diff --git a/config/locales/client.da.yml b/config/locales/client.da.yml index eb60e2a13d1..967510df078 100644 --- a/config/locales/client.da.yml +++ b/config/locales/client.da.yml @@ -536,6 +536,8 @@ da: credentials: username: "Brugernavn" password: "Adgangskode" + mailboxes: + disabled: "deaktiveret" membership: title: Medlemskab access: Adgang @@ -549,6 +551,8 @@ da: details: "Detaljer" from: "Fra" to: "Til" + permissions: + title: "Tilladelser" public_admission: "Tillad brugere frit at tilmelde sig gruppen (Kræver at det er en offentlig synlig gruppe)" public_exit: "Tillad brugere frit at forlade gruppen" empty: @@ -2125,6 +2129,7 @@ da: error: "Der opstod en fejl med at flette de valgte indlæg." publish_page: public: "Offentlig" + update: "Opdater" change_owner: title: "Skift ejer" action: "skift ejerskab" @@ -2463,6 +2468,9 @@ da: moderation: "Moderation" appearance: "Udseende" email: "Email" + list_filters: + all: "alle emner" + none: "ingen underkategorier" flagging: title: "Tak fordi du hjælper med at holde vores forum civiliseret!" action: "Flag indlæg" @@ -3971,6 +3979,8 @@ da: invalid_input: "Inputfelter kan ikke være tomme eller indeholde lodret bjælketegn." default_categories: modal_yes: "Ja" + simple_list: + add_item: "Tilføj element..." badges: title: Badges new_badge: Nyt Badge diff --git a/config/locales/client.de.yml b/config/locales/client.de.yml index 99d115e8feb..7cfbef5068c 100644 --- a/config/locales/client.de.yml +++ b/config/locales/client.de.yml @@ -2939,7 +2939,7 @@ de: one: "%{count}-mal verliehen" other: "%{count}-mal verliehen" select_badge_for_title: Wähle ein Abzeichen als deinen Titel aus - none: "(keine)" + none: "(keines)" successfully_granted: "%{badge} erfolgreich verliehen an %{username}" badge_grouping: getting_started: diff --git a/config/locales/client.el.yml b/config/locales/client.el.yml index 0e791580236..61b795bfea4 100644 --- a/config/locales/client.el.yml +++ b/config/locales/client.el.yml @@ -168,6 +168,8 @@ el: sa_east_1: "Νότια Αμερική (Σάο Πάολο)" us_east_1: "Ανατολικές ΗΠΑ (Β. Βιρτζίνια)" us_east_2: "Ανατολικές ΗΠΑ (Οχάιο)" + us_gov_east_1: "AWS GovCloud (US-East)" + us_gov_west_1: "AWS GovCloud (US-West)" us_west_1: "Δυτικές ΗΠΑ (Β. Καλιφόρνια)" us_west_2: "Δυτικές ΗΠΑ (Όρεγκον)" edit: "αλλαγή του τίτλου και της κατηγορίας του νήματος" @@ -272,8 +274,13 @@ el: tomorrow: "Αύριο" next_week: "Την άλλη εβδομάδα" later_this_week: "Αργότερα αυτή την εβδομάδα" + start_of_next_business_week: "Την Δευτέρα" + start_of_next_business_week_alt: "Την επόμενη Δευτέρα" next_month: "Τον άλλο μήνα" + copy_codeblock: + copied: "αντιγράφηκε!" drafts: + resume: "Βιογραφικό" remove: "Αναίρεση Πρόσκλησης" abandon: yes_value: "Ναί, απέρριψέ τη" @@ -298,16 +305,21 @@ el: edit: "Επεξεργασία αυτής της ανακοίνωσης >>" choose_topic: none_found: "Δεν βρέθηκαν νήματα." + choose_message: + none_found: "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα." review: + order_by: "Ταξινόμηση κατά" explain: total: "Σύνολο" trust_level_bonus: name: "επίπεδο εμπιστοσύνης" + awaiting_approval: "Αναμονή έγκρισης" delete: "Σβήσιμο" settings: saved: "Αποθηκεύτηκε! " save_changes: "Αποθήκευση Αλλαγών" title: "Ρυθμίσεις" + moderation_history: "Ιστορικό εποπτείας" view_all: "Προβολή Όλων" topic: "Νήμα:" filtered_user: "Χρήστης" @@ -315,12 +327,14 @@ el: deleted_user: "(ο χρήστης διαγράφηκε)" user: bio: "Βιογραφικό" + website: "Website" username: "Όνομα Χρήστη" email: "Διεύθυνση Email" name: "Όνομα" fields: "Πεδία" topics: topic: "Νήμα" + deleted: "[Το θέμα διαγράφηκε]" details: "λεπτομέρειες" edit: "Επεξεργασία" save: "Αποθήκευση" @@ -402,6 +416,8 @@ el: make_user_group_owner: "Κάνε ιδιοκτήτη" remove_user_as_group_owner: "Απέσυρε ιδιοκτήτη" groups: + add_members: + title: "Προσθήκη μελών στο %{group_name}" requests: reason: "Αιτία" manage: @@ -416,11 +432,23 @@ el: email: title: "Διεύθυνση Email" credentials: + smtp_server: "SMTP Server" + smtp_port: "SMTP Port" + smtp_ssl: "Χρήση SSL για SMTP" + imap_server: "IMAP Server" + imap_port: "IMAP Port" + imap_ssl: "Χρήση SSL για SMTP" username: "Όνομα Χρήστη" password: "Κωδικός Πρόσβασης" membership: title: Συνδρομή access: Πρόσβαση + categories: + title: Κατηγορίες + long_title: "Προεπιλεγμένες ειδοποιήσεις κατηγορίας" + tags: + title: Ετικέτες + long_title: "Προεπιλεγμένες ειδοποιήσεις ετικετών" logs: title: "Αρχεία καταγραφής" when: "Πότε" @@ -431,6 +459,8 @@ el: details: "Λεπτομέρειες" from: "Από" to: "Προς" + permissions: + title: "Δικαιώματα" public_admission: "Επίτρεψε στους χρήστες να προσχωρήσουν στην ομάδα (Απαιτεί δημόσια ορατή ομάδα)" public_exit: "Επίτρεψε στους χρήστες να αποχωρήσουν από την ομάδα" empty: @@ -441,8 +471,11 @@ el: topics: "Δεν υπάρχουν νήματα από μέλη της ομάδας." logs: "Δεν υπάρχουν logs για αυτή την ομάδα." add: "Προσθήκη" + join: "Γίνετε μέλος" + leave: "Αποχώρηση" request: "Αίτημα" message: "Μήνυμα" + confirm_leave: "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αποχωρήσετε από αυτήν την ομάδα;" membership_request_template: "Προσαρμοσμένο πρότυπο που θα εμφανίζεται στους χρήστες όταν αποστέλλεται αίτημα συμμετοχής" membership_request: submit: "Αποστολή Αιτήματος" @@ -450,13 +483,17 @@ el: reason: "Ενημέρωσε τους ιδιοκτήτες της ομάδας για τον λόγο που θέλεις να συμμετέχεις σε αυτήν" membership: "Συνδρομή" name: "Όνομα" + group_name: "Όνομα ομάδας" user_count: "Χρήστες" bio: "Σχετικά με την Ομάδα" selector_placeholder: "εισαγωγή ονόματος χρήστη" owner: "ιδιοκτήτης" index: title: "Ομάδες" + all: "Όλες οι ομάδες" empty: "Δεν υπάρχουν ορατές ομάδες." + filter: "Φιλτράρισμα κατά τύπο ομάδας" + automatic_groups: "Αυτόματες ομάδες" automatic: "Αυτόματα" public: "Δημόσια" private: "Ιδιωτική" @@ -579,6 +616,7 @@ el: unread: "Αδιάβαστα" ignore_duration_title: "Αγνόησε χρήστη" ignore_duration_username: "Όνομα Χρήστη" + ignore_duration_when: "Διάρκεια:" ignore_duration_save: "Αγνόηση" ignore_option: "Αγνοήθηκε " mute_option: "Σίγαση" @@ -720,6 +758,8 @@ el: security_key: register: "Εγγραφή" title: "Κλειδιά ασφαλείας" + add: "Προσθήκη κλειδιού ασφαλείας" + default_name: "Κύριο κλειδί ασφαλείας" save: "Αποθήκευση" change_about: title: "Άλλαξε τα «σχετικά με εμένα»" @@ -748,7 +788,10 @@ el: instructions: "Οι εικόνες στο φόντο θα κεντραρίζονται και το προκαθορισμένο πλάτος τους είναι 590px." email: title: "Email" + primary: "Πρωτεύον email" + secondary: "Δευτερεύοντα email" primary_label: "κύριο" + unconfirmed_label: "ανεξακρίβωτο" update_email: "Αλλαγή διεύθυνσης Email" ok: "Για επιβεβαίωση θα σου στείλουμε ένα email" required: "Παρακαλώ εισάγετε μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" @@ -789,6 +832,10 @@ el: auth_tokens: ip: "IP" details: "Λεπτομέρειες" + log_out_all: "Αποσύνδεση όλων" + active: "ενεργό τώρα" + secure_account: "Ασφάλισε τον λογαριασμό μου" + latest_post: "Τελευταία δημοσιεύσατε το…" last_posted: "Τελευταία Ανάρτηση" last_emailed: "Τελευταίο email" last_seen: "Εθεάθη" @@ -1018,6 +1065,8 @@ el: hide_session: "Υπενθύμιση αύριο" hide_forever: "όχι ευχαριστώ" hidden_for_session: "Εντάξει, θα σε ρωτήσω αύριο. Μπορείς πάντα να χρησιμοποιείς τη \"Σύνδεση\" για να δημιουργήσεις ένα λογαριασμό." + intro: "Γεια! Φαίνεται ότι απολαμβάνεις τη συζήτηση, αλλά δεν έχεις εγγραφεί ακόμα για λογαριασμό." + value_prop: "Όταν δημιουργείτε έναν λογαριασμό, θυμόμαστε ακριβώς τι έχετε διαβάσει, έτσι ώστε να επιστρέφετε πάντα από εκεί που σταματήσατε. Μπορείτε επίσης να λαμβάνετε ειδοποιήσεις, εδώ και μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, κάθε φορά που κάποιος σας απαντά. Και μπορείτε να σας αρέσουν οι δημοσιεύσεις και να μοιραστείς την αγάπη. :heartpulse:" summary: enabled_description: "Βλέπεις μια περίληψη αυτού του νήματος: οι πιο ενδιαφέρουσες αναρτήσεις, όπως αυτές καθορίστηκαν από την κοινότητα." description: "Υπάρχουν %{replyCount} απαντήσεις." @@ -1052,12 +1101,15 @@ el: reset: "Επαναφορά Κωδικού Πρόσβασης" complete_username: "Αν βρεθεί λογαριασμός με το όνομα χρήστη %{username}, σύντομα θα λάβεις ένα email με οδηγίες για το πως να ορίσεις νέο κωδικό πρόσβασης." complete_email: "Αν υπάρχει λογαριασμός με τη διεύθυνση %{email}, σε λίγο θα λάβεις ένα email με οδηγίες για το πως να ορίσεις νέο κωδικό πρόσβασης." + complete_username_found: "Βρήκαμε έναν λογαριασμό που να ταιριάζει με το όνομα χρήστη %{username}. Θα πρέπει να λάβετε ένα email με οδηγίες σχετικά με τον τρόπο επαναφοράς του κωδικού πρόσβασής σας σύντομα." + complete_email_found: "Βρήκαμε έναν λογαριασμό που να ταιριάζει με το %{email}. Θα πρέπει να λάβετε ένα email με οδηγίες σχετικά με τον τρόπο επαναφοράς του κωδικού πρόσβασής σας σύντομα." complete_username_not_found: "Δεν υπάρχει λογαριασμός με το όνομα χρήστη %{username}" complete_email_not_found: "Δεν υπάρχει λογαριασμός με τη διεύθυνση %{email}" help: "Δεν λαμβάνετε το email; Ελέγξτε αρχικά τον φάκελο spam.

