El símbol de comodí * es pot utilitzar per a fer coincidir qualsevol domini o només una part d'aquest (p. ex. *.example.com)."
sso_overrides_bio: "Sobreescriu la biografia d'usuari en el perfil i impedeix que es pugui canviar"
sso_overrides_groups: "Sincronitza totes les afiliacions de grup manuals amb els grups especificats en l'atribut SSO de grups (ADVERTÈNCIA: Si no especifiqueu grups, s'eliminaran totes les afiliacions de grup manuals per a l'usuari)"
sso_overrides_avatar: "Substitueix l'avatar de l'usuari amb l'avatar del lloc web extern de la càrrega útil SSO. Si està activat, els usuaris no podran pujar avatars a Discourse."
sso_overrides_profile_background: "Sobreescriu el fons del perfil d'usuari amb un avatar d'un lloc web extern de la càrrega útil SSO."
sso_overrides_card_background: "Substitueix el fons de la targeta d'usuari amb un avatar de lloc web extern de la càrrega útil SSO."
sso_not_approved_url: "Redirigeix els comptes SSO no aprovats a aquest URL"
sso_allows_all_return_paths: "No restringeixis el domini per a return_paths facilitat per SSO (per defecte el camí de retorn ha de ser el lloc web actual)."
enable_local_logins: "Habilita els comptes basats en nom d'usuari local i inici de sessió amb contrasenya. Cal habilitar aquesta opció perquè funcionin les invitacions. ADVERTÈNCIA: si està desactivada, és possible que no pugueu iniciar la sessió si no heu configurat prèviament com a mínim un mètode d'inici de sessió alternatiu."
enable_local_logins_via_email: "Permet als usuaris sol·licitar un enllaç d'inici de sessió d'un sol clic que se'ls enviarà per correu electrònic."
allow_new_registrations: "Permet nous registres d'usuari. Desmarqueu-ho per a evitar que qualsevol pugui crear un compte nou."
@ -1793,8 +1778,6 @@ ca:
email_editable_enabled: "Cal desactivar \"editable per correu\" abans d'activar aquest paràmetre."
staged_users_disabled: "Cal activar 'usuaris ficticis' abans d'activar aquest paràmetre."
reply_by_email_disabled: "Cal habilitar primer 'resposta per correu' abans d'habilitar aquesta opció."
sso_url_is_empty: "Cal definir un 'URL SSO' abans d'habilitar aquesta opció."
sso_invite_only: "No podeu habilitar SSO i `invite_only` al mateix temps."
enable_local_logins_disabled: "Primer cal habilitar \"habilita els inicis de sessió locals\" abans d'habilitar aquesta opció."
min_username_length_exists: "No podeu establir la longitud mínima del nom d'usuari per damunt del nom d'usuari més curt (%{username})."
min_username_length_range: "No podeu definir el mínim per damunt del màxim."
@ -1807,10 +1790,6 @@ ca:
very_high_weight_invalid: "No podeu establir que el pes sigui més petit que 'category_search_priority_high_weight'."
unicode_usernames_avatars: "Els avatars de sistema interns no admeten noms d'usuari amb caràcters Unicode."
list_value_count: "La llista ha de contenir exactament %{count} valors."
placeholder:
sso_provider_secrets:
key: "www.example.com"
value: "Secret SSO"
search:
extreme_load_error: "El lloc web està sota una càrrega extrema, la cerca està desactivada, torneu-ho a provar més tard."
within_post: "#%{post_number} per %{username}"
@ -1821,15 +1800,6 @@ ca:
results_page: "Resultats de la cerca per a '%{term}'"
audio: "[àudio]"
video: "[vídeo]"
sso:
login_error: "Error d'inici de sessió"
not_found: "No s'ha trobat el vostre compte. Contacteu amb l'administrador del lloc web."
account_not_approved: "El vostre compte està pendent d'aprovació. Rebreu un correu d'avís quan sigui aprovat."
unknown_error: "Hi ha un problema amb el vostre compte. Contacteu amb l'administrador del lloc web."
timeout_expired: "La connexió del compte ha caducat. Torneu-ho a provar."
no_email: "No s'ha proporcionat cap adreça de correu electrònic. Poseu-vos en contacte amb l'administrador del lloc web."
email_error: "No s'ha pogut registrar un compte amb l'adreça <b>%{email}</b>. Poseu-vos en contacte amb l'administrador del lloc web."
missing_secret: "S'ha produït un error en l'autenticació SSO perquè manca el secret. Poseu-vos en contacte amb els administradors del lloc per a solucionar el problema."
original_poster: "Autor original"
most_posts: "La majoria de publicacions"
most_recent_poster: "Qui ha publicat més recentment"

View File

@ -69,7 +69,7 @@ de:
file_too_big: "Die unkomprimierte Datei ist zu groß."
unknown_file_type: "Die Datei, die du hochgeladen hast, scheint kein gültiges Discourse-Theme zu sein."
errors:
component_no_user_selectable: "Theme Komponenten können nicht Benutzer auswählbar sein "
component_no_user_selectable: "Theme Komponenten können nicht Benutzer auswählbar sein"
component_no_default: "Theme Komponenten können nicht Standard Theme sein"
component_no_color_scheme: "Theme-Komponenten können keine Farbpalette haben"
no_multilevels_components: "Themes mit Unter-Themes können nicht selber Unter-Themes sein"
@ -171,7 +171,7 @@ de:
one: hat die falsche Länge (sollte %{count} Zeichen lang sein)
other: hat die falsche Länge (sollte %{count} Zeichen lang sein)
other_than: "darf nicht %{count} sein"
sso_overrides_username: "Der Benutzername muss von der SSO Anbieterseite aus aktualisiert werden, da `sso_overrides_username` aktiviert ist."
auth_overrides_username: "Benutzername muss auf der Authentifizierungsanbieterseite aktualisiert werden, da die Einstellung `auth_overrides_username` aktiviert ist."
template:
body: ! "Es gab Probleme mit diesen Feldern:"
header:
@ -184,7 +184,7 @@ de:
invalid_choice:
one: "Du hast die ungültige Auswahl %{name} getroffen"
other: "Du hast die ungültige Auswahl %{name} getroffen"
default_categories_already_selected: "Du kannst keine Kategorie auswählen, welche bereits in einer anderen Liste benutzt wird. "
default_categories_already_selected: "Du kannst keine Kategorie auswählen, welche bereits in einer anderen Liste benutzt wird."
default_tags_already_selected: "Du kannst keinen Tag wählen, der in einer anderen Liste verwendet wird."
s3_upload_bucket_is_required: "Uploads auf Amazon S3 können nicht aktiviert werden, bevor der 's3_upload_bucket' eingetragen wurde."
enable_s3_uploads_is_required: "Der S3-Bestand setzt voraus, dass S3-Uploads aktiviert sind."
@ -195,7 +195,7 @@ de:
share_quote_facebook_requirements: "Sie müssen eine Facebook-App-ID festlegen, um das Teilen von Zitaten für Facebook zu aktivieren."
second_factor_cannot_enforce_with_socials: "Sie können 2FA nicht erzwingen, wenn soziale Logins aktiviert sind. Sie müssen zuerst die Anmeldung deaktivieren über: %{auth_provider_names}"
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "Du kannst kein 2FA erzwingen, wenn lokale Anmeldungen deaktiviert sind."
second_factor_cannot_be_enforced_with_sso_enabled: "Sie können 2FA nicht erzwingen, wenn SSO aktiviert ist."
second_factor_cannot_be_enforced_with_discourse_connect_enabled: "Du kannst 2FA nicht erzwingen, wenn DiscourseConnect aktiviert ist."
local_login_cannot_be_disabled_if_second_factor_enforced: "Du kannst lokale Anmeldung nicht deaktivieren, wenn 2FA erzwungen wird. Deaktiviere erzwungenes 2FA vor dem Deaktivieren lokaler Anmeldungen."
cannot_enable_s3_uploads_when_s3_enabled_globally: "Du kannst S3 Uploads nicht aktivieren, weil S3 Uploads bereits global aktiviert sind. Aktivieren auf Seiten-Ebene kann zu kritischen Problemen mit Uploads führen"
cors_origins_should_not_have_trailing_slash: "Sie sollten den abschließenden Schrägstrich (/) nicht zu CORS-Ursprüngen hinzufügen."
@ -211,7 +211,7 @@ de:
invite:
expired: "Dein Einladungstoken ist abgelaufen. Bitte <a href='%{base_url}/about'>kontaktiere das Team</a>."
not_found: "Dein Einladungstoken ist ungültig. Bitte <a href='%{base_url}/about'>kontaktiere das Team</a>."
not_found_json: "Dein Einladungstoken ist ungültig. Bitte kontaktiere das Team. "
not_found_json: "Dein Einladungstoken ist ungültig. Bitte kontaktiere das Team."
not_found_template: |
<p>Deine Einladung zu <a href="%{base_url}">%{site_name}</a> wurde bereits zurückgezogen.</p>
@ -223,7 +223,7 @@ de:
confirm_email: "<p>Du bist fast fertig! Wir haben eine Aktivierungsmail an deine E-Mail-Adresse geschickt. Bitte folge den Anweisungen in der E-Mail, um dein Konto zu aktivieren.</p><p>Wenn keine E-Mail ankommt, überprüfe bitte deinen Spam-Ordner.</p>"
cant_invite_to_group: "Sie sind nicht berechtigt, Benutzer zu bestimmten Gruppe(n) einzuladen. Stellen Sie sicher, dass Sie Eigentümer der Gruppe(n) sind, in die Sie einladen möchten."
disabled_errors:
sso_enabled: "Einladungen sind deaktiviert, da SSO aktiviert ist."
discourse_connect_enabled: "Einladungen sind deaktiviert, da DiscourseConnect aktiviert ist."
local_logins_disabled: "Einladungen sind deaktiviert, da die Einstellung „Lokale Anmeldungen aktivieren“ deaktiviert ist."
invalid_access: "Du hast nicht die Erlaubnis, die angeforderte Ressource zu betrachten."
bulk_invite:
@ -411,6 +411,9 @@ de:
adding_too_many_users:
one: "Maximal %{count} Benutzer kann auf einmal hinzugefügt werden"
other: "Maximal %{count} Benutzer können auf einmal hinzugefügt werden"
usernames_or_emails_required: "Benutzernamen oder E-Mails müssen vorhanden sein"
no_invites_with_discourse_connect: "Du kannst nur registrierte Benutzer einladen, wenn DiscourseConnect aktiviert ist"
no_invites_without_local_logins: "Sie können nur registrierte Benutzer einladen, wenn lokale Anmeldungen deaktiviert sind"
default_names:
everyone: "jeder"
admins: "admins"
@ -1347,8 +1350,6 @@ de:
other: "Beim Abrufen von E-Mails sind in den letzten 24 Stunden %{count} Fehler aufgetreten. Weitere Informationen findest du <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>im Fehlerprotokoll</a>."
missing_mailgun_api_key: "Der Server ist so eingestellt, dass E-Mails über Mailgun versendet werden, aber du hast keinen API-Schlüssel angegeben, um Webhook-Nachrichten zu überprüfen."
bad_favicon_url: "Das Favicon lässt sich nicht laden. Prüfe die Favicon-Einstellung in den <a href='%{base_path}/admin/site_settings'>Einstellungen</a>."
deprecated_api_usage: "Wir haben eine API Anfrage festgestellt, die eine überholte Authentifizierungsmethode verwendet. Bitte aktualisiere sie, um <a href='https://meta.discourse.org/t/-/22706'>header based auth</a> zu verwenden. Nach dem Update kann es bis zu 24 Stunden dauern, bis dieser Hinweis verschwindet."
update_mail_receiver: "Wir haben eine veraltete Version des mail-receivers festgestellt. Klicke <a href='https://meta.discourse.org/t/-/133491'>hier</a>, um eine Update Anleitung zu erhalten. Nach dem Update kann es 24 Stunden dauern, bis dieser Hinweis verschwindet."
poll_pop3_timeout: "Die Verbindung zum POP3-Server schlägt mit einer Zeitüberschreitung fehl. Eingehende E-Mails konnten nicht abgerufen werden. Überprüfe deine <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3-Einstellungen</a>."
poll_pop3_auth_error: "Die Verbindung zum POP3-Server schlägt mit einem Authentisierungsfehler fehl. Überprüfe deine <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3-Einstellungen</a>."
force_https_warning: "Deine Webseite verwendet SSL, aber die `<a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https</a>` ist in deinen Website-Einstellungen noch nicht aktiviert."
@ -1359,7 +1360,7 @@ de:
display_local_time_in_user_card: "Zeigt die lokale Zeit basierend auf der Zeitzone eines Benutzers an, wenn die Benutzerkarte geöffnet wird."
censored_words: "Wörter, die automatisch durch &#9632;&#9632;&#9632;&#9632; ersetzt werden"
delete_old_hidden_posts: "Automatisch alle Beiträge löschen, die länger als 30 Tage versteckt bleiben."
default_locale: "Die Standardsprache dieser Discourse Instanz. Du kannst die Texte der system-generierten Kategorien und Themen auf <a href='%{base_path}/admin/customize/site_texts' target='_blank'>Customize / Text</a> anpassen."
default_locale: "Die Standardsprache dieser Discourse Instanz. Du kannst die Texte der system-generierten Kategorien und Themen auf <a href='%{base_path}/admin/customize/site_texts' target='_blank'>Customize / Text</a> anpassen."
allow_user_locale: "Erlaube Benutzern, ihre eigene Oberflächensprache zu wählen"
set_locale_from_accept_language_header: "Legen Sie die Sprache der Benutzeroberfläche für anonyme Benutzer in den Sprachheadern ihres Webbrowsers fest"
support_mixed_text_direction: "Unterstütze die Vermischung von rechtsläufigem und linksläufigem Text"
@ -1434,8 +1435,8 @@ de:
logo_small_dark: "Alternative für ein dunkles Schema für die Site-Einstellung \"kleines Logo\"."
mobile_logo_dark: "Alternative für ein dunkles Schema für die Site-Einstellung \"mobile Logo\"."
large_icon: "Das Bild, das als Basis für andere Metadaten Icons genutzt wird. Es sollte idealerweise größer als 512 x 512 sein. Falls leer, wird logo_small genutzt."
manifest_icon: "Das Bild, das als Logo/Splash Bild auf Android benutzt wird. Es wird automatisch auf 512 x 512 gesetzt. Falls leer, wird large_icon genutzt. "
favicon: "Ein Favicon für die Seite, siehe <a href='https://de.wikipedia.org/wiki/Favicon' target='_blank'>https://de.wikipedia.org/wiki/Favicon</a>. Damit es auch über eine CDN richtig funktioniert, muss es ein PNG sein. Wird auf eine Größe von 32x32 gesetzt. Falls leer, wird large_icon verwendet. "
manifest_icon: "Das Bild, das als Logo/Splash Bild auf Android benutzt wird. Es wird automatisch auf 512 x 512 gesetzt. Falls leer, wird large_icon genutzt."
favicon: "Ein Favicon für die Seite, siehe <a href='https://de.wikipedia.org/wiki/Favicon' target='_blank'>https://de.wikipedia.org/wiki/Favicon</a>. Damit es auch über eine CDN richtig funktioniert, muss es ein PNG sein. Wird auf eine Größe von 32x32 gesetzt. Falls leer, wird large_icon verwendet."
apple_touch_icon: "Icon für Apple Touch Geräte. Wird automatisch auf eine Größe von 180 x 180 gesetzt. Falls leer, wird large_icon verwendet."
opengraph_image: "Standard Opengraph Bild, verwendet wenn die Seite kein anderes passendes Bild hat. Falls leer, wird large_icon verwendet."
twitter_summary_large_image: "Twitter Karten 'summary large image' (sollte mindestens 280 breit und 150 hoch sein). Falls leer, werden Standard Karten Metadaten mit Hilfe des Opengraph Bildes generiert."
@ -1445,7 +1446,7 @@ de:
detailed_404: "Liefert mehr Details für Benutzer darüber, warum sie keinen Zugriff auf ein spezielles Thema haben. Hinweis: Dies ist weniger sicher, weil Benutzer so herausfinden, ob eine URL zu einem existierenden Thema führt."
enforce_second_factor: "Zwingt die Benutzer, die Zwei-Faktor-Authentifizierung zu aktivieren. Wähle \"all\", um sie für alle Benutzer zu erzwingen. Wähle \"staff\", um sie nur für Teammitglieder zu erzwingen."
force_https: "Erzwinge HTTPS für deine Site. ACHTUNG: Aktiviere dies nicht, bevor HTTPS nicht vollständig eingerichtet ist und auf jeden Fall überall funktioniert! Hast du alle CDN-Netzwerke, alle Logins über Soziale Netzwerke, alle externe Logos / Abhängigkeiten geprüft, um sicherzustellen, dass sie auch alle HTTPS-kompatibel sind?"
same_site_cookies: "Verwende Same-Site-Cookies, die alle Angriffsszenarien für Cross-Site-Request-Forgery in unterstützten Browsern verhindern. Warnung: Strikt wird nur auf Seiten funktionieren, die Login erzwingen und SSO verwenden."
same_site_cookies: "Benutze dieselben Site-Cookies, sie entfernen alle Vektoren Cross Site Request Forgery auf unterstützten Browsern (Lax oder Strict). Warnung: Strict funktioniert nur auf Seiten, die das Login erzwingen und eine externe Authentifizierungsmethode verwenden."
summary_score_threshold: "Mindestpunktzahl, die ein Beitrag benötigt, um in der \"Thema zusammenfassen\"-Ansicht zu erscheinen."
summary_posts_required: "Minimale Beiträge in einem Thema, bevor „Dieses Thema zusammenfassen“ aktiviert ist. Änderungen dieser Einstellung werden rückwirkend innerhalb einer Woche angewendet."
summary_likes_required: "Minimale Likes in einem Thema, bevor „Dieses Thema zusammenfassen“ aktiviert ist. Änderungen dieser Einstellung werden rückwirkend innerhalb einer Woche angewendet."
@ -1553,26 +1554,26 @@ de:
min_admin_password_length: "Minimale Passwortlänge für Administratoren."
password_unique_characters: "Minimale Anzahl unterschiedlicher Zeichen, die ein Passwort enthalten muss."
block_common_passwords: "Erlaube kein Passwort unter den 10000 meist verwendeten Passwörter."
external_auth_skip_create_confirm: Beim Anmelden über externe Authentifizierung überspringen Sie das Konto-Popup des Erstellen-Kontos. Am besten verwendet neben sso_overrides_email, sso_overrides_username und sso_overrides_name.
external_auth_immediately: "Automatische Weiterleitung zum externen Anmeldesystem ohne Benutzerinteraktion. Dies wirkt nur, wenn login_required wahr ist und es nur eine externe Authentifizierungsmethode gibt"
enable_sso: "Aktiviere Single Sign-on über eine externe Site (WARNUNG: DIE E-MAIL-ADRESSE DES BENUTZERS *MUSS* VON DER EXTERNEN SITE VERIFIZIERT WERDEN)."
verbose_sso_logging: "Protokolliere ausführliche SSO-bezogene Diagnose in <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a>"
enable_sso_provider: "Aktiviere das Discourse SSO-Provider-Protokoll unter /session/sso_provider; setzt voraus, dass sso_provider_secret gesetzt ist."
sso_url: "URL des Single Sign-On-Endpunkts (muss http:// oder https:// enthalten)"
sso_secret: "Geheimer Schlüssel für die Authentifizierung von SSO-Informationen. Sollte unbedingt 10 Zeichen oder länger sein."
sso_provider_secrets: "Eine Liste mit Domain-Secret-Paaren, die Discourse als SSO-Provider verwenden. Stelle sicher, dass SSO-Secrets mindestens 10 Zeichen lang sind. Das Wildcard-Symbol * kann verwendet werden, um jede Domain oder nur einen Teil davon auszuwählen (z.B. *.example.com). "
sso_overrides_bio: "Überschreibt \"Über mich\" im Benutzerprofil und verhindert Änderungen durch den Benutzer"
sso_overrides_groups: "Synchronisiert alle manuellen Gruppenmitgliedschaften mit den Gruppen, die im SSO-Attribut „groups“ angegeben ist (WARNUNG: wenn du keine Gruppen angibst, werden alle Gruppenmitgliedschaften des Benutzers aufgehoben)"
sso_overrides_email: "Überschreibt lokale E-Mails bei jedem Login mit externen Site-E-Mails von SSO-Nutzdaten und verhindert lokale Änderungen. Gilt für alle Authentifizierungsanbieter. (WARNUNG: Aufgrund der Normalisierung lokaler E-Mails können Abweichungen auftreten.)"
sso_overrides_username: "Überschreibt den lokalen Benutzernamen bei jedem Login mit dem Benutzernamen der externen Site aus der SSO-Nutzlast und verhindert lokale Änderungen. Gilt für alle Authentifizierungsanbieter. (WARNUNG: Abweichungen können aufgrund unterschiedlicher Länge / Anforderungen des Benutzernamens auftreten.)"
sso_overrides_name: "Überschreibt den lokalen vollständigen Namen mit dem vollständigen Namen des externen Standorts aus der SSO-Nutzlast bei jeder Anmeldung und verhindert lokale Änderungen. Gilt für alle Authentifizierungsanbieter."
sso_overrides_avatar: "Überschreibt das Profilbild des Benutzers mit dem Profilbild aus dem SSO-Payload. Wenn aktiv, wird Benutzern nicht gestattet, Avatare auf Discourse hochzuladen."
sso_overrides_location: "Überschreibt den Benutzerstandort mit dem externen Standort der SSO-Nutzdaten und verhindert lokale Änderungen."
sso_overrides_website: "Überschreibt die Benutzerwebsite mit externem Speicherort von der SSO-Nutzlast und verhindert lokale Änderungen."
sso_overrides_profile_background: "Ersetzt das Hintergrundbild des Benutzerprofils mit dem Avatar der externen Seite aus den SSO-Daten"
sso_overrides_card_background: "Ersetzt das Hintergrundbild der Benutzerkarte mit dem Avatar der externen Seite aus den SSO-Daten"
sso_not_approved_url: "Nicht genehmigte SSO-Konten zu dieser URL weiterleiten"
sso_allows_all_return_paths: "Alle Domain für SSO-Return-Paths zulassen (standardmäßig muss der Return Path auf der aktuellen Seite sein)"
auth_skip_create_confirm: Überspringe bei der Anmeldung über externe Authentifizierung das Konto-Popup für das Erzeugen des Accounts. Am besten verwendet neben auth_overrides_email, auth_overrides_username und auth_overrides_name.
auth_immediately: "Automatische Weiterleitung zum externen Loginsystem ohne Benutzerinteraktion. Dies wirkt nur, wenn login_required wahr ist und es nur eine externe Authentifizierungsmethode gibt"
enable_discourse_connect: "Aktiviere die Anmeldung über DiscourseConnect (ehemals „Discourse SSO') (WARNUNG: E-MAIL-ADRESSEN DER BENUTZER *MÜSSEN VON DER EXTERNEN SITE VALIDIERT WERDEN!)"
verbose_discourse_connect_logging: "Protokolliere ausführliche DiscourseConnect-bezogene Diagnose in <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a>"
enable_discourse_connect_provider: "Implementierung des DiscourseConnect (früher „Discourse SSO) -Anbieterprotokolls am /session/sso_provider Endpunkt, erfordert das Festlegen von discourse_connect_provider_secrets"
discourse_connect_url: "URL des DiscourseConnect Endpunkts (muss http://oder https://enthalten)"
discourse_connect_secret: "Geheime Zeichenfolge zur kryptografischen Authentifizierung von DiscourseConnect Informationen. Stelle sicher, dass diese 10 Zeichen oder länger sind"
discourse_connect_provider_secrets: "Eine Liste von Domain-Secret-Paaren, die DiscourseConnect verwenden. Stelle sicher, dass DiscourseConnect Secret 10 Zeichen oder länger beträgt. Das Platzhaltersymbol * kann verwendet werden, um einer Domain oder nur einem Teil davon zu entsprechen (z. B. * .example.com)."
discourse_connect_overrides_bio: "Überschreibt die Benutzerbiografie im Benutzerprofil und verhindert, dass der Benutzer sie ändert"
discourse_connect_overrides_groups: "Synchronisiere alle manuellen Gruppenmitgliedschaften mit Gruppen, die im Gruppenattribut angegeben sind (WARNUNG: Wenn du keine Gruppen angobst, werden alle manuellen Gruppenmitgliedschaften für den Benutzer gelöscht)"
auth_overrides_email: "Überschreibt lokale E-Mail mit externer Website-E-Mail bei jedem Login und verhindert lokale Änderungen. Gilt für alle Authentifizierungsanbieter. (WARNUNG: Abweichungen können aufgrund der Normalisierung lokaler E-Mails auftreten)"
auth_overrides_username: "Überschreibt lokalen Benutzernamen mit externem Site-Benutzernamen bei jedem Login und verhindert lokale Änderungen. Gilt für alle Authentifizierungsanbieter. (WARNUNG: Abweichungen können aufgrund von unterschiedlichen Benutzernamenslängen/-voraussetzungen auftreten)"
auth_overrides_name: "Überschreibt den lokalen vollständigen Namen mit dem vollständigen Namen der externen Site bei jeder Anmeldung und verhindert lokale Änderungen. Gilt für alle Authentifizierungsanbieter."
discourse_connect_overrides_avatar: "Überschreibt den Benutzeravatar mit dem externen Site-Avatar von DiscourseConnect-Nutzdaten. Wenn diese Option aktiviert ist, dürfen Benutzer keine Avatare auf Discourse hochladen."
discourse_connect_overrides_location: "Überschreibt den Benutzerstandort mit dem externen Standort der DiscourseConnect-Nutzdaten und verhindert lokale Änderungen."
discourse_connect_overrides_website: "Überschreibt die Benutzerwebsite mit externem Standort von DiscourseConnect-Nutzdaten und verhindert lokale Änderungen."
discourse_connect_overrides_profile_background: "Überschreibt den Benutzerprofilhintergrund mit einem externen Site-Avatar aus DiscourseConnect-Nutzdaten."
discourse_connect_overrides_card_background: "Überschreibt den Hintergrund der Benutzerkarte mit dem Avatar einer externen Site aus der Nutzlast von DiscourseConnect."
discourse_connect_not_approved_url: "Umleiten nicht genehmigter DiscourseConnect-Konten auf diese URL"
discourse_connect_allows_all_return_paths: "Beschränke die von DiscourseConnect bereitgestellte Domain für return_paths nicht (standardmäßig muss der Rückkehrpfad auf der aktuellen Website liegen)"
enable_local_logins: "Aktiviert lokale Konten mit Anmeldung über Benutzername und Passwort. Dies muss aktiviert sein, damit Einladungen funktionieren. WARNUNG: Wenn deaktiviert, kannst du dich möglicherweise nicht mehr anmelden, wenn du nicht vorher mindestens eine alternative Login-Methode konfiguriert hast."
enable_local_logins_via_email: "Erlaube Benutzern, einen einmaligen Anmeldelink anzufordern, der ihnen als E-Mail geschickt wird."
allow_new_registrations: "Erlaube das Registrieren neuer Benutzerkonten. Wird dies deaktiviert, so kann niemand mehr ein neues Konto erstellen."
@ -1637,10 +1638,10 @@ de:
invite_link_max_redemptions_limit: "Die maximal zulässigen Einlösungen für Einladungslinks dürfen diesen Wert nicht überschreiten."
alert_admins_if_errors_per_minute: "Anzahl der Fehler pro Minute, bei der ein Administrator benachrichtigt werden soll. Ein Wert von 0 deaktiviert diese Funktion. Achtung: Benötigt einen Neustart."
alert_admins_if_errors_per_hour: "Anzahl der Fehler pro Stunde, bei der ein Administrator benachrichtigt werden soll. Ein Wert von 0 deaktiviert diese Funktion. Achtung: Benötigt einen Neustart."
categories_topics: "Anzahl der Themen, die in der /Kategorien Seite angezeigt werden. Bei 0 wird versucht, automatisch einen Wert zu finden, der die beiden Spalten (Kategorien und Themen) symmetrisch hält. "
categories_topics: "Anzahl der Themen, die in der /Kategorien Seite angezeigt werden. Bei 0 wird versucht, automatisch einen Wert zu finden, der die beiden Spalten (Kategorien und Themen) symmetrisch hält."
suggested_topics: "Anzahl der empfohlenen Themen am Ende eines Themas."
limit_suggested_to_category: "Zeige nur Themen der aktuellen Kategorie in vorgeschlagenen Themen."
suggested_topics_max_days_old: "Vorgeschlagene Themen sollten nicht älter als (n) Tage alt sein."
suggested_topics_max_days_old: "Vorgeschlagene Themen sollten nicht älter als n Tage alt sein."
suggested_topics_unread_max_days_old: "Vorgeschlagene ungelesene Themen sollten nicht älter als n Tage sein."
clean_up_uploads: "Lösche verwaiste Uploads, um illegales Hosting zu vermeiden. ACHTUNG: du solltest ein Backup deines /uploads-Verzeichnis erstellen, bevor du diese Funktion aktivierst."
clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "Schonfrist (in Stunden), bevor ein verwaister Upload entfernt wird."
@ -1650,8 +1651,8 @@ de:
s3_use_iam_profile: 'Verwende ein <a href="https://docs.aws.amazon.com/IAM/latest/UserGuide/id_roles_use_switch-role-ec2_instance-profiles.html">AWS EC2 Instanz-Profil</a>, um Zugriff auf den S3-Bucket zu gewähren. BEACHTE: Das Aktivieren setzt voraus, dass Discourse in einer entsprechend konfigurierten EC2-Instanz läuft, und überschreibt die Einstellungen „s3 access key id“ und „s3 secret access key”.'
s3_upload_bucket: "Der Name des Amazon S3 Buckets, in dem hochgeladene Dateien gespeichert werden sollen. ACHTUNG: nur Kleinbuchstaben, keine Punkte, keine Unterstriche."
s3_access_key_id: "Die Amazon S3 Zugangsschlüssel-ID, die für den Upload von Bildern, Anhängen und Backups verwendet wird."
s3_secret_access_key: "Die Amazon S3 geheime Zugangsschlüssel-ID, die für den Upload von Bildern, Anhängen und Backups verwendet wird. "
s3_region: "Der Name der Amazon S3 Region, die für das Hochladen von Bildern und Sicherungen verwendet wird "
s3_secret_access_key: "Die Amazon S3 geheime Zugangsschlüssel-ID, die für den Upload von Bildern, Anhängen und Backups verwendet wird."
s3_region: "Der Name der Amazon S3 Region, die für das Hochladen von Bildern und Sicherungen verwendet wird."
s3_cdn_url: "Die CDN URL für alle S3 Anlagen (bspw. https://cdn.somewhere.com). ACHTUNG: Nachdem diese Einstellung abgeändert wurde, musst du alle alten Beiträge neu generieren."
avatar_sizes: "Liste der Größe von automatisch generierten Profilbildern."
external_system_avatars_enabled: "Benutze einen externen Avatar Service"
@ -1688,8 +1689,8 @@ de:
tl3_requires_topics_viewed_cap: "Maximale Anzahl gelesener Themen in den letzten (tl3 time period) Tagen."
tl3_requires_posts_read: "Prozentualer Anteil aller Beiträge der letzten (tl3 time period) Tage, die ein Benutzer mindestens gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe 3 erreichen zu können. (0 bis 100)"
tl3_requires_posts_read_cap: "Maximale Anzahl gelesener Themen in den letzten (tl3 time period) Tagen."
tl3_requires_topics_viewed_all_time: "Mindestanzahl Themen, die ein Benutzer gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe Anführer (3) erreichen zu können."
tl3_requires_posts_read_all_time: "Mindestanzahl Beiträge, die ein Benutzer gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe Anführer (3) erreichen zu können."
tl3_requires_topics_viewed_all_time: "Mindestanzahl Themen, die ein Benutzer gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe 3 erreichen zu können."
tl3_requires_posts_read_all_time: "Mindestanzahl Beiträge, die ein Benutzer gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe 3 erreichen zu können."
tl3_requires_max_flagged: "Um die Vertrauensstufe 3 erhalten zu können, dürfen in den letzten (tl3 time period) Tagen höchstens X Beiträge eines Benutzer von X verschiedenen anderen Benutzer gemeldet worden sein, wobei X diesem Wert entspricht. (0 oder mehr)"
tl3_promotion_min_duration: "Mindestanzahl an Tagen, die ein Benutzer auf Vertrauensstufe 3 beförderter Benutzer auf dieser Stufe verbleibt, bevor er automatisch wieder auf Vertrauensstufe 2 heruntergestuft werden kann."
tl3_requires_likes_given: "Mindestanzahl an Likes, die ein Benutzer innerhalb der letzten (tl3 time period) gegeben haben muss, um Vertrauensstufe 3 erreichen zu können."
@ -1815,7 +1816,7 @@ de:
private_email: "Keine Inhalte von Beiträgen oder Themen in E-Mail Titeln oder E-Mail Bodies einschließen. Außerdem werden Digest E-Mails deaktiviert."
email_total_attachment_size_limit_kb: "Maximale Gesamtzahl von Dateien an ausgehenden E-Mails. Auf 0 setzen, um das Versenden von Dateianhängen zu deaktivieren."
post_excerpts_in_emails: "Sende in Notifizierungs E-Mails immer Auszüge anstelle vollständiger Beiträge"
raw_email_max_length: "Wie viele Zeichen für eingehende E-Mails gespeichert werden sollen."
raw_email_max_length: "Wie viele Zeichen für eingehende E-Mails gespeichert werden sollen."
raw_rejected_email_max_length: "Wie viele Zeichen für abgelehnte E-Mails gespeichert werden sollen."
delete_rejected_email_after_days: "Lösche abgelehnte E-Mails, die älter als (n) Tage sind."
manual_polling_enabled: "Eingehende E-Mails über die API für E-Mail-Antworten annehmen."
@ -1902,12 +1903,12 @@ de:
global_notice: "Zeigt allen Besuchern eine DRINGENDE NOTFALL-Meldung in Form eines nicht ausblendbaren, global sichtbaren Banners an. Leere den Inhalt, um sie wieder auszublenden (HTML ist erlaubt)."
disable_system_edit_notifications: "Unterdrückt Bearbeitungshinweise durch den System-Benutzer, wenn die 'download_remote_images_to_local' Einstellung aktiviert ist."
notification_consolidation_threshold: "Anzahl von Like- oder Mitgliedschaftsanfragen-Benachrichtigungen, bevor die Benachrichtigungen zu einer einzelnen zusammengefasst werden. Zum Deaktivieren 0 setzen."
likes_notification_consolidation_window_mins: "Zeitfenster in Minuten, in dem mehrere Like-Benachrichtigungen zu einer einzelnen Benachrichtigung zusammengefasst werden, sobald der Schwellenwert erreicht wird. Der Schwellenwert kann mittels `SiteSetting.notification_consolidation_threshold` eingestellt werden. "
likes_notification_consolidation_window_mins: "Zeitfenster in Minuten, in dem mehrere Like-Benachrichtigungen zu einer einzelnen Benachrichtigung zusammengefasst werden, sobald der Schwellenwert erreicht wird. Der Schwellenwert kann mittels `SiteSetting.notification_consolidation_threshold` eingestellt werden."
automatically_unpin_topics: "Themen automatisch loslösen, wenn ein Benutzer das Ende erreicht."
read_time_word_count: "Wörter pro Minute für die Berechnung der geschätzten Lesezeit."
topic_page_title_includes_category: "Themen-Seite <a href='https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/title' target='_blank'>title tag</a> enthält einen Kategorienamen."
native_app_install_banner_ios: "Zeigt das DiscourseHub Applikationsbanner auf iOS Geräten für Stammgäste (Vertrauensstufe 1 und höher) an."
native_app_install_banner_android: "Zeigt das DiscourseHub Applikationsbanner auf Android Geräten für Stammgäste (Vertrauensstufe 1 und höher) an. "
native_app_install_banner_android: "Zeigt das DiscourseHub Applikationsbanner auf Android Geräten für Stammgäste (Vertrauensstufe 1 und höher) an."
app_association_android: "Inhalte vom <a href='%{base_path}/.well-known/assetlinks.json'>.well-known/assetlinks.json</a> Endpunkt, für Googles Digital Asset Links API verwendet."
app_association_ios: "Inhalte vom <a href='%{base_path}/apple-app-site-association'>apple-app-site-association</a> Endpunkt, zum Anlegen von Universal Links zwischen dieser Sieite und iOS Apps verwendet."
share_anonymized_statistics: "Anonymisierte Nutzungsdaten teilen."
@ -1977,8 +1978,8 @@ de:
disable_mailing_list_mode: "Verhindere, dass Benutzer den Mailinglisten-Modus aktivieren können."
default_email_previous_replies: "Standardmäßig vorhergehende Antworten in E-Mails einschließen."
default_email_in_reply_to: "Standardmäßig einen Anriss des Beitrags, auf den geantwortet wurde, in E-Mails einfügen."
default_other_new_topic_duration_minutes: "Zeit wie lange ein Thema als \"Neu\" markiert werden soll. "
default_other_auto_track_topics_after_msecs: "Zeit bevor ein Thema automatisch verfolg wird. "
default_other_new_topic_duration_minutes: "Zeit wie lange ein Thema als \"Neu\" markiert werden soll."
default_other_auto_track_topics_after_msecs: "Zeit bevor ein Thema automatisch verfolg wird."
default_other_notification_level_when_replying: "Globales Standard-Benachrichtigungslevel, wenn ein Benutzer auf ein Thema antwortet."
default_other_external_links_in_new_tab: "Öffne externe Links standardmäßig in einem neuen Tab."
default_other_enable_quoting: "Aktiviere standardmäßig die Zitat-Antwort Funktion für hervorgehobenen Text."
@ -2070,8 +2071,8 @@ de:
email_editable_enabled: "Du musst die Einstellung 'email editable' deaktivieren, bevor du diese Einstellung aktivierst."
staged_users_disabled: "Du musst erst 'vorbereitete Benutzer' aktivieren, bevor du diese Einstellung aktivierst."
reply_by_email_disabled: "Du musst erst 'Antwort per E-Mail' aktivieren, bevor du diese Einstellung aktivierst."
sso_url_is_empty: "Du musst erst eine 'sso url' angeben, bevor du diese Einstellung aktivierst."
sso_invite_only: "Du kannst die Einstellungen „enable sso“ und „invite only“ nicht gleichzeitig aktivieren."
discourse_connect_url_is_empty: "Du musst eine „Discourse Connect URL“ festlegen, bevor du diese Einstellung aktivierst."
discourse_connect_invite_only: "Du kannst DiscourseConnect nicht gleichzeitig aktivieren und einladen."
enable_local_logins_disabled: "Du musst erst die Einstellung „enable local logins“ aktivieren, bevor du diese Einstellung aktivierst."
min_username_length_exists: "Sie können die Minimallänge des Benutzernamens länger machen als der kürzeste Benutzername (%{username})."
min_username_length_range: "Sie können nicht das Minimum größer setzen als das Maximum."
@ -2081,18 +2082,18 @@ de:
empty_selectable_avatars: "Sie müssen zuerst mindestens zwei auswählbare Avatare hochladen, bevor Sie diese Einstellung aktivieren."
category_search_priority:
very_low_weight_invalid: "Die Gewichtung kann nicht größer als 'category_search_priority_low_weight' sein."
low_weight_invalid: "Die Gewichtung kann nicht größer oder gleich 1, oder kleiner als 'category_search_priority_very_low_weight' sein. "
high_weight_invalid: "Die Gewichtung kann nicht kleiner oder gleich 1, oder größer als 'category_search_priority_very_high_weight' sein."
very_high_weight_invalid: "Die Gewichtung kann nicht kleiner als 'category_search_priority_high_weight' sein. "
low_weight_invalid: "Die Gewichtung kann nicht größer oder gleich 1, oder kleiner als 'category_search_priority_very_low_weight' sein."
high_weight_invalid: "Die Gewichtung kann nicht kleiner oder gleich 1, oder größer als 'category_search_priority_very_high_weight' sein."
very_high_weight_invalid: "Die Gewichtung kann nicht kleiner als 'category_search_priority_high_weight' sein."
allowed_unicode_usernames:
regex_invalid: "Der reguläre Ausdruck ist ungültig: %{error}"
leading_trailing_slash: "Der reguläre Ausdruck darf nicht mit einem Schrägstrich beginnen und enden."
unicode_usernames_avatars: "Die internen System-Profilbilder unterstützten Unicode Benutzernamen nicht."
list_value_count: "Die Liste muss genau %{count} Werte enthalten."
placeholder:
sso_provider_secrets:
discourse_connect_provider_secrets:
key: "www.example.com"
value: "SSO-Secret"
value: "DiscourseConnect Secret"
search:
extreme_load_error: "Die Seite ist extreme unter Last, die Suche ist deaktiviert. Bitte versuche es später noch einmal."
within_post: "#%{post_number} von %{username}"
@ -2103,16 +2104,16 @@ de:
results_page: "Suchergebnisse für '%{term}'"
audio: "[Audio]"
video: "[Video]"
sso:
login_error: "Fehler bei der Anmeldung"
not_found: "Dein Konto wurde nicht erkannt. Bitte kontaktiere den Administrator dieser Site."
account_not_approved: "Dein Konto wurde noch nicht genehmigt. Du bekommst eine E-Mail, sobald das geschehen ist."
unknown_error: "Es besteht ein Problem mit deinem Konto. Bitte kontaktiere den Administrator dieser Site."
timeout_expired: "Die Anmeldung ist abgelaufen, bitte versuch dich erneut anzumelden."
no_email: "Es wurde keine E-Mail-Adresse angegeben. Bitte kontaktiere den Administrator dieser Seite."
blank_id_error: "Die `external_id` wird benötigt, war jedoch leer"
email_error: "Ein Konto konnte nicht registriert werden mit der E-Mail-Adresse <b>%{email}</b>. Bitte kontaktiere den Administrator dieser Seite."
missing_secret: "SSO Authentifizierung wegen fehlendem Secret fehlgeschlagen. Kontaktiere die Seiten-Aministration, damit dieses Problem behoben wird."
discourse_connect:
login_error: "Login Fehler"
not_found: "Dein Konto konnte nicht gefunden werden. Bitte wende dich an den Administrator der Website."
account_not_approved: "Dein Konto steht noch aus der Genehmigung. Du erhälst eine E-Mail-Benachrichtigung, wenn du genehmigt wurdest."
unknown_error: "Es liegt ein Problem mit deinem Konto vor. Bitte wende dich an den Administrator der Website."
timeout_expired: "Zeitüberschreitung bei der Kontoanmeldung. Bitte versuche erneut dich anzumelden."
no_email: "Es wurde keine E-Mail-Adresse angegeben. Bitte wenden dich an den Administrator der Website."
blank_id_error: "Die `external_id` ist erforderlich, war aber leer"
email_error: "Ein Konto konnte nicht mit der E-Mail-Adresse <b>%{email}</b>registriert werden. Bitte wenden dich an den Administrator der Website."
missing_secret: "Die Authentifizierung wegen fehlendem Secret fehlgeschlagen. Kontaktiere die Seiten-Administration, damit dieses Problem behoben wird."
original_poster: "Autor des ersten Beitrags"
most_posts: "Autor der meisten Beiträge"
most_recent_poster: "Autor des jüngsten Beitrags"
@ -2136,8 +2137,8 @@ de:
one: "Ein Beitrag wurde in eine neue Nachricht verschoben: %{topic_link}"
other: "%{count} Beiträge wurden in eine neue Nachricht verschoben: %{topic_link}"
existing_topic_moderator_post:
one: "Ein Beitrag wurde in ein existierendes Thema verschoben: %{topic_link} "
other: " %{count} Beiträge wurden in ein existierendes Thema verschoben: %{topic_link} "
one: "Ein Beitrag wurde in ein existierendes Thema verschoben: %{topic_link}"
other: "%{count} Beiträge wurden in ein existierendes Thema verschoben: %{topic_link}"
existing_message_moderator_post:
one: "Ein Beitrag wurde in eine existierende Nachricht verschoben: %{topic_link}"
other: "%{count} Beiträge wurden in eine existierende Nachricht verschoben: %{topic_link}"
@ -2525,7 +2526,7 @@ de:
Falls er jedoch noch einmal von der Community verborgen wird, bleibt er dies, bis ein Teammitglied ihn prüft.
Für zusätzliche Hinweise informiere dich bitte über unsere [Community Richtlinien](%{base_url}/guidelines).
Für zusätzliche Hinweise informiere dich bitte über unsere [Community Richtlinien](%{base_url}/guidelines).
post_hidden_again:
title: "Beitrag wieder ausgeblendet"
subject_template: "Beitrag ausgeblendet wegen Community-Meldungen, Team wurde informiert"
@ -2722,7 +2723,7 @@ de:
text_body_template: |
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Betreff: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Du hast nicht die erforderliche Vertrauensstufe, um neue Themen an diese E-Mail-Adresse zu schreiben. Wenn du denkst, dass dies ein Fehler ist, dann [kontaktiere ein Team-Mitglied]%{base_url}/about).
Du hast nicht die erforderliche Vertrauensstufe, um neue Themen an diese E-Mail-Adresse zu schreiben. Wenn du denkst, dass dies ein Fehler ist, dann [kontaktiere ein Team-Mitglied](%{base_url}/about).
email_reject_user_not_found:
title: "E-Mail abgelehnt weil Benutzer nicht gefunden"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-Mail-Problem -- Benutzer nicht gefunden"
@ -2787,14 +2788,14 @@ de:
text_body_template: |
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Betreff: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Dein Benutzerkonto hat nicht die erforderlichen Rechte, um neue Themen in dieser Kategorie zu erstellen. Wenn du denkst, dass dies ein Fehler ist, dann [kontaktiere ein Team-Mitglied]%{base_url}/about).
Dein Benutzerkonto hat nicht die erforderlichen Rechte, um neue Themen in dieser Kategorie zu erstellen. Wenn du denkst, dass dies ein Fehler ist, dann [kontaktiere ein Team-Mitglied](%{base_url}/about).
email_reject_strangers_not_allowed:
title: "E-Mail abgelehnt weil Zugriff nicht erlaubt"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-Mail-Problem -- Zugriff ungültig"
text_body_template: |
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Betreff: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Die Kategorie, an die du diese E-Mail geschickt hast, erlaubt nur Antworten von Benutzern mit gültigen Benutzerkonten und bekannten E-Mail-Adressen. Wenn du denkst, dass dies ein Fehler ist, dann [kontaktiere ein Team-Mitglied]%{base_url}/about).
Die Kategorie, an die du diese E-Mail geschickt hast, erlaubt nur Antworten von Benutzern mit gültigen Benutzerkonten und bekannten E-Mail-Adressen. Wenn du denkst, dass dies ein Fehler ist, dann [kontaktiere ein Team-Mitglied](%{base_url}/about).
email_reject_invalid_post:
title: "E-Mail abgelehnt weil ungültiger Beitrag"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-Mail-Problem -- Beitrag fehlerhaft"
@ -2869,7 +2870,7 @@ de:
text_body_template: |
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Betreff: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Deine E-Mail war als "auto generated" markiert, was bedeutet, dass sie automatisch von einem Computer erstellt und nicht von einem Menschen verfasst wurde; wir können diese Art von E-Mails nicht akzeptieren. Wenn du denkst, dass dies ein Fehler ist, dann [kontaktiere ein Team-Mitglied]%{base_url}/about).
Deine E-Mail war als "auto generated" markiert, was bedeutet, dass sie automatisch von einem Computer erstellt und nicht von einem Menschen verfasst wurde; wir können diese Art von E-Mails nicht akzeptieren. Wenn du denkst, dass dies ein Fehler ist, dann [kontaktiere ein Team-Mitglied](%{base_url}/about).
email_reject_unrecognized_error:
title: "E-Mail abgelehnt weil unbekannter Fehler"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-Mail-Problem -- Unbekannter Fehler"
@ -2933,7 +2934,7 @@ de:
text_body_template: |
Hallo,
dies ist eine automatische Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass @%{username} von %{ignores_threshold} Benutzern ignoriert wird. Dies könnte auf ein in deiner Community entstehendes Problem hindeuten.
dies ist eine automatische Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass @%{username} von %{ignores_threshold} Benutzern ignoriert wird. Dies könnte auf ein in deiner Community entstehendes Problem hindeuten.
Eventuell möchtest du [letzte Beiträge](%{base_url}/u/%{username}/summary) dieses Benutzers prüfen, und potentielle weitere Benutzer im [ignorierte und stummgeschaltete Benutzer-Report](%{base_url}/admin/reports/top_ignored_users).
@ -3008,7 +3009,7 @@ de:
one: "Es gibt einen nicht freigegebenen Benutzer"
other: "Es gibt %{count} nicht freigegebene Benutzer"
text_body_template: |
Es warten neuen Benutzer auf ihre Freigabe.[Bitte überprüfe diese im Administrationsbereich]
Es warten neuen Benutzer auf ihre Freigabe (oder Ablehnung) bevor sie auf dieses Forum zugreifen können.
[Bitte überprüfe diese](%{base_url}/review).
download_remote_images_disabled:
@ -3019,11 +3020,11 @@ de:
title: "Dashboard-Probleme"
subject_template: "Neue Ratschläge auf deinem Website-Dashboard"
text_body_template: |
Basierend auf deinen aktuellen Seiteneinstellungen haben wir einige neue Ratschläge und Empfehlungen für dich.
Basierend auf deinen aktuellen Seiteneinstellungen haben wir einige neue Ratschläge und Empfehlungen für dich.
[Besuche das Dashboard deiner Seite](%{base_url}/admin), um sie zu sehen.
Sollte im Dashboard nichts sichtbar sein, hat bereits ein anderes Teammitglied auf die Ratschläge reagiert. Eine Liste der Team Handlungen finden sich in den [Team Handlungs Logs](%{base_url}/admin/logs/staff_action_logs).
Sollte im Dashboard nichts sichtbar sein, hat bereits ein anderes Teammitglied auf die Ratschläge reagiert. Eine Liste der Team Handlungen finden sich in den [Team Handlungs Logs](%{base_url}/admin/logs/staff_action_logs).
new_user_of_the_month:
title: "Du bist ein neuer Benutzer des Monats!"
subject_template: "Du bist ein neuer Benutzer des Monats!"
@ -3512,7 +3513,7 @@ de:
unauthorized: "Entschuldigung, die Datei die du hochladen möchtest ist nicht erlaubt (erlaubte Dateiendungen sind: %{authorized_extensions})."
pasted_image_filename: "Hinzugefügtes Bild"
store_failure: "Hochladen von #%{upload_id} für Benutzer #%{user_id} ist fehlgeschlagen."
file_missing: "Bitte wähle eine Datei zum Hochladen aus. "
file_missing: "Bitte wähle eine Datei zum Hochladen aus."
empty: "Entschuldige, aber die angegebene Datei ist leer."
png_to_jpg_conversion_failure_message: "Ein Fehler ist aufgetreten bei der Umwandlung von PNG nach JPG."
optimize_failure_message: "Beim Optimieren des hochgeladenen Bildes ist ein Fehler aufgetreten."
@ -3533,7 +3534,7 @@ de:
exceeded_emails_limit: "max_emails_per_day_per_user überschritten"
exceeded_bounces_limit: "bounce_score_threshold wurde überschritten"
mailing_list_no_echo_mode: "Mailinglisten-Benachrichtigung für eigene Beiträge deaktivieren"
user_email_no_user: "Kann Benutzer mit ID %{user_id} nicht finden "
user_email_no_user: "Kann Benutzer mit ID %{user_id} nicht finden"
user_email_post_not_found: "Kann Beitrag mit ID %{post_id} nicht finden"
user_email_anonymous_user: "Benutzer ist anonym"
user_email_user_suspended_not_pm: "Benutzer ist gesperrt, keine Nachricht"
@ -4202,7 +4203,7 @@ de:
restricted_tag_remove_disallowed: 'Sie können das Schlagwort "%{tag} " nicht entfernen.'
minimum_required_tags:
one: "Du muss mindestens %{count} Schlagwort auswählen."
other: "Du musst mindestens %{count} Schlagwörter auswählen. "
other: "Du musst mindestens %{count} Schlagwörter auswählen."
upload_row_too_long: "Die CSV-Datei sollte ein Schlagwort pro Zeile haben. Optional kann das Schlagwort von einem Komma und dem Namen einer Schlagwortgruppe gefolgt sein."
forbidden:
invalid:
@ -4308,7 +4309,7 @@ de:
description: "Alle automatischen Discourse-Nachrichten werden von diesem Benutzer geschickt, wie zum Beispiel Warnungen zu Meldungen und Benachrichtigungen über den Abschluss von Sicherungen."
corporate:
title: "Organisation"
description: "Diese Informationen werden einfügt in deine <a href='%{base_path}/tos' target='blank'>Nutzungsbedingungen</a>. Dies ist ein Thema, das du in der Team-Kategorie bearbeiten kannst. Wenn du keine Firma hast, kannst du diesen Schritt einfach überspringen. "
description: "Diese Informationen werden einfügt in deine <a href='%{base_path}/tos' target='blank'>Nutzungsbedingungen</a>. Dies ist ein Thema, das du in der Team-Kategorie bearbeiten kannst. Wenn du keine Firma hast, kannst du diesen Schritt einfach überspringen."
fields:
company_name:
label: "Firmenname"
@ -4347,7 +4348,7 @@ de:
description: "Icon, um deine Seite in Browsern zu repräsentieren, das in kleinen Größen gut aussieht. Empfohlene Formate sind PNG oder JPG. Wir werden standardmäßig das quadratische Logo verwenden."
large_icon:
label: "Großes Icon"
description: "Icon, um deine Seite auf modernen Geräten zu repräsentieren, das in größeren Größen gut aussieht. Idealerweise größer als 512 x 512. Wir werden standardmäßig das quadratische Logo verwenden. "
description: "Icon, um deine Seite auf modernen Geräten zu repräsentieren, das in größeren Größen gut aussieht. Idealerweise größer als 512 x 512. Wir werden standardmäßig das quadratische Logo verwenden."
homepage:
description: "Wir empfehlen, die aktuellen Themen auf deiner Startseite anzuzeigen, aber du kannst dich auch dafür entscheiden, Kategorien (Gruppen von Themen) auf der Startseite anzuzeigen, wenn dir das lieber ist."
title: "Homepage"

