From bcbcfa2078d760e5ecbbdaabd912cccb7d0ae5a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Arpit Jalan Wie würdest du deine Community einem Fremden im Fahrstuhl in ungefähr 1 Minute beschreiben? Dein Willkommensthema ist die erste Sache, die neue Besucher sehen werden. Betrachte es als dein 'Fahrstuhl-Vorstellungsgespräch' oder als 'Leitbild'. Wie würdest du deine Community einem Fremden im Fahrstuhl in etwa 1 Minute beschreiben? Dein Willkommen-Thema ist die erste Sache, die neue Besucher sehen werden. Betrachte es als dein 'Fahrstuhl-Vorstellungsgespräch' oder als 'Leitbild'. Ist deine Community offen für alle oder beschränkt durch Mitgliedschaft, Einladung oder Genehmigung? Wenn du dies bevorzugst, kannst du alles zunächst privat einrichten und dann später auf öffentlich umschalten. Bitte denke daran, dass du Einladungen auch immer aus Themen oder von deiner Benutzerprofilseite aus schicken kannst. Ist deine Community offen für alle oder beschränkt durch Mitgliedschaft, Einladung oder Genehmigung? Wenn du dies bevorzugst, kannst du alles zunächst privat einrichten und dann später auf öffentlich umschalten. Bitte denke daran, dass du Einladungen auch immer aus Themen oder von deiner Benutzerprofil-Seite aus schicken kannst. ¿Cómo le describirías tu comunidad a un desconocido en alrededor de 1 minuto? Tu tema de bienvenida es la primera cosa que los nuevos visitantes verán. Piensa que es el párrafo
¿Es tu comunidad abierta a todo el mundo o está restringida a ciertos miembros, ya sea por invitación o aprobación? Si lo prefieres, puedes hacer que sea privada, y hacerla pública más tarde.
Recuerda que siempre puedes enviar invitaciones desde temas, o desde tu página de perfil.
" fields: privacy: choices: @@ -2787,7 +2751,6 @@ es: description: "Todos los mensajes privados automáticos de Discourse serán mandados desde este usuarios. Más importante, este usuario será el que envíe el mensaje de bienvenida que se manda automáticamente a todos los usuarios." corporate: title: "Organización" - description: "Estos nombres se usarán en tu Política de privacidad y Términos y condiciones, que podrás editar en todo momento en la categoría Staff. Si no tienes una empresa, puedes saltarte este paso por ahora." fields: company_short_name: label: "Nombre de la empresa (corto)" @@ -2802,7 +2765,6 @@ es: title: "Tema" fields: theme_id: - description: "¿Prefieres un tema oscuro o claro para empezar? Siempre lo puedes personalizar a través del panel del Administrador." choices: default: label: "Simple y claro" @@ -2827,7 +2789,6 @@ es: label: "Icono grande" description: "Icono usado para representar tu página en dispositivos modernos y que se ve bien para tamaños grandes. El tamaño recomendado es al menos de 144px por 144px." homepage: - description: "Recomendamos mostrar los últimos temas en tu página principal, pero siempre puedes mostrar categorías (grupos de temas) en la página principal si prefieres." title: "Página de inicio" fields: homepage_style: @@ -2838,7 +2799,6 @@ es: label: "Categorías" emoji: title: "Emoji" - description: "¿Qué estilo de Emoji prefieres para tu comunidad? Siempre puedes añadir más Emojis personalizados a trvés de Admin, Personalizar, Emoji." invites: title: "Invitar staff" description: "¡Ya casi está! Invita algunos miembros del staff para ayudar a iniciar conversaciones con temas interesantes y respuestas para dar tu comunidad por empezadas." diff --git a/config/locales/server.et.yml b/config/locales/server.et.yml index c0c3e470d4d..a6959baca64 100644 --- a/config/locales/server.et.yml +++ b/config/locales/server.et.yml @@ -1022,7 +1022,6 @@ et: title: "Kujundusteema" fields: theme_id: - description: "Kas soovid kasutada heledat või tumedat kujundust? Võid kujundusseadeid alati muuta läbi Admin paneeli ja seadistuste." choices: default: label: "Lihtne hele" diff --git a/config/locales/server.fa_IR.yml b/config/locales/server.fa_IR.yml index 17f325288ca..5456009bf6a 100644 --- a/config/locales/server.fa_IR.yml +++ b/config/locales/server.fa_IR.yml @@ -1064,33 +1064,6 @@ fa_IR: (اگر نیاز به تماس با یکی از مدیران[staff members] را دارید(%{base_url}/about) به عنوان یک کاربر جدید٬ فقط به این پیام پاسخ دهید.) welcome_invite: subject_template: "به %{site_name} خوش آمدید!" - text_body_template: | - ممنون برای قبول دعتونامه به %{site_name} -- خوش آمدید! - - - برای شما یک حساب کاربری جدید ساختیم **%{username}** و شما الان در سیستم هستید. می توانید اسم خود را عوض کنید با مراجعه به [your user profile][prefs]. - - برای ورود بعدتر : - - - 1. همیشه برای ورود ** از ایمیل آدرسی استفاده کن که در دعوتنامه اصلی استفاده کردید**. در غیر اینصورت نمی تونیم بگوییم این شمایید! - - - 2. رمز عبور خیلی خوبی بساز برای [کاربری نمایه ات][prefs]٬ و برای ورود از آن استفاده کن. - - %{new_user_tips} - - - ما به [رفتار جامعه ای متمدن] همیشه اعتقاد داریم (%{base_url}/guidelines). - - - از بودنتان در انجمن لذت ببرید! - - - (اگر نیاز به تماس با یکی از مدیران[staff members] را دارید(%{base_url}/about) به عنوان یک کاربر جدید٬ فقط به این پیام پاسخ دهید. ) - - - [prefs]: %{user_preferences_url} backup_succeeded: subject_template: "پشتیبان گیری با موفقیت انجام شد" backup_failed: @@ -1320,6 +1293,8 @@ fa_IR: performance_report: initial_post_raw: این مطلب شامل گزارش عملکرد روزانه سایت شماست. initial_topic_title: گزارش عملکرد وبسایت + tags: + title: "برچسب" wizard: step: forum_title: @@ -1331,6 +1306,17 @@ fa_IR: placeholder: "name@example.com" contact_url: placeholder: "http://www.example.com/contact-us" + homepage: + title: "صفحه اصلی" + fields: + homepage_style: + choices: + latest: + label: "آخرین ارسالها" + categories: + label: "دستهبندیها" + emoji: + title: "شکلک" activemodel: errors: <<: *errors diff --git a/config/locales/server.fi.yml b/config/locales/server.fi.yml index c3fc7de2307..d19716f03e0 100644 --- a/config/locales/server.fi.yml +++ b/config/locales/server.fi.yml @@ -32,6 +32,7 @@ fi: purge_reason: "Hylätty, aktivoimaton tili poistettiin automaattisesti" disable_remote_images_download_reason: "Linkattujen kuvien lataaminen poistettiin käytöstä vähäisen tallennustilan vuoksi." anonymous: "Anonyymejä" + remove_posts_deleted_by_author: "Kirjoittajan poistama" emails: incoming: default_subject: "Uusi sähköposti osoitteesta %{email}" @@ -72,6 +73,8 @@ fi: inclusion: ei ole listalla invalid: ei kelpaa is_invalid: "vaikuttaa epäselvältä, olihan se kokonainen virke?" + contains_censored_words: "sisältää yhden tai useamman sensuroidun sanan: %{censored_words}" + matches_censored_pattern: "täyttää sensuroidun säännöllisen lausekkeen: %{censored_pattern}" less_than: täytyy olla vähemmän kuin %{count} less_than_or_equal_to: täytyy olla yhtä suuri tai pienempi kuin %{count} not_a_number: ei ole numero @@ -355,7 +358,7 @@ fi: Voit nyt… * Muokata minkä hyvänsä ketjun otsikkoa - * Vaihtaa minkä hyvänsä ketjun toiselle alueelle + * Siirtää minkä tahansa ketjun toiselle alueelle * Lisätä linkkejä, joita hakukoneet seuraavat ([nofollow](http://en.wikipedia.org/wiki/Nofollow) on poistettu) * Päästä suljetulle Lounge-alueelle, joka näkyy vain luottamustason 3 ja korkeammille käyttäjille * Piilottaa viestin yhdellä liputuksella @@ -364,7 +367,7 @@ fi: Kiitos, että olet tämän yhteisön arvokas jäsen! - (Saadaksesi lisätietoja luottamustasoista, [katso tämä englanninkielinen ketju][trust]. Huomaa, että pysyäksesi mestarina sinun pitää täyttää vaatimukset jatkossakin. ) + (Saadaksesi lisätietoja luottamustasoista, [katso tämä englanninkielinen ketju][trust]. Huomaa, että pysyäksesi mestarina sinun pitää täyttää vaatimukset jatkossakin.) [trust]: https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924 category: @@ -1071,6 +1074,7 @@ fi: max_attachment_size_kb: "Liitetyn tiedoston suurin sallittu koko kilotavuissa. Tämä pitää asettaa myös nginxin (client_max_body_size) / apachen tai proxyn asetuksista." authorized_extensions: "Liitetiedostojen sallitut tiedostopäätteet (käytä '*' salliaksesi kaikki tiedostotyypit)" max_similar_results: "Kuinka monta samankaltaista ketjua näytetään viestikentän yläpuolella uutta ketjua luotaessa. Vertailu perustuu sekä otsikkoon että leipätekstiin." + max_image_megapixels: "Kuvan enimmäiskoko megapikseleinä." title_prettify: "Estä yleiset kirjoitusvirheet otsikossa, kuten pelkät isot kirjaimet, pieni ensimmäinen kirjain, useat !- ja ?-merkit ym." topic_views_heat_low: "Näin monen katselun jälkeen katselut-saraketta korostetaan hieman." topic_views_heat_medium: "Näin monen katselun jälkeen katselut-saraketta korostetaan kohtalaisesti." @@ -1475,7 +1479,7 @@ fi: invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} kutsui sinut sivustolle %{site_domain_name}" text_body_template: | - %{invitee_name} kutsui sinut sivustolle + %{invitee_name} kutsui sinut liittymään sivustolle > **%{site_title}** > @@ -1485,25 +1489,24 @@ fi: %{invite_link} - Tämän kutsun lähetti luotettu käyttäjä, joten sinulle luodaan tili automaattisesti. + Tämän kutsun lähetti luotettu käyttäjä, joten kun klikkaat, sinulle luodaan tämän sähköpostiosoitteen alainen käyttäjätili automaattisesti. custom_invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} kutsui sinut sivustolle %{site_domain_name}" text_body_template: | - %{invitee_name} kutsui sinut sivustolle + %{invitee_name} kutsui sinut liittymään sivustolle > **%{site_title}** > > %{site_description} - Viesti käyttäjältä %{invitee_name}: - + Viesti käyttäjältä %{invitee_name} sinulle: %{user_custom_message} Jos kiinnostuit, klikkaa alla olevaa linkkiä: %{invite_link} - Tämän kutsun lähetti luotettu käyttäjä, joten sinun ei tarvitse kirjautua sisään. + Tämän kutsun lähetti luotettu käyttäjä, joten kun klikkaat, sinulle luodaan tämän sähköpostiosoitteen alainen käyttäjätili automaattisesti. invite_password_instructions: subject_template: "Aseta salasana %{site_name} -tunnuksellesi" text_body_template: | @@ -1643,26 +1646,23 @@ fi: welcome_invite: subject_template: "Tervetuloa sivustolle %{site_name}!" text_body_template: | - Kiitos kutsun hyväksymisestä sivustolle %{site_name} -- tervetuloa! + Kiitos kun hyväksyit kutsun sivustolle %{site_name} -- tervetuloa! - Olemme luoneet sinulle uuden käyttäjätunnuksen: **%{username}** ja olet nyt kirjautuneena sisään. Voit vaihtaa nimeäsi [käyttäjäprofiilistasi][prefs]. + - Loimme sinulle käyttäjätilin **%{username}**. [Käyttäjäasetuksissa][prefs] voit muuttaa nimeäsi ja salasanaasi. - Kirjautuaksesi uudestaan sisään myöhemmin: - - 1. Käytä aina **samaa sähköpostiosoitetta, jonne vastaanotit alkuperäisen kutsun**. Muuten emme voi tietää, että olet sinä! - - 2. Luo salasana [käyttäjäprofiilissasi][prefs], ja käytä sitä kirjautumiseen. + - Kun kirjaudut sisään, **käytä samaa sähköpostiosoitetta kuin johon kutsu saapui** — muuten emme voi tietää oletko se sinä! %{new_user_tips} - Me uskomme [sivistyneeseen kanssakäymiseen](%{base_url}/guidelines). + Uskomme [sivistyneeseen yhteisökäyttäytymiseen](%{base_url}/guidelines) aina. Toivottavasti viihdyt! - (Jos haluat keskustella [henkilökunnan jäsenten](%{base_url}/about) kanssa, vastaa vain tähän viestiin) + (Jos sinulla on asiaa [henkilökunnalle](%{base_url}/about) uutena käyttäjänä, vastaa vain tähän viestiin.) [prefs]: %{user_preferences_url} backup_succeeded: + title: "Varmuuskopiointi onnistui" subject_template: "Varmuuskopiointi suoritettu onnistuneesti" text_body_template: | Varmuuskopiointi onnistui. @@ -1675,6 +1675,7 @@ fi: %{logs} ``` backup_failed: + title: "Varmuuskopiointi epäonnistui" subject_template: "Varmmuskopiointi epäonnistui" text_body_template: | Varmuuskopiointi epäonnistui. @@ -1685,6 +1686,7 @@ fi: %{logs} ``` restore_succeeded: + title: "Palautus onnistui" subject_template: "Palauttaminen suoritettu onnistuneesti" text_body_template: | Palauttaminen onnistui. @@ -1695,6 +1697,7 @@ fi: %{logs} ``` restore_failed: + title: "Palautus epäonnistui" subject_template: "Palauttaminen epäonnistui" text_body_template: | Palauttaminen epäonnistui. @@ -1705,9 +1708,11 @@ fi: %{logs} ``` bulk_invite_succeeded: + title: "Massakutsun lähetys onnistui" subject_template: "Massakutsun käsittely onnistui." text_body_template: "Massakutsutiedostosi on käsitelty, %{sent} kutsua lähetetty." bulk_invite_failed: + title: "Massakutsun lähetys epäonnistui" subject_template: "Massakutsun käsittelyssä tapahtui virhe" text_body_template: | Massakutsutiedostosi on käsitelty, %{sent} kutsua lähetettiin joista %{failed} virhe(ttä). @@ -1718,6 +1723,7 @@ fi: %{logs} ``` csv_export_succeeded: + title: "CSV:n vienti onnistui" subject_template: "Datan vieminen on tehty" text_body_template: | Datan vienti onnistui. @@ -1726,21 +1732,25 @@ fi: Linkki tiedostoon on voimassa 48 tuntia. csv_export_failed: + title: "CSV:n vienti epäonnistui" subject_template: "Datan vienti epäonnistui" text_body_template: "Pahoittelemme, mutta datan vientisi epäonnistui. Tarkasta lokit tai ota yhteyttä henkilökuntaan." email_reject_insufficient_trust_level: + title: "Sähköposti hylätty - riittämätön luottamustaso" subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Riittämätön luottamustaso" text_body_template: | Pahoittelut, sähköpostiviestiäsi tänne: %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei voitu toimittaa. Tilisi luottamustaso ei ole riittävä, jotta saisit lähettää uusia ketjuja tähän sähköpostiosoitteeseen. Jos uskot, että tämä johtuu virheestä, ota yhteyttä henkilökuntaan. email_reject_user_not_found: + title: "Sähköposti hylätty - käyttäjää ei löytynyt" subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Käyttäjää ei löytynyt" text_body_template: | Pahoittelemme, mutta sähköpostin lähettäminen tänne %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut. Vastauksesi lähetettiin tuntemattomasta sähköpostiosoitteesta. Yritä lähettää viesti toisesta osoitteesta, tai ota yhteyttä henkilökuntaan. email_reject_screened_email: + title: "Sähköposti hylätty - estetty sähköpostiosoite" subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma-- Estetty sähköpostiosoite" text_body_template: |+ Pahoittelemme, mutta sähköpostin lähettäminen tänne %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut. @@ -1748,30 +1758,35 @@ fi: Viestisi lähetettiin estetystä sähköpostiosoitteesta. Yritä lähettää viesti toisesta sähköpostiosoitteesta tai ota yhteyttä henkilökuntaan. email_reject_inactive_user: + title: "Sähköposti hylätty - aktivoimaton käyttäjä" subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Aktivoimaton käyttäjä" text_body_template: | Pahoittelemme, mutta sähköpostin lähettäminen tänne %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut. Käyttäjätiliä tällä sähköpostiosoitteella ei ole aktivoitu. Aktivoi käyttäjätili ennen sähköpostien lähettämistä. email_reject_blocked_user: + title: "Sähköposti hylätty - estetty käyttäjä" subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma-- Estetty käyttäjä" text_body_template: | Pahoittelemme, mutta sähköpostiviesetisi tänne %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut. Käyttäjätili tällä sähköpostiosoitteella on estetty. email_reject_reply_user_not_matching: + title: "Sähköposti hylätty - käyttäjä ei täsmää" subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Odottamaton vastausosoite" text_body_template: | Pahoittelut, sähköpostiviestisi lähetys kohteeseen %{destination} (titled %{former_title}) ei onnistunut. Viestisi ei saapunut siitä sähköpostiosoitteesta josta odotimme, joten emme voineet olla varmoja lähettäjästä. Kokeile lähettää viestisi toisesta sähköpostiosoitteesta tai ota yhteyttä henkilökuntaan. email_reject_no_account: + title: "Sähköposti hylätty - ei käyttäjätiliä" subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Tuntematon tili" text_body_template: | Pahoittelut, sähköpostiviestisi lähetys kohteeseen %{destination} (titled %{former_title}) ei onnistunut. Sähköpostiosoitteesi ei vastaa yhtäkään käyttäjistä. Kokeile lähettää viestisi toisesta sähköpostiosoitteesta tai ota yhteyttä henkilökuntaan. email_reject_empty: + title: "Sähköposti hylätty - tyhjä" subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Ei sisältöä" text_body_template: |+ Pahoittelemme, mutta sähköpostin lähettäminen tänne %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut. @@ -1781,30 +1796,35 @@ fi: Jos saat tämän viestin ja viestisi _sisälsi_ sisältöä, yritä uudestaan yksinkertaisemmalla muotoilulla. email_reject_parsing: + title: "Sähköposti hylätty - jäsennys" subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Sisältöä ei tunnistettu" text_body_template: | Pahoittelemme, mutta sähköpostin lähettäminen tänne %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut. Emme tunnistaneet sähköpostiviestistäsi sisältöä. **Varmista, että kirjoitit viestisi sähköpostiviestin alkuun** - emme pysty käsittelemään lainausten sekaan kirjoitettuja vastauksia. email_reject_invalid_access: + title: "Sähköposti hylätty - pääsy estetty" subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Pääsy estetty" text_body_template: | Pahoittelut, sähköpostiviestiäsi tänne: %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei voitu toimittaa. Tilisi luottamustaso ei ole riittävä, jotta saisit luoda uusia ketjuja tälle alueelle. Jos uskot, että tämä johtuu virheestä, ota yhteyttä henkilökuntaan. email_reject_strangers_not_allowed: + title: "Sähköposti hylätty - vierailla ei pääsyä" subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Pääsy estetty" text_body_template: | Pahoittelut, sähköpostiviestisi lähetys kohteeseen %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut. Alueelle jolle lähetit viestin voivat kirjoittaa ne, joilla on käypä käyttäjätunnus ja sähköpostiosoite. Jos uskot tämän olevan virhe, ota yhteyttä henkilökuntaan. email_reject_invalid_post: + title: "Sähköposti hylätty - viesti ei kelpaa" subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Lähetysvirhe" text_body_template: | Pahoittelemme: sähköpostiviestisi kohteeseen %{destination} (titled %{former_title}) ei toiminut odotetusti. - Mahdollisia syitä ovat muuan muassa: ei-tuettu muotoilu, liian suuri viesti, liian pieni viesti. Ole hyvä ja yritä uudelleen; voit myös lähettää viestisi sivuston kautta, jos tämä ongelma ei vaikuta poistuvan. + Mahdollisia syitä ovat ainakin: ei-tuettu muotoilu, liian suuri viesti, liian pieni viesti. Ole hyvä ja yritä uudelleen; voit myös lähettää viestisi sivuston kautta, jos tämä ongelma ei vaikuta poistuvan. email_reject_invalid_post_specified: + title: "Sähköposti hylätty - viesti ei kelpaa, tarkennettu" subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Lähetysvirhe" text_body_template: | Pahoittelemme, mutta sähköpostin lähettäminen tänne %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut. @@ -1815,36 +1835,42 @@ fi: Jos voit korjata ongelman, yritä uudelleen. email_reject_invalid_post_action: + title: "Sähköposti hylätty - kielletty viestitoiminto" subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Kielletty viestitoiminto" text_body_template: | Pahoittelemme, mutta sähköpostin lähettäminen tänne %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut. Toimintoa ei tunnistettu. Yritä uudelleen tai lähetä viesti nettisivun kautta, jos ongelma jatkuu. email_reject_reply_key: + title: "Sähköposti hylätty - vastausavain" subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Tuntematon vastausavain" text_body_template: | Pahoittelut, sähköpostiviestisi lähetys kohteeseen %{destination} (titled %{former_title}) ei onnistunut. Sähköpostiviestin vastaustunniste, engl. 'reply key', ei ole kelvollinen, minkä vuoksi ei tiedetä, mihin asiaan viestisi oli tarkoitus vastata. Ota yhteyttä henkilökuntaan. email_reject_bad_destination_address: + title: "Sähköposti hylätty - tuntematon vastaanottajaosoite" subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Tuntematon Vastaanottaja: -osoite" text_body_template: | Pahoittelut, sähköpostiviestisi lähetys kohteeseen %{destination} (titled %{former_title}) ei onnistunut. Viestisi kohdesähköpostiosoitteet olivat tuntemattomia. Ole hyvä ja varmistu, että lähetit viestin oikeaan osoitteeseen. email_reject_topic_not_found: + title: "Sähköposti hylätty - ketjua ei löytynyt" subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Ketjua ei löytynyt" text_body_template: | Pahoittelut, sähköpostiviestisi lähetys kohteeseen %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut. Ketjua johon yritit kirjoittaa ei ole enää olemassa -- ehkä se poistettiin? Jos uskot tämän olevan virhe, ota yhteyttä henkilökuntaan. email_reject_topic_closed: + title: "Sähköposti hylätty - ketju suljettu" subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Suljettu ketju" text_body_template: | Pahoittelut, sähköpostiviestiäsi tänne: %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei voitu toimittaa. Ketju, johon yritit vastata on tällä hetkellä suljettu, eikä siihen voi vastata. Jos uskot, että on tapahtunut virhe, ota yhteyttä palstan henkilökuntaan. email_reject_auto_generated: + title: "Sähköposti hylätty - automaattivastaus" subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Automaattivastaus" text_body_template: | Pahoittelut, sähköpostiviestisi lähetys kohteeseen %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut. @@ -2236,6 +2262,7 @@ fi: too_large: "Pahoittelut, tiedosto jonka latausta yritit on liian suuri ( suurin tiedostokoko on %{max_size_kb}KB)." images: too_large: "Pahoittelut, kuva jonka yritit ladata on liian suuri (suurin sallittu kuvakoko on %{max_size_kb}KB), pienennä kuvaa ja yritä uudestaan." + larger_than_x_megapixels: "Pahoittelut, kuva jota yrität lähettää on liian suuri (maksimikoko on %{max_image_megapixels} megapikseliä). Muuta kuvan kokoa ja yritä uudelleen." size_not_found: "Pahoittelut, mutta emme pystyneet selvittämään kuvan kokoa. Ehkä kuvatiedosto on vahingoittunut?" avatar: missing: "Pahoittelut, emme löydä profiilikuvaa, joka olisi yhdistetty tähän sähköpostiosoitteeseen. Voitko yrittää ladata sen uudestaan?" @@ -2652,11 +2679,11 @@ fi: fields: welcome: label: "Tervetuloa-ketju" - description: "Kuinka kuvailisit yhteisöä hississä ventovieraalle, jos sinulla olisi minuutti aikaa?
