Merge pull request #1216 from prem-prakash/pt_br_translation

updating pt_BR translations
This commit is contained in:
Robin Ward 2013-07-18 07:08:01 -07:00
commit cf801cc176
2 changed files with 50 additions and 29 deletions

View File

@ -1,5 +1,17 @@
pt_BR: pt_BR:
js: js:
number:
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
dates: dates:
tiny: tiny:
half_a_minute: "< 1m" half_a_minute: "< 1m"
@ -136,6 +148,7 @@ pt_BR:
'12': "Itens Enviados" '12': "Itens Enviados"
'13': "Caixa de Entrada" '13': "Caixa de Entrada"
user: user:
said: "{{username}} postou:"
profile: Perfil profile: Perfil
mute: Silenciar mute: Silenciar
edit: Editar Preferências edit: Editar Preferências
@ -385,11 +398,8 @@ pt_BR:
quote_text: "Bloco de Citação" quote_text: "Bloco de Citação"
code_title: "Trecho de Código" code_title: "Trecho de Código"
code_text: "digite o código aqui" code_text: "digite o código aqui"
image_title: "Imagem" upload_title: "Enviar"
image_description: "digite a descrição da imagem aqui" upload_description: "digite aqui a descrição do arquivo enviado"
image_dialog_title: "Inserir Imagem"
image_optional_text: "título opcional"
image_hosting_hint: "Precisa de <a href='http://www.google.com/search?q=free+image+hosting' target='_blank'>hospedagem gratuita para arquivos de imagem?</a>"
olist_title: "Lista numerada" olist_title: "Lista numerada"
ulist_title: "Lista de items" ulist_title: "Lista de items"
list_item: "Item da Lista" list_item: "Item da Lista"
@ -418,17 +428,17 @@ pt_BR:
invitee_accepted: "<i title='accepted your invitation' class='icon icon-signin'></i> {{username}} aceitou o seu convite" invitee_accepted: "<i title='accepted your invitation' class='icon icon-signin'></i> {{username}} aceitou o seu convite"
moved_post: "<i title='moved post' class='icon icon-arrow-right'></i> {{username}} moveu a postagem para {{link}}" moved_post: "<i title='moved post' class='icon icon-arrow-right'></i> {{username}} moveu a postagem para {{link}}"
total_flagged: "postagens sinalizadas totais" total_flagged: "postagens sinalizadas totais"
image_selector: upload_selector:
title: "Inserir Imagem" title: "Enviar arquivo"
from_my_computer: "Do meu dispositivo" from_my_computer: "Do Meu Dispositivo"
from_the_web: "Da internet" from_the_web: "Da Internet"
add_image: "Adicionar Imagem" add_image: "Adicionar Arquivo"
remote_title: "imagem remota" remote_title: "arquivo remoto"
remote_tip: "insira o endereço de uma imagem no formato http://example.com/image.jpg" remote_tip: "digite o endereço de um arquivo na forma http://exemplo.com/imagem.jpg"
local_title: "imagem local" local_title: "arquivo local"
local_tip: "clique para selecionar uma imagem no seu dispositivo." local_tip: "clique para selecionar um arquivo do seu dispositivo"
upload: "Enviar" upload: "Enviar"
uploading_image: "Enviando imagem" upload_file: "Enviando"
search: search:
title: "procurar por tópicos, posts, usuários, ou categorias" title: "procurar por tópicos, posts, usuários, ou categorias"
placeholder: "escreve aqui o seu termo de buscar" placeholder: "escreve aqui o seu termo de buscar"
@ -522,6 +532,7 @@ pt_BR:
total: total de posts total: total de posts
current: postagem atual current: postagem atual
notifications: notifications:
title: "Notificações a Receber: "
reasons: reasons:
'3_2': 'Você receberá notificações porque está observando este tópico.' '3_2': 'Você receberá notificações porque está observando este tópico.'
'3_1': 'Você receberá notificações porque criou este tópico.' '3_1': 'Você receberá notificações porque criou este tópico.'