View File

@ -156,7 +156,6 @@ el:
one: έχει λάθος μήκος (πρέπει να είναι %{count} χαρακτήρα)
other: έχει λάθος μήκος (πρέπει να είναι %{count} χαρακτήρες)
other_than: "πρέπει να μην είναι %{count}"
sso_overrides_username: "Το όνομα χρήστη πρέπει να ενημερωθεί από την πλευρά του παρόχου SSO, καθώς είναι ενεργοποιημένη η ρύθμιση «sso_overrides_username`."
template:
body: ! "Παρουσιάστηκαν προβλήματα με τα παρακάτω πεδία:"
header:
@ -947,7 +946,6 @@ el:
notification_email: "Η από: διεύθυνση email που χρησιμοποιείται για την αποστολή όλων των απαραιτήτων μηνυμάτων του συστήματος. Ο τομέας που καθορίζεται εδώ πρέπει να έχει SPF, DKIM και reverse PTR αρχεία ρυθμισμένα σωστά για να φθάσει το μήνυμα."
email_custom_headers: "Μια pipe-delimited λίστα που περιέχει τις προσαρμοσμένες κεφαλίδες των μηνυμάτων email. "
force_https: "Αναγκάζει το site σας να χρησιμοποιεί μόνο HTTPS. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην το ενεργοποιήσετε, μέχρι να επαληθεύσετε ότι το HTTPS είναι πλήρως εγκατεστημένο και λειτουργεί απολύτως παντού! Ελέγξατε το CDN σας, όλες τις κοινωνικές συνδέσεις και τα εξωτερικά σας λογότυπα / εξαρτήσεις για να βεβαιωθείτε ότι είναι όλα συμβατά με HTTPS;"
same_site_cookies: "Χρησιμοποίηση των ίδιων cookies της σελίδας, το οποίο καταργεί όλα τα vectors Cross Site Request Forgery σε υποστηριζόμενους περιηγητές (Lax ή Strict). Προσοχή: Το Strict θα λειτουργήσει μόνο σε σελίδες που εξαναγκάζουν την σύνδεση και την χρήση SSO"
summary_score_threshold: "Η ελάχιστη βαθμολογία που απαιτείται από μια ανάρτηση για να συμπεριληφθεί στο «Συνοψίστε αυτό το θέμα»"
summary_percent_filter: "Όταν ο χρήστης επιλέξει «Συνοψίστε αυτό το θέμα», δείξε το κορυφαίο % των αναρτήσεων"
enable_personal_messages: "Επίτρεψε στους χρήστες επιπέδου εμπιστοσύνης 1 (ρυθμιζόμενο μέσω min trust level to send messages) να δημιουργήσουν μηνύματα και να απαντήσουν σε μηνύματα. Σημειώστε ότι οι συνεργάτες μπορούν πάντα να στέλνουν μηνύματα."
@ -1003,12 +1001,6 @@ el:
min_admin_password_length: "Ελάχιστο μήκος κωδικού πρόσβασης για το διαχειριστή"
password_unique_characters: "Ελάχιστος αριθμός μοναδικών χαρακτήρων που πρέπει να έχει ένας κωδικός."
block_common_passwords: "Μην επιτρέπεις τους κωδικούς πρόσβασης που είναι ανάμεσα στους 10,000 πιο κοινούς κωδικούς πρόσβασης."
enable_sso: "Ενεργοποίηση καθολικής σύνδεσης μέσω ενός εξωτερικού συνδέσμου (ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΟΙ ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ EMAiL ΤΩΝ ΧΡΗΣΤΩΝ ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΠΙΚΥΡΩΘΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΣΥΝΔΕΣΜΟ!)"
sso_url: "URL του single sign on endpoint (πρέπει να περιέχει http:// or https://)"
sso_secret: "Η μυστική συμβολοσειρά που χρησιμοποιείται για να πιστοποιήσει κρυπτογραφικά πληροφορίες SSO, σιγουρευτείτε οτι έχει 10 χαρακτήρες ή περισσότερους."
sso_overrides_bio: "Παρακάμπτει την βιογραφία του χρήστη στο προφίλ του χρήστη και τον αποτρέπει να την αλλάξει. "
sso_not_approved_url: "Ανακατευθύνετε μη εγκεκριμένους λογαριασμούς SSO σε αυτό το URL"
sso_allows_all_return_paths: "Do not restrict the domain for return_paths provided by SSO (by default return path must be on current site)"
allow_new_registrations: "Επιτρέψτε τις νέες εγγραφές χρηστών. Απενεργοποιήστε την επιλογή αυτή για να αποτρέψετε σε οποιονδήποτε να δημιουργήσει ένα νέο λογαριασμό"
enable_signup_cta: "Δείξε μια ανακοίνωση στους ανώνυμους χρήστες που επιστρέφουν, η οποία να τους παροτρύνει να δημιουργήσουν λογαριασμό."
google_oauth2_client_id: "Client ID της Google εφαρμογής σας."
@ -1313,14 +1305,6 @@ el:
topic: "Αποτελέσματα"
user: "Χρήστες"
results_page: "Αποτελέσματα αναζήτησης για '%{term}'"
sso:
login_error: "Σφάλμα Σύνδεσης"
not_found: "Ο λογαριασμός σου δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί. Παρακαλώ επικοινώνησε με το διαχειριστή της ιστοσελίδας."
account_not_approved: "Ο λογαριασμός σας βρίσκεται σε αναμονή εγκρίσεως. Θα λάβετε ειδοποίηση με email όταν εγκριθεί. "
unknown_error: "Προέκυψε κάποιο πρόβλημα με το λογαριασμό σου. Παρακαλώ επικοινώνησε με το διαχειριστή της ιστοσελίδας."
timeout_expired: "Ο χρόνος σύνδεσης του λογαριασμού έληξε, παρακαλώ προσπάθησε να συνδεθείς ξανά."
no_email: "Δεν καταχωρήθηκε διεύθυνση email. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με την διαχείριση."
email_error: "Ένας λογαριασμός δεν μπόρεσε να καταχωρηθεί με την διεύθυνση email <b>%{email}</b>. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με την διαχείριση."
original_poster: "Αρχικός Αναρτητής"
most_posts: "Περισσότερες Αναρτήσεις"
most_recent_poster: "Πιο Πρόσφατος Αναρτητής"

View File

@ -56,7 +56,6 @@ en_GB:
unknown_cose_algorithm_error: "The algorithm used for the security key is not recognised."
site_settings:
email_subject: "Customisable subject format for standard emails. See <a href='https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801' target='_blank'>https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801</a>"
sso_overrides_groups: "Synchronise all manual group membership with groups specified in the groups sso attribute (WARNING: if you do not specify groups all manual group membership will be cleared for user)"
restrict_letter_avatar_colors: "A list of 6-digit hexadecimal colour values to be used for letter avatar background."
category_colors: "A list of hexadecimal colour values allowed for categories."
default_dark_mode_color_scheme_id: "The colour scheme used when in dark mode."

View File

@ -171,7 +171,6 @@ es:
one: tiene una longitud incorrecta (debería ser de %{count} carácter)
other: tiene una longitud incorrecta (debería ser de %{count} caracteres)
other_than: "debe ser distinto a %{count}"
sso_overrides_username: "El nombre de usuario tiene que actualizarse del lado del proveedor de SSO puesto que la configuración «sso_overrides_username» se encuentra activa."
template:
body: ! "Hubo problemas con los siguientes campos:"
header:
@ -195,7 +194,6 @@ es:
share_quote_facebook_requirements: "Debes establecer la app id de Facebook para activar compartir citas en Facebook."
second_factor_cannot_enforce_with_socials: "No puedes obligar el uso de 2FA con inicios de sesión usando redes sociales. Desactiva primero los inicios de sesión con %{auth_provider_names}"
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "No puede obligar a usar la autenticación de dos factores si los inicios de sesión locales están desactivados."
second_factor_cannot_be_enforced_with_sso_enabled: "No puedes obligar el uso de 2FA si SSO está activado."
local_login_cannot_be_disabled_if_second_factor_enforced: "No puede deshabilitar el inicio de sesión local si se aplica 2FA. Deshabilite 2FA antes de deshabilitar los inicios de sesión locales."
cannot_enable_s3_uploads_when_s3_enabled_globally: "No puedes habilitar las cargas S3 porque las cargas S3 ya están habilitadas globalmente, y habilitar este nivel de sitio podría causar problemas críticos con las cargas."
cors_origins_should_not_have_trailing_slash: "No deberías añadir una barra al final (/) a los CORS origins."
@ -220,7 +218,6 @@ es:
confirm_email: "<p>¡Ya casi terminas! Te enviamos un correo de activación a tu dirección de correo electrónico. Por favor, sigue las instrucciones que allí se encuentran para activar tu cuenta.</p><p>Si no llega, revisa la carpeta de spam o correo no deseado.</p>"
cant_invite_to_group: "No tienes permisos para invitar usuarios a los grupos especificados. Asegúrate de que eres dueño en los grupos a los que estás intentando invitar."
disabled_errors:
sso_enabled: "Las invitaciones están desactivadas porque SSO está habilitado."
local_logins_disabled: "Las invitaciones están desactivadas porque el ajuste «enable local logins» está desactivado."
invalid_access: "No tienes permitido ver el recurso solicitado."
bulk_invite:
@ -1336,8 +1333,6 @@ es:
other: "El polling por correo electrónico ha generado %{count} errores en las últimas 24 horas. Revisa <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>los registros</a> para más detalles."
missing_mailgun_api_key: "El servidor está configurado para enviar correos electrónicos a través de Mailgun pero no has proporcionado una clave API que se utiliza para verificar los mensajes de webhook."
bad_favicon_url: "El favicon está produciendo errores en el proceso de carga. Revisa la opción favicon en los <a href='%{base_path}/admin/site_settings'>ajustes del sitio</a>."
deprecated_api_usage: "Detectamos una solicitud de API utilizando un método de autenticación obsoleto. Actualicelo para usar la autenticación <a href='https://meta.discourse.org/t/-/22706'>basada en un encabezado</a>. Después de actualizar, este mensaje puede tardar 24 horas en desaparecer."
update_mail_receiver: "Detectamos una versión desactualizada del receptor de correo. Clic <a href='https://meta.discourse.org/t/-/133491'>aquí</a> para instrucciones de actualización. Después de actualizar, este mensaje puede tardar 24 horas en desaparecer."
poll_pop3_timeout: "La conexión al servidor POP3 está superando el tiempo de espera. No se pudieron recuperar los correos electrónicos entrantes. Por favor, revisa los <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>ajustes de POP3</a> y tu proveedor de servicio."
poll_pop3_auth_error: "La conexión al servidor POP3 está fallando debido a un error de autenticación. Por favor, revisa los <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>ajustes POP3</a>."
force_https_warning: "Tu sitio web está usando SSL. Pero «<a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https</a>» no está habilitado todavía en la configuración de tu sitio."
@ -1433,7 +1428,6 @@ es:
detailed_404: "Proporciona más detalles a los usuarios acerca de por qué no pueden acceder a un tema en particular. Nota: esto es menos seguro dado que los usuarios sabrán si una URL enlaza a un tema válido."
enforce_second_factor: "Obligar a usar la autenticación de dos factores. Seleccionar «all» para obligar a todos y «staff» para obligar sólo a usuarios del personal."
force_https: "Forzar al sitio a utilizar solo HTTPS. AVISO: ¡NO actives esta opción a menos que verifiques completamente la configuración y funcione correctamente en todas partes! ¿Has verificado también que el CDN, los inicios de sesión a través de redes sociales y cualquier logo externo / dependencia son compatibles con HTTPS?"
same_site_cookies: "Usar las mismas cookies del sitio, ellos eliminan todos los vectores CSRF (falsificación de petición en sitios cruzados) de los navegadores soportados (Lax o Strict). Advertencia: Strict solo funcionará en sitios que forcen el inicio de sesión y usen SSO. "
summary_score_threshold: "La puntuación mínima requerida para que una publicación se incluya en el «resumen de este tema»"
summary_posts_required: "Cantidad mínima de publicaciones antes de que 'Resumen de este tema' esté habilitado. Los cambios a esta configuración se aplicarán retroactivamente dentro de una semana."
summary_likes_required: "Cantidad mínina de me gusta en un tema para habilitar «resumen de este tema». Los cambios a esta configuración se aplicarán retroactivamente dentro de una semana."
@ -1528,26 +1522,6 @@ es:
min_admin_password_length: "Longitud mínima de la contraseña para un administrador."
password_unique_characters: "Número mínimo de caracteres únicos que la contraseña debe tener."
block_common_passwords: "No permitir contraseñas que formen parte de las 10.000 contraseñas más comunes."
external_auth_skip_create_confirm: Al registrarse a través de autenticación externa, omitir la ventana emergente de Crear cuenta. Mejor usado junto con sso_overrides_email, sso_overrides_username y sso_overrides_name.
external_auth_immediately: "Redirigir automáticamente al sistema de inicio de sesión externo sin interacción por parte de los usuarios. Esto solo tiene efecto cuando login_required es verdadero y solo hay un método de autenticación externo"
enable_sso: "Habilitar el inicio de sesión único a través de un sitio externo (AVISO: ¡LAS DIRECCIONES DE CORREO ELECTRÓNICO DE LOS USUARIOS *TIENEN* QUE SER VALIDADAS EN EL SITIO EXTERNO!)"
verbose_sso_logging: "Registrar diagnósticos detallados relacionados con SSO en <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a>"
enable_sso_provider: "Implementar el protocolo del proveedor de SSO de Discourse en el /session/sso_provider endpoint, requiere que se configure sso_provider_secrets"
sso_url: "URL del endpoint para inicio de sesión único (debe incluir http:// o https://)"
sso_secret: "Cadena secreta utilizada para autenticar criptográficamente la información del SSO, asegúrate de que tenga 10 caracteres o más"
sso_provider_secrets: "Una lista de pares de dominio secreto que utiliza Discourse como proveedor de SSO. Asegúrate de que la clave secreta SSO tenga de 10 caracteres o más. El símbolo de comodín * se puede usar para hacer coincidir cualquier dominio o solo una parte de él (por ejemplo, * .example.com)."
sso_overrides_bio: "Sobrescribe la biografía del usuario en su perfil y deshabilita la posibilidad de cambiarla"
sso_overrides_groups: "Sincronice todas la membresías manuales de grupo con los grupos especificados en el atributo sso de grupos (ADVERTENCIA: si no especificas grupos, todas la membresías manuales de grupo se eliminarán para el usuario)"
sso_overrides_email: "Sobreescribe el correo electrónico local con el correo electrónico del SSO en cada inicio de sesión y evita los cambios locales. Se aplica a todos los proveedores de autenticación. (ADVERTENCIA: pueden ocurrir discrepancias debido a la normalización de los correos electrónicos locales)"
sso_overrides_username: "Sobreescribe el nombre de usuario local con el nombre de usuario de SSO en cada inicio de sesión y evita cambios locales. Se aplica a todos los proveedores de autenticación. (ADVERTENCIA: pueden ocurrir discrepancias debido a diferencias en la longitud/requisitos del nombre de usuario)"
sso_overrides_name: "Sobreescribe el nombre completo local con el nombre completo de SSO en cada inicio de sesión y evita cambios locales. Se aplica a todos los proveedores de autenticación."
sso_overrides_avatar: "Sobrescribe el avatar del usuario con el avatar del sitio externo del payload del SSO. Si está habilitado, los usuarios no podrán subir avatares en Discourse."
sso_overrides_location: "Sobreescribe la ubicación del usuario con la ubicación del usuario de SSO y evita cambios locales."
sso_overrides_website: "Sobreescribe la página web del usuario con la página que venga en SSO y evita cambios locales."
sso_overrides_profile_background: "Sobrescribe el fondo del perfil del usuario con el avatar del sitio externo desde el payload del SSO."
sso_overrides_card_background: "Sobrescribe el fondo de la tarjeta de usuario con el avatar de sitio externo desde el payload del SSO."
sso_not_approved_url: "Redireccionar cuentas SSO sin aprobar a esta URL"
sso_allows_all_return_paths: "No restringe el dominio para return_paths provisto por SSO (por defecto, el return_paths debe ser sobre el sitio actual)."
enable_local_logins: "Habilitar las cuentas basadas en el inicio de sesión con nombre de usuario y contraseña locales. Esto debe estar habilitado para que las invitaciones funcionen. ADVERTENCIA: si está deshabilitado, es posible que no puedas iniciar sesión si no has configurado previamente al menos un método de inicio de sesión alternativo."
enable_local_logins_via_email: "Permitir a los usuarios que soliciten un enlace de inicio de sesión único que se les enviará por correo electrónico."
allow_new_registrations: "Permitir el registro de usuarios nuevos. Desactiva esta opción para que nadie pueda crear una cuenta nueva."
@ -2033,8 +2007,6 @@ es:
email_editable_enabled: "Debes desactivar primero «correo electrónico editable» antes de activar esta opción."
staged_users_disabled: "Primero debes habilitar «usuarios provisionales» para poder habilitar esta configuración."
reply_by_email_disabled: "Primero debes habilitar «responder por correo electrónico» antes de habilitar esta configuración."
sso_url_is_empty: "Debe establecer una «url de sso» antes de habilitar esta configuración."
sso_invite_only: "No puedes activar SSO y el modo de solo invitaciones al mismo tiempo."
enable_local_logins_disabled: "Primero debes activar «habilitar inicio de sesión local» antes de habilitar esta configuración."
min_username_length_exists: "No puede establecer la longitud de usuario mínima por encima del nombre de usuario más corto (%{username})"
min_username_length_range: "No puedes establecer el mínimo por encima del máximo."
@ -2052,10 +2024,6 @@ es:
leading_trailing_slash: "La expresión regular no puede empezar y terminar con una barra."
unicode_usernames_avatars: "El sistema interno de avatares no soporta nombres de usuario Unicode."
list_value_count: "La lista debe contener exactamente %{count} valores."
placeholder:
sso_provider_secrets:
key: "www.ejemplo.com"
value: "SSO secreta"
search:
extreme_load_error: "La página está soportando una carga extrema, por lo que se ha desactivado la búsqueda. Inténtalo de nuevo más tarde"
within_post: "#%{post_number} por %{username}"
@ -2066,16 +2034,6 @@ es:
results_page: "Resultados de búsqueda para «%{term}»"
audio: "[audio]"
video: "[video]"
sso:
login_error: "Error al iniciar sesión"
not_found: "No se pudo encontrar tu cuenta. Por favor, contacta al administrador del sitio."
account_not_approved: "Tu cuenta está pendiente de aprobación. Recibirás una notificación por correo electrónico cuando se apruebe."
unknown_error: "Hay un problema con tu cuenta. Por favor, contacta al administrador del sitio."
timeout_expired: "Se superó el tiempo para el inicio de sesión. Por favor, inténtalo de nuevo."
no_email: "No se ha provisto ninguna dirección de correo electrónico. Por favor, contacta al administrador del sitio."
blank_id_error: "La `external_id` es necesaria pero se encuentra en blanco"
email_error: "Una cuenta no puede ser registrada con el correo electrónico <b>%{email}</b>. Por favor, contacta al administrador del sitio web."
missing_secret: "La autentificación del SSO falló porque falta el secreto. Contacta al administrador de la página para solucionar este problema."
original_poster: "Autor original"
most_posts: "Con más publicaciones"
most_recent_poster: "Autor más reciente"

View File

@ -130,14 +130,11 @@ fa_IR:
site_settings:
default_categories_already_selected: "شما نمیتوانید دسته‌بندی‌ای را که در یک فهرست دیگر استفاده شده را انتخاب کنید."
s3_upload_bucket_is_required: "شما نمیتوانید بارگذاری به S3 را فعال کنید مگر اینکه 's3_upload_bucket' را ارائه دهید."
second_factor_cannot_be_enforced_with_sso_enabled: "اگر SSO فعال باشد، نمی‌توانید 2FA را اجرا کنید."
word_connector:
comma: "، "
invite:
expired: "توکن دعوت‌نامه شما منقضی شده است. لطفا با <a href='%{base_url}/about'>مدیران تماس</a> بگیرید."
user_exists: "نیازی به دعوت <b>%{email}</b> نیست، در حال حاضر <a href='%{base_path}/u/%{username}/summary'>حساب کاربری دارند!</a> "
disabled_errors:
sso_enabled: "دعوت نامه‌ها به خاطر فعال بودن SSO، غیرفعال هستند."
bulk_invite:
file_should_be_csv: "فرمت فایل بارگذاری شده می بایست csv باشد."
error: "خطایی هنگام آپلود فایل مربوطه رخ داده است. لطفا بعدا امتحان کنید."
@ -909,7 +906,6 @@ fa_IR:
notification_email: "از: ایمیل آدرس زمان ارسال تمام ایمیل های ضروری سیستم استفاده شد. .دامنه مشخص شده در اینجا باید SPF, DKIM داشته باشد و سوابق PTR معکوس به درستی برای ورود ایمیل تنظیم شده باشد. "
email_custom_headers: "فهرست pipe-delimited از سربرگ‌های ایمیل سفارشی "
force_https: "اجبار به استفاده از HTTPS ، تا زمانی که HTTPS را کامل تنظیم نکرده‌اید این گزینه را فعال نکنید. آیا تمام CDN ها و شبکه‌های اجتماعی جهت ورود را بررسی کردید و تمام لوگو‌ها و وابستگی‌ها بدون مشکل با HTTPS کار می‌کنند؟"
same_site_cookies: "استفاده از همان کوکی ها، آن‌ها از تمام درخواست های vector cross site جلوگیری می‌کنند(Lax یا Strict). توجه: این کار سختگیرانه فقط در سایت‌هایی که ورود اجباری دارند و از SSO استفاده می‌کنند قابل استفاده است."
summary_score_threshold: "حداقل امتیاز برای یک نوشته که بتواند شامل \" خلاصه این موضوع\" شود"
summary_percent_filter: "وقتی کاربر بر روی ' خلاصه این موضوع' کلیک کرد٬‌ % بهترین نوشته‌ها را نشان بده"
enable_personal_messages: "اجازه ارسال پیام به کاربران سطح اعتماد 1 (قابل تنظیم با حداقل سطح اعتماد برای ارسال پیام). توجه کنید که همکاران در هر شرایطی می‌توانند پیام ارسال کنند."
@ -961,12 +957,6 @@ fa_IR:
min_admin_password_length: "حداقل طول رمز عبور برای مدیریت"
password_unique_characters: "حداقل تعداد نویسه یکتا برای یک رمز‌عبور"
block_common_passwords: "رمز عبوری که جزء 10,000 رمز عبور رایج است را قبول نکنید. "
enable_sso: "اجازه single sign on از طریق سایت‌های دیگر داده شود (هشدار: آدرس ایمیل کاربر *باید* توسط سایت دیگر معتبر تشخیص داده شود!)"
sso_url: "لینک ورود یکپارچه (باید شامل http:// یا https://) باشد"
sso_secret: "مطمئن شوید که secret string استفاده شده در تصدیق رمزنویسی اطلاعات SSO ٬ 10 نویسه یا بیشتر است."
sso_overrides_bio: "بیوگرافی کاربر در پروفایل را از بین می‌برد و به کاربر اجازه تغییر نمی‌دهد."
sso_not_approved_url: "حساب‌های تأیید نشده SSO را به این URL بفرست"
sso_allows_all_return_paths: "از دامنه برای return_paths که توسط SSO فراهم شده جلوگیری نکن (به صورت پیشفرض مسیر برگشتی باید در همین سایت باشد)"
allow_new_registrations: "به کاربر جدید اجازه ثبت‌نام بده. لغو این انتخاب برای جلوگیری از ساخت حساب‌کاربری جدید. "
enable_signup_cta: "نمایش اطلاعیه برای کاربران ناشناسی که سعی در ایجاد حساب کاربری دارند."
google_oauth2_client_id: "Client ID برای نرم افزار گوگل شما. "
@ -1249,6 +1239,9 @@ fa_IR:
invalid_regex: "الگوی regex نامعتبر یا غیر‌مجاز است."
min_username_length_range: "شما نمیتوانید مقدار حداقل را بیشتر از حداکثر قرار دهید."
max_username_length_range: "شما نمی‌توانید حداکثر را کمتر از حداقل قرار دهید."
placeholder:
discourse_connect_provider_secrets:
key: "www.example.com"
search:
within_post: "#%{post_number} توسط %{username}"
types:
@ -1256,18 +1249,11 @@ fa_IR:
topic: "نتایج"
user: "کاربران"
results_page: "نتایج جستجو برای '%{term}'"
sso:
login_error: "خطا در ورود"
not_found: "حساب کاربری پیدا نشد. لطفا با مدیریت سایت تماس بگیرید."
account_not_approved: "حساب کاربری شما در انتظار تایید است. با یک ایمیل به شما اطلاع رسانی خواهد شد."
unknown_error: "مشکلی در حساب کاربری شما وجود دارد. لطفا با مدیریت تماس بگیرید."
timeout_expired: "زمان ورود به پایان رسیده، لطفا دوباره وارد شوید."
no_email: "ایمیلی وجود ندارد. لطفا با مدیر سایت تماس بگیرید."
email_error: "با ایمیل <b>%{email}</b> نمی‌توانید عضو شوید. لطفا با مدیریت تماس بگیرید."
original_poster: "نویسنده اصلی"
most_posts: "بیشترین نوشته‌ها"
most_recent_poster: "جدیدترین نویسنده‌ها"
frequent_poster: "نویسنده مکرر"
poster_description_joiner: "، "
redirected_to_top_reasons:
new_user: "به انجمن ما خوش آمدید! این‌ها آخرین موضوعات ما هستند. "
not_seen_in_a_month: "خوش آمدید دوباره! شما را برای مدت طولانی ندیده‌ایم. اینها بهترین موضعات از وقتی که شما نبودید، هستند."