Tervetuloa-ketju on ensimmäinen asia, jonka palstalle saapunut näkee. Ajattele sitä yhden kappaleen mittaisena \"hissipuheena\" tai \"perimmäisenä tavoitteena\".
" + description: "How Kuinka kuvailisit yhteisöä hississä ventovieraalle, jos sinulla olisi minuutti aikaa?
Tervetuloa-ketju on ensimmäinen asia, jonka palstalle saapunut näkee. Ajattele sitä yhden kappaleen mittaisena \"hissipuheena\" tai \"perimmäisenä tavoitteena\".
" one_paragraph: "Pidä tervetuloviesti yhden kappaleen mittaisena." privacy: title: "Käyttöoikeudet" - description: "Onko yhteisö avoin kaikille vai onko pääsy riippuvainen jäsenyydestä, kutsusta tai hyväksynnästä? Jos haluat, voit laittaa kaiken alulle yksityisesti ja muuttaa foorumin julkiseksi myöhemmin.
Muista, että voit aina lähettää kutsuja ketjujen alalaidasta kuin myös omalta käyttäjäsivultasikin.
" + description: "Onko yhteisö avoin kaikille vai onko pääsy riippuvainen jäsenyydestä, kutsusta tai hyväksynnästä? Jos haluat, voit laittaa kaiken alulle yksityisesti ja muuttaa foorumin julkiseksi myöhemmin.
Voit aina lähettää kutsuja ketjujen alalaidasta kuin myös omalta käyttäjäsivultasikin.
" fields: privacy: choices: @@ -2682,7 +2709,7 @@ fi: description: "Tämän käyttäjän nimissä Discourse lähettää kaikki automaattiset yksityisviestit käyttäjälle. Tärkeimpänä, käyttäjä on uudelle käyttäjälle lähetettävän tervetuloviestin lähettäjä." corporate: title: "Organisaatio" - description: "Nämä nimet näkyvät rekisteriselosteen and käyttöehtojen yhteydessä, joita voit milloin vain muokata henkilökunta-alueella. Jos taustalla ei ole yritystä, voit hypätä tämän vaiheen yli toistaiseksi." + description: "Nämä nimet näkyvät rekisteriselosteen ja käyttöehtojen yhteydessä, joita voit milloin vain muokata henkilökunta-alueella. Jos taustalla ei ole yritystä, voit hypätä tämän vaiheen yli toistaiseksi." fields: company_short_name: label: "Yrityksen nimi (lyhyesti)" diff --git a/config/locales/server.fr.yml b/config/locales/server.fr.yml index dcb93acbe9c..10270963be4 100644 --- a/config/locales/server.fr.yml +++ b/config/locales/server.fr.yml @@ -32,6 +32,7 @@ fr: purge_reason: "Supprimé automatiquement comme compte abandonné et non activé" disable_remote_images_download_reason: "Le téléchargement des images externes a été désactivé faute de place suffisante sur le disque." anonymous: "Anonyme" + remove_posts_deleted_by_author: "Supprimé par l'auteur" emails: incoming: default_subject: "Courriel entrant de %{email}" @@ -1404,6 +1405,8 @@ fr: user: no_accounts_associated: "Aucun compte associé" deactivated: "A été désactivé à cause de trop de courriels rejetés vers '%{email}'." + deactivated_by_staff: "Désactivé par un responsable" + activated_by_staff: "Activé par un responsable" username: short: "doit être d'au moins %{min} caractères" long: "ne doit pas être supérieur à %{max} caractères" @@ -1482,36 +1485,8 @@ fr: Cette invitation provient d'un utilisateur de confiance, vous pouvez donc répondre immédiatement. invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} vous a invité(e) à rejoindre %{site_domain_name}" - text_body_template: | - %{invitee_name} vous a invité(e) à rejoindre - - > **%{site_title}** - > - > %{site_description} - - Si cela vous intéresse, cliquez sur le lien ci-dessous : - - %{invite_link} - - Cette invitation provient d'un utilisateur de confiance, un compte sera automatiquement créé pour vous. custom_invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} vous a invité(e) à rejoindre %{site_domain_name}" - text_body_template: | - %{invitee_name} vous a invité(e) à rejoindre - - > **%{site_title}** - > - > %{site_description} - - Message de %{invitee_name} : - - %{user_custom_message} - - Si cela vous intéresse, cliquez sur le lien ci-dessous : - - %{invite_link} - - Cette invitation provient d'un utilisateur de confiance, un compte sera automatiquement créé pour vous. invite_password_instructions: subject_template: "Renseignez le mot de passe pour votre compte utilisateur %{site_name} " text_body_template: | @@ -1647,26 +1622,6 @@ fr: (Si, en tant que nouvel utilisateur, vous avez besoin de communiquer avec un [responsable](%{base_url}/about), répondez simplement à ce message.) welcome_invite: subject_template: "Bienvenue sur %{site_name} !" - text_body_template: | - Merci d'avoir accepté votre invitation sur %{site_name} et bienvenue ! - - Nous avons créé un nouveau compte : **%{username}**, et vous y êtes connecté. Vous pouvez changer votre pseudo en allant sur [votre profil][prefs]. - - Pour vous reconnecter : - - 1. Toujours **utiliser la même adresse de courriel que celle de l'invitation** que vous avez reçue. Autrement, nous ne pourrons pas vous reconnaître. - - 2. Créer un mot de passe unique sur votre [sur votre profil][prefs] et connectez-vous avec. - - %{new_user_tips} - - Nous croyons au [comportement communautaire civilisé](%{base_url}/guidelines) en tous temps. - - Amusez-vous bien ! - - (Si, en tant que nouvel utilisateur, vous avez besoin de communiquer avec un [responsable](%{base_url}/about), répondez simplement à ce message). - - [prefs]: %{user_preferences_url} backup_succeeded: subject_template: "Sauvegarde terminée avec succès" text_body_template: | @@ -2734,11 +2689,9 @@ fr: fields: welcome: label: "Sujet de bienvenue" - description: "Comment décririez-vous votre communauté à un inconnu en environ 1 minute ?
Votre sujet de bienvenue est la première chose que les nouveaux visiteurs vont voir. Voyez le comme votre unique paragraphe qui définit votre mission et différence.
" one_paragraph: "Veuillez restreindre votre message de bienvenue à un paragraphe." privacy: title: "Accès" - description: "Votre communauté est-elle ouverte à tous ou restreinte par adhésion, invitation et approbation ? Si vous préférez, vous pouvez préparer le site en mode privé puis passer en public par la suite.
Rappelez-vous aussi que vous pouvez toujours envoyer des invitations depuis les sujets ou votre page de profil utilisateur.
" fields: privacy: choices: @@ -2764,7 +2717,6 @@ fr: description: "Tous les messages privés automatiques de Discourse seront envoyés par cet utilisateur. Plus important, cet utilisateur sera l'envoyeur désigné de tous les messages de bienvenue à destination des nouveaux utilisateurs." corporate: title: "Organisation" - description: "Ces noms seront renseignés dans les pages Politique de confidentialité et Conditions générales d'utilisation que vous pouvez modifier à tout moment depuis la catégorie Staff. Si vous n'avez pas de société, vous pouvez ignorer cette étape pour le moment." fields: company_short_name: label: "Nom de société (court)" @@ -2779,7 +2731,6 @@ fr: title: "Thème" fields: theme_id: - description: "Préférez-vous une palette de couleurs claires ou sombres pour commencer ? Vous pouvez toujours personnaliser l'aspect du site dans Administration, Personaliser." choices: default: label: "Clair" @@ -2804,7 +2755,6 @@ fr: label: "Grande icône" description: "Icône utilisée pour représenter le site sur les appareils modernes et que rend bien à des tailles plus grandes. La taille minimale conseillée est de 144px par 144px." homepage: - description: "Nous recommandons d'afficher les sujets récents sur votre page d'accueil mais vous pouvez choisir d'y afficher les catégories (groupes de sujets) si vous préférez." title: "Page d'accueil" fields: homepage_style: @@ -2815,7 +2765,6 @@ fr: label: "Catégories" emoji: title: "Emoji" - description: "Quel style d'Emoji préférez-vous pour votre communauté ? Vous pouvez toujours ajouter des Emoji supplémentaires dans Administration, Personnaliser, Emoji." invites: title: "Inviter des responsables" description: "Vous avez presque fini ! Invitons quelques responsables pour aider à entamer les discussions avec des sujets et réponses intéressantes pour lancer la communauté." diff --git a/config/locales/server.he.yml b/config/locales/server.he.yml index 37f229f03bf..c3380806652 100644 --- a/config/locales/server.he.yml +++ b/config/locales/server.he.yml @@ -32,6 +32,7 @@ he: purge_reason: "נמחק אוטומטית כחשבון נטוש ולא פעיל" disable_remote_images_download_reason: "הורדת תמונות מרחוק נחסמה בשל היעדר מספיק שטח אחסון פנוי." anonymous: "אנונימי" + remove_posts_deleted_by_author: "נמחק על ידי הכותב" emails: incoming: default_subject: "התקבל מייל מ %{email}" @@ -72,6 +73,8 @@ he: inclusion: לא נכלל ברשימה invalid: לא תקין is_invalid: "נראה לא ברור, האם זה משפט שלם?" + contains_censored_words: "כולל אחת או יותר מהמילים המצונזרות הבאות: %{censored_words}" + matches_censored_pattern: "מתאים לביטוי הרגולרי המצונזר: %{censored_pattern}" less_than: חייב להיות פחות מ-%{count} less_than_or_equal_to: חייב להיות פחות או שווה ל-%{count} not_a_number: אינו מספר @@ -1069,6 +1072,7 @@ he: max_attachment_size_kb: "הגודל המקסימלי בקילו-בתים (kBs) של קבצים להעלאה. הגדרה זו חייבת להיות מוגדרת ב-nginx (client_max_body_size) / apache או בפרוקסי." authorized_extensions: "רשימה של סיומות מותרות להעלאה (השתמשו ב '*' כדי לאפשר את כל סוגי הקבצים)" max_similar_results: "כמה נושאים דומים להציג מעל לעורך כאשר מחברים נושא חדש. ההשוואה מבוססת על הכותרת וגוף הפוסט." + max_image_megapixels: "מספר מקסימלי מותר של מגה-פיקסלים לתמונה." title_prettify: "מניעת טעויות נפוצות בכותרת, בכללן טעויות עם אותיות גדולות באנגלית, מספר ! ו ?, נקודה מיותרת בסוף, וכד׳" topic_views_heat_low: "לאחר כמות זו של צפיות, שדה הצפיות יהיה קצת יותר בהיר." topic_views_heat_medium: "לאחר כמות צפיות זו, שדה הצפיות יודגש באופן בינוני." @@ -1401,6 +1405,8 @@ he: user: no_accounts_associated: "אין חשבונות מקושרים." deactivated: "הושבת בעקבות מיילים רבים מידי שהוחזרו ל '%{email}'." + deactivated_by_staff: "נוטרל על ידי הצוות" + activated_by_staff: "הופעל על ידי הצוות" username: short: "חייבים להיות לפחות %{min} תווים" long: "נדרשים לא יותר מ-%{max} תווים" @@ -1428,6 +1434,7 @@ he: one: "דגל אחד ממתין לטיפול" other: "%{count} דגלים ממתינים לטיפול" unsubscribe_mailer: + title: "שולח-מיילים לביטול מנוי" subject_template: "אשרו שאינכם מעוניינים יותר לקבל עדכוני דוא\"ל מ%{site_title}" text_body_template: | מישהו (כנראה אתם?) ביקש לא לקבל יותר עדכוני מייל מ %{site_domain_name} לכתובת זו. @@ -1438,6 +1445,7 @@ he: אם אתם מעוניינים להמשיך לקבל עדכונים במייל, אתם יכולים להתעלם ממייל זה. invite_mailer: + title: "שולח-מיילים להזמנה" subject_template: "הוזמנת על ידי %{invitee_name} ל '%{topic_title}' ב%{site_domain_name}" text_body_template: | %{invitee_name} הזמין/הזמינה אותך לדיון @@ -1456,6 +1464,7 @@ he: הזמנה זו נשלחה על ידי משתמש/ת מוכר/ת ולכן אתם יכולים להשיב לדיון הנ"ל באופן מיידי. custom_invite_mailer: + title: "שולח-מיילים מותאם-אישית להזמנה" subject_template: "%{invitee_name} הזמין/הזמינה אותך לדיון '%{topic_title}' באתר %{site_domain_name}" text_body_template: | %{invitee_name} הזמין/הזמינה אותך לדיון @@ -1477,6 +1486,7 @@ he: הזמנה זו נשלחה על ידי משתמש מוכר, כך שתוכלו להגיב לדיון מיידית. invite_forum_mailer: + title: "שולח-מיילים להזמנה לפורום" subject_template: "%{invitee_name} הזמינ/ה אתכם להצטרף ל%{site_domain_name}" text_body_template: | %{invitee_name} הזמין/ה אתכם להצטרף ל @@ -1489,8 +1499,9 @@ he: %{invite_link} - הזמנה זו נשלחה ממשתמש/ת מוכר/ת באתר. החשבון יווצר עבורכם באופן אוטומטי. + הזמנה זו נשלחה ממשתמש/ת מוכר/ת באתר, כך שהחשבון יווצר עבורכם באופן אוטומטי עם כתובת מייל זו. custom_invite_forum_mailer: + title: "שולח-מיילים להזמנה לפורום" subject_template: "%{invitee_name} הזמין/ה אתכם להצטרף ל %{site_domain_name}" text_body_template: | %{invitee_name} הזמינו אתכם להצטרף ל @@ -1507,14 +1518,16 @@ he: %{invite_link} - הזמנה זו נשלחה ממשתמשים מוכרים באתר, כך שהחשבון שלכם יווצר באופן אוטומטי. + הזמנה זו נשלחה ממשתמשים מוכרים באתר, כך שהחשבון שלכם יווצר באופן אוטומטי עבור כתובת מייל זו. invite_password_instructions: + title: "הנחיות סיסמה למוזמנים" subject_template: "צרו סיסמה עבור חשבון ה-%{site_name} שלכם." text_body_template: | תודה שקיבלתם את ההזמנה שלכם ל %{site_name} -- ברוכים הבאים! לחצו על הקישור בשביל לבחור סיסמה: %{base_url}/users/password-reset/%{email_token} (אם הקישור פג תוקף, בחרו ב"שכחתי את הסיסמה שלי" בהתחברות.) test_mailer: + title: "שולח-מיילים לבדיקה" subject_template: "[%{site_name}] מייל בדיקת שליחתיות" text_body_template: | זהו מייל בדיקה מ @@ -1558,6 +1571,7 @@ he: [mj]: https://www.mailjet.com/pricing [mt]: http://www.mail-tester.com/ new_version_mailer: + title: "שולח-מיילים של גרסה חדשה" subject_template: "[%{site_name}] גרסת Discourse חדשה, עדכון זמין." text_body_template: | יש! יצאה גרסה חדשה של [Discourse](http://www.discourse.org) @@ -1571,6 +1585,7 @@ he: - בקרו את [meta.discourse.org](https://meta.discourse.org) לחדשות, דיונים, ותמיכה ב Discourse new_version_mailer_with_notes: + title: "שולח-מיילים של גרסה חדשה עם הערות" subject_template: "[%{site_name}] עדכון זמין" text_body_template: | יש! יצאה גרסה חדשה של [Discourse](http://www.discourse.org) @@ -1588,6 +1603,7 @@ he: %{notes} queued_posts_reminder: + title: "תזכורת פוסטים בתור" subject_template: one: "[%{site_name}] פוסט 1 מחכה לסקירה" other: "[%{site_name}] %{count} פוסטים ממתינים לסקירה" @@ -1609,6 +1625,7 @@ he: temporarily_closed_due_to_flags: "נושא זה סגור באופן זמני בעקבות מספר רב של דגלים של הקהילה. " system_messages: post_hidden: + title: "פוסט חבוי" subject_template: "פוסט הוסתר על ידי דגלים של הקהילה" text_body_template: | שלום, @@ -1630,6 +1647,7 @@ he: ככל שתשתתפו כאן, נכיר אתכם, ומגבלות זמניות על משתמשים חדשים יוסרו. במהלך הזמן תצבעו [דרגות אמון](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924) שכוללות יכולות לסייע לנו לנהל את הקהילה שלנו ביחד. welcome_user: + title: "ברוכים הבאים למשתמש/ת" subject_template: "ברוכים הבאים ל %{site_name}!" text_body_template: | תודה שהצטרפתם ל %{site_name}! @@ -1642,17 +1660,14 @@ he: (אם ברצונכם לתקשר עם [מנהל האתר](%{base_url}/about) כמשתמשים חדשים, השיבו להודעה הזו.) welcome_invite: + title: "הזמנת ברוכים הבאים" subject_template: "ברוכים הבאים ל %{site_name}!" text_body_template: | - תודה שקיבלתם את ההזמנה שלכם ל %{site_name} - ברוכים הבאים! + תודה שקיבלתם את ההזמנה שלכם ל %{site_name} -- ברוכים הבאים! - יצרנו חשבון חדש **%{username}** בשבילכם, ואתם מחוברים. תוכלו תמיד לשנות את שמכם באמצעות ביקור [בפרופיל שלכם][prefs]. + - יצרנו חשבון חדש **%{username}** בשבילכם. שנו את שימכם או את הסיסמה על ידי ביקור ב[פרופיל שלכם][prefs]. - על מנת להתחבר שוב: - - 1. השתמשו תמיד **באותו חשבון מייל מההזמנה המקורית** בעת ההתחברות. אחרת לא נוכל לדעת שאלו אתם! - - 2. צרו סיסמה ייחודית עבור [הפרופיל שלכם] [prefs] והשתמשו בה בשביל להתחבר. + - כאשר אתם מתחברים, אנא **השתמשו באותו חשבון מייל מההזמנה המקורית** — אחרת לא נוכל לדעת שאלו אתם! %{new_user_tips} @@ -1664,6 +1679,7 @@ he: [prefs]: %{user_preferences_url} backup_succeeded: + title: "גיבוי הצליח" subject_template: "הגיבוי הושלם בהצלחה." text_body_template: | הגיבוי הצליח. @@ -1676,6 +1692,7 @@ he: %{logs} ``` backup_failed: + title: "גיבוי נכשל" subject_template: "הגיבוי נכשל." text_body_template: | הגיבוי נכשל. @@ -1686,6 +1703,7 @@ he: %{logs} ``` restore_succeeded: + title: "שחזור הצליח" subject_template: "השחזור הסתיים בהצלחה." text_body_template: | השחזור הצליח. @@ -1696,6 +1714,7 @@ he: %{logs} ``` restore_failed: + title: "שחזור נכשל" subject_template: "השחזור נכשל" text_body_template: | השחזור נכשל. @@ -1706,9 +1725,11 @@ he: %{logs} ``` bulk_invite_succeeded: + title: "הזמנה קבוצתית הצליחה" subject_template: "ההזמנה הקבוצתית עובדה בהצלחה" text_body_template: "ההזמנה המרוכזת שלכם עובדה, %{sent} הזמנות נשלחו." bulk_invite_failed: + title: "הזמנה קבוצתית נכשלה" subject_template: "ההזמנה המרוכזת עובדה עם שגיאות" text_body_template: | ההזמנה