@ -546,6 +557,7 @@ pt_BR:
title: "Silenciar" title: "Silenciar"
description: "você não será notificado relativamente a nada deste tópico, e não aparecerá na sua lista de não lidos." description: "você não será notificado relativamente a nada deste tópico, e não aparecerá na sua lista de não lidos."
actions: actions:
recover: "Recuperar Tópico"
delete: "Apagar Tópico" delete: "Apagar Tópico"
open: "Abrir Tópico" open: "Abrir Tópico"
close: "Fechar Tópico" close: "Fechar Tópico"
@ -557,7 +569,7 @@ pt_BR:
invisible: "Tornar Invisível" invisible: "Tornar Invisível"
visible: "Tornar Visível" visible: "Tornar Visível"
reset_read: "Repor Data de Leitura" reset_read: "Repor Data de Leitura"
multi_select: "Alternar Multi-Seleção" multi_select: "Selecionar Postagens para Mover"
convert_to_topic: "Converter para Tópico Regular" convert_to_topic: "Converter para Tópico Regular"
reply: reply:
title: 'Responder' title: 'Responder'
@ -602,17 +614,17 @@ pt_BR:
other: "de {{count}} no tópico" other: "de {{count}} no tópico"
cancel: "Mostrar novamente todas as postagens deste tópico." cancel: "Mostrar novamente todas as postagens deste tópico."
split_topic: split_topic:
title: "Dividir Tópico" title: "Mover para um novo Tópico"
action: "dividir tópico" action: "mover para novo tópico"
topic_name: "Nome do Novo Tópico:" topic_name: "Nome do Novo Tópico:"
error: "Houve um erro ao separar este tópico." error: "Houve um erro ao mover as postagens para novo tópico."
instructions: instructions:
one: "Você está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com a postagem que você selecionou." one: "Você está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com a postagem que você selecionou."
other: "Você está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com os <b>{{count}}</b> postagens que você selecionou." other: "Você está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com os <b>{{count}}</b> postagens que você selecionou."
merge_topic: merge_topic:
title: "Fundir Tópico" title: "Mover para Tópico Existente"
action: "fundir tópico" action: "mover para tópico existente"
error: "Houve um erro ao fundir este tópico." error: "Houve um erro ao mover as postagens para aquele tópico."
instructions: instructions:
one: "Por favor selecione o tópico para o qual você gostaria de mover esta postagem." one: "Por favor selecione o tópico para o qual você gostaria de mover esta postagem."
other: "Por favor selecione o tópico para o qual você gostaria de mover estas <b>{{count}}</b> postagens." other: "Por favor selecione o tópico para o qual você gostaria de mover estas <b>{{count}}</b> postagens."
@ -745,7 +757,7 @@ pt_BR:
one: "1 pessoa adicionou um marcador a esta postagem" one: "1 pessoa adicionou um marcador a esta postagem"
other: "{{count}} pessoas adicionaram um marcador a esta postagem" other: "{{count}} pessoas adicionaram um marcador a esta postagem"
like: like:
one: "1 pessoa curtiu esta postagem" one: "1 pessoa deu curtiu esta postagem"
other: "{{count}} pessoas curtiram esta postagem" other: "{{count}} pessoas curtiram esta postagem"
vote: vote:
one: "1 pessoa votou nesta postagem" one: "1 pessoa votou nesta postagem"
@ -759,6 +771,7 @@ pt_BR:
one: "Tem certeza que quer apagar esta postagem?" one: "Tem certeza que quer apagar esta postagem?"
other: "Tem certeza que quer apagar todos essas postagens?" other: "Tem certeza que quer apagar todos essas postagens?"