View File

@ -159,7 +159,6 @@ fi:
one: on väärän mittainen (pitäisi olla %{count} merkki)
other: on väärän mittainen (pitäisi olla %{count} merkkiä)
other_than: "pitää olla muu kuin %{count}"
sso_overrides_username: "Käyttäjänimeä täytyy muokata SSO-tarjoajan päässä, sillä `sso_overrides_username` -asetus on kytketty."
template:
body: ! "Seuraavien kenttien kanssa oli ongelmia:"
header:
@ -1239,8 +1238,6 @@ fi:
other: "Sähköpostin pollaus aiheutti %{count} virhettä edellisen 24 tunnin aikana. Tarkastele <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>lokeja</a> saadaksesi lisätietoja."
missing_mailgun_api_key: "Palvelin on määritelty lähettämään sähköpostit Mailgunin avulla, muttet ole määritellyt rajapinta-avainta, jolla varmistetaan webhook-viestien aitous."
bad_favicon_url: "Favicon ei lataudu. Tarkista favicon-asetus <a href='%{base_path}/admin/site_settings'>sivuston asetuksissa</a>."
deprecated_api_usage: "Havaitsimme rajapintapyynnön, joka käytti vanhentunutta todennusmenetelmää. Päivitä se käyttämään <a href='https://meta.discourse.org/t/-/22706'>headeriin perustuvaa todennusta</a>. Kun olet päivittänyt, voi mennä 24 tuntia ennen kuin tämä viesti katoaa."
update_mail_receiver: "Huomasimme, että sähköpostipalvelin (mail-receiver) on vanhentunut. Klikkaa <a href='https://meta.discourse.org/t/-/133491'>tästä</a> päivitysohjeet. Kun olet päivittänyt, voi mennä 24 tuntia ennen kuin tämä viesti katoaa."
poll_pop3_timeout: "Yhteyttä POP3-palvelimelle aikakatkaistaan ja saapuvaa sähköpostia ei voitu hakea. Tarkista <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3-asetukset</a> ja palveluntarjoaja."
poll_pop3_auth_error: "Yhteys POP3-palvelimelle epäonnistuu autentikaatiovirheen vuoksi. Tarkista <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3-asetukset</a>."
force_https_warning: "Sivusto käyttää SSL-salausta, mutta `<a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https</a>` ei ole valittuna asetuksissa."
@ -1405,17 +1402,6 @@ fi:
min_admin_password_length: "Ylläpitäjän salasanan vähimmäispituus."
password_unique_characters: "Vähimmäismäärä eri merkkejä salasanassa."
block_common_passwords: "Älä salli salasanoja, jotka ovat 10 000 yleisimmän salasanan joukossa."
enable_sso: "Ota käyttöön single sign on ulkopuolisen sivuston kautta (VAROITUS: ULKOPUOLISEN SIVUSTON TÄYTYY VALIDOIDA SÄHKÖPOSTIOSOITTEET!)"
verbose_sso_logging: "Kirjaa runsaat SSO-diagnostiikat lokiin <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a>"
sso_url: "Kertakirjautumisen päätepisteen URL (täytyy sisältää http:// tai https://)"
sso_secret: "Salausavain, jolla todennetaan SSO tiedot, varmista että se on vähintään 10 merkkiä pitkä"
sso_provider_secrets: "Luettelo verkkotunnus-salausavain-pareista, jotka käyttävät Discoursea kertakirjautumistarjoajana. Varmistu, että kertakirjautumissalausavain on vähintään 10 merkin pituinen. Jokerimerkkiä * voi käyttää kelpuuttamaan mikä tahansa verkkotunnus tai sitä voi käyttää verkkotunnuksen osan vapauttamiseen (esim. *.esimerkki.fi)."
sso_overrides_bio: "Syrjäyttää käyttäjän kuvauksen itsestään käyttäjäprofiilissa ja estää sen muokkaamisen"
sso_overrides_avatar: "Syrjäyttää käyttäjän avatarin ulkoisella kertakirjautumisen kautta haetulla avatarilla. Jos tämä on käytössä, käyttäjä ei voi ladata avataria Discourseen."
sso_overrides_profile_background: "Syrjäyttää käyttäjän profiilin taustakuvan ulkoisella kertakirjautumisen kautta haetulla avatarilla."
sso_overrides_card_background: "Syrjäyttää käyttäjän käyttäjäkortin taustakuvan ulkopuolisella kertakirjautumisen kautta haetulla avatarilla."
sso_not_approved_url: "Uudelleenohjaa hyväksymättömät SSO-tilit tähän osoitteeseen"
sso_allows_all_return_paths: "Älä rajoita SSO:n antamien palautuspolkujen verkkotunnusta (oletuksena palautuspolun on oltava nykyisellä sivustolla)"
enable_local_logins: "Salli kirjautuminen paikallisesti käyttäjänimen ja salasanan avulla. Tämä tulee olla päällä, jotta kutsuminen voi toimia. VAROITUS: jos ei ole käytössä, voi sinun olla mahdotonta kirjautua sisään, jollet ole aiemmin määritellyt ainakin yhtä muuta kirjautumistapaa."
enable_local_logins_via_email: "Salli käyttäjän pyytää klikattava kirjautumislinkki, joka lähetetään hänen sähköpostiinsa."
allow_new_registrations: "Salli uusien käyttäjien rekisteröityminen. Ota tämä asetus pois käytöstä estääksesi uusien käyttäjätilien luomisen."
@ -1827,8 +1813,6 @@ fi:
email_editable_enabled: "Asetus 'email editable' on otettava pois käytöstä ennen tämän asetuksen käyttöönottoa."
staged_users_disabled: "\"Esikäyttäjät\" on otettava käyttöön ennen tämän asetuksen käyttöönottoa."
reply_by_email_disabled: "Asetus \"reply by email\" täytyy ottaa käyttöön ennen tämän asetuksen käyttöönottoa."
sso_url_is_empty: "\"Sso url\" täytyy määritellä ennen tämän asetuksen päällekytkemistä."
sso_invite_only: "SSO ja vain kutsulla -tila eivät voi olla käytössä samaan aikaan."
enable_local_logins_disabled: "Asetus \"enable local logins\" täytyy kytkeä päälle ennen tämän asetuksen päällekytkemistä."
min_username_length_exists: "Käyttäjänimen vähimmäispituus ei voi olla suurempi kuin lyhin käyttäjänimi (%{username})."
min_username_length_range: "Vähimmäisarvo ei voi olla suurempi kuin enimmäisarvo."
@ -1842,10 +1826,6 @@ fi:
very_high_weight_invalid: "Tämä painokerroin ei voi olla pienempi kuin 'category_search_priority_high_weight'. "
unicode_usernames_avatars: "Sisäinen avatarjärjestelmä ei tue Unicode-käyttäjänimiä."
list_value_count: "Luettelon täytyy sisältää täsmälleen %{count} arvoa."
placeholder:
sso_provider_secrets:
key: "www.example.com"
value: "SSO-salausavain"
search:
extreme_load_error: "Sivusto on erittäin raskaan kuormituksen alla, yritä myöhemmin uudelleen"
within_post: "#%{post_number} käyttäjältä %{username}"
@ -1856,16 +1836,6 @@ fi:
results_page: "Tulokset hakusanalle '%{term}'"
audio: "[audio]"
video: "[video]"
sso:
login_error: "Virhe kirjauduttaessa"
not_found: "Tiliäsi ei löydetty. Ota yhteyttä sivuston ylläpitäjään."
account_not_approved: "Tilisi odottaa hyväksyntää. Saat sähköpostin, kun tunnuksesi on hyväksytty."
unknown_error: "Tiliisi liittyen on tapahtunut virhe. Ota yhteyttä sivuston ylläpitäjään."
timeout_expired: "Kirjautuminen on vanhentunut, yritä kirjautua sisään uudestaan."
no_email: "Sähköpostiosoitetta ei annettu. Ota yhteyttä sivuston ylläpitäjään."
blank_id_error: " Vaaditaan `external_id` mutta se oli tyhjä"
email_error: "Tunnusta ei voitu luoda osoitteelle <b>%{email}</b>. Ota yhteyttä sivuston ylläpitäjään."
missing_secret: "SSO-todentaminen epäonnistui puuttuvan salausavaimen (secret) vuoksi. Ota yhteyttä sivuston ylläpitoon ongelman korjaamiseksi."
original_poster: "Alkuperäinen kirjoittaja"
most_posts: "Eniten viestejä"
most_recent_poster: "Uusin kirjoittaja"

View File

@ -171,7 +171,6 @@ fr:
one: c'est la mauvaise longueur (devrait être de %{count} caractère)
other: est de la mauvaise longueur (devrait être de %{count} caractères)
other_than: "doit être différent de %{count}"
sso_overrides_username: "Le nom d'utilisateur doit être mis à jour côté fournisseur SSO, car le paramètre `sso_overrides_username` est activé."
template:
body: ! "Des problèmes ont été rencontrés sur les champs suivants :"
header:
@ -195,7 +194,6 @@ fr:
share_quote_facebook_requirements: "Vous devez définir un identifiant d'application Facebook pour activer le partage de citation vers Facebook."
second_factor_cannot_enforce_with_socials: "Vous ne pouvez pas rendre obligatoire l'authentification à deux facteurs lorsque des connexions sociales sont activées. Vous devez d'abord désactiver la connexion via : %{auth_provider_names}"
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "Vous ne pouvez pas rendre obligatoire l'authentification à deux facteurs lorsque les connexions locales sont désactivées."
second_factor_cannot_be_enforced_with_sso_enabled: "Vous ne pouvez pas rendre obligatoire l'authentification à deux facteurs lorsque SSO est activé."
local_login_cannot_be_disabled_if_second_factor_enforced: "Vous ne pouvez pas désactiver les connexions locales lorsque l'authentification à deux facteurs est obligatoire. Veuillez désactiver l'obligation d'authentification à deux facteurs avant de désactiver les connexions locales."
cannot_enable_s3_uploads_when_s3_enabled_globally: "Il n'est pas possible d'activer l'envoi de fichiers sur S3 car il est déjà activé globalement, et l'activer au niveau du site pourrait provoquer des problèmes majeurs avec les fichiers envoyés."
cors_origins_should_not_have_trailing_slash: "Vous ne devez pas ajouter la barre oblique finale (/) aux origines CORS."
@ -223,7 +221,6 @@ fr:
confirm_email: "<p>Vous y êtes presque ! Nous avons envoyé un courriel d'activation à votre adresse. Merci de suivre les instructions dans le courriel pour activer votre compte.</p><p>Si vous ne le recevez pas, vérifiez votre dossier Spam dans votre messagerie.</p>"
cant_invite_to_group: "Vous n'êtes pas autorisé à inviter des utilisateurs dans le(s) groupe(s) spécifié(s). Assurez-vous que vous êtes le propriétaire du ou des groupes dans lesquels vous essayez d'inviter."
disabled_errors:
sso_enabled: "Les invitations sont désactivées car SSO est activé."
local_logins_disabled: "Les invitations sont désactivées car le paramètre « enable local logins » est désactivé."
invalid_access: "Vous n'êtes pas autorisé à afficher la ressource demandée."
bulk_invite:
@ -1342,8 +1339,6 @@ fr:
other: "La vérification des courriels a généré %{count} erreurs au cours des 24 dernières heures. Vérifiez <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>le journal</a> pour plus de détails."
missing_mailgun_api_key: "Le serveur est configuré pour envoyer des courriels via Mailgun mais vous n'avez pas fourni la clé API nécessaire pour vérifier les messages Webhook."
bad_favicon_url: "Impossible de charger la favicon. Vérifiez le paramètre favicon dans les <a href='%{base_path}/admin/site_settings'>paramètres du site</a>"
deprecated_api_usage: "Nous avons détecté une requête d'API utilisant une méthode d'authentification obsolète. Veuillez la mettre à jour vers <a href='https://meta.discourse.org/t/-/22706'>l'authentification via l'entête</a>. Après la mise à jour, ce message peut mettre jusqu'à 24 heures pour disparaître."
update_mail_receiver: "Nous avons détecté une version obsolète de mail-receiver. Cliquez <a href='https://meta.discourse.org/t/-/133491'>ici</a> pour des consignes de mise à jour. Après la mise à jour, ce message peut mettre jusqu'à 24 heures pour disparaître."
poll_pop3_timeout: "La connexion vers le serveur POP3 a expiré. Les courriels entrants n'ont pas pu être téléchargés. Veuillez vérifier <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>les paramètres POP3</a> et votre fournisseur de service courriel."
poll_pop3_auth_error: "La connexion vers le serveur POP3 échoue avec une erreur d'authentification. Veuillez vérifier <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>les paramètres POP3</a>."
force_https_warning: "Votre site web utiliser le SSL. Mais `<a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https</a>` n'est pas encore activé dans les paramètres du site."
@ -1440,7 +1435,6 @@ fr:
detailed_404: "Donne plus d'informations aux utilisateurs concernant la raison pour laquelle ils ne peuvent pas accéder à ce sujet en particulier. Note : cela est moins sécurisé car les utilisateurs vont savoir si une URL pointe vers un sujet valide ou non."
enforce_second_factor: "Force les utilisateurs à activer l'authentification à deux facteurs. Sélectionner « tous » pour l'appliquer à tous les utilisateurs. Sélectionner « responsables » pour l'imposer aux responsables uniquement."
force_https: "Forcer votre site en HTTPS uniquement. ATTENTION : n'activez PAS cette fonction tant que vous n'avez pas vérifié que le HTTPS est complètement configuré et fonctionne absolument partout ! Avez-vous vérifié que vos CDN, vos connexions via réseaux sociaux ainsi que tous les logos / dépendances tiers sont tous compatibles HTTPS eux aussi ?"
same_site_cookies: "Utiliser des cookies de même site, qui éliminent tous les vecteurs de Cross Site Request Forgery sur les navigateurs supportés (Lax ou Strict). Avertissement : Strict ne fonctionnera que sur des sites qui imposent la connexion et utilisent le SSO."
summary_score_threshold: "Le score minimum pour qu'un message soit inclus dans le résultat de « Résumer ce sujet »"
summary_posts_required: "Nombre minimum de messages dans un sujet avant que la fonctionnalité « Résumer ce sujet » soit activée. Les modifications de ce paramètre sont appliquées rétroactivement sur une semaine."
summary_likes_required: "Nombre minimum de J'aime dans un sujet avant que la fonctionnalité « Résumer ce sujet » soit activée. Les modifications de ce paramètre sont appliquées rétroactivement sur une semaine."
@ -1545,23 +1539,6 @@ fr:
min_admin_password_length: "Longueur minimale du mot de passe pour l'administrateur."
password_unique_characters: "Nombre minimum de caractères uniques qu'un mot de passe doit avoir."
block_common_passwords: "Ne pas autoriser les mots de passe qui font partie des 10 000 les plus utilisés."
external_auth_skip_create_confirm: Lors de l'inscription via une authentification externe, ignorer la fenêtre contextuelle de création de compte. À utiliser de préférence avec sso_overrides_email, sso_overrides_username et sso_overrides_name.
external_auth_immediately: "Rediriger automatiquement vers le système de connexion externe sans interaction de l'utilisateur. Cela ne prend effet que lorsque login_required est activé et qu'il n'y a qu'une seule méthode d'authentification externe"
enable_sso: "Activer l'authentification unique via un site externe (ATTENTION : LES ADRESSES COURRIEL *DOIVENT* ÊTRE VALIDÉES PAR LE SITE EXTERNE !)"
verbose_sso_logging: "Conserver les diagnostics étendus liés au SSO dans <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a>"
enable_sso_provider: "Implémenter le protocole de fournisseur SSO de Discourse sur /session/sso_provider, nécessite la configuration de sso_providers_secrets"
sso_url: "URL de l'authentification unique SSO (doit inclure http:// ou http://)"
sso_secret: "Chaîne de caractères secrète utilisée pour authentifier les informations SSO par cryptographie, assurez-vous qu'elle est de 10 caractères ou plus"
sso_provider_secrets: "Une liste de pairs domaine-secret qui utilise Discourse comme fournisseur SSO. Assurez-vous que le secret SSO fait 10 caractères ou plus. Le symbole * peut être utilisé à la place de n'importe quel domaine, ou partie de domaine (p.ex. *.exemple.com)"
sso_overrides_bio: "Écrase la biographie du profil utilisateur et empêche l'utilisateur de la modifier"
sso_overrides_groups: "Synchroniser l'ensemble des adhésions de groupe manuelles avec les groupes spécifiés dans l'attribut SSO (ATTENTION : si vous ne spécifiez pas de groupes, toutes les adhésions de groupe manuelles seront résiliées pour l'utilisateur)"
sso_overrides_avatar: "Remplace les avatars des utilisateurs avec les avatars du SSO. Si activé, les utilisateurs ne pourront pas envoyer leur avatar sur Discourse."
sso_overrides_location: "Remplace la localisation des utilisateurs avec celle retournée par le SSO et empêcher les modifications locales."
sso_overrides_website: "Remplace le site web de l'utilisateur avec celui retourné par le SSO et empêcher les modifications locales."
sso_overrides_profile_background: "Remplace l'arrière-plan du profil utilisateur par l'avatar retourné par le SSO."
sso_overrides_card_background: "Remplace l'arrière-plan de la carte de l'utilisateur avec l'avatar retourné par le SSO."
sso_not_approved_url: "Rediriger les comptes SSO non validés vers cette URL"
sso_allows_all_return_paths: "Ne pas restreindre le domaine pour les return_paths fournis par le SSO (par défaut, le chemin de retour doit être sur le site actuel)"
enable_local_logins: "Activer les comptes locaux avec nom d'utilisateur et mot de passe. Ceci doit être activé pour que les invitations fonctionnent. ATTENTION : si désactivé, vous ne pourrez peut-être plus vous connecter si vous n'avez pas configuré au moins une autre méthode de connexion."
enable_local_logins_via_email: "Permettre aux utilisateurs de demander qu'un lien de connexion en un clic leur soit envoyé par courriel."
allow_new_registrations: "Autoriser l'inscription des nouveaux utilisateurs. Décocher pour empêcher la création de nouveau compte."
@ -2056,8 +2033,6 @@ fr:
email_editable_enabled: "Vous devez désactiver « email editable » avant d'activer ce paramètre."
staged_users_disabled: "Vous devez d'abord activer « staged users » avant d'activer ce paramètre."
reply_by_email_disabled: "Vous devez d'abord activer « reply by email » avant d'activer ce paramètre."
sso_url_is_empty: "Vous devez d'abord configurer un « sso url » avant d'activer ce paramètre."
sso_invite_only: "Vous ne pouvez pas activer en même temps le SSO et l'inscription par invitation uniquement."
enable_local_logins_disabled: "Vous devez d'abord activer « enable local logins » avant d'activer ce paramètre."
min_username_length_exists: "Il n'est pas possible de définir une longueur minimale de nom d'utilisateur qui soit plus longue qu'un nom d'utilisateur qui existe déjà (%{username})."
min_username_length_range: "Il n'est pas possible de définir un minimum plus grand qu'un maximum."
@ -2075,10 +2050,6 @@ fr:
leading_trailing_slash: "L'expression régulière ne doit pas commencer et se terminer par une barre oblique."
unicode_usernames_avatars: "Les avatars du système n'acceptent pas les noms d'utilisateurs contenant des caractères Unicode."
list_value_count: "La liste doit contenir exactement %{count} valeurs."
placeholder:
sso_provider_secrets:
key: "www.example.com"
value: "Clé secrète du SSO"
search:
extreme_load_error: "Le site est soumis à une charge extrême, la recherche est désactivée, réessayez plus tard"
within_post: "#%{post_number} par %{username}"
@ -2089,16 +2060,6 @@ fr:
results_page: "Résultats de recherche pour « %{term} »"
audio: "[audio]"
video: "[vidéo]"
sso:
login_error: "Erreur de connexion"
not_found: "Votre compte n'a pas été trouvé. Veuillez contacter l'administrateur du site."
account_not_approved: "Votre compte est en attente d'approbation. Vous recevrez une notification par courriel lorsque vous êtes approuvé."
unknown_error: "Il y a un problème avec votre compte. Veuillez contacter l'administrateur du site."
timeout_expired: "La connexion au compte a expiré, veuillez essayer de vous reconnecter."
no_email: "Aucune adresse courriel n'a été fournie. Veuillez contacter l'administrateur du site."
blank_id_error: "Le champ `external_id` ne doit pas être vide"
email_error: "Un compte n'a pas pu être enregistré avec l'adresse courriel <b>%{email}</b>. Veuillez contacter l'administrateur du site."
missing_secret: "L'authentification SSO a échoué en raison d'une clé secrète manquante. Contactez les administrateurs du site pour résoudre ce problème."
original_poster: "Créateur du sujet"
most_posts: "Le plus de messages"
most_recent_poster: "Auteur le plus récent"

View File

@ -171,7 +171,6 @@ gl:
one: ten unha lonxitude incorrecta (debería ser de %{count} caracter)
other: ten unha lonxitude incorrecta (debería ser de %{count} caracteres)
other_than: "debe ser distinto de %{count}"
sso_overrides_username: "O nome de usuario precisa actualizarse do lado do provedor SSO, dado que o axuste `sso_overrides_username` está activado."
template:
body: ! "Producíronse problemas cos seguintes campos:"
header:
@ -195,7 +194,6 @@ gl:
share_quote_facebook_requirements: "Debe definir un ID de aplicación de Facebook para activar o reparto de cota para Facebook."
second_factor_cannot_enforce_with_socials: "Non pode forzar 2FA tendo o activo o inicio de sesión con redes sociais. Primeiro debe desactivar o inicio de sesión con: %{auth_provider_names}"
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "Non pode aplicar 2FA se os inicios de sesión locais están desactivados."
second_factor_cannot_be_enforced_with_sso_enabled: "Non pode forzar 2FA se SSO está activado."
local_login_cannot_be_disabled_if_second_factor_enforced: "Non pode desactivar o inicio de sesión local se se aplica 2FA. Deshabilite 2FA antes de deshabilitar os inicios de sesión locais."
cannot_enable_s3_uploads_when_s3_enabled_globally: "Non pode activar as cargas S3 porque xa están habilitadas globalmente e habilitar este nivel de sitio podería provocar problemas moi graves coas cargas"
cors_origins_should_not_have_trailing_slash: "Non debe engadir a barra final (/) ás orixes de CORS."
@ -223,7 +221,6 @@ gl:
confirm_email: "<p>Xa case está! Enviámoslle un correo de activación ao seu enderezo electrónico. Siga as instrucións para activar a súa conta.</p><p>Se non lle chegan, comprobe o cartafol de correo lixo.</p>"
cant_invite_to_group: "Non ten permisos para convidar a usuarios a grupo(s) específico(s). Asegúrese de ser o propietario do(s) grupo(s) a que está tentando convidar."
disabled_errors:
sso_enabled: "Os convites están desactivados porque está activado SSO."
local_logins_disabled: "Os convites están desactivados porque está desactivado o axuste «activar inicio de sesión local»."
invalid_access: "Non ten permiso para ver o recurso solicitado."
bulk_invite:
@ -408,6 +405,9 @@ gl:
email_already_used_in_category: "A categoría '%{category_name}' xa está usando '%{email}'."
cant_allow_membership_requests: "Non pode admitir solicitudes de ser membros para grupos que carecen de propietario."
already_requested_membership: "Xa solicitou ser membro deste grupo."
adding_too_many_users:
one: "Pódese engadir un máximo de %{count} usuario á vez"
other: "Pódese engadir un máximo de %{count} usuarios á vez"
default_names:
everyone: "todos"
admins: "administradores"
@ -1344,8 +1344,6 @@ gl:
other: "A recollida de correo electrónico xerou %{count} erros nas últimas 24 horas. Revise <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>os rexistros</a> para máis detalles."
missing_mailgun_api_key: "O servidor está configurado para enviar correos electrónicos a través de Mailgun, pero non proporcionou unha chave API que se utiliza para verificar as mensaxes de webhook."
bad_favicon_url: "Erro ao cargar a favicona. Comprobe a configuración de icona de páxina en <a href='%{base_path}/admin/site_settings'>Configuración do sitio</a>."
deprecated_api_usage: "Detéctase unha consulta de API utilizando un método de autenticación obsoleto. Actualíceo para utilizar unha <a href='https://meta.discourse.org/t/-/22706'>autenticación baseada nunha cabeceira</a>. Despois da actualización, esta mensaxe pode tardar 24 horas en desaparecer."
update_mail_receiver: "Detéctase unha versión desactualizada do receptor de correo. Prema <a href='https://meta.discourse.org/t/-/133491'>aquí</a> para actualizar as instrucións. Despois da actualización, esta mensaxe pode tardar 24 horas en desaparecer."
poll_pop3_timeout: "A conexión ao servidor POP3 está a superar o tempo de espera. Non se puido recuperar o correo electrónico entrante. Comprobe os seus <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>axustes POP3</a> e o provedor do servizo."
poll_pop3_auth_error: "A conexión ao servidor POP3 está a fallar por un erro na autenticación. Comprobe os seus <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>axustes POP3</a>."
force_https_warning: "O seu sitio web está a utilizar SSL, pero `<a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https</a>` non está aínda activado nos seus axustes de sitio."
@ -1442,7 +1440,6 @@ gl:
detailed_404: "Proporciónalles máis información aos usuarios sobre os motivos polos que non poden acceder a un tema en concreto. Nota: isto é menos seguro porque os usuarios saberán se o URL liga cun tema válido."
enforce_second_factor: "Obriga aos usuarios a activar a autenticación de dobre paso. Seleccione «todo» para aplicalo a todos os usuarios. Seleccione «grupo» para forzalo en usuarios do grupo."
force_https: "Forzar o sitio a utilizar só HTTPS. AVISO: NON active esta opción ata que verifique completamente a configuración e esta funcione correctamente en todas as partes! Comprobou tamén que o CDN, os inicios de sesión a través de redes sociais e calquera logo externo/dependencia son compatibles con HTTPS?"
same_site_cookies: "Utilizar os mesmos rastros do sitio; elas eliminan todos os vectores CSRF (falsificación de petición en sitios cruzados) dos navegadores compatibles (Lax ou Strict). AVISO: Strict só funcionará en sitios que forcen o inicio de sesión e utilicen SSO."
summary_score_threshold: "A puntuación mínima que se require para que unha publicación sexa incluída en «Resumir este tema»."
summary_posts_required: "Número mínimo de publicacións antes de que «Resumir este tema» estea activado. Os cambios neste axuste aplicaranse retroactivamente despois dunha semana."
summary_likes_required: "Número mínimo de gústame nun tema antes de que «Resumir este tema» estea activado. Os cambios neste axuste aplicaranse retroactivamente despois dunha semana."
@ -1550,26 +1547,6 @@ gl:
min_admin_password_length: "Lonxitude mínima do contrasinal para un administrador."
password_unique_characters: "Número mínimo de caracteres únicos que debe ter un contrasinal."
block_common_passwords: "Non permitir contrasinais que estean entre os 10.000 contrasinais máis comúns."
external_auth_skip_create_confirm: Ao rexistrarse cun método de autenticación externo, saltar a xanela emerxente de creación de conta. Utilízase mellor xunto con sso_overrides_email, sso_overrides_username e sso_overrides_name.
external_auth_immediately: "Redirecciona automaticamente ao sistema de inicio de sesión externo sen a interacción do usuario. Isto só ten efecto cando login_required é verdadeiro e só hai un método de autenticación externo"
enable_sso: "Activar o inicio de sesión único a través dun sitio externo (AVISO: OS ENDEREZOS DE CORREO ELECTRÓNICO DOS USUARIOS *TEÑEN* QUE SER VALIDADOS NO SITIO EXTERNO!)"
verbose_sso_logging: "Rexistrar diagnósticos detallados relacionados con SSO en <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a>"
enable_sso_provider: "Implementar o protocolo do fornecedor de SSO de Discourse no punto de destino /session/sso_provider, require que se defina sso_provider_secrets"
sso_url: "URL do destino para o inicio de sesión único (debe incluír http:// ou https://)"
sso_secret: "Cadea secreta utilizada para autenticar criptograficamente a información do SSO, asegúrese de que teña 10 caracteres ou máis"
sso_provider_secrets: "Unha listaxe de pares de dominios secretos que utiliza Discourse como provedor de SSO. Asegúrese de que a clave secreta SSO teña 10 caracteres ou máis. O símbolo do comodín * pódese utilizar para facer coincidir calquera dominio ou só unha parte del (por exemplo, *.exemplo.com)."
sso_overrides_bio: "Sobrescribe a biografía do usuario no seu perfil e deshabilita a posibilidade de cambiala"
sso_overrides_groups: "Sincronice todas as incorporacións manuais a grupos con grupos especificados no atributo sso dos grupos (AVISO: se non especifica grupos, o usuario terá en branco toda pertenza a grupos de incorporación manual)"
sso_overrides_email: "Anula o correo electrónico local co correo electrónico externo do sitio da carga útil de SSO en cada inicio de sesión e evita os cambios locais. Aplícase a todos os provedores de autenticación. (AVISO: poden producirse discrepancias debido á normalización dos correos electrónicos locais)"
sso_overrides_username: "Anula o nome de usuario local co nome de usuario externo do sitio da carga útil de SSO en cada inicio de sesión e evita os cambios locais. Aplícase a todos os provedores de autenticación. (AVISO: poden producirse discrepancias debido á normalización dos correos electrónicos locais)"
sso_overrides_name: "Anula o nome completo co nome completo do sitio da carga útil de SSO en cada inicio de sesión e evita os cambios locais. Aplícase a todos os provedores de autenticación."
sso_overrides_avatar: "Anula o avatar do usuario co avatar do sitio externo da carga útil de SSO. Se está activado, os usuarios non poderán cargar avatares en Discourse."
sso_overrides_location: "Anula a localización do usuario coa localización externa da carga útil de SSO e evita os cambios locais."
sso_overrides_website: "Anula o sitio web do usuario coa localización externa da carga útil de SSO e evita os cambios locais."
sso_overrides_profile_background: "Anula o fondo do perfil de usuario cun avatar de sitio externo da carga útil de SSO."
sso_overrides_card_background: "Anula o fondo da tarxeta de usuario cun avatar de sitio externo da carga útil de SSO."
sso_not_approved_url: "Redireccionar contas SSO sen aprobar a este URL"
sso_allows_all_return_paths: "Habilitar as contas baseadas no inicio de sesión con nome de usuario e contrasinal locais. Isto debe estar habilitado para que as invitacións funcionen. ADVERTENCIA: se está deshabilitado, é posible que non poida iniciar sesión se non configurou previamente polo menos un método de inicio de sesión alternativo."
enable_local_logins: "Activa as contas baseadas no nome de usuario e contrasinal locais. Isto debe estar habilitado para convites a traballar. AVISO: se está desactivado, é posible que non poida iniciar sesión se non configurou previamente polo menos un método de inicio de sesión alternativo."
enable_local_logins_via_email: "Permitir que os usuarios soliciten unha ligazón de inicio de sesión que se lles enviará por correo electrónico."
allow_new_registrations: "Permitir o rexistro de novos usuarios. Desactive esta opción para evitar que alguén cree unha nova conta."
@ -2067,8 +2044,6 @@ gl:
email_editable_enabled: "Debe desactivar «correo electrónico editable» antes de activar esta opción."
staged_users_disabled: "Primeiro debe activar «usuarios transitorios» antes de activar esta opción."
reply_by_email_disabled: "Primeiro debe activar «responder vía correo electrónico» antes de activar esta opción."
sso_url_is_empty: "Debe estabelecer un «URL de sso» antes de activar esta opción."
sso_invite_only: "Non pode activar o sso e «convidar só» ao mesmo tempo."
enable_local_logins_disabled: "Debe activar primeiro «activar inicios de sesión locais» antes de activar esta opción."
min_username_length_exists: "Non pode estabelecer que a largura mínima do nome de usuario sexa maior có nome de usuario máis curto (%{username})."
min_username_length_range: "O mínimo non pode ser maior que o máximo."
@ -2086,10 +2061,6 @@ gl:
leading_trailing_slash: "A expresión regular non debe comezar e rematar con barra."
unicode_usernames_avatars: "O sistema interno de avatares non admite nomes de usuario Unicode."
list_value_count: "A listaxe debe conter exactamente %{count} valores."
placeholder:
sso_provider_secrets:
key: "www.exemplo.com"
value: "Inicio de sesión secreto"
search:
extreme_load_error: "O sitio está a soportar unha carga extrema polo que se desactivaron as buscas. Ténteo máis tarde"
within_post: "#%{post_number} de %{username}"
@ -2100,20 +2071,11 @@ gl:
results_page: "Buscar resultados para '%{term}'"
audio: "[audio]"
video: "[vídeo]"
sso:
login_error: "Erro ao iniciar sesión"
not_found: "Non se puido atopar a súa conta. Contacte co administrador do sitio."
account_not_approved: "A súa conta está pendente de aprobación. Recibirá unha notificación por correo electrónico cando se aprobe."
unknown_error: "Hai un problema coa súa conta. Contacte co administrador do sitio."
timeout_expired: "Superouse o tempo para iniciar sesión; ténteo de novo."
no_email: "Non se forneceu un enderezo de correo electrónico. Contacte co administrador do sitio."
blank_id_error: "A `external_id` é obrigatoria pero está en branco"
email_error: "Non se puido rexistrar unha conta con este enderezo electrónico <b>%{email}</b>. Contacte co administrador do sitio."
missing_secret: "Erro na autenticación SSO porque falta o segredo. Contacte co administrador do sitio para amañar este problema."
original_poster: "Publicador orixinal"
most_posts: "Con máis publicacións"
most_recent_poster: "Publicador máis recente"
frequent_poster: "Publicador frecuente"
poster_description_joiner: ", "
redirected_to_top_reasons:
new_user: "Dámoslle a benvida á nosa comunidade. Estes son os temas recentes máis populares."
not_seen_in_a_month: "Dámoslle a benvida outra vez! Canto tempo sen velo/la. Estes son os temas máis populares na súa ausencia."

View File

@ -177,7 +177,7 @@ he:
many: באורך שגוי (אמור להיות באורך של %{count} תווים)
other: באורך שגוי (אמור להיות באורך של %{count} תווים)
other_than: "צריך להיות שונה מ־%{count}"
sso_overrides_username: "יש לעדכן את שם המשתמש בצד ספק ה־SSO, מאחר שההגדרה `sso_overrides_username` (דריסת שם משתמש מצד ה־SSO) פעילה."
auth_overrides_username: "יש לעדכן את שם המשתמש בצד ספק האימות, מאחר שההגדרה `auth_overrides_username` (דריסת שם משתמש מצד האימות) פעילה."
template:
body: ! "ישנן תקלות עם השדות הבאים:"
header:
@ -205,7 +205,7 @@ he:
share_quote_facebook_requirements: "עליך להגדיר מזהה יישומון פייסבוק כדי להפעיל שיתוף ציטוטים עבור פייסבוק"
second_factor_cannot_enforce_with_socials: "לא ניתן לאכוף אימות דו־שלבי כאשר מופעלת כניסה דרך רשתות חברתיות. תחילה עליך להשבית כניסה דרך: %{auth_provider_names}"
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "אי אפשר לאכוף אימות דו־שלבי אם כניסה מקומית מושבתת."
second_factor_cannot_be_enforced_with_sso_enabled: "אי אפשר לאכוף אימות דו־שלבי אם מופעל SSO."
second_factor_cannot_be_enforced_with_discourse_connect_enabled: "אי אפשר לאכוף אימות דו־שלבי אם מופעל DiscourseConnect."
local_login_cannot_be_disabled_if_second_factor_enforced: "אי אפשר להשבית כניסה מקומית אם נאכף אימות דו־שלבי. יש להשבית את אכיפת האימות הדו־שלבי בטרם השבתת כניסה מקומית."
cannot_enable_s3_uploads_when_s3_enabled_globally: "לא ניתן להפעיל העלאות ל־S3 כיוון שהעלאות ל־S3 כבר פעילות באופן גלובלי והפעלת האפשרות הזאת ברמת האתר עשויה להוביל לתקלות חמורות בהעלאה."
cors_origins_should_not_have_trailing_slash: "אין להוסיף לוכסן (/) לסוף מקורות ה־CORS."
@ -235,7 +235,7 @@ he:
confirm_email: "<p>כמעט סיימת! שלחנו הודעת הפעלה לכתובת הדוא״ל שלך. נא לעקוב אחר ההנחיות המופיעות בהודעה כדי להפעיל את החשבון שלך.</p><p>אם ההודעה לא הגיעה אליך כדאי לבדוק בתיקיית הספאם.</p>"
cant_invite_to_group: "אסור לך להזמין משתמשים לקבוצות מסוימות. נא לוודא שהקבוצות אליהן ייעדת להזמין הן בבעלותך."
disabled_errors:
sso_enabled: "הזמנות מושבתות כיוון שה־SSO מופעל."
discourse_connect_enabled: "הזמנות מושבתות כיוון ש־DiscourseConnect מופעל."
local_logins_disabled: "הזמנות מושבתות כיוון שההגדרה ‚הפעלת כניסה מקומית’ מושבתת."
invalid_access: "אין לך הרשאות לצפות במשאב המבוקש."
bulk_invite:
@ -448,6 +448,14 @@ he:
email_already_used_in_category: "%{email} כבר בשימוש על ידי הקטגוריה %{category_name}."
cant_allow_membership_requests: "אין לך אפשרות לאפשר בקשות חברות לקבוצה ללא בעלים."
already_requested_membership: "כבר ביקשת חברות בקבוצה זו."
adding_too_many_users:
one: "ניתן להוסיף עד משתמש %{count} בבת־אחת"
two: "ניתן להוסיף עד %{count} משתמשים בבת־אחת"
many: "ניתן להוסיף עד %{count} משתמשים בבת־אחת"
other: "ניתן להוסיף עד %{count} משתמשים בבת־אחת"
usernames_or_emails_required: "שמות משתמשים או כתובות דוא״ל חייבים להיות נוכחים"
no_invites_with_discourse_connect: "ניתן להזמין רק משתמשים רשומים כאשר DiscourseConnect מופעל"
no_invites_without_local_logins: "ניתן להזמין רק משתמשים רשומים כאשר כניסות מקומיות מושבת"
default_names:
everyone: "כולם"
admins: "מנהלים"
@ -1420,8 +1428,6 @@ he:
other: "ניסיונות שליפת הודעות דוא״ל יצרו %{count} תקלות ב־24 השעות האחרונות. ניתן לעיין ב<a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>יומנים</a> לפרטים נוספים."
missing_mailgun_api_key: "השרת מוגדר לשלוח דוא״ל דרך Mailgun אך לא סיפקת מפתח API שישמש לאימות ההודעות דרך ההתליה."
bad_favicon_url: "טעינת סמל האתר נכשלה. נא לבדוק את הגדרות סמל האתר שלך תחת <a href='%{base_path}/admin/site_settings'>הגדרות האתר</a>."
deprecated_api_usage: "זיהינו בקשת API שהשתמשה בשיטת אימות ישנה. נא לעדכן את הלקוח להשתמש ב<a href='https://meta.discourse.org/t/-/22706'>אימות בכותרת</a>. לאחר העדכון ההודעה הזו תיעלם תוך 24 שעות."
update_mail_receiver: "זיהינו גרסה מיושנת של mail-receiver. יש ללחוץ <a href='https://meta.discourse.org/t/-/133491'>כאן</a> להנחיות על עדכון. לאחר העדכון ההודעה הזו תיעלם תוך 24 שעות."
poll_pop3_timeout: "החיבור לשרת ה־POP3 התנתק. אין אפשרות לשלוף דוא״ל נכנס. נא לבדוק את <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'> הגדרות ה־POP3</a> ואת ספק השירות שלך."
poll_pop3_auth_error: "החיבור לשרת POP3 נכשל בשל שגיאת הזדהות. אנא בדקו את <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'> הגדרות ה-POP3 </a> שלכם."
force_https_warning: "האתר שלך משתמש ב־SSL. אך `<a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https</a>` לא מופעל עדיין בהגדרות האתר שלך."
@ -1518,7 +1524,6 @@ he:
detailed_404: "מספק פרטים נוספים למשתמשים בנוגע לסיבה שבגינה אין להם גישה לנושא מסוים. לתשומת לבך: מדובר בתצורה לא מאובטחת כיוון שמשתמשים ידעו אם כתובת מקשרת לנושא תקף."
enforce_second_factor: "מאלץ משתמשים להפעיל אימות דו־שלבי. יש לבחור ב‚הכול’ כדי לאלץ את כל המשתמשים. יש לבחור ב‚סגל’ כדי לאכוף על חברי סגל בלבד."
force_https: "הכריחו את אתרכם להשתמש אך ורק ב HTTPS. אזהרה: אל תאפשרו זאת עד שתוודאו ש HTTPS מותקן ועובד ממש בכל המקרים! וידאתם את הגדרות ה CDN שלכם, כל שירותי ההתחברות, וכל הלוגואים / תלויות החיצוניים - כדי לוודא שכולם עובדים גם כן עם HTTPS?"
same_site_cookies: "שימוש בעוגיות של האתר, הן מבטלות את כל הווקטורים של Cross Site Request Forgery בדפדפנים נתמכים (Lax או Strict). אזהרה: Strict יעבוד רק על אתרים שמכריכים התחברות ומשתמשים ב SSO."
summary_score_threshold: "הניקוד המינימלי הנדרש כדי שפוסט ייכלל ב\"סיכום נושא זה\""
summary_posts_required: "כמות פוסטים מזערית בנושא בטרם מופעל ‚תקציר לנושא זה’. שינויים בהגדרה זו יחולו רטרואקטיבית תוך שבוע."
summary_likes_required: "כמות לייקים מזערית בנושא בטרם מופעל ‚תקציר לנושא זה’. שינויים בהגדרה זו יחולו רטרואקטיבית תוך שבוע."
@ -1626,26 +1631,20 @@ he:
min_admin_password_length: "אורך ססמה מזערי לחברי הנהלה."
password_unique_characters: "מספר מינימלי של תווים ייחודיים שחייבים להיות בסיסמאות."
block_common_passwords: "אל תאפשרו סיסמאות מתוך 10,000 הסיסמאות הנפוצות ביותר."
external_auth_skip_create_confirm: בעת הרשמה דרך אימות חיצוני, יש לדלג על החלונית ליצירת חשבון. עדיף להשתמש לצד sso_overrides_email (דריסת דוא״ל מאימות חיצוני), sso_overrides_username (דריסת שם משתמש מאימות חיצוני) ו־sso_overrides_name (דריסת שם מאימות חיצוני).
external_auth_immediately: "להפנות למערת הכניסה החיצונית ללא מעורבות המשתמש. מתרחש רק כאשר login_required (נדרשת כניסה) הוא true (אמת) ויש לפחות שיטת אימות חיצונית אחת."
enable_sso: "הפעלת כניסה אחודה (Single Sign On) באמצעות אתר חיצוני (א-ז-ה-ר-ה: כתובות הדוא״ל של משתמשים *חייבות* לעבור אימות על ידי האתר החיצוני!)"
verbose_sso_logging: "תיעוד ניתוח מורחב בנושא SSO אל <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a>"
enable_sso_provider: "הטמעת פרוטוקול ספק SSO מטעם Discourse תחת נקודת הקצה /session/sso_provider, נדרשת הפעלת ההגדרה sso_provider_secrets (סודות ספק SSO)"
sso_url: "URL of single sign on endpoint (must include http:// or https://)"
sso_secret: "מחרוזת סודית המשמשית לאמת באופן קרפיטוגרפי מידע SSO, וודאו שהיא באורך 10 תווים ומעלה"
sso_provider_secrets: "רשימת צמדי סודות שמות מתחם שמשתמשים ב־Discourse כספק SSO. עליך לוודא שאורך סוד ה־SSO הוא 10 תווים ומעלה. ניתן להשתמש בתו המכליל * כדי להרחיב את ההתאמה לכל שם מתחם שהוא או חלק נרחב משם מתחם (למשל: *.example.com)"
sso_overrides_bio: "דורס ביוגרפיה של משתמשים בפרופיל המשתמש ומונע מהם מלשנות אותה"
sso_overrides_groups: "סנכרון כל החברויות הידניות בקבוצות מול הקבוצות שהוגדרו במאפייני הקבוצות של ה־sso (אזהרה: אם לא תצויינה קבוצות כל החברויות הידניות בקבוצות יוסרו עבור המשתמש)"
sso_overrides_email: "דורס את כתובת הדוא״ל המקומית עם דוא״ל מאתר חיצוני ממטען SSO עם כל כניסה למערכת ומונע שינויים מקומיים. חל על כל ספקי האימות. (אזהרה: עשויות להופיע אי התאמות עקב נירמול של כתובות דוא״ל מקומיות)"
sso_overrides_username: "דורס את שם המשתמש המקומי עם שם משתמש מאתר חיצוני ממטען SSO עם כל כניסה למערכת ומונע שינויים מקומיים. חל על כל ספקי האימות. (אזהרה: עשויות להופיע אי התאמות עקב שינויים באורך/דרישות שם משתמש)"
sso_overrides_name: "דורס את השם המקומי עם שם מאתר חיצוני ממטען SSO עם כל כניסה למערכת ומונע שינויים מקומיים. חל על כל ספקי האימות."
sso_overrides_avatar: "דריסת התמונה הייצוגית בתמונה ייצוגית חיצונית ממטען ה־SSO. אם אפשרות זו פעילה, למשתמשים לא תהיה אפשרות להעלות תמונות ייצוגיות ל־Discourse."
sso_overrides_location: "דורס את מיקום המשתמש במיקום חיצוני ממטען SSO ומניעת שינויים מקומיים."
sso_overrides_website: "דורס את אתר המשתמש במיקום חיצוני ממטען ה־SSO ומניעת שינויים מקומיים."
sso_overrides_profile_background: "דריסת רקע פרופיל המשתמש בתמונה ייצוגית חיצונית ממטען ה־SSO."
sso_overrides_card_background: "דריסת רקע כרטיס המשתמש בתמונה ייצוגית חיצונית ממטען ה־SSO."
sso_not_approved_url: "SSO של חשבונות שלא אושרו יופנו ל URL זה"
sso_allows_all_return_paths: "אל תגבילו את שמות המתחם של נתיבי החזרה (return_paths) שניתנים על ידי ה-SSO (כברירת מחדל, נתיבי החזרה חייבים להיות באתר הנוכחי)"
auth_skip_create_confirm: בעת הרשמה דרך אימות חיצוני, יש לדלג על החלונית ליצירת חשבון. עדיף להשתמש לצד auth_overrides_email (דריסת דוא״ל מאימות חיצוני), auth_overrides_username (דריסת שם משתמש מאימות חיצוני) ו־auth_overrides_name (דריסת שם מאימות חיצוני).
auth_immediately: "להפנות למערכת הכניסה החיצונית ללא מעורבות המשתמש. מתרחש רק כאשר login_required (נדרשת כניסה) הוא true (אמת) ויש לפחות שיטת אימות חיצונית אחת."
verbose_discourse_connect_logging: "תיעוד ניתוח נרחב בכל מה שקשור ב־DiscourseConnect אל <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a>"
discourse_connect_url: "כתובת נקודת הגישה אל DiscourseConnect (חייבת לכלול http:// או https://)"
discourse_connect_secret: "מחרוזת סודית המשמשת לאמת מידע של DiscourseConnect באופן מוצפן, נא לוודא שאורכה 10 תווים לפחות"
discourse_connect_overrides_groups: "סנכרון כל החברויות הידניות בקבוצות מול הקבוצות שהוגדרו במאפיין הקבוצות (אזהרה: אם לא תצויינה קבוצות כל החברויות הידניות בקבוצות יוסרו עבור המשתמש)"
auth_overrides_name: "דריסת השם המלא המקומי בשם מלא חיצוני עם כל כניסה ולמנוע שינויים מקומיים. חל על כל ספקי האימות."
discourse_connect_overrides_avatar: "דריסת התמונה הייצוגית בתמונה ייצוגית חיצונית ממטען ה־DiscourseConnect. אם אפשרות זו פעילה, למשתמשים לא תהיה אפשרות להעלות תמונות ייצוגיות ל־Discourse."
discourse_connect_overrides_location: "דריסת מיקום המשתמש במיקום חיצוני ממטען ה־DiscourseConnect ולמנוע שינויים מקומיים."
discourse_connect_overrides_website: "דריסת אתר המשתמש במיקום חיצוני ממטען ה־DiscourseConnect ולמנוע שינויים מקומיים."
discourse_connect_overrides_profile_background: "דריסת רקע פרופיל המשתמש בתמונה ייצוגית חיצונית ממטען ה־DiscourseConnect."
discourse_connect_overrides_card_background: "דריסת רקע כרטיס המשתמש בתמונה ייצוגית חיצונית ממטען ה־DiscourseConnect."
discourse_connect_not_approved_url: "הפניית חשבונות DiscourseConnect ללא אישור לכתובת הזאת"
discourse_connect_allows_all_return_paths: "לא להגביל את שמות התחום של נתיבי החזרה (return_paths) שמסופקים על ידי DiscourseConnect (כבררת מחדל, נתיבי החזרה חייבים להיות באתר הנוכחי)"
enable_local_logins: "הפעלת חשבונות כניסה עם שם משתמש וססמה. יש להפעיל אפשרות זו כדי לאפשר שליחת הזמנות. אזהרה: השבתה עשויה למנוע את כניסתך אלמלא הגדרת לפחות שיטת כניסה חלופית אחת נוספת."
enable_local_logins_via_email: "לאפשר למשתמשים לבקש לשלוח אליהם קישור לכניסה בלחיצה אחת בדוא״ל."
allow_new_registrations: "לאפשר הרשמות של משתמשים חדשים. יש לבטל סימון זה כדי למנוע יצירת חשבונות חדשים."
@ -2143,8 +2142,8 @@ he:
email_editable_enabled: "עליך לנטרל את ‚עריכת דוא״ל אפשרית’ בטרם הפעלת הגדרה זו."
staged_users_disabled: "עליך לאפשר ‚משתמשים מבוימים’ בטרם הפעלת הגדרה זו."
reply_by_email_disabled: "עליך להפעיל את ‚תגובה בדוא״ל’ בטרם הפעלת הגדרה זו."
sso_url_is_empty: "עליך להגדיר ‚כתובת SSO בטרם הפעלת הגדרה זו."
sso_invite_only: "לא ניתן להפעיל SSO ולסגור להזמנות בלבד בעת ובעונה אחת."
discourse_connect_url_is_empty: "עליך להגדיר ‚כתובת discourse connect בטרם הפעלת הגדרה זו."
discourse_connect_invite_only: "לא ניתן להפעיל את DiscourseConnect ולסגור להזמנות בלבד בעת ובעונה אחת."
enable_local_logins_disabled: "עליך תחילה להפעיל את ‚הפעלת כניסה מקומית’ בטרם הפעלת הגדרה זו."
min_username_length_exists: "לא ניתן להגדיר את האורך המזערי לשם המשתמש לפחות תווים מאשר שם המשתמש הקצר ביותר במערכת (%{username})."
min_username_length_range: "לא ניתן לקבוע את המינימום מעל המקסימום."
@ -2163,9 +2162,9 @@ he:
unicode_usernames_avatars: "התמונות הייצוגיות הפנימיות של המערכת אינן תומכות בשמות משתמשים עם יוניקוד."
list_value_count: "הרשימה חייבת להכיל בדיוק %{count} ערכים."
placeholder:
sso_provider_secrets:
discourse_connect_provider_secrets:
key: "www.example.com"
value: "סוד SSO"
value: "סוד של DiscourseConnect"
search:
extreme_load_error: "האתר נתון תחת עומס קיצוני, החיפוש מושבת, נא לנסות שוב בהמשך"
within_post: "#%{post_number} פוסטים של %{username}"
@ -2176,20 +2175,21 @@ he:
results_page: "תוצאות לחיפוש אחר %{term}"
audio: "[שמע]"
video: "[וידאו]"
sso:
login_error: "תקלת התחברות"
not_found: "לא מצאנו את החשבון שלכם. אנא צרו קשר עם מנהל האתר."
discourse_connect:
login_error: "שגיאת כניסה"
not_found: "החשבון שלך לא נמצא. נא ליצור קשר עם הנהלת האתר."
account_not_approved: "החשבון שלך ממתין לאישור. תישלח אליך הודעת דוא״ל לעדכון כאשר הוא יאושר."
unknown_error: "יש בעיה עם החשבון שלכם. אנא צרו קשר עם מנהל האתר."
timeout_expired: "הכניסה לחשבון פקעה, אנא נסו להתחבר שוב."
no_email: "לא סופקה כתובת דוא״ל. נא ליצור קשר עם מנהל האתר."
unknown_error: "יש בעיה עם החשבון שלך. נא ליצור קשר עם הנהלת האתר."
timeout_expired: "זמן ההמתנה לכניסה לחשבון פגה, נא לנסות להיכנס שוב."
no_email: "לא סופקה כתובת דוא״ל. נא ליצור קשר עם הנהלת האתר."
blank_id_error: "ה־`external_id` (מזהה חיצוני) נדרש אבל נותר ריק"
email_error: "לא ניתן להירשם לחשבון עם כתובת הדוא״ל <b>%{email}</b>. נא ליצור קשר עם הנהלת האתר."
missing_secret: זדהות SSO נכשלה בשל secret חסר. יש ליצור קשר עם מנהלי האתר כדי לתקן בעיה זו."
missing_secret: אימות נכשל כי חסר סוד. יש ליצור קשר עם ההנהלה כדי לתקן את התקלה הזאת."
original_poster: "מפרסמים מקוריים"
most_posts: "מירב הפוסטים"
most_recent_poster: "המפרסמים האחרונים"
frequent_poster: "מפרסמים מתמידים"
poster_description_joiner: ", "
redirected_to_top_reasons:
new_user: "ברוכים הבאים לקהילה! אלה הנושאים הפופולריים האחרונים אצלנו."
not_seen_in_a_month: "ברוך שובכם! לא ראינו אתכם כבר כמה זמן, אה? הנה כמה נושאים פופולאריים שהתווספו מאז שהייתם כאן."