הקבוצתית שלך עובדה, %{sent} הזמנות נשלחו עם %{failed} תקלה/ות. @@ -1721,6 +1742,7 @@ he: %{logs} ``` csv_export_succeeded: + title: "יצוא CSV הצליח" subject_template: "יצוא הנתונים הושלם" text_body_template: | הנתונים שלך יוצאו בהצלחה! :dvd: @@ -1729,51 +1751,60 @@ he: לינק ההורדה יהיה זמין במשך 48 שעות. csv_export_failed: + title: "יצוא CSV נכשל" subject_template: "ייצוא הנתונים נכשל" text_body_template: "צר לנו, אך ייצוא הנתונים שלכם נכשל. אנא בדקו את רישומי המערכת או צרו קשר עם איש/אשת צוות." email_reject_insufficient_trust_level: + title: "מייל נדחה, רמת אמון לא מספיקה" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- רמת אמון לא מספיקה" text_body_template: | אנחנו מצטערים, אך הודעת המייל שלכם ל %{destination} (עם הכותרת %{former_title}) לא עבדה. לחשבון שלכם אין את רמת האמון הנדרשת כדי לפרסם נושאים חדשים לכתובת מייל זו. אם אתם חושבים שזו טעות, אנא פנו לחבר צוות. email_reject_user_not_found: + title: "מייל נדחה, משתמש לא נמצא" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- משתמש לא נמצא" text_body_template: | אנחנו מצטערים, אבל הודעת המייל שלכם ל %{destination} (עם הכותרת %{former_title}) לא עבדה. התגובה שלכם נשלחה מכתובת מייל לא ידועה. נסו לשלוח מכתובת מייל אחרת, או ליצור קשר עם חבר צוות. email_reject_screened_email: + title: "מייל נדחה, מייל מסונן" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- מייל חסום" text_body_template: | אנחנו מצטערים, אך הודעת המייל ל %{destination} (עם הכותרת %{former_title}) לא עבדה. התשובה שלכם נשלחה מכתובת מייל חסומה. נסו לשלוח מכתובת מייל אחרת, או צרו קשר עם חבר צוות. email_reject_inactive_user: + title: "מייל נדחה, משתמש לא פעיל" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- משתמש לא-פעיל" text_body_template: | אנחנו מצטערים, אך הודעת המייל שלכם ל %{destination} (עם הכותרת %{former_title}) לא עבדה. החשבון שלכם שמקושר לכתובת המייל הזו לא הופעל. אנא הפעילו את החשבון שלכם לפני שאתם שולחים מיילים למערכת. email_reject_blocked_user: + title: "מייל נדחה, משתמש חסום" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- משתמש חסום" text_body_template: | אנחנו מצטערים, אך הודעת המייל שלכם ל %{destination} (עם הכותרת %{former_title}) לא עבדה. חשבונכם שקשור לכתובת מייל זו נחסם. email_reject_reply_user_not_matching: + title: "דחיית מייל משתמש/ת לא מתאימים" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- נמען לא תואם" text_body_template: | אנחנו מצטערים, אך הודעת המייל שלכם ל %{destination} (עם הכותרת %{former_title}) לא עבדה. התשובה שלכם נשלחה מכתובת מייל שונה מזו שציפינו לה, אז אנחנו לא בטוחים אם זה אותו אדם. נסו לשלוח מכתובת מייל אחרת, או ליצור קשר עם חבר צוות. email_reject_no_account: + title: "מייל נדחה, אין חשבון" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- חשבון לא מזוהה" text_body_template: | אנחנו מצטערים, אך הודעת המייל שלכם ל %{destination} (עם הכותרת %{former_title}) לא עבדה. אנחנו לא מוצאים חשבונות שמתאימים לכתובת המייל שלכם. נסו לשלוח מכתובת מייל אחרת, או צרו קשר עם חבר צוות. email_reject_empty: + title: "מייל נדחה, ריק" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- ללא תוכן" text_body_template: | אנחנו מצטערים, אך הודעת המייל שלכם ל %{destination} (עם הכותרת %{former_title}) לא עבדה. @@ -1782,30 +1813,35 @@ he: אם אתם מקבלים את ההודעה הזו ו_כן_ כללתם תגובה, נסו שוב עם סיגנון פשוט יותר. email_reject_parsing: + title: "מייל נדחה, פענוח" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- תוכן לא זוהה." text_body_template: | אנחנו מצטערים, אך הודעת המייל שלכם ל- %{destination} (עם הכותרת %{former_title}) לא עבדה. לא מצאנו תוכן במייל שלכם. **אנא ודאו שהתגובה שלכם בראש המייל** -- אנחנו לא יכולים לעבד תגובות בין השורות. email_reject_invalid_access: + title: "דחיית מייל גישה לא-מורשית" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- גישה לא תקינה" text_body_template: | אנחנו מצטערים, אבל הודעת המייל שלכם ל %{destination} (עם הכותרת %{former_title}) לא עבדה. לחשבון שלכם אין מספיק הרשאות כדי לפרסם נושאים חדשים בקטגוריה זו. אם אתם מאמינים שזו טעות, צרו קשר עם חבר צוות. email_reject_strangers_not_allowed: + title: "דחיית מייל זרים לא מורשים" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- גישה לא נכונה" text_body_template: | אנחנו מצטערים, אבל הודעת המייל שלכם ל %{destination} (עם הכותרת %{former_title}) לא עבדה. הקטגוריה ששלחתם אליה את המייל הזה מאפשרת רק תגובות ממשתמשים עם חשבונות תקינים וכתובות מייל ידועות. אם אתם מאמינים שזו טעות, אנא פנו לחבר צוות. email_reject_invalid_post: + title: "דחיית מייל פוסט לא-תקין" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- תקלה בפרסום" text_body_template: | אנחנו מצטערים, אך הודעת המייל שלכם ל %{destination} (עם הכותרת %{former_title}) לא עבדה. גורמים אפשריים: עיצוב מורכב, הודעה ארוכה מידי, הודעה קצרה מידי. אנא נסו שוב, או פרסמו דרך האתר אם התקלה חוזרת. email_reject_invalid_post_specified: + title: "דחיית מייל הוגדר פוסט לא-תקני" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- תקלה בפרסום" text_body_template: | אנחנו מצטערים, אך הודעת המייל שלכם ל %{destination} (עם הכותרת %{former_title}) לא עבדה. @@ -1816,42 +1852,49 @@ he: אם תוכלו לתקן את הבעיה, אנא נסו שוב. email_reject_invalid_post_action: + title: "דחיית מייל פעולת פוסט לא-תקנית" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- פעולה לא-תקנית" text_body_template: | אנחנו מצטערים, אך הודעת המייל שלכם ל %{destination} (עם הכותרת %{former_title}) לא עבדה. הפעולה לא זוהתה. אנא נסו שוב, או פרסמו דרך האתר אם התקלה נמשכת. email_reject_reply_key: + title: "דחיית מייל מפתח תגובה" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- תו תגובה לא מוכר" text_body_template: | אנחנו מצטערים, אך הודעת המייל שלכם ל %{destination} (עם הכותרת %{former_title}) לא עבדה. מפתח התגובה במייל לא תקין או לא ידוע, אז לא יכולנו להבין למה המייל הזה מגיב. אנא פנו לחבר צוות. email_reject_bad_destination_address: + title: "דחיית מייל כתובת יעד לא-נכונה" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- כתובת To: לא ידועה" text_body_template: | אנחנו מצטערים, אבל הודעת המייל שלכם ל %{destination} (עם הכותרת %{former_title}) לא עבדה. אף אחד מייעדי המייל לא זוהה. אנא וודאו שאתם שולחים לכתובת המייל הנכונה שניתנה על-ידי הצוות. email_reject_topic_not_found: + title: "דחיית מייל נושא לא נמצא" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- לא נמצא נושא" text_body_template: | אנחנו מצטערים, אך הודעת המייל ל %{destination} (עם הכותרת %{former_title}) לא עבדה. הנושא שאתם מנסים להגיב אליו כבר לא קיים -- אולי הוא נמחק? אם אתם מאמינים שזו טעות, אנא פנו לחבר צוות. email_reject_topic_closed: + title: "דחיית מייל נושא סגור" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- נושא נסגר" text_body_template: | אנחנו מצטערים, אך הודעת המייל ל %{destination} (עם הכותרת %{former_title}) לא עבדה. הנושא שאתם מגיבים אליו סגור כרגע ולא מקבל יותר תגובות. אם אתם מאמינים שזו טעות, אנא פנו לחבר צוות. email_reject_auto_generated: + title: "דחיית מייל נוצר אוטומטית" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- תגובה נוצרה אוטומטית" text_body_template: | אנחנו מצטערים, אבל משהו לא עבד עם הודעת הדוא"ל שלך, שנשלחה אל %{destination} (titled %{former_title}). המייל ששלחת סומן כ"נכתב אוטומטית", מה שאומר שהוא נכתב על ידי מחשב ולא הוקלד על ידי אדם; איננו יכולים לקבל מיילים שכאלה. אם אתם מאמינים שזוהי תקלה, אנא צרו קשר עם איש/אשת צוות. email_error_notification: + title: "התראת בעיית מייל" subject_template: "[%{site_name}] בעיית מייל -- בעיית אימות POP" text_body_template: | למרבה הצער, ארעה תקלה בזמן תשאול מיילים משרת ה POP. @@ -1860,6 +1903,7 @@ he: אם יש ממשק ווב לחשבון ה POP, ייתכן ותצטרכו להתחבר לאתר וקבוע את ההגדרות שלכם שם. too_many_spam_flags: + title: "יותר מידי דיגלי ספאם" subject_template: "חשבון חדש בהשהיה" text_body_template: | שלום, @@ -1870,6 +1914,7 @@ he: להנחיות נוספות, אנא פנו ל[הנחיות הקהילה](%{base_url}/guidelines). too_many_tl3_flags: + title: "יותר מידי דגלי רמת-אמון 3" subject_template: "חשבון חדש בהשהיה" text_body_template: | שלום, @@ -1880,6 +1925,7 @@ he: לפרטים נוספים, אנא פנו ל[הנחיות הקהילה](%{base_url}/guidelines). blocked_by_staff: + title: "נחסם על ידי הצוות" subject_template: "חשבון זמנית בהשהיה" text_body_template: | שלום, @@ -1890,6 +1936,7 @@ he: להנחיות נוספות, אנא פנו ל[הנחיות הקהילה](%{base_url}/guidelines). user_automatically_blocked: + title: "משתמש נחסם אוטומטית" subject_template: "המשתמש החדש %{username} נחסם על ידי דגלים של הקהילה" text_body_template: | זוהי הודעה אוטומטית. @@ -1900,6 +1947,7 @@ he: סף זה ניתן לשינוי באמצעות הגדרת האתר `block_new_user`. spam_post_blocked: + title: "פוסט ספאם נחסם" subject_template: "פוסים של המשתמש/ת החדש/ה %{username} נחסמו בשל קישורים חוזרים." text_body_template: | זוהי הודעה אוטומטית. @@ -1910,6 +1958,7 @@ he: ניתן לכוון זאת בהגדרות האתר `newuser_spam_host_threshold` ו`white_listed_spam_host_domains`. unblocked: + title: "לא-חסום" subject_template: "החשבון כבר לא מושהה" text_body_template: | שלום, @@ -1918,6 +1967,7 @@ he: אתם יכולים עכשיו ליצור נושאים חדשים, ושוב להגיב לנושאים קיימים. תודה על הסבלנות. pending_users_reminder: + title: "תזכורת משתמשים ממתינים" subject_template: one: "משתמש 1 ממתין לאישורכם" other: "%{count} משתמשים ממתינים לאישורכם" @@ -1926,9 +1976,11 @@ he: [אנא סיקרו אותם באזור הניהול](%{base_url}/admin/users/list/pending). download_remote_images_disabled: + title: "הורדת תמונות מרוחקות מנוטרלת" subject_template: "הורדת תמונות מרחוק מנוטרלת" text_body_template: "האפשרות \"הורדת תמונות מרוחקות\" נוטרלה בגלל שכל שטח האכסון שמוקצה ל\"תמונות שהורדו מרחוק\" נוצל." dashboard_problems: + title: "בעיות בלוח המכוונים" subject_template: "נמצאו בעיות" text_body_template: | כמה בעיות מדווחות ללוח המכוונים של האדמיניסטרטור. @@ -1980,6 +2032,7 @@ he: > %{site_title} -- %{site_description} user_invited_to_private_message_pm: + title: "משתמש/ת הוזמן/ה להודעה פרטית" subject_template: "[%{site_name}] %{username} הזמין אותך להודעה '%{topic_title}'" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -1988,6 +2041,7 @@ he: %{respond_instructions} user_invited_to_private_message_pm_staged: + title: "משתמש/ת הוזמן/ה להודעה פרטית מדורגת" subject_template: "הוזמנת לדיון '%{topic_title}' על ידי [%{site_name}] %{username}" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -1996,6 +2050,7 @@ he: %{respond_instructions} user_invited_to_topic: + title: "משתמש/ת הוזמן/ה לנושא" subject_template: "הוזמנת לדיון שכותרתו '%{topic_title}' על ידי [%{site_name}] %{username}" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -2004,6 +2059,7 @@ he: %{respond_instructions} user_replied: + title: "משתמש/ת הגיב" subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -2014,6 +2070,7 @@ he: %{respond_instructions} user_replied_pm: + title: "משתמש/ת הגיב/ה בהודעה פרטית" subject_template: "[%{site_name}] [PM] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -2024,6 +2081,7 @@ he: %{respond_instructions} user_quoted: + title: "משתמש/ת צוטט/ה" subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -2034,6 +2092,7 @@ he: %{respond_instructions} user_linked: + title: "משתמש/ת קושר/ה" subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -2044,6 +2103,7 @@ he: %{respond_instructions} user_mentioned: + title: "משתמש/ת הוזכר/ה" subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -2054,6 +2114,7 @@ he: %{respond_instructions} user_group_mentioned: + title: "קבוצת משתמש הוזכרה" subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -2064,6 +2125,7 @@ he: %{respond_instructions} user_posted: + title: "משתמש/ה פרסם/ה" subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -2074,6 +2136,7 @@ he: %{respond_instructions} user_watching_first_post: + title: "משתמש/ת צופה בפוסט ראשון" subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -2084,6 +2147,7 @@ he: %{respond_instructions} user_posted_pm: + title: "משתמש/ת פרסם/ה הודעה פרטית" subject_template: "[%{site_name}] [PM] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -2094,6 +2158,7 @@ he: %{respond_instructions} user_posted_pm_staged: + title: "משתמש/ת פרסם/ה הודעה פרטית מדורגת" subject_template: "%{optional_re}%{topic_title}" text_body_template: |2 @@ -2128,6 +2193,7 @@ he: view_this_topic: "צפו בנושא זה" back_to_top: "חזרה למעלה" forgot_password: + title: "שכח/ה סיסמה" subject_template: "[%{site_name}] איפוס סיסמה" text_body_template: | מישהו ביקש לאפס את הסיסמה שלכם ב [%{site_name}](%{base_url}). @@ -2137,6 +2203,7 @@ he: לחצו על הקישור הבא כדי לבחור סיסמה חדשה: %{base_url}/users/password-reset/%{email_token} set_password: + title: "קביעת סיסמה" subject_template: "[%{site_name}] קביעת סיסמה" text_body_template: | מישהו ביקש להוסיף סיסמה לחשבון שלכם ב [%{site_name}](%{base_url}). לחילופין, תוכלו להתחבר באמצעות כל שירות נתמך (גוגל, פייסבוק, וכד׳) שמקושר לכתובת מייל תקינה. @@ -2146,6 +2213,7 @@ he: לחצו על הלינק הבא כדי לבחור סיסמה: %{base_url}/users/password-reset/%{email_token} admin_login: + title: "התחברות אדמיניסטרטור" subject_template: "[%{site_name}] התחברות" text_body_template: | מישהו ביקש להתחבר לחשבונכם ב [%{site_name}](%{base_url}). @@ -2153,6 +2221,7 @@ he: לחצו על הקישור הבא להתחבר: %{base_url}/users/admin-login/%{email_token} account_created: + title: "חשבון נוצר" subject_template: "[%{site_name}] החשבון החדש שלך" text_body_template: | חשבון חדש נוצר עבורך ב%{site_name} @@ -2160,12 +2229,14 @@ he: הקישו על הקישור המצורף כדי להגדיר סיסמה לחשבונכם החדש: %{base_url}/users/password-reset/%{email_token} confirm_new_email: + title: "אישור מייל חדש" subject_template: "[%{site_name}] אשרו את כתובת המייל החדשה שלכם" text_body_template: | אשרו את כתובת המייל החדשה שלכם עבור %{site_name} על ידי לחיצה על הקישור הבא: %{base_url}/users/authorize-email/%{email_token} confirm_old_email: + title: "אישור מייל ישן" subject_template: "[%{site_name}] אשרו את כתובת המייל הנוכחית שלכם" text_body_template: | לפני שתוכלו להחליף את כתובת המייל שלכם, אנחנו צריכים שתאשרו שאתם שולטים @@ -2176,6 +2247,7 @@ he: %{base_url}/users/authorize-email/%{email_token} notify_old_email: + title: "התראת מייל ישן" subject_template: "[%{site_name}] כתובת המייל שלכם שונתה" text_body_template: | זוהי הודעה אוטומטית כדי ליידע אתכם שכתובת המייל שלכם עבור %{site_name} שונתה. אם זה נעשה בטעות, אנא צרו קשר עם מנהל האתר. @@ -2184,6 +2256,7 @@ he: %{new_email} signup_after_approval: + title: "הרשמה אחרי אישור" subject_template: "אושרתם באתר %{site_name}!" text_body_template: | ברוכים הבאים ל%{site_name}! @@ -2203,6 +2276,7 @@ he: (אם אתם צריכים ליצור קשר עם [חברי צוות](%{base_url}/about) כחברים חדשים, רק השיבו להודעה זאת.) signup: + title: "הרשמה" subject_template: "[%{site_name}] אשרו את חשבונכם החדש" text_body_template: | ברוכים הבאים ל %{site_name}! @@ -2236,6 +2310,7 @@ he: too_large: "מצטערים, הקובץ שאתם מנסים להעלות גדול מידי (הגודל המקסימלי המותר הוא %{max_size_kb}KB)." images: too_large: "סליחה, אך התמונה שאתם מנסים להעלות גדולה מידי. (הגודל המקסימלי הוא %{max_size_kb}KB), אנא שנו את הגודל ונסו שנית." + larger_than_x_megapixels: "מצטערים, התמונה שאתם מנסים להעלות היא גדולמה מידי (הגודל המירבי הוא %{max_image_megapixels}-מגה-פיקסלים), אנא שנו את גודלה ונסו שוב." size_not_found: "מצטערים, אבל לא יכולנו לקבוע את גודל התמונה. אולי יש בעיה טכנית בתמונה?" avatar: missing: "מצטערים, אנחנו לא יכולים למצוא אף דמות שמקושרת לכתובת מייל זו. תוכלו להעלות זאת שוב?" @@ -2874,7 +2949,7 @@ he: fields: welcome: label: "נושא ברוכים-הבאים" - description: "כיצד הייתם מתארים את הקהילה שלכם לאדם זר במעלית אם יש לכם רק דקה אחת?
נושא הברוכים-הבאים שלכם הוא הדבר הראשון שמבקרים חדשים יראו. חישבו עליו כפסקה אחת של ׳נאום המעלית׳ או ׳הצהרת הכוונות׳ שלכם.
" + description: "כיצד הייתם מתארים את הקהילה שלכם לאדם זר במעלית אם יש לכם רק דקה 1?
נושא הברוכים-הבאים שלכם הוא הדבר הראשון שמבקרים חדשים יקראו. חישבו עליו כפסקה אחת של ׳נאום המעלית׳ או ׳הצהרת הכוונות׳ שלכם.