category: category:
can: 'pode&hellip; '
none: '(sem categoria)' none: '(sem categoria)'
edit: 'editar' edit: 'editar'
edit_long: "Editar Categoria" edit_long: "Editar Categoria"
@ -787,11 +800,10 @@ pt_BR:
change_in_category_topic: "Editar Descrição" change_in_category_topic: "Editar Descrição"
hotness: "Mais Quente" hotness: "Mais Quente"
already_used: 'Esta cor já foi usada para outra categoria' already_used: 'Esta cor já foi usada para outra categoria'
is_secure: "Categoria segura?"
add_group: "Adicionar Grupo"
security: "Segurança" security: "Segurança"
allowed_groups: "Grupos Permitidos:"
auto_close_label: "Fechar automaticamente tópicos depois de:" auto_close_label: "Fechar automaticamente tópicos depois de:"
edit_permissions: "Editar Permissões"
add_permission: "Adicionar Permissões"
flagging: flagging:
title: 'Porque está sinalizando esta postagem?' title: 'Porque está sinalizando esta postagem?'
action: 'Sinalizar Postagem' action: 'Sinalizar Postagem'
@ -871,6 +883,10 @@ pt_BR:
other: "{{categoryName}} ({{count}})" other: "{{categoryName}} ({{count}})"
help: "tópicos populares na categoria {{categoryName}}" help: "tópicos populares na categoria {{categoryName}}"
browser_update: 'Infelizmente, <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">seu navegador é muito antigo para ser utilizado em um fórum Discours</a>. Por favor <a href="http://browsehappy.com">atualize seu navegador</a>.' browser_update: 'Infelizmente, <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">seu navegador é muito antigo para ser utilizado em um fórum Discours</a>. Por favor <a href="http://browsehappy.com">atualize seu navegador</a>.'
permission_types:
full: "Criar / Responder / Ver"
create_post: "Responder / Ver"
readonly: "Ver"
admin_js: admin_js:
type_to_filter: "escreva para filtrar..." type_to_filter: "escreva para filtrar..."
admin: admin:

View File

@ -123,7 +123,7 @@ pt_BR:
title: "ancião" title: "ancião"
change_failed_explanation: "Você tentou rebaixar %{user_name} para '%{new_trust_level}'. No entanto o nível de confiança dele já é '%{current_trust_level}'. %{user_name} permanecerá em '%{current_trust_level}'" change_failed_explanation: "Você tentou rebaixar %{user_name} para '%{new_trust_level}'. No entanto o nível de confiança dele já é '%{current_trust_level}'. %{user_name} permanecerá em '%{current_trust_level}'"
rate_limiter: rate_limiter:
too_many_requests: "Você está repetindo esta ação muitas vezes. Por favor espera %{time_left} antes de tentar novamente." too_many_requests: "Nós possuímos um limite diário do número de vezes que uma ação pode ser tomada. Por favor aguarde %{time_left} antes de tentar novamente."
hours: hours:
one: "1 hora" one: "1 hora"
other: "%{count} horas" other: "%{count} horas"
@ -404,6 +404,9 @@ pt_BR:
tos_miscellaneous: tos_miscellaneous:
title: "Termos do Serviço: Diversos" title: "Termos do Serviço: Diversos"
description: "Texto para a seção de Diversos dos Termos de Serviço." description: "Texto para a seção de Diversos dos Termos de Serviço."
login_required:
title: "É requerido que você entre em sua conta: Página Inicial"
description: "Texto exibido para usuários não autorizados quando é se exige entrar na conta para acessar o site."
site_settings: site_settings:
default_locale: "Idioma padrão para esta instância do Discourse (ISO 639-1 Code)" default_locale: "Idioma padrão para esta instância do Discourse (ISO 639-1 Code)"
min_post_length: "tamanho mínimo para a postagem" min_post_length: "tamanho mínimo para a postagem"
@ -425,7 +428,7 @@ pt_BR:
company_short_name: "Nome curto da companhia que mantém este site, usada nos documentos legais como o /tos" company_short_name: "Nome curto da companhia que mantém este site, usada nos documentos legais como o /tos"
company_domain: "Nome de domínio pertencente a companhia que mantém este site, usada nos documentos legais como o /tos" company_domain: "Nome de domínio pertencente a companhia que mantém este site, usada nos documentos legais como o /tos"
api_key: "A chave de API segura usada para criar e modificar tópicos, acesse a seção /admin/api para defini-lá" api_key: "A chave de API segura usada para criar e modificar tópicos, acesse a seção /admin/api para defini-lá"
queue_jobs: "APENAS DESENVOLVEDORES! ATENÇÃO! Enfileira várias tarefas no sidekiq, se for falso a fila é única" queue_jobs: "APENAS DESENVOLVEDORES! ATENÇÃO! Por padrão, enfileira tarefas no sidekiq. Se desativado, seu site ficará defeituoso."