View File

@ -152,6 +152,7 @@ hu:
not_found_json: "A meghívási token érvénytelen. Lépjen kapcsolatba a stábbal."
error_message: "Hiba történt a meghívó elfogadásakor. Lépjen kapcsolatba az oldal rendszergazdájával."
user_exists: "Nincs szükség <b>%{email}</b> meghívására, már <a href='%{base_path}/u/%{username}/summary'>rendelkezik fiókkal.</a>"
confirm_email: "<p>Mindjárt készen is vagyunk! Elküldtünk egy megerősítő e-mailt a <b>%{email}</b> címre. Kérlek, kövesd a benne található instrukciókat, és aktiváld a fiókodat.</p><p>Ha pár percen belül nem érkezne meg, ne felejtsd el a <b>SPAM</b> és a <b>Promóciók</b> mappában is ellenőrizni!</p>"
backup:
operation_already_running: "Egy művelet jelenleg is fut. Most nem indítható új feladat."
backup_file_should_be_tar_gz: "A biztonsági mentésnek .tar.gz archívumnak kell lennie."
@ -448,6 +449,7 @@ hu:
please_continue: "Megerősítettük a fiókját, most visszairányítjuk a kezdőoldalra."
continue_button: "Tovább a(z) %{site_name} oldalra"
welcome_to: "Üdvözöljük a(z) %{site_name} oldalon."
activated: "Ezt a fiókot már aktiválták."
admin_confirm:
title: "Adminisztrátori fiók megerősítése"
grant: "Adminisztrátori hozzáférés adása"
@ -792,6 +794,7 @@ hu:
incorrect_username_email_or_password: "Hibás felhasználónév, e-mail vagy jelszó"
wait_approval: "Köszönjük, hogy regisztrált! Értesíteni fogjuk, amint elfogadták a kérelmét."
active: "A fiókja aktív és készen áll a használatra."
activate_email: "<p>Mindjárt készen is vagyunk! Elküldtünk egy megerősítő e-mailt a <b>%{email}</b> címre. Kérlek, kövesd a benne található instrukciókat, és aktiváld a fiókodat.</p><p>Ha pár percen belül nem érkezne meg, ne felejtsd el a <b>SPAM</b> és a <b>Promóciók</b> mappában is ellenőrizni!</p>"
admin_not_allowed_from_ip_address: "Nem léphet be erről az IP-címről adminisztrátorként."
suspended: "Nem jelentkezhet be eddig: %{date}."
suspended_with_reason: "A fiók felfüggesztve eddig: %{date}: %{reason}"
@ -809,6 +812,7 @@ hu:
email:
sent_test: "elküldve."
user:
deactivated: "Deaktiváltuk a túl sok innen visszapattanó e-mail miatt: '%{email}'."
username:
short: "nem lehet rövidebb, mint %{min} karakter"
long: "nem lehet hosszabb, mint %{max} karakter"
@ -1030,6 +1034,13 @@ hu:
subject_template: "[%{email_prefix}] Bejelentkezés"
signup:
title: "Feliratkozás"
text_body_template: |
Üdvözöl a %{site_name}!
Kattints az alábbi linkre, hogy megerősítésd és aktiváld a fiókodat:
%{base_url}/u/activate-account/%{email_token}
Ha a fenti link valamiért nem működne, másold ki és illeszd be a böngésződ címsorába!
page_not_found:
popular_topics: "Népszerű"
recent_topics: "Friss"

View File

@ -1138,7 +1138,6 @@ hy:
email_custom_headers: "Անհատական էլ. նամակի վերնագրերի ցանկ՝ բաժանված խողովակի սիմվոլով( | ):"
email_subject: "Անհատականացվող սուբյեկտի ֆորմատ ստանդարտ էլ. հասցեների համար: Այցելեք <a href='https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801' target='_blank'>https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801</a>"
force_https: "Պարտադրեք Ձեր կայքին օգտագործել միայն HTTPS: ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ՝ ՄԻ միացրեք սա, քանի դեռ համոզված չեք, որ HTTPS -ը ամբողջությամբ կարգավորված է և աշխատում է բացառապես ամենուր! Դուք ստուգե՞լ եք նաև Ձեր CDN-ը, բոլոր սոցիալական կայքերը և ցանկացած արտաքին լոգո / կախյալներ՝ համոզվելու համար, որ դրանք բոլորը համատեղելի են HTTPS -ի հետ:"
same_site_cookies: "Use same site cookies, they eliminate all vectors Cross Site Request Forgery on supported browsers (Lax or Strict). Warning: Strict will only work on sites that force login and use SSO."
summary_score_threshold: "'Ամփոփել Այս Թեման'-ի մեջ ներառման համար անհրաժեշտ գրառման նվազագույն միավորը"
summary_percent_filter: "Երբ օգտատերը սեղմում է 'Ամփոփել Այս Թեման' , ցուցադրել գրառումների թոփ %-ը"
summary_max_results: "'Ամփոփել Այս Թեման' -ի կողմից վերադարձված առավելագույն գրառումները"
@ -1213,18 +1212,6 @@ hy:
min_admin_password_length: "Ադմինի գաղտնաբառի նվազագույն երկարությունը:"
password_unique_characters: "Եզակի սիմվոլների նվազագույն քանակը, որ պետք է ունենա գաղտնաբառը:"
block_common_passwords: "Չթույլատրել գաղտնաբառերը, որոնք գտնվում են 10000 ամենատարածված գաղտնաբառերի ցանկում:"
enable_sso: "Միացնել միասնական մուտքը արտաքին կայքի միջոցով (ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ՝ ՕԳՏԱՏԵՐԵՐԻ ԷԼ. ՀԱՍՑԵՆԵՐԸ *ՊԵՏՔ Է* ՎԱՎԵՐԱՑՎԵՆ ԱՐՏԱՔԻՆ ԿԱՅՔԻ ԿՈՂՄԻՑ!)"
verbose_sso_logging: "Գրառել SSO-ի հետ կապված բառային բնորոշումները <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a>-ում"
enable_sso_provider: "Իրականացնել Discourse SSO մատակարարի պրոտոկոլը /session/sso_provider վերջնակետում. պահանջվում է տեղադրել sso_provider_secrets "
sso_url: "Վերջնակետի եզակի նշանի URL (պետք է պարունակի http:// կամ https://)"
sso_secret: "Գաղտնի տող, որը օգտագործվում է կրիպտոգրաֆիկ կերպով SSO տեղեկատվությունը նույնականացնելու համար, համոզվեք, որ այն ունի 10 կամ ավելի սիմվոլ"
sso_overrides_bio: "Վերասահմանում է օգտատիրոջ կենսագրությունը իր պրոֆիլում և կանխարգելում է օգտատիրոջը այն փոփոխելուց"
sso_overrides_groups: "Համաժամանակեցնել բոլոր ձեռքով գրված խմբերի անդամակցությունները՝ խմբերի sso ատրիբուտում սահմանված խմբերի համար: (ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ՝ եթե Դուք չեք սահմանում խմբեր, բոլոր ձեռքով գրված խմբերի անդամակցություներրը կջնջվեն օգտատիրոջ համար)"
sso_overrides_avatar: "Վերասահմանում է օգտատիրոջ անձնապատկերը արտաքին կայքի անձնապատկերով SSO-ի տվյալներից: Եթե միացված է, օգտատերերին չի թույլատրվի վերբեռնել անձնապատկեր Discourse -ում:"
sso_overrides_profile_background: "Վերասահմանում է օգտատիրոջ պրոֆիլի ֆոնը SSO տվյալների արտաքին կայքի ավատարով: "
sso_overrides_card_background: "Վերասահմանում է օգտատիրոջ քարտի ֆոնը SSO տվյալների արտաքին կայքի ավատարով: "
sso_not_approved_url: "Վերաուղարկել չհաստատված SSO հաշիվները դեպի այս URL"
sso_allows_all_return_paths: "Չարգելել դոմենի՝ SSO -ի կողմից տրամադրված return_path -երը (լռելյայն կերպով վերադարձի ուղին պետք է լինի ընթացիկ կայքում)"
enable_local_logins: "Միացնել տեղական օգտանվամբ և գաղտնաբառով մուտքերի վրա հիմնված հաշիվները: Սա պետք է միացված լինի, որպեսզի հրավերները աշխատեն: ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ՝ անջատված լինելու դեպքում հնարավոր է, որ Դուք չկարողանաք մուտք գործել, եթե նախկինում չեք սահմանել առնվազն մեկ այլընտրանքային մուտքի մեթոդ:"
enable_local_logins_via_email: "Թույլատրել օգտատերերին պահանջել մեկ սեղմումով մուտքի հղում, որը կուղարկվի նրանց էլ. նամակի միջոցով:"
allow_new_registrations: "Թույլատրել նոր օգտատերերի գրանցումները: Հանեք այս նշումը՝ արգելելու նոր հաշիվների ստեղծումը:"
@ -1600,7 +1587,6 @@ hy:
email_editable_enabled: "Դուք պետք է անջատեք 'email editable'մինչև այս կարգավորումը միացնելը:"
staged_users_disabled: "Դուք պետք է սկզբում միացնեք 'staged users' ՝ մինչև այս կարգավորումը միացնելը"
reply_by_email_disabled: "Դուք պետք է սկզբում միացնեք 'reply by email'' ՝ մինչև այս կարգավորումը միացնելը"
sso_url_is_empty: "Դուք պետք է սահմանեք 'sso url' ՝ մինչ այս կարգավորումը միացնելը:"
enable_local_logins_disabled: "Դուք պետք է սկզբում միացնեք 'enable local logins' ՝ մինչև այս կարգավորումը միացնելը"
min_username_length_exists: "Դուք չեք կարող սահմանել օգտանվան նվազագույն երկարություն ամենակարճ օգտանունից բարձր (%{username})"
min_username_length_range: "Դուք չեք կարող սահմանել նվազագույնը առավելագույնից բարձր:"
@ -1611,10 +1597,6 @@ hy:
very_low_weight_invalid: "Դուք չեք կարող սահմանել 'category_search_priority_low_weight' -ից ավելի բարձր քաշ:"
low_weight_invalid: "Դուք չեք կարող սահմանել 'category_search_priority_very_low_weight' -ից փոքր կամ 1-ից մեծ կամ հավասար քաշ:"
very_high_weight_invalid: "Դուք չեք կարող սահմանել 'category_search_priority_high_weight' -ից ցածր քաշ:"
placeholder:
sso_provider_secrets:
key: "www.example.com"
value: "SSO գաղտնի արժեք"
search:
within_post: "#%{post_number} %{username} -ի կողմից"
types:
@ -1622,14 +1604,6 @@ hy:
topic: "Արդյունքներ"
user: "Օգտատերեր"
results_page: "Որոնման արդյունքներ '%{term}' -ի համար"
sso:
login_error: "Մուտքի Սխալ"
not_found: "Ձեր հաշիվը չի գտնվել: Խնդրում ենք կապվել կայքի ադմինիստրատորի հետ:"
account_not_approved: "Ձեր հաշիվը սպասում է հաստատման: Դուք կստանաք էլ. ծանուցում, երբ այն հաստատվի:"
unknown_error: "Ձեր հաշվի հետ խնդիր կա: Խնդրում ենք կապվել կայքի ադմինիստրատորի հետ:"
timeout_expired: "Հաշվի մուտքի ժամանակը սպառվել է, խնդրում ենք կրկին փորձել մուտք գործել:"
no_email: "Ոչ մի էլ. հասցե չի տրամադրվել: Խնդրում ենք կապվել կայքի ադմինիստրատորի հետ:"
email_error: "Հնարավոր չէ գրանցել հաշիվ <b>%{email}</b> էլ. հասցեով: Խնդրում ենք կապվել կայքի ադմինիստրատորի հետ:"
original_poster: "Սկզբնական Հրապարակող"
most_posts: "Գրառումների մեծ մասը"
most_recent_poster: "Ամենավերջին Հրապարակողը"

View File

@ -171,7 +171,6 @@ it:
one: ha una lunghezza errata (dovrebbe essere di %{count} carattere)
other: ha una lunghezza errata (dovrebbe essere di %{count} caratteri)
other_than: "deve essere diverso da %{count}"
sso_overrides_username: "Il nome utente deve essere aggiornato nel provider SSO, poichè l'impostazione del sito `sso_overrides_username` è abilitata."
template:
body: ! "Sono stati riscontrati problemi con i seguenti campi:"
header:
@ -195,7 +194,6 @@ it:
share_quote_facebook_requirements: "Devi impostare un ID app Facebook per attivare la condivisione delle citazioni per Facebook."
second_factor_cannot_enforce_with_socials: "Non si può applicare l'autenticazione a due fattori se il login tramite social è attivo. Devi prima disattivarlo tramite %{auth_provider_names}"
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "Non è possibile applicare 2FA se i login locali sono disabilitati."
second_factor_cannot_be_enforced_with_sso_enabled: "Non si può applicare 2FA se SSO è attivato."
local_login_cannot_be_disabled_if_second_factor_enforced: "Non è possibile disabilitare l'accesso locale se 2FA è abilitato. Disabilitare 2FA prima di disabilitare gli accessi locali."
cannot_enable_s3_uploads_when_s3_enabled_globally: "Non puoi abilitare i caricamenti S3 perché sono già abilitati a livello globale e l'abilitazione dei caricamenti S3 a livello di sito potrebbe causare problemi critici con i caricamenti"
cors_origins_should_not_have_trailing_slash: "Non aggiungere la barra finale (/) alle origini CORS."
@ -223,7 +221,6 @@ it:
confirm_email: "<p>Ci siamo quasi! Abbiamo mandato un'email di attivazione al tuo indirizzo email. Per favore per attivare il tuo account segui le istruzioni contenute nell'email.</p><p>Se non dovesse arrivarti, controlla la tua cartella Spam.</p>"
cant_invite_to_group: "Non hai il permesso di invitare utenti ai gruppi specificati. Assicurati di essere il proprietario dei gruppi a cui stai provando a invitarli."
disabled_errors:
sso_enabled: "Gli inviti sono disattivati perché SSO è attivato."
local_logins_disabled: "Gli inviti sono disattivati perché l'impostazione 'abilita login locali' è disattivata."
invalid_access: "Non hai il permesso di visualizzare la risorsa richiesta."
bulk_invite:
@ -267,7 +264,7 @@ it:
title_category: "Devi essere in un gruppo per vedere questa categoria."
request_membership: "Richiedi di Iscrizione"
join_group: "Unisciti al Gruppo"
deleted_topic: "Oops! Questo argomento è stato eliminato e non è più disponibile."
deleted_topic: "Ops! Questo argomento è stato eliminato e non è più disponibile."
delete_topic_failed: "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questo argomento. Si prega di contattare l'amministratore del sito."
reading_time: "Tempo di lettura"
likes: "Mi piace"
@ -1332,8 +1329,6 @@ it:
other: "Il polling delle email ha generato %{count}errori nelle ultime 24 ore. Controlla <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>i log</a> per maggiori dettagli. "
missing_mailgun_api_key: "Il server è configurato per inviare email via Mailgun ma non hai fornito la chiave API necessaria a verificare i messaggi webhook."
bad_favicon_url: "Impossibile caricare la favicon.. Controlla le impostazioni della favicon in <a href='%{base_path}/admin/site_settings'>Impostazioni sito</a> ."
deprecated_api_usage: "Abbiamo rilevato una richiesta API che sta utilizzando un metodo di autenticazione obsoleto. Si prega di aggiornare la richiesta API per utilizzare <a href='https://meta.discourse.org/t/-/22706'>l'autenticazione HTTP headers</a>. Dopo l'aggiornamento questo messaggio potrebbe richiedere 24 ore per scomparire."
update_mail_receiver: "Abbiamo rilevato una versione obsoleta del destinatario della posta. Clicca <a href='https://meta.discourse.org/t/-/133491'>qui</a> per le istruzioni di aggiornamento. Dopo l'aggiornamento, questo messaggio potrebbe richiedere 24 ore per scomparire."
poll_pop3_timeout: "La connessione al server POP3 sta scadendo. Le email in entrata non sono state scaricate. Per favore verifica il la tua <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>configurazione POP3</a> e il fornitore di servizi."
poll_pop3_auth_error: "La connessione al server POP3 è fallita per un errore di autenticazione. Per favore verifica la tua <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>configurazione POP3</a>."
force_https_warning: "Il tuo sito web utilizza SSL. Ma ` <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https`</a> non è ancora abilitato nelle impostazioni del tuo sito."
@ -1430,7 +1425,6 @@ it:
detailed_404: "Fornisce maggiori dettagli agli utenti sul perché non possono accedere a un argomento specifico. Nota: questo è meno sicuro perché gli utenti sapranno se un URL si collega a un argomento valido."
enforce_second_factor: "Impone agli utenti di abilitare l'autenticazione a due fattori. Seleziona \"all\" per applicarlo a tutti gli utenti. Seleziona \"staff\" per applicarlo solo agli utenti staff."
force_https: "Forza il tuo sito ad usare solo HTTPS. ATTENZIONE: NON abilitare questa opzione finché non hai verificato che HTTPS è pienamente configurato e sta funzionando ovunque! Hai verificato il tuo CDN, tutti i social login, ed ogni logo esterno / dipendenze per essere sicuro che sono anch'essi tutti compatibili con HTTPS?"
same_site_cookies: "Utilizza gli stessi cookie del sito, si eliminano tutti i vettori Cross Site Request Forgery nei browser supportati (Lax o Strict). Avviso: Strict lavorerà solo su siti che forzano l'accesso e utilizzano SSO."
summary_score_threshold: "Il punteggio minimo richiesto affinché un messaggio sia incluso in 'Riassumi Questo Argomento'"
summary_posts_required: "Numero minimo di messaggi in un argomento prima che &quot;Riassumi questo argomento&quot; sia abilitato. Le modifiche a questa impostazione verranno applicate retroattivamente entro una settimana."
summary_likes_required: "Minimo numero di \"Mi piace\" in un argomento prima che &quot;Riepiloga questo argomento&quot; sia abilitato. Le modifiche a questa impostazione verranno applicate retroattivamente entro una settimana."
@ -1527,26 +1521,6 @@ it:
min_admin_password_length: "Lunghezza minima password Amministratore."
password_unique_characters: "Numero minimo di caratteri unici che una password deve avere."
block_common_passwords: "Non permettere password che sono nelle 10.000 password più comuni."
external_auth_skip_create_confirm: Quando ti registri tramite autenticazione esterna, salta il popup di creazione account. Utilizzalo al meglio insieme a sso_overrides_email, sso_overrides_username e sso_overrides_name.
external_auth_immediately: "Reindirizza automaticamente al sistema di login esterno senza l'interazione dell'utente. Questo ha effetto solo quando login_required è true e esiste un solo metodo di autenticazione esterno"
enable_sso: "Abilita il single sign on da sito esterno (ATTENZIONE: L'INDIRIZZO EMAIL DEGLI UTENTI *DEVE* ESSERE VALIDATO DAL SITO ESTERNO!)"
verbose_sso_logging: "Registra la diagnostica dettagliata SSO su <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a>"
enable_sso_provider: "Implementa il protocollo SSO Discourse nell'endpoint /session/sso_provider. È necessario che sia impostata l'opzione sso_provider_secrets"
sso_url: "URL per l'endpoint del single sign on (deve includere http:// o https://)"
sso_secret: "Stringa segreta utilizzata per autenticare crittograficamente le informazioni SSO, assicurati che sia lunga almeno 10 caratteri"
sso_provider_secrets: "Un elenco di coppie dominio-secret che utilizzano Discourse come provider SSO. Assicurati che l'SSO secret sia di almeno 10 caratteri. Il simbolo jolly * può essere utilizzato per abbinare qualsiasi dominio o solo una parte di esso (ad esempio *. Esempio.com)."
sso_overrides_bio: "Sovrascrive la biografia utente nel profilo utente ed impedisce agli utenti di cambiarla"
sso_overrides_groups: "Sincronizza tutte le appartenenze ai gruppi manuali con i gruppi specificati nell'attributo SSO dei gruppi (ATTENZIONE: se non si specificano i gruppi, l'appartenenza al gruppo manuale verrà cancellata per l'utente)"
sso_overrides_email: "Sovrascrive l'email locale con l'email del sito esterno dal payload SSO ad ogni accesso e impedisce le modifiche locali. Si applica a tutti i provider di autenticazione. (ATTENZIONE: possono verificarsi discrepanze dovute alla normalizzazione delle email locali)"
sso_overrides_username: "Sovrascrive il nome utente locale con il nome utente del sito esterno dal payload SSO ad ogni accesso e previene le modifiche locali. Si applica a tutti i provider di autenticazione. (ATTENZIONE: possono verificarsi discrepanze a causa di differenze nella lunghezza/requisiti del nome utente)"
sso_overrides_name: "Sovrascrive il nome completo locale con il nome completo del sito esterno dal payload SSO ad ogni accesso e impedisce modifiche locali. Si applica a tutti i provider di autenticazione."
sso_overrides_avatar: "Sostituisce l'avatar dell'utente con l'avatar del sito esterno dal payload SSO. Se abilitato, gli utenti non potranno caricare avatar su Discourse."
sso_overrides_location: "Sovrascrive la posizione utente con la posizione esterna dal payload SSO e impedisce le modifiche locali."
sso_overrides_website: "Sovrascrive il sito web dell'utente con la posizione esterna dal payload SSO e impedisce le modifiche locali."
sso_overrides_profile_background: "Sostituisce lo sfondo del profilo utente con l'avatar del sito esterno dal payload SSO."
sso_overrides_card_background: "Sostituisce lo sfondo della scheda utente con l'avatar del sito esterno dal payload SSO."
sso_not_approved_url: "Ridirigi a questa URL gli account SSO non approvati"
sso_allows_all_return_paths: "Non restringere il dominio per i return_paths forniti da SSO (per default il return path deve essere sul sito corrente)"
enable_local_logins: "Abilita gli account di accesso basati su username e password locali. Questo deve essere abilitato affinché gli inviti funzionino. ATTENZIONE: se disabilitato, potresti non riuscire ad accedere se non hai precedentemente configurato almeno un metodo di accesso alternativo."
enable_local_logins_via_email: "Consenti agli utenti di richiedere un collegamento di accesso usa e getta, che gli verrà inviato tramite email."
allow_new_registrations: "Abilita la registrazione di nuovi utenti. Se deselezionato, non sarà possibile creare nuovi account."
@ -1618,7 +1592,7 @@ it:
clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "Dopo quante ore un caricamento orfano (senza riferimenti) viene rimosso."
purge_deleted_uploads_grace_period_days: "Dopo quanti giorni un caricamento cancellato viene rimosso."
purge_unactivated_users_grace_period_days: "Il periodo di grazia (in giorni) prima che un utente che non ha attivato il suo account venga eliminato. Impostare su 0 per non eliminare mai gli utenti non attivati."
enable_s3_uploads: "Mette i caricamenti sullo spazio disco Amazon S3. IMPORTANTE: richiede che siano inserite valide credenziali S3 (sia l'access key id sia l'access key secret)."
enable_s3_uploads: "Mette i caricamenti sullo spazio di archiviazione Amazon S3. IMPORTANTE: richiede che siano inserite valide credenziali S3 (sia l'access key id sia l'access key secret)."
s3_use_iam_profile: 'Utilizzare un <a href="https://docs.aws.amazon.com/IAM/latest/UserGuide/id_roles_use_switch-role-ec2_instance-profiles.html">profilo di istanza di AWS EC2</a> per concedere l''accesso al bucket S3. NOTA: questa abilitazione richiede che Discourse sia in esecuzione in un''istanza EC2 configurata in modo appropriato e sovrascriva le impostazioni "s3 access key id" e "s3 secret access key".'
s3_upload_bucket: "Il nome del bucket Amazon S3 sul quale verranno caricati i file. ATTENZIONE: deve essere tutto minuscolo, senza punti, senza trattini bassi."
s3_access_key_id: "L'Amazon S3 access key che verrà utilizzato per caricare immagini, allegati e backup."
@ -1918,7 +1892,7 @@ it:
default_other_like_notification_frequency: "Per impostazione predefinita invia una notifica agli utenti sui mi piace"
default_topics_automatic_unpin: " Per impostazione predefinita spunta automaticamente gli argomenti quando l'utente arriva in fondo. "
default_categories_watching: "Elenco di categorie osservate per default."
default_categories_tracking: "Elenco di categorie seguite per default."
default_categories_tracking: "Elenco di categorie seguite di default."
default_categories_muted: "Elenco di categorie silenziate per default."
default_categories_watching_first_post: "Elenco di categorie in cui il primo messaggio di ogni nuovo argomento verrà osservato per impostazione predefinita."
default_tags_tracking: "Elenco di etichette seguite di default."
@ -1989,8 +1963,6 @@ it:
email_editable_enabled: "Prima di attivare questa impostazione, devi disabilitare 'email editable'."
staged_users_disabled: "Devi abilitare 'staged users' prima di attivare questa impostazione ."
reply_by_email_disabled: "Devi abilitare 'reply by email' prima di attivare questa impostazione ."
sso_url_is_empty: "È necessario impostare un 'SSO url' prima di abilitare questa impostazione."
sso_invite_only: "Non è possibile abilitare SSO e inviti allo stesso tempo."
enable_local_logins_disabled: "Prima di abilitare questa impostazione è necessario abilitare 'enable local logins'."
min_username_length_exists: "Non è possibile impostare la lunghezza minima del nome utente se superiore al nome utente più breve (%{username})."
min_username_length_range: "Non puoi impostare il minimo più grande del massimo."
@ -2003,10 +1975,6 @@ it:
very_high_weight_invalid: "Non puoi impostare il peso in modo che sia inferiore a 'category_search_priority_high_weight'."
unicode_usernames_avatars: "Gli avatar di sistema interni non supportano i nomi utente Unicode."
list_value_count: "La lista contiene esattamente %{count} valori."
placeholder:
sso_provider_secrets:
key: "www.example.com"
value: "SSO secret"
search:
extreme_load_error: "Il sito è sovraccarico, la ricerca disabilitata, riprovare più tardi"
within_post: "n°%{post_number} di %{username}"
@ -2017,15 +1985,6 @@ it:
results_page: "Risultati della ricerca per '%{term}'"
audio: "[audio]"
video: "[video]"
sso:
login_error: "Errore Login"
not_found: "Impossibile trovare il tuo account. Si prega di contattare l'amministratore del sito."
account_not_approved: "Il tuo account è in attesa di approvazione. Riceverai una notifica email una volta approvato. "
unknown_error: "C'è un problema con il tuo account. Si prega di contattare l'amministratore del sito."
timeout_expired: "Il tempo di connessione dell'account è scaduto, prova a connetterti di nuovo."
no_email: "Nessun indirizzo email è stato fornito. Si prega di contattare l'amministratore del sito."
email_error: "Non è possibile registrare un account con l'indirizzo email <b>%{email}</b>. Si prega di contattare l'amministratore del sito."
missing_secret: "L'autenticazione SSO è fallita a causa di un secret mancante. Contatta gli amministratori del sito per risolvere il problema."
original_poster: "Autore iniziale"
most_posts: "Maggioranza Messaggi"
most_recent_poster: "Autore più recente"
@ -3124,7 +3083,7 @@ it:
page_forbidden:
title: "Ops! Quella pagina è privata."
page_not_found:
title: "La pagina richiesta non esiste oppure è privata."
title: "Ops! La pagina richiesta non esiste oppure è privata."
popular_topics: "Di successo"
recent_topics: "Recenti"
see_more: "Altro"
@ -3711,7 +3670,7 @@ it:
description: "Qual è il linguaggio predefinito della tua comunità?"
forum_title:
title: "Nome"
description: "Il tuo nome è un segno visibile in lontananza, la <i>prima</i> cosa che i visitatori potenziali noteranno sulla tua comunità. Cosa dice il tuo nome e il tuo titolo sulla tua comunità?"
description: "Il tuo nome è un segno visibile in lontananza, la <i>prima</i> cosa che i visitatori potenziali noteranno della tua comunità. Cosa dice il tuo nome e il tuo titolo della tua comunità?"
fields:
title:
label: "Il nome della tua comunità"
@ -3728,7 +3687,7 @@ it:
fields:
welcome:
label: "Argomento di Benvenuto"
description: "<p>Come descriveresti la tua comunità ad un estraneo su un ascensore in circa 1 minuto?</p><ul><li>Per chi sono queste discussioni?</li><li>Cosa posso trovare qui?</li><li>Perché dovrei visitare il sito?</li></ul><p>Il tuo argomento di benvenuto è la prima cosa che i nuovi arrivati leggeranno. Pensalo come al <b>tuo paragrafo</b> 'discorso da ascensore' o 'dichiarazione di intenti'.</p>"
description: "<p>Come descriveresti la tua comunità ad uno sconosciuto su un ascensore in circa 1 minuto?</p><ul><li>Per chi sono queste discussioni?</li><li>Cosa posso trovare qui?</li><li>Perché dovrei visitare il sito?</li></ul><p>Il tuo argomento di benvenuto è la prima cosa che i nuovi arrivati leggeranno. Pensalo come al <b>tuo paragrafo</b> 'discorso da ascensore' o 'dichiarazione di intenti'.</p>"
one_paragraph: "Restringi il tuo messaggio di benvenuto a un paragrafo."
extra_description: "Se non si è sicuri, è possibile saltare questo passaggio e modificare l'argomento di benvenuto in un secondo momento."
privacy:
@ -3765,7 +3724,7 @@ it:
description: "Pagina web di contatto generale per te o per la tua organizzazione. Sarà visualizzato sulla tua pagina <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>informazioni</a>."
site_contact:
label: "Messaggi Automatici"
description: "Tutti i messaggi personali automatici di Discourse saranno inviati da questo utente, come avvisi per le segnalazione e avvisi di completamento backup."
description: "Tutti i messaggi personali automatici di Discourse saranno inviati da questo utente, come avvisi di segnalazione e notifiche di completamento del backup."
corporate:
title: "Società"
description: "Queste informazioni saranno inserite nei tuoi <a href='%{base_path}/tos' target='blank'>Termini di Servizio</a>, che sono un Argomento aggiornabile nella Categoria Staff. Se non hai un'azienda, puoi anche saltare questo passo, per ora."
@ -3809,7 +3768,7 @@ it:
label: "Icona Grande"
description: "Icona usata per rappresentare il tuo sito sul dispositivi moderni, che si veda bene in grandi dimensioni. Idealmente più grande di 512 x 512. Per impostazione predefinita useremo il logo quadrato."
homepage:
description: "Ti consigliamo di mostrare gli ultimi argomenti nella tua homepage, ma puoi anche visualizzare le categorie (gruppi di argomenti) sulla homepage, se preferisci."
description: "Ti consigliamo di mostrare gli ultimi argomenti sulla tua homepage, ma se preferisci puoi anche mostrare le categorie (gruppi di argomenti)."
title: "Homepage"
fields:
homepage_style:
@ -3833,7 +3792,7 @@ it:
description: "Quale stile di emoji preferisci per la tua comunità? Puoi aggiungere più Emoji personalizzate in seguito tramite Amministrazione, Personalizza, Emoji."
invites:
title: "Invita lo Staff"
description: "Hai quasi finito! Invita alcune persone a <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/' target='blank'>contribuire alle discussioni</a> con argomenti e risposte interessanti per far partire la tua comunità. "
description: "Hai quasi finito! Invita alcune persone a <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/' target='blank'>contribuire alle discussioni</a> con argomenti e risposte interessanti per iniziare la tua comunità."
disabled: "Poiché le connessioni locali sono disabilitate, non è possibile inviare inviti a nessuno. Per favore, prosegui con il passo successivo."
finished:
title: "Il tuo Discourse è Pronto!"

View File

@ -848,9 +848,6 @@ ja:
login_required: "サイトのコンテンツを閲覧するには認証を必須にして、匿名アクセスを拒否する"
min_password_length: "パスワードの最小の長さ"
block_common_passwords: "最もよく使われている10,000個のパスワードを許可しない"
enable_sso: "外部サイトを経由したシングルサインオンを有効にします(警告:ユーザーのメールアドレスは必ず外部サイトで認証されなければなりません)"
sso_secret: "SSO認証情報の暗号化に利用する秘密の文字列。10文字以上である必要があります"
sso_not_approved_url: "このURLに承認されていないSSOアカウントをリダイレクト"
allow_new_registrations: "新しいユーザの登録を許可。ユーザを誰でも作れないようにするためには、チェックを外してください。"
google_oauth2_client_id: "あなたのGoogleアプリケーションのクライアントID"
google_oauth2_client_secret: "あなたの Google アプリケーションのクライアント Secret。"
@ -1017,8 +1014,6 @@ ja:
category: "カテゴリ"
topic: "結果"
user: "ユーザ"
sso:
timeout_expired: "アカウントへのログインがタイムアウトになりました。もう一度トップページからログインしてください。"
original_poster: "Original Poster"
most_posts: "Most Posts"
most_recent_poster: "Most Recent Poster"