" one_paragraph: "אנא הגבילו את הודעת הברוכים-הבאים שלכם לפסקה אחת." privacy: title: "גישה" @@ -2919,7 +2994,7 @@ he: title: "תמה" fields: theme_id: - description: "האם אתם מעדיפים להתחיל עם סכמת צבעים בהירה או כהה? תמיד תוכלו להמשיך ולהתאים את המראה של האתר שלכם באמצעות ״ניהול״ > ״התאמה-אישית״." + description: "האם אתם מעדיפים להתחיל עם סכמת צבעים בהירה או כהה? תוכלו בהמשך להתאים אישית את הנראות של האתר שלכם תחת ניהול, התאמה-אישית." choices: default: label: "בהיר פשוט" @@ -2944,7 +3019,7 @@ he: label: "אייקון גדול" description: "תמונה שמשמשת לייצוג האתר שלכם במכשירים מודרניים ונראית טוב בגדלים גדולים יותר. הגודל המומלץ הוא לפחות 144 על 144 פיקסלים." homepage: - description: "אנחנו ממליצים להציג את הנושאים האחרונים בדף הבית שלכם, אבל אתם יכולים לבחור להראות קטגוריות (קבוצות של נושאים) על דף הבית אם אתם מעדיפים." + description: "אנחנו ממליצים להציג את הנושאים האחרונים בדף הבית שלכם, אבל אתם יכולים גם להציג קטגוריות (קבוצות נושאים) בדף הבית אם תעדיפו." title: "דף הבית" fields: homepage_style: @@ -2955,7 +3030,7 @@ he: label: "קטגוריות" emoji: title: "אמוג׳י" - description: "איזה סגנון אמוג׳י אתם מעדיפים עבור הקהילה שלכם? תמיד תוכלו להוסיף עוד אמוג׳י בהמשך באמצעות ״ניהול״ > ״התאמה״ > ״אמוג׳י״." + description: "איזה סגנון אמוג׳יז תעדיפו לקהילה שלכם? אתם יכולים להוסיף עוד אמוג׳יז מותאמים אישית תחת ניהול, התאמה אישית, אמוג׳י." invites: title: "הזמינו צוות" description: "כמעט סיימתם! בואו נזמין כמ חברי צוות כדי לסייע לזרוע את הדיונים עם נושאים מעניינים ותגובות שיניעו קדימה את הקהילה שלכם." diff --git a/config/locales/server.ja.yml b/config/locales/server.ja.yml index 0aa38c8f514..cf4ba71ae60 100644 --- a/config/locales/server.ja.yml +++ b/config/locales/server.ja.yml @@ -1041,25 +1041,6 @@ ja: (もし[スタッフメンバー](%{base_url}/about) に新規ユーザーとして連絡する必要がある場合、このメッセージに返信してください) welcome_invite: subject_template: "%{site_name}へようこそ!" - text_body_template: | - %{site_name}へようこそ! - アカウント **%{username}** を作成し、ログインしています。 - - 名前の変更は [自分のユーザプロフィール][prefs] より行ってください。 - - 次回からログインする際は、 - - 1. 招待時に使用したメールアドレスを使用してください。 - - 2.[自分のユーザプロフィール][prefs]からパスワードを設定して、ログインのときは設定したパスワードを使用してください。 - - %{new_user_tips} [civilized community behavior](%{base_url}/guidelines)をお守りいただき、健全なコミュニティとなるよう皆様のご協力をお願いいたします。 - - それではお楽しみください! - - (もし、[スタッフ](%{base_url}/about) と連絡を取る必要がある場合はこのメッセージに返信してください) - - [prefs]: %{user_preferences_url} backup_succeeded: subject_template: "バックアップは正常に完了しました" backup_failed: diff --git a/config/locales/server.ko.yml b/config/locales/server.ko.yml index ae26f88e020..c2600466249 100644 --- a/config/locales/server.ko.yml +++ b/config/locales/server.ko.yml @@ -1012,26 +1012,6 @@ ko: (할 말이 있을 땐 새 사용자로서 [스태프](%{base_url}/about)들에게 이야기 주세요, 이 메세지에 답글로 주시면 바로 올라갑니다.) welcome_invite: subject_template: "%{site_name} 사이트에 오신것을 환영합니다!" - text_body_template: | - %{site_name}의 초대에 응해주셔서 감사합니다 반갑습니다! - - **%{username}**로 새 사용자를 만들었고 로그인된 상태입니다. [사용자 정보][prefs]에 들어가 이름을 바꿀 수 있습니다. - - 나중에 다시 로그인하려면: - - 1. 항상 **초대 받은 이메일 주소를 사용해서** 로그인해주셔야지 안 그러면 같은 사람이라고 인식 못할 겁니다! - - 2. [사용자 정보][prefs],에서 유니크한 비밀번호를 만들어 사용해주세요. - - %{new_user_tips} - - 우리는 [문화시민의 커뮤니티 활동 지침](%{base_url}/guidelines)을 항상 따릅니다. - - 커뮤니티를 즐려주세요! - - (할 말이 있을 땐 새 사용자로서 [스태프](%{base_url}/about)들에게 이야기주세요, 이 메세지에 답글로 주시면 바로 올라갑니다.) - - [사용자 정보 설정]: %{user_preferences_url} backup_succeeded: subject_template: "백업 성공" backup_failed: diff --git a/config/locales/server.nb_NO.yml b/config/locales/server.nb_NO.yml index 9df2e7f1285..abca0984f5e 100644 --- a/config/locales/server.nb_NO.yml +++ b/config/locales/server.nb_NO.yml @@ -29,11 +29,14 @@ nb_NO: loading: "Laster" powered_by_html: 'Drevet av Discourse, best nyttet med JavaScript på' log_in: "Logg inn" + purge_reason: "Automatisk slettet som som forlatt, uaktivert konto" disable_remote_images_download_reason: "Nedlasting av bilder ble deaktivert grunnet mangel på tilgjengelig diskplass." anonymous: "Anonym" + remove_posts_deleted_by_author: "Slettet av forfatter" emails: incoming: default_subject: "Innkommende e-post fra %{email}" + show_trimmed_content: "Vis beskjært innhold" errors: no_message_id_error: "Skjer når en e-post ikke har noen «Message-Id»-header." auto_generated_email_error: "Skjer når «Precedence»-headeren er satt til list, junk, bulk eller auto_reply eller når en annen header innholder auto-submitted, auto-replied eller auto-generated." @@ -275,12 +278,16 @@ nb_NO: common: "er et av de 10000 mest vanlige passordene. Venligst benytt et mer sikkert passord." same_as_username: "er det somme som brukernavnet ditt. Benytt et sikrere passord." same_as_email: "er det samme som din e-mail. Benytt et sikrere passord." + same_as_current: "er det samme som nåværende passord." ip_address: signup_not_allowed: "Registrering er ikke tillatt fra denne kontoen." color_scheme_color: attributes: hex: invalid: "er ikke en gyldig farge" + post_reply: + base: + different_topic: "Innlegg og svar må tilhøre samme kategori." web_hook: attributes: payload_url: @@ -1183,8 +1190,6 @@ nb_NO: contact_email: label: "E-post" placeholder: "navn@example.com" - corporate: - description: "Disse navnene vil bli satt inn i din Personvernerklæring og dine Bruksvilkår, som du kan endre når som helst i stab-kategorien. Hvis du ikke har et firma, kan du gjerne hoppe over dette steget." logos: title: "Logoer" fields: diff --git a/config/locales/server.nl.yml b/config/locales/server.nl.yml index 729964e5ebb..43c687ff00c 100644 --- a/config/locales/server.nl.yml +++ b/config/locales/server.nl.yml @@ -32,6 +32,7 @@ nl: purge_reason: "Automatisch verwijderd, account gedeactiveerd." disable_remote_images_download_reason: "Het downloaden van plaatjes is uitgeschakeld omdat er niet genoeg schijfruimte beschikbaar is." anonymous: "Anoniem" + remove_posts_deleted_by_author: "Verwijderd door gebruiker" emails: incoming: default_subject: "Inkomende e-mail van %{email}" @@ -125,6 +126,8 @@ nl: embed: start_discussion: "Reageer" continue: "Ga verder met de discussie" + error: "Fout bij embedden" + configure: "Configureer Embedden" more_replies: one: "Nog 1 reactie" other: "Nog %{count} reacties" @@ -1253,21 +1256,43 @@ nl: welcome_invite: subject_template: "Welkom bij %{site_name}!" backup_succeeded: + title: "Backup Geslaagd" subject_template: "Backup succesvol uitgevoerd" backup_failed: + title: "Backup Mislukt" subject_template: "Backup mislukt" restore_succeeded: + title: "Terugzetten van backup geslaagd" subject_template: "Het terugzetten van de backup is geslaagd." restore_failed: + title: "Terugzetten van backup mislukt" subject_template: "Terugzetten van backup is mislukt" bulk_invite_succeeded: + title: "Bulk Uitnodiging Geslaagd" subject_template: "Massale uitnodiging aan gebruikers met succes verwerkt" text_body_template: "Je bestand voor een massale uitnodiging aan gebruikers is verwerkt. Er zijn %{sent} uitnodigingen verstuurd." bulk_invite_failed: + title: "Groepsuitnodiging Mislukt" subject_template: "Massale uitnodiging aan gebruikers verwerkt, met fouten" + text_body_template: | + Je bestand met gebruikers uitnodigingen is verwerkt, %{sent} uitnodigingen zijn verzonden met %{failed} fout(en). + + Verslag: + + ``` + %{logs} + ``` csv_export_succeeded: + title: "CSV Export Geslaagd" subject_template: "Export succesvol afgerond." + text_body_template: | + Data export was succesvol!:dvd: + + %{file_name} (%{file_size}) + + Bovenstaande download link is 48 uur geldig. csv_export_failed: + title: "CSV Export Mislukt" subject_template: "Export mislukt" text_body_template: "Het spijt ons, maar de export is mislukt. Bekijk de logbestanden of neem contact op met de staf." email_reject_insufficient_trust_level: @@ -1356,8 +1381,23 @@ nl: subject_template: "[%{site_name}] E-mailprobleem -- Automatisch gegenereerde reactie" email_error_notification: subject_template: "[%{site_name}] Email probleem -- POP authenticatie fout" + blocked_by_staff: + subject_template: "Account tijdelijk geblokkeerd" + user_automatically_blocked: + title: "Gebruiker Automatisch Geblokkeerd" + subject_template: "Nieuwe gebruiker %{username} geblokkeerd wegens meldingen van andere gebruikers" spam_post_blocked: + title: "Spam bericht geblokkeerd" subject_template: "Berichten van nieuwe gebruiker %{username} geblokkeerd vanwege herhaalde links" + unblocked: + title: "Gedeblokkeerd" + subject_template: "Account niet langer geblokkeerd" + text_body_template: | + Hallo, + + Dit is een automatisch bericht van %{site_name} om je te informeren dat de staff naar je account hebben gekeken en je account is nu niet langer geblokkeerd. + + Je kan weer nieuwe topics beginnen en reageren op bestaande topics. Bedankt voor je geduld. pending_users_reminder: subject_template: one: "1 gebruiker wacht op goedkeuring" @@ -1368,6 +1408,8 @@ nl: [Beoordeel deze gebruikers in het admingedeelte](/admin/users/list/pending). download_remote_images_disabled: subject_template: "Het downloaden van externe afbeeldingen is uitgeschakeld" + dashboard_problems: + title: "Dashboard Problemen" subject_re: "Re:" subject_pm: "[PM]" user_notifications: diff --git a/config/locales/server.pl_PL.yml b/config/locales/server.pl_PL.yml index 15420b3d852..b18d5fd7e47 100644 --- a/config/locales/server.pl_PL.yml +++ b/config/locales/server.pl_PL.yml @@ -32,6 +32,7 @@ pl_PL: purge_reason: "Automatycznie usunięte jako porzucone, dezaktywowane konto." disable_remote_images_download_reason: "Pobieranie zewnętrznych grafik zostało wyłączone z uwagi na niską ilość wolnego miejsca na dysku." anonymous: "Anonim" + remove_posts_deleted_by_author: "Usunięte przez autora" emails: incoming: default_subject: "Przychodzący email od %{email}" @@ -342,6 +343,7 @@ pl_PL: few: "Nie można usunąć tej kategorii ponieważ zawiera %{count} tematy. Najstarszy z nich: %{topic_link}." other: "Nie można usunąć tej kategorii ponieważ zawiera %{count} tematów. Najstarszy z nich: %{topic_link}." topic_exists_no_oldest: "Nie można usunąć tej kategorii z uwagi na liczbę tematów: %{count}." + uncategorized_description: "Tematy które nie potrzebują kategorii, albo nie nadają się do żadnej innej." trust_levels: newuser: title: "nowy" diff --git a/config/locales/server.pt.yml b/config/locales/server.pt.yml index 09c0e398d41..bffebe7ea04 100644 --- a/config/locales/server.pt.yml +++ b/config/locales/server.pt.yml @@ -1452,36 +1452,8 @@ pt: Este convite é de um utilizador confiável, por isso pode responder ao debate imediatamente. invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} convidou-o a juntar-se a %{site_domain_name}" - text_body_template: | - %{invitee_name} convidou-o para - - > **%{site_title}** - > - > %{site_description} - - Se está interessado, clique na ligação abaixo: - - %{invite_link} - - Este convite é de um utilizador confiável, por isso uma conta será criada para si automaticamente. custom_invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} convidou-o para %{site_domain_name}" - text_body_template: | - %{invitee_name} convidou-o para - - > **%{site_title}** - > - > %{site_description} - - Mensagem de %{invitee_name}: - - %{user_custom_message} - - Se está interessado, clique na ligação abaixo: - - %{invite_link} - - Este convite é de um utilizador confiável, por isso uma conta será criada para si automaticamente. invite_password_instructions: subject_template: "Configurar a palavra-passe para a sua conta %{site_name}" text_body_template: | @@ -1615,26 +1587,6 @@ pt: (Se precisar de comunicar com [membros do pessoal](%{base_url}/about) como um novo utilizador, simplesmente responda a esta mensagem.) welcome_invite: subject_template: "Bem-vindo a %{site_name}!" - text_body_template: | - Obrigado por ter aceitado o convite para %{site_name} -- bem-vindo! - - Criámos uma nova conta **%{username}** para si, e neste momento encontra-se com sessão iniciada. Pode mudar o seu nome ao visitar [o seu perfil de utilizador][prefs]. - - Para iniciar sessão novamente mais tarde: - - 1. Use sempre **o mesmo endereço de email do convite original** quando iniciar sessão. De outra forma não saberemos que é você! - - 2. Crie uma palavra-passe única para [o seu perfil de utilizador][prefs], e use-o para iniciar sessão. - - %{new_user_tips} - - Nós acreditamos num [comportamento civilizado da comunidade](%{base_url}/guidelines) em qualquer altura. - - Desfrute da sua estadia! - - (Se precisar de comunicar com [membros do pessoal](%{base_url}/about) como um novo utilizador, simplesmente responda a esta mensagem.) - - [prefs]: %{user_preferences_url} backup_succeeded: subject_template: "Cópia de segurança completa corretamente" text_body_template: | @@ -2846,11 +2798,9 @@ pt: fields: welcome: label: "Tópico de Boas-vindas" - description: "Como é que descreveria a sua comunidade a um estranho num elevador em cerca de 1 minuto?
O tópico de boas-vindas é a primeira coisa que visitantes verão. Pense nele como num discurso curto ou introdução de um paragrafo.
" one_paragraph: "Por favor limite a sua mensagem de boas-vindas a um paragrafo." privacy: title: "Acesso" - description: "A sua comunidade é aberta a todos, ou é restrita por inscrição, convite ou aprovação? Se preferir, pode configurar o sítio em privado, e depois torná-lo público.
Lembre-se que pode sempre mandar convites a partir de um tópico, ou da sua página de utilizador também.
" fields: privacy: choices: @@ -2876,7 +2826,6 @@ pt: description: "Todas as mensagens pessoais automatizadas do Discourse serão enviadas deste utilizador. Acima de tudo, este utilizador será o remetente de todas as mensagens de boas-vindas automaticamente enviadas a novos utilizadores." corporate: title: "Organização" - description: "Estes nomes serão introduzidos na sua Política de Privacidade, que pode editar a qualquer instante na categoria da Equipa de Apoio. Se não tiver uma empresa, sinta-se à vontade para saltar este passo." fields: company_short_name: label: "Nome da Empresa (curto)" @@ -2891,7 +2840,6 @@ pt: title: "Tema" fields: theme_id: - description: "Prefere um tema claro ou escuro para começar? Pode sempre personalizar a aparência do seu sítio via Administração, Personalizar." choices: default: label: "Claro Simples" @@ -2916,7 +2864,6 @@ pt: label: "Ícone Grande" description: "Imagem do ícone usado para representar o seu sítio em navegadores da internet que têm bom aspecto em tamanhos grandes como 144px por 144px." homepage: - description: "Recomendamos que mostre tópicos recentes na sua página de início, mas pode escolher mostrar categorias (grupos de tópicos) na sua página de início se preferir." title: "Página de início" fields: homepage_style: @@ -2927,7 +2874,6 @@ pt: label: "Categorias" emoji: title: "Emoji" - description: "Que estilo de Emoji prefere para a sua comunidade? Pode sempre adicionar mais Emoji personalizados via Administração, Personalizar, Emoji." invites: title: "Convidar Equipa de Apoio" description: "Está quase completo! Vamos convidar algumas pessoas para a equipa de apoio para ajudar a disseminar as suas conversas com tópicos e respostas interessantes para que a sua comunidade ganhe tração." diff --git a/config/locales/server.pt_BR.yml b/config/locales/server.pt_BR.yml index 00a5249899a..b84717e1c93 100644 --- a/config/locales/server.pt_BR.yml +++ b/config/locales/server.pt_BR.yml @@ -1313,26 +1313,6 @@ pt_BR: (Se precisar se comunicar com [membros da equipe](%{base_url}/about) como um novo usuário, apenas responda a esta mensagem.) welcome_invite: subject_template: "Bem-vindo ao %{site_name}!" - text_body_template: | - Obrigado por aceitar seu convite para %{site_name} -- bem vindo! - - Nós criamos uma nova conta **%{username}** para você, e você está autenticado. Pode mudar seu nome visitando o [perfil de seu usuário][prefs]. - - Para entrar novamente depois: - - 1. Sempre **use o mesmo endereço de email de seu convite original** quando se registrou. Caso contrário não saberemos que é você! - - 2. Crie uma senha única para o [perfil de seu usuário][prefs], e use para entrar. - - %{new_user_tips} - - Nós acreditamos sempre em [comportamento comunitário civilizado](%{base_url}/guidelines). - - Aproveite sua participação! - - (Se precisar se comunicar com um [membro da equipe](%{base_url}/about) como novo usuário, apenas responda a esta mensagem.) - - [prefs]: %{user_preferences_url} backup_succeeded: subject_template: "Backup completado com sucesso" backup_failed: @@ -1955,7 +1935,6 @@ pt_BR: title: "Tema" fields: theme_id: - description: "Você prefere um esquema de cores claro ou escuro para começar? Você poderá, futuramente, trocar o esquema de cores do seu site através da Aba: Admin, Configurações." choices: default: label: "Claro Simples" @@ -1980,7 +1959,6 @@ pt_BR: label: "Ícone Largo" description: "Ícone usado para representar seu site em dispositivos modernos, que tenha boa aparência em tamanhos maiores. O tamanho recomendado é pelo menos 144px por 144px." homepage: - description: "Recomendamos mostrar os últimos tópicos na sua página inicial, mas você pode escolher mostrar categorias (grupos de tópicos) na página inicial, se preferir." title: "Página Inicial" fields: homepage_style: @@ -1991,7 +1969,6 @@ pt_BR: label: "Categorias" emoji: title: "Emoji" - description: "Qual estilo de Emoji se adequa melhor para sua comunidade? Você poderá sempre adicionar novas customizações de Emojis através da aba: Admin > Customizar > Emoji." invites: title: "Convidar um grupo" finished: diff --git a/config/locales/server.ro.yml b/config/locales/server.ro.yml index bdc17892370..de0a5159465 100644 --- a/config/locales/server.ro.yml +++ b/config/locales/server.ro.yml @@ -1509,36 +1509,8 @@ ro: Această invitație este de la un utilizator verificat, deci poți răspunde de îndată ce dorești. invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} te-a invitat să te alături pe %{site_domain_name}" - text_body_template: | - %{invitee_name} te-a invitat să te alături pe - - > **%{site_title}** - > - > %{site_description} - - Dacă te interesează, dă click pe link-ul de mai jos: - - %{invite_link} - - Această invitație vine de la un utilizator verificat, așa că ți se va crea automat un cont. custom_invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} te-a invitat să te alături pe %{site_domain_name}" - text_body_template: | - %{invitee_name} te-a invitat să te alaturi pe - - > **%{site_title}** - > - > %{site_description} - - Mesaj de la %{invitee_name}: - - %{user_custom_message} - - Dacă te interesează, dă click pe link-ul de mai jos: - - %{invite_link} - - Această invitație vine de la un utilizator verificat, așa că ți se va crea automat un cont. invite_password_instructions: subject_template: "Setează parolă pentru contul tău %{site_name}" text_body_template: | @@ -1678,26 +1650,6 @@ ro: (Dacă ai nevoie să comunici cu [membrii echipei](%{base_url}/about) din postura de nou utilizator, pur și simplu dă reply la acest mesaj.) welcome_invite: subject_template: "Bine ai venit pe %{site_name}!" - text_body_template: | - Îți mulțumim că ai acceptat invitația pe %{site_name} -- bun venit! - - Am creat pentru tine un nou cont **%{username}**, și acum ești autentificat. Îți poți schimba numele vizitându-ți [profilul utilizator][prefs]. - - Pentru a te autentifica mai târziu: - - 1. Întotdeauna **folosește aceeași adresă de email ca cea din invitația originală** atunci când te autentifici. Altfel nu ne vom putea da seama că ești tu! - - 2. Creează o parolă unică pentru [profilul utilizator][prefs], și folosește-o la autentificare. - - %{new_user_tips} - - Noi credem într-un [comportament civilizat al comunității](%{base_url}/guidelines) indiferent de circumstanțe. - - ședere plăcută! - - (Dacă ai nevoie să comunici cu [membrii echipei](%{base_url}/about) din postura de nou utilizator, pur și simplu dă reply la acest mesaj.) - - [prefs]: %{user_preferences_url} backup_succeeded: subject_template: "Backup terminat cu succes" text_body_template: | @@ -2902,11 +2854,9 @@ ro: fields: welcome: label: "Subiect de bun venit" - description: "Cum ți-ai descrie comunitatea unui străin din lift, într-un minut?
Subiectul vostru de bun venit este primul lucru pe care îl vor vedea noii vizitatori Gândește-te la el ca laun paragraf/b> de 'agățat în lift' sau 'declarație de misiune'.
" one_paragraph: "Te rugăm să îți restrângi mesajul de bun venit la un paragraf." privacy: title: "Acces" - description: "Este comunitatea voastră deschisă tuturor, sau este limită prin apartenență, invitații, sau aprobare? Dacă preferi, poți să setezi lucrurile pe privat și să comuți mai târziu pe public.
Amintește-ți că întotdeauna poți să trimiți invitații din subiecte sau din pagina cu profilul tău de utilizator