Δεν γνωρίζετε ποια διεύθυνση email χρησιμοποιήσατε; Πείτε μας την διεύθυνση που θεωρείτε πιο πιθανή και θα σας πούμε αν υπάρχει στο σύστημα.

Αν δεν έχετε πλέον πρόσβαση στην διεύθυνση email του λογαριασμού σας, παρακαλούμε επικοινωνήστεμε την ομάδα διαχείρισης.

" button_ok: "OK" button_help: "Βοήθεια" email_login: + link_label: "Στείλτε μου ένα σύνδεσμο σύνδεσης" complete_username_not_found: "Δεν υπάρχει λογαριασμός με το όνομα χρήστη %{username}" complete_email_not_found: "Δεν υπάρχει λογαριασμός με τη διεύθυνση %{email}" confirm_title: Συνεχίστε στην %{site_name} @@ -1097,11 +1149,16 @@ el: name: "Twitter" title: "μέσω του Twitter" instagram: + name: "Instagram" title: "μέσω του Instagram" facebook: + name: "Facebook" title: "μέσω του Facebook" github: + name: "GitHub" title: "μέσω του GitHub" + discord: + name: "Discord" invites: accept_title: "Πρόσκληση" welcome_to: "Καλώς ήλθατε στην %{site_name}!" @@ -1141,7 +1198,14 @@ el: to: Προς emoji_picker: filter_placeholder: Αναζήτηση για emoji + smileys_&_emotion: Χαμόγελα και συγκίνηση + people_&_body: Άνθρωποι και Σώμα + animals_&_nature: Ζώα και Φύση + food_&_drink: Φαγητό και Ποτό + travel_&_places: Ταξίδια και μέρη + activities: Δραστηριότητες objects: Αντικείμενα + symbols: Σύμβολα flags: Σημάνσεις recent: Πρόσφατα χρησιμοποιημένα default_tone: Χωρίς απόχρωση επιδερμίδας @@ -1151,6 +1215,8 @@ el: medium_dark_tone: Σκουρόχρωμη απόχρωση επιδερμίδας dark_tone: Σκούρη απόχρωση επιδερμίδας default: Προσαρμοσμένα emojis + shared_drafts: + title: "Κοινόχρηστα Προσχέδια" composer: emoji: "Emoji :)" more_emoji: "περισσότερα..." @@ -1230,6 +1296,7 @@ el: admin_options_title: "Προαιρετικές ρυθμίσεις συνεργατών για αυτό το νήμα" composer_actions: reply: Απάντηση + draft: Προσχέδιο edit: Επεξεργασία create_topic: label: "Νέο Νήμα" diff --git a/config/locales/client.es.yml b/config/locales/client.es.yml index 682c7bdf0f9..5a79e450ee9 100644 --- a/config/locales/client.es.yml +++ b/config/locales/client.es.yml @@ -552,6 +552,8 @@ es: groups: member_added: "Añadido" member_requested: "Solicitado el" + add_members: + notify_users: "Notificaciones a usuarios" requests: title: "Solicitudes" reason: "Motivo" @@ -593,6 +595,8 @@ es: membership: title: Membresía access: Acceso + categories: + title: Categorías logs: title: "Registros" when: "Cuándo" diff --git a/config/locales/client.fr.yml b/config/locales/client.fr.yml index 8897afc20a6..242e8a0032e 100644 --- a/config/locales/client.fr.yml +++ b/config/locales/client.fr.yml @@ -829,6 +829,10 @@ fr: dismiss_notifications_tooltip: "Marquer les notifications comme lues" first_notification: "Votre première notification ! Cliquez-la pour démarrer." dynamic_favicon: "Faire apparaître le compteur sur l'icône du navigateur" + skip_new_user_tips: + description: "Ignorer les badges et conseils d'intégration des nouveaux utilisateurs." + not_first_time: "Pas votre première fois ?" + skip_link: "Ignorer ces conseils" theme_default_on_all_devices: "En faire mon thème par défaut sur tous mes périphériques" text_size_default_on_all_devices: "En faire la taille de texte par défaut sur tous mes périphériques" allow_private_messages: "Permettre aux autres utilisateurs de m’envoyer des messages directs" diff --git a/config/locales/client.he.yml b/config/locales/client.he.yml index 2f5bc7a41f7..0b275cbfc5c 100644 --- a/config/locales/client.he.yml +++ b/config/locales/client.he.yml @@ -678,6 +678,7 @@ he: watched_categories_instructions: "לעקוב אוטומטית אחר כל הנושאים בקטגוריות הללו. חברי הקבוצה יקבלו התראה על כל הפוסטים והנושאים החדשים. מספר הפוסטים יופיע לצד כותרת הנושא." tracked_categories_instructions: "לעוקב אוטומטית אחר כל הנושאים עם קטגוריות אלו. ספירה של פוסטים חדשים תופיע ליד הנושא." watching_first_post_categories_instructions: "המשתמשים יקבלו הודעה לגבי הפוסט הראשון בכל נושא חדש בקטגוריות אלו." + regular_categories_instructions: "אם הקטגוריות האלו הושתקו, השתקתן תיפסק לחברי הקבוצה. המשתמשים יקבלו התראות אם מאזכרים אותם או כשהם מקבלים תגובה." muted_categories_instructions: "משתמשים לא יקבלו הודעה על נושאים חדשים בקטגוריות אלה והם לא יופיעו בקטגוריות או בדפים האחרונים." tags: title: תגיות @@ -686,6 +687,7 @@ he: watched_tags_instructions: "לעקוב אוטומטית אחר כל הנושאים עם התגיות הללו. חברי הקבוצה יקבלו התראה על כל הפוסטים והנושאים החדשים. מספר הפוסטים יופיע לצד כותרת הנושא." tracked_tags_instructions: "לעקוב אוטומטית אחר כל הנושאים עם תגיות אלו. ספירה של פוסטים חדשים תופיע ליד הנושא." watching_first_post_tags_instructions: "המשתמשים יקבלו הודעות על פוסט ראשון בכל נושא חדש עם התגיות האלו." + regular_tags_instructions: "אם התגיות האלו הושתקו, השתקתן תיפסק לחברי הקבוצה. המשתמשים יקבלו התראות אם מאזכרים אותם או כשהם מקבלים תגובה." muted_tags_instructions: "המשתמשים לא יקבלו הודעות על נושאים חדשים עם תגיות אלו והם לא יופיעו ברשימת האחרונים." logs: title: "יומנים" @@ -946,6 +948,10 @@ he: dismiss_notifications_tooltip: "סימון כל ההתראות שלא נקראו כהתראות שנקראו" first_notification: "התראה ראשונה! בחרו אותה כדי להתחיל." dynamic_favicon: "הצגת ספירה בסמל הדפדפן" + skip_new_user_tips: + description: "דילוג על עצות ועיטורים של קבלת משתמשים חדשים" + not_first_time: "לא הפעם הראשונה שלך?" + skip_link: "דילוג על העצות האלו" theme_default_on_all_devices: "הגדרת ערכת עיצוב זו כבררת המחדל לכל המכשירים שלי" dark_mode: "מצב כהה" dark_mode_enable: "הפעלת ערכת צבעים כהה אוטומטית" @@ -1971,6 +1977,8 @@ he: liked_consolidated: "לייקים חדשים" post_approved: "פוסט אושר" membership_request_consolidated: "בקשות חברות חדשות" + reaction: "תגובת אמוג׳י חדשה" + votes_released: "ההצבעה שוחררה" upload_selector: title: "הוספת תמונה" title_with_attachments: "הוספת תמונה או קובץ" diff --git a/config/locales/client.hu.yml b/config/locales/client.hu.yml index 51714ade88e..f7b9e23ca4b 100644 --- a/config/locales/client.hu.yml +++ b/config/locales/client.hu.yml @@ -178,14 +178,14 @@ hu: eu_west_2: "EU (London)" eu_west_3: "EU (Párizs)" sa_east_1: "Dél-Amerika (São Paulo)" - us_east_1: "US Kelet (N. Virginia)" + us_east_1: "USA keleti része (Észak-Virginia)" us_east_2: "US Kelet (Ohio)" - us_gov_east_1: "AWS GovCloud (US-Kelet)" - us_gov_west_1: "AWS GovCloud (US-Nyugat)" - us_west_1: "US Nyugat (N. California)" - us_west_2: "US Nyugat (Oregon)" + us_gov_east_1: "AWS GovCloud (USA keleti része)" + us_gov_west_1: "AWS GovCloud (USA nyugati része)" + us_west_1: "USA nyugati része (Észak-Kalifornia)" + us_west_2: "USA nyugati része (Oregon)" edit: "a téma címének és kategóriájának szerkesztése" - expand: "Kibővítés" + expand: "Kibontás" not_implemented: "Ez a funkció még nincs megvalósítva." no_value: "Nem" yes_value: "Igen" @@ -203,7 +203,7 @@ hu: links: "Hivatkozások" links_lowercase: one: "hivatkozás" - other: "hivatkozások" + other: "hivatkozás" faq: "GYIK" guidelines: "Irányelvek" privacy_policy: "Adatvédelmi szabályzat" @@ -224,8 +224,8 @@ hu: every_hour: "óránként" daily: "naponta" weekly: "hetente" - every_month: "minden hónapban" - every_six_months: "minden hat hónapban" + every_month: "havonta" + every_six_months: "hat havonta" max_of_count: "legfeljebb %{count}" alternation: "vagy" character_count: @@ -238,8 +238,8 @@ hu: title: "Ajánlott témák" pm_title: "Ajánlott üzenetek" about: - simple_title: "A fórumról" - title: "A(z) %{title} fórumról" + simple_title: "Névjegy" + title: "A(z) %{title} névjegye" stats: "Webhelystatisztika" our_admins: "Adminisztrátoraink" our_moderators: "Moderátoraink" @@ -264,7 +264,7 @@ hu: bookmarks: not_bookmarked: "bejegyzés könyvjelzőzése" remove: "Könyvjelző eltávolítása" - confirm_clear: "Biztos, hogy törli az összes könyvjelzőjétt ebből a témából?" + confirm_clear: "Biztos, hogy törli az összes könyvjelzőjét ebből a témából?" save: "Mentés" search: "Keresés" reminders: @@ -318,12 +318,12 @@ hu: none_found: "Nem találhatók témák." title: search: "Téma keresése" - placeholder: "ide írd a témakör címét, URL-jét vagy azonosítóját" + placeholder: "írja ide a témakör címét, URL-jét vagy azonosítóját" choose_message: none_found: "Nem található üzenet." title: search: "Üzenet keresése" - placeholder: "ide írd az üzenet címét, URL-jét vagy azonosítóját" + placeholder: "írja ide az üzenet címét, URL-jét vagy azonosítóját" review: order_by: "Rendezés:" in_reply_to: "válasz erre:" @@ -344,7 +344,7 @@ hu: title: "téma zárolása" unclaim: help: "zárolás eltávolítása" - awaiting_approval: "Jóváhagyásra vár " + awaiting_approval: "Jóváhagyásra vár" delete: "Törlés" settings: saved: "Mentve" @@ -378,8 +378,8 @@ hu: one: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (összesen %{count} megjelölés)" other: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (összesen %{count} megjelölés)" agreed: - one: "%{count}% egyetért " - other: "%{count}% egyetért " + one: "%{count}% egyetért" + other: "%{count}% egyetért" disagreed: one: "%{count}% nem ért egyet" other: "%{count}% nem ért egyet" @@ -402,7 +402,7 @@ hu: edit: "Szerkesztés" save: "Mentés" cancel: "Mégse" - new_topic: "Az elem jóváhagyása új témát hoz létre." + new_topic: "Az elem jóváhagyása új témát hoz létre" filters: all_categories: "(összes kategória)" type: @@ -442,7 +442,7 @@ hu: ignored: title: "Figyelmen kívül hagyva" deleted: - title: "Törölve " + title: "Törölve" reviewed: title: "(összes jóváhagyott)" all: @@ -465,8 +465,8 @@ hu: other: "%{count} függőben lévő bejegyzése van." ok: "Rendben" user_action: - user_posted_topic: "%{user} kitett egy témát" - you_posted_topic: "Ön kitett egy témát" + user_posted_topic: "%{user} közzétett egy témát" + you_posted_topic: "Ön közzétett egy témát" user_replied_to_post: "%{user} válaszolt a következő bejegyzésre: %{post_number}" you_replied_to_post: "Ön válaszolt a következő bejegyzésre: %{post_number}" user_replied_to_topic: "%{user} válaszolt a témára" @@ -483,16 +483,16 @@ hu: title: "Felhasználók" likes_given: "Adott" likes_received: "Kapott" - topics_entered: "Megtekintve" - topics_entered_long: "Megtekintett témák" + topics_entered: "Megtekintett" + topics_entered_long: "Megtekintett téma" time_read: "Olvasással töltött idő" topic_count: "Téma" topic_count_long: "Létrehozott téma" post_count: "Válasz" - post_count_long: "Elküldött válasz" + post_count_long: "Közzétett válasz" no_results: "Nincs találat." - days_visited: "Látogatások" - days_visited_long: "Látogatott napok" + days_visited: "Látogatás" + days_visited_long: "Látogatott nap" posts_read: "Olvasott" posts_read_long: "Elolvasott bejegyzések" last_updated: "Legutóbb frissítve:" diff --git a/config/locales/client.nl.yml b/config/locales/client.nl.yml index f725cf21b29..04f2d0d6659 100644 --- a/config/locales/client.nl.yml +++ b/config/locales/client.nl.yml @@ -606,6 +606,7 @@ nl: watched_categories_instructions: "Automatisch alle topics in deze categorieën in de gaten houden. Groepsleden ontvangen meldingen bij alle nieuwe berichten en topics, en het aantal nieuwe berichten verschijnt ook naast het topic." tracked_categories_instructions: "Automatisch alle topics in deze categorieën volgen. Het aantal nieuwe berichten verschijnt naast het topic." watching_first_post_categories_instructions: "Gebruikers ontvangen een melding bij het eerste bericht in elk nieuw topic in deze categorieën." + regular_categories_instructions: "Als deze categorieën zijn gedempt, wordt het dempen opgeheven voor groepsleden. Gebruikers ontvangen een melding als ze worden genoemd of als iemand erop antwoordt." muted_categories_instructions: "Gebruikers ontvangen geen enkele melding over nieuwe topics in deze categorieën, en ze verschijnen niet op de pagina's Categorieën of Nieuwste." tags: title: Tags @@ -614,6 +615,7 @@ nl: watched_tags_instructions: "Automatisch alle topics met deze tags in de gaten houden. Groepsleden ontvangen meldingen bij alle nieuwe berichten en topics, en het aantal nieuwe berichten verschijnt ook naast het topic." tracked_tags_instructions: "Automatisch alle topics met deze tags volgen. Het aantal nieuwe berichten verschijnt naast het topic." watching_first_post_tags_instructions: "Gebruikers ontvangen een melding bij het eerste bericht in elk nieuw topic met deze tags." + regular_tags_instructions: "Als deze tags zijn gedempt, wordt het dempen opgeheven voor groepsleden. Gebruikers ontvangen een melding als ze worden genoemd of als iemand erop antwoordt." muted_tags_instructions: "Gebruikers ontvangen geen enkele melding over nieuwe topics met deze tags, en ze verschijnen niet in Nieuwste." logs: title: "Logboeken" @@ -625,6 +627,10 @@ nl: details: "Details" from: "Van" to: "Naar" + permissions: + title: "Toestemmingen" + none: "Er zijn geen categorieën aan deze groep gekoppeld." + description: "Leden van deze groep hebben toegang tot deze categorieën" public_admission: "Gebruikers mogen vrij aan de groep deelnemen (Vereist openbaar zichtbare groep)" public_exit: "Gebruikers mogen vrij de groep verlaten" empty: diff --git a/config/locales/client.ru.yml b/config/locales/client.ru.yml index bdc65fa1d58..229c7143e29 100644 --- a/config/locales/client.ru.yml +++ b/config/locales/client.ru.yml @@ -195,8 +195,8 @@ ru: enabled: "Включил в списки %{when}" disabled: "Исключил из списков %{when}" banner: - enabled: "Создал баннер %{when}. Он будет отображаться вверху каждой страницы пока пользователь не закроет его." - disabled: "Удалил баннер %{when}. Он больше не будет отображаться в верхней части каждой страницы." + enabled: "Создал объявление %{when}. Оно будет отображаться вверху каждой страницы пока пользователь не закроет его." + disabled: "Удалил объявление %{when}. Оно больше не будет отображаться в верхней части каждой страницы." forwarded: "переадресовал вышеуказанное письмо" topic_admin_menu: "Действия администратора над темой" wizard_required: "Добро пожаловать в ваш новый Discourse! Начните с мастера настройки ✨" @@ -251,7 +251,7 @@ ru: many: "ссылок" other: "ссылок" faq: "Правила" - guidelines: "Руководство" + guidelines: "Основные принципы сообщества" privacy_policy: "Политика конфиденциальности" privacy: "Конфиденциальность" tos: "Пользовательское соглашение" @@ -901,15 +901,15 @@ ru: ignore_duration_when: "Продолжительность:" ignore_duration_save: "Игнорировать" ignore_duration_note: "Обратите внимание, что все игнорирования автоматически удаляются по истечении времени игнорирования." - ignore_duration_time_frame_required: "Пожалуйста, выберите временные рамки" + ignore_duration_time_frame_required: "Пожалуйста, выберите периоды времени" ignore_no_users: "У вас нет игнорируемых пользователей." - ignore_option: "Игнорируемый" + ignore_option: "Игнорировать" ignore_option_title: "Вы не будете получать уведомления, связанные с этим пользователем, и все его темы и ответы будут скрыты." add_ignored_user: "Добавить..." - mute_option: "Приглушенный" + mute_option: "Не уведомлять" mute_option_title: "Вы не будете получать никаких уведомлений, связанных с этим пользователем." normal_option: "Нормальный" - normal_option_title: "Вы будете уведомлены, если этот пользователь ответит вам, процитирует вас или упомянет вас." + normal_option_title: "Вы будете уведомлены, если этот пользователь ответит вам, процитирует или упомянет вас." activity_stream: "Активность" preferences: "Настройки" feature_topic_on_profile: @@ -1018,7 +1018,7 @@ ru: api_approved: "Подтверждено:" api_last_used_at: "Последнее использование:" theme: "Тема" - save_to_change_theme: 'Тема будет обновлена после нажатия на кнопку %{save_text}' + save_to_change_theme: 'Тема будет обновлена после нажатия на кнопку ''%{save_text}''.' home: "Домашняя страница по умолчанию" staged: "Сымитированный" staff_counters: @@ -1392,9 +1392,9 @@ ru: other: "сообщений написал" likes_given: one: "выразил" - few: "выразили" - many: "выразили" - other: "выразили" + few: "выразил" + many: "выразил" + other: "выразил" likes_received: one: "получил" few: "получил" @@ -2038,7 +2038,7 @@ ru: label: Ограничить поиск по темам/сообщениям... title: С совпадениями в заголовке likes: Понравившиеся - posted: В которых я писал + posted: В которых я отвечал created: Которые я создал watching: За которыми я наблюдаю tracking: За которыми я слежу @@ -2226,7 +2226,7 @@ ru: when: "Когда:" public_timer_types: Таймеры темы private_timer_types: Таймеры пользователя - time_frame_required: Пожалуйста, выберите временные рамки + time_frame_required: Пожалуйста, выберите периоды времени auto_update_input: none: "Выбор даты" now: "Сейчас" @@ -2274,7 +2274,7 @@ ru: auto_delete: "Эта тема будет автоматически удалена %{timeLeft}." auto_bump: "Эта тема будет автоматически поднята %{timeLeft}." auto_reminder: "Вам придёт напоминание об этой теме через %{timeLeft}." - auto_delete_replies: "Ответы в этой теме автоматически удаляются после %{duration}." + auto_delete_replies: "Ответы в этой теме автоматически удаляются через %{duration}." auto_close_title: "Настройки закрытия темы" auto_close_immediate: one: "Последнее сообщение в этой теме отправлено %{count} час назад, поэтому данная тема будет закрыта незамедлительно." @@ -2948,7 +2948,7 @@ ru: submit_tooltip: "Отправить приватную жалобу" take_action_tooltip: "Сымитировать достижение порога количества жалоб, не дожидаясь их от сообщества" cant: "Вы не можете сейчас отправить жалобу на это сообщение." - notify_staff: "Сообщить персоналу приватно" + notify_staff: "Приватно сообщить персоналу" formatted_name: off_topic: "Это оффтопик" inappropriate: "Это неприемлемо" @@ -2957,10 +2957,10 @@ ru: custom_placeholder_notify_moderators: "Поясните суть проблемы: на что нам следует обратить внимание. Предоставьте соответствующие ссылки и примеры, если это возможно." custom_message: at_least: - one: "Введите хотя бы %{count} символ" - few: "Введите хотя бы %{count} символа" - many: "Введите хотя бы %{count} символов" - other: "Введите хотя бы %{count} символов" + one: "Введите не менее %{count} символа" + few: "Введите не менее %{count} символов" + many: "Введите не менее %{count} символов" + other: "Введите не менее %{count} символов" more: one: "Еще %{count} символ..." few: "Еще хотя бы %{count} символа..." @@ -4510,7 +4510,7 @@ ru: deactivate_explanation: "Деактивированный пользователь должен заново подтвердить свой Email." suspended_explanation: "Замороженный пользователь не может войти в систему." silence_explanation: "Заблокированный пользователь не может создавать темы или отвечать на сообщения." - staged_explanation: "Сымитированный пользователь может отправлять сообщения только по электронной почте в определённые темы." + staged_explanation: "Сымитированный пользователь может отправлять сообщения только по электронной почте и только в определённые темы." bounce_score_explanation: none: "Нет возвратов, полученных недавно с этого адреса