View File

@ -168,7 +168,6 @@ ko:
wrong_length:
other: 잘못된 길이 (%{count} 글자여야 함)
other_than: " %{count} 글자가 아니어야 합니다."
sso_overrides_username: "`sso_overrides_username` 설정이 활성화되어 있으므로 SSO 제공자 측에서 사용자 이름을 업데이트해야합니다."
template:
body: ! "다음 필드에 문제가 있음:"
header:
@ -190,7 +189,6 @@ ko:
share_quote_facebook_requirements: "페이스북으로의 공유를 활성화 하려면 페이스북 앱 ID를 설정해야 합니다."
second_factor_cannot_enforce_with_socials: "소셜 로그인이 활성화된 상태에서는 2FA를 적용할 수 없습니다. 먼저 다음을 통해 로그인을 비활성화해야합니다: %{auth_provider_names}"
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "로컬 로그인이 비활성화 된 경우 2FA를 시행 할 수 없습니다."
second_factor_cannot_be_enforced_with_sso_enabled: "SSO가 활성화된 경우 2FA를 적용할 수 없습니다."
local_login_cannot_be_disabled_if_second_factor_enforced: "2FA가 적용되는 경우 로컬 로그인을 비활성화 할 수 없습니다. 로컬 로그인을 비활성화하기 전에 강제 2FA를 비활성화하십시오."
cannot_enable_s3_uploads_when_s3_enabled_globally: "S3 업로드가 이미 전체적으로 활성화되어 있으므로이 사이트 수준을 활성화하면 S3 업로드를 활성화 할 수 없습니다."
cors_origins_should_not_have_trailing_slash: "CORS 원점에 후행 슬래시 (/) 를 추가해서는 안됩니다."
@ -217,7 +215,6 @@ ko:
confirm_email: "<p> 거의 다 끝났습니다! 귀하의 이메일 주소로 활성화 메일을 보냈습니다. 메일의 지침에 따라 계정을 활성화하십시오. </p><p> 도착하지 않으면 스팸 폴더를 확인하십시오. </p>"
cant_invite_to_group: "사용자를 지정된 그룹에 초대 할 수 없습니다. 초대하려는 그룹의 소유자인지 확인하십시오."
disabled_errors:
sso_enabled: "SSO가 활성화되어 있기 때문에 초대가 비활성화되었습니다."
local_logins_disabled: "'로컬 로그인 사용' 설정이 비활성화되어 있으므로 초대를 사용할 수 없습니다."
invalid_access: "요청한 리소스를 볼 수 없습니다."
bulk_invite:
@ -388,6 +385,10 @@ ko:
email_already_used_in_category: "'%{email}' 는 '%{category_name}' 카테고리에서 이미 사용중입니다."
cant_allow_membership_requests: "그룹 가입을 승인하려면 그룹 소유자의 승인이 필요합니다."
already_requested_membership: "이 그룹의 회원 자격을 이미 요청하셨습니다."
adding_too_many_users:
other: "한 번에 최대 %{count}명의 사용자를 추가 할 수 있습니다."
usernames_or_emails_required: "아이디 또는 이메일이 있어야합니다."
no_invites_without_local_logins: "로컬 로그인이 비활성화된 경우 등록된 사용자만 초대할 수 있습니다."
default_names:
everyone: "모든 사람"
admins: "관리자"
@ -1302,8 +1303,6 @@ ko:
other: "이메일 폴링에서 지난 24시간 동안%{count}개의 에러가 발생하였습니다. 세부 정보는 <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>로그</a>에서 확인하세요."
missing_mailgun_api_key: "서버가 Mailgun을 통해 이메일을 보내도록 구성되었지만 웹 후크 메시지를 확인하는 데 사용되는 API 키를 제공하지 않았습니다."
bad_favicon_url: "파비콘이로드되지 않습니다. <a href='%{base_path}/admin/site_settings'>사이트</a> 설정에서 즐겨 찾기 아이콘 설정을 확인하십시오."
deprecated_api_usage: "더 이상 사용되지 않는 인증 방법을 사용하여 API 요청을 감지했습니다. <a href='https://meta.discourse.org/t/-/22706'>헤더 기반 인증</a> 을 사용하도록 업데이트하십시오. 이 메시지를 업데이트 한 후 사라지는 데 24 시간이 걸릴 수 있습니다."
update_mail_receiver: "오래된 메일 수신자 버전이 감지되었습니다. 업데이트 지침을 보려면 <a href='https://meta.discourse.org/t/-/133491'>여기</a> 를 클릭 <a href='https://meta.discourse.org/t/-/133491'>하십시오</a> . 이 메시지를 업데이트 한 후 사라지는 데 24 시간이 걸릴 수 있습니다."
poll_pop3_timeout: "타임아웃으로 POP3 연결이 실패했습니다. 수신 이메일을 가져올 수 없습니다. <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3 설정</a> 과 서비스 제공자를 확인하세요."
poll_pop3_auth_error: "인증 실패로 POP3 연결이 실패했습니다. <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3 설정</a>을 확인하세요."
force_https_warning: "귀하의 웹 사이트는 SSL을 사용하고 있습니다. 그러나 사이트 설정에서` <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https`</a> 가 아직 활성화되어 있지 않습니다."
@ -1400,7 +1399,6 @@ ko:
detailed_404: "특정 주제에 액세스 할 수없는 이유에 대한 자세한 정보를 사용자에게 제공합니다. 참고 : URL이 유효한 주제로 연결되는지 사용자가 알기 때문에 보안 수준이 떨어집니다."
enforce_second_factor: "사용자가 2단계 인증을 사용하도록합니다. 모든 사용자에게 적용하려면 '모두'를 선택하십시오. 관리자에게만 적용하려면 '관리자'를 선택하십시오."
force_https: "사이트가 HTTPS를 사용하도록 강제합니다. 경고: HTTPS가 완벽히 적용되어 있는 것을 확인하기 전까지는 이 옵션을 켜지마세요. CDN, 소셜 로그인, 외부 링크로 가져오는 자료, 로고들이 HTTPS호환성이 있는지 확인하셨나요?"
same_site_cookies: "동일 사이트 쿠키를 사용합니다. 지원되는 브라우저에서 사이트 간 요청 위조의 가능성이 있는 모든 매개체를 (관대 또는 엄격하게) 제거합니다. 경고: 엄격한 통제는 로그인을 강제하거나 SSO를 사용하는 경우에만 적용됩니다."
summary_score_threshold: "요약본에 포함되기 위한 글의 최소 점수 값"
summary_posts_required: "&#39;이 주제 요약&#39;이 활성화되기 전에 주제의 최소 게시물. 이 설정에 대한 변경 사항은 일주일 이내에 소급 적용됩니다."
summary_likes_required: "&#39;이 주제 요약&#39;이 활성화되기 전에 주제에서 최소 좋아요를 찾습니다. 이 설정에 대한 변경 사항은 일주일 이내에 소급 적용됩니다."
@ -1508,26 +1506,6 @@ ko:
min_admin_password_length: "관리자 계정 비밀번호 최소길이"
password_unique_characters: "패스워드에 포함되어야 하는 최소 유일글자 수"
block_common_passwords: "가장 흔히 사용되는 10,000개 비밀번호 목록에 있는 비밀번호를 사용하는 것을 허용하지 않음."
external_auth_skip_create_confirm: 외부 인증을 통해 가입하는 경우 계정 생성 팝업을 건너 뜁니다. sso_overrides_email, sso_overrides_username 및 sso_overrides_name과 함께 사용하는 것이 가장 좋습니다.
external_auth_immediately: "사용자 상호 작용없이 자동으로 외부 로그인 시스템으로 리디렉션됩니다. 이것은 login_required가 true이고 외부 인증 방법이 하나만 있는 경우에만 적용됩니다."
enable_sso: "외부사이트 Single Sign On, SSO를 통해 로그인 활성화(경고: 유저의 이메일 주소는 반드시 외부에서 확인해야합니다!)"
verbose_sso_logging: "자세한 SSO 관련 진단을 <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/ logs에 기록</a>"
enable_sso_provider: "/ session / sso_provider 엔드 포인트에서 Discourse SSO 제공자 프로토콜을 구현하려면 sso_provider_secrets를 설정해야합니다."
sso_url: " 싱글 사인 온(SSO)엔드포인트의 URL (http:// 또는 https:// 포함 필수)"
sso_secret: "SSO 정보 암호화 인증에 사용 될 암호 문자열, 10글자 이상이어야 합니다."
sso_provider_secrets: "Discourse를 SSO 공급자로 사용하는 도메인 비밀 쌍 목록입니다. SSO 비밀이 10 자 이상인지 확인하십시오. 와일드 카드 기호 *를 사용하면 도메인이나 도메인의 일부만 일치시킬 수 있습니다 (예 : * .example.com)."
sso_overrides_bio: "사용자 프로필에서 사용자 bio를 덮어쓰고 사용자의 변경을 금지"
sso_overrides_groups: "모든 수동 그룹 구성원을 groups sso 속성에 지정된 그룹과 동기화하십시오 (경고 : 그룹을 지정하지 않으면 모든 수동 그룹 구성원이 사용자에 대해 지워짐)"
sso_overrides_email: "로그인 할 때마다 로컬 이메일을 무시하고 외부 사이트 이메일 SSO 페이로드로 로컬 변경을 방지합니다. 모든 인증 공급자에 적용됩니다. (경고: 로컬 이메일의 정규화로 인해 불일치가 발생할 수 있습니다.)"
sso_overrides_username: "로그인 할 때마다 외부 사이트 SSO 페이로드의 사용자 이름으로 로컬 사용자 이름을 재정의하고 로컬 변경을 방지합니다. 모든 인증 공급자에 적용됩니다. (경고: 사용자 이름 길이/요구 사항의 차이로 인해 불일치가 발생할 수 있음)"
sso_overrides_name: "로그인 할 때마다 사용자의 로컬 전체 이름을 무시하고 SSO 페이로드의 외부 사이트 전체 이름을 사용해 로컬 변경을 방지합니다. 모든 인증 공급자에 적용됩니다."
sso_overrides_avatar: "SSO 페이로드에서 외부 사이트 아바타로 사용자 아바타를 재정의합니다. 활성화하면 사용자가 Discourse에서 아바타를 업로드 할 수 없습니다."
sso_overrides_location: "사용자의 위치를 무시하고 SSO 페이로드의 외부 위치로 로컬 변경을 방지합니다."
sso_overrides_website: "사용자의 외부 위치를 SSO 페이로드의 웹 사이트로 재정의하고 로컬 변경을 방지합니다."
sso_overrides_profile_background: "SSO 페이로드에서 외부 사이트 아바타로 사용자 프로필 배경을 재정의합니다."
sso_overrides_card_background: "SSO 페이로드에서 외부 사이트 아바타로 사용자 카드 배경을 재정의합니다."
sso_not_approved_url: "승인안된 SSO 계정은 이 URL로 이동"
sso_allows_all_return_paths: "SSO로 제공된 return_paths를 위한 도메인 제한 해제 (기본 return path는 현재 사이트로 설정)"
enable_local_logins: "로컬 사용자 이름 및 비밀번호 로그인 기반 계정을 활성화하십시오. 초대가 작동하려면 활성화해야합니다. 경고 : 비활성화 된 경우 이전에 하나 이상의 대체 로그인 방법을 구성하지 않은 경우 로그인하지 못할 수 있습니다."
enable_local_logins_via_email: "사용자가 원 클릭 로그인 링크를 이메일을 통해 보내도록 요청할 수 있습니다."
allow_new_registrations: "새로운 사용자 가입을 허락함. 새로운 계정 생성을 막으려면 체크하지 않음."
@ -2025,8 +2003,6 @@ ko:
email_editable_enabled: "이 설정을 활성화하기 전에 &#39;이메일 편집 가능&#39;을 비활성화해야합니다."
staged_users_disabled: "이 설정을 활성화하기 전에 먼저 &#39;단계별 사용자&#39;를 활성화해야합니다."
reply_by_email_disabled: "이 설정을 활성화하기 전에 먼저 &#39;이메일로 회신&#39;을 활성화해야합니다."
sso_url_is_empty: "이 설정을 활성화하기 전에 &#39;sso url&#39;을 설정해야합니다."
sso_invite_only: "sso를 활성화하고 동시에 초대 할 수 없습니다."
enable_local_logins_disabled: "이 설정을 활성화하기 전에 먼저 &#39;로컬 로그인 활성화&#39;를 활성화해야합니다."
min_username_length_exists: "최소 사용자 이름 길이를 가장 짧은 사용자 이름 (%{username}) 이상으로 설정할 수 없습니다."
min_username_length_range: "최소값은 최대값보다 크게 설정할 수 없습니다."
@ -2044,10 +2020,6 @@ ko:
leading_trailing_slash: "정규식은 슬래시로 시작하거나 끝나서는 안됩니다."
unicode_usernames_avatars: "내부 시스템 아바타는 유니 코드 사용자 이름을 지원하지 않습니다."
list_value_count: "목록에는 정확히 %{count} 값이 포함되어야합니다."
placeholder:
sso_provider_secrets:
key: "www.example.com"
value: "SSO 비밀"
search:
extreme_load_error: "사이트의로드가 심하고 검색이 사용 중지되었습니다. 나중에 다시 시도하십시오."
within_post: "#%{post_number} by %{username}"
@ -2058,20 +2030,11 @@ ko:
results_page: "&#39;%{term}&#39;에 대한 검색 결과"
audio: "[오디오]"
video: "[비디오]"
sso:
login_error: "로그인 에러"
not_found: "귀하의 계정을 찾을 수 없습니다. 사이트 관리자에게 문의하십시오."
account_not_approved: "귀하의 계정은 승인 대기 중입니다. 승인되면 이메일 알림을 받게됩니다."
unknown_error: "계정에 문제가 있습니다. 사이트 관리자에게 문의하십시오."
timeout_expired: "계정 로그인 시간이 초과되었습니다. 다시 로그인하십시오."
no_email: "이메일 주소가 제공되지 않았습니다. 사이트 관리자에게 문의하십시오."
blank_id_error: "`external_id`가 필요하지만 비어있었습니다"
email_error: "이메일 주소 <b>%{email}로</b> 계정을 등록 할 수 없습니다. 사이트 관리자에게 문의하십시오."
missing_secret: "비밀이 누락되어 SSO 인증에 실패했습니다. 이 문제를 해결하려면 사이트 관리자에게 문의하십시오."
original_poster: "원본 게시자"
most_posts: "최대 게시자"
most_recent_poster: "최근 게시자"
frequent_poster: "빈번한 게시자"
poster_description_joiner: ", "
redirected_to_top_reasons:
new_user: "우리 커뮤니티에 오신 것을 환영합니다! 다음은 우리 사이트에서 가장 인기 많은 최근 글타래들입니다."
not_seen_in_a_month: "잘 돌아오셨습니다. 다음은 당신이 오지 않은 동안 가장 인기있던 글타래들입니다."

View File

@ -993,7 +993,6 @@ nb_NO:
notification_email: "Adressen som skal brukes som avsender: på alle viktige system e-poster. Domenet som spesifiseres her må ha SPF, DKIM og reverse PTR record satt korrekt for at e-post skal nå frem."
email_custom_headers: "En liste over tilpassede e-posthoder med pipe-tegn mellom hvert element"
force_https: "Tving dette nettstedet til å bare tillate HTTPS. ADVARSEL: Du må IKKE aktivere dette valget før du har verifisert at HTTPS er riktig satt opp og fungerer absolutt alle steder! Har du sjekket CDN, alle sosiale loginmetoder og eventuelle eksterne ressurser for å sikre at de også er kompatible med HTTPS?"
same_site_cookies: "Bruk Same-Site cookies/kapsler, de eliminerer alle former for Cross Site Request Forgery på nettlesere som støtter dem (Lax eller Strict). Avarsel: Strict vil kun fungere på nettsteder som tvinger innlogging og bruker SSO."
summary_score_threshold: "Minste score for at et innlegg skal inkluderes i 'Sammendrag for Emnet'"
summary_percent_filter: "Når en bruker klikker 'Summér Dette Emnet', vis topp % av innlegg"
num_users_to_silence_new_user: "Hvis en ny brukers innlegg flagges som spam num_spam_flags_to_silence_new_user ganger av dette antallet brukere, skjul den nye brukerens innlegg og stans fremtidige innlegg. 0 for å deaktivere."

View File

@ -167,7 +167,6 @@ nl:
one: heeft de verkeerde lengte (moet %{count} teken zijn)
other: heeft de verkeerde lengte (moet %{count} tekens zijn)
other_than: "moet anders zijn dan %{count}"
sso_overrides_username: "Gebruikersnaam dient te worden bijgewerkt aan SSO-providerzijde, omdat de instelling `sso_overrides_username` is ingeschakeld."
template:
body: ! "Er waren problemen met de volgende velden:"
header:
@ -215,7 +214,6 @@ nl:
confirm_email: "<p>U bent er bijna! We hebben een activeringsmail naar uw e-mailadres gestuurd. Volg de instructies in het e-mailbericht om uw account te activeren.</p><p>Als dit niet aankomt, controleer dan uw spammap.</p>"
cant_invite_to_group: "U mag geen gebruikers uitnodigen voor bepaalde groepen. Zorg ervoor dat u eigenaar bent van de groep(en) waarvoor u probeert uit te nodigen."
disabled_errors:
sso_enabled: "Uitnodigingen zijn uitgeschakeld, omdat SSO is ingeschakeld."
local_logins_disabled: "Uitnodigingen zijn uitgeschakeld, omdat de instelling 'lokale aanmeldingen inschakelen' is uitgeschakeld."
invalid_access: "U mag de opgevraagde bron niet bekijken."
bulk_invite:
@ -1289,8 +1287,6 @@ nl:
other: "E-mailpolling heeft de afgelopen 24 uur %{count} fouten gegenereerd. Bekijk <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>de logboeken</a> voor meer details."
missing_mailgun_api_key: "De server is geconfigureerd om e-mails via Mailgun te verzenden, maar u hebt geen API-sleutel opgegeven voor verificatie van de webhookberichten."
bad_favicon_url: "De favicon wordt niet geladen. Controleer uw favicon-instelling in de <a href='%{base_path}/admin/site_settings'>Website-instellingen</a>."
deprecated_api_usage: "We hebben een API-aanvraag via een verouderde authenticatiemethode gedetecteerd. Werk deze bij zodat <a href='https://meta.discourse.org/t/-/22706'>op headers gebaseerde authenticatie</a> wordt gebruikt. Na het bijwerken zou dit bericht pas na 24 uur kunnen verschijnen."
update_mail_receiver: "We hebben een verouderde versie van mail-receiver gedetecteerd. Klik <a href='https://meta.discourse.org/t/-/133491'>hier</a> voor update-instructies. Na het bijwerken zou dit bericht pas na 24 uur kunnen verschijnen."
poll_pop3_timeout: "Time-out voor verbinding met de POP3-server. Inkomende e-mail kon niet worden opgehaald. Controleer uw <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3-instellingen</a> en serviceprovider."
poll_pop3_auth_error: "Verbinding met de POP3-server is mislukt met een authenticatiefout. Controleer uw <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3-instellingen</a>."
force_https_warning: "Uw website gebruikt SSL, maar `<a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https</a>` is nog niet ingeschakeld in uw website-instellingen."
@ -1381,7 +1377,6 @@ nl:
email_subject: "Aanpasbare onderwerpnotatie voor standaard-e-mails. Zie <a href='https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801' target='_blank'>https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801</a>"
detailed_404: "Biedt gebruikers meer informatie over waarom ze geen toegang hebben tot een bepaald topic. Opmerking: dit is minder veilig, omdat gebruikers dan weten of een URL naar een geldig topic verwijst."
force_https: "Gebruik van alleen HTTPS voor uw website afdwingen. WAARSCHUWING: schakel dit NIET in voordat u hebt geverifieerd dat HTTPS volledig is ingesteld en echt overal werkt! Hebt u ook uw CDN, alle sociale aanmeldingen en eventuele externe logo's / afhankelijkheden gecontroleerd om zeker te weten dat ze ook allemaal met HTTPS compatibel zijn?"
same_site_cookies: "Cookies van dezelfde website gebruiken; deze vermijden alle aanvallen voor Cross Site Request Forgery in ondersteunde browsers (Lax of Strict). Waarschuwing: Strict werkt alleen op websites die aanmelding afdwingen en SSO gebruiken."
summary_score_threshold: "De minimaal vereiste score voor een bericht om in 'Dit topic samenvatten' te worden opgenomen"
summary_posts_required: "Het minimale aantal berichten in een topic voordat 'Dit topic samenvatten' wordt ingeschakeld. Wijzigingen in deze instelling worden binnen een week met terugwerkende kracht toegepast."
summary_likes_required: "Het minimale aantal likes in een topic voordat 'Dit topic samenvatten' wordt ingeschakeld. Wijzigingen in deze instelling worden binnen een week met terugwerkende kracht toegepast."
@ -1476,25 +1471,6 @@ nl:
min_admin_password_length: "Minimale wachtwoordlengte voor beheerders."
password_unique_characters: "Minimale aantal unieke tekens dat een wachtwoord moet hebben."
block_common_passwords: "Geen wachtwoorden toestaan die in de 10.000 meest gebruikte wachtwoorden voorkomen."
external_auth_skip_create_confirm: Bij registreren via externe authenticatie, de pop-up voor het aanmaken van een account overslaan. Meest geschikt samen met sso_overrides_email, sso_overrides_username en sso_overrides_name.
enable_sso: "Eenmalige aanmelding via een externe website inschakelen (WAARSCHUWING: E-MAILADRESSEN VAN GEBRUIKERS *MOETEN* DOOR DE EXTERNE WEBSITE WORDEN GEVALIDEERD!)"
verbose_sso_logging: "Uitgebreide SSO-gerelateerde diagnosegegevens opslaan in <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a>"
enable_sso_provider: "Discourse SSO provider-protocol aan het /session/sso_provider-eindpunt implementeren, vereist dat sso_provider_secrets is ingesteld"
sso_url: "URL van single-sign-on-eindpunt (moet http:// of https:// bevatten)"
sso_secret: "Geheime tekenreeks voor het cryptografisch authenticeren van SSO-informatie, zorg ervoor dat deze 10 tekens of langer is"
sso_provider_secrets: "Een lijst van domain-secret-paren die Discourse als SSO-provider gebruiken. Zorg ervoor dat het SSO-geheim 10 tekens of langer is. Het jokerteken * kan worden gebruikt om een domein of alleen een deel ervan (bv. *.example.com) te laten overeenkomen."
sso_overrides_bio: "Overschrijft biografie in gebruikersprofiel en voorkomt dat gebruiker deze kan wijzigen"
sso_overrides_groups: "Alle handmatige groepslidmaatschappen synchroniseren met opgegeven groepen in SSO-attribuut van de groep (WAARSCHUWING: als u geen groepen opgeeft, worden alle handmatige groepslidmaatschappen voor de gebruiker gewist)"
sso_overrides_email: "Overschrijft bij elke aanmelding lokaal opgegeven e-mailadres door e-mailadres uit SSO-payload van externe website, en voorkomt lokale wijzigingen. Van toepassing op alle authenticatieproviders. (WAARSCHUWING: er kunnen discrepanties optreden door normalisatie van lokale e-mailadressen)"
sso_overrides_username: "Overschrijft bij elke aanmelding lokaal opgegeven gebruikersnaam door gebruikersnaam uit SSO-payload van externe website, en voorkomt lokale wijzigingen. Van toepassing op alle authenticatieproviders. (WAARSCHUWING: er kunnen discrepanties optreden door verschillen in lengte/vereisten van gebruikersnaam)"
sso_overrides_name: "Overschrijft bij elke aanmelding lokaal opgegeven volledige naam door volledige naam uit SSO-payload van externe website, en voorkomt lokale wijzigingen. Van toepassing op alle authenticatieproviders"
sso_overrides_avatar: "Overschrijft gebruikersavatar door avatar uit SSO-payload van externe website. Als dit is ingeschakeld, mogen gebruikers geen avatars uploaden op Discourse."
sso_overrides_location: "Overschrijft gebruikerslocatie door externe locatie uit SSO-payload, en voorkomt lokale wijzigingen."
sso_overrides_website: "Overschrijft gebruikerswebsite door externe locatie uit SSO-payload, en voorkomt lokale wijzigingen."
sso_overrides_profile_background: "Overschrijft achtergrond van gebruikersprofiel door avatar uit SSO-payload van externe website."
sso_overrides_card_background: "Overschrijft achtergrond van gebruikerskaart door avatar uit SSO-payload van externe website."
sso_not_approved_url: "Niet-goedgekeurde SSO-accounts omleiden naar deze URL"
sso_allows_all_return_paths: "Het domein niet beperken voor return_paths opgegeven door SSO (standaard moet retourpad zich op huidige website bevinden)"
enable_local_logins: "Accounts op basis van een lokale gebruikersnaam en wachtwoord toestaan. Dit moet ingeschakeld zijn om uitnodigingen te laten werken. WAARSCHUWING: als dit is uitgeschakeld, kunt u zich mogelijk niet aanmelden als u eerder niet minstens één alternatieve aanmeldingsmethode hebt geconfigureerd."
enable_local_logins_via_email: "Gebruikers mogen vragen een koppeling voor aanmelding met één klik via e-mail te laten toesturen."
allow_new_registrations: "Nieuwe gebruikersregistraties toestaan. Vink dit uit om te voorkomen dat iedereen een nieuwe account kan maken."
@ -1964,8 +1940,6 @@ nl:
email_editable_enabled: "U moet 'email editable' uitschakelen voordat u deze instelling inschakelt."
staged_users_disabled: "U moet eerst 'staged users' inschakelen voordat u deze instelling inschakelt."
reply_by_email_disabled: "U moet eerst 'reply by email' inschakelen voordat u deze instelling inschakelt."
sso_url_is_empty: "U moet een 'sso url' instellen voordat u deze instelling inschakelt."
sso_invite_only: "U kunt niet tegelijk SSO inschakelen en alleen uitnodigen."
enable_local_logins_disabled: "U moet eerst 'enable local logins' inschakelen voordat u deze instelling inschakelt."
min_username_length_exists: "U kunt de minimale gebruikersnaamlengte niet hoger instellen dan de kortste gebruikersnaam (%{username})."
min_username_length_range: "U kunt het minimum niet hoger instellen dan het maximum."
@ -1982,10 +1956,6 @@ nl:
regex_invalid: "De reguliere expressie is ongeldig: %{error}"
unicode_usernames_avatars: "De interne systeemavatars ondersteunen geen Unicode-gebruikersnamen."
list_value_count: "De lijst moet precies %{count} waarden bevatten."
placeholder:
sso_provider_secrets:
key: "www.example.com"
value: "SSO-geheim"
search:
extreme_load_error: "Website wordt zwaar belast; zoeken is uitgeschakeld, probeer het later opnieuw"
within_post: "#%{post_number} door %{username}"
@ -1996,16 +1966,6 @@ nl:
results_page: "Zoekresultaten voor '%{term}'"
audio: "[audio]"
video: "[video]"
sso:
login_error: "Aanmeldingsfout"
not_found: "Uw account kon niet worden gevonden. Neem contact op met de beheerder van de website."
account_not_approved: "Uw account wacht op goedkeuring. U ontvangt een e-mailmelding zodra deze is goedgekeurd."
unknown_error: "Er is een probleem met uw account. Neem contact op met de beheerder van de website."
timeout_expired: "Time-out bij accountaanmelding, probeer u opnieuw aan te melden."
no_email: "Er is geen e-mailadres opgegeven. Neem contact op met de beheerder van de website."
blank_id_error: "De `external_id` is vereist, maar was leeg"
email_error: "Er kon geen account met het e-mailadres <b>%{email}</b> worden geregistreerd. Neem contact op met de beheerder van de website."
missing_secret: "SSO-authenticatie mislukt vanwege ontbrekend geheim. Neem contact op met de websitebeheerders om dit probleem te verhelpen."
original_poster: "Oorspronkelijk geplaatst door"
most_posts: "Meer berichten"
most_recent_poster: "Meest recente schrijver"

View File

@ -177,7 +177,7 @@ pl_PL:
many: jest nieprawidłowej długości (powinna mieć %{count} znaków)
other: jest nieprawidłowej długości (powinna mieć %{count} znaków)
other_than: "musi być różna od %{count}"
sso_overrides_username: "Nazwa użytkownika musi zostać zaktualizowana po stronie dostawcy SSO, ponieważ ustawienie `sso_overrides_username` jest włączone."
auth_overrides_username: "Nazwa użytkownika musi być aktualizowana po stronie dostawcy uwierzytelniania, ponieważ opcja `auth_overrides_username` jest włączona."
template:
body: ! "Wystąpiły problemy z następującymi polami:"
header:
@ -205,7 +205,7 @@ pl_PL:
share_quote_facebook_requirements: "Aby włączyć udostępnianie na Facebooku, musisz ustawić identyfikator aplikacji Facebook."
second_factor_cannot_enforce_with_socials: "Nie można wymusić 2FA z włączonym logowaniu społecznościowym. Najpierw musisz wyłączyć logowanie przez: %{auth_provider_names}"
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "Nie można wymusić 2FA, jeśli lokalne logowanie jest wyłączone."
second_factor_cannot_be_enforced_with_sso_enabled: "Nie możesz wymusić 2FA, jeśli SSO jest włączone."
second_factor_cannot_be_enforced_with_discourse_connect_enabled: "Nie możesz wymusić 2FA, jeśli DiscourseConnect jest włączony."
local_login_cannot_be_disabled_if_second_factor_enforced: "Nie można wyłączyć lokalnego logowania, jeśli wymuszone jest 2FA. Wyłącz wymuszone 2FA przed wyłączeniem lokalnych logowań."
cannot_enable_s3_uploads_when_s3_enabled_globally: "Nie można włączyć przesyłania S3, ponieważ przesyłanie S3 jest już włączone globalnie, a włączenie tego poziomu witryny może powodować krytyczne problemy z przesyłaniem"
cors_origins_should_not_have_trailing_slash: "Nie należy dodawać końcowego ukośnika (/) do źródeł CORS."
@ -235,7 +235,7 @@ pl_PL:
confirm_email: "<p>Już prawie koniec! Wysłaliśmy na Twój adres e-mail aktywacyjny. Postępuj zgodnie z instrukcjami w e-mailu, aby aktywować konto.</p><p>Jeśli e-mail nie przyszedł, sprawdź folder ze spamem.</p>"
cant_invite_to_group: "Nie możesz zapraszać użytkowników do określonej grupy. Upewnij się, że jesteś właścicielem grupy, do których próbujesz zaprosić."
disabled_errors:
sso_enabled: "Zaproszenia są wyłączone, ponieważ SSO jest włączone."
discourse_connect_enabled: "Zaproszenia są wyłączone, ponieważ DiscourseConnect jest włączony."
local_logins_disabled: "Zaproszenia są wyłączone, ponieważ ustawienie 'enable local logins' jest wyłączone."
invalid_access: "Nie masz uprawnień do przeglądania żądanego zasobu."
bulk_invite:
@ -453,6 +453,8 @@ pl_PL:
few: "Jednocześnie można dodać maksymalnie %{count} użytkowników"
many: "Jednocześnie można dodać maksymalnie %{count} użytkowników"
other: "Jednocześnie można dodać maksymalnie %{count} użytkowników"
usernames_or_emails_required: "Nazwy użytkowników lub adresy e-mail muszą być obecne"
no_invites_without_local_logins: "Możesz zaprosić tylko zarejestrowanych użytkowników, gdy logowanie lokalne jest wyłączone"
default_names:
everyone: "wszyscy"
admins: "administratorzy"
@ -1446,8 +1448,6 @@ pl_PL:
other: "Email polling wygenerował %{count} błędów w przeciągu ostatniej doby. Więcej szczegółów w <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>logach</a>."
missing_mailgun_api_key: "Serwer jest skonfigurowany do wysyłania wiadomości e-mail za pośrednictwem Mailgun, ale nie podałeś klucza API używanego do weryfikacji wiadomości z webhooka."
bad_favicon_url: "Favicon nie ładuje się. Sprawdź ustawienia favicon w <a href='%{base_path}/admin/site_settings'>Ustawieniach witryny</a>."
deprecated_api_usage: "Wykryliśmy żądanie interfejsu API przy użyciu przestarzałej metody uwierzytelniania. Zaktualizuj go, aby używać <a href='https://meta.discourse.org/t/-/22706'>uwierzytelniania opartego na nagłówkach</a> . Po aktualizacji ten komunikat może zniknąć po 24 godzinach."
update_mail_receiver: "Wykryliśmy nieaktualną wersję programu odbierającego pocztę. Kliknij <a href='https://meta.discourse.org/t/-/133491'>tutaj,</a> aby uzyskać instrukcje aktualizacji. Po aktualizacji ten komunikat może zniknąć po 24 godzinach."
poll_pop3_timeout: "Połączenie z serwerem POP3 zostało zerwane. Przychodząca wiadomość mogła nie zostać odebrany. Proszę sprawdź swoje <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>ustawienia POP3</a> i dostawcę usług."
poll_pop3_auth_error: "Połączenie z serwerem POP3 nie powiodło się przez błąd uwierzytelnienia. Proszę sprawdź swoje <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>ustawienia POP3</a>."
force_https_warning: "Twoja strona korzysta z SSL. Ale `<a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https</a>` nie jest jeszcze włączone w ustawieniach strony."
@ -1544,7 +1544,7 @@ pl_PL:
detailed_404: "Dostarcza użytkownikom więcej informacji o tym, dlaczego nie mogą uzyskać dostępu do określonego tematu. Uwaga: jest to mniej bezpieczne, ponieważ użytkownicy będą wiedzieć, czy adres URL prowadzi do prawidłowego tematu."
enforce_second_factor: "Wymusza na użytkownikach włączenie uwierzytelniania dwuskładnikowego. Wybierz opcję 'wszystkie', aby wymusić na wszystkich użytkownikach. Wybierz 'personel', aby wymusić tylko użytkownikach z personelu."
force_https: "Wymuś używanie wyłącznie HTTPS na stronie. UWAGA: NIE włączaj tego dopóki nie zweryfikujesz, że HTTPS jest w pełni skonfigurowany i działa absolutnie wszędzie! Czy sprawdziłeś swoje CDN, loginy z portali społecznościowych i wszystkie zewnętrzne loga / zależności żeby być pewnym, że są kompatybilne z HTTPS?"
same_site_cookies: "Używaj tych samych plików cookies, eliminują one wszystkie wektory Cross Site Request Forgery na wspieranych przeglądarkach (Lax lub Strict). Ostrzeżenie: Przeglądarka Strict działa jedynie na stronach, które wymagają logowania oraz używają SSO."
same_site_cookies: "Używaj plików cookie tej samej witryny, eliminując wszystkie wektory Cross Site Request Forgery w obsługiwanych przeglądarkach (Lax lub Strict). Ostrzeżenie: ścisłe będzie działać tylko w witrynach, które wymagają logowania i używają zewnętrznej metody uwierzytelniania."
summary_score_threshold: "Minimalny wynik wpisu wymagany do umieszczenia go w 'Podsumowaniu tematu'"
summary_posts_required: "Minimalna liczba wpisów w temacie przed „Podsumowaniem tego tematu” jest włączona. Zmiany tego ustawienia zostaną zastosowane z mocą wsteczną w ciągu tygodnia."
summary_likes_required: "Minimalna liczba polubień w temacie przed włączeniem „Podsumuj ten temat”. Zmiany tego ustawienia zostaną zastosowane z mocą wsteczną w ciągu tygodnia."
@ -1652,26 +1652,10 @@ pl_PL:
min_admin_password_length: "Minimalna długość hasła dla Admina."
password_unique_characters: "Minimalna ilość różnych znaków, które muszą być w haśle."
block_common_passwords: "Nie zezwalaj na hasła znajdujące się w grupie 10 000 najpopularniejszych haseł."
external_auth_skip_create_confirm: Podczas rejestracji przez zewnętrzne uwierzytelnianie pomiń wyskakujące okienko tworzenia konta. Najlepiej używać razem z sso_overrides_email, sso_overrides_username oraz sso_overrides_name.
external_auth_immediately: "Automatycznie przekieruj do zewnętrznego systemu logowania bez interakcji użytkownika. To staje się skuteczne tylko wtedy, gdy login_required ma wartość true i istnieje tylko jedna zewnętrzna metoda uwierzytelniania"
enable_sso: "Włącz pojedyncze logowanie przez zewnętrzną stronę (UWAGA: ADRESY E-MAIL UŻYTKOWNIKÓW *MUSZĄ* BYĆ ZATWIERDZONE PRZEZ ZEWNĘTRZNĄ STRONĘ!)"
verbose_sso_logging: "Rejestruj pełną diagnostykę związaną z jednokrotnym logowaniem do <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/ logs</a>"
enable_sso_provider: "Wdrożenie protokołu dostawcy SSO Discourse w punkcie końcowym / session / sso_provider, wymaga ustawienia sso_provider_secrets"
sso_url: "URL endpoint pojedynczego logowania (musi zawierać http:// lub https://)"
sso_secret: "Tajny ciąg znaków używany, aby kryptograficznie uwierzytelnić informacje SSO, powinien mieć 10 lub więcej znaków."
sso_provider_secrets: "Lista par tajnych domen, które używają Discourse jako dostawcy SSO. Upewnij się, że klucz SSO ma 10 znaków lub więcej. Symbol wieloznaczny * może być używany do dopasowania dowolnej domeny lub tylko jej części (np. * .Example.com)."
sso_overrides_bio: "Nadpisuje biografię użytkownika w jego profilu i uniemożliwia mu zmianę biografii."
sso_overrides_groups: "Zsynchronizuj wszystkie ręczne członkostwo w grupach z grupami określonymi w atrybucie sso grup (OSTRZEŻENIE: jeśli nie określisz grup, każde ręczne członkostwo w grupie zostanie usunięte dla użytkownika)"
sso_overrides_email: "Zastępuje lokalny e-mail adresem z witryny SSO przy każdym logowaniu i zapobiega zmianom lokalnym. Dotyczy wszystkich dostawców uwierzytelniania. (OSTRZEŻENIE: mogą wystąpić rozbieżności z powodu normalizacji lokalnych e-maili)"
sso_overrides_username: "Zastępuje lokalną nazwę użytkownika nazwą użytkownika z witryny zewnętrznej SSO przy każdym logowaniu i zapobiega zmianom lokalnym. Dotyczy wszystkich dostawców uwierzytelniania. (OSTRZEŻENIE: mogą wystąpić rozbieżności ze względu na różnice w długości/wymaganiach nazwy użytkownika)"
sso_overrides_name: "Zastępuje pełną nazwę lokalną na otrzymaną z witryny zewnętrznej SSO przy każdym logowaniu i zapobiegaj zmianom lokalnym. Dotyczy wszystkich dostawców uwierzytelniania."
sso_overrides_avatar: "Zastępuje awatar użytkownika zewnętrznym awatarem strony z ładunku SSO. Jeśli ta opcja jest włączona, użytkownicy nie będą mogli przesyłać awatarów na dyskurs."
sso_overrides_location: "Zastąp określoną lokalizację użytkownika danymi z SSO i zapobiegaj ich zmianie"
sso_overrides_website: "Zastępuje witrynę użytkownika danymi z SSO i zapobiega ich modyfikacji."
sso_overrides_profile_background: "Zastępuje tło profilu użytkownika awatarem strony zewnętrznej z ładunku SSO."
sso_overrides_card_background: "Zastępuje tło karty użytkownika awatarem strony zewnętrznej z ładunku SSO."
sso_not_approved_url: "Przekieruj niezatwierdzone konta SSO na ten URL"
sso_allows_all_return_paths: "Nie ograniczaj domen dla return_paths dostarczanych przez SSO (domyślnie zwracana ścieżka musi być na aktualnej stronie)"
auth_immediately: "Automatyczne przekierowanie do zewnętrznego systemu logowania bez interakcji użytkownika. Działa to tylko wtedy, gdy login_required ma wartość true i istnieje tylko jedna zewnętrzna metoda uwierzytelniania"
enable_discourse_connect_provider: "Wdrożenie protokołu dostawcy DiscourseConnect (dawniej 'Discourse SSO') w punkcie końcowym /session/sso_provider, który wymaga ustawienia discourse_connect_provider_secrets"
discourse_connect_url: "Adres URL punktu końcowego DiscourseConnect (musi zawierać http:// lub https://)"
discourse_connect_secret: "Sekretny ciąg znaków używany do uwierzytelniania kryptograficznego informacji DiscourseConnect, upewnij się, że ma 10 lub więcej znaków"
enable_local_logins: "Włącz konta oparte na lokalnej nazwie użytkownika i haśle. To musi być włączone dla zaproszeń do pracy. OSTRZEŻENIE: jeśli wyłączone, logowanie może być niemożliwe, jeśli wcześniej nie skonfigurowano co najmniej jednej alternatywnej metody logowania."
enable_local_logins_via_email: "Zezwalaj użytkownikom na żądanie linku logowania do jednego kliknięcia, który zostanie im przesłany pocztą e-mail."
allow_new_registrations: "Zezwól na rejestrację nowych użytkowników. Odznacz opcję żeby uniemożliwić rejestrację nowych kont."
@ -2169,8 +2153,6 @@ pl_PL:
email_editable_enabled: "Musisz wyłączyć 'możliwość edycji emaili' przed włączeniem tych ustawień."
staged_users_disabled: "Przed włączeniem tego ustawienia musisz najpierw włączyć 'staged users'."
reply_by_email_disabled: "Przed włączeniem tego ustawienia musisz najpierw włączyć opcję 'reply by email'."
sso_url_is_empty: "Przed włączeniem tego ustawienia musisz ustawić 'sso url'."
sso_invite_only: "Nie możesz jednocześnie włączyć SSO i wymogu zaproszeń."
enable_local_logins_disabled: "Przed włączeniem tego ustawienia musisz najpierw włączyć opcję 'enable local logins'."
min_username_length_exists: "Nie możesz ustawić minimalnej długości nazwy użytkownika powyżej najkrótszej nazwy użytkownika (%{username})."
min_username_length_range: "Nie możesz ustawić minimum powyżej maksimum."
@ -2189,9 +2171,9 @@ pl_PL:
unicode_usernames_avatars: "Wewnętrzne awatary systemowe nie obsługują nazw użytkowników zawierających unicode."
list_value_count: "Lista musi zawierać dokładnie %{count} wartości."
placeholder:
sso_provider_secrets:
discourse_connect_provider_secrets:
key: "www.example.com"
value: "Sekret SSO"
value: "Sekret DiscourseConnect"
search:
extreme_load_error: "Strona jest pod ekstremalnym obciążeniem, wyszukiwanie jest wyłączone, spróbuj ponownie później"
within_post: "#%{post_number} przez %{username}"
@ -2202,16 +2184,16 @@ pl_PL:
results_page: "Wyniki wyszukiwania dla '%{term}'"
audio: "[dźwięk]"
video: "[wideo]"
sso:
discourse_connect:
login_error: "Błąd logowania"
not_found: "Nie znaleziono takiego konta. Skontaktuj się z administratorem."
account_not_approved: "Twoje konto oczekuje na zatwierdzenie. Gdy konto zostanie zatwierdzone, otrzymasz powiadomienie e-mailowe."
unknown_error: "Z twoim kontem jest problem. Skontaktuj się z administratorem."
timeout_expired: "Upłynął maksymalny czas logowania. Spróbuj ponownie."
no_email: "Żaden adres email nie został podany. Proszę skontaktować się z administratorem strony."
blank_id_error: "`external_id` jest wymagane, ale było puste"
email_error: "Konto nie mogło zostać zarejestrowane przy użyciu tego adresu email <b>%{email}</b>. Proszę skontaktować się z administratorem strony."
missing_secret: "Uwierzytelnianie SSO nie powiodło się z powodu braku sekretu. Skontaktuj się z administratorami witryny, aby rozwiązać ten problem."
not_found: "Nie można znaleźć Twojego konta. Skontaktuj się z administratorem serwisu."
account_not_approved: "Twoje konto oczekuje na zatwierdzenie. Otrzymasz powiadomienie e-mail, gdy zostanie zatwierdzone."
unknown_error: "Wystąpił problem z Twoim kontem. Skontaktuj się z administratorem witryny."
timeout_expired: "Upłynął limit czasu logowania, spróbuj zalogować się ponownie."
no_email: "Nie podano adresu e-mail. Skontaktuj się z administratorem witryny."
blank_id_error: "`external_id` jest wymagane, ale jest puste"
email_error: "Konto nie może być zarejestrowane pod adresem e-mail <b>%{email}</b>. Skontaktuj się z administratorem witryny."
missing_secret: "Uwierzytelnianie nie powiodło się z powodu braku sekretnego klucza. Skontaktuj się z administratorami, aby rozwiązać ten problem."
original_poster: "Autor pierwszego wpisu"
most_posts: "Większość wpisów"
most_recent_poster: "Autor najnowszego wpisu"

View File

@ -161,7 +161,6 @@ pt:
one: tem o comprimento errado (deve ter %{count} caracter)
other: tem o comprimento errado (deve ter %{count} caracteres)
other_than: "tem que ser diferente de %{count}"
sso_overrides_username: "Nome de utilizador precisa de ser atualizado do lado do fornecedor de SSO, visto a configuração `sso_overrides_username` estar ativada."
template:
body: ! "Ocorreram problemas com os seguintes campos:"
header:
@ -185,14 +184,12 @@ pt:
share_quote_facebook_requirements: "Você tem de definir um ID de Aplicação do Facebook para ativar a partilha de citações para o Facebook."
second_factor_cannot_enforce_with_socials: "Você não pode aplicar o 2FA com logins sociais ativados. Você tem primeiro de desativar o login via: %{auth_provider_names}"
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "Não pode forçar 2FA se logins locais estiver desativado."
second_factor_cannot_be_enforced_with_sso_enabled: "Você não pode aplicar o 2FA se o SSO estiver ativado."
invite:
not_found_json: "O seu token de convite é inválido. Por favor contacte a equipa de apoio."
error_message: "Ocorreu um erro ao aceitar o convite. Entre em contato com o administrador do site."
confirm_email: "<p>Está quase pronto! Enviámos um email de ativação para o seu endereço de e-mail. Por favor, siga as instruções no e-mail para ativar a sua conta.</p><p>Se não o tiver recebido, verifique a sua pasta de spam.</p>"
cant_invite_to_group: "Você não tem permissão para convidar usuários para grupos específicos. Certifique-se de que você é o proprietário do(s) grupo(s) para o qual está tentando convidar."
disabled_errors:
sso_enabled: "Os convites estão desativados porque o SSO está ativado."
local_logins_disabled: "Os convites são desativados porque a opção “ativar logins locais” está desativada."
invalid_access: "Você não tem permissão para visualizar o recurso solicitado."
bulk_invite:
@ -935,11 +932,6 @@ pt:
min_password_length: "Tamanho mínimo da palavra-passe."
min_admin_password_length: "Tamanho mínimo da palavra-passe para Administração."
block_common_passwords: "Não permitir palavras-passe que estejam nas 10,000 palavras-passe mais comuns."
enable_sso: "Ativar inscrição única através de um sítio externo (AVISO: OS ENDEREÇOS DE EMAIL DOS UTILIZADORES *DEVEM* SER VALIDADOS PELO SÍTIO EXTERNO!)"
sso_url: "URL da terminação de single-sign-on (tem de incluir http:// ou https://)"
sso_secret: "String secreta usada para autenticar criptograficamente informação SSO, garanta que tem 10 ou mais caracteres"
sso_overrides_bio: "Sobrepõe-se à biografia do utilizador e previne o utilizador de a mudar"
sso_not_approved_url: "Redirecionar contas SSO não aprovadas para este URL"
allow_new_registrations: "Permitir registo de novos utilizadores. Desmarcar isto para prevenir que alguém crie uma nova conta."
enable_signup_cta: "Mostrar um aviso a utilizadores anónimos que retornem levando-os a inscreverem-se para uma conta."
google_oauth2_client_id: "ID do cliente da sua aplicação Google."
@ -1222,12 +1214,6 @@ pt:
topic: "Resultados"
user: "Utilizadores"
results_page: "Resultados da pesquisa por '%{term}'"
sso:
login_error: "Erro de Início de Sessão"
not_found: "A sua conta não foi encontrada. Por favor contacte o administrador do site."
account_not_approved: "A sua conta ainda não foi aprovada. Receberá uma notificação por email quando a sua conta for aprovada."
unknown_error: "Existe um problema com a sua conta. Por favor contacte o administrador do site."
timeout_expired: "Expirou o tempo de login, por favor tente entrar de novo."
original_poster: "Participante Original"
most_posts: "Maior parte das mensagens"
most_recent_poster: "Participante Mais Recente"