" fields: privacy: choices: @@ -2932,7 +2882,6 @@ ro: description: "Toate mesajele personale automate din Discourse vor fi trimite de la acest utilizator. Ce-i mai important este că acest utilizator va fi desemnat să trimită fiecare mesaj de bun venit ce se trimite automat noilor utilizatori." corporate: title: "Organizație" - description: "Aceste nume vor fi introduse în Politica de confidențialitate și Condițiile generale de utilizare, pe care le poți edita oricând în categoria Echipa. Dacă nu ai o firmă, poți sări momentan peste acest pas." fields: company_short_name: label: "Numele firmei (scurt)" @@ -2947,7 +2896,6 @@ ro: title: "Temă" fields: theme_id: - description: "Preferi o schemă de culori luminoasă sau una întunecată pentru început? Întotdeauna poți continua personalizarea aspectului site-ului via Admin, Personalizare." choices: default: label: "Luminos simplu" @@ -2972,7 +2920,6 @@ ro: label: "Iconiță mare" description: "Iconiță utilizata pentru a-ți reprezenta site-ul pe dispozitive moderne și care arată bine la dimensiuni mai mari. Dimensiunea recomandată este de 144px pe 144px." homepage: - description: "Recomandăm afișarea celor subiectelor recente pe pagina principală, dar, dacă preferi, poți să alegi afișarea categoriilor (grupuri de subiecte)." title: "Pagina principală" fields: homepage_style: @@ -2983,7 +2930,6 @@ ro: label: "Categorii" emoji: title: "Emoji" - description: "Ce stil de Emoji preferi pentru comunitatea ta? Întotdeauna poți să adaugi mai multe emoji personalizate via Admin, Personalizări, Emoji." invites: title: "Invită membrii echipei" description: "Aproape ai terminat! Hai să invităm niște membri ai echipei să dea o mână de ajutor și să presare discuțiile cu subiecte și răspunsuri interesante, pentru a lansa comunitatea." diff --git a/config/locales/server.ru.yml b/config/locales/server.ru.yml index f9ac1651f13..48ea5176e6c 100644 --- a/config/locales/server.ru.yml +++ b/config/locales/server.ru.yml @@ -32,6 +32,7 @@ ru: purge_reason: "Деактивированная учетная запись будет автоматически удалена как заброшенная" disable_remote_images_download_reason: "Загрузка картинок была отключена из-за недостаточности места на диске." anonymous: "Гость" + remove_posts_deleted_by_author: "Удалено автором" emails: incoming: default_subject: "Входящее письмо от %{email}" @@ -72,6 +73,7 @@ ru: inclusion: не включен в список invalid: неверный is_invalid: "Не совсем ясно, это предложение закончено?" + contains_censored_words: "содержит одно или более нецензурных слов: %{censored_words}" less_than: должен быть меньше %{count} less_than_or_equal_to: должен быть меньше или равен %{count} not_a_number: не число @@ -109,6 +111,9 @@ ru: max_username_length_range: "Нельзя установить максимум ниже минимума." default_categories_already_selected: "Нельзя выбрать раздел, используемый в другом списке." s3_upload_bucket_is_required: "Нельзя включить загрузки на S3, пока не задана настройка 's3_upload_bucket'." + bulk_invite: + file_should_be_csv: "Загружаемый файл должен быть в csv-формате." + error: "Произошла ошибка при загрузке файла. Пожалуйста, повторите попытку позже." backup: operation_already_running: "Действие уже выполняется, поэтому невозможно начать новое действие прямо сейчас." backup_file_should_be_tar_gz: "Файл резервной копии должен быть архивом в формате .TAR.GZ." @@ -175,6 +180,7 @@ ru: spamming_host: "Извините, вы не можете разместить ссылку в этом сообщении." user_is_suspended: "Заблокированным пользователям запрещено писать." topic_not_found: "Что-то пошло не так. Возможно, эта тема была закрыта или заархивирована, пока вы ее читали?" + not_accepting_pms: "К сожалению, %{username} не принимает сообщения в данный момент." just_posted_that: "слишком схоже с уже опубликованным Вами сообщением" invalid_characters: "содержит недопустимые символы" is_invalid: "Не совсем ясно, это предложение закончено?" @@ -307,6 +313,7 @@ ru: no_user_selected: "Вы должны выбрать корректного пользователя." featured_link: invalid: "недействителен. URL должен включать http:// или https://." + invalid_category: "не может быть изменено в данной категории." user: attributes: password: @@ -405,6 +412,7 @@ ru: create_topic: "Вы создаете темы слишком быстро. Пожалуйста, подождите %{time_left}, затем повторите попытку" create_post: "Вы отвечаете слишком быстро. Пожалуйста, подождите %{time_left} слева, затем повторите попытку." delete_post: "Вы удаляете сообщения слишком быстро. Пожалуйста, подождите %{time_left} перед следующей попыткой." + public_group_membership: "Вы присоединяетесь/покидаете группы слишком часто. Пожалуйста, подождите %{time_left} перед следующей попыткой." topics_per_day: "Вы достигли лимита новых тем на сегодня. Пожалуйста, подождите %{time_left} перед следующей попыткой." pms_per_day: "Вы достигли лимита сообщений на сегодня. Пожалуйста, подождите %{time_left} перед следующей попыткой." create_like: "Вы достигли лимита симпатий на сегодня. Пожалуйста, подождите %{time_left} перед следующей попыткой." @@ -607,6 +615,11 @@ ru: title: 'Проголосовать' description: 'Проголосовать за это сообщение' long_form: 'проголосовало за это сообщение' + user_activity: + no_bookmarks: + others: "Закладок нет." + no_likes_given: + others: "Понравившихся сообщений нет." topic_flag_types: spam: title: 'Спам' @@ -640,14 +653,21 @@ ru: stop_watching_topic: "Прекратить наблюдение за этой темой, %{link}" mute_topic: "Отключение всех уведомлений по этой теме, %{link}" unwatch_category: "Прекратить наблюдение за всеми темами раздела %{category}" + mailing_list_mode: "Отключить почтовую рассылку" + all: "Не отправлять мне почту с %{sitename}" log_out: "Выйти" user_api_key: + title: "Разрешить доступ к приложению" read: "чтение" read_write: "чтение/запись" - description: "\"% {Application_name}\" запрашивает следующий доступ к вашей учетной записи:" + description: "\"%{application_name}\" запрашивает следующий доступ к Вашей учетной записи:" no_trust_level: "К сожалению, вы не обладаете необходимым уровнем доверия для доступа к API" scopes: message_bus: "Текущие обновления" + notifications: "Прочитать и стереть уведомления" + session_info: "Прочитать информацию о сеансе пользователя" + read: "Прочитать всё" + write: "Написать всё" reports: visits: title: "Визиты форумчан" @@ -740,6 +760,7 @@ ru: page_view_total_reqs: title: "Всего" xaxis: "Дата" + yaxis: "Всего Просмотров Страниц" page_view_logged_in_mobile_reqs: xaxis: "Дата" page_view_anon_mobile_reqs: @@ -802,6 +823,7 @@ ru: min_first_post_length: "Минимально допустимое количество символов в первом сообщении (или теле темы)" min_private_message_post_length: "Минимально допустимое количество символов в сообщении в беседе." max_post_length: "Максимально допустимое количество символов в одном сообщении." + topic_featured_link_enabled: "Разрешить публиковать ссылку с темами." min_topic_title_length: "Минимально допустимое количество символов в названии темы." max_topic_title_length: "Максимально допустимое количество символов в названии темы." min_private_message_title_length: "Минимально допустимое количество символов в заголовке сообщения в беседе." @@ -845,6 +867,8 @@ ru: anon_polling_interval: "Как часто следует анонимным клиентам опрашивать сервер, в миллисекундах" background_polling_interval: "Как часто следует клиентам опрашивать сервер, в миллисекундах (когда окно находится в фоновом режиме)" cooldown_minutes_after_hiding_posts: "Количество минут, которое должен подождать пользователь перед редактированием сообщения скрытого по жалобам" + max_topics_in_first_day: "Максимальное количество тем, которое пользователь может создать в течение 24 часов с момента создания своего первого сообщения" + max_replies_in_first_day: "Максимальное количество ответов, которое пользователь может сделать в течение 24 часов с момента создания своего первого сообщения" tl2_additional_likes_per_day_multiplier: "Увеличить лимит лайков в день для tl2 (member) до" tl3_additional_likes_per_day_multiplier: "Увеличить лимит лайков в день для tl3 (member) до" tl4_additional_likes_per_day_multiplier: "Увеличить лимит лайков в день для tl4 (leader) до" @@ -913,6 +937,7 @@ ru: enable_github_logins: "Разрешить идентификацию с Github, требует github_client_id и github_client_secret" github_client_id: "Клиентский id для идентификации с Github, зарегистрированный на https://github.com/settings/applications" github_client_secret: "Клиентский секрет для идентификации с Github, зарегистрированный на https://github.com/settings/applications" + readonly_mode_during_backup: "Включить режим \"только для чтения\" во время выполнения резервного копирования" allow_restore: "Позволить импорт, который может заменить ВСЕ данные сайта. Оставьте выключенным, если не планируете восстанавливать резервную копию" maximum_backups: "Максимальное количество резервных копий к сохранению. Более старые резервные копии будут автоматически удалены." backup_frequency: "Как часто создавать резервные копии форума, в днях" @@ -933,8 +958,12 @@ ru: max_private_messages_per_day: "Максимальное количество тем, которые пользователь может создать за один день." max_invites_per_day: "Максимальное количество приглашений, которое может отправить пользователь за один день." max_topic_invitations_per_day: "Максимальное количество приглашений в тему, которое может отправить пользователь в течении дня." + alert_admins_if_errors_per_minute: "Количество ошибок в минуту для предупреждения администратора. Значение 0 отключает эту опцию. ВНИМАНИЕ: требуется перезагрузка." + alert_admins_if_errors_per_hour: "Количество ошибок в час для предупреждения администратора. Значение 0 отключает эту опцию. ВНИМАНИЕ: требуется перезагрузка." + categories_topics: "Количество тем, отображаемых на странице разделов." suggested_topics: "Количество рекомендованных тем, отображаемых внизу текущей темы." limit_suggested_to_category: "Показыать только темы из текущего раздела в списке рекомендованых тем." + suggested_topics_max_days_old: "Предлагаемые темы не должны быть старше n дней." clean_up_uploads: "Удалить неиспользуемые загрузки для предотвращения хранения нелегального контента. ВНИМАНИЕ: рекомендуется сделать резервную копию директории /uploads перед включением данной настройки." clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "Период (в часах) после которого неопубликованные вложения удаляются." purge_deleted_uploads_grace_period_days: "Период (в днях) после которого удаленные вложения очищаются." @@ -947,6 +976,8 @@ ru: s3_region: "Географический регион Amazon S3, который будет использоваться для хранения изображений" avatar_sizes: "Список автоматически сгенерированных размеров аватар." default_opengraph_image_url: "URL картинки opengraph по-умолчанию." + allow_all_attachments_for_group_messages: "Разрешить все почтовые вложения для групповых сообщений." + convert_pasted_images_quality: "Качество сконвертированного JPG файла (1 самое низкое качество, 100 наилучшее качество)." enable_flash_video_onebox: "Разрешить умную вставку ссылок sqf и flv (Adobe Flash). ВНИМАНИЕ: повышает риски безопасности сайта." default_invitee_trust_level: "Уровень доверия приглашенных пользователей по-умолчанию (от 0 до 4)." default_trust_level: "Уровень доверия по умолчанию для всех новых пользователей (0-4). ВНИМАНИЕ! Повышая уровень доверия для новых пользователей, Вы можете столкнуться с большим колличеством спама." @@ -960,12 +991,17 @@ ru: tl2_requires_likes_received: "Сколько симпатий пользователь должен получить для продвижения до уровня доверия 2." tl2_requires_likes_given: "Сколько симпатий пользователь должен выразить для продвижения до уровня доверия 2." tl2_requires_topic_reply_count: "В скольких темах пользователь должен ответить для продвижения до уровня доверия 2." + tl3_requires_topics_viewed: "Какой процент созданных тем за последние (tl3 time period) дней должен иметь пользователь для повышения уровня доверия до 3. (от 0 до 100)" + tl3_requires_posts_read: "Какой процент созданных сообщений за последние (tl3 time period) дней должен иметь пользователь для повышения уровня доверия до 3. (от 0 до 100)" tl3_requires_topics_viewed_all_time: "Сколько сообщений пользователь должен прочитать для поднятия уровня доверия до 3." tl3_requires_posts_read_all_time: "Сколько сообщений пользователь должен прочитать для поднятия уровня доверия до 3." tl3_promotion_min_duration: "Минимальное количество дней , в течении которых пользователь с уровнем доверия 3 не может быть понижен до урованя доверия 2." tl3_links_no_follow: "Не удалять rel=nofollow из ссылок от пользователей с уровнем доверия 3." min_trust_to_create_topic: "Минимальный уровень доверия для создания новой темы." min_trust_to_edit_wiki_post: "Минимальный уровень доверия, требуемый для редактирования вики-сообщения." + min_trust_to_edit_post: "Минимальный уровень доверия, требуемый для редактирования сообщений." + min_trust_to_allow_self_wiki: "Минимальный уровень доверия, требуемый для создания своего вики-сообщений." + min_trust_to_send_messages: "Минимальный уровень доверия, требуемый для создания личных сообщений." newuser_max_links: "Сколько ссылок новый пользователь может вставлять в сообщение." newuser_max_images: "Сколько изображений новый пользователь может вставлять в одно сообщение." newuser_max_attachments: "Максимальное количество вложений, которое новый пользователь может прикрепить к одному сообщению." @@ -1019,6 +1055,9 @@ ru: disable_emails: "Запретить форуму отсылать какие-либо письма." strip_images_from_short_emails: "Удалять картинки из писем размером менее 2800 байт" short_email_length: "Какие письма считать короткими, в байтах" + delete_email_logs_after_days: "Удалять журнал e-mail спустя (N) дней. 0, чтобы хранить неограниченное количество времени" + max_emails_per_day_per_user: "Максимальное количество e-mail, отправляемых пользователю в течение дня. 0, чтобы отключить это ограничение" + block_auto_generated_emails: "Блокировать входящие e-mail, которые идентифицированы как автосгенерированные." pop3_polling_enabled: "Загружать ответы в форум в виде писем с учетной записи POP3." pop3_polling_ssl: "Использовать SSL при подключениик POP3 серверу. (Рекомендовано)" pop3_polling_period_mins: "Периодичность загрузки e-mail учетной записи POP3. ВНИМАНИЕ: требует перезапуска." @@ -1037,9 +1076,12 @@ ru: username_change_period: "Количество дней после регистрации, когда пользователь сможет изменить свой псевдоним (0 - запретить изменение псевдонима)." email_editable: "Позволять пользователям изменять свой адрес электронной почты после регистрации." allow_uploaded_avatars: "Разрешить пользователям загружать свои собственные картинки профиля." + allow_animated_avatars: "Разрешить пользователям использовать анимированные GIF картинки в своём профиле. ВНИМАНИЕ: после изменения данной настройки запустите avatars:refresh rake-задачу." allow_animated_thumbnails: "Генерировать анимированные миниатюры gif-картинок." default_avatars: "URL для аватара, который будет использован по умолчанию для новых пользователей, пока они не изменят его." automatically_download_gravatars: "Скачивать аватарку Gravatar пользователя во время создания учетной записи или изменения e-mail." + email_accent_bg_color: "Акцентирующий цвет для использования в качестве фона некоторых элементов в HTML писем. Введите название цвета ('red') или hex значение ('#FF000'). " + email_link_color: "Цвет ссылок в HTML письмах. Введите название цвета ('blue') или hex значение ('#0000FF')." detect_custom_avatars: "Проверять ли, что пользователи загрузили свои собственные картинки профиля (аватарки)." max_daily_gravatar_crawls: "Максимальное количество загрузок аватаорок с Gravatar за один день" public_user_custom_fields: "Список разрешенных дополнительных полей пользователей, которые могут быть отображены публично." @@ -1081,6 +1123,28 @@ ru: emoji_set: "Какую коллекцию Emoji использовать?" enforce_square_emoji: "Принудительно использовать квадратные пропорции для смайликов." approve_unless_trust_level: "Сообщения для пользователей ниже этого уровня доверия подлежат проверки" + default_email_private_messages: "По умолчанию присылать почтовое уведомление, когда кто-то оставляет пользователю личное сообщение." + default_email_mailing_list_mode: "По умолчанию присылать почтовое уведомление, когда появляется новое сообщение." + default_other_external_links_in_new_tab: "По умолчанию открывать внешние ссылки в новой вкладке." + default_other_dynamic_favicon: "Показывать количество новых/обновлённых тем на иконке веб-браузера по умолчанию." + default_topics_automatic_unpin: "Автоматически откреплять темы, которые прочёл пользователь, по умолчанию." + default_categories_watching: "Список просматриваемых разделов по умолчанию." + default_categories_tracking: "Список отслеживаемых разделов по умолчанию." + tagging_enabled: "Включить теги для тем?" + min_trust_to_create_tag: "Минимальный уровень доверия для создания тега." + max_tags_per_topic: "Максимальное количество тегов, которое может быть применено к теме." + max_tag_length: "Максимальное количество символов, которое может быть использовано в теге." + max_tag_search_results: "Максимальное количество строк для отображения результатов поиска тегов." + show_filter_by_tag: "Показывать выпадающий список для фильтра списка тем по тегу." + max_tags_in_filter_list: "Максимальное количество тегов для отображения в выпадающем списке фильтрации. Будут показаны самые часто используемые теги." + tags_sort_alphabetically: "Отображать теги в алфавитном порядке. По умолчанию теги отображаются в порядке популярности." + tag_style: "Стиль отображения для значков тегов." + staff_tags: "Список тегов, который может применяться только к персоналу." + min_trust_level_to_tag_topics: "Минимальный уровень доверия для отметки тем тегами." + suppress_overlapping_tags_in_list: "Не отображать тег, если он полностью совпадают с заголовком темы" + company_short_name: "Наименование Компании (кратко)" + company_full_name: "Наименование Компании (полное)" + company_domain: "Домен Компании" errors: invalid_email: "Неправильный адрес электронной почты." invalid_username: "Пользователя с таким ником не найдено." @@ -1095,6 +1159,13 @@ ru: invalid_string_min: "Требуется хотя бы %{min} знаков." invalid_string_max: "Допустимо не более %{max} знаков." invalid_reply_by_email_address: "Значение должно содержать '%{reply_key}' и должно отличаться от письма уведомления." + invalid_alternative_reply_by_email_addresses: "Все значения должны содержать '%{reply_key}' и должны отличаться от письма уведомления." + pop3_polling_host_is_empty: "Вы должны установить 'pop3 polling host' перед включением POP3 polling." + pop3_polling_username_is_empty: "Вы должны установить 'pop3 polling username' перед включением POP3 polling." + pop3_polling_password_is_empty: "Вы должны установить 'pop3 polling password' перед включением POP3 polling." + reply_by_email_address_is_empty: "Вы должны установить 'reply by email address' перед включением возможности ответа по e-mail." + user_locale_not_enabled: "Перед включением данной настройки необходимо включить 'allow user locale'." + invalid_regex: "Регулярное выражение недействительно или не разрешено." search: within_post: "#%{post_number} от %{username}" types: @@ -1105,6 +1176,7 @@ ru: not_found: "Мы не можем найти вашу учетную запись. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта." account_not_approved: "Ваша учетная запись ожидает подтверждения. Вы получите уведомление по электронной почте, когда она будет подтверждена." unknown_error: "Произошла проблема с учетной записью. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта." + timeout_expired: "Время входа в учётную запись истекло, пожалуйста, попробуйте войти снова." original_poster: "Автор" most_posts: "Большинство сообщений" most_recent_poster: "Последний автор" @@ -1112,6 +1184,15 @@ ru: redirected_to_top_reasons: new_user: "Добро пожаловать в наше сообщество! Вот самые популярные недавние темы." not_seen_in_a_month: "С возвращением! Т.к. вас не было какое-то время, мы собрали список популярных тем за время вашего отсутсвия. Вот они." + merge_posts: + edit_reason: + one: "Сообщение было объединено пользователем %{username}" + few: "%{count} сообщений было объединено пользователем %{username}" + many: "%{count} сообщений было объединено пользователем %{username}" + other: "%{count} сообщений было объединено пользователем %{username}" + errors: + different_topics: "Сообщения, принадлежащие другой теме, не могут быть объединены." + different_users: "Сообщения, принадлежащие разным пользователям, не могут быть объединены." move_posts: new_topic_moderator_post: one: "Сообщение перенесено в новую тему: %{topic_link}" @@ -1135,6 +1216,16 @@ ru: archived_disabled: "Эта тема разархивирована. Она более не заморожена, и может быть изменена." closed_enabled: "Эта тема закрыта. В ней больше нельзя отвечать." closed_disabled: "Эта тема открыта. В ней можно отвечать." + autoclosed_message_max_posts: + one: "Это сообщение было автоматически закрыто, когда количество ответов достигло максимума: 1." + few: "Это сообщение было автоматически закрыто, когда количество ответов достигло максимума: %{count}." + many: "Это сообщение было автоматически закрыто, когда количество ответов достигло максимума: %{count}." + other: "Это сообщение было автоматически закрыто, когда количество ответов достигло максимума: %{count}." + autoclosed_topic_max_posts: + one: "Эта тема была автоматически закрыта, когда количество ответов достигло максимума: 1." + few: "Эта тема была автоматически закрыта, когда количество ответов достигло максимума: %{count}." + many: "Эта тема была автоматически закрыта, когда количество ответов достигло максимума: %{count}." + other: "Эта тема была автоматически закрыта, когда количество ответов достигло максимума: %{count}." autoclosed_enabled_days: one: "Эта тема была автоматически закрыта спустя 1 день. В ней больше нельзя отвечать." few: "Эта тема была автоматически закрыта спустя %{count} дня. В ней больше нельзя отвечать." @@ -1189,25 +1280,37 @@ ru: something_already_taken: "Что-то пошло не так, возможно, имя пользователя или электронный ящик уже используются. Попробуйте восстановить ваш пароль." omniauth_error: "Извините, невозможно авторизовать вашу учетную запись. Возможно, вы не подтвердили авторизацию?" omniauth_error_unknown: "В процессе входа на сайт произошла ошибка. Пожалуйста, повторите попытку." + authenticator_error_no_valid_email: "Нет разрешённых e-mail адресов, связанных с учётной записью %{account}. Вам необходимо настроить учётную запись с помощью другого e-mail адреса." new_registrations_disabled: "Новые регистрации сейчас ограничены." password_too_long: "Максимальная длина пароля - 200 символов." + email_too_long: "E-mail, который Вы указали, слишком длинный. Имя почтового ящика должно быть не длиннее 254 символов, а доменное имя не более 253 символов." reserved_username: "Такой псевдоним не разрешен." missing_user_field: "Вы не заполнили все поля пользователя" close_window: "Аутентификация выполнена. Закройте это окно для продолжения." + already_logged_in: "Ой, кажется, Вы пытаетесь принять приглашение для другого пользователя. Если Вы не %{current_user}, пожалуйста, выйдите из учётной записи и попробуйте снова." user: no_accounts_associated: "Нет ассоциированных учетных записей" + deactivated_by_staff: "Выключено персоналом" + activated_by_staff: "Включено персоналом" username: short: "минимум %{min} знаков" long: "должно быть более %{max} знаков" characters: "должно состоять только из цифр и латинских букв" unique: "должно быть уникально" blank: "необходимо заполнить" + must_begin_with_alphanumeric_or_underscore: "должно начинаться с буквы, цифры или нижнего подчёркивания" + must_end_with_alphanumeric: "должно заканчиваться буквой или цифрой" + must_not_contain_two_special_chars_in_seq: "не должно содержать последовательность 2 и более специальных символов (.-_)" + must_not_end_with_confusing_suffix: "не должно заканчиваться на .json или .png и т.