crawl_images: "permitir mostrar imagens de sites terceiros" crawl_images: "permitir mostrar imagens de sites terceiros"
ninja_edit_window: "quão rápido é possivél fazer uma alteração sem guardar uma nova versão, em segundos." ninja_edit_window: "quão rápido é possivél fazer uma alteração sem guardar uma nova versão, em segundos."
max_image_width: "máxima largura para uma imagem numa postagem" max_image_width: "máxima largura para uma imagem numa postagem"
@ -549,7 +552,8 @@ pt_BR:
min_title_similar_length: "Tamanho mínimo do título antes de ele ser checado por tópicos similares" min_title_similar_length: "Tamanho mínimo do título antes de ele ser checado por tópicos similares"
min_body_similar_length: "Tamanho mínimo do corpo de uma postagem antes de ele ser checado por tópicos similares" min_body_similar_length: "Tamanho mínimo do corpo de uma postagem antes de ele ser checado por tópicos similares"
category_colors: "Lista separada por barra (|) das cores em hexadecimal permitidas para as categorias" category_colors: "Lista separada por barra (|) das cores em hexadecimal permitidas para as categorias"
max_upload_size_kb: "Tamanho máximo dos arquivos que os usuários podem fazer upload em kB - certifique-se de configurar o limite no nginx (client_max_body_size) / apache, e também no proxy." max_image_size_kb: "Tamanho máximo de imagens que os usuários podem enviar em kB - certifique-se de configurar o limite no nginx (client_max_body_size) / apache, e também no proxy."
max_attachment_size_kb: "Tamanho máximo de arquivos que os usuários podem enviar em kB - certifique-se de configurar o limite no nginx (client_max_body_size) / apache, e também no proxy."
authorized_extensions: "Uma lista separada por barras verticais (|) das extensões de arquivo permitidas para envio" authorized_extensions: "Uma lista separada por barras verticais (|) das extensões de arquivo permitidas para envio"
max_similar_results: "Quantos tópicos similares devem ser exibidos para um usuário enquanto ele está redigindo um novo tópico" max_similar_results: "Quantos tópicos similares devem ser exibidos para um usuário enquanto ele está redigindo um novo tópico"
title_prettify: "Prevenir erros comuns em títulos, incluindo caps-lock ligado, primeira letra minúscula, excesso de ! e ?, pontos extras no final, etc." title_prettify: "Prevenir erros comuns em títulos, incluindo caps-lock ligado, primeira letra minúscula, excesso de ! e ?, pontos extras no final, etc."