View File

@ -160,7 +160,6 @@ pt_BR:
one: tem o tamanho errado (precisa ter %{count} caractere)
other: tem o tamanho errado (precisa ser %{count} caracteres)
other_than: "precisa ser outro que não %{count}"
sso_overrides_username: "O nome de usuário deve ser atualizado no provedor de SSO, visto que a configuração 'sso_overrides_username' está habilitada."
template:
body: ! "Houve problemas com os seguintes campos:"
header:
@ -381,6 +380,16 @@ pt_BR:
- Inclua as palavras mais usadas no seu tópico para que outros possam *encontrá-lo*. Para agrupar seu tópico com outros relacionados, selecione uma categoria (ou tag).
Para mais, [veja os guias da comunidade](%{base_path}/guidelines). Este painel só irá aparecer para seu primeiro %{education_posts_text}.
"new-reply": |
Bem-vindo ao %{site_name} &mdash; ** obrigado por contribuir! **
- Seja gentil com os outros membros da comunidade.
- Sua resposta melhora a conversa?
- Crítica construtiva é bem-vinda, mas critique *ideias*, não pessoas.
Para saber mais, [consulte nossas diretrizes da comunidade] (%{base_path}/guidelines). Este painel aparecerá apenas para suas primeiras %{education_posts_text}.
avatar: |
### Que tal usar uma imagem para a sua conta?
@ -1299,7 +1308,6 @@ pt_BR:
email_custom_headers: "A lista delimitada por barras verticais de cabeçalhos de e-mail personalizados"
email_subject: "Formato de assunto personalizável para e-mails padrão. Veja <a href='https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801' target='_blank'>https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801</a>"
force_https: "Force seu site a usar apenas HTTPS. AVISO: NÃO ative até que você tenha verificado que o HTTPS está completamente configurado e funcionando em absolutamente todos os lugares! Você verificou se seu CDN, todos os logins sociais e quaisquer logos e dependências externos são todos compatíveis com HTTPS, também?"
same_site_cookies: "Use os mesmos cookies do site, eles eliminam todos os vetores Cross Site Request Forgery nos navegadores suportados (Lax ou Strict). Aviso: o Strict funcionará apenas em sites que forçam o login e usem o SSO."
summary_score_threshold: "A pontuação mínima requerida para uma postagem ser incluída no \"Resuma este tópico\" "
summary_percent_filter: "Quando um usuário clicar em 'Resumor este tópico', mostrar os melhores % mensagens"
summary_max_results: "Número máximo de postagens retornadas por 'Resumir Este Tópico'"
@ -1380,19 +1388,6 @@ pt_BR:
min_admin_password_length: "Tamanho de senha mínima para Administradores."
password_unique_characters: "Número mínimo de caracteres únicos que uma senha deve ter."
block_common_passwords: "Não permitir senhas que estiverem entre as 10,000 senhas mais comuns."
enable_sso: "Permite autenticação única atráves de site externo (AVISO: OS ENDEREÇOS DE E-MAIL *DEVEM* SER VALIDADOS PELO SITE EXTERNO!)"
verbose_sso_logging: "Registrar diagnósticos detalhados relacionados a SSO em <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a>"
enable_sso_provider: "Implementar o protocolo do provedor Discourse SSO no terminal /session/sso_provider, requer que sso_provider_secrets seja definido"
sso_url: "URL do ponto final do logon único (SSO) (deve incluir http:// ou https://)"
sso_secret: "String secreta usada para autenticar criptograficamente informação de SSO, esteja certo de que possui 10 ou mais caracteres"
sso_provider_secrets: "Uma lista de pares de domínio-segredo que estão usando o Discourse como um provedor de SSO. Certifique-se de que o segredo de SSO tenha 10 caracteres ou mais. O símbolo curinga * pode ser usado para corresponder a qualquer domínio ou apenas parte dele (por exemplo, *.example.com)."
sso_overrides_bio: "Sobrescreve a bio de usuário e impede o usuário de mudá-la."
sso_overrides_groups: "Sincronize todos os membros do grupo manual com grupos especificados no atributo sso do grupo (ATENÇÃO: se você não especificar grupos, todos os membros do grupo manual serão limpos para o usuário)"
sso_overrides_avatar: "Substitui o avatar do usuário pelo avatar do site externo do payload do SSO. Se habilitado, os usuários não poderão fazer upload de avatares no Discourse."
sso_overrides_profile_background: "Substitui o plano de fundo do perfil do usuário pelo avatar do site externo da carga útil do SSO."
sso_overrides_card_background: "Substitui o plano de fundo do cartão do usuário pelo avatar do site externo da carga útil do SSO."
sso_not_approved_url: "Redireciona contas não aprovadas no login externo para este endereço"
sso_allows_all_return_paths: "Não restrinja o domínio para return_paths fornecidos pelo SSO (por padrão, o caminho de retorno deve estar no site atual)"
enable_local_logins: "Ativar contas locais de login com nome de usuário e senha. Isso deve estar ativado para convites para o trabalho. ATENÇÃO: se estiver desabilitado, você pode não conseguir fazer o login se você não configurou anteriormente pelo menos um método de login alternativo."
enable_local_logins_via_email: "Permitir que os usuários solicitem um link de login com um clique para serem enviados por e-mail."
allow_new_registrations: "Permitir registro de novos usuários. Desmarque isso para prevenir quem quer que seja de criar uma nova conta."
@ -1791,8 +1786,6 @@ pt_BR:
email_editable_enabled: "Você deve desativar o \"e-mail editável\" antes de ativar essa configuração."
staged_users_disabled: "Você deve primeiro ativar os \"usuários preparados\" antes de ativar essa configuração."
reply_by_email_disabled: "Você deve primeiro ativar \"responder por e-mail\" antes de ativar essa configuração."
sso_url_is_empty: "Você deve definir um 'sso url' antes de habilitar essa configuração."
sso_invite_only: "Você não pode habilitar o sso e convidar ao mesmo tempo."
enable_local_logins_disabled: "Você deve primeiro habilitar 'habilitar logins locais' antes de ativar esta configuração."
min_username_length_exists: "Você não pode definir o comprimento de nome de usuário mínimo acima do nome de usuário mais curto (%{username})."
min_username_length_range: "Você não pode colocar o mínimo acima do máximo."
@ -1804,10 +1797,6 @@ pt_BR:
low_weight_invalid: "Você não pode definir o peso como maior ou igual a 1 ou menor que 'category_search_priority_very_low_weight'."
very_high_weight_invalid: "Você não pode definir o peso para ser menor que 'category_search_priority_high_weight'."
unicode_usernames_avatars: "Os avatares internos do sistema não suportam nomes de usuário Unicode."
placeholder:
sso_provider_secrets:
key: "www.exemplo.com.br"
value: "Segredo SSO"
search:
extreme_load_error: "O site está sob carga extrema, a busca está desabilitada, tente novamente mais tarde"
within_post: "#%{post_number} por %{username}"
@ -1818,14 +1807,6 @@ pt_BR:
results_page: "Buscar resultados para '%{term}'"
audio: "[audio]"
video: "[video]"
sso:
login_error: "Erro de Login"
not_found: "Sua conta não pode ser encontrada. Por favor, entre em contato com o administrador do site."
account_not_approved: "Sua conta está aguardando aprovação. Você receberá uma notificação por email quando ela for aprovada."
unknown_error: "Há um problema com sua conta. Por favor, entre em contato com o administrador do site."
timeout_expired: "O login de sua conta expirou, por favor tente logar novamente."
no_email: "Nenhum endereço de e-mail foi fornecido. Por favor, entre em contato com o administrador do site."
email_error: "Uma conta não pôde ser registrada com o endereço de e-mail <b>%{email}</b>. Por favor, entre em contato com o administrador do site."
original_poster: "Autor Original"
most_posts: "Maior parte das postagens"
most_recent_poster: "Autor Mais Recente"

View File

@ -119,7 +119,6 @@ ro:
site_settings:
default_categories_already_selected: "Nu poți selecta o categorie folosită într-o altă listă."
s3_upload_bucket_is_required: "Nu poți activa încărcările pe S3 dacă nu ai introdus 's3_upload_bucket'."
second_factor_cannot_be_enforced_with_sso_enabled: "Nu puteți impune 2FA dacă SSO este activat."
invite:
expired: "Codul tău de invitație a expirat. Te rugăm <a href='%{base_url}/about'>contactezi personalul</a> forumului."
bulk_invite:
@ -860,12 +859,6 @@ ro:
min_password_length: "Lungimea minimă a parolei."
min_admin_password_length: "Lungimea maximă a parolei pentru Admin."
block_common_passwords: "Nu permite parole ce sunt printre cele 10,000 cele mai cunoscute parole."
enable_sso: "Activează opțiunea single sign on via site extern (ATENȚIE: ADRESELE DE EMAIL ALE UTILIZATORILOR *TREBUIE* VALIDATE DE SITE-UL EXTERN!)"
sso_url: "URL pentru autentificare unică la punct final (trebuie să includă http:// or https://)"
sso_secret: "șir secret folosit pentru autentificarea criptografică a SSO, asigură-te că este de minim 10 caractere"
sso_overrides_bio: "Suprascrie biografia utilizatorului în profil utilizator și nu-i permite acestuia să o modifice"
sso_not_approved_url: "Redirecționează conturile neaprobate SSO către acest URL"
sso_allows_all_return_paths: "Nu restricționa domeniul pentru return_paths furnizate de SSO (implicit, calea de întoarcere trebuie să fie pe site-ul curent)"
allow_new_registrations: "Permite înregistrarea noilor utilizatori. Debifați pentru a restricționa pe oricine să creeze un cont nou."
enable_signup_cta: "Arată o notificare către utilizatorii anonimi care revin prin care să le ceri să se înscrie pentru a avea un cont pe site."
google_oauth2_client_id: "ID client al aplicației tale Google."
@ -1147,11 +1140,6 @@ ro:
topic: "Rezultate"
user: "Utilizatori"
results_page: "Caută rezultate pentru '%{term}'"
sso:
not_found: "Contul tău nu a putut fi găsit. Te rugăm contactează administratorul site-ului."
account_not_approved: "Contul tău este în așteptarea aprobării. Vei primi un email de notificare imediat ce va fi aprobat."
unknown_error: "Există o problema legată de contul tău. Te rugăm contactează administratorul site-ului."
timeout_expired: "Autentificarea în cont a expirat, te rugăm să încerci din să te autentifici din nou."
original_poster: "Creatorul unui subiect"
most_posts: "Cele mai multe postări"
most_recent_poster: "Cel mai recent autor"

View File

@ -177,7 +177,7 @@ ru:
many: неправильная длина (должно быть %{count} символов)
other: неправильная длина (должно быть %{count} символов)
other_than: "не должно быть равно %{count}"
sso_overrides_username: "Имя пользователя должно быть обновлено на стороне поставщика SSO, так как включена настройка `sso_overrides_username`."
auth_overrides_username: "Имя пользователя должно быть обновлено на стороне поставщика аутентификации, так как включена настройка `sso_overrides_username`."
template:
body: ! "Обнаружены ошибки в следующих полях:"
header:
@ -205,7 +205,7 @@ ru:
share_quote_facebook_requirements: "Вы должны установить идентификатор приложения, чтобы включить обмен цитатами для Фейсбука."
second_factor_cannot_enforce_with_socials: "Вы не можете применить двухфакторную аутентификацию при включённом входе в социальные сети. Сначала вы должны отключить вход через: %{auth_provider_names}"
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "Вы не можете применить двухфакторную аутентификацию, если локальный вход в систему отключён."
second_factor_cannot_be_enforced_with_sso_enabled: "Вы не можете применить двухфакторную аутентификацию, если используется технология единого входа (SSO)."
second_factor_cannot_be_enforced_with_discourse_connect_enabled: "Вы не можете применить двухфакторную аутентификацию, если используется технология единого входа DiscourseConnect."
local_login_cannot_be_disabled_if_second_factor_enforced: "Вы не можете отключить локальный вход в систему, если применяется двухфакторная аутентификация. Отключите её перед отключением возможности локального входа."
cannot_enable_s3_uploads_when_s3_enabled_globally: "Вы не можете включить загрузку S3, потому что загрузка S3 уже включена глобально, и включение этого уровня сайта может вызвать критические проблемы с загрузками"
cors_origins_should_not_have_trailing_slash: "Не следует добавлять завершающую косую черту (/) к источникам кросс-доменных запросов (CORS)."
@ -235,7 +235,7 @@ ru:
confirm_email: "<p>Вы почти закончили! Мы отправили письмо активации на ваш адрес электронной почты. Пожалуйста, следуйте инструкциям в письме для активации учётной записи. </p><p> Если письмо не приходит, проверьте папку со спамом. </p>"
cant_invite_to_group: "Вы не можете приглашать пользователей в указанные группы. Убедитесь, что вы являетесь владельцем группы (групп), в которую вы пытаетесь пригласить."
disabled_errors:
sso_enabled: "Возможность использования приглашений отключена, поскольку включена технология единого входа (SSO)"
discourse_connect_enabled: "Возможность использования приглашений отключена, поскольку включена технология единого входа DiscourseConnect."
local_logins_disabled: "Возможность использования приглашений отключена, поскольку отключён параметр 'Включить локальные учетные записи'."
invalid_access: "У вас нет прав для просмотра запрашиваемого ресурса."
bulk_invite:
@ -448,6 +448,14 @@ ru:
email_already_used_in_category: "Адрес '%{email}' уже используется разделом '%{category_name}'."
cant_allow_membership_requests: "Вы не можете разрешить пользовательские запросы на включение в группу, не имеющей владельцев."
already_requested_membership: "Вы уже запросили членство в этой группе."
adding_too_many_users:
one: "Одновременно можно добавить не более %{count} пользователя"
few: "Одновременно можно добавить не более %{count} пользователей"
many: "Одновременно можно добавить не более %{count} пользователей"
other: "Одновременно можно добавить не более %{count} пользователей"
usernames_or_emails_required: "Необходимо указать имена пользователей или адреса электронной почты."
no_invites_with_discourse_connect: "При включении DiscourseConnect вы можете приглашать только зарегистрированных пользователей"
no_invites_without_local_logins: "При отключении локальных логинов вы можете приглашать только зарегистрированных пользователей"
default_names:
everyone: "все"
admins: "администраторы"
@ -1441,8 +1449,6 @@ ru:
other: "Опрос электронной почты вызвал %{count} ошибок за последние 24 часа. Посмотрите <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>журналы</a> для более подробной информации."
missing_mailgun_api_key: "Сервер настроен на отправку писем через Mailgun, но вы не предоставили ключ API, используемый для проверки сообщений вебхука."
bad_favicon_url: "Иконка не загружается. Проверьте настройки избранного в настройках <a href='%{base_path}/admin/site_settings'>сайта</a>."
deprecated_api_usage: "Мы обнаружили запрос API с использованием устаревшего метода аутентификации. Пожалуйста, обновите его, чтобы использовать <a href='https://meta.discourse.org/t/-/22706'>аутентификацию, основанную на заголовке</a>. После обновления это сообщение должно исчезнуть в течение 24 часов."
update_mail_receiver: "Мы обнаружили устаревшую версию почтового клиента. Нажмите <a href='https://meta.discourse.org/t/-/133491'>здесь</a> для получения инструкций по обновлению. После обновления это сообщение должно исчезнуть в течение 24 часов."
poll_pop3_timeout: "Время подключения к серверу POP3 истекло. Не удалось получить входящее письмо. Пожалуйста, проверьте <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>настройки POP3</a> и поставщика услуг."
poll_pop3_auth_error: "Не удаётся подключиться к серверу POP3 с ошибкой аутентификации. Пожалуйста, проверьте <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>настройки POP3</a> ."
force_https_warning: "Ваш сайт использует SSL. Но `<a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https`</a> ещё не включён в настройках вашего сайта."
@ -1539,7 +1545,7 @@ ru:
detailed_404: "Предоставление пользователям более подробной информации о том, почему они не могут получить доступ к определённой теме. Примечание: Это менее безопасно, поскольку пользователи будут знать, ссылается ли URL-адрес на допустимую тему."
enforce_second_factor: "Принудительное включение двухфакторной аутентификации. Выберите 'all', чтобы применить его ко всем пользователям. Выберите 'staff', чтобы принудительно использовать её только сотрудниками."
force_https: "Принудительное использование протокола HTTPS. ВНИМАНИЕ: НЕ включайте этот параметр, пока не убедитесь, что HTTPS полностью настроен и работает абсолютно везде! Вы проверили настройки сети, доступность учётных записей в социальных сетях, доступность внешних логотипов и зависимостей, чтобы убедиться, что они корректно работают при использовании HTTPS?"
same_site_cookies: "Использовать одни и те же файлы cookie, они предотвращают <a href='https://ru.wikipedia.org/wiki/Межсайтовая_подделкаапроса' target='_blank'>межсайтовую подделку запроса</a> в поддерживаемых браузерах (Lax или Strict). Предупреждение: Strict будет работать только на сайтах, которые поддерживают принудительный вход в систему и используют SSO."
same_site_cookies: "Использовать одни и те же файлы cookie, они предотвращают <a href='https://ru.wikipedia.org/wiki/Межсайтовая_подделкаапроса' target='_blank'>межсайтовую подделку запроса</a> в поддерживаемых браузерах (Lax или Strict). Предупреждение: Strict будет работать только на сайтах, которые поддерживают принудительный вход в систему и используют внешнюю аутентификацию."
summary_score_threshold: "Минимальная оценка сообщения, необходимая для его включения в сводку по теме"
summary_posts_required: "Минимальное количество сообщений, необходимое для получения сводки по теме. Изменения этого параметра будут применены к темам за прошедшую неделю."
summary_likes_required: "Минимальное количество симпатий, необходимое для получения сводки по теме. Изменения этого параметра будут применены к темам за прошедшую неделю."
@ -1647,26 +1653,26 @@ ru:
min_admin_password_length: "Минимальная длина пароля для Администратора."
password_unique_characters: "Минимальное количество уникальных символов, которое должен иметь пароль."
block_common_passwords: "Не позволять использовать пароли из списка 10 000 самых часто используемых паролей."
external_auth_skip_create_confirm: При регистрации через внешнюю авторизацию пропустить всплывающее окно создания учётной записи. Лучше всего использовать вместе с sso_overrides_email, sso_overrides_username и sso_overrides_name.
external_auth_immediately: "Автоматическое перенаправление на внешнюю систему входа без вмешательства пользователя. Настройка сработает только в том случае, если параметр login_required установлен в true, и существует только один внешний метод аутентификации."
enable_sso: "Включить единый вход через внешний сайт (ВНИМАНИЕ: ПОЧТОВЫЕ АДРЕСА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ *ДОЛЖНЫ БЫТЬ* ПРОВЕРЕНЫ ВНЕШНИМ САЙТОМ!)"
verbose_sso_logging: "Записывать подробную диагностику, связанную с SSO, в файл <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>журнала</a>"
enable_sso_provider: "Использовать протокол поставщика единого входа (SSO). Необходимо настроить параметр sso_provider_secrets"
sso_url: "URL портала для осуществления технологии единого входа (должен содержать http:// или https://)"
sso_secret: "Секретный набор символов, используемый для проверки подлинности зашифрованного входа с помощью SSO, убедитесь, что это 10 или более символов"
sso_provider_secrets: "Список секретных доменов, которые используют Discourse в качестве поставщика единого входа (SSO). Убедитесь, что это 10 или более символов. Может быть использован символ звёздочки для соответствия любому домену или части домена (пример: *.example.com)"
sso_overrides_bio: "Перезаписывать в профиле информацию о пользователе с последующим запретом на её редактирование"
sso_overrides_groups: "Перезаписывать все группы, указанные вручную, группами, указанными в соответствующем SSO-атрибуте (ВНИМАНИЕ: Если группы в SSO-атрибуте не указаны, то список групп пользователя будет очищен)"
sso_overrides_email: "Перезаписывать локальную электронную почту электронной почтой внешнего SSO-сайта при каждом входе в систему и запретить её редактирование. Относится ко всем провайдерам аутентификации. (ВНИМАНИЕ: из-за этого могут возникать расхождения)"
sso_overrides_username: "Перезаписывать локальное имя пользователя пользователем внешнего SSO-сайта при каждом входе в систему и запретить его редактирование. Относится ко всем провайдерам аутентификации. (ВНИМАНИЕ: из-за этого могут возникать расхождения)"
sso_overrides_name: "Перезаписывать локальное полное имя пользователя полным именем пользователем внешнего SSO-сайта при каждом входе в систему и запретить его редактирование. Относится ко всем провайдерам аутентификации."
sso_overrides_avatar: "Перезаписывать локальный аватар аватаром с внешнего SSO-сайта и запретить его изменение"
sso_overrides_location: "Перезаписывать указанное местонахождение пользователя данными с внешнего SSO-сайта и запретить их изменение"
sso_overrides_website: "Перезаписывать указанный веб-сайт пользователя данными с внешнего SSO-сайта и запретить их изменение"
sso_overrides_profile_background: "Перезаписывать локальный фон шапки профиля аватаром с внешнего SSO-сайта"
sso_overrides_card_background: "Перезаписывать локальный фон карточки пользователя аватаром с внешнего SSO-сайта"
sso_not_approved_url: "Перенаправлять неподтверждённые SSO-аккаунты на этот URL"
sso_allows_all_return_paths: "Не вводить ограничения для параметра return_paths на доменные имена из SSO-списка (по умолчанию возврат должен осуществляться на текущий сайт)"
auth_skip_create_confirm: При регистрации через внешнюю авторизацию пропустить всплывающее окно создания учётной записи. Лучше всего использовать вместе с параметрами auth_overrides_email, auth_overrides_username и auth_overrides_name.
auth_immediately: "Автоматически перенаправлять на внешнюю систему входа без вмешательства пользователя. Настройка сработает только в том случае, если параметр login_required установлен в 'true', и используется только один внешний метод аутентификации."
enable_discourse_connect: "Включить вход через DiscourseConnect (прежнее название - 'Discourse SSO') (ВНИМАНИЕ: ЭЛЕКТРОННЫЕ АДРЕСА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ *ДОЛЖНЫ* ПРОВЕРЯТЬСЯ НА ВНЕШНЕМ САЙТЕ!)"
verbose_discourse_connect_logging: "Записывать подробную диагностику, связанную с DiscourseConnect, в файл <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>журнала</a>"
enable_discourse_connect_provider: "Использовать протокол единого входа DiscourseConnect (прежнее название - 'Discourse SSO'). Необходимо настроить параметр discourse_connect_provider_secrets"
discourse_connect_url: "URL-адрес DiscourseConnect (должен содержать http:// или https://)"
discourse_connect_secret: "Секретный набор символов, используемый для проверки подлинности зашифрованного входа с помощью DiscourseConnect, убедитесь, что это 10 или более символов"
discourse_connect_provider_secrets: "Список секретных доменов, которые используют DiscourseConnect. Убедитесь, что это 10 или более символов. Может быть использован символ звёздочки для соответствия любому домену или части домена (пример: *.example.com)"
discourse_connect_overrides_bio: "Перезаписывать в профиле информацию о пользователе с последующим запретом на её редактирование"
discourse_connect_overrides_groups: "Перезаписывать все группы, указанные вручную, группами, указанными в соответствующем групповом атрибуте (ВНИМАНИЕ: Если группы не указаны, то список групп пользователя будет очищен)"
auth_overrides_email: "Перезаписывать локальную электронную почту электронной почтой внешнего сайта при каждом входе в систему и запретить её редактирование. Относится ко всем провайдерам аутентификации. (ВНИМАНИЕ: из-за этого могут возникать расхождения)"
auth_overrides_username: "Перезаписывать локальное имя пользователя пользователем внешнего сайта при каждом входе в систему и запретить его редактирование. Относится ко всем провайдерам аутентификации. (ВНИМАНИЕ: из-за этого могут возникать расхождения)"
auth_overrides_name: "Перезаписывать локальное полное имя пользователя полным именем пользователем внешнего сайта при каждом входе в систему и запретить его редактирование. Относится ко всем провайдерам аутентификации."
discourse_connect_overrides_avatar: "Перезаписывать локальный аватар аватаром, используемым в DiscourseConnect и запретить его изменение"
discourse_connect_overrides_location: "Перезаписывать указанное местонахождение пользователя данными с внешнего сайта и запретить их изменение при использовании DiscourseConnect"
discourse_connect_overrides_website: "Перезаписывать веб-сайт пользователя данными с внешнего сайта и запретить их изменение при использовании DiscourseConnect"
discourse_connect_overrides_profile_background: "Перезаписывать фон шапки профиля аватаром, используемым в DiscourseConnect"
discourse_connect_overrides_card_background: "Перезаписывать фон карточки пользователя аватаром, используемым в DiscourseConnect"
discourse_connect_not_approved_url: "Перенаправлять неподтверждённые DiscourseConnect-аккаунты на этот URL"
discourse_connect_allows_all_return_paths: "Не вводить ограничения для параметра return_paths на доменное имя, предоставляемое DiscourseConnect (по умолчанию возврат должен осуществляться на текущий сайт)"
enable_local_logins: "Включить локальные учётные записи на основе имени пользователя и пароля. Этот параметр должен быть включён для работы приглашений. ВНИМАНИЕ: если параметр отключён, вы не сможете войти в систему, если ранее не был настроен хотя бы один альтернативный метод входа."
enable_local_logins_via_email: "Разрешать пользователям запрашивать получение ссылки для входа в систему по электронной почте."
allow_new_registrations: "Разрешать регистрацию новых пользователей. Отключите этот параметр, если вы хотите запретить кому-либо создавать новые учётные записи."
@ -2164,8 +2170,8 @@ ru:
email_editable_enabled: "Вы должны отключить «редактирование электронной почты» перед включением этого параметра."
staged_users_disabled: "Перед включением этого параметра необходимо включить параметр 'Сымитированные пользователи'."
reply_by_email_disabled: "Вы должны сначала включить параметр 'Ответить по электронной почте', прежде чем включить эту настройку."
sso_url_is_empty: "Вы должны установить 'sso url' перед включением этой настройки."
sso_invite_only: "Нельзя одновременно включить sso и пригласить."
discourse_connect_url_is_empty: "Вы должны ввести 'discourse connect url' перед включением этой настройки."
discourse_connect_invite_only: "Нельзя одновременно включить DiscourseConnect и регистрировать пользователей на форуме только через приглашения."
enable_local_logins_disabled: "Перед включением этого параметра Вы должны включить параметр 'Включить локальные учетные записи' ."
min_username_length_exists: "Вы не можете установить минимальную длину псевдонима более самого короткого - (%{username})."
min_username_length_range: "Нельзя установить минимум больше максимума."
@ -2184,9 +2190,9 @@ ru:
unicode_usernames_avatars: "Внутренние системные аватары не поддерживают псевдонимы в формате Unicode."
list_value_count: "Список должен содержать именно %{count} значений."
placeholder:
sso_provider_secrets:
discourse_connect_provider_secrets:
key: "www.example.com"
value: "SSO секрет"
value: "Ключ DiscourseConnect"
search:
extreme_load_error: "Сайт сильно загружен, поиск отключен, попробуйте повторить позже"
within_post: "#%{post_number} от пользователя %{username}"
@ -2197,20 +2203,21 @@ ru:
results_page: "Результаты поиска для '%{term}'"
audio: "[аудио]"
video: "[видео]"
sso:
discourse_connect:
login_error: "Ошибка входа"
not_found: "Мы не можем найти вашу учетную запись. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта."
account_not_approved: "Ваша учетная запись ожидает подтверждения. Вы получите уведомление по электронной почте, когда она будет подтверждена."
unknown_error: "Произошла проблема с учетной записью. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта."
not_found: "Мы не можем найти вашу учётную запись. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта."
account_not_approved: "Ваша учетная запись ожидает подтверждения. Вы получите уведомление по электронной почте, как только она будет подтверждена."
unknown_error: "Проблема с вашей учётной записью. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта."
timeout_expired: "Время авторизации истекло, пожалуйста, попробуйте войти снова."
no_email: "Адрес электронной почты не указан. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта."
blank_id_error: оле `External_id` является обязательным для заполнения"
blank_id_error: араметр 'external_id' является обязательным, но он не установлен"
email_error: "Аккаунт не может быть зарегистрирован с электронным адресом <b>%{email}</b>. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта."
missing_secret: "Сбой аутентификации SSO из-за отсутствия секрета. Обратитесь к администраторам сайта, чтобы решить эту проблему."
missing_secret: "Сбой аутентификации из-за отсутствия ключа. Обратитесь к администраторам сайта для решения этой проблемы."
original_poster: "Автор"
most_posts: "Большинство сообщений"
most_recent_poster: "Последний автор"
frequent_poster: "Частый автор"
poster_description_joiner: ", "
redirected_to_top_reasons:
new_user: "Добро пожаловать в наше сообщество! Вот самые популярные недавние темы."
not_seen_in_a_month: "С возвращением! Поскольку вас не было какое-то время, мы представляем вам список наиболее популярных тем, появившихся за время вашего отсутствия."

View File

@ -827,9 +827,6 @@ sk:
min_password_length: "Minimálna dĺžka hesla."
min_admin_password_length: "Minimálna dĺžka hesla pre Administrátora."
block_common_passwords: "Nepovoliť heslá, ktoré sú v zozname 10 000 najbežnejších hesiel."
enable_sso: "Povolit prihlasovanie pomocou externej stránky (VAROVANIE: POUŽÍVATEĽSKÉ EAMILOVÉ ADRESY *MUSIA* BYŤ OVERENÉ EXTERNOU STRÁNKOU)"
sso_secret: "Tajný text, použitý na kryptografické overenie SSO informácie, uistite sa, že má 10 alebo viac znakov"
sso_not_approved_url: "Presmeruj nepovolené SSO účty na URL"
allow_new_registrations: "Povoliť registráciu nových používateľov. Odznačte to ak chcete zabrániť vytváraniu nových účtov. "
enable_signup_cta: "Zobraz oznámenie pre navrátilých anonymných používateľov s výzvou na registráciu účtu. "
google_oauth2_client_id: "Client ID Vašej Google aplikácie."

View File

@ -657,9 +657,6 @@ sq:
login_required: "Require authentication to read content on this site, disallow anonymous access."
min_password_length: "Minimum password length."
block_common_passwords: "Mos lejo fjalëkalimet që gjenden në 10,000 fjalëkalimet më të përdorshme."
enable_sso: "Enable single sign on via an external site (WARNING: USERS' EMAIL ADDRESSES *MUST* BE VALIDATED BY THE EXTERNAL SITE!)"
sso_secret: "Secret string used to cryptographically authenticate SSO information, be sure it is 10 characters or longer"
sso_not_approved_url: "Redirect unapproved SSO accounts to this URL"
allow_new_registrations: "Allow new user registrations. Uncheck this to prevent anyone from creating a new account."
google_oauth2_client_id: "Client ID of your Google application."
google_oauth2_client_secret: "Client secret of your Google application."

View File

@ -171,7 +171,7 @@ sv:
one: har fel längd (borde vara %{count} tecken)
other: har fel längd (borde vara %{count} tecken)
other_than: "måste vara skilt från %{count}"
sso_overrides_username: "Användarnamn måste uppdateras på SSO-leverantörssidan eftersom inställningen `sso_overrides_username` är aktiverad."
auth_overrides_username: "Användarnamnet måste uppdateras hos autentiseringsleverantören, eftersom inställningen `auth_overrides_username` är aktiverad."
template:
body: ! "Det uppstod problem med följande fält:"
header:
@ -195,7 +195,7 @@ sv:
share_quote_facebook_requirements: "Du måste ange ett Facebook-app-id för att möjliggöra delning av citat på Facebook."
second_factor_cannot_enforce_with_socials: "Du kan inte tvinga 2FA med sociala inloggningar aktiverade. Du måste först inaktivera inloggning via: %{auth_provider_names}"
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "Du kan inte genomdriva 2FA om lokala inloggningar är inaktiverade."
second_factor_cannot_be_enforced_with_sso_enabled: "Du kan inte genomdriva 2FA om SSO har aktiverats."
second_factor_cannot_be_enforced_with_discourse_connect_enabled: "Du kan inte genomdriva 2FA om DiscourseConnect har aktiverats."
local_login_cannot_be_disabled_if_second_factor_enforced: "Du kan inte inaktivera lokal inloggning om 2FA har genomdrivits. Inaktivera genomdriven 2FA innan du inaktiverar lokala inloggningar."
cannot_enable_s3_uploads_when_s3_enabled_globally: "Du kan inte aktivera S3-uppladdningar eftersom S3-uppladdningar redan är aktiverade globalt, och aktivering av denna webbplatsnivå kan orsaka kritiska problem med uppladdningar"
cors_origins_should_not_have_trailing_slash: "Du bör inte lägga till det avslutande snedstrecket (/) till CORS-ursprung."
@ -223,7 +223,7 @@ sv:
confirm_email: "<p>Du är nästan klar! Vi skickade ett aktiveringsmeddelande till din e-postadress. Följ instruktionerna i e-postmeddelandet för att aktivera ditt konto.</p><p>Om du inte ser det kan du kolla i din skräppostmapp.</p>"
cant_invite_to_group: "Du är inte behörig att bjuda in användare till specificerade grupper. Kontrollera att du är ägare för de grupper som du försöker bjuda in till."
disabled_errors:
sso_enabled: "Inbjudningar är inaktiverade eftersom SSO är aktiverat."
discourse_connect_enabled: "Inbjudningar är inaktiverade eftersom DiscourseConnect har aktiverats."
local_logins_disabled: "Inbjudningar är inaktiverade eftersom inställningen 'enable local logins' (aktivera lokala inloggningar) är inaktiverad."
invalid_access: "Du har inte behörighet att visa den efterfrågade resursen."
bulk_invite:
@ -411,6 +411,9 @@ sv:
adding_too_many_users:
one: "Maximalt %{count} användare kan läggas till samtidigt"
other: "Maximalt %{count} användare kan läggas till samtidigt"
usernames_or_emails_required: "Användarnamn eller e-postadresser måste finnas"
no_invites_with_discourse_connect: "Du kan bara bjuda in registrerade användare när DiscourseConnect har aktiverats"
no_invites_without_local_logins: "Du kan bara bjuda in registrerade användare när lokala inloggningar har inaktiverats"
default_names:
everyone: "alla"
admins: "administratörer"
@ -1327,8 +1330,6 @@ sv:
other: "E-postpolling har genererat %{count} fel de senaste 24 timmarna. Se <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>loggarna</a> för mer detaljer."
missing_mailgun_api_key: "Servern är konfigurerad att skicka e-post via Mailgun, men du har inte tillhandahållit en API-nyckel som ska användas för att verifiera webhook-meddelandena."
bad_favicon_url: "Favoritikonen kan inte laddas. Kontrollera dina inställningar för favoritikonen i <a href='%{base_path}/admin/site_settings'>webbplatsinställningarna</a>."
deprecated_api_usage: "Vi upptäckte en API-begäran genom en utfasad autentiseringsmetod. Uppdatera den att använda <a href='https://meta.discourse.org/t/-/22706'>rubrikbaserad autentisering</a>. Det kan ta upp till 24 timmar innan detta meddelande försvinner efter att du har uppdaterat."
update_mail_receiver: "Vi upptäckte en utgången version av e-postmottagare. Klicka <a href='https://meta.discourse.org/t/-/133491'>här</a> för att uppdatera instruktionerna. Det kan ta upp till 24 timmar innan detta meddelande försvinner efter att du har uppdaterat."
poll_pop3_timeout: "Anslutningen till POP3-servern har nått tidsgränsen. Inkommande e-postmeddelanden kunde inte mottas. Kontrollera dina <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3-inställningar</a> och tjänsteleverantör."
poll_pop3_auth_error: "Anslutning till POP3-servern misslyckas med ett autentiseringsfel. Kontrollera dina <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3-inställningar</a>."
force_https_warning: "Din webbplats använder SSL, men `<a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https</a>` har inte aktiverats i inställningarna för din webbplats."
@ -1425,7 +1426,7 @@ sv:
detailed_404: "Ger mer information till användarna om varför de inte kan komma åt ett visst ämne. Notera: Det här är mindre säkert eftersom användare vet om att en URL länkar till ett giltigt ämne."
enforce_second_factor: "Tvingar användare att aktivera tvåfaktorsautentisering. Välj 'alla' för att kräva det för alla användare. Välj 'personal' för att bara kräva det av personal."
force_https: "Tvinga din webbplats att endast använda HTTPS. VARNING: bocka INTE i det här innan du kan verifiera att HTTPS verkligen fungerar överallt! Har du kontrollerat din CDN, alla sociala inloggningar och alla externa logotyper/beroenden för att säkerställa att de alla också är HTTPS-kompatibla?"
same_site_cookies: "Använd samma webbplatskakor, detta eliminerar alla vektorer för Cross Site Request Forgery på webbläsare som stöds (Löst eller Strikt). Varning: Strikt fungerar bara på webbplatser som tvingar inloggning och använder SSO."
same_site_cookies: "Använd samma webbplatskakor, detta eliminerar alla vektorer för Cross Site Request Forgery på webbläsare som stöds (Löst eller Strikt). Varning: Strikt fungerar bara på webbplatser som tvingar inloggning och använder en extern autentiseringsmetod."
summary_score_threshold: "Minsta poäng för att ett inlägg ska inkluderas i 'Sammanfatta det här ämnet'"
summary_posts_required: "Minsta antal inlägg i ett ämne innan 'Sammanfatta det här ämnet' möjliggörs. Ändringar i denna inställning kommer att genomföras retroaktivt inom en vecka."
summary_likes_required: "Minsta antal gillningar i ett ämne innan 'Sammanfatta det här ämnet' möjliggörs. Ändringar i denna inställning kommer att genomföras retroaktivt inom en vecka."
@ -1533,26 +1534,26 @@ sv:
min_admin_password_length: "Minsta lösenordslängd för administratör."
password_unique_characters: "Minsta antalet unika tecken som ett lösenord måste ha."
block_common_passwords: "Tillåt inte lösenord som är bland de 10 000 vanligaste lösenorden."
external_auth_skip_create_confirm: Vid registrering genom extern auktorisering, hoppa över popup-fönster för att skapa konto. Används med fördel tillsammans med sso_overides_email, sso_overrides_username och sso_overrides_name.
external_auth_immediately: "Omdirigera automatiskt till det externa inloggningssystemet utan användarinteraktion. Detta träder endast i kraft när login_required är sant, och det bara finns en extern autentiseringsmetod"
enable_sso: "Aktivera Single sign on via en extern sida (VARNING: ANVÄNDARENS E-POSTADRESS *MÅSTE* HA VALIDERATS AV DEN EXTERNA SIDAN!)"
verbose_sso_logging: "Logga detaljerad SSO-relaterad diagnostik till <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a>"
enable_sso_provider: "Implementera Discourse SSO leverantörsprotokoll vid ändpunkten /session/sso_provider, kräver att sso_provider_secrets är inställd"
sso_url: "URL för single sign on endpoint (måste inkludera http:// eller https://)"
sso_secret: "Hemlig sträng som används för att kryptografiskt autentisera SSO-information, se till att den är 10 tecken eller mer"
sso_provider_secrets: "En lista över domänhemliga par som använder Discourse som en SSO-leverantör. Se till att SSO-hemligheten är 10 tecken eller längre. Jokertecknet * kan användas för att matcha valfri domän eller bara en del av den (t.ex. *.exempel.com)."
sso_overrides_bio: "Åsidosätter användarbiografi i användarprofil och förhindrar användare från att ändra den"
sso_overrides_groups: "Synkronisera alla manuella gruppmedlemskap med grupper som anges i gruppens sso-attribut (VARNING: om du inte anger grupper kommer alla manuella gruppmedlemskap att rensas för användaren)"
sso_overrides_email: "Åsidosätter lokal e-post med externa webbplatsers e-post från SSO-data vid varje inloggning samt förhindrar lokala ändringar. (VARNING: diskrepanser kan inträffa på grund av normalisering av lokala e-postadresser)"
sso_overrides_username: "Åsidosätter lokala användarnamn med externa webbplatsers användarnamn från SSO-data vid varje inloggning samt förhindrar lokala ändringar. (VARNING: diskrepanser kan inträffa på grund av skillnader i användarnamnets längd/krav)"
sso_overrides_name: "Åsidosätter lokala fullständiga namn med externa webbplatsers fullständiga namn från SSO-data vid varje inloggning samt förhindrar lokala ändringar. Gäller för alla tjänster för auktorisering."
sso_overrides_avatar: "Åsidosätter användaravatar med extern webbplatsavatar från SSO-nyttolast. Om detta är aktiverat kan användare inte ladda upp avatarer på Discourse."
sso_overrides_location: "Åsidosätter användarens plats med plats hämtad externt från SSO-nyttolast och förhindrar sedan lokala ändringar."
sso_overrides_website: "Åsidosätter användarens webbplats med plats hämtad externt från SSO-nyttolast och förhindrar sedan lokala ändringar."
sso_overrides_profile_background: "Åsidosätter användarprofilbakgrund med extern webbplatsavatar från SSO-nyttolast."
sso_overrides_card_background: "Åsidosätter användarkortets bakgrund med extern webbplatsavatar från SSO-nyttolast."
sso_not_approved_url: "Omdirigera icke-godkända SSO-konton till den här URL:en"
sso_allows_all_return_paths: "Begränsa inte domänen för return_paths som tillhandahålls av SSO (som standard måste retursökvägen finnas på den aktuella webbplatsen)"
auth_skip_create_confirm: När du registrerar dig via extern auth, hoppa över skapa konto-popup. Används med fördel tillsammans med auth_overrides_email, auth_overrides_username och auth_overrides_name.
auth_immediately: "Omdirigera automatiskt till det externa inloggningssystemet utan användarinteraktion. Detta träder endast i kraft när login_required är sant, och det bara finns en extern autentiseringsmetod"
enable_discourse_connect: "Aktivera inloggning via DiscourseConnect (tidigare 'Discourse SSO') (VARNING: ANVÄNDARES E-POSTADRESSER *MÅSTE* VALIDERAS AV DEN EXTERNA WEBBPLATSEN!)"
verbose_discourse_connect_logging: "Logga detaljerad DiscourseConnect-relaterad diagnostik i <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/loggar</a>"
enable_discourse_connect_provider: "Implementera leverantörsprotokoll för DiscourseConnect (tidigare 'Discourse SSO') vid slutpunkten /session/sso_provider, kräver att discourse_connect_provider_secrets är inställd"
discourse_connect_url: "URL till DiscourseConnect-slutpunkt (måste innehålla http:// eller https://)"
discourse_connect_secret: "Hemlig sträng som används för att kryptografiskt autentisera DiscourseConnect-information, se till att den är 10 tecken eller längre"
discourse_connect_provider_secrets: "En lista med domänhemliga par som använder DiscourseConnect. Se till att DiscourseConnect-hemligheten är 10 tecken eller längre. Jokertecknet * kan användas för att matcha valfri domän eller bara en del av den (t.ex. * .exempel.com)."
discourse_connect_overrides_bio: "Åsidosätter användarbiografi i användarprofilen och hindrar användare från att ändra den"
discourse_connect_overrides_groups: "Synkronisera alla manuella gruppmedlemskap med grupper som anges i attributet för grupper (VARNING: om du inte anger grupper kommer alla manuella gruppmedlemskap att rensas för användare)"
auth_overrides_email: "Åsidosätter lokal e-post med externa webbplatsers e-post vid varje inloggning samt förhindrar lokala ändringar. (VARNING: diskrepanser kan inträffa på grund av normalisering av lokala e-postadresser)"
auth_overrides_username: "Åsidosätter lokala användarnamn med externa webbplatsers användarnamn vid varje inloggning samt förhindrar lokala ändringar. (VARNING: diskrepanser kan inträffa på grund av skillnader i användarnamnets längd/krav)"
auth_overrides_name: "Åsidosätter lokala fullständiga namn med externa webbplatsers fullständiga namn vid varje inloggning samt förhindrar lokala ändringar. Gäller för alla tjänster för auktorisering."
discourse_connect_overrides_avatar: "Åsidosätter användaravatar med extern webbplatsavatar från DiscourseConnect-nyttolast. Om detta är aktiverat kan användare inte ladda upp avatarer på Discourse."
discourse_connect_overrides_location: "Åsidosätter användarens plats med plats hämtad externt från DiscourseConnect-nyttolast och förhindrar sedan lokala ändringar."
discourse_connect_overrides_website: "Åsidosätter användarens webbplats med plats hämtad externt från DiscourseConnect-nyttolast och förhindrar sedan lokala ändringar."
discourse_connect_overrides_profile_background: "Åsidosätter användarprofilbakgrund med extern webbplatsavatar från DiscourseConnect-nyttolast."
discourse_connect_overrides_card_background: "Åsidosätter användarkortsbakgrund med extern webbplatsavatar från DiscourseConnect-nyttolast."
discourse_connect_not_approved_url: "Omdirigera icke-godkända DiscourseConnect-konton till den här URL:en"
discourse_connect_allows_all_return_paths: "Begränsa inte domänen för return_paths som tillhandahålls av DiscourseConnect (som standard måste retursökvägen finnas på den aktuella webbplatsen)"
enable_local_logins: "Aktivera konton baserade på lokala användarnamn och lösenordsinloggning. Detta måste ha aktiverats för inbjudningar till arbete. VARNING: om detta har inaktiverats kan du kanske inte logga in om du inte tidigare har konfigurerat minst en alternativ inloggningsmetod."
enable_local_logins_via_email: "Tillåt användare att begära en engångsinloggningslänk som skickas till dem via e-post."
allow_new_registrations: "Tillåt nya användarregistreringar. Avbocka detta för att förhindra vem som helst från att skapa ett nytt konto."
@ -2050,8 +2051,8 @@ sv:
email_editable_enabled: "Du måste inaktivera 'e-post kan redigeras' innan du aktiverar den här inställningen."
staged_users_disabled: "Du måste först aktivera \"arrangerade användare\" innan du aktiverar denna inställning."
reply_by_email_disabled: "Du måste först aktivera 'svara med e-post' innan du aktiverar denna inställning."
sso_url_is_empty: "Du måste ange en 'sso url' innan du aktiverar denna inställning."
sso_invite_only: "Du kan inte aktivera sso samt bjuda in enbart samtidigt."
discourse_connect_url_is_empty: "Du måste ange en 'discourse connect url' innan du aktiverar denna inställning."
discourse_connect_invite_only: "Du kan inte aktivera DiscourseConnect och bara bjuda in samtidigt."
enable_local_logins_disabled: "Du måste först 'aktivera lokala inloggningar' innan du aktiverar denna inställning."
min_username_length_exists: "Du kan inte ställa in kortast tillåtna längd på användarnamn till att vara längre än det kortaste användarnamnet (%{username})."
min_username_length_range: "Du kan inte ställa in minimum till att vara högre än maximum"
@ -2070,9 +2071,9 @@ sv:
unicode_usernames_avatars: "De interna systemavatarerna stöder inte Unicode-användarnamn."
list_value_count: "Listan måste innehålla exakt %{count} värden."
placeholder:
sso_provider_secrets:
discourse_connect_provider_secrets:
key: "www.exempel.se"
value: "SSO-hemlighet"
value: "DiscourseConnect-hemlighet"
search:
extreme_load_error: "Webbplatsen är högt belastad, sökning är inaktiverad, försök igen senare"
within_post: "#%{post_number} av %{username}"
@ -2083,16 +2084,16 @@ sv:
results_page: "Sökresultat för '%{term}'"
audio: "[audio]"
video: "[video]"
sso:
discourse_connect:
login_error: "Inloggningsfel"
not_found: "Ditt konto kunde inte hittas. Vi ber dig kontakta forumets administratör."
account_not_approved: "Ditt konto inväntar godkännande. Du kommer få en e-postavisering när ditt konto har godkänts."
account_not_approved: "Ditt konto inväntar godkännande. Du r en e-postavisering när ditt konto har godkänts."
unknown_error: "Det har uppstått ett problem med ditt konto. Vi ber dig kontakta forumets administratör."
timeout_expired: "Inloggningen avbröts, försök logga in på nytt."
timeout_expired: "Kontoinloggningen har gått ut, försök att logga in igen."
no_email: "Ingen e-postadress angavs. Vi ber dig kontakta webbplatsens administratör."
blank_id_error: "'external_id' krävs, men var tomt"
blank_id_error: "`external_id` krävs, men var tomt"
email_error: "Ett konto kunde inte registreras med e-postadressen <b>%{email}</b>. Vi ber dig kontakta webbplatsens administratör."
missing_secret: "SSO-autentisering misslyckades på grund av saknad hemlighet. Kontakta webbplatsens administratör för att åtgärda problemet."
missing_secret: "Autentisering misslyckades på grund av saknad hemlighet. Kontakta webbplatsens administratör för att åtgärda problemet."
original_poster: "Ursprunglig skribent"
most_posts: "Flest inlägg"
most_recent_poster: "Senaste skribent"