д., которые могут ввести в заблуждение" email: not_allowed: "недопустимый почтовый домен. Пожалуйста, используйте другой адрес." blocked: "не разрешено." + revoked: "Отправка e-mail на '%{email}' не будет осуществляться до %{date}." ip_address: blocked: "Новые регистрации запрещены с вашего IP-адреса." max_new_accounts_per_registration_ip: "Новые регистрации запрещены с вашего IP-адреса (достигнут лимит регистраций). Свяжитесь с администрацией." + website: + domain_not_allowed: "Сайт недействителен. Допустимые домены: %{domains}" flags_reminder: subject_template: one: "1 жалоба ожидает рассмотрения" @@ -1234,6 +1337,8 @@ ru: %{invite_link} Это персональное приглашение от зарегистрированного пользователя, поэтому вы смело можете сразу же приступать к обсуждению. + custom_invite_mailer: + subject_template: "%{invitee_name} приглашает Вас присоединиться к '%{topic_title}' на сайте %{site_domain_name}" invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} приглашает вас присоединиться к %{site_domain_name}" invite_password_instructions: @@ -1270,7 +1375,10 @@ ru: deferred_and_deleted: "Спасибо за информацию. Сообщение удалено." temporarily_closed_due_to_flags: "Эта тема временно закрыта из-за большого количества жалоб." system_messages: + post_hidden: + title: "Сообщение Скрыто" welcome_user: + title: "Приветствие Пользователя" subject_template: "Добро пожаловать на %{site_name}!" text_body_template: | Спасибо, что зарегистрировались на сайте %{site_name} и добро пожаловать! @@ -1284,33 +1392,17 @@ ru: Приятного времяпровождения! welcome_invite: subject_template: "Добро пожаловать на %{site_name}!" - text_body_template: | - Спасибо, что приняли приглашение присоединиться к сайту %{site_name} и добро пожаловать! - - Мы автоматически дали вам имя пользователя: **%{username}**, но вы можете изменить его в любое время в [вашем профиле][prefs]. - - Чтобы снова зайти на сайт: - - 1. Используйте учетную запись Facebook, Google, Twitter, или одну из множества других поддерживаемых – но она должна быть зарегистрирована на **тот же адрес электронной почты**, на который вы получили приглашение. Иначе мы не можем быть уверены, что это вы. - - 2. Придумайте уникальный пароль в [вашем профиле][prefs], затем войдите на сайт, используя его. - - %{new_user_tips} - - Мы верим в [культурное сообщество](%{base_url}/guidelines) - - Наслаждайтесь общением! - - (если ва понадобиться помощь [staff members](%{base_url}/about) вы можите задать свой вопрос, просто ответив на это сообщение.) - - [prefs]: %{user_preferences_url} backup_succeeded: + title: "Успешное Резервное Копирование" subject_template: "Резервное копирование успешно завершено" backup_failed: + title: "Неудачное Резервное Копирование" subject_template: "Резервное копирование не удалось" restore_succeeded: + title: "Успешное Восстановление Данных" subject_template: "Восстановление данных успешно завершено" restore_failed: + title: "Неудачное Восстановление Данных" subject_template: "Восстановление данных не удалось" bulk_invite_succeeded: subject_template: "Массовое приглашение пользователей успешно выполнено" @@ -1326,6 +1418,7 @@ ru: %{logs} ``` csv_export_succeeded: + title: "Успешный Экспорт CSV" subject_template: "Экспорт завершен" text_body_template: | Экспорт данных прошел успешно. @@ -1334,6 +1427,7 @@ ru: Ссылка будет действать только 48 часов. csv_export_failed: + title: "Неудачный Экспорт CSV" subject_template: "Экспорт не удался" text_body_template: "Мы сожалеем, но возникли неполадки с экспортом ваших данных. Свяжитесь с администратором сайта." email_reject_inactive_user: @@ -1361,8 +1455,16 @@ ru: subject_template: "[%{site_name}] системное сообщение - Автоматически сгенерирован ответ" email_error_notification: subject_template: "[%{site_name}] Системное сообщение -- ошибка POP аутентификации" + blocked_by_staff: + title: "Заблокировано Персоналом" + subject_template: "Учётная запись временно заблокирована" + user_automatically_blocked: + title: "Автоматическая Блокировка Пользователя" spam_post_blocked: subject_template: "Сообщения нового пользователя %{username} заблокированы из-за повторяющихся ссылок" + unblocked: + title: "Разблокировано" + subject_template: "Учётная запись больше не заблокирована" pending_users_reminder: subject_template: one: "1 пользователь ожидает рассмотрение" @@ -1416,8 +1518,28 @@ ru: subject_template: "%{optional_re}%{topic_title}" digest: why: "Сводка обсуждений на сайте %{site_link} с момента вашего последнего визита %{last_seen_at}" + since_last_visit: "С Вашего последнего посещения" + new_topics: "Новые Темы" + unread_messages: "Непрочитанные Сообщения" + unread_notifications: "Непрочитанные Уведомления" + liked_received: "Получено Симпатий" + new_posts: "Новые Сообщения" + new_users: "Новые Пользователи" + popular_topics: "Популярные Темы" + follow_topic: "Следить за этой темой" + join_the_discussion: "Читать Далее" + popular_posts: "Популярные Сообщения" + from_topic_label: "От" + more_new: "Новое для Вас" click_here: "нажмите здесь" + mailing_list: + why: "Вся активность на сайте %{site_link} за %{date}" + new_topics: "Новые темы" + topic_updates: "Обновления темы" + view_this_topic: "Посмотреть эту тему" + back_to_top: "Наверх" forgot_password: + title: "Забыл Пароль" subject_template: "[%{site_name}] Сброс пароля" text_body_template: | Кто-то запросил смену вашего пароля на сайте [%{site_name}](%{base_url}). @@ -1427,6 +1549,7 @@ ru: Пройдите по следующей ссылке, чтобы задать новый пароль: %{base_url}/users/password-reset/%{email_token} set_password: + title: "Установить Пароль" subject_template: "[%{site_name}] Установить пароль" text_body_template: | Кто-то попросил добавить пароль в вашу учётную запись на сайте [%{site_name}](%{base_url}). Вы так же можете войти на сайт используя любой поддерживаемый онлайн-сервис (такие как Google, Facebook и другие), которые связанны с вашим электронным адресом. @@ -1445,6 +1568,7 @@ ru: Ссылка для входа: %{base_url}/users/admin-login/%{email_token} account_created: + title: "Учётная Запись Создана" subject_template: "[%{site_name}] Ваша новая учетная запись" text_body_template: | Для вас была создана новая учетная запись на сайте %{site_name} @@ -1452,6 +1576,7 @@ ru: Чтобы установить пароль, пройдите по следующей ссылке: %{base_url}/users/password-reset/%{email_token} confirm_new_email: + title: "Подтвердить Новый E-mail" subject_template: "[%{site_name}] Подтвердите новый адрес электронной почты" text_body_template: | Подтвердите ваш новый адрес электронной почты для сайта %{site_name}, перейдя по следующей ссылке: @@ -1514,7 +1639,13 @@ ru: too_large: "Файл, который вы пытаетесь загрузить, слишком большой (максимальный разрешенный размер %{max_size_kb}%kb)." images: too_large: "Изображение, которое вы пытаетесь загрузить, слишком большое (максимальный разрешенный размер %{max_size_kb}%kb), пожалуйста, уменьшите размер изображения и повторите попытку." + larger_than_x_megapixels: "Изображение, которое вы пытаетесь загрузить, слишком большое (максимально допустимый размер %{max_image_megapixels}-мегапикселей), пожалуйста, уменьшите размер изображения и повторите попытку." size_not_found: "Извините, мы не можем определить размер изображения. Возможно, изображение повреждено?" + avatar: + missing: "К сожалению, нам не удалось найти ни одного аватара, связанного с этим электронным адресом. Попытаетесь загрузить аватар снова?" + flag_reason: + sockpuppet: "Новый пользователь создал тему, а другой новый пользователь ответил с этого же IP адреса (%{ip_address}). Смотрите параметр `flag_sockpuppets` сайта." + spam_hosts: "Этот новый пользователь пытался создать множество сообщений с ссылками на один и тот же домен (%{domain}). Смотрите параметр `newuser_spam_host_threshold` сайта." email_log: no_user: "Не найти пользователя с id %{user_id}" anonymous_user: "Гость" @@ -1548,10 +1679,124 @@ ru: privacy_topic: title: "Политика конфиденциальности" badges: + editor: + name: Редактор + description: Первое редактирование сообщения + long_description: | + Эта награда даруется, когда Вы впервые редактируете одно из своих сообщений. Хотя Вы не можете править ваши сообщения постоянно, редактирование - неизменно хорошая идея - вы можете улучшать Ваши сообщения, исправлять небольшие ошибки или добавлять что-то, что Вы пропустили ранее. Редактируйте, чтобы сделать Ваши сообщения ещё лучше! + basic_user: + name: Новичок + member: + name: Участник + long_description: | + Эта награда даруется, когда Вы достигаете уровня доверия 2. Благодарим за участие на протяжении недель, чтобы действительно присоединиться к нашему сообществу. Теперь Вы можете отправлять приглашения со своей пользовательской страницы или отдельных тем, создавать групповые личные беседы и иметь немного больше симпатий ежедневно. + regular: + name: Постоялец + leader: + name: Лидер + welcome: + name: Добро пожаловать + description: Получил симпатию + autobiographer: + name: Автобиограф + description: Заполнил информацию в профиле + anniversary: + name: Годовщина + nice_post: + name: Славный Ответ + description: Получил 10 симпатий за ответ + good_post: + name: Хороший Ответ + description: Получил 25 симпатий за ответ + great_post: + name: Отличный Ответ + description: Получил 50 симпатий за ответ + nice_topic: + name: Славная Тема + good_topic: + name: Хорошая Тема + description: Получил 25 симпатий за тему + great_topic: + name: Отличная Тема + description: Получил 50 симпатий за тему + nice_share: + name: Славный Пиар + description: Поделился сообщением с 25 уникальными посетителями + good_share: + name: Хороший Пиар + description: Поделился сообщением с 300 уникальными посетителями + great_share: + name: Отличный Пиар + description: Поделился сообщением с 1000 уникальными посетителями + first_like: + name: Первая Симпатия + description: Понравилось сообщение + first_flag: + name: Первая Жалоба + description: Оставил жалобу на сообщение + promoter: + name: Промоутер + description: Пригласил нового пользователя + campaigner: + name: Активист + description: Пригласил 3 новичков + champion: + name: Чемпион + description: Пригласил 5 участников + first_share: + name: Первый Пиар + description: Поделился сообщением + first_link: + name: Первая Ссылка + description: Добавил ссылку на другую тему + first_quote: + name: Первая Цитата + description: Процитировал сообщение + reader: + name: Читатель + description: Прочитал каждый ответ в теме с более чем 100 ответами + popular_link: + name: Популярная Ссылка + description: Оставил внешнюю ссылку, которую открыли более 50 раз + hot_link: + name: Горячая Ссылка + description: Оставил внешнюю ссылку, которую открыли более 300 раз + famous_link: + name: Легендарная Ссылка + description: Оставил внешнюю ссылку, которую открыли более 1000 раз + appreciated: + name: Оценённый + description: Получил 1 симпатию, отправив 20 сообщений + respected: + name: Уважаемый + description: Получил 2 симпатии, отправив 100 сообщений + admired: + name: Почитаемый + description: Получил 5 симпатий, отправив 300 сообщений + out_of_love: + name: За Любовь + description: Использовал 50 симпатий за день + higher_love: + name: Высшая Любовь + crazy_in_love: + name: Безумная Любовь + thank_you: + name: Благодарный + gives_back: + name: Взаимная Симпатия + empathetic: + name: Чуткий + first_emoji: + name: Первый Смайлик + description: Использовал Смайлик в Сообщении first_mention: name: Первое обращение description: Упомянул другого пользователя в сообщении long_description: Эта награда выдается, когда вы впервые вставляете чей-то @псевдоним в свое сообщение. Каждое такое обращение отправит уведомление этому человеку, чтобы они были в курсе вашего сообщения. Чтобы вставить обращение к человеку по его псевдониму, или к целой группе по ее названию (если это разрешено), начните с символа @ - это удобный способ привлечь их внимание. + first_onebox: + name: Первая Умная Вставка + first_reply_by_email: + name: Первый Ответ По Почте admin_login: success: "письмо отправлено" error: "Ошибка!" @@ -1562,24 +1807,62 @@ ru: performance_report: initial_post_raw: Эта тема содержит ежедневные отчеты активности форума. initial_topic_title: Отчеты активности форума + topic_invite: + user_exists: "К сожалению, этот пользователь уже был приглашён. Вы можете пригласить пользователя в тему только один раз." + tags: + title: "Теги" + staff_tag_disallowed: "Тег \"%{tag}\" может быть применён только персоналом." + staff_tag_remove_disallowed: "Тег \"%{tag}\" может быть удалён только персоналом." + rss_by_tag: "Темы, отмеченные тегом %{tag}" finish_installation: + congratulations: "Поздравляем, Вы установили Discourse!" + register: + button: "Зарегистрироваться" + title: "Зарегистрировать Учётную Запись Администратора" + help: "зарегистрируйте новую учётную запись, чтобы начать" confirm_email: title: "Подтвердите адрес вашей электронной почты" resend_email: title: "Отправить письмо для активации повторно" + safe_mode: + title: "Войти в Безопасный Режим" + description: "Безопасный режим позволяет Вам проверить работу Вашего сайта без загрузки плагинов и настроек сайта." + no_customizations: "Отключить все настройки сайта" + only_official: "Отключить неофициальные плагины" + no_plugins: "Отключить все плагины" + enter: "Войти в Безопасный Режим" wizard: title: "Настройка Discourse" step: + locale: + title: "Добро пожаловать в Ваш Discourse!" + fields: + default_locale: + description: "Язык по умолчанию для Вашего сообщества?" forum_title: title: "Наименование" + fields: + site_description: + label: "Опишите Ваше сообщество одним коротким предложением" introduction: title: "Введение" fields: welcome: label: "Приветственная тема" + one_paragraph: "Пожалуйста, ограничьте Ваше приветственное сообщение одним абзацем." privacy: title: "Доступ" + fields: + privacy: + choices: + open: + label: "Открытое" + description: "Любой может получить доступ к этому сообществу и зарегистрировать учётную запись" + restricted: + label: "Частное" + description: "Только люди, которые приглашены или одобрены мной, могут иметь доступ к этому сообществу" contact: + title: "Контакты" fields: contact_email: placeholder: "name@example.com" @@ -1602,19 +1885,20 @@ ru: title: "Цветовая схема" fields: theme_id: - description: "Вы предпочитаете начать со светлой или темной цветовой схеме? Вы всегда сможете настроить внешний вид вашего сайта с помощью инструментов администратора." choices: default: label: "Светлая" dark: label: "Тёмная" logos: + title: "Логотипы" fields: logo_url: label: "Основная иконка" logo_small_url: label: "Компактная иконка" icons: + title: "Иконки" fields: favicon_url: label: "Маленькая иконка" diff --git a/config/locales/server.sq.yml b/config/locales/server.sq.yml index 070be4c7011..b3049632a47 100644 --- a/config/locales/server.sq.yml +++ b/config/locales/server.sq.yml @@ -1021,32 +1021,8 @@ sq: invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} ju ka ftuar të bëheni pjesë e %{site_domain_name}" - text_body_template: | - %{invitee_name} ju ka ftuar të bëheni pjesë e - > **%{site_title}** - > - > %{site_description} - - Nëse jeni i interesuar, klikoni lidhjen e mëposhtme: - %{invite_link} - - Kjo ftesë vjen nga një përdorues i besuar, si rrjedhojë një llogari do të krijohet automatikisht për ju. custom_invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} ju ka ftuar të bëheni pjesë e %{site_domain_name}" - text_body_template: | - %{invitee_name} ju ka ftuar të bëheni pjesë e - > **%{site_title}** - > - > %{site_description} - - Mesazhi nga %{invitee_name}: - - %{user_custom_message} - - Nëse jeni i interesuar, klikoni lidhjen e mëposhtme: - %{invite_link} - - Kjo ftesë vjen nga një përdorues i besuar, si rrjedhojë një llogari do të krijohet automatikisht për ju. invite_password_instructions: subject_template: "Vendos fjalëkalimin për llogarinë tek %{site_name}" text_body_template: |+ @@ -1110,26 +1086,6 @@ sq: (Nëse ju duhet të komunikoni me [anëtarët e stafit](%{base_url}/about) si një anëtar i ri, thjesht përgjigjuni këtij mesazhi.) welcome_invite: subject_template: "Mirë se vini tek %{site_name}!" - text_body_template: | - Thanks for accepting your invitation to %{site_name} -- welcome! - - We've created a new account **%{username}** for you, and you are logged in. You can change your name by visiting [your user profile][prefs]. - - To log in again later: - - 1. Always **use the same email address from your original invitation** when logging in. Otherwise we won't be able to tell it's you! - - 2. Create a unique password for [your user profile][prefs], and use it to log in. - - %{new_user_tips} - - We believe in [civilized community behavior](%{base_url}/guidelines) at all times. - - Enjoy your stay! - - (If you need to communicate with [staff members](%{base_url}/about) as a new user, just reply to this message.) - - [prefs]: %{user_preferences_url} backup_succeeded: subject_template: "Backup completed successfully" backup_failed: diff --git a/config/locales/server.sv.yml b/config/locales/server.sv.yml index 80fbd7386ba..e2677e06f14 100644 --- a/config/locales/server.sv.yml +++ b/config/locales/server.sv.yml @@ -1356,36 +1356,8 @@ sv: Denna inbjudan är från en betrodd användare, så du kan direkt delta och svara i diskussionen. invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} har bjudit in dig till %{site_domain_name}" - text_body_template: | - %{invitee_name} har bjudit in dig till - - > **%{site_title}** - > - > %{site_description} - - Om du är intresserad, klicka på länken nedan: - - %{invite_link} - - Denna inbjudan kommer från en betrodd användare, så ett konto kommer att skapas åt dig automatiskt. custom_invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} har bjudit in dig till %{site_domain_name}" - text_body_template: | - %{invitee_name} har bjudit in dig till - - > **%{site_title}** - > - > %{site_description} - - Meddelande från %{invitee_name}: - - %{user_custom_message} - - Om du är intresserad, klicka på länken nedan: - - %{invite_link} - - Denna inbjudan kommer från en betrodd användare, så ett konto kommer att skapas åt dig automatiskt. invite_password_instructions: subject_template: "Ange lösenord för ditt konto på %{site_name}" text_body_template: | @@ -1452,26 +1424,6 @@ sv: (Om du som ny användare behöver komma i kontakt med vår [personal](%{base_url}/about), svara bara på detta meddelande) welcome_invite: subject_template: "Välkommen till %{site_name}!" - text_body_template: | - Tack för att du accepterade din inbjudan till %{site_name} -- välkommen! - - Vi har skapat ett nytt konto **%{username}** till dig och du är inloggad. Du kan byta namn genom att besöka [din användarprofil][prefs]. - - För att logga in senare: - - 1. Använda alltid **samma e-postadress som från din ursprungliga inbjudan** när du loggar in. Annars vet vi inte att det är du! - - 2. Skapa ett unikt lösenord för [din användarprofil][prefs], och använd det för att logga in. - - %{new_user_tips} - - Vi tror på ett [civiliserat beteende](%{base_url}/guidelines) vid alla tillfällen. - - Njut av din vistelse! - - (Om du som ny användare behöver komma i kontakt med vår [personal](%{base_url}/about), svara bara på detta meddelande.) - - [prefs]: %{user_preferences_url} backup_succeeded: subject_template: "Säkerhetskopia skapades utan problem" backup_failed: diff --git a/config/locales/server.tr_TR.yml b/config/locales/server.tr_TR.yml index 05b75444265..4b0f8ae3898 100644 --- a/config/locales/server.tr_TR.yml +++ b/config/locales/server.tr_TR.yml @@ -1260,36 +1260,8 @@ tr_TR: Bu davet güvenilir bir kullanıcı tarafından gönderilmiştir, cevap yazarak tartışmaya hemen katılabilirsiniz. invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} sizi %{site_domain_name} sitesine katılmanız için davet etti" - text_body_template: | - %{invitee_name} sizi foruma katılmaya davet ediyor - - > **%{site_title}** - > - > %{site_description} - - Eğer ilgileniyorsanız, aşağıdaki bağlantıya tıklayın: - - %{invite_link} - - Bu davet güvenilir bir üyeden gönderildi, bu nedenle hesabınız sizin için otomatik olarak oluşturulacak. custom_invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} sizi %{site_domain_name} sitesine katılmaya davet etti" - text_body_template: | - %{invitee_name} sizi foruma katılmaya davet ediyor - - > **%{site_title}** - > - > %{site_description} - - %{invitee_name} diyor ki: - - %{user_custom_message} - - Eğer ilgileniyorsanız, aşağıdaki bağlantıya tıklayın: - - %{invite_link} - - Bu davet güvenilir bir üyeden gönderildi, bu nedenle hesabınız sizin için otomatik olarak oluşturulacak. invite_password_instructions: subject_template: "%{site_name} hesabınız için parola oluşturun" text_body_template: | @@ -1363,26 +1335,6 @@ tr_TR: (Eğer yeni bir kullanıcı olarak [görevlilerle](%{base_url}/about) iletişim kurmak isterseniz, bu iletiyi cevaplamanız yeterli.) welcome_invite: subject_template: "%{site_name} topluluğuna hoş geldiniz!" - text_body_template: | - %{site_name} davetiyenizi onayladığınız için teşekkürler -- hoş geldiniz! - - Sizin için yeni bir hesap oluşturduk: **%{username}**, ve sisteme girişiniz yapıldı. [Kullanıcı profilinizi][prefs] ziyaret ederek kullanıcı adınızı değiştirebilirsiniz. - - Daha sonra tekrar giriş yapmak için: - - 1. Giriş yaparken her zaman **ilk davetiyenizdeki ile aynı e-posta adresini kullanın**. Yoksa sizin olduğunuzu anlayamayız! - - 2. [Kullanıcı profiliniz][prefs] için yeni bir parola oluşturun ve o parola ile giriş yapın. - - %{new_user_tips} - - Biz her zaman [topluluk yönergelerimize](%{base_url}/guidelines) inanıyoruz. - - Ziyaretinizin keyfini çıkarın! - - (Eğer yeni bir kullanıcı olarak [görevlilerle](%{base_url}/about) iletişim kurmak isterseniz, bu iletiyi cevaplamanız yeterli.) - - [prefs]: %{user_preferences_url} backup_succeeded: subject_template: "Yedekleme başarıyla tamamlandı" text_body_template: | @@ -2140,11 +2092,9 @@ tr_TR: fields: welcome: label: "Hoş geldiniz Konusu" - description: "Bir çay evindeki birine topluluğunuzu 1 dakikada nasıl anlatırsınız?
Hoş geldiniz konusu yeni ziyaretçilerin ilk göreceği şeydir. Bunu sizin tek nefeslik 'çay konunuz' veya 'ısmarlama çayınız' olarak görebilirsiniz.
" one_paragraph: "Lütfen hoş geldiniz iletinizi bir paragraf kadar uzunlukta tutun." privacy: title: "Erişim" - description: "Topluluğunuz herkese açık mı yoksa üyelik, davet veya onaylama ile kısıtlı mı? Dilerseniz bu seçeneği daha sonra değiştirebilirsiniz.
Kullanıcı sayfanızdan ve konulardan davetiye gönderebileceğini unutmayın.
" fields: privacy: choices: @@ -2167,7 +2117,6 @@ tr_TR: label: "Otomatik İletiler" description: "Discourse tarafından gönderilen tüm otomatik kişisel iletiler bu kullanıcı tarafından gönderilecek. Daha da önemlisi, kullanıcılara gidecek olan hoş geldiniz mesajları da bu kullanıcı tarafından gönderilecek." corporate: - description: "Bu isimler sonradan düzenleyebileceğiniz Gizlilik Politikası ve Hizmet Şartları metinlerinde kullanılacak. Eğer bir şirket söz konusu değilse bu adımı geçebilirsiniz." fields: company_short_name: label: "Firma İsmi (kısa)" @@ -2182,7 +2131,6 @@ tr_TR: title: "Tema" fields: theme_id: - description: "Başlamak için renk düzeni olarak karanlık mı yoksa aydınlık mı istersiniz? Dilediğiniz zaman daha fazla seçeneği Yönetici, Özelleştir alanında bulabilirsiniz." choices: default: label: "Basit Aydınlık" diff --git a/config/locales/server.ur.yml b/config/locales/server.ur.yml index 1c6b25a7f1b..ffdc57e4272 100644 --- a/config/locales/server.ur.yml +++ b/config/locales/server.ur.yml @@ -6,6 +6,7 @@ # https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/ ur: + title: "ڈسکورس" errors: &errors messages: empty: ھالی نہیں ھو سکتا diff --git a/config/locales/server.vi.yml b/config/locales/server.vi.yml index 34d5f1db028..7d9ad039350 100644 --- a/config/locales/server.vi.yml +++ b/config/locales/server.vi.yml @@ -1231,26 +1231,6 @@ vi: (Nếu bạn cần giao tiếp với BQT [thành viên quản trị](%{base_url}/about), bạn có thể gửi trả lời email này). welcome_invite: subject_template: "Chào mừng đến với %{site_name}!" - text_body_template: | - Chào mừng bạn gia nhập %{site_name}! - - Chúng tôi đã tạo một tài khoản mới **%{username}** cho bạn, bạn có thể thay đổi tên của mình bằng cách truy cập [your user profile][prefs]. - - Cho lần đăng nhập sau: - - 1. Luôn **sử dụng cùng một địa chỉ email từ lời mời ban đầu của bạn** khi đăng nhập. Nếu không chúng ta sẽ không thể biết đó là bạn! - - 2. Tạo một mật khẩu cho [your user profile][prefs], và sử dụng nó để đăng nhập. - - %{new_user_tips} - - Chúng tôi tin rằng bạn sẽ cùng chúng tôi phát triển một cộng đồng văn minh [hành vi ứng xử](%{base_url}/guidelines). - - Chúc vui vẻ! - - (Nếu bạn cần giao tiếp với BQT [thành viên quản trị](%{base_url}/about), bạn có thể gửi trả lời email này). - - [prefs]: %{user_preferences_url} backup_succeeded: subject_template: "Sản sao lưu hoàn tất thành công" backup_failed: diff --git a/config/locales/server.zh_CN.yml b/config/locales/server.zh_CN.yml index 95e6ec5f61e..85ff3f24596 100644 --- a/config/locales/server.zh_CN.yml +++ b/config/locales/server.zh_CN.yml @@ -71,7 +71,7 @@ zh_CN: has_already_been_used: "不能和其他%{attribute}重复" inclusion: 不包括在列表中 invalid: 无效 - is_invalid: "這句似乎不清晰,这是个完整的句子吗?" + is_invalid: "似乎不清楚,这是一个完整的句子?" less_than: 必须小于 %{count} less_than_or_equal_to: 必须小于等于 %{count} not_a_number: 不是数字 @@ -154,7 +154,7 @@ zh_CN: not_accepting_pms: "对不起,%{username} 目前不接收讯息。" just_posted_that: "太类似于你最近发表的内容" invalid_characters: "包含无效字符" - is_invalid: "似乎不清晰,这是个完整的句子吗?" + is_invalid: "似乎不清楚,这是一个完整的句子? " next_page: "下一页 →" prev_page: "← 上一页" page_num: "第%{num}页" @@ -1429,36 +1429,8 @@ zh_CN: 这封邀请发自受信任的用户,所以你可以立即回复主题。 invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} 邀请你加入 %{site_domain_name}" - text_body_template: | - %{invitee_name} 邀请你加入 - - > **%{site_title}** - > - > %{site_description} - - 如果你感兴趣,点击下面的链接: - - %{invite_link} - - 这封邀请发自受信任的用户,所以你的帐户将被自动创建。 custom_invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name}邀请你加入%{site_domain_name}" - text_body_template: | - %{invitee_name}邀请你加入 - - > **%{site_title}** - > - > %{site_description} - - %{invitee_name}的留言: - - %{user_custom_message} - - 如果你感兴趣,点击下面的链接: - - %{invite_link} - - 这封邀请发自受信任的用户,所以你的帐户将被自动创建。 invite_password_instructions: subject_template: "为 %{site_name} 账户设置密码" text_body_template: | @@ -1593,26 +1565,6 @@ zh_CN: (如果你在新用户级别需要和[管理人员](%{base_url}/about)沟通的话,直接回复这个消息。) welcome_invite: subject_template: "欢迎来到 %{site_name}!" - text_body_template: | - 感谢你接受邀请加入%{site_name} —— 欢迎! - - 我们为你创建了账号:**%{username}**,同时你已经登录了。你可以在任何时候访问[你的用户设置][prefs]来修改它。 - - 要再次登入,或者: - - 1. 永远 **使用收到邀请的邮箱地址**登录。否则我们就无法分辨是不是你本人! - - 2. 在 [你的用户设置][prefs]页面创建一个密码,然后使用该密码来登入。 - - %{new_user_tips} - - 我们始终相信[讨论应该文明](%{base_url}/guidelines)。 - - 好好享受你在论坛的时光吧! - - ( 如果你在新用户级别需要和[管理人员](%{base_url}/about)沟通的话,直接回复这个消息。) - - [prefs]: %{user_preferences_url} backup_succeeded: subject_template: "备份成功完成" text_body_template: | @@ -2815,11 +2767,9 @@ zh_CN: fields: welcome: label: "欢迎主题" - description: "你将怎么在一分钟内向陌生人描述你的社群?