@ -949,6 +953,7 @@ pt_BR:
miscellaneous: "Este Acordo constitui a totalidade do acordo entre %{company_short_name} e você sobre o assunto em questão, e só pode ser modificado por uma emenda por escrito assinado por um executivo autorizado %{company_short_name}, ou pela publicação por %{company_short_name} de uma versão revisada. Exceto o definido em lei aplicável, se houver, em contrário, o presente Contrato, qualquer acesso ou uso do Site serão regidos pelas leis do República Federativa do Brasil, Brasil, excluindo seu conflito às disposições da lei, e o local adequado para quaisquer disputas decorrentes ou relacionadas com qualquer do mesmo serão os tribunais estaduais e federais localizados em Florianópolis, Santa Catarina. Com exceção de pedidos de medida cautelar ou de equidade ou reclamações relativas aos direitos de propriedade intelectual (que podem ser levados a qualquer tribunal competente, sem a constituição de uma garantia), qualquer litígio decorrente do presente Acordo será resolvido de acordo com as Regras de Arbitragem globais de Arbitragem e Mediação Judicial, Inc. (\"JAMS\") por três árbitros nomeados em conformidade com tais regras. A arbitragem terá lugar em Florianópolis, Santa Catarina, no idioma português brasileiro e a decisão arbitral pode ser executada em qualquer tribunal. A parte prevalecente em qualquer ação ou processo para executar este Contrato terá o direito de custos e honorários advocatícios. Se qualquer parte deste Contrato for considerada inválida ou inexequível, essa parte será interpretada de modo a refletir a intenção original das partes, e as parcelas restantes permanecerão em pleno vigor e efeito. A renúncia por qualquer das partes de qualquer termo ou condição deste Contrato ou qualquer violação da mesma, em qualquer instância, não vai renunciar a tal termo ou condição ou qualquer violação subseqüente. Você pode transferir seus direitos sob este Contrato a qualquer partido que consente e concorda em ficar vinculado por seus termos e condições; %{company_short_name} pode ceder seus direitos sob este Contrato sem qualquer condição. Este Acordo será vinculativo e reverterá em benefício das partes, seus sucessores e cessionários autorizados." miscellaneous: "Este Acordo constitui a totalidade do acordo entre %{company_short_name} e você sobre o assunto em questão, e só pode ser modificado por uma emenda por escrito assinado por um executivo autorizado %{company_short_name}, ou pela publicação por %{company_short_name} de uma versão revisada. Exceto o definido em lei aplicável, se houver, em contrário, o presente Contrato, qualquer acesso ou uso do Site serão regidos pelas leis do República Federativa do Brasil, Brasil, excluindo seu conflito às disposições da lei, e o local adequado para quaisquer disputas decorrentes ou relacionadas com qualquer do mesmo serão os tribunais estaduais e federais localizados em Florianópolis, Santa Catarina. Com exceção de pedidos de medida cautelar ou de equidade ou reclamações relativas aos direitos de propriedade intelectual (que podem ser levados a qualquer tribunal competente, sem a constituição de uma garantia), qualquer litígio decorrente do presente Acordo será resolvido de acordo com as Regras de Arbitragem globais de Arbitragem e Mediação Judicial, Inc. (\"JAMS\") por três árbitros nomeados em conformidade com tais regras. A arbitragem terá lugar em Florianópolis, Santa Catarina, no idioma português brasileiro e a decisão arbitral pode ser executada em qualquer tribunal. A parte prevalecente em qualquer ação ou processo para executar este Contrato terá o direito de custos e honorários advocatícios. Se qualquer parte deste Contrato for considerada inválida ou inexequível, essa parte será interpretada de modo a refletir a intenção original das partes, e as parcelas restantes permanecerão em pleno vigor e efeito. A renúncia por qualquer das partes de qualquer termo ou condição deste Contrato ou qualquer violação da mesma, em qualquer instância, não vai renunciar a tal termo ou condição ou qualquer violação subseqüente. Você pode transferir seus direitos sob este Contrato a qualquer partido que consente e concorda em ficar vinculado por seus termos e condições; %{company_short_name} pode ceder seus direitos sob este Contrato sem qualquer condição. Este Acordo será vinculativo e reverterá em benefício das partes, seus sucessores e cessionários autorizados."
deleted: 'removido' deleted: 'removido'
upload: upload:
unauthorized: "Desculpe-nos, o arquivo que você está tentando enviar não é autorizado (extensões autorizadas: %{authorized_extensions})."
pasted_image_filename: "Imagem colada" pasted_image_filename: "Imagem colada"
image: image:
fetch_failure: "Desculpe, houve um erro ao transferir a imagem." fetch_failure: "Desculpe, houve um erro ao transferir a imagem."