View File

@ -782,7 +782,6 @@ sw:
min_admin_password_length: "Kiwango cha chini cha urefu wa nywila ya Kiongozi."
password_unique_characters: "Idadi ya chini ya herufi pekee nywila inahitaji."
block_common_passwords: "Usiruhusu nywila amabazo zipo kati ya nywila 10,000 zinazotumika mara kwa mara."
enable_sso: "Ruhusu uingiaji kwa kupitia tovuti ya nje (ONYO: BARUA PEPE ZA WATUMIAJI *LAZIMA* ZITHIBITISHWE NA TOVUTI YA NJE!)"
enable_local_logins_via_email: "Ruhusu watumiaji kuomba kuingia kupitia kiungo ambacho kitatumwa kupitia barua pepe."
allow_new_registrations: "Ruhusu usajili wa watumiaji wapya. Ondoa hii kusitisha mtu yoyote kutengeneza akaunti mpya."
enable_signup_cta: "Onyesha ilani kwa watumiaji wasiojulikana itakayowaambia watengeneze akaunti."
@ -930,7 +929,6 @@ sw:
reply_by_email_address_is_empty: "Lazima uweke 'jibu kupitia barua pepe' kabla ya kuruhusu jibu kupitia barua pepe."
staged_users_disabled: "Kwanza ruhusu 'watumiaji walio staged' kabla ya kuruhusu mpangilio huu."
reply_by_email_disabled: "Kwanza ruhusu 'jibu kupitia barua pepe' kabla ya kuruhusu mpangilio huu."
sso_url_is_empty: "Kwanza ruhusu 'sso url' kabla ya kuruhusu mpangilio huu."
enable_local_logins_disabled: "Kwanza ruhusu 'ruhusu programu-jalizi ' kabla ya kuruhusu mpangilio huu."
min_username_length_range: "Hauwezi ukaseti kiwango cha chini kiwe zaidi ya kiwango cha juu."
max_username_length_range: "Hauwezi ukaweka kiwango cha juu kiwe kidogo ya kiwango cha chini."
@ -941,14 +939,6 @@ sw:
topic: "Majibu"
user: "Watumiaji"
results_page: "Majibu ya utafiti ya '%{term}'"
sso:
login_error: "Hitilafu Wakati wa Kuingia."
not_found: "Akaunti yako haijapatikana. Tafadhali wasiliana na msimamizi wa tovuti."
account_not_approved: "Akaunti yako inasubiria kuthibitishwa. Utapata taarifa kwa barua pepe ukithibitishwa."
unknown_error: "Kuna tatizo na akaunti yako. Tafadhali wasiliana na msimamizi wa tovuti."
timeout_expired: "Mda wa kuwa ndani ya akaunti yako umeisha, tafadhali jaribu kuingia tena."
no_email: "Hakuna barua pepe iliyoandikwa. Tafadhali wasiliana na msimamizi wa tovuti."
email_error: "Akaunti haijaweza kusajiliwa na barua pepe<b>%{email}</b>Tafadhali wasiliana na msimamizi wa tovuti."
original_poster: "Muandishi wa Kwanza"
most_posts: "Machapisho Mengi"
most_recent_poster: "Mwandishi wa hivi karibuni"

View File

@ -157,7 +157,6 @@ tr_TR:
one: yanlış uzunlukta (%{count} karakter olmalı)
other: yanlış uzunlukta (%{count} karakter olmalı)
other_than: "%{count} dışında bir rakam olmalı"
sso_overrides_username: "`Sso_overrides_username` ayarı etkin olduğu için kullanıcı adı SSO sağlayıcı tarafında güncellenmelidir."
template:
body: ! "Şu alanlarla ilgili problem yaşandı:"
header:
@ -1214,8 +1213,6 @@ tr_TR:
other: "E-posta taraması, son 24 saat içinde %{count} adet hata üretti. Daha fazla ayrıntı <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>için günlüklere</a> bakın."
missing_mailgun_api_key: "Sunucu, Mailgun üzerinden e-posta gönderecek şekilde yapılandırılmış, ancak webhook iletilerini doğrulamak için kullanılan bir API anahtarı sağlamadınız."
bad_favicon_url: "Minik simge yüklemesi başarısız oldu. <a href='%{base_path}/admin/site_settings'>Site Ayarları</a>ndan favicon_url alanını kontrol edin."
deprecated_api_usage: "Kullanımdan kaldırılmış bir kimlik doğrulama yöntemi kullanarak bir API isteği tespit ettik. Lütfen <a href='https://meta.discourse.org/t/-/22706'>başlık tabanlı kimlik doğrulamasını</a> kullanmak için güncelleyin. Güncellemeden sonra bu mesajın kaybolması 24 saat sürebilir."
update_mail_receiver: "Posta alıcısının eski bir sürümünü tespit ettik. Güncelleme talimatları için <a href='https://meta.discourse.org/t/-/133491'>buraya</a> tıklayın. Güncellemeden sonra bu mesajın kaybolması 24 saat sürebilir."
poll_pop3_timeout: "POP3 sunucusuna bağlantı zaman aşımına uğradı. Gelen e-posta alınamadı. Lütfen <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3 ayarlarınızı</a> ve servis sağlayıcınızı kontrol edin."
poll_pop3_auth_error: "POP3 sunucusuna bağlantı bir kimlik doğrulama hatası sebebiyle başarısız oluyor. Lütfen <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3 ayarlarınızı</a> kontrol edin."
force_https_warning: "Web siteniz SSL kullanıyor. Ancak site ayarlarınızda ` <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https`</a> henüz etkin değil."
@ -1299,7 +1296,6 @@ tr_TR:
email_subject: "Standart e-postalar için özelleştirilebilir konu biçimi. Bkz. <a href='https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801' target='_blank'>https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801</a>"
detailed_404: "Kullanıcılara belirli bir konuya neden erişemedikleri hakkında daha fazla ayrıntı sağlar. Not: Bu daha az güvenlidir çünkü kullanıcılar bir URL'nin geçerli bir konuya bağlantı verip vermediğini bilecektir."
force_https: "Sitenizi HTTPS kullanmaya zorlayın. DİKKAT: bu seçeneği HTTPS'nin her yerde doğru bir şekilde çalıştığından emin olmadan SEÇMEYİN. Sitenizde bulunan paylaşım siteleri bağlantılarını, CDN' adresinizi, dışsal bağlantısı olan görsellerinizi de kontrol ettiniz mi?"
same_site_cookies: "Aynı site çerezlerini kullanın, desteklenen tüm tarayıcılardaki Siteler Arası İstek Sahteciliği'ni (Lax veya Strict) ortadan kaldırırlar. Uyarı: Katı kurallı oturum, yalnızca giriş yapmaya ve TOA kullanmaya zorlayan sitelerde çalışır."
summary_score_threshold: "Bir gönderinin 'Bu Konuyu Özetle' içinde yer alması için gereken en az skor."
summary_percent_filter: "Kullanıcı 'Bu Konuyu Özetle'ye tıkladığında, gönderinin ilk % kısmını göster"
summary_max_results: "'Bu Konuyu Özetle' den dönen en fazla gönderi sayısı"
@ -1382,19 +1378,6 @@ tr_TR:
min_admin_password_length: "Yönetici için parolanın en az uzunluğu."
password_unique_characters: "Bir parolanın olması gereken minimum benzersiz karakter sayısı."
block_common_passwords: "En çok kullanılan 10,000 parola arasında yer alan parolalara izin verme."
enable_sso: "Dış bir site aracılığı ile tek oturum açma sistemini etkinleştir. (UYARI: etkinleştirildiği takdirde, doğru yapılandırılmamışsa bazı kişilerin, SİZ DAHİL, oturum açmasını engelleyebilir! Ayrıca davetiye sistemini de devre dışı bırakır.)"
verbose_sso_logging: "SSO'larla ilgili ayrıntılı günlüğü <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a> a tanılama "
enable_sso_provider: "Discourse SSO sağlayıcı protokolünü / session / sso_provider uç noktasında uygulayın, sso_provider_secrets ayarlanmasını gerektirir"
sso_url: "Bitiş noktasındaki tek oturum açma URL'si (http: // veya https: // içermelidir)"
sso_secret: "SSO bilgisinin kritopgrafik şekilde doğrulanması için kullanılan gizli string, 10 karakter veya daha uzun olduğundan emin olun"
sso_provider_secrets: "SSO sağlayıcısı olarak Discourse kullanan alan adı gizli çiftlerin listesi. SSO sırrının 10 karakter veya daha uzun olduğundan emin olun. Joker karakter * herhangi bir alan adıyla veya yalnızca bir bölümüyle eşleşmek için kullanılabilir (örn. * .Example.com)."
sso_overrides_bio: "Kullanıcı profilindeki kullanıcı biyografisini geçersiz kılar ve kullanıcının bunu değiştirmesini önler"
sso_overrides_groups: "Tüm manuel grup üyeliğini groups sso özelliğinde belirtilen gruplarla senkronize et (UYARI: grup belirtmezseniz, tüm manuel grup üyeliği kullanıcı için silinir)"
sso_overrides_avatar: "SSO yükünden harici site avatarıyla kullanıcı avatarını geçersiz kılar. Etkinleştirilirse, kullanıcıların Discourse üzerine avatar yüklemelerine izin verilmez."
sso_overrides_profile_background: "SSO yükünden harici site avatarıyla kullanıcı profili arka planını geçersiz kılar."
sso_overrides_card_background: "SSO yükünden harici site avatarıyla kullanıcı kartı arka planını geçersiz kılar."
sso_not_approved_url: "Bu bağlantıya onaylanmamış SSO hesaplarını yönlendir."
sso_allows_all_return_paths: "Alan adını SSO tarafından sağlanan dönüş_yolları için kısıtlamayın (varsayılan olarak dönüş yolu geçerli sitede olmalıdır)"
enable_local_logins: "Yerel kullanıcı adı ve şifre giriş tabanlı hesapları etkinleştirin. Davetiyelerin çalışması için bu etkinleştirilmiş olmalıdır. UYARI: devre dışı bırakılmışsa, daha önce en az bir alternatif oturum açma yöntemi yapılandırmadıysanız oturum açamayabilirsiniz."
enable_local_logins_via_email: "Kullanıcıların e-posta yoluyla kendilerine tek tıklamayla giriş bağlantısı gönderilmesini istemesine izin ver."
allow_new_registrations: "Yeni kayıtlara izin ver. Yeni hesap oluşturulmasını engellemek için burayı işaretlemeyin."
@ -1817,8 +1800,6 @@ tr_TR:
email_editable_enabled: "Bu ayarı etkinleştirmeden önce 'düzenlenebilir e-posta' yı devre dışı bırakmanız gerekir."
staged_users_disabled: "Bu ayarı etkinleştirmeden önce 'staged users' etkinleştirmelisiniz."
reply_by_email_disabled: "Bu ayarı etkinleştirmeden önce 'e-posta ile yanıtla' yı etkinleştirmelisiniz."
sso_url_is_empty: "Bu ayarı etkinleştirmeden önce bir 'sso url' ayarlamanız gerekir."
sso_invite_only: "Aynı anda hem Sso'yu hemde 'sadece davet et' i etkinleştiremezsiniz."
enable_local_logins_disabled: "Bu ayarı etkinleştirmeden önce 'yerel girişleri etkinleştir' seçeneğini etkinleştirmelisiniz."
min_username_length_exists: "Minimum kullanıcı adı uzunluğunu en kısa kullanıcı adının (%{username}) üzerine ayarlayamazsınız."
min_username_length_range: "En büyük değerin üstünde en küçük değer ayarlayamazsınız."
@ -1832,10 +1813,6 @@ tr_TR:
very_high_weight_invalid: "Ağırlığı 'category_search_priority_high_weight' den daha küçük olacak şekilde ayarlayamazsınız."
unicode_usernames_avatars: "Dahili sistem avatarları Unicode kullanıcı adlarını desteklemez."
list_value_count: "Liste tam olarak %{count} değerleri içermelidir."
placeholder:
sso_provider_secrets:
key: "www.örnek.com"
value: "SSO gizliliği"
search:
extreme_load_error: "Site aşırı yük altında, arama devre dışı, daha sonra tekrar deneyin"
within_post: "%{username} tarafından #%{post_number}"
@ -1846,16 +1823,6 @@ tr_TR:
results_page: "'%{term}' için arama sonuçları"
audio: "[ses]"
video: "[video]"
sso:
login_error: "Oturum açma Hatası"
not_found: "Hesabınız bulunamadı. Lütfen site yöneticisi ile iletişime geçin."
account_not_approved: "Hesabınız onaylanma bekliyor. Onaylandığınızda e-posta ile bilgilendirileceksiniz."
unknown_error: "Hesabınızda bir sorun var. Lütfen site yöneticisi ile iletişime geçin."
timeout_expired: "Hesabınız zaman aşımına uğradı, lütfen tekrar giriş yapmayı deneyin."
no_email: "Hiçbir e-posta adresi verilmedi. Lütfen sitenin yöneticisine başvurun."
blank_id_error: "`External_id` gerekli ancak boştu"
email_error: "<b>%{email}</b> e-posta adresiyle bir hesap kaydedilemedi. Lütfen sitenin yöneticisine başvurun."
missing_secret: "Gizlililik eksikliği nedeniyle SSO kimlik doğrulaması başarısız oldu. Bu sorunu çözmek için site yöneticilerine başvurun."
original_poster: "Özgün Gönderici"
most_posts: "En Çok Gönderi"
most_recent_poster: "En Son Gönderen"

View File

@ -177,7 +177,6 @@ uk:
many: неправильна довжина (має містити символи %{count})
other: неправильна довжина (має містити %{count} символи)
other_than: "не має бути рівним %{count}"
sso_overrides_username: "Ім’я користувача потрібно оновити на стороні постачальника послуг SSO, оскільки налаштування `sso_overrides_username` увімкнено."
template:
body: ! "Проблеми на цих полях:"
header:
@ -205,7 +204,6 @@ uk:
share_quote_facebook_requirements: "Ви повинні встановити ідентифікатор додатка Facebook, щоб увімкнути обмін цитатами для Facebook."
second_factor_cannot_enforce_with_socials: "Ви не можете примусово активувати двофакторну автентифікацію через вхід у соціальні мережі. Спочатку потрібно вимкнути вхід через: %{auth_provider_names}"
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "Ви не можете застосувати 2FA, якщо локальні входи відключені."
second_factor_cannot_be_enforced_with_sso_enabled: "Ви не можете застосувати двофакторну автентифікацію, якщо ввімкнено систему єдиного входу (SSO)."
local_login_cannot_be_disabled_if_second_factor_enforced: "Ви не можете відключити локальний вхід, якщо застосовується 2FA. Вимкніть примусовий 2FA перед відключенням локальних входів."
cannot_enable_s3_uploads_when_s3_enabled_globally: "Ви не можете ввімкнути завантаження S3, оскільки завантаження S3 вже увімкнено, і включення цього рівня на сайті може спричинити критичні проблеми з завантаженнями"
cors_origins_should_not_have_trailing_slash: "Не слід додавати слеш (/) до кросс-доменних запитів (CORS)."
@ -235,7 +233,6 @@ uk:
confirm_email: "<p>Ви майже закінчили! Ми відправили лист активації на Вашу електронну адресу e-mail пошти. Будь ласка, дотримуйтесь інструкцій в листі, щоб активувати свій акаунт. </p><p> Якщо лист не приходить, перевірте папку зі спамом. </p>"
cant_invite_to_group: "Ви не можете запрошувати користувачів до зазначеної групи. Переконайтеся, що ви власник групи, в яку ви намагаєтеся запросити."
disabled_errors:
sso_enabled: "Запрошення вимкнено, оскільки SSO увімкнено."
local_logins_disabled: "Запрошення вимкнено, оскільки параметр \"увімкнути локальні входи\" вимкнено."
invalid_access: "Вам не дозволено переглядати запитаний ресурс."
bulk_invite:
@ -1435,8 +1432,6 @@ uk:
other: "Опитування електронної пошти спричинило %{count} помилок за останні 24 години. Подивіться на <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>журнали</a> для більш детальної інформації."
missing_mailgun_api_key: "Сервер налаштований для надсилання електронної пошти через Mailgun, але ви не надали ключ API, який використовується для перевірки повідомлень webhook."
bad_favicon_url: "Фавікон не завантажується. Перевірте налаштування Фавікон в <a href='%{base_path}/admin/site_settings'>налаштуваннях сайту</a>."
deprecated_api_usage: "Ми виявили API запит, що використовує застарілий метод аутентифікації. Будь ласка, оновіть його, щоб використовувати <a href='https://meta.discourse.org/t/-/22706'>аутентифікацію на основі header</a>. Після оновлення це повідомлення може тривати 24 години, щоб зникнути."
update_mail_receiver: "Ми виявили застарілу версію поштового приймача. Натисніть <a href='https://meta.discourse.org/t/-/133491'>тут</a> для інструкцій оновлення. Після оновлення це повідомлення зникне за 24 години."
poll_pop3_timeout: "Час підключення до сервера POP3 закінчився. Не вдалося отримати електронну пошту. Перевірте свої <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>налаштування POP3</a> та постачальника послуг."
poll_pop3_auth_error: "Підключення до сервера POP3 не вдається з помилкою аутентифікації. Перевірте свої <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>налаштування POP3</a> ."
force_https_warning: "Ваш веб-сайт використовує SSL. Але `<a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https</a>` ще не ввімкнено в налаштуваннях вашого сайту."
@ -1533,7 +1528,6 @@ uk:
detailed_404: "Надає користувачам більше інформації про те, чому він не може отримати доступ до певної теми. Примітка: Це не дуже безпечно, оскільки користувачі дізнаються, чи URL-адреса посилається на дійсну тему."
enforce_second_factor: "Примусова активація двофакторної аутентифікації. Виберіть \"Всі\" для примусового увімкнення всім користувачам. Виберіть \"Персонал\" для використання тільки для співробітників користувачів."
force_https: "Примусово використовувати лише HTTPS для вашого сайту. УВАГА: можуть зникнути зображення до моменту, коли HTTPS повністю налаштовано і працюватиме всюди! Ви перевірили всі свої CDN, соціальні логіни і будь-які зовнішні логотипи і залежності, щоб переконатися, що вони всі сумісні з HTTPS, також?"
same_site_cookies: "Використовувати файли cookie, зі знешкодженням при перехресному запиті CSRF для підтримуючих це браузерів (Lax або Strict). Попередження: Strict будуть працювати тільки на сайтах, які використовують SSO."
summary_score_threshold: "Мінімальна оцінка повідомлення, необхідна для його включення в зведення по темі"
summary_posts_required: "Мінімальна кількість дописів у темі перед увімкненням \"Підсумок теми\". Зміни цього налаштування застосовуватимуться до тем минулого тижня."
summary_likes_required: "Мінімальна кількість вподобань у темі перед увімкненням \"Підсумок теми\". Зміни цього налаштування застосовуватимуться до тем минулого тижня."
@ -1641,26 +1635,6 @@ uk:
min_admin_password_length: "Мінімальна довжина пароля для адміністратора."
password_unique_characters: "Мінімальна довжина пароля для адміністратора."
block_common_passwords: "Не дозволяти використовувати паролі зі списку 10 000 самих часто використовуваних паролів."
external_auth_skip_create_confirm: Під час реєстрації через зовнішню автентифікацію пропустіть спливаюче вікно створення облікового запису. Найкраще використовувати поряд із sso_overrides_email, sso_overrides_username та sso_overrides_name.
external_auth_immediately: "Автоматично перенаправляти на зовнішню систему входу без взаємодії з користувачем. Це набуває чинності лише тоді, коли login_required має значення true, і існує лише один зовнішній метод автентифікації"
enable_sso: "Увімкніть єдиний вхід через зовнішній сайт (УВАГА: ПОШТОВІ АДРЕСИ КОРИСТУВАЧІВ *ПОВИННІ* бути перевірені ЗОВНІШНІМ САЙТОМ!)"
verbose_sso_logging: "Записувати докладні дані діагностики, пов'язані з SSO у файл <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a>"
enable_sso_provider: "Впровадити протокол постачальника єдиного входу Discourse SSO provider protocol. Вимагає встановлення параметра sso_provider_secrets"
sso_url: "URL-адреса входу (повинна містити http: // або https: //)"
sso_secret: "Секретний набір символів, який використовується для перевірки автентичності зашифрованого входу за допомогою SSO, переконайтеся, що це 10 або більше символів"
sso_provider_secrets: "Перелік доменно-секретних пар, які використовують дискурс як постачальник SSO. Переконайтеся, що секрет SSO становить 10 символів або більше. Символ підстановки * може використовуватися для відповідності будь-якому домену або лише його частині (наприклад, * .example.com)"
sso_overrides_bio: "Перезаписує інформацію в профіль користувача і не дозволяє користувачеві його змінювати"
sso_overrides_groups: "Синхронізуйте все членство в групі вручну з групами, вказаними в атрибуті sso груп (ПОПЕРЕДЖЕННЯ: якщо ви не вказали групи, все ручне членство в групі буде видалено для користувача)"
sso_overrides_email: "Замінює локальну електронну пошту електронною поштою зовнішнього сайту при використанні SSO при кожному вході та запобігає локальним змінам. Застосовується до всіх постачальників аутентифікації. (ПОПЕРЕДЖЕННЯ: розбіжності можуть виникати для електронних адрес)"
sso_overrides_username: "Замінює локальне ім’я користувача на зовнішнє ім’я користувача при використанні SSO при кожному вході та запобігає локальним змінам. Застосовується до всіх постачальників аутентифікації. (ПОПЕРЕДЖЕННЯ: розбіжності можуть виникати через різницю в довжині імені користувача/вимогах)"
sso_overrides_name: "Замінює локальне повне ім’я за повним іменем зовнішнього сайту при використанні SSO при кожному вході та запобігає локальним змінам. Застосовується до всіх постачальників аутентифікації."
sso_overrides_avatar: "Замінює аватар користувача на аватар зовнішнього сайту при використанні SSO. Якщо цю опцію ввімкнено, користувачам не буде дозволено завантажувати аватари в Дискурсі."
sso_overrides_location: "Замінює місце знаходження користувача зовнішнім його розташуванням при використанні SSO та запобігає локальним змінам."
sso_overrides_website: "Замінює веб-сайт користувача зовнішнім, отриманим при використанні SSO та запобігає локальним змінам."
sso_overrides_profile_background: "Замінює фон профілю користувача зовнішнім аватаром сайту отриманим при використанні SSO."
sso_overrides_card_background: "Перевизначає фон картки користувача із зовнішнім аватаром сайту при використанні SSO."
sso_not_approved_url: "Перенаправляти непідтверджені SSO-аккаунти на цю URL-адресу"
sso_allows_all_return_paths: "Не обмежувати домен для return_paths, надані SSO (за замовчуванням шлях повернення повинен бути на поточному сайті)"
enable_local_logins: "Увімкнути локальні акаунти для входу в систему для імені користувача та пароля. Це потрібно ввімкнути для запрошень на роботу. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: коли його відключено, ви, можливо, не зможете увійти в систему, якщо раніше не створили хоча б один метод альтернативного входу."
enable_local_logins_via_email: "Дозволити користувачам запитувати посилання для входу в один клік та надсилати їм електронною поштою цього посилання."
allow_new_registrations: "Дозволити реєстрацію нових користувачів. Вимкніть, щоб заборонити відвідувачам створювати нові облікові записи."
@ -2066,8 +2040,6 @@ uk:
email_editable_enabled: "Перш ніж увімкнути цей параметр, ви повинні відключити 'редагування електронної пошти'."
staged_users_disabled: "Перш ніж активувати цей параметр, потрібно спочатку ввімкнути 'поетапних користувачів'."
reply_by_email_disabled: "Перш ніж активувати це налаштування, потрібно спочатку увімкнути 'відповідь електронною поштою'."
sso_url_is_empty: "Ви повинні встановити 'sso url', перш ніж увімкнути це налаштування."
sso_invite_only: "Ви не можете ввімкнути sso та запрошення, лише одночасно."
enable_local_logins_disabled: "Перш ніж активувати цей параметр, спочатку потрібно ввімкнути функцію 'enable local logins'."
min_username_length_exists: "Ви не можете встановити мінімальну довжину імені користувача менше найкоротшого імені користувача (%{username})."
min_username_length_range: "Ви не можете встановити мінімум вище максимального."
@ -2080,10 +2052,6 @@ uk:
very_high_weight_invalid: "Ви не можете встановити вагу менше ніж 'category_search_priority_high_weight'."
unicode_usernames_avatars: "Внутрішні аватари системи не підтримують імен користувачів Unicode."
list_value_count: "Список повинен містити точно %{count} значення."
placeholder:
sso_provider_secrets:
key: "www.example.com"
value: "Секрет SSO"
search:
extreme_load_error: "Сайт перебуває під надзвичайним навантаженням, пошук вимкнено, повторіть спробу пізніше"
within_post: "# %{post_number} від %{username}"
@ -2092,15 +2060,6 @@ uk:
topic: "Результати"
user: "Користувачі"
results_page: "Результати пошуку для '%{term}'"
sso:
login_error: "Помилка входу"
not_found: "Ваш обліковий запис не вдалося знайти. Зверніться до адміністратора сайту."
account_not_approved: "Ваш обліковий запис очікує затвердження. Ви отримаєте сповіщення електронною поштою, коли буде отримане схвалення."
unknown_error: "Виникла проблема з вашим обліковим записом. Зверніться до адміністратора сайту."
timeout_expired: "Час входу в обліковий запис вийшов. Спробуйте знову увійти."
no_email: "Не вказано електронну адресу e-mail. Зверніться до адміністратора сайту."
email_error: "Не вдалося зареєструвати обліковий запис з електронною поштою <b>%{email}</b>. Зверніться до адміністратора сайту."
missing_secret: "Не вдалося встановити автентифікацію SSO через відсутність секрету. Щоб вирішити цю проблему, зверніться до адміністраторів сайту."
original_poster: "Перший дописувач"
most_posts: "Найбільше дописів"
most_recent_poster: "Автор останнього допису"

View File

@ -153,7 +153,6 @@ ur:
one: غلط لمبائی ہے (%{count} حرف لمبا ہونا چاہئے)
other: غلط لمبائی ہے (%{count} حروف لمبا ہونا چاہئے)
other_than: "%{count}کے علاوہ ہونا لازمی ہے "
sso_overrides_username: "صارف نام SSO فراہم کنندہ کی طرف سے اَپ ڈیٹ کیے جانے کی ضرورت ہے، کیونکہ `sso_overrides_username` سَیٹنگ فعال ہے۔"
template:
body: ! "درج ذیل خانوں کے ساتھ مسائل تھے:"
header:
@ -1236,7 +1235,6 @@ ur:
email_custom_headers: "اپنی مرضی کے ای میل ہیڈرز کی پائپ سے علیحدہ کردہ فہرست"
email_subject: "سٹینڈرڈ ای میلز کیلئے اپنی مرضی کا موضوع فارمَیٹ۔ دیکھیے <a href='https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801' target='_blank'>https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801</a>"
force_https: "صرف HTTPS استعمال کرنے کیلئے اپنی سائٹ کو مجبورکریں۔ انتباہ: جب تک آپ تصدیق نہ کر لیں کہ HTTPS مکمل طور پر سیٹ ہے اور ہر جگہ کام کر رہا ہے، اِس کو فعال نہ کریں! کیا آپ نے اپنا CDN، تمام سماجی لاگ ان، اور بیرونی لوگو / انحصارات کو چیک کر کے یہ یقینی بنا لیا ہے کہ وہ تمام HTTPS سے مطابقت رکھتے ہیں؟"
same_site_cookies: "سَیم سائٹ کے کُوکِیز کا استعمال کریں، وہ قابل براؤزرز (Lax یا Strict) پر تمام ویکٹر Cross Site Request Forgery کو ختم کر دیتے ہیں۔ انتباہ: Strict صرف اُن سائٹس پر کام کرے گا جو لاگ اِن پر مجبور کرتے ہیں اور SSO کا استعمال کرتے ہیں۔"
summary_score_threshold: "'اِس ٹاپک کا خلاصہ کریں' میں شامل ہونے کیلئے ایک پوسٹ کا کم از کم سکور"
summary_percent_filter: "جب صارف 'اِس ٹاپک کا خلاصہ کریں' پر کلک کرتا ہے، تو سب سے اوپر % پوسٹس دکھائیں"
summary_max_results: "'اِس ٹاپک کا خلاصہ کریں' کی طرف سے لوٹائی جانے والی زیادہ سے زیادہ پوسٹس"
@ -1319,19 +1317,6 @@ ur:
min_admin_password_length: "اَیڈمن کیلئے پاسورڈ کی کم از کم لمبائی۔"
password_unique_characters: "منفرد حروف کی کم از کم تعداد جو پاسورڈ میں ہونا لاذمی ہے۔"
block_common_passwords: "ایسا پاسورڈ جو 10،000 سب سے زیادہ عام پاسورڈز میںشامل ہو، اۃسے رکھنے کی اجازت نہ دیں۔"
enable_sso: "بیرونی سائٹ کے ذریعہ واحد سائن اَن کو فعال کریں (انتباہ: صارفین کے ای میل ایڈریس بیرونی سائٹ کی طرف سے توثیق کیے جانا *لازمی* ہے!)"
verbose_sso_logging: "بہت زیادہ تفصیلی SSO سے متعلقہ تشخیص <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a> میں ریکارڈ کریں"
enable_sso_provider: "/session/sso_provider کے اینڈپوائنٹ پر ڈِسکورس SSO پرووَائیڈر پروٹوکول کو نافذ کریں، sso_provider_secrets کو مقرر کیا جانا ضروری ہے"
sso_url: "URL واحد سائن اَن اینڈپوائنٹ کا (اhttp:// یا https:// کا شامل ہونا لاذمی ہے)"
sso_secret: "خفیہ سٹرنگ جو کرِیپٹَوگرافی کے زریعہ SSO معلومات کی توثیق کرنے کیلئے استعمال کیا جاتا ہے، یقینی بنائیں کہ یہ 10 یا اُس سے زیادہ حروف لمبا ہے"
sso_provider_secrets: "ڈَومَین-سیکرٹ جوڑوں کی فہرست جو SSO پرووَائیڈر کے طور پر ڈِسکورس کو استعمال کر رہے ہیں۔ یقینی بنائیں کہ SSO سیکرٹ 10 حروف یا اِس سے زائید ہے۔ وائلڈ کارڈ علامت * کسی بھی ڈومین یا اُس کے صرف ایک حصے کو میچ کرنے کیلئے استعمال کیا جا سکتا ہے (مثلاً *.example.com)۔"
sso_overrides_bio: "صارف پروفائل میں صارف کی بائیو کی جگہ لے لیتا ہے اور اِس کو تبدیل کرنے سے صارف کو روک دیتا ہے"
sso_overrides_groups: "تمام دستی گروپ رکنیت کو گروپس ایس ایس او صفت میں متعین کردہ گروپس کے ساتھ مطابقت پذیر کریں (انتباہ: اگر آپ گروپس کی وضاحت نہیں کرتے ہیں تو تمام دستی گروپ رکنیت صارف کیلئے صاف ہوجائے گی)"
sso_overrides_avatar: "SSO پے لوڈ سے بیرونی ویب سائٹ اوتار صارف اوتار کی جگہ لے لیتا ہے۔ اگر فعال ہو تو، صارفین کو ڈِسکورس پر اوتار اَپ لوڈ کرنے کی اجازت نہیں ہو گی۔"
sso_overrides_profile_background: "SSO پے لوڈ سے بیرونی ویب سائٹ اوتار صارف پروفائل پس منظر کی جگہ لے لیتا ہے۔"
sso_overrides_card_background: "SSO پے لوڈ سے بیرونی ویب سائٹ اوتار صارف کارڈ پس منظر کی جگہ لے لیتا ہے۔"
sso_not_approved_url: "غیر منظور شدہ SSO اکاؤنٹس کو اِس URL پر ریڈائرَیکٹ کریں"
sso_allows_all_return_paths: "SSO کے ذریعہ فراہم کردہ return_paths کیلئے ڈَومین کو محدود نہ کریں (ڈِیفالٹ کے طور پر ریٹرن پاتھ کا موجودہ سائٹ پر ہونا لاذمی ہے)"
enable_local_logins: "مقامی صارف نام اور پاسورڈ لاگ اِن کی بنیاد پر اکاؤنٹس فعال کریں۔ دعوتیں کام کرنے کیلئے اِسے فعال ہونا لاذمی ہے۔ انتباہ: اگر غیر فعال ہے، تو آپ لاگ ان کرنے کے قابل نہیں رہیں گے اگر آپ نے کم از کم ایک متبادل لاگ اِن کا طریقہ ترتیب نہ دیا ہو۔"
enable_local_logins_via_email: "صارفین کو بذریعہ ای میل بھیجے جانے والے ایک کلِک لاگ اِن لِنک کی درخواست کرنے کی اجازت دیں۔"
allow_new_registrations: "نئے صارف رجسٹریشنوں کی اجازت دیں۔ کسی کو نیا اکاؤنٹ بنانے سے روکنے کیلئے اس کو غیر چیک شدہ کریں۔"
@ -1738,8 +1723,6 @@ ur:
email_editable_enabled: "اِس ترتیب کو فعال کرنے سے پہلے آپ کا 'قابل ترمیم بذریعہ ای میل' غیر فعال کرنا ضروری ہے۔"
staged_users_disabled: "اِس ترتیب کو فعال کرنے سے پہلے آپ کا 'سٹَیجڈ صارفین' فعال کرنا ضروری ہے۔"
reply_by_email_disabled: "اِس ترتیب کو فعال کرنے سے پہلے آپ کا 'جواب بذریعہ ای میل' فعال کرنا ضروری ہے۔"
sso_url_is_empty: "اِس ترتیب کو فعال کرنے سے پہلے آپ کا 'sso url' مقرر کرنا ضروری ہے۔"
sso_invite_only: "آپ بیک وقت sso اور صرف بزریعہ دعوت فعال نہیں کرسکتے۔"
enable_local_logins_disabled: "اِس ترتیب کو فعال کرنے سے پہلے آپ کا 'مقامی لاگ اِن' فعال کرنا ضروری ہے۔"
min_username_length_exists: "آپ صارف نام کی کم از کم لمبائی، سب سے مختصر صارف نام کی لمبائی سے کم مقرر نہیں کرسکتے (%{username})۔"
min_username_length_range: "آپ کم از کم، زیادہ سے زیادہ سے اوپر مقرر نہیں کرسکتے۔"
@ -1752,10 +1735,6 @@ ur:
very_high_weight_invalid: "آپ وزن 'category_search_priority_high_weight' سے کم مقرر نہیں کرسکتے۔"
unicode_usernames_avatars: "اندرونی سسٹم کے اوتار یونیکَوڈ صارف ناموں کی کفالت نہیں کرتے۔"
list_value_count: "فہرست میں بالکل %{count} قدر کا ہونا لاذمی ہے۔"
placeholder:
sso_provider_secrets:
key: "www.example.com"
value: "SSO سیکرٹ"
search:
extreme_load_error: "سائٹ پر انتہائی بوجھ ہے، سرچ غیر فعال ہے، بعد میں دوبارہ کوشش کریں"
within_post: "%{username} کی طرف سے #%{post_number}"
@ -1764,15 +1743,6 @@ ur:
topic: "نتائج"
user: "صارفین"
results_page: "'%{term}' کیلئے سرچ کے نتائج"
sso:
login_error: "لاگ اِن خرابی"
not_found: "آپ کا اکاؤنٹ نہیں مل سکا۔ براہ مہربانی سائٹ کے ایڈمِنِسٹریٹر سے رابطہ کریں۔"
account_not_approved: "آپ کے اکاؤنٹ کی منظوری زیر التواء ہے۔ منظوری ملنے پر آپ کو ایک ای میل اطلاع موصول ہو گی۔"
unknown_error: "آپ کے اکاؤنٹ کے ساتھ ایک مسئلہ درپیش ہے۔ براہ مہربانی سائٹ کے ایڈمِنِسٹریٹر سے رابطہ کریں۔"
timeout_expired: "اکاؤنٹ لاگ اِن کا وقت ختم ہوگیا، براہ مہربانی دوبارہ لاگ اِن کرنے کی کوشش کریں۔"
no_email: "کوئی ای میل پتہ فراہم نہیں گیا تھا۔ براہ مہربانی سائٹ کے ایڈمِنِسٹریٹر سے رابطہ کریں۔"
email_error: "%{email} ای میل ایڈریس کے ساتھ اکاؤنٹ رجسٹر نہیں کیا جا سکا ۔ براہ مہربانی سائٹ کے ایڈمِنِسٹریٹر سے رابطہ کریں۔"
missing_secret: "گمشدہ سیکرٹ کی وجہ سے SSO توثیق ناکام ہوگئی۔ اِس مسئلہ کو حل کرنے کیلئے سائٹ کے منتظمین سے رابطہ کریں۔"
original_poster: "اصل پوسٹ کرنے والا"
most_posts: "سب سے زیادہ پوسٹس"
most_recent_poster: "سب سے حالیہ پوسٹ کرنے والا"