你的欢迎主题是新访客将先看到的东西。把它想象为一段“电梯宣传”或者“使命声明”。
" one_paragraph: "请限制你的欢迎消息至一段话。" privacy: title: "访问" - description: "你的社群对所有人可见或者需要限制为会员许可、邀请许可或者审核许可?如果你愿意,你可以将其设为私密,然后再切换至公开。
记住你永远可以在主题中邀请别人,或者从你的用户页面里也行。
" fields: privacy: choices: @@ -2845,7 +2795,6 @@ zh_CN: description: "所有自动发送自 Discourse 的私人消息将以该用户的名义发送。最重要的是,这个用户将被指定为发送给每个新用户的欢迎消息的发送人。" corporate: title: "组织" - description: "这些名字将显示于隐私策略和服务条款中,你可以随时在工作人员分类中编辑他们。如果你没有公司,你可以跳过这个步骤。" fields: company_short_name: label: "公司名(短)" @@ -2860,7 +2809,6 @@ zh_CN: title: "主题" fields: theme_id: - description: "你喜欢亮色还是暗色的颜色方案?你永远可以在管理-自定义中修改站点的观感。" choices: default: label: "简洁亮" @@ -2885,7 +2833,6 @@ zh_CN: label: "大图标" description: "现代设备中你站点显示的图标,要在大一点尺寸的情况下表现出色。推荐的尺寸至少要达到144px X 144px。" homepage: - description: "我们推荐在你的主页显示最新主题,但是如果你喜欢,你也可以选择显示分类(一组主题)。" title: "主页" fields: homepage_style: @@ -2896,7 +2843,6 @@ zh_CN: label: "分类" emoji: title: "Emoji" - description: "你喜欢你的社群使用哪一种 Emoji 样式?你永远可以在管理-自定义-Emoji中增加更多的定制 Emoji。" invites: title: "邀请工作人员" description: "你快做完啦!让我们邀请一些工作人员来帮助你创建一些讨论主题以方便你发布社群。" diff --git a/config/locales/server.zh_TW.yml b/config/locales/server.zh_TW.yml index 65ada8f36de..c0ca38caa78 100644 --- a/config/locales/server.zh_TW.yml +++ b/config/locales/server.zh_TW.yml @@ -20,8 +20,8 @@ zh_TW: month_names: [null, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月] <<: *datetime_formats time: - am: "AM" - pm: "PM" + am: "上午" + pm: "下午" <<: *datetime_formats title: "論壇" topics: "討論話題" @@ -29,27 +29,28 @@ zh_TW: loading: "載入中" powered_by_html: 'Powered by Discourse, 請啟用 Javascript 以獲得最佳瀏覽效果' log_in: "登入" - purge_reason: "自動當成遺棄、未啟動的帳號刪除" + purge_reason: "自動當成遺棄、未啟動的帳戶刪除" disable_remote_images_download_reason: "磁盤空間不足,圖像下載已被禁用。" anonymous: "匿名" + remove_posts_deleted_by_author: "已由作者刪除" emails: incoming: - default_subject: "收入email從%{email}" - show_trimmed_content: "顯示之前刪除的內容" + default_subject: "來自 %{email} 的電子郵件" + show_trimmed_content: "顯示刪減後的內容" maximum_staged_user_per_email_reached: "以達成分期使用者能創造的最大數量信件" errors: - empty_email_error: "當收到的未加工訊息是空白時發生" - no_message_id_error: "當信件沒有訊息名稱時發生" + empty_email_error: "當我們收到的原生郵件空白時發生。" + no_message_id_error: "當郵件沒有「Message-Id」標頭訊息時發生。" auto_generated_email_error: "郵件頭部的“precedence”為:list、junk、bulk 或 auto_reply,或者頭部包含了:auto-submitted、auto-replied 或 auto-generated。" no_body_detected_error: "無法解析正文並且沒有附件。" - inactive_user_error: "當寄件者不是主動時發生" - blocked_user_error: "當寄件者被阻擋時發生" + inactive_user_error: "當寄件者處於非啟動狀態時發生。" + blocked_user_error: "當寄件者已被封鎖時發生。" bad_destination_address: "發至/抄送/密送欄中的所有郵件都不匹配進站郵件地址。" - strangers_not_allowed_error: "當使用者想在不屬於他的分類中開創一個新的主題時發生" + strangers_not_allowed_error: "當用戶試圖在尚未晉身為成員之一的分類中新建討論話題時發生。" insufficient_trust_level_error: "用戶嘗試在用戶等級不滿足分類要求時發帖。" reply_user_not_matching_error: "回覆郵箱地址與通知發送至的郵件地址不同。" - topic_not_found_error: "當得到回應,但相關主題已經被刪除時發生" - topic_closed_error: "當得到回應,但相關主題已經被關閉時發生" + topic_not_found_error: "當得到回應,但相關討論話題已經刪除時發生。" + topic_closed_error: "當得到回應,但相關討論話題已經關閉時發生。" bounced_email_error: "郵件是投遞失敗的錯誤報告。" screened_email_error: "發件人郵箱已經被封禁。" errors: &errors @@ -71,7 +72,7 @@ zh_TW: has_already_been_used: "已經被使用" inclusion: 不包括在這列表中 invalid: 無效的 - is_invalid: "似乎不清楚,這是個完整的句子嗎?" + is_invalid: "似乎不清楚,這是完整的句子嗎?" less_than: 必須少於 %{count} less_than_or_equal_to: 必須少於或等於 %{count} not_a_number: 不是數字 @@ -102,7 +103,7 @@ zh_TW: default_categories_already_selected: "不能選擇一個已經用於另一個列表的分類。" s3_upload_bucket_is_required: "你沒有填寫“s3_upload_bucket”,不能開啟上傳至 S3。" bulk_invite: - file_should_be_csv: "上傳檔必須是CSV的格式" + file_should_be_csv: "上傳的檔案必須是 CSV 格式。" error: "上傳檔案有錯誤,請再試一次。" backup: operation_already_running: "%{operation} 操作正在運行。 目前無法執行新的 %{operation} 操作。" @@ -113,17 +114,17 @@ zh_TW: not_found: "所請求的URL或資源無法找到。" invalid_access: "你不允許查看所請求的資源。" read_only_mode_enabled: "這個網站目前在唯讀模式,無法進行互動功能。" - reading_time: "看時間" - likes: "讚" + reading_time: "閱讀時間" + likes: "個讚" too_many_replies: other: "我們非常抱歉,新用戶被臨時限制在同一個主題上,只能回覆 %{count} 次" embed: start_discussion: "開始討論" continue: "繼續討論" - error: "錯誤嵌入" - referer: "引薦" - mismatch: "引薦來源與下列任何主機不符" - no_hosts: "未設置嵌入的主機" + error: "嵌入時遭遇錯誤" + referer: "Referer:" + mismatch: "referer 來源與下列任何主機不符:" + no_hosts: "未設置內嵌用的主機。" configure: "配置嵌入" more_replies: other: "%{count} 個更多回覆" @@ -133,28 +134,28 @@ zh_TW: in_reply_to: "▶ %{username}" replies: other: "%{count} 個回覆" - no_mentions_allowed: "抱歉,你不能提及其他使用者" + no_mentions_allowed: "抱歉,您無法提及其他用戶。" too_many_mentions: - other: "抱歉,你只能提及帖子中%{count} 的使用者" - no_mentions_allowed_newuser: "抱歉,新使用者不能提及其他使用者" + other: "抱歉,您的貼文中只能提及 %{count} 位用戶。" + no_mentions_allowed_newuser: "抱歉,新用戶不能提及其他用戶。" too_many_mentions_newuser: - other: "抱歉,新使用者只能提及帖子中%{count}的使用者。" - no_images_allowed: "抱歉,新使用者不能在帖子中發布圖片" + other: "抱歉,新用戶只能在貼文中提及 %{count} 位用戶。" + no_images_allowed: "抱歉,新用戶不能在貼文中放置圖片。" too_many_images: - other: "抱歉,新者用者只能在帖子裡放%{count}張圖片" - no_attachments_allowed: "抱歉,新使用者不能在帖子中發布附件" + other: "抱歉,新者用者只能在貼文中放置 %{count} 張圖片。" + no_attachments_allowed: "抱歉,新用戶不能在貼文中放置附件。" too_many_attachments: - other: "抱歉,新使用者只能在帖子裡發布%{count} 個附件" - no_links_allowed: "抱歉,新使用者不能在帖子裡放置連結" + other: "抱歉,新用戶只能在貼文中放置 %{count} 個附件。" + no_links_allowed: "抱歉,新用戶不能在貼文中放置連結。" too_many_links: - other: "抱歉,新使用者只能在帖子裡放置%{count}個連結" + other: "抱歉,新用戶只能在貼文中放置 %{count} 個連結。" spamming_host: "抱歉,你不能張貼該網站之連結。" user_is_suspended: "被停權的用戶無法張貼文章。" topic_not_found: "出現問題。也許這個話題被關閉或刪除。" not_accepting_pms: "對不起,%{username} 目前不接收訊息。" just_posted_that: "與你最近發表的內容太相似" invalid_characters: "包含無效字詞" - is_invalid: "似乎不清楚,這是個完整的句子嗎?" + is_invalid: "似乎不清楚,這是完整的句子嗎?" next_page: "下一頁 →" prev_page: "← 上一頁" page_num: "%{num} 頁" @@ -170,16 +171,16 @@ zh_TW: rss_description: latest: "最新討論話題" hot: "熱門討論話題" - top: "熱門話題" + top: "熱門討論話題" posts: " 最近文章" - private_posts: "最近的私人訊息" - group_posts: "%{group_name}發布的最新帖子" - group_mentions: "%{group_name}最近提及的事物" - user_posts: "@%{username}發布的最新公告" - user_topics: "@%{username}發布的最新主題" + private_posts: "最新的私人訊息" + group_posts: "%{group_name} 的最新貼文" + group_mentions: "%{group_name} 的最近提及" + user_posts: "@%{username} 的最新貼文" + user_topics: "@%{username} 的的最新討論話題" tag: "主題標籤" too_late_to_edit: "這文章建立很久了,它已經無法被編輯或刪除" - revert_version_same: "你試圖回復的版本和當前版本相同。" + revert_version_same: "您試圖回復的版本和當前版本相同。" excerpt_image: "圖片" queue: delete_reason: "通過帖子審核隊列刪除" @@ -188,9 +189,9 @@ zh_TW: can_not_modify_automatic: "你不能修改自動組" member_already_exist: "'%{username}' 已經是群組成員了。" invalid_domain: "'%{domain}' 不是有效的域名." - invalid_incoming_email: "'%{email}'不是有效的電子郵件位址" - email_already_used_in_group: "'%{email}' 已經被組織'%{group_name}'使用" - email_already_used_in_category: "'%{email}'已經被分類 '%{category_name}'使用" + invalid_incoming_email: "「%{email}」不是有效的電子郵件位址。" + email_already_used_in_group: "「%{email}」已經被「%{group_name}」群組使用。" + email_already_used_in_category: "「%{email}」已經被「%{category_name}」類別使用。" default_names: everyone: "所有人" admins: "管理員" @@ -264,7 +265,7 @@ zh_TW: name: "分類名稱" topic: title: '標題' - featured_link: '有特色的連結' + featured_link: '特選連結' post: raw: "內容" user_profile: @@ -280,14 +281,14 @@ zh_TW: no_user_selected: "你必須選擇有效用戶。" featured_link: invalid: "不合法。URL 應包括 http:// 或 https://。" - invalid_category: "在這個分類中無法編輯" + invalid_category: "無法在這個類別中編輯。" user: attributes: password: common: "這個密碼是 10000 個最常用密碼之一,請使用一個更安全的密碼" - same_as_username: "與你的使用者名稱相同。請使用其他更安全的密碼。" + same_as_username: "與你的用戶名稱相同。請使用其他更安全的密碼。" same_as_email: "與你的電郵相同。請使用其他更安全的密碼。" - same_as_current: "與你當前的密碼相同" + same_as_current: "與您目前的密碼相同。" ip_address: signup_not_allowed: "不能使用這個帳戶進行登入" color_scheme_color: @@ -296,7 +297,7 @@ zh_TW: invalid: "不是一個有效顏色" post_reply: base: - different_topic: "帖子和回復必須都是回在相同的主題" + different_topic: "貼文和回覆都必須處在相同的討論話題下。" web_hook: attributes: payload_url: @@ -314,7 +315,7 @@ zh_TW: assets_topic_title: "站點設計資料" assets_topic_body: "這是一個永久主題,僅對管理人員可見,用於存儲論壇設計使用的圖像和檔案。不要刪除它!\n\n\n詳細教程:\n\n\n1. 回覆到這個主題。\n2. 上傳你想用作站點標誌、表徵圖和其他所有圖片到這兒。(使用帖子編輯器工具欄中的上傳表徵圖,或者拖拽或者粘貼圖像。)\n3. 提交你的回覆添加帖子。\n4. 在你的新帖子裡右鍵點擊圖片獲得這些已上傳圖片的連結,或者點擊編輯按鈕來編輯帖子,獲得到圖片的相對地址。複製這些相對地址。\n5. 粘貼這些圖像的路徑到[基礎設置](/admin/site_settings/category/required)。\n\n\n如果你需要運行額外的上傳檔案類型,在[檔案設置](/admin/site_settings/category/files)中編輯 `authorized_extensions`。" discourse_welcome_topic: - title: "歡迎來到Discourse" + title: "歡迎來到 Discourse" body: |2 置頂主題的第一段是訪客在主頁看到的歡迎消息。這很重要! @@ -360,9 +361,9 @@ zh_TW: uncategorized_parent: "未分類不能有一個父分類" self_parent: "一個子分類的上層不能是自己" depth: "你不能在子分類下再包含子分類" - invalid_email_in: "'%{email}'不是有效的電子郵件位址" - email_already_used_in_group: "%{email}' 已經被組織'%{group_name}'使用" - email_already_used_in_category: "%{email}'已經被分類 '%{category_name}'使用" + invalid_email_in: "「%{email}」不是有效的電子郵件位址。" + email_already_used_in_group: "「%{email}」已被「%{group_name}」群組數用。" + email_already_used_in_category: "「%{email}」已被「%{category_name}」類別使用。" cannot_delete: uncategorized: "不能刪除該分類" has_subcategories: "不能刪除該分類,因為它有子分類" @@ -383,21 +384,21 @@ zh_TW: title: "資深" change_failed_explanation: "你嘗試將%{user_name}降至%{new_trust_level}。然而他們的信任等級已經是%{current_trust_level}。%{user_name}將仍處于%{current_trust_level}——如果你想要降級用戶,先鎖定信任等級。" rate_limiter: - slow_down: "你重複這個行動太多次了,請稍後再試" + slow_down: "您這個動作重複太多次,請稍後再試。" too_many_requests: "你的瀏覽速度過於頻繁,請等待 %{time_left} 後再試。" by_type: first_day_replies_per_day: "你回帖的數量已經超出身為新用戶當天允許的上限,請等待%{time_left}之後再試。" first_day_topics_per_day: "你創建新主題的數量已經超出身為新用戶當天允許的上限,請等待%{time_left}之後再試。" - create_topic: "你創建主題過於快速。請等待 %{time_left}再行嘗試" + create_topic: "您創建討論話題過於倉猝。請稍等 %{time_left} 再試一次。" create_post: "你的回覆過快。請等待%{time_left}再重試。" - delete_post: "你刪除主題過於快速。請等待 %{time_left}再行嘗試" - public_group_membership: "你加入/離開團隊過於頻繁。請等待 %{time_left}再行嘗試" - topics_per_day: "你今天發布的主題已經達到上限次數。請等待%{time_left}再行嘗試。" - pms_per_day: "你今天發表的訊息已經達到上限次數。請等待%{time_left}再行嘗試。" - create_like: "你今天發表讚的次數已經達到上限。請等待%{time_left}再行嘗試。" - create_bookmark: "你今天存取的書籤已經達到上限次數。請等待%{time_left}再行嘗試。" - edit_post: "你今天編輯的次數已經達到上限。請等待%{time_left}再行嘗試。" - live_post_counts: "你要求即時帖子過於快速。請等待%{time_left}再行嘗試。" + delete_post: "您刪除討論話題過於倉猝。請稍待 %{time_left} 後再試一次。" + public_group_membership: "您加入/離開群組過於頻繁。請稍等 %{time_left} 後再試一次。" + topics_per_day: "您今天新發佈的討論話題已經達到上限。請稍待 %{time_left} 後再試一次。" + pms_per_day: "您今天發表的訊息數已經達到上限。請等待 %{time_left} 後再行嘗試。" + create_like: "您今天給予讚的次數已經達到上限。請等待 %{time_left} 再行嘗試。" + create_bookmark: "您今天加入書籤的數目已經達到上限。請等待 %{time_left} 再行嘗試。" + edit_post: "您今天編輯的次數已達到上限。請等待 %{time_left} 再行嘗試。" + live_post_counts: "您要求的即時文章計數過於快速。請等待 %{time_left} 再行嘗試。" unsubscribe_via_email: "你已經達到了今日用郵件解除訂閲的最大數量限制。請等待%{time_left}之後再試。" topic_invitations_per_day: "你已經達到了今日主題邀請的最大數量限制。請等待%{time_left}之後再試。" hours: @@ -499,8 +500,8 @@ zh_TW: long_form: '投訴為不當內容' notify_user: title: '給 @{{username}} 送出一則訊息' - description: '我想要直接且隱密的和那個人討論這個帖子' - long_form: '訊息使用者' + description: '我想要直接且私下地和這位朋友討論其文章。' + long_form: '傳訊給用戶' email_title: '你的文章在"%{title}"' email_body: "%{link}\n\n%{message}" notify_moderators: @@ -524,9 +525,9 @@ zh_TW: user_activity: no_bookmarks: self: "你沒有收藏帖子,收藏帖子能讓你之後輕鬆找到他們。" - others: "沒有書籤" + others: "沒有書籤。" no_likes_given: - self: "你沒有喜歡任何帖子" + self: "你沒有對任何文章按讚。" others: "沒有被讚的帖子。" topic_flag_types: spam: @@ -560,7 +561,7 @@ zh_TW: topic_description: "點擊連結 %{link} 重新訂閲,或是使用主題底部或右側的通知控制。" unsubscribe: title: "退訂" - stop_watching_topic: "停止觀看這個主題, %{link}" + stop_watching_topic: "停止關注這個討論話題,%{link}" mute_topic: "關閉此主題的所有通知,%{link}" unwatch_category: "停止監看%{category}分類中的所有主題" mailing_list_mode: "停用郵件列表模式" @@ -1032,6 +1033,7 @@ zh_TW: max_attachment_size_kb: "允許用戶上傳的最大文件大小(以kB為單位)。確保也在nginx(client_max_body_size),apache 或代理中進行限制文件大小的設定。" authorized_extensions: "允許上傳文件的副檔名列表('*' 表示允許所有文件類型)" max_similar_results: "當用戶撰寫新主題時,顯示多少類似主題給用戶。比較根據標題和內容進行。" + max_image_megapixels: "圖像所允許的最大百萬畫素數質。" title_prettify: "防止常見標題裡的錯別字和錯誤,包括全部大寫,首字小寫,多個!和?,結尾多餘的. 等等。" topic_views_heat_low: "多少次瀏覽後,該視圖將稍稍高亮。" topic_views_heat_medium: "多少次瀏覽後,該視圖將明顯高亮。" @@ -1353,6 +1355,8 @@ zh_TW: user: no_accounts_associated: "無關聯的帳戶" deactivated: "因發送至“%{email}”的郵件被多次退信,取消激活" + deactivated_by_staff: "已由管理員撤銷" + activated_by_staff: "已由管理員啟動" username: short: "必須至少 %{min} 個字" long: "不能超過 %{max} 個字" @@ -1378,6 +1382,7 @@ zh_TW: subject_template: other: "%{count} 個標記需要被處理" unsubscribe_mailer: + title: "取消訂閱 Mailer" subject_template: "確認你不想要收到%{site_title}的電子郵件更新" text_body_template: | 有人(可能是你?)請求不再接受來自%{site_domain_name}的郵件更新。 @@ -1388,6 +1393,7 @@ zh_TW: 如果你想要繼續接受郵件更新,你可以忽略這封郵件。 invite_mailer: + title: "邀請 Mailer" subject_template: "%{invitee_name} 邀請你參與在 %{site_domain_name} 討論的話題 '%{topic_title}'" text_body_template: | %{invitee_name} 邀請你參與討論 @@ -1406,6 +1412,7 @@ zh_TW: 這封邀請來組于受信任的用戶,所以你可以立即回覆。 custom_invite_mailer: + title: "客製邀請 Mailer" subject_template: "%{invitee_name}邀請你'%{topic_title}'在%{site_domain_name}" text_body_template: | %{invitee_name}邀請你參與 @@ -1428,38 +1435,13 @@ zh_TW: 這封邀請發自受信任的用戶,所以你可以立即回覆主題。 invite_forum_mailer: + title: "邀請論壇 Mailer" subject_template: "%{invitee_name} 邀請你加入 %{site_domain_name}" - text_body_template: | - %{invitee_name} 邀請你加入 - - > **%{site_title}** - > - > %{site_description} - - 如果你感興趣,點擊下面的連結: - - %{invite_link} - - 這封邀請發自受信任的用戶,所以你的帳戶將被自動創建。 custom_invite_forum_mailer: + title: "邀請論壇 Mailer" subject_template: "%{invitee_name}邀請你加入%{site_domain_name}" - text_body_template: | - %{invitee_name}邀請你加入 - - > **%{site_title}** - > - > %{site_description} - - %{invitee_name}的留言: - - %{user_custom_message} - - 如果你感興趣,點擊下面的連結: - - %{invite_link} - - 這封邀請發自受信任的用戶,所以你的帳戶將被自動創建。 invite_password_instructions: + title: "邀請密碼的說明" subject_template: "為 %{site_name} 的帳戶設置密碼" text_body_template: | 感謝你接受來自%{site_name}的邀請——歡迎! @@ -1469,6 +1451,7 @@ zh_TW: (如果連結已經過期,在登錄時用,選擇“我忘記了密碼”,再次輸入你的郵箱即可。) test_mailer: + title: "測試 Mailer" subject_template: "[%{site_name}] 電子郵件發送測試" text_body_template: | 這是一封測試電子郵件,發自: @@ -1512,6 +1495,7 @@ zh_TW: [mj]: https://www.mailjet.com/pricing [mt]: http://www.mail-tester.com/ new_version_mailer: + title: "新版本 Mailer" subject_template: "[%{site_name}] 有可用的新版 Discourse 更新" text_body_template: | 哇哦,有新版本的 [Discourse](http://www.discourse.org) 可以升級! @@ -1525,6 +1509,7 @@ zh_TW: - 訪問 [meta.discourse.org(英文)](https://meta.discourse.org) 獲取 Discourse 的最新資訊、討論和支持。也可訪問 [meta.discoursecn.org 非官方的中文支持論壇](https://meta.discoursecn.org) 獲得支持。 new_version_mailer_with_notes: + title: "包含提醒的新版本 Mailer" subject_template: "[%{site_name}] 可以升級" text_body_template: | 哇哦,有新版本的 [Discourse](http://www.discourse.org) 可以升級! @@ -1542,6 +1527,7 @@ zh_TW: %{notes} queued_posts_reminder: + title: "排定中的文章提醒" subject_template: other: "[%{site_name}] %{count} 個帖子等待審核" text_body_template: | @@ -1562,6 +1548,7 @@ zh_TW: temporarily_closed_due_to_flags: "主題因為大量的社群標記暫時關閉" system_messages: post_hidden: + title: "文章已隱藏" subject_template: "帖子因社群標記隱藏" text_body_template: | 你好, @@ -1580,6 +1567,7 @@ zh_TW: usage_tips: text_body_template: "要查看給新用戶的簡要技巧,[(英文)看看這篇博客文章](http://blog.discourse.org/2016/12/discourse-new-user-tips-and-tricks/)。\n\n只要你參與,我們將更瞭解你,並且新用戶的臨時限制將被移除。\b隨着時間,你將獲得[信任等級](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924),這將提供一些特殊功能來幫助我們更好地管理社群。