View File

@ -39,6 +39,7 @@ vi:
title: "Discourse"
topics: "Chủ đề"
posts: "bài viết"
views: "lượt xem"
loading: "Đang tải"
powered_by_html: 'Được hỗ trợ bởi <a href="https://www.discourse.org">Discourse</a>, được xem tốt nhất khi bật JavaScript'
sign_up: "Đăng ký"
@ -50,6 +51,9 @@ vi:
remove_posts_deleted_by_author: "Đã bị xóa bởi tác giả"
redirect_warning: "Chúng tôi không thể xác minh rằng liên kết bạn chọn đã thực sự được đăng lên diễn đàn. Nếu bạn vẫn muốn tiếp tục, hãy chọn liên kết bên dưới."
on_another_topic: "Về chủ đề khác"
inline_oneboxer:
topic_page_title_post_number: "#%{post_number}"
topic_page_title_post_number_by_user: "#%{post_number} bởi %{username}"
themes:
bad_color_scheme: "Không thể cập nhật chủ đề, bảng màu không hợp lệ"
other_error: "Đã xảy ra lỗi khi cập nhật chủ đề"
@ -57,8 +61,16 @@ vi:
unrecognized_extension: "Phần mở rộng tệp không được công nhận: %{extension}"
import_error:
generic: Đã xảy ra lỗi khi nhập chủ đề đó
about_json: "Import bị lỗi: about.json không tồn tại hoặc không hợp lệ. Bạn có chắc đây là một Discource Theme?"
about_json_values: "about.json chứa các giá trị không hợp lệ: %{errors}"
modifier_values: "Các công cụ sửa đổi about.json chứa các giá trị không hợp lệ: %{errors}"
git: "Lỗi nhân bản kho git, truy cập bị từ chối hoặc không tìm thấy kho lưu trữ"
unpack_failed: "Tệp bị giải nén thất bại"
file_too_big: "Tệp chưa được nén quá lớn."
unknown_file_type: "Tệp bạn tải lên dường như không phải là một Discourse theme hợp lệ."
settings_errors:
name_too_long: "Có một cài đặt có tên quá dài. Chiều dài tối đa là 255"
default_value_missing: "Cài đặt `%{name}'không có giá trị mặc định"
number_value_not_valid_min_max: "Nó phải nằm trong khoảng từ %{min} đến %{max}."
number_value_not_valid_min: "Nó phải lớn hơn hoặc bằng %{min}."
number_value_not_valid_max: "Nó phải nhỏ hơn hoặc bằng %{max}."
@ -126,7 +138,6 @@ vi:
wrong_length:
other: độ dài không hợp lệ (nên đặt %{count} ký tự)
other_than: "phải khác %{count}"
sso_overrides_username: "Tên người dùng cần được cập nhật ở phía nhà cung cấp SSO, vì cài đặt `sso_overrides_username` được bật."
template:
body: ! "Đã có vấn đề với những trường sau:"
header:
@ -250,42 +261,126 @@ vi:
topic:
attributes:
base:
warning_requires_pm: "Bạn chỉ có thể đính kèm cảnh báo vào tin nhắn cá nhân."
too_many_users: "Bạn chỉ có thể gửi một cảnh báo tới một người dùng mỗi lần."
no_user_selected: "Bạn phải chọn một thành viên phù hợp."
reply_by_email_disabled: "Trả lời bằng email đã bị vô hiệu hóa."
target_user_not_found: "Không thể tìm thấy một trong những người dùng bạn đang gửi tin nhắn này."
unable_to_update: "Đã xảy ra lỗi khi cập nhật chủ đề đó."
featured_link:
invalid: "là không hợp lệ. URL nên bao gồm http://hoặc https://."
invalid_category: "không thể chỉnh sửa trong thể loại này."
user:
attributes:
password:
common: "là một trong 10000 mật khẩu được sử dụng nhiều nhất. Vui lòng sử dụng một mật khẩu an toàn hơn."
same_as_username: "giống với tên đăng nhập của bạn. Vui lòng sử dụng mật khẩu bảo mật hơn."
same_as_email: "giống với email của bạn. Vui lòng sử dụng mật khẩu bảo mật hơn"
same_as_current: "là giống như mật khẩu hiện tại của bạn."
same_as_name: "là giống với tên của bạn."
unique_characters: "có quá nhiều ký tự lặp lại. Vui lòng sử dụng mật khẩu an toàn hơn."
username:
same_as_password: "là giống như mật khẩu hiện tại của bạn."
name:
same_as_password: "là giống như mật khẩu hiện tại của bạn."
ip_address:
signup_not_allowed: "Đăng ký không cho phép tài khoản này"
user_profile:
attributes:
featured_topic_id:
invalid: "Chủ đề này không thể được giới thiệu trên hồ sơ của bạn."
user_email:
attributes:
user_id:
reassigning_primary_email: "Không được phép gán lại email chính cho người dùng khác."
color_scheme_color:
attributes:
hex:
invalid: "không phải là một màu không hợp lệ"
post_reply:
base:
different_topic: "Bài viết và bài trả lời phải thuộc cùng một chủ đề."
web_hook:
attributes:
payload_url:
invalid: "URL không hợp lệ. URL phải bao gồm http: // hoặc https: //. Và không được phép để trống."
custom_emoji:
attributes:
name:
taken: đã được sử dụng bởi một biểu tượng cảm xúc khác
topic_timer:
attributes:
execute_at:
in_the_past: "phải ở trong tương lai."
<<: *errors
uncategorized_category_name: "Chưa phân loại"
vip_category_name: "Phòng khách"
vip_category_description: "Một chuyên mục chỉ dành cho thành viên có mức tin tưởng 3 hoặc cao hơn"
meta_category_name: "Phản hồi"
meta_category_description: "Thảo luận về site này, tổ chức của nó, làm sao nó hoạt động, và làm sao chúng tôi có thể cải tiến nó tốt hơn."
staff_category_name: "Nhân viên"
staff_category_description: "Chuyên mục riêng dành cho nhân viên. Các chủ đề chỉ hiển thị với quản trị viên và điều hành viên."
discourse_welcome_topic:
title: "Chào mừng đến với Discourse"
body: |2
Đoạn đầu tiên của chủ đề được ghim này sẽ hiển thị như một thông điệp chào mừng cho tất cả những khách truy cập mới trên trang chủ của bạn. Nó quan trọng!
** Chỉnh sửa ** này thành mô tả ngắn gọn về cộng đồng của bạn:
- Nó dành cho ai?
- Họ có thể tìm thấy gì ở đây?
- Tại sao họ phải đến đây?
- Họ có thể đọc thêm ở đâu (liên kết, tài nguyên, v.v.)?
<img src="%{base_path}/images/welcome/discourse-edit-post-animated.gif" width="508" height="106">
Bạn có thể muốn đóng chủ đề này thông qua quản trị viên :wrench: (ở phía trên bên phải và phía dưới), để các câu trả lời không bị dồn vào một thông báo.
lounge_welcome:
title: "Chào mừng bạn đến với Phòng khách"
body: |2
Xin chúc mừng! :confetti_ball:
Nếu bạn có thể thấy chủ đề này, gần đây bạn đã được thăng cấp lên ** thông thường ** (mức độ tin cậy 3).
Bây giờ bạn có thể &hellip;
* Chỉnh sửa tiêu đề của bất kỳ chủ đề nào
* Thay đổi danh mục của bất kỳ chủ đề nào
* Đã xóa tất cả các liên kết của bạn ([tự động nofollow] (https://en.wikipedia.org/wiki/Nofollow)) )
* Truy cập danh mục Phòng chờ riêng tư chỉ hiển thị cho người dùng ở cấp độ tin cậy 3 trở lên
* Ẩn thư rác bằng một lá cờ duy nhất
Đây là [danh sách hiện tại của các cơ quan chính quy] (%{base_path}/ huy hiệu / 3 / thông thường). Hãy chắc chắn để nói lời chào.
Cảm ơn bạn đã trở thành một phần quan trọng của cộng đồng này!
(Để biết thêm thông tin về mức độ tin cậy, [xem chủ đề này][trust]Xin lưu ý rằng chỉ những thành viên tiếp tục đáp ứng các yêu cầu theo thời gian mới được giữ nguyên.)
[trust]: https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/
admin_quick_start_title: "ĐỌC TÔI ĐẦU TIÊN: Hướng dẫn Bắt đầu Nhanh dành cho Quản trị viên"
category:
topic_prefix: "Giới thiệu chuyên mục %{category}"
replace_paragraph: "(Thay thế đoạn đầu tiên này bằng một mô tả ngắn gọn về danh mục mới của bạn. Hướng dẫn này sẽ xuất hiện trong vùng chọn danh mục, vì vậy hãy cố gắng giữ cho nó dưới 200 ký tự.)"
post_template: "%{replace_paragraph}\n\nSử dụng những đoạn sau để viết mô tả dài, hướng dẫn sử dụng hoặc điều luật sử dụng:\n\n- Mục đích sử dụng của category này là gì?\n\n- Category này khác với những cái khác như thế nào?\n\n- Những topic trong category này thường có nội dung gì?\n\n- Chúng ta có thể ghép với category khác không?\n"
errors:
not_found: "Không tìm thấy danh mục!"
uncategorized_parent: "Mục \"Chưa được phân loại\" không thể có một chuyên mục chính"
self_parent: "Cha của chủ đề phụ không thể nào là chính nó"
depth: "Bạn không thể để một chuyên mục con trong một chuyên mục con khác."
invalid_email_in: "'%{email}' không phải là email hợp lệ."
email_already_used_in_group: "'%{email}' đã được sử dụng trong nhóm '%{group_name}'."
email_already_used_in_category: "'%{email}' đã được sử dụng trong danh mục '%{category_name}'."
description_incomplete: "Phần mô tả danh mục phải có ít nhất một đoạn văn."
permission_conflict: "Bất kỳ nhóm nào được phép truy cập vào một thể loại con cũng phải được phép truy cập thể loại cha. Các nhóm sau đây có quyền truy cập vào một trong các thể loại con, nhưng không có quyền truy cập vào thể loại mẹ: %{group_names}."
disallowed_topic_tags: "Chủ đề này có các thẻ không được danh mục này cho phép: '%{tags}'"
disallowed_tags_generic: "Chủ đề này có thẻ không được phép."
cannot_delete:
uncategorized: "Danh mục này là đặc biệt. Nó được thiết kế như một khu vực lưu trữ cho các chủ đề không có danh mục; nó không thể bị xóa."
has_subcategories: "Không thể xoá chuyên mục này được vì nó có chuyên mục con."
topic_exists:
other: "Không thể xóa danh mục này vì nó có %{count} chủ đề. Chủ đề cũ nhất là %{topic_link}."
topic_exists_no_oldest: "Không thể xoá chuyên mục này vì nó có %{count} chủ để."
uncategorized_description: "Chủ đề không cần chuyên mục, hoặc không phù hợp với bất kỳ chuyên mục nào hiện có."
trust_levels:
@ -300,15 +395,34 @@ vi:
leader:
title: "người khởi xướng"
change_failed_explanation: "Bạn đã cố gắng để giảm hạng %{user_name} xuống '%{new_trust_level}'. Tuy nhiên cấp độ tin cậy hiện tại của họ đã là '%{current_trust_level}'. %{user_name} sẽ được giữ lại ở cấp độ '%{current_trust_level}' - nếu bạn muốn giảm hạng thành viên, trước tiên hãy khóa cấp độ tin cậy"
post:
image_placeholder:
broken: "Hình ảnh này bị hỏng"
rate_limiter:
slow_down: "Bạn đã thực hiện hành động này quá nhiều lần, vui lòng thử lại sau."
too_many_requests: "Bạn đã thực hiện hành động này quá nhiều lần. Vui lòng đợi %{time_left} trước khi thử lại."
by_type:
first_day_replies_per_day: "Bạn đã đạt đến số câu trả lời tối đa mà người dùng mới có thể tạo vào ngày đầu tiên của họ. Vui lòng đợi %{time_left} trước khi thử lại."
first_day_topics_per_day: "Bạn đã đạt đến số lượng chủ đề tối đa mà người dùng mới có thể tạo vào ngày đầu tiên của họ. Vui lòng đợi %{time_left} trước khi thử lại."
create_topic: "Bạn đang tạo chủ đề quá nhanh. Vui lòng đợi %{time_left} trước khi thử lại."
create_post: "Bạn đang trả lời quá nhanh. Vui lòng đợi %{time_left} trước khi thử lại."
delete_post: "Bạn đang xóa bài đăng quá nhanh. Vui lòng đợi %{time_left} trước khi thử lại."
public_group_membership: "Bạn đang tham gia / rời nhóm quá thường xuyên. Vui lòng đợi %{time_left} trước khi thử lại."
topics_per_day: "Bạn đã đạt đến số lượng chủ đề mới tối đa. Vui lòng đợi %{time_left} trước khi thử lại."
pms_per_day: "Bạn đã đạt đến số lượng tin nhắn tối đa. Vui lòng đợi %{time_left} trước khi thử lại."
create_like: "Bạn đã đạt đến số lượt thích tối đa. Vui lòng đợi %{time_left} trước khi thử lại."
create_bookmark: "Bạn đã đạt đến số lượng dấu trang tối đa. Vui lòng đợi %{time_left} trước khi thử lại."
edit_post: "Bạn đã đạt đến số lần chỉnh sửa tối đa. Vui lòng đợi %{time_left} trước khi thử lại."
live_post_counts: "Bạn đang yêu cầu số lượng bài đăng trực tiếp quá nhanh. Vui lòng đợi %{time_left} trước khi thử lại."
unsubscribe_via_email: "Bạn đã đạt đến số lượng người hủy đăng ký tối đa qua email. Vui lòng đợi %{time_left} trước khi thử lại."
topic_invitations_per_day: "Bạn đã đạt đến số lượng lời mời chủ đề tối đa. Vui lòng đợi %{time_left} trước khi thử lại."
hours:
other: "%{count} giờ"
minutes:
other: "%{count} phút"
seconds:
other: "%{count} giây"
short_time: "một vài giây"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "< 1 phút"
@ -366,6 +480,8 @@ vi:
title: "Thiết lập lại mật khẩu"
success: "Bạn đã thay đổi mật khẩu thành công và đã được đăng nhập."
success_unapproved: "Bạn đã thay đổi mật khẩu thành công."
email_login:
invalid_token: "Xin lỗi, liên kết đăng nhập email đó quá cũ. Chọn nút Đăng nhập và sử dụng 'Tôi quên mật khẩu của mình' để nhận liên kết mới."
change_email:
confirmed: "Email của bạn đã được cập nhật."
please_continue: "Tiếp tục đến %{site_name}"
@ -719,8 +835,6 @@ vi:
subfolder_ends_in_slash: "Thư mục con của bạn được thiết lập không đúng, DISCOURSE_RELATIVE_URL_ROOT phải được kết thúc bằng dấu gạch chéo."
email_polling_errored_recently:
other: "Email đã tạo %{count} lỗi trong 24 giờ qua, xem <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>nhật ký</a> để biết thêm chi tiết."
deprecated_api_usage: "Chúng tôi đã phát hiện thấy một yêu cầu API sử dụng phương pháp xác thực không được dùng nữa. Vui lòng cập nhật nó để sử dụng <a href='https://meta.discourse.org/t/-/22706'>xác thực dựa trên tiêu đề</a>. Sau khi cập nhật thông báo này có thể mất 24 giờ để biến mất."
update_mail_receiver: "Chúng tôi đã phát hiện thấy phiên bản nhận thư đã lỗi thời. Nhấp vào <a href='https://meta.discourse.org/t/-/133491'>đây</a> để xem hướng dẫn cập nhật. Sau khi cập nhật thông báo này có thể mất 24 giờ để biến mất."
poll_pop3_timeout: "Không thể kết nối với POP3 server, sẽ không nhận được email gửi đến. Bạn hãy kiểm tra <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>thiết lập POP3</a> và nhà cung cấp dịch vụ."
poll_pop3_auth_error: "Không thể kết nối với POP3 server do lỗi chứng thực. Bạn hãy kiểm tra <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>thiết lập POP3</a>."
out_of_date_themes: "Các bản cập nhật có sẵn cho các chủ đề sau:"
@ -808,10 +922,6 @@ vi:
min_password_length: "Chiều dài mật khẩu tối thiểu."
min_admin_password_length: "Chiều dài mật khẩu tối thiểu đối với Admin."
block_common_passwords: "Không cho phép mật khẩu trong danh sách 10.000 mật khẩu phổ biến."
enable_sso: "Cho phép dùng single sign on bằng trang ngoài (CẢNH BÁO: ĐỊA CHỈ EMAIL CỦA NGƯỜI DÙNG PHẢI ĐƯỢC CHỨNG THỰC BỞI TRANG NGOÀI!)"
sso_url: "URL đầu cuối của Single Sign On (phải kèm theo http:// hoặc https://)"
sso_secret: "Chuỗi bảo mật đã được sử dụng để chứng thực thông tin SSO, chắc chắn nó có ít nhất 10 ký tự."
sso_not_approved_url: "Chuyển những tài khoản SSO chưa duyệt tới URL này"
allow_new_registrations: "Cho phép đăng ký người dùng mới. Bỏ chọn để bất cứ ai cũng có thể tạo tài khoản mới."
enable_signup_cta: "Hiện thông báo với thành viên ẩn danh khi họ quay lại để yêu cầu họ đăng ký tài khoản."
google_oauth2_client_id: "Client ID ứng dụng Google của bạn."
@ -1048,11 +1158,6 @@ vi:
topic: "Kết quả"
user: "Thành viên"
results_page: "Search results for '%{term}'"
sso:
not_found: "Không tìm thấy tài khoản của bạn, xin hãy liên hệ với BQT."
account_not_approved: "Tài khoản của bạn chưa được BQT chấp thuận, bạn sẽ nhận được email thông báo khi được chấp nhận."
unknown_error: "Đã có vấn đề xảy ra với tài khoản của bạn, xin hãy liên hệ với BQT."
timeout_expired: "Đăng nhập tài khoản hết hạn, xin hãy thử đăng nhập lại."
original_poster: "Người viết gốc"
most_posts: "Bài viết Phỏ biến"
most_recent_poster: "Người Gửi Mới Đây"
@ -1609,6 +1714,10 @@ vi:
see_more: "Thêm"
search_title: "Tìm trang này"
search_button: "Tìm kiếm"
login_required:
welcome_message: |
## [Chào mừng tới %{title}] (#welcome)
Một tài khoản là bắt buộc. Vui lòng tạo một tài khoản hoặc đăng nhập để tiếp tục.
deleted: "đã bị xóa "
image: "hình ảnh"
upload:

View File

@ -168,7 +168,7 @@ zh_CN:
wrong_length:
other: 长度错误(应为 %{count} 个字)
other_than: "必须不为 %{count}"
sso_overrides_username: "当`sso_overrides_username`设置是启用的用户名需要在SSO提供商处更新。"
auth_overrides_username: "由于启用了 `auth_overrides_username` 设置,因此需要在身份验证提供商处更新用户名。"
template:
body: ! "以下字段有问题:"
header:
@ -190,7 +190,7 @@ zh_CN:
share_quote_facebook_requirements: "你必须设置一个Facebook app id 才能启用Facebook的引用分享功能。"
second_factor_cannot_enforce_with_socials: "你不能在启用社交登录时强制启用双重认证。你必须先禁用以下登录方式:%{auth_provider_names}"
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "如果禁用本地登录则无法强制启用2FA。"
second_factor_cannot_be_enforced_with_sso_enabled: "如果启用了 SSO则无法强制启用 2FA。"
second_factor_cannot_be_enforced_with_discourse_connect_enabled: "如果启用了 DiscourseConnect则无法强制执行 2FA。"
local_login_cannot_be_disabled_if_second_factor_enforced: "如果强制启用2FA则不能禁用本地登录。在禁用本地登录之前请禁用强制启用2FA。"
cannot_enable_s3_uploads_when_s3_enabled_globally: "你无法启用S3上传因为S3上传已经全局启用了另外这样站点级的启用可能会导致上传的文件出现严重问题"
cors_origins_should_not_have_trailing_slash: "你不应该将尾随斜线 (/) 添加到 Cross Origins。"
@ -217,7 +217,7 @@ zh_CN:
confirm_email: "<p>快完成了!我们发送了一封激活邮件到你的邮件地址。请按照邮件中的步骤来激活你的账户。</p><p>如果你没有收到邮件,请检查你的垃圾邮件收件箱。</p>"
cant_invite_to_group: "你未被允许邀请用户到指定的群组。请确保你是群组的所有者。"
disabled_errors:
sso_enabled: "由于已启用 SSO邀请功能禁用。"
discourse_connect_enabled: "邀请已禁用,因为已启用 DiscourseConnect。"
local_logins_disabled: "由于“启用本地登录”设置为禁用,邀请功能也被禁用。"
invalid_access: "您没有权限查看所请求的资源。"
bulk_invite:
@ -388,6 +388,11 @@ zh_CN:
email_already_used_in_category: "“%{email}”已经被分类“%{category_name}”使用了。"
cant_allow_membership_requests: "对没有拥有者的群组,你无法批准成员请求。"
already_requested_membership: "你已请求成为该群组的成员。"
adding_too_many_users:
other: "单次最多可添加%{count}个用户"
usernames_or_emails_required: "用户名和电子邮件是必须的"
no_invites_with_discourse_connect: "启用 DiscourseConnect 时,您只能邀请注册用户"
no_invites_without_local_logins: "本地登录禁用时,你只能邀请已经注册的用户"
default_names:
everyone: "任何人"
admins: "管理员"
@ -1296,8 +1301,6 @@ zh_CN:
other: "邮件轮询在过去的 24 小时内出现了 %{count} 个错误。看一看<a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>日志</a>寻找详情。"
missing_mailgun_api_key: "服务器设置使用Mailgun发送邮件但并未设置验证webhook私信的API密钥。"
bad_favicon_url: "网站图标无法载入。检查<a href='%{base_path}/admin/site_settings'>站点设置</a>中的图标设置。"
deprecated_api_usage: "我们检测到了不建议使用的身份验证方法的API请求。请更新以使用<a href='https://meta.discourse.org/t/-/22706'>基于header的认证</a> 。更新后此消息可能需要24小时才能消失。"
update_mail_receiver: "我们检测到一个过时的电子邮件收信人版本。点击<a href='https://meta.discourse.org/t/-/133491'>这里</a>查看更新说明。更新后此消息后可能需要24小时才会消失。"
poll_pop3_timeout: "连接 POP3 服务器超时。无法获取进站邮件。请检查你的<a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3 设置</a>和服务商。"
poll_pop3_auth_error: "连接至 POP3 服务器因身份验证错误而失败。请检查你的<a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3 设置</a>。"
force_https_warning: "你的网站使用了SSL。但是你的网站设置中尚未启用`<a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https</a>`。"
@ -1394,7 +1397,7 @@ zh_CN:
detailed_404: "为用户提供关于他们为什么不能访问特定主题的更多细节。注意:这是不安全的,因为用户将知道一个 URL 是否链接到一个有效的主题。"
enforce_second_factor: "强制用户启用双重验证。选择“all”以强制所有用户启用。选择“staff”仅强制管理人员。"
force_https: "强制使用 https。警告开启前必须确认 HTTPS 已经配置并能够正常使用!你检查了 CDN、第三方登录和站外的 logo / 依赖是否支持 HTTPS 了吗?"
same_site_cookies: "使用 Same-site cookies以消除所有跨站请求伪造CSRF的攻击面Lax 或 Strict。警告Strict 仅在强制登录并使用 SSO 的站点有效。"
same_site_cookies: "使用 Same-site cookies 以消除所有跨站请求伪造的攻击面 (Lax 或 Strict)。警告Strict 仅在强制登录并使用外部身份验证方法的网站上有效。"
summary_score_threshold: "一个帖子被加入到“主题摘要”中所需的最小分值"
summary_posts_required: "一个主题启用“主题摘要”前最少需要有多少个回帖。修改此设置会影响过去一个星期。"
summary_likes_required: "主题启用“主题摘要”前至少需要收到多少个赞。修改此设置会影响过去一个星期。"
@ -1502,26 +1505,18 @@ zh_CN:
min_admin_password_length: "管理员最短密码长度"
password_unique_characters: "密码中必须包含几个不同的字符。"
block_common_passwords: "不允许使用 10,000 个最常用的密码。"
external_auth_skip_create_confirm: 当通过外部授权注册时,跳过创建账户的弹出式窗口,最好与 sso_overrides_email, sso_overrides_username 和 sso_overrides_name 一起使用。
external_auth_immediately: "自动重定向到外部登录系统而无需用户交互。仅在启用login_required并且只有一个外部认证方法时有效"
enable_sso: "启用通过外部站点单点登录(警告:用户的邮件地址必须被外部站点验证!)"
verbose_sso_logging: "将详细的SSO相关诊断记录到<a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a>"
enable_sso_provider: "在端点/session/sso_provider实现Discourse SSO provider协议需要设置sso_provider_secrets"
sso_url: "单点登录 URL 入口(必须包含 http:// 或 https://"
sso_secret: "用于加密验证SSO信息的密钥字符串请确保是 10 个字符或者更长"
sso_provider_secrets: "使用Discourse作为SSO provider的域名与密钥对列表。确保SSO密钥为10个字符或更长。通配符 * 可用于匹配任何域名或仅匹配其中的一部分(例如* .example.com。"
sso_overrides_bio: "覆盖用户个人信息中的用户简介并禁止用户修改"
sso_overrides_groups: "将所有手动创建的群组与SSO属性中指定的群组同步警告如果你没有指定群组那么将为用户清除所有手动创建的群组的成员资格"
sso_overrides_email: "每次登录都使用 SSO 信息中的外部站点的邮件地址覆盖本地邮件地址,并且禁止本地修改邮件地址。(警告:由于本地邮件的规范化,邮件地址可能会有所差异)"
sso_overrides_username: "每次登录都使用 SSO 信息中的的用户名覆盖本地用户名,并且禁止本地修改用户名。(警告:因本地用户名的长度或其它要求,用户名可能会有所差异)"
sso_overrides_name: "每次登录都使用 SSO 信息中的外部站点的全名覆盖本地全名,并且禁止本地的全名修改。"
sso_overrides_avatar: "使用SSO信息中的外部站点头像覆盖用户头像。如果启用则不允许用户在Discourse上传头像。"
sso_overrides_location: "使用SSO信息中的位置覆盖用户位置并且禁止本地修改。"
sso_overrides_website: "使用SSO信息中的外部位置覆盖用户网站并且禁止本地修改。"
sso_overrides_profile_background: "使用SSO信息中的外部站点的头像覆盖用户资料背景"
sso_overrides_card_background: "使用SSO信息中的外部站点的头像覆盖用户卡片背景。"
sso_not_approved_url: "将未经授权的SSO账户重定向至这个 URL"
sso_allows_all_return_paths: "不限制 SSO 所提供的 return_paths 中的域名(默认情况下返回的地址必须位于当前站点)"
auth_skip_create_confirm: 当通过外部授权注册时,跳过创建账户的弹出式窗口,最好与 auth_overrides_email, auth_overrides_username 和 auth_overrides_name 一起使用。
auth_immediately: "自动重定向到外部登录系统而无需用户交互。仅在启用 login_required 并且只有一个外部认证方法时有效"
enable_discourse_connect: "通过 DiscourseConnect (以前称为“ Discourse SSO”)启用登录(警告:用户的电子邮件地址*必须*由外部站点进行验证!)"
verbose_discourse_connect_logging: "将详细的 DiscourseConnect 相关日志记录为 <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/ 日志</a>"
enable_discourse_connect_provider: "在 /session/sso_provider 端点上实现 DiscourseConnect (以前称为“ Discourse SSO”) 协议,需要设置 discourse_connect_provider_secrets"
discourse_connect_url: "DiscourseConnect 终端节点的 URL (必须包含 http://或 https://)"
discourse_connect_secret: "用于加密验证 DiscourseConnect 信息的密钥字符串,请确保是 10 个字符或者更长"
discourse_connect_provider_secrets: "使用 DiscourseConnect 的域名与密钥对列表。确保 SSO 密钥为 10 个字符或更长。通配符 * 可用于匹配任何域名或仅匹配其中的一部分(例如* .example.com)。"
discourse_connect_overrides_bio: "覆盖用户个人资料中的用户个人资料,并阻止用户对其进行更改"
discourse_connect_overrides_groups: "同步制定群组中手动创建的群组成员的群组属性。\n(警告:如果你不指定群组,所有的手动群组成员资格将被用户清除)"
auth_overrides_email: "在每次登录时用外部网站的电子邮件覆盖本地电子邮件,并防止本地更改。适用于所有身份验证提供程序。(警告:由于本地电子邮件的规范化,可能会出现差异)"
auth_overrides_username: "在每次登录时,用外部网站的用户名覆盖本地用户名,并防止本地更改。 适用于所有身份验证提供程序。(警告: 由于用户名长度/要求的不同,可能会出现差异)"
enable_local_logins: "启用基于本地用户名和密码登录的账户。必须启用此选项才能使邀请生效。警告:如果禁用,且之前未配置至少一种备用登录方法,则可能无法登录。"
enable_local_logins_via_email: "允许用户请求通过电子邮件将一键登录链接发送给他们。"
allow_new_registrations: "允许新用户注册。取消选择将阻止任何人创建一个新账户。"
@ -1968,7 +1963,7 @@ zh_CN:
tags_sort_alphabetically: "按照字母顺序显示标签。默认按流行度显示。"
tags_listed_by_group: "按照<a href='%{base_path}/tags' target='_blank'>标签页</a>上的标签组列出标签。"
tag_style: "标签的视觉样式。"
allow_staff_to_tag_pms: "允许管理人员对个人信息打标签"
allow_staff_to_tag_pms: "允许管理人员对私信打标签"
min_trust_level_to_tag_topics: "给主题加标签的最小信任等级"
suppress_overlapping_tags_in_list: "如果标签匹配了主题标题中的词,不显示该标签"
remove_muted_tags_from_latest: "在最新主题列表中,不显示仅有静音标签的主题。"
@ -2019,8 +2014,6 @@ zh_CN:
email_editable_enabled: "你必须先禁用 'email editable' 再启用该设置。"
staged_users_disabled: "你必须先启用“暂存用户”再启用该设置。"
reply_by_email_disabled: "你必须先启用 '用 email 回复' 再启用该设置。"
sso_url_is_empty: "必须设置“sso url”才能启用此设置。"
sso_invite_only: "你不能够同时启用SSO和仅邀请模式。"
enable_local_logins_disabled: "必须先启用“启用本地登录”,才能启用此设置。"
min_username_length_exists: "不能设置最小用户名长度大于最短用户名(%{username})。"
min_username_length_range: "不能将最小值设置为高于最大值。"
@ -2038,10 +2031,6 @@ zh_CN:
leading_trailing_slash: "正则表达式不能以斜杠作为开头或结尾。"
unicode_usernames_avatars: "内置的头像系统不支持Unicode用户名。"
list_value_count: "该列表必须包含%{count}个值。"
placeholder:
sso_provider_secrets:
key: "www.example.com"
value: "SSO密钥"
search:
extreme_load_error: "站点处于高负荷状态,搜索已关闭,稍后再试。"
within_post: "#%{post_number} 由 %{username}"
@ -2052,20 +2041,11 @@ zh_CN:
results_page: "关于“%{term}”的搜索结果"
audio: "[音频]"
video: "[视频]"
sso:
login_error: "登录错误"
not_found: "无法找到你的账户。请联系站点管理人员。"
account_not_approved: "你的账户尚未被审核通过。一旦你的账户获得批准,你就会收到一封电子邮件提醒。"
unknown_error: "你的账户发生了问题。请联系站点管理人员。"
timeout_expired: "账户登录超时,请重新尝试登录。"
no_email: "没有找到邮件地址。请联系站点管理员。"
blank_id_error: "`external_id`是必需的,但现在空缺"
email_error: "不能注册邮箱为<b>%{email}</b>的账户。请联系站点管理员。"
missing_secret: "由于缺少密钥SSO 身份验证失败。请与站点管理员联系以修复此问题。"
original_poster: "原始作者"
most_posts: "大部分帖子"
most_recent_poster: "最新发帖者"
frequent_poster: "频繁发帖者"
poster_description_joiner: ", "
redirected_to_top_reasons:
new_user: "欢迎来到我们的社区!这些都是最近热门主题。"
not_seen_in_a_month: "欢迎回来!我们已经好久没见到你了。这些是你不在时的最热门主题。"
@ -3383,10 +3363,10 @@ zh_CN:
offline_page_message: "你似乎正处于离线状态!请检查网络连接并重试。"
login_required:
welcome_message: |
##[欢迎来到 %{title}](#welcome)
## [欢迎来到 %{title}](#welcome)
你需要一个账户。请创建一个账户或者登录以继续。
welcome_message_invite_only: |
##[欢迎来到%{title}](#welcome)
## [欢迎来到%{title}](#welcome)
你需要一个账号。请从现有用户处获取一个邀请或者登录。
deleted: "已删除"
image: "图片"
@ -3604,37 +3584,37 @@ zh_CN:
你使用论坛的许可受以下条件限制:
你必须至少十三岁。
1.你必须至少十三岁。
2.如果公司直接与你联系,表示你可能不会,你可能不再使用该论坛。
2.如果公司直接与你表示不能,你不能继续使用该论坛。
3.你必须按照[可接受使用](#heading--accepted-use)和[内容标准](#heading--content-standards)使用论坛。
<h2 id =“heading--acceptable-use”><a href="#heading--acceptable-use">可接受的使用</a></h2>
你可能不会使用论坛违法。
1.你不能使用论坛违法。
2.未经他们的特别许可,你不得在论坛上使用或尝试使用他人的账户。
2.未经特别许可,你不得在论坛上使用或尝试使用他人的账户。
3.你不得在论坛上购买,出售或以其他方式交易用户名或其他唯一标识符。
4.你不得通过论坛发送广告,连锁信或其他请求,或使用论坛收集商业邮件列表或数据库的地址或其他个人数据。
5.可能无法自动访问论坛或监控论坛例如使用网络爬虫浏览器插件或插件或其他非Web浏览器的计算机程序。如果你运行一个搜索引擎你可以抓取论坛为其公开搜索引擎编制索引。
5.不能使用程序自动访问论坛或监控论坛例如使用网络爬虫浏览器插件或插件或其他非Web浏览器的计算机程序。如果你运行一个搜索引擎你可以抓取论坛为其公开搜索引擎编制索引。
6.你不能使用论坛将邮件发送到通讯组列表,新闻组或组邮件别名。
7.你不得虚假暗示你与公司有关联或认可。
7.你不得虚假暗示你与本公司有关联或得到许可。
8.你不得在其他网页的论坛上超链接到图像或其他非超文本内容。
8.你不得在其他论坛上超链接到本论坛的图片或其他非超文本内容。
9.你不得从论坛下载的资料中删除任何显示所有权的标记。
10.你可能无法使用“<iframe>”在其他网站上显示论坛的任何部分。
10.你可能无法使用`<iframe>`在其他网站上显示论坛的任何部分。
11.你不得禁用,避免或绕过论坛的任何安全或访问限制。
12.可能不会对论坛的基础设施施加不合理的请求量,或者旨在对论坛底层信息系统施加不合理负担的请求。
12.不能对论坛的基础设施施加不合理的请求量,或者旨在对论坛底层信息系统施加不合理负担的请求。
13.你不得通过论坛冒充他人。
@ -3710,11 +3690,11 @@ zh_CN:
<h2 id =“heading--dispute”><a href="#heading--disputes"> Disputes </a></h2>
%{governing_law} 将管辖与这些条款或你对论坛的使用相关的任何争议。
%{governing_law}将管辖与这些条款或你对论坛的使用相关的任何争议。
你和公司同意仅在%{city_for_disputes}的州或联邦法院寻求与这些条款相关的禁令。你和公司都不会反对这些法院的管辖权,论坛或地点。
***除了寻求禁令或根据“计算机欺诈和滥用法案”提出的索赔外你和公司将通过约束美国仲裁协会的仲裁来解决任何争议。仲裁将遵循AAA的商业仲裁规则和消费者相关争议的补充程序。仲裁将在加利福尼亚州旧金山举行。你将作为个人解决任何争议,而不是作为集体诉讼或其他代表诉讼的一部分,无论是作为原告还是集体成员。未经公司许可,任何仲裁员均不得将任何争议与任何其他仲裁合并。***
***除了寻求禁令或根据“计算机欺诈和滥用法案”提出的索赔外你和公司将通过约束美国仲裁协会的仲裁来解决任何争议。仲裁将遵循AAA的商业仲裁规则和消费者相关争议的补充程序。仲裁将在 %{city_for_disputes}举行。你将作为个人解决任何争议,而不是作为集体诉讼或其他代表诉讼的一部分,无论是作为原告还是集体成员。未经公司许可,任何仲裁员均不得将任何争议与任何其他仲裁合并。***
任何仲裁裁决将包括仲裁费用,合理的律师费和证人的合理费用。你和公司可以在任何有管辖权的法院进行仲裁裁决。
@ -3738,7 +3718,7 @@ zh_CN:
该公司最后更新了这些条款于2018年7月12日并可能再次更新这些条款。该公司将发布所有更新到论坛。对于包含重大更改的更新如果你已创建账户并提供有效的邮件地址则公司同意通过邮件通知你。该公司还可以在论坛上通过特殊消息或警报宣布更新。
一旦你收到这些条款的更新通知,你必须同%{governing_law}意新条款才能继续使用论坛。
一旦你收到这些条款的更新通知,你必须同意新条款才能继续使用论坛。
privacy_topic:
title: "隐私政策"
body: |

View File

@ -1166,7 +1166,6 @@ zh_TW:
email_custom_headers: "自定義的電子郵件標題的管道分隔列表"
email_subject: "客製化自訂郵件標題格式,請參閱 <a href='https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801' target='_blank'>https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801</a>"
force_https: "強制使用 https。警告開啟前必須確認 HTTPS 已經配置並能夠正常使用!你檢查了 CDN、第三方登錄和站外的 logo / 依賴是否支持 HTTPS 了嗎?"
same_site_cookies: "使用同一網站的Cookie它們消除所有載體上支持的瀏覽器LAX或嚴格模式跨站請求偽造。警告嚴格只會在強制登錄和使用SSO的網站執行。"
summary_score_threshold: "將一個貼文包含在“概括主題”中所需的最少分數"
summary_percent_filter: "當使用者點擊 \"此話題的摘要\",顯示前面多少 % 的貼文"
summary_max_results: "“概括主題”將顯示最大貼文數量"
@ -1244,18 +1243,6 @@ zh_TW:
min_admin_password_length: "管理員最短密碼長度"
password_unique_characters: "密碼必須包含英文字"
block_common_passwords: "不允許使用 10,000 個最常用的密碼"
enable_sso: "啟用外部站點登入 (注意:必須確認外部站點已驗證使用者的電子郵件地址!)"
verbose_sso_logging: "將 SSO 相關的詳細診斷紀錄到 <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a>"
enable_sso_provider: "在 /session/sso_provider endpoint 必須設定 sso_secret 以實現 Discourse SSO 提供方協定"
sso_url: "SSO URL endpoint (必須包含 http:// 或 https://)"
sso_secret: "秘密字符串,用於驗證秘密的 SSO 訊息,請確保由 10 個字或以上組成"
sso_overrides_bio: "在使用者頁面中覆蓋使用者的個人信息並禁止使用者修改"
sso_overrides_groups: "將所有手動群組成員與 SSO 内容中指定的群組同步(警告:如果不指定群組,所有手動群組成員資格將被使用者清除)"
sso_overrides_avatar: "用 SSO payload 中的外部網站的大頭貼覆蓋使用者大頭貼。如果啟用,使用者將被禁用在 Discourse 上傳大頭貼。"
sso_overrides_profile_background: "從 SSO payload 覆蓋使用者個人資料的背景及外部網站大頭貼。"
sso_overrides_card_background: "從 SSO payload 覆蓋使用者卡片的背景及外部網站大頭貼。"
sso_not_approved_url: "重定向未受許可的單點登錄賬號至這個 URL"
sso_allows_all_return_paths: "不限制 SSO 提供的 return_paths 中的域名(預設情況下返回地址必須位於當前站點)"
enable_local_logins: "開啟 本地端Local使用者名稱和密碼以登入。 必須啟用此選項才能使邀請生效。 警告:如果禁用,如果之前未配置至少一種備用登入方法,則可能無法登入"
enable_local_logins_via_email: "允許使用者用電子郵件來快速登入Email內會包含一鍵登入連結。"
allow_new_registrations: "允許新使用者註冊,如果取消選取,則沒有人能夠註冊"
@ -1645,8 +1632,6 @@ zh_TW:
email_editable_enabled: "在啟用此設定之前,您必須禁用「電子郵件可編輯」選項"
staged_users_disabled: "您必須先啟用「暫存使用者staged users才能啟用此設定"
reply_by_email_disabled: "在啟用此設定之前,您必須先啟用「通過電子郵件回覆」設定"
sso_url_is_empty: "在啟用此設定之前您必須設定「sso url」"
sso_invite_only: "您無法同時啟用sso和邀請"
enable_local_logins_disabled: "在啟用此設定之前必須先啟用「啟用本地登入local logins」設定。"
min_username_length_exists: "你不能設比現有使用者名稱短的「最小使用者名稱長度」。"
min_username_length_range: "您不能將下限設定的高於上限。"
@ -1658,10 +1643,6 @@ zh_TW:
low_weight_invalid: "您不能將權限設定為大於、等於1或小於「category_search_priority_very_low_weight」"
very_high_weight_invalid: "您不能將權限設定為小於「category_search_priority_high_weight」"
unicode_usernames_avatars: "內部系統頭像不支援Unicode使用者名稱"
placeholder:
sso_provider_secrets:
key: "www.範例.com"
value: "單一登入服務訊息密鑰"
search:
within_post: "#%{post_number} 由 %{username}"
types:
@ -1669,14 +1650,6 @@ zh_TW:
topic: "結果"
user: "使用者"
results_page: "「%{term}」的搜尋結果"
sso:
login_error: "登入錯誤"
not_found: "無法找到你的賬戶。請聯繫站點管理人員。"
account_not_approved: "你的帳號尚未被審核通過。一旦你的帳號獲得批准,你就會收到一封電子郵件提醒。"
unknown_error: "你的賬戶發生了問題。請聯繫站點管理人員。"
timeout_expired: "賬戶登錄超時,請重新嘗試登錄。"
no_email: "沒有 email 被提供,請聯繫網站的管理員。"
email_error: "無法使用此郵件地址:<b>%{email}</b>註冊帳號,請聯絡此網站管理員"
original_poster: "原始作者"
most_posts: "大部分貼文"
most_recent_poster: "當前大部分貼文作者"

View File

@ -4,4 +4,4 @@
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
be:
be:

View File

@ -4,4 +4,4 @@
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
bg:
bg:

View File

@ -4,4 +4,4 @@
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
cs:
cs:

View File

@ -4,4 +4,4 @@
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
en_GB:
en_GB:

View File

@ -4,4 +4,4 @@
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
et:
et:

View File

@ -4,4 +4,4 @@
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
lv:
lv:

View File

@ -4,4 +4,4 @@
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
sq:
sq:

View File

@ -4,4 +4,4 @@
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
sr:
sr:

View File

@ -4,4 +4,4 @@
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
te:
te:

View File

@ -4,4 +4,4 @@
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
th:
th:

View File

@ -4,4 +4,4 @@
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
zh_TW:
zh_TW:

View File

@ -4,4 +4,4 @@
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
be:
be:

View File

@ -4,4 +4,4 @@
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
en_GB:
en_GB:

View File

@ -4,4 +4,4 @@
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
be:
be:

View File

@ -4,4 +4,4 @@
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
cs:
cs:

View File

@ -4,4 +4,4 @@
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
en_GB:
en_GB:

View File

@ -4,4 +4,4 @@
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
et:
et:

View File

@ -4,4 +4,4 @@
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
hu:
hu:

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More