\n" welcome_user: + title: "歡迎使用者" subject_template: "歡迎來到 %{site_name}!" text_body_template: |+ 感謝你加入%{site_name},歡迎討論! @@ -1591,30 +1579,10 @@ zh_TW: (如果身為新的使用者你需要聯絡[工作人員](%{base_url}/about),請直接回覆本訊息) welcome_invite: + title: "歡迎邀請" subject_template: "歡迎來到 %{site_name}!" - text_body_template: |+ - 歡迎你接受邀請加入 %{site_name} 的 Discourse。 - - 你已經登入你的新帳號 **%{username}** 。你可以在[你的個人檔案][prefs]更改你的使用者名稱。 - - 之後要再登入: - - 1. 永遠 **使用當初註冊的 email ** 登入,不然我們不知道是你! - - 2. 為[你的個人檔案][prefs]創立一個獨立的密碼,用它登入。 - - %{new_user_tips} - - 我們相信[公民社群守則](%{base_url}/guidelines)。 - - 享受你在 Discourse 上的時光! - - (如果身為新的使用者你需要聯絡[工作人員](%{base_url}/about) ,請直接回覆此訊息。 - - [prefs]: %{user_preferences_url} - - backup_succeeded: + title: "備份成功" subject_template: "備份成功完成" text_body_template: | 備份成功。 @@ -1627,6 +1595,7 @@ zh_TW: %{logs} ``` backup_failed: + title: "備份失敗" subject_template: "備份失敗" text_body_template: | 備份已經失敗了。 @@ -1637,6 +1606,7 @@ zh_TW: %{logs} ``` restore_succeeded: + title: "復原成功" subject_template: "恢復成功完成" text_body_template: | 恢復成功。 @@ -1647,6 +1617,7 @@ zh_TW: %{logs} ``` restore_failed: + title: "復原失敗" subject_template: "復原失敗" text_body_template: | 恢復失敗。 @@ -1660,6 +1631,7 @@ zh_TW: subject_template: "批次用戶邀請已完成處理" text_body_template: "你的批量邀請用戶已經完成,發送了 %{sent} 個邀請。" bulk_invite_failed: + title: "批量邀請失敗" subject_template: "批次使用者邀請處理已經完成,發生了些錯誤" text_body_template: | 批量邀請已經完成,發出了 %{sent} 個邀請並且 %{failed} 個失敗。 @@ -1670,6 +1642,7 @@ zh_TW: %{logs} ``` csv_export_succeeded: + title: "CSV 檔匯出成功" subject_template: "資料匯出完成" text_body_template: | 數據成功導出!:dvd: @@ -1678,51 +1651,60 @@ zh_TW: 以上的下載連結將在 48 小時後失效。 csv_export_failed: + title: "CSV 檔匯出失敗" subject_template: "資料匯出失敗" text_body_template: "我們很抱歉,但是你的數據導出請求失敗了。請檢查日誌或聯繫一位管理人員。" email_reject_insufficient_trust_level: + title: "電子郵件拒絕 信任等級不足" subject_template: "[%{site_name}] 電子郵件錯誤 -- 信任等級不足" text_body_template: | 我們很抱歉,但是你發送至%{destination}(名為 %{former_title})的郵件出問題了。 你的賬戶沒有足夠的信任等級以該郵件地址發佈新主題。如果你有異議,聯繫管理人員。 email_reject_user_not_found: + title: "電子郵件拒絕 找不到用戶" subject_template: "[%{site_name}] 郵件問題 -- 用戶未找到" text_body_template: | 我們非常抱歉,但是你發送至 %{destination}(名為%{former_title}) 的郵件出問題了。 你發送回覆的郵件地址是未知的郵件地址。試試從另外一個郵件地址發送,或者聯繫管理人員。 email_reject_screened_email: + title: "電子郵件拒絕 屏蔽的電子郵件地址" subject_template: "[%{site_name}] 電子郵件錯誤 -- 被封禁的郵件地址" text_body_template: | 我們非常抱歉,但是你發送至%{destination}(名為%{former_title})的郵件出問題了。 你發送回覆的郵件地址是已被封禁的郵件地址。試試從另外一個郵件地址發送,或者聯繫管理人員。 email_reject_inactive_user: + title: "電子郵件拒絕 用戶尚未啟動" subject_template: "[%{site_name}] 電子郵件錯誤 -- 未激活用戶" text_body_template: | 我們非常抱歉,但是你發送至 %{destination}(名為%{former_title}) 的郵件出問題了。 與你賬戶關聯的郵件地址沒有激活,請先激活你的賬號再發送郵件。 email_reject_blocked_user: + title: "電子郵件拒絕 已封鎖的用戶" subject_template: "[%{site_name}] 電子郵件錯誤 -- 被封禁的用戶" text_body_template: | 我們非常抱歉,但是你發送至 %{destination}(名為%{former_title}) 的郵件出問題了。 與你賬戶關聯的郵件地址已經被封禁。 email_reject_reply_user_not_matching: + title: "點子郵件拒絕 未找到符合的用戶" subject_template: "[%{site_name}] 電子郵件錯誤 -- 未預期的回覆地址" text_body_template: | 我們非常抱歉,但是你發送至 %{destination}(名為%{former_title}) 的郵件出問題了。 你發送回覆的郵件地址與我們等待的地址不同,所以我們不確定你是不是同一個人。試試從另外一個郵件地址發送,或者聯繫管理人員。 email_reject_no_account: + title: "電子郵件拒絕 沒有帳號" subject_template: "[%{site_name}] 電子郵件錯誤 -- 未知賬戶" text_body_template: | 我們非常抱歉,但是你發送至 %{destination}(名為%{former_title}) 的郵件出問題了。 我們找不到匹配你郵件地址的賬號。試試從另外一個郵件地址發送,或者聯繫管理人員。 email_reject_empty: + title: "電子郵件拒絕 空白" subject_template: "[%{site_name}] 電子郵件錯誤 -- 無內容" text_body_template: | 我們很抱歉,但是你發送至 %{destination}(名為 %{former_title})的郵件沒有成功。 @@ -1731,18 +1713,21 @@ zh_TW: 如果你**確定**你的郵件中有回覆內容,試試用更簡單的格式。 email_reject_parsing: + title: "電子郵件拒絕 分析" subject_template: "[%{site_name}] 電子郵件錯誤 -- 內容無法識別" text_body_template: | 我們很抱歉,但是你發送至 %{destination}(名為 %{former_title})的郵件無法發送。 我們不能找到你郵件中的回覆。**請確認將你的回覆置於郵件頂端**——我們不能處理行內回覆。 email_reject_invalid_access: + title: "電子郵件拒絕 無效存取" subject_template: "[%{site_name}] 電子郵件錯誤 -- 無權限" text_body_template: | 我們很抱歉,但是你發送至%{destination}(名為 %{former_title})的郵件出問題了。 你的賬戶沒有達到足夠的信任等級在該分類發佈新主題。如果你有異議,聯繫管理人員。 email_reject_strangers_not_allowed: + title: "電子郵件拒絕 陌生人禁止" subject_template: "[%{site_name}] 電子郵件錯誤 -- 無權限" text_body_template: |+ 我們非常抱歉,但是你發送至%{destination}(名為%{former_title})的郵件出問題了。 @@ -1750,6 +1735,7 @@ zh_TW: 郵件發至的分類只接受來自合法帳戶且郵件地址已確認的用戶的有郵件。如果你有異議,聯繫管理人員。 email_reject_invalid_post: + title: "電子郵件拒絕 無效貼文" subject_template: "[%{site_name}] 郵件問題 -- 發佈時錯誤" text_body_template: | 我們非常抱歉,但是你發送至%{destination}(名為%{former_title})的郵件出問題了。 @@ -1766,42 +1752,49 @@ zh_TW: 如果你能解決錯誤,請再試一次。 email_reject_invalid_post_action: + title: "電子郵件拒絕 無效貼文動作" subject_template: "[%{site_name}] 電子郵件錯誤 -- 無發表權限" text_body_template: | 我們非常抱歉,但是你發送至%{destination}(名為%{former_title})的郵件出問題了。 發送的命令無法被識別。請再試一次,如果還有問題,使用網站發表。 email_reject_reply_key: + title: "電子郵件拒絕 復原金鑰" subject_template: "[%{site_name}] 電子郵件錯誤 -- 未知回覆指紋" text_body_template: | 我們非常抱歉,但是你發送至%{destination}(名為%{former_title})的郵件出問題了。 郵件中的回覆信令是無效或者未知的,所以我們不知道這封郵件回覆給誰了。請聯繫管理人員。 email_reject_bad_destination_address: + title: "電子郵件拒絕 不良目的地位址" subject_template: "[%{site_name}] 電子郵件錯誤 -- 未知的回覆至地址" text_body_template: | 我們非常抱歉,但是你發送至%{destination}(名為%{former_title}) 郵件出問題了。 目標郵件地址無法識別。請確保你在向管理人員提供的郵件地址發信。 email_reject_topic_not_found: + title: "電子郵件拒絕 未找到討論話題" subject_template: "[%{site_name}] 郵件問題 -- 主題未找到" text_body_template: | 我們很抱歉,但是你發送至%{destination}(名為 %{former_title})的郵件出問題了。 你回覆的主題不存在——可能已經被刪除了?如果你有異議,聯繫管理人員。 email_reject_topic_closed: + title: "電子郵件拒絕 討論話題已關閉" subject_template: "[%{site_name}] 郵件問題 -- 主題已關閉" text_body_template: | 我們很抱歉,但是你發送至 %{destination} ( 名為 %{former_title} )的郵件出問題了。 你回覆的主題已經被關閉,不允許回覆。如果你有異議,聯繫管理人員。 email_reject_auto_generated: + title: "電子郵件拒絕 自動生成" subject_template: "[%{site_name}] 郵件問題 -- 自動生成的回覆" text_body_template: | 我們很抱歉,但是你發送至%{destination}(名為 %{former_title})的郵件出問題了。 系統覺得你的郵件是“自動生成”的,即電腦生成了該郵件而不是由你輸入的;我們不能接受這樣的郵件。如果你有異議,聯繫管理人員。 email_error_notification: + title: "電子郵件錯誤通知" subject_template: "[%{site_name}] 電子郵件錯誤 -- POP 驗證錯誤" text_body_template: | 不幸的是,從 POP 伺服器查詢郵件時遇到了驗證錯誤。 @@ -1810,6 +1803,7 @@ zh_TW: 如果 POP 郵件賬號有圖形界面,你可以登錄後查看郵箱設置。 too_many_spam_flags: + title: "過多垃圾文章投訴" subject_template: "新賬戶被暫時封禁" text_body_template: | 你好, @@ -1820,6 +1814,7 @@ zh_TW: 要查看更多指引,請參考我們的[社群指引](%{base_url}/guidelines)。 too_many_tl3_flags: + title: "過多 TL3 投訴" subject_template: "新賬戶被暫時封禁" text_body_template: | 你好, @@ -1830,6 +1825,7 @@ zh_TW: 要查看更多指引,請參考我們的[社群指引](%{base_url}/guidelines)。 blocked_by_staff: + title: "被管理員封鎖" subject_template: "賬戶被暫時封禁" text_body_template: | 你好, @@ -1840,6 +1836,7 @@ zh_TW: 要查看更多指引,請參考我們的[社群指引](%{base_url}/guidelines)。 user_automatically_blocked: + title: "用戶自動封鎖" subject_template: "新用戶%{username}因社群標記而被封禁" text_body_template: | 這是自動發出的郵件。 @@ -1850,6 +1847,7 @@ zh_TW: 該閾值可以通過站點設置中的 `block_new_user` 更改。 spam_post_blocked: + title: "因垃圾貼文而被封鎖" subject_template: "新用戶 %{username} 由於重複貼連結,文章已被封鎖" text_body_template: | 這是自動發出的郵件。 @@ -1860,6 +1858,7 @@ zh_TW: 該閾值可以通過站點設置中的 `newuser_spam_host_threshold` 和 `white_listed_spam_host_domains` 更改。 unblocked: + title: "解除封鎖" subject_template: "賬戶已解除封禁" text_body_template: | 你好, @@ -1875,9 +1874,11 @@ zh_TW: [請在管理欄目中審核他們](%{base_url}/admin/users/list/pending)。 download_remote_images_disabled: + title: "停用遠端圖片下載" subject_template: "停用下載遠端圖片" text_body_template: "`download_remote_images_to_local` 設定已被禁用,因為已經達到 ``download_remote_images_threshold` 設定中的磁碟空間限制。" dashboard_problems: + title: "控制台問題" subject_template: "發現問題了" text_body_template: | 系統在管理員面板中報告了發現的問題。 @@ -1928,6 +1929,7 @@ zh_TW: > %{site_title} -- %{site_description} user_invited_to_private_message_pm: + title: "用戶被邀請至私人訊息" subject_template: "[%{site_name}] %{username} 邀請你參與討論 '%{topic_title}'" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -1936,6 +1938,7 @@ zh_TW: %{respond_instructions} user_invited_to_private_message_pm_staged: + title: "用戶被邀請至私人訊息狀態" subject_template: "[%{site_name}] %{username} 邀請你加入消息交流:'%{topic_title}'" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -1944,6 +1947,7 @@ zh_TW: %{respond_instructions} user_invited_to_topic: + title: "用戶被邀請至討論話題" subject_template: "[%{site_name}] %{username}邀請你參與“%{topic_title}”" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -1952,6 +1956,7 @@ zh_TW: %{respond_instructions} user_replied: + title: "用戶回覆" subject_template: "[%{site_name}] %{username} 在 '%{topic_title}' 討論話題回覆了你的文章" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -1962,6 +1967,7 @@ zh_TW: %{respond_instructions} user_replied_pm: + title: "用戶回復私人訊息" subject_template: "[%{site_name}] [PM] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -1972,6 +1978,7 @@ zh_TW: %{respond_instructions} user_quoted: + title: "用戶引述" subject_template: "[%{site_name}] %{username} 在 '%{topic_title}' 討論話題引用了你的內容" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -1982,6 +1989,7 @@ zh_TW: %{respond_instructions} user_linked: + title: "用戶連結" subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -1992,6 +2000,7 @@ zh_TW: %{respond_instructions} user_mentioned: + title: "用戶提及" subject_template: "[%{site_name}] %{username} 在 '%{topic_title}' 討論話題提及了你" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -2002,6 +2011,7 @@ zh_TW: %{respond_instructions} user_group_mentioned: + title: "用戶群組提及" subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -2012,6 +2022,7 @@ zh_TW: %{respond_instructions} user_posted: + title: "用戶貼文" subject_template: "[%{site_name}] %{subject_prefix}%{username} 在 '%{topic_title}' 討論話題發表了文章" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -2022,6 +2033,7 @@ zh_TW: %{respond_instructions} user_watching_first_post: + title: "用戶觀看第一個主題" subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -2032,6 +2044,7 @@ zh_TW: %{respond_instructions} user_posted_pm: + title: "用戶發表私人訊息" subject_template: "[%{site_name}] [PM] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -2042,6 +2055,7 @@ zh_TW: %{respond_instructions} user_posted_pm_staged: + title: "用戶發表私人訊息後備" subject_template: "%{optional_re}%{topic_title}" text_body_template: |2 @@ -2076,6 +2090,7 @@ zh_TW: view_this_topic: "查看此主題" back_to_top: "回到頂部" forgot_password: + title: "忘記密碼" subject_template: "[%{site_name}] 密碼重設" text_body_template: | 有人請求重設你在 [%{site_name}](%{base_url}) 上的密碼。 @@ -2085,6 +2100,7 @@ zh_TW: 點擊下面的連結來選擇一個新密碼: %{base_url}/users/password-reset/%{email_token} set_password: + title: "設定密碼" subject_template: "[%{site_name}] 設定密碼" text_body_template: | 有人請求添加你在 [%{site_name}](%{base_url}) 的密碼。除此之外,你可以通過已驗證過你郵件地址的在綫服務商登錄。 @@ -2094,6 +2110,7 @@ zh_TW: 點擊下面的連結來選擇一個新密碼: %{base_url}/users/password-reset/%{email_token} admin_login: + title: "管理員登入" subject_template: "[%{site_name}]登錄" text_body_template: | 有人嘗試登錄你在[%{site_name}](%{base_url})的賬戶。 @@ -2103,6 +2120,7 @@ zh_TW: 點擊下面的連結登錄: %{base_url}/users/admin-login/%{email_token} account_created: + title: "建立用戶" subject_template: "[%{site_name}] 你的新帳號" text_body_template: | 你在 %{site_name} 上建立了一個新賬號 @@ -2110,12 +2128,14 @@ zh_TW: 點擊下面的連結來為新賬戶設置密碼: %{base_url}/users/password-reset/%{email_token} confirm_new_email: + title: "確認新郵件" subject_template: "[%{site_name}] 確認你的電子郵件位址" text_body_template: | 點擊以下連結確認你在[%{site_name}]上的新電子郵件: %{base_url}/users/authorize-email/%{email_token} confirm_old_email: + title: "確認舊郵件" subject_template: "[%{site_name}] 確認你的新電子郵箱地址" text_body_template: | 在我們修改你的郵箱地址前,我們需要你確認你擁有當前的郵件賬號。在你完成這步之後,我們將確認你的新郵件地址。 @@ -2124,6 +2144,7 @@ zh_TW: %{base_url}/users/authorize-email/%{email_token} notify_old_email: + title: "通知舊的郵件" subject_template: "[%{site_name}] 你的郵箱地址已經修改成功" text_body_template: | 這是%{site_name}自動發出的郵件,以告知你的郵箱地址已經被修改了。如果這是一個錯誤,請聯繫站點管理人員。 @@ -2132,6 +2153,7 @@ zh_TW: %{new_email} signup_after_approval: + title: "在同意之後註冊" subject_template: "你已受到 %{site_name} 的認可!" text_body_template: | 歡迎加入%{site_name}! @@ -2151,6 +2173,7 @@ zh_TW: (如果你在新用戶級別需要和[管理人員](%{base_url/about)溝通的話,直接回覆這個消息。) signup: + title: "註冊" subject_template: "[%{site_name}] 確認你的新賬戶" text_body_template: | 歡迎來到 %{site_name}! @@ -2184,6 +2207,7 @@ zh_TW: too_large: "抱歉,你試圖上傳的檔案太大了(最大限製為%{max_size_kb}%KB)。" images: too_large: "抱歉,你試圖上傳的圖片太大了(最大限製為%{max_size_kb}%KB),請裁剪它並重試。" + larger_than_x_megapixels: "對不起,您試圖上傳的影像太大了(最大限制是%{max_image_megapixels} 百萬畫素),請調整大小後重試。" size_not_found: "抱歉,我們無法獲取圖片大小,請檢查你的圖片是否已損壞。" avatar: missing: "抱歉,我們沒法找到與你郵件地址關聯的頭像。你能再上傳一次試試嗎?" @@ -2816,11 +2840,9 @@ zh_TW: fields: welcome: label: "歡迎主題" - description: "你將怎麼在一分鐘內向陌生人描述你的社群?
你的歡迎主題是新訪客將先看到的東西。把它想象為一段“電梯宣傳”或者“使命聲明”。
" one_paragraph: "請限制你的歡迎消息至一段話。" privacy: title: "訪問" - description: "你的社群對所有人可見或者需要限製為會員許可、邀請許可或者審核許可?如果你願意,你可以將其設為私密,然後再切換至公開。
記住你永遠可以在主題中邀請別人,或者從你的用戶頁面裡也行。
" fields: privacy: choices: @@ -2846,7 +2868,6 @@ zh_TW: description: "所有自動發送自 Discourse 的私人消息將以該用戶的名義發送。最重要的是,這個用戶將被指定為發送給每個新用戶的歡迎消息的發送人。" corporate: title: "組織" - description: "這些名字將顯示于隱私策略和服務條款中,你可以隨時在工作人員分類中編輯他們。如果你沒有公司,你可以跳過這個步驟。" fields: company_short_name: label: "公司名(短)" @@ -2861,7 +2882,6 @@ zh_TW: title: "主題" fields: theme_id: - description: "你喜歡亮色還是暗色的顏色方案?你永遠可以在管理-自定義中修改站點的觀感。" choices: default: label: "簡潔亮" @@ -2886,7 +2906,6 @@ zh_TW: label: "大表徵圖" description: "現代設備中你站點顯示的表徵圖,要在大一點尺寸的情況下表現出色。推薦的尺寸至少要達到144px X 144px。" homepage: - description: "我們推薦在你的主頁顯示最新主題,但是如果你喜歡,你也可以選擇顯示分類(一組主題)。" title: "主頁" fields: homepage_style: @@ -2897,10 +2916,9 @@ zh_TW: label: "分類" emoji: title: "Emoji" - description: "你喜歡你的社群使用哪一種 Emoji 樣式?你永遠可以在管理-自定義-Emoji中增加更多的定製 Emoji。" invites: title: "邀請工作人員" - description: "你快做完啦!讓我們邀請一些工作人員來幫助你創建一些討論主題以方便你發佈社群。" + description: "您就快完成啦!讓我們邀請一些工作人員來幫您創建一些種子討論話題,好讓您的社群朋友產生興趣並開始回覆。" finished: title: "你的 Discourse 已經準備就緒!" description: | diff --git a/plugins/poll/config/locales/server.nl.yml b/plugins/poll/config/locales/server.nl.yml index 735e14eb8d9..c451e42c332 100644 --- a/plugins/poll/config/locales/server.nl.yml +++ b/plugins/poll/config/locales/server.nl.yml @@ -30,8 +30,8 @@ nl: named_cannot_be_made_public: "De poll genaamd %{name} heeft stemmen die niet openbaar gemaakt kunnen worden" edit_window_expired: cannot_change_polls: "Je kunt na %{minutes} minuten geen polls meer toevoegen, verwijderen of hernoemen." - op_cannot_edit_options: "Je kunt na %{minutes} minuten geen polls meer toevoegen, verwijderen of hernoemen. Neem contact op met een moderator als je een poll optie wilt wijzigen." - staff_cannot_add_or_remove_options: "Je kunt na %{minutes} minuten geen polls meer toevoegen, verwijderen of hernoemen. Sluit deze topic en maak een nieuwe." + op_cannot_edit_options: "Je kunt na %{minutes} minuten geen poll opties meer toevoegen of verwijderen. Neem contact op met een moderator als je een poll optie wilt wijzigen." + staff_cannot_add_or_remove_options: "Je kunt na %{minutes} minuten geen poll opties meer toevoegen of verwijderen. Je kan dit topic sluiten en een nieuw topic maken." no_polls_associated_with_this_post: "Er bestaan geen polls voor dit bericht." no_poll_with_this_name: "Er bestaat geen poll met de naam %{name} voor dit bericht." post_is_deleted: "Dit kan niet bij een verwijderd bericht." diff --git a/public/503.ur.html b/public/503.ur.html index d9a0dbe7ed0..c6b8726fc94 100644 --- a/public/503.ur.html +++ b/public/503.ur.html @@ -1,11 +1,11 @@ -Please check back in a few minutes.
-Sorry for the inconvenience!
+کچھ منٹ بعد چیک کریں۔
+تکلیف کے لئے معذرت!