электронной почты." some: "Несколько возвратов получено недавно с этого адреса электронной почты." diff --git a/config/locales/client.sv.yml b/config/locales/client.sv.yml index 7a63102fd06..a45a70e6deb 100644 --- a/config/locales/client.sv.yml +++ b/config/locales/client.sv.yml @@ -606,6 +606,7 @@ sv: watched_categories_instructions: "Bevaka automatiskt alla ämnen i dessa kategorier. Gruppmedlemmar kommer att meddelas om alla nya inlägg och ämnen, och antalet nya inlägg kommer också att visas bredvid ämnet." tracked_categories_instructions: "Följ automatiskt alla ämnen i dessa kategorier. En räknare över nya inlägg kommer att visas bredvid ämnet." watching_first_post_categories_instructions: "Användarna kommer att meddelas om det första inlägget i varje nytt ämne för dessa kategorier." + regular_categories_instructions: "Om dessa kategorier är tystade kommer de inte att tystas för gruppmedlemmar. Användare kommer att meddelas om de nämns eller någon svarar till dem." muted_categories_instructions: "Användare kommer inte att meddelas något om nya ämnen i dessa kategorier, och de kommer inte att visas under kategorier eller de senaste ämnessidorna." tags: title: Taggar @@ -614,6 +615,7 @@ sv: watched_tags_instructions: "Bevaka automatiskt alla ämnen med dessa taggar. Gruppmedlemmar kommer att meddelas om alla nya inlägg och ämnen, och antalet nya inlägg kommer också att visas bredvid ämnet." tracked_tags_instructions: "Följ automatiskt alla ämnen med dessa taggar. En räknare över nya inlägg kommer att visas bredvid ämnet." watching_first_post_tags_instructions: "Användarna kommer att meddelas om det första inlägget i varje nytt ämne med dessa taggar." + regular_tags_instructions: "Om dessa taggar är tystade kommer de inte att tystas för gruppmedlemmar. Användare kommer att meddelas om de nämns eller någon svarar till dem." muted_tags_instructions: "Användare kommer inte att meddelas något om nya ämnen med dessa taggar, och de kommer inte att visas i senaste." logs: title: "Loggar" @@ -866,6 +868,10 @@ sv: dismiss_notifications_tooltip: "Markera alla olästa aviseringar som lästa" first_notification: "Du har fått din första notifikation! Markera den för att börja." dynamic_favicon: "Visa räknare i webbläsarens ikon" + skip_new_user_tips: + description: "Hoppa över nybörjartips och utmärkelser för ny användare" + not_first_time: "Är det inte din första gång?" + skip_link: "Hoppa över dessa tips" theme_default_on_all_devices: "Gör detta till standard-tema för alla mina enheter" dark_mode: "Mörkt läge" dark_mode_enable: "Aktivera automatiskt färgschema för mörkt läge" diff --git a/config/locales/client.uk.yml b/config/locales/client.uk.yml index 81b064947d9..6b7fbfc64e4 100644 --- a/config/locales/client.uk.yml +++ b/config/locales/client.uk.yml @@ -28,8 +28,10 @@ uk: millions: "%{number} млн." dates: time: "HH:mm" + time_with_zone: "HH:mm (z)" time_short_day: "ddd, HH:mm" timeline_date: "MMM YYYY" + long_no_year: "D MMM, HH:mm" long_no_year_no_time: "D MMM" full_no_year_no_time: "Do MMMM" long_with_year: "D MMM YYYY, HH:mm" @@ -312,6 +314,7 @@ uk: created: "ви додали закладку для цього допису%{name}" not_bookmarked: "додати цей допис до закладок" created_with_reminder: "ви додали це повідомлення в закладку із нагадуванням %{date}%{name}" + created_with_at_desktop_reminder: "ви додали до закладок цей допис із назвою %{name}, з нагадуванням наступного разу, коли ви відкриєте це повідомлення на настільному комп’ютері" remove: "Вилучити закладку" delete: "Видалити закладку" confirm_delete: "Ви впевнені, що хочете видалити цю закладку? Нагадування також буде видалено." @@ -621,6 +624,12 @@ uk: groups: member_added: "Додано" member_requested: "Запит подано" + add_members: + title: "Додати учасників до %{group_name}" + description: "Ви також можете додати список учасників – значення, розділені комами." + usernames: "Введіть імена користувачів або адреси електронної пошти" + input_placeholder: "Ім'я користувачів або адреси електронної пошти" + notify_users: "Сповістити користувачів" requests: title: "Запити" reason: "Причина" @@ -662,6 +671,24 @@ uk: membership: title: Членство access: Доступ + categories: + title: Категорії + long_title: "Типові сповіщення категорій" + description: "Коли користувачі додаються в цю групу, в налаштування сповіщень категорії будуть встановлені ці стандартні налаштування. Після цього вони зможуть змінити їх." + watched_categories_instructions: "Автоматично відстежувати всі теми в цих категоріях. Учасники групи будуть повідомлені про всі нові повідомлення і теми, а також кількість нових повідомлень з'явиться поруч з темою." + tracked_categories_instructions: "Автоматично відстежувати всі теми в цих категоріях. Поруч із темою з’явиться кількість нових повідомлень." + watching_first_post_categories_instructions: "Користувачі будуть повідомлені про перше повідомлення в кожній новій темі цієї категорії." + regular_categories_instructions: "Якщо ці категорії відключені, вони будуть ігноровані для членів групи. Користувачі будуть повідомлені, тільки якщо вони згадуються або хтось відповість їм." + muted_categories_instructions: "Користувачі не будуть повідомлені про нові теми в цих категоріях, і вони не будуть відображатися на сторінках категорій або останніх тем." + tags: + title: Теги + long_title: "Стандартні сповіщення тегів" + description: "Коли користувачі додаються до цієї групи, їх налаштування сповіщень тегів буде встановлено на ці налаштування за замовчуванням. Після цього вони зможуть їх змінити." + watched_tags_instructions: "Автоматично відстежувати всі теми з цими тегами. Учасники групи будуть повідомлені про всі нові повідомлення і теми, а також кількість нових повідомлень з'явиться поруч з темою." + tracked_tags_instructions: "Автоматично відстежувати всі теми з цими тегами. Поруч із темою з'явиться кількість нових повідомлень." + watching_first_post_tags_instructions: "Користувачі будуть повідомлені про перше повідомлення в кожній новій темі з цими тегами." + regular_tags_instructions: "Якщо ці теги вимкнено, то будуть ігноровані для членів групи. Користувачі будуть повідомлені, якщо вони згадуються або хтось відповість їм." + muted_tags_instructions: "Користувачі не будуть повідомлені про нові теми з цими тегами, і вони не з’являться в списку останніх тем." logs: title: "Журнали" when: "Коли" @@ -672,6 +699,10 @@ uk: details: "Деталі" from: "Від" to: "До" + permissions: + title: "Дозволи" + none: "Немає категорій, пов'язаних з цією групою." + description: "Учасники цієї групи мають доступ до цих категорій" public_admission: "Дозволити користувачам вільно приєднуватися до групи (потрібна публічна видимість групи)" public_exit: "Дозволити користувачам вільно покидати групу" empty: @@ -811,6 +842,7 @@ uk: latest_by: "Останні від" toggle_ordering: "показати/сховати елемент керування для впорядкування" subcategories: "Підкатегорії" + muted: "Приглушені категорії" topic_sentence: one: "%{count} тема" few: "%{count} теми" @@ -917,6 +949,8 @@ uk: first_notification: "Ваше перше сповіщення! Оберіть його, щоб почати." dynamic_favicon: "Показувати кількість на іконці браузера" theme_default_on_all_devices: "Зробити цю тему базовою для усіх моїх пристроїв" + dark_mode: "Темний режим" + dark_mode_enable: "Увімкнути автоматично темний режим" text_size_default_on_all_devices: "Зробити цей розмір тексту базовим для всіх моїх пристроїв" allow_private_messages: "Дозволити іншим користувачам надсилати мені особисті повідомлення" external_links_in_new_tab: "Відкривати всі зовнішні посилання у новій вкладці" @@ -975,7 +1009,9 @@ uk: muted_users_instructions: "Не показувати всі сповіщення та особисті повідомлення від цих користувачів." allowed_pm_users: "Дозволено" allowed_pm_users_instructions: "Дозволити лише ОП цих користувачів." + allow_private_messages_from_specific_users: "Дозволити лише конкретним користувачам надсилати мені особисті повідомлення" ignored_users: "Ігноровано" + ignored_users_instructions: "Заборонити всі повідомлення, сповіщення та ПП від цих користувачів." tracked_topics_link: "Показати" automatically_unpin_topics: "Автоматично відкріпляти теми, коли я доходжу до кінця." apps: "Програми" @@ -984,6 +1020,7 @@ uk: api_approved: "Схвалено:" api_last_used_at: "Минуле використання:" theme: "Стиль" + save_to_change_theme: 'Тему буде оновлено після натискання "%{save_text}"' home: "Базова домашня сторінка" staged: "Поетапний" staff_counters: @@ -1019,6 +1056,7 @@ uk: success: "(лист надіслано)" in_progress: "(надсилання листа)" error: "(помилка)" + emoji: "lock emoji" action: "Надіслати лист для відновлення паролю" set_password: "Встановити пароль" choose_new: "Вибрати новий пароль" @@ -1065,6 +1103,8 @@ uk: edit: "Редагувати" edit_title: "Редагувати другий фактор" edit_description: "Назва другого фактора" + enable_security_key_description: | + Якщо у вас підготовлено фізичний ключ безпеки , натисніть кнопку "Зареєструвати" нижче. totp: title: "Автентифікатори на токенах" add: "Додати автентифікатор" @@ -1100,6 +1140,7 @@ uk: success_staff: "Ми надіслали листа на вашу поточну скриньку. Будь ласка, виконайте інструкції щодо підтвердження." change_avatar: title: "Змінити своє зображення профілю" + gravatar: "На основі %{gravatarName}" gravatar_title: "Змінити ваш аватар на сайті на %{gravatarName}" gravatar_failed: "Ми не змогли знайти %{gravatarName} з цією адресою електронної пошти." refresh_gravatar_title: "Оновити свій %{gravatarName}" @@ -1305,6 +1346,7 @@ uk: links_tab_with_count: "Посилання (%{count})" link_url: "Посилання" link_created_at: "Створено" + link_redemption_stats: "Прийняті запрошення" link_groups: Групи link_expires_at: Закінчується create: "Надіслати запрошення" @@ -1606,6 +1648,7 @@ uk: backup_code: "Замість цього використовуйте резервний код" invites: accept_title: "Запрошення" + emoji: "envelope emoji" welcome_to: "Ласкаво просимо до сайта %{site_name}!" invited_by: "Ви були запрошені:" social_login_available: "Ви також зможете входити через соціальні мережі, використовуючи цю адресу електронної пошти." @@ -1658,6 +1701,9 @@ uk: many: "Введіть хоча б %{count} елементів." other: "Введіть хоча б %{count} елемент." invalid_selection_length: "Вибір повинен містити не менше %{count} символів." + components: + categories_admin_dropdown: + title: "Випадаючий список категорій" date_time_picker: from: Від to: До @@ -1800,6 +1846,9 @@ uk: label: Відповісти в новій пов’язаної темі desc: Створити нову тему, пов’язану з цією темою confirm: У вас збережений нова чернетка теми, яка буде перезаписана, якщо ви створите пов’язану тему. + reply_as_new_group_message: + label: Відповісти як нове повідомлення групи + desc: Створіть нове приватне повідомлення з тими ж одержувачами reply_as_private_message: label: Сворити нове desc: Створити нове приватне повідомлення @@ -1829,6 +1878,11 @@ uk: few: "%{count} непрочитаних повідомлень" many: "%{count} непрочитаних повідомлень" other: "%{count} непрочитаних повідомлень" + high_priority: + one: "%{count} непрочитане сповіщення з високим пріоритетом" + few: "%{count} непрочитаних сповіщень з високим пріоритетом" + many: "%{count} непрочитаних сповіщень з високим пріоритетом" + other: "%{count} непрочитані сповіщення з високим пріоритетом" title: "повідомлення при згадці @псевдоніма, відповідях на ваші пости та теми, повідомлення та т.д." none: "Повідомлення не можуть бути завантажені." empty: "Повідомлення не знайдені." @@ -1894,6 +1948,8 @@ uk: posted: "новий пост" moved_post: "повідомлення переміщено" linked: "пов’язаний" + bookmark_reminder: "Нагадування про закладку" + bookmark_reminder_with_name: "Нагадування закладки - %{name}" granted_badge: "нагорода отримана" invited_to_topic: "запрошений в тему" group_mentioned: "згадана група" @@ -1903,6 +1959,8 @@ uk: liked_consolidated: "нові симпатії" post_approved: "повідомлення затверджено" membership_request_consolidated: "нові запити на членство" + reaction: "нова реакція" + votes_released: "Опитування було опубліковано" upload_selector: title: "Додати зображення" title_with_attachments: "Додати зображення або файл" @@ -2139,6 +2197,7 @@ uk: group_request_sent: "Ваш запит на членство в групі був відправлений. Вам повідомлять, коли буде схвалено." unread_indicator: "Жоден учасник ще не прочитав останній пост цієї теми." read_more_MF: "У вас залишилося { UNREAD, plural, =0 {} one { 1 непрочитана } other { # непрочитаних } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{и } false { } other{}} 1 нова тема} other { {BOTH, select, true{и } false { } other{}} # нових тем} }, або {CATEGORY, select, true {подивіться інші теми в розділі {catLink}} false {{latestLink}} other {}}" + bumped_at_title_MF: "{FIRST_POST}: {CREATED_AT}\n{LAST_POST}: {BUMPED_AT}" browse_all_categories: Переглянути всі категорії view_latest_topics: перегляньте останні теми suggest_create_topic: Чому б не створити тему? @@ -2355,6 +2414,7 @@ uk: success: "Ми запросили цього користувача взяти участь в бесіді." success_group: "Ми запросили цю групу взяти участь в бесіді." error: "Даруйте, під час запрошення цього користувача сталася помилка." + not_allowed: "Вибачте, цього користувача не можна запросити." group_name: "назва групи" controls: "Управління темою" invite_reply: @@ -3067,6 +3127,8 @@ uk: this_month: "Місяць" this_week: "Тиждень" today: "Today" + other_periods: "дивитися TOP:" + browser_update: 'На жаль, ваш браузер занадто старий для цього сайту. Будь ласка, оновіть браузер для повноцінної роботи з сайтом.' permission_types: full: "Створювати / Відповідати / Бачити" create_post: "Відповідати / Бачити" @@ -3122,6 +3184,8 @@ uk: title: "Редагування" return: "%{shortcut} Повернутися в редактор" fullscreen: "%{shortcut} Повноекранний редактор" + bookmarks: + title: "Закладка" actions: title: "Дії" bookmark_topic: "%{shortcut} Додати/видалити з заклодок" @@ -3144,6 +3208,8 @@ uk: print: "%{shortcut} Друкувати тему" defer: "%{shortcut} Відкласти тему" topic_admin_actions: "%{shortcut} Відкрити дії адміністратора теми" + search_menu: + title: "Меню «Пошук»" badges: earned_n_times: one: "Заробив цю нагороду %{count} раз" @@ -3316,10 +3382,12 @@ uk: forced_anonymous: "Через надмірне навантаження, це тимчасово показується всім, як якщо б користувач вийшов з системи." footer_nav: back: "Назад" + forward: "Вперед" share: "Поширити" dismiss: "Відкинути" safe_mode: enabled: "Включено безпечний режим, щоб вийти з безпечного режиму, закрийте поточне вікно браузера" + image_removed: "(зображення видалено)" admin_js: type_to_filter: "введіть, щоб фільтрувати..." admin: @@ -3401,6 +3469,7 @@ uk: view_table: "Таблиця" view_graph: "Графік" refresh_report: "Оновити звіт" + daily: За день monthly: Щомісяця weekly: Щотижня dates: "Дати (UTC)" @@ -3741,6 +3810,7 @@ uk: theme_name: "Назва теми" component_name: "Назва компонента" themes_intro: "Виберіть існуючу тему, або встановіть нову, щоб почати роботу" + themes_intro_emoji: "woman artist emoji" beginners_guide_title: "Керівництво для початківців по використанню Discourse Тем" developers_guide_title: "Керівництво розробника по темам Discourse" browse_themes: "Перегляд Тем спільноти " diff --git a/config/locales/client.zh_CN.yml b/config/locales/client.zh_CN.yml index bbe59c108d7..79fc8f1b09a 100644 --- a/config/locales/client.zh_CN.yml +++ b/config/locales/client.zh_CN.yml @@ -570,6 +570,7 @@ zh_CN: watched_categories_instructions: "自动监控这些类别中的所有主题。组成员将收到所有新帖子和主题的通知,主题旁边还会显示新帖子的计数。" tracked_categories_instructions: "自动跟踪这些类别中的所有主题。新帖子的计数将显示在主题旁边。" watching_first_post_categories_instructions: "用户将收到这些类别中每个新主题的第一篇文章的通知。" + regular_categories_instructions: "如果这些分类已经被静音,将为群组成员取消静音。用户被提及到或被回复时会被通知。" muted_categories_instructions: "用户不会收到有关这些类别中新主题的任何通知,也不会出现在类别或最新主题页面上。" tags: title: 标签 @@ -578,6 +579,7 @@ zh_CN: watched_tags_instructions: "自动监控带有这些标签的所有主题。组成员将收到所有新帖子和主题的通知,主题旁边还会显示新帖子的计数。" tracked_tags_instructions: "使用这些标签自动跟踪所有主题。新帖子的计数将显示在主题旁边。" watching_first_post_tags_instructions: "用户将收到每个新主题中带有这些标签的第一篇文章的通知。" + regular_tags_instructions: "如果这些分类已经被静音,将为群组成员取消静音。用户被提及到或被回复时会被通知。" muted_tags_instructions: "用户不会收到任何有关这些标签的新主题的通知,也不会显示在最新通知中。" logs: title: "日志" @@ -589,6 +591,10 @@ zh_CN: details: "详情" from: "从" to: "到" + permissions: + title: "权限" + none: "没有分类关联到这个群组。" + description: "这个群组的成员可以访问这些分类。" public_admission: "允许用户自由加入群组(需要群组公开可见)" public_exit: "允许用户自由离开群组" empty: diff --git a/config/locales/server.da.yml b/config/locales/server.da.yml index e235d5b4cd7..b0ba171b9e8 100644 --- a/config/locales/server.da.yml +++ b/config/locales/server.da.yml @@ -168,6 +168,7 @@ da: s3_upload_bucket_is_required: "Du kan ikke oploade til S3 med mindre du har angivet 's3_upload_bucket'." enable_s3_uploads_is_required: "Du kan ikke aktivere beholdning til S3, medmindre du har aktiveret S3-uploads." s3_backup_requires_s3_settings: "Du kan ikke bruge S3 som backupplacering, medmindre du har angivet '%{setting_name}'." + second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "Du kan ikke gennemtvinge 2FA, hvis lokale logins er deaktiveret." invite: not_found: "Dit invitationstoken er ugyldigt. Kontakt venligst personale ." not_found_json: "Dit invitationstoken er ugyldigt. Kontakt venligst personale." diff --git a/config/locales/server.he.yml b/config/locales/server.he.yml index 8985d2af914..fc7ef09d2d6 100644 --- a/config/locales/server.he.yml +++ b/config/locales/server.he.yml @@ -1467,6 +1467,9 @@ he: logo_small: "תמונת הלוגו הקטנה בפינה הימנית של האתר שלך, מופיעה בעת גלילה כלפי מטה. יש להשתמש בתמונה ריבועית בגודל של 120 × 120. במקרה של העדר בחירה, תופיע אות הבית." digest_logo: "תמונת הלוגו החלופית בה נעשה שימוש בתקצירי הדוא״ל שנשלחים מהאתר שלך. מוטב להשתמש בתמונה מלבנית רחבה. אין להשתמש בתמונת SVG. במקרה של העדר בחירה, ייעשה שימוש בהגדרות התמונה מה־`logo`." mobile_logo: "הלוגו שישמש את הגרסה לניידים של האתר שלך. יש להשתמש בתמונה מלבנית רחבה בגובה של 120 ועם יחס תצוגה שעולה על 3:1. בהעדר בחירה, ייעשה שימוש בתמונה מההגדרה `logo`." + logo_dark: "חלופה לערכת עיצוב כהה עבור הגדרת האתר ‚logo’." + logo_small_dark: "חלופה לערכת עיצוב כהה עבור הגדרת האתר ‚logo small’." + mobile_logo_dark: "חלופה לערכת עיצוב כהה עבור הגדרת האתר ‚mobile logo’." large_icon: "תמונה שתשמש לסמלי נתוני על נוספים. אמורה להיות גדולה מאשר 512 × 512. אם השדה נשאר ריק, ייעשה שימוש ב־logo_small (לוגו קטן)." manifest_icon: "תמונה שתשמש בתור לוגו/תמונת פתיח ב־Android. גודלה ישתנה אוטומטית לכדי 512 × 512. במקרה של העדר בחירה, ייעשה שימוש ב־large_icon (סמל גדול)." favicon: "סמל האתר שלך, לפרטים https://he.wikipedia.org/wiki/Favicon. כדי שהסמל יפעל כראוי גם דרך CDN עליו להיות מסוג png. גודל הסמל ישתנה לכדי 32×32. בהעדר בחירה, ייעשה שימוש ב־large_icon." @@ -1734,6 +1737,8 @@ he: min_trust_to_flag_posts: "דרגת האמון המזערית הנדרשת לסימון פוסטים בדגל" min_trust_to_post_links: "דרגת האמון המזערית להוספת קישורים לפוסטים" min_trust_to_post_embedded_media: "דרגת האמון המזערית הנדרשת להטמעת מדיה בפוסט" + min_trust_level_to_allow_profile_background: "דרגת האמון המזערית שנדרשת להעלאת רקע לפרופיל" + min_trust_level_to_allow_user_card_background: "דרגת האמון המזערית שנדרשת להעלאת רקע לכרטיס המשתמש" allowed_link_domains: "שמות תחום אליהם משתמשים יכולים לקשר גם אם אינם בדרגת האמון הנדרשת לפרסום קישורים" newuser_max_links: "כמה קישורים יכול משתמש חדש להוסיף לפוסט." newuser_max_embedded_media: "כמה פריטי מדיה מוטמעים יכול משתמש חדש להוסיף לפוסט." @@ -2003,6 +2008,7 @@ he: default_other_enable_quoting: "איפשור תגובות עם ציטוט לטקסט מצוטט כברירת מחדל." default_other_enable_defer: "הפעלת תכונת „אחר כך” כבררת מחדל." default_other_dynamic_favicon: "הציגו ספירה של נושאים חדשים/מעודכנים באייקון של הדפדפן כברירת מחדל." + default_other_skip_new_user_tips: "דילוג על עצות ועיטורים של קבלת משתמשים חדשים." default_other_like_notification_frequency: "הודיעו למשתמשים על לייקים כברירת מחדל" default_topics_automatic_unpin: "ביטול אוטומטי של נעיצת נושאים כאשר משתמשים מגיעים לתחתית - כברירת מחדל." default_categories_watching: "רשימת קטגוריות שנצפית כברירת מחדל." diff --git a/config/locales/server.ru.yml b/config/locales/server.ru.yml index 49a80597946..b4d009417be 100644 --- a/config/locales/server.ru.yml +++ b/config/locales/server.ru.yml @@ -93,7 +93,7 @@ ru: incoming: default_subject: "Тема входящего письма по умолчанию." show_trimmed_content: "Показывать сокращённый текст" - maximum_staged_user_per_email_reached: "Достигнуто максимальное количество симитированных пользователей, созданных по электронной почте." + maximum_staged_user_per_email_reached: "Достигнуто максимальное количество сымитированных пользователей, созданных по электронной почте." no_subject: "(нет темы)" no_body: "(нет содержимого)" missing_attachment: "(Вложение %{filename} отсутствует)" @@ -326,10 +326,10 @@ ru: not_accepting_pms: "К сожалению, %{username} в данный момент не принимает личные сообщения." max_pm_recipients: "Извините, но вы можете послать личное сообщение максимум %{recipients_limit} получателям." pm_reached_recipients_limit: "Извините, но вы не можете указать больше %{recipients_limit} получателей в личном сообщении." - removed_direct_reply_full_quotes: "Автоматически удалять цитирование всего предыдущего поста." + removed_direct_reply_full_quotes: "Автоматически удалять цитирование всего предыдущего сообщения." secure_upload_not_allowed_in_public_topic: "Извините, но следующие защищённые загрузки не могут быть использованы в публичной теме: %{upload_filenames}." create_pm_on_existing_topic: "Извините, но вы не можете создать личное сообщение в существующей теме." - just_posted_that: "слишком похоже на опубликованное вами сообщение" + just_posted_that: "слишком похоже на уже опубликованное вами ранее" invalid_characters: "содержит недопустимые символы" is_invalid: "Не совсем ясно, это предложение закончено?" next_page: "следующая страница →" @@ -812,21 +812,21 @@ ru: please_continue: "Перейти на %{site_name}" error: "При смене электронного адреса произошла ошибка. Возможно, этот адрес уже используется?" doesnt_exist: "Этот Email не связан с вашей учётной записью." - error_staged: "При смене электронного адреса произошла ошибка. Этот адрес уже используется другим пользователем." - already_done: "Извините, ссылка для подтверждения устарела. Возможно, ваш email уже изменен?" + error_staged: "При смене электронного адреса произошла ошибка. Этот адрес уже используется сымитированным пользователем." + already_done: "Извините, ссылка для подтверждения устарела. Возможно, ваш Email уже изменён?" confirm: "Подтверждение" authorizing_new: - title: "Подтвердите свой новый e-mail" - description: "Подтвердите, что Вы хотите поменять свой email на новый:" - description_add: "Подтвердите, что Вы хотите добавить дополнительный email:" + title: "Подтвердите свой новый Email" + description: "Подтвердите, что Вы хотите поменять свой Email на новый:" + description_add: "Подтвердите, что Вы хотите добавить дополнительный Email:" authorizing_old: - title: "Измените свой адрес e-mail почты" - description: "Пожалуйста, подтвердите изменение вашего e-mail" - description_add: "Подтвердите, что Вы хотите добавить дополнительный email:" - old_email: "Старый e-mail: %{email}" - new_email: "Новый e-mail: %{email}" - almost_done_title: "Подтверждение нового e-mail" - almost_done_description: "Мы отправили письмо на ваш новый адрес e-mail почты, чтобы подтвердить изменение!" + title: "Измените свой Email" + description: "Пожалуйста, подтвердите изменение вашего электронного адреса" + description_add: "Подтвердите, что Вы хотите добавить дополнительный Email:" + old_email: "Старый Email: %{email}" + new_email: "Новый Email: %{email}" + almost_done_title: "Подтверждение нового электронного адреса" + almost_done_description: "Мы отправили письмо на ваш новый адрес электронной почты, чтобы подтвердить его изменение!" associated_accounts: revoke_failed: "Не удалось отозвать учетную запись %{provider_name}." connected: "(связанный)" @@ -834,48 +834,48 @@ ru: action: "Нажмите сюда, чтобы активировать вашу учетную запись" already_done: "Извините, ссылка на активацию учетной записи устарела. Возможно, ваша учетная запись уже активирована?" please_continue: "Ваша новая учетная запись успешно активирована, вы будете перенаправлены на главную страницу." - continue_button: "Перейти на %{site_name}" + continue_button: "Перейти на сайт %{site_name}" welcome_to: "Добро пожаловать на сайт %{site_name}!" approval_required: "Ваша учетная запись должна быть вручную подтверждена модератором, чтобы вы смогли зайти на форум. Вы получите электронное письмо, когда ваша учетная запись будет подтверждена!" - missing_session: "Мы не можем подтвердить, была ли учетная запись создана, пожалуйста, убедитесь что в вашем браузере включены cookies." - activated: "Извините, эта учетная запись уже активирована." + missing_session: "Мы не можем определить, была ли создана учетная запись, пожалуйста, убедитесь, что в вашем браузере включены cookies." + activated: "Извините, но эта учетная запись уже была активирована." admin_confirm: title: "Подтвердите учетную запись администратора" - description: "Вы уверены, что хотите, чтобы %{target_username} (%{target_email}) был администратором?" - grant: "Предоставить доступ администратора" - complete: "%{target_username} сейчас является администратором." + description: "Вы действительно хотите, чтобы пользователь %{target_username} (%{target_email}) стал администратором?" + grant: "Предоставить права администратора" + complete: "Пользователь %{target_username} теперь является администратором." back_to: "Вернуться к %{title}" reviewable_score_types: needs_approval: - title: "Требуют одобрения" + title: "Требуется одобрение" post_action_types: off_topic: title: "Офтопик (не по теме)" - description: "Это сообщение не имеет отношения к теме, учитывая её название и текст. Возможно, его стоит перенести." + description: "Это сообщение не имеет отношения к теме, судя по её названию и содержанию первого сообщения. Возможно, его стоит перенести." short_description: "Не относится к обсуждению" long_form: "отметили это как офтопик (не по теме)" spam: title: "Спам" - description: "Это сообщение является рекламой или вандализмом. Оно не является полезным или не относится к текущей теме." - short_description: "Это реклама или вандализм" + description: "Это сообщение является рекламой или просто мусором. Оно не является полезным или не относится к текущей теме." + short_description: "Это реклама или мусор" long_form: "отметили это как спам" email_title: 'Отмечено как спам: "%{title}"' email_body: "%{link}\n\n%{message}" inappropriate: - title: "Неприемлемо" + title: "Неприемлемое сообщение" description: 'Это сообщение содержит контент, который разумный человек счёл бы оскорбительным или нарушающим принципы нашего сообщества.' - short_description: 'Нарушение правил сообщества' + short_description: 'Нарушение основных принципов сообщества' long_form: "отметить как неуместное" notify_user: title: "Отправить пользователю @%{username} личное сообщение" - description: "Я хочу поговорить с этим человеком напрямую и лично об этом посте." - short_description: "Я хочу поговорить с этим человеком напрямую и лично об этом посте." - long_form: "оповещаемый пользователь" + description: "Я хочу поговорить с этим человеком напрямую и конкретно об этом сообщении." + short_description: "Я хочу поговорить с этим человеком напрямую и конкретно об этом сообщении." + long_form: "Оповещаемый пользователь" email_title: 'Ваше сообщение в теме "%{title}"' - email_body: "%{link}\n\n%{message}\n" + email_body: "%{link}\n\n%{message}" notify_moderators: title: "Другая причина" - description: "Это сообщение требует модерации по иной причине, которая отсутствует в списке выше." + description: "Это сообщение требует внимания персонала по иной причине, которая отсутствует в списке выше." short_description: "Требует внимания персонала по другой причине" long_form: "отметили это для модерации" email_title: 'Сообщение в теме "%{title}" требует модерации' @@ -883,16 +883,16 @@ ru: bookmark: title: "Добавить в закладки" description: "Добавить сообщение в закладки" - short_description: "Добавить этот пост в закладки" + short_description: "Добавить сообщение в закладки" long_form: "добавили сообщение в закладки" like: - title: "Нравится" + title: "Симпатия" description: "Мне нравится это сообщение" short_description: "Мне нравится" long_form: "понравилось" draft: sequence_conflict_error: - title: "ошибка черновика" + title: "Ошибка черновика" description: "Черновик редактируется в другом окне. Пожалуйста, перезагрузите эту страницу." draft_backup: pm_title: "Резервное копирование черновиков из текущих тем" @@ -902,13 +902,13 @@ ru: self: "У вас пока нет активности." others: "Нет активности." no_bookmarks: - self: "У вас нет сообщений в закладках; закладки позволяют быстро ссылаться на конкретные посты." + self: "У вас нет сообщений в закладках; закладки позволяют быстро ссылаться на определённые сообщения." others: "Закладок нет." no_likes_given: self: "Вы ещё ни разу не выражали симпатий на этом форуме." others: "Симпатий пока нет." no_replies: - self: "Вы не ответили ни на какие посты." + self: "Вы пока не ответили ни на какие сообщения." others: "Нет ответов" no_drafts: self: "У вас нет черновиков; начните составлять ответ в любой теме, и он будет автоматически сохранен как новый черновик." @@ -926,18 +926,18 @@ ru: public_key_error: "Не удалось проверить открытый ключ для учетных данных." ownership_error: "Ключ безопасности не принадлежит пользователю." not_found_error: "Ключ безопасности с указанным идентификатором не найден." - unknown_cose_algorithm_error: "Алгоритм, используемый для ключа безопасности, не распознается." + unknown_cose_algorithm_error: "Алгоритм, используемый для ключа безопасности, не распознан." topic_flag_types: spam: title: "Спам" description: "Это сообщение представляет собой рекламу. Оно не содержит полезной информации и не относится к данной теме." - long_form: "отмечено как спам" + long_form: "Помечено как спам" short_description: "Это реклама" inappropriate: - title: "Неуместно" + title: "Неуместная тема" description: 'Эта тема содержит контент, которое разумный человек посчитает оскорбительным или нарушающим принципы нашего сообщества.' - long_form: "отмечено как неуместное" - short_description: 'Нарушение правил сообщества' + long_form: "Помечено как неуместное" + short_description: 'Нарушение основных принципов сообщества' notify_moderators: title: "Другое" description: 'Эта тема требует внимания персонала по причине нарушения принципов сообщества, политики конфиденциальности, или по любой другой причине, не перечисленной выше.' @@ -946,7 +946,7 @@ ru: email_title: 'Тема "%{title}" требует внимания модератора' email_body: "%{link}\n\n%{message}" flagging: - you_must_edit: '

Ваш пост был отмечен сообществом. Пожалуйста, проверьте свои личные сообщения.

' + you_must_edit: '

На ваше сообщение поступила жалоба от участников сообщества. Пожалуйста, проверьте личные сообщения.

' user_must_edit: "

На это сообщение поступили жалобы от участников сообщества, поэтому оно временно скрыто.

" ignored: hidden_content: "

Проигнорированное содержание

" @@ -954,60 +954,60 @@ ru: regular: title: "Обычная тема" banner: - title: "Тема-объявление" + title: "Объявление" message: make: "Эта тема теперь является объявлением и будет отображаться сверху на всех страницах, пока пользователи не скроют его, каждый сам для себя." - remove: "Эта тема теперь не является объявлением и больше не будет отображаться вверху всех страниц." + remove: "Эта тема теперь не является объявлением и больше не будет отображаться в верхней части всех страниц." unsubscribed: title: "Настройки E-mail обновлены!" - description: "Настройки электронной почты для %{email} были обновлены. Чтобы изменить настройки электронной почты, зайдите в настройки пользователя ." - topic_description: "Чтобы восстановить подписку на %{link}, воспользуйтесь элементом настройки уведомлений, расположенном в данной теме внизу или справа." - private_topic_description: "Чтобы повторно подписаться, используйте элемент управления уведомлением внизу или справа от темы." + description: "Настройки электронной почты для %{email} были обновлены. Чтобы изменить настройки электронной почты, зайдите в настройки пользователя ." + topic_description: "Чтобы восстановить подписку на %{link}, воспользуйтесь кнопкой настройки уведомлений, расположенной справа и под последним сообщением темы." + private_topic_description: "Чтобы повторно подписаться, воспользуйтесь кнопкой настройки уведомлений, расположенной справа и под последним сообщением темы." uploads: - marked_insecure_from_theme_component_reason: "загрузить используемый в компоненте темы" + marked_insecure_from_theme_component_reason: "загрузить используемый в теме компонент" unsubscribe: title: "Отписаться" - stop_watching_topic: "Прекратить наблюдение за этой темой, %{link}" - mute_topic: "Отключение всех уведомлений по этой теме, %{link}" + stop_watching_topic: "Прекратить наблюдение за этой темой: %{link}" + mute_topic: "Отключить все уведомления по этой теме: %{link}" unwatch_category: "Прекратить наблюдение за всеми темами раздела %{category}" mailing_list_mode: "Отключить почтовую рассылку" - all: "Не отправлять мне почту с %{sitename}" + all: "Не отправлять мне почту с сайта %{sitename}" different_user_description: "В данный момент вы вошли как другой пользователь, чем тот, которого мы отправили по электронной почте. Выйдите из системы или войдите в анонимный режим и повторите попытку." not_found_description: "Извините, мы не можем отписать вас от рассылки. Возможно, ссылка, полученная вами по электронной почте, уже недействительна." log_out: "Выйти" submit: "Сохранить настройки" digest_frequency: - title: "Вы получаете сводные сообщения E-mail почты %{frequency}" - select_title: "Установите частоту отправки E-mail писем:" - never: "никогда" - every_30_minutes: "каждые 30 минут" - every_hour: "каждый час" - daily: "ежедневно" - weekly: "еженедельно" - every_month: "каждый месяц" - every_six_months: "каждые шесть месяцев" + title: "Вы получаете сводные сообщения E-mail %{frequency}" + select_title: "Установить частоту отправки Email:" + never: "Никогда" + every_30_minutes: "Каждые 30 минут" + every_hour: "Каждый час" + daily: "Ежедневно" + weekly: "Еженедельно" + every_month: "Каждый месяц" + every_six_months: "Каждые шесть месяцев" user_api_key: title: "Разрешить доступ к приложению" authorize: "Авторизовать" read: "чтение" read_write: "чтение/запись" - description: '"%{application_name}" запрашивает следующий доступ к вашей учетной записи:' - instructions: 'Мы только что сгенерировали новый ключ API пользователя, чтобы вы могли использовать его с «%{application_name}». Пожалуйста, вставьте следующий ключ в ваше приложение:' - otp_description: 'Вы хотите разрешить "%{application_name}" доступ к этому сайту?' + description: 'Приложение "%{application_name}" запрашивает доступ к вашей учетной записи:' + instructions: 'Мы сгенерировали новый API-ключ пользователя для приложения «%{application_name}». Пожалуйста, добавьте этот ключ в приложение:' + otp_description: 'Вы хотите разрешить приложению "%{application_name}" доступ к этому сайту?' otp_confirmation: - confirm_title: Перейти на %{site_name} + confirm_title: Перейти на сайт %{site_name} logging_in_as: Войти под учётной записью %{username} confirm_button: Завершить вход no_trust_level: "К сожалению, вы не обладаете необходимым уровнем доверия для доступа к API" - generic_error: "Сожалеем, но мы не можем предоставить Вам API-ключи, данная опция, возможно, отключена администратором сайта." + generic_error: "Сожалеем, но мы не можем предоставить API-ключи; данная опция, возможно, отключена администратором сайта." scopes: message_bus: "Текущие обновления" - notifications: "Прочитать и стереть уведомления" + notifications: "Прочитать и удалить уведомления" push: "Push-уведомления для внешних сервисов" - session_info: "Прочитать информацию о сеансе пользователя" + session_info: "Информация о сеансе пользователя" read: "Прочитать всё" write: "Написать всё" - one_time_password: "Создать токен для одноразового входа" + one_time_password: "Создать одноразовый токен для входа" invalid_public_key: "Извините, открытый ключ недействителен." invalid_auth_redirect: "Извините, этот хост auth_redirect не разрешен." invalid_token: "Токен отсутствует, недействителен или просрочен." @@ -1021,48 +1021,48 @@ ru: percent: Процентов day: День post_edits: - title: "Редактировать пост" + title: "Отредактированные сообщения" labels: edited_at: Дата - post: Пост + post: Сообщение editor: Редактор author: Автор edit_reason: Причина - description: "Количество новых отредактированных сообщений." + description: "Перечень отредактированных сообщений." user_flagging_ratio: title: "Статистика жалоб пользователя" labels: user: Пользователь - agreed_flags: Согласованные жалобы - disagreed_flags: Отклоненные жалобы - ignored_flags: Игнорируемые жалобы + agreed_flags: Принятые жалобы + disagreed_flags: Отклонённые жалобы + ignored_flags: Проигнорированные жалобы score: Оценка description: "Список пользователей, упорядоченный по соотношению реакции персонала на их жалобы (по несогласию)." moderators_activity: - title: "Деятельность Модератора" + title: "Активность модераторов" labels: moderator: Модератор flag_count: Жалоб рассмотрено time_read: Время чтения - topic_count: Созданных тем - post_count: Созданных постов - pm_count: Созданных личных сообщений - revision_count: Редакция - description: Список действий модератора, включая просмотренные жалобы, время чтения, созданные темы, созданные сообщения, личные сообщения и изменения. + topic_count: Создано тем + post_count: Создано сообщений + pm_count: Создано личных сообщений + revision_count: Правок выполнено + description: Список действий модератора, включая время чтения, количество просмотренных жалоб, созданных тем, обычных и личных сообщений; количество правок сообщений. flags_status: - title: "Статус жалоб" + title: "Статусы жалоб" values: - agreed: Согласована + agreed: Принята disagreed: Отклонена deferred: Отложена no_action: Нет действий labels: flag: Тип - assigned: Назначенные темы - poster: плакат - flagger: Наблюдатель YouTube - time_to_resolution: Время разрешения - description: "Список статусов флагов, включая тип флага, постер, флаггер и время до разрешения." + assigned: Назначенные + poster: На кого пожаловались + flagger: Кто пожаловался + time_to_resolution: Время, требуемое для удовлетворения жалобы + description: "Список статусов жалоб, включая тип жалобы, тех, кто пожаловался, тех, на кого пожаловались, и время, требуемое для удовлетворения жалоб." visits: title: "Визиты пользователей" xaxis: "Дата" @@ -1081,22 +1081,22 @@ ru: trust_level_growth: title: "Рост уровня доверия" xaxis: - tl1_reached: "Достигнут 1 уровень доверия " - tl2_reached: "Достигнут 2 уровень доверия " - tl3_reached: "Достигнут 3 уровень доверия " - tl4_reached: "Достигнут 4 уровень доверия " + tl1_reached: "Достигнут 1 уровень доверия" + tl2_reached: "Достигнут 2 уровень доверия" + tl3_reached: "Достигнут 3 уровень доверия" + tl4_reached: "Достигнут 4 уровень доверия" yaxis: "День" description: "Количество пользователей, которые повысили уровень доверия за выбранный период." consolidated_page_views: - title: "Статистика просмотров" + title: "Объединённая статистика просмотров" xaxis: page_view_crawler: "Переходы с других сайтов" page_view_anon: "Анонимные пользователи" page_view_logged_in: "Зарегистрированные пользователи" yaxis: "День" - description: "Статистика просмотра страниц форума для зарегистрированных пользователей, анонимных пользователей и для переходов с других сайтов." + description: "Статистика просмотра страниц форума с учётом просмотров зарегистрированными пользователями, анонимными пользователями и веб-сканерами." labels: - post: Пост + post: Сообщение editor: Редактор author: Автор edit_reason: Причина @@ -1104,24 +1104,24 @@ ru: title: "DAU/MAU" xaxis: "День" yaxis: "DAU/MAU" - description: "Количество участников, которые вошли в систему в последний день, поделенное на количество участников, которые вошли в систему в прошлом месяце, возвращает %, который указывает на 'липкость' сообщества. Стремитесь к >30%." + description: "Количество участников, которые вошли в систему за последний день, поделённое на количество участников, которые вошли в систему за прошедший месяц - возвращает %, который указывает на 'липкость' сообщества. Стремитесь к превышению 30% порога." daily_engaged_users: title: "Ежедневно вовлеченные пользователи" xaxis: "День" yaxis: "Вовлеченные пользователи" - description: "Количество пользователей, которым нравились сообщения или они публиковали сообщения за последний день." + description: "Количество пользователей, которые выставляли симпатии сообщениям или публиковали сообщения за последний день." profile_views: title: "Просмотры профилей" xaxis: "Дата" yaxis: "Количество просмотров профилей пользователей" - description: "Всего новых просмотров профилей пользователей." + description: "Количество просмотров профилей пользователей." topics: - title: "Темы" + title: "Новые темы" xaxis: "Дата" yaxis: "Количество новых тем" description: "Новые темы, созданные за выбранный период." posts: - title: "Сообщения" + title: "Новые сообщения" xaxis: "Дата" yaxis: "Количество новых сообщений" description: "Новые сообщения, созданные за выбранный период." @@ -1129,7 +1129,7 @@ ru: title: "Симпатии" xaxis: "Дата" yaxis: "Количество выраженных симпатий" - description: "Количество новых симпатий." + description: "Количество выраженных симпатий." flags: title: "Жалобы" xaxis: "Дата" @@ -1139,14 +1139,14 @@ ru: title: "Закладки" xaxis: "Дата" yaxis: "Количество новых закладок" - description: "Количество новых тем и постов, добавленных в закладки." + description: "Количество новых тем и сообщений, добавленных в закладки." users_by_trust_level: title: "Пользователи по уровню доверия" xaxis: "Уровень доверия" yaxis: "Количество пользователей" labels: level: Уровень - description: "Количество пользователей, сгруппированных по уровню доверия." + description: "Пользователи, сгруппированные по уровню доверия." description_link: "https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/" users_by_type: title: "Пользователи по типу" @@ -1157,61 +1157,61 @@ ru: xaxis_labels: admin: Администратор moderator: Модератор - suspended: Приостановлен - silenced: Отключенный - description: "Количество пользователей, сгруппированных по администраторам, модераторам, приостановлено и отключено." + suspended: Замороженные + silenced: Заблокированные + description: "Пользователи, сгруппированные по типам: администраторы, модераторы, замороженные и заблокированные." trending_search: title: Популярные поисковые запросы labels: - term: Правило + term: Запрос searches: Поиски click_through: CTR - description: "Самые популярные поисковые запросы с их рейтингом кликов." + description: "Самые популярные поисковые запросы с показателями кликабельности." emails: - title: "Электронные письма" + title: "Отправленные электронные письма" xaxis: "Дата" yaxis: "Количество электронных писем" description: "Количество новых отправленных писем." user_to_user_private_messages: - title: "Пользователь-Пользователь (за исключением ответов)" + title: "Личные сообщения (без ответов)" xaxis: "Дата" yaxis: "Количество сообщений" - description: "Количество новых личных сообщений." + description: "Количество новых личных сообщений без учёта ответов." user_to_user_private_messages_with_replies: - title: "Пользователь-Пользователь (с ответами)" + title: "Личные сообщения (с ответами)" xaxis: "День" yaxis: "Количество сообщений" - description: "Количество всех новых личных сообщений и ответов." + description: "Количество всех личных сообщений с учётом ответов." system_private_messages: title: "Системные сообщения" xaxis: "Дата" yaxis: "Количество сообщений" - description: "Количество личных сообщений, отправляемых системой автоматически." + description: "Количество личных сообщений, автоматически отправляемых системой." moderator_warning_private_messages: title: "Предупреждения модераторов" xaxis: "Дата" yaxis: "Количество предупреждений" - description: "Количество предупреждений, отправленных личными сообщениями от модераторов." + description: "Количество предупреждений, отправленных модераторами в личных сообщениях." notify_moderators_private_messages: title: "Жалобы модераторам" xaxis: "Дата" yaxis: "Количество жалоб" - description: "Количество раз, когда модераторы были конфиденциально уведомлены жалобой." + description: "Количество конфиденциальных жалоб, направленных модераторам." notify_user_private_messages: title: "Жалобы пользователям" xaxis: "День" yaxis: "Количество жалоб" - description: "Количество раз, когда пользователи были конфиденциально уведомлены жалобой." + description: "Количество конфиденциальных жалоб, направленных пользователям." top_referrers: title: "Топ распространителей" xaxis: "Пользователь" - num_clicks: "Заходов" + num_clicks: "Переходов" num_topics: "Тем" labels: user: "Пользователь" - num_clicks: "Заходов" - num_topics: "Темы" - description: "Пользователи перечислены по количеству кликов по ссылкам, которыми они поделились." + num_clicks: "Переходов" + num_topics: "Тем" + description: "Пользователи, отсортированные по количеству кликов по ссылкам, которыми они поделились." top_traffic_sources: title: "Топ источников трафика" xaxis: "Домен" @@ -1220,45 +1220,45 @@ ru: num_users: "Пользователей" labels: domain: Домен - num_clicks: Заходов - num_topics: Темы - description: "Внешние источники, которые связаны с этим сайтом больше всего." + num_clicks: Переходов + num_topics: Тем + description: "Внешние источники, с которых зафиксировано максимальное количество переходов на этот сайт." top_referred_topics: title: "Топ тем, на которые ссылаются" labels: - num_clicks: "Заходов" + num_clicks: "Переходов" topic: "Тема" description: "Темы, которые получили наибольшее количество кликов из внешних источников." page_view_anon_reqs: - title: "Анонимы" + title: "Количество анонимных просмотров" xaxis: "Дата" - yaxis: "Гостевых просмотров страниц" - description: "Количество новых просмотров страниц посетителями, не вошедшими в аккаунт." + yaxis: "Гостевых просмотров" + description: "Количество новых просмотров пользователями, не авторизованными в системе." page_view_logged_in_reqs: - title: "Зарегистрированные пользователи" + title: "Просмотры авторизованными пользователями" xaxis: "Дата" yaxis: "Авторизованных просмотров страниц" - description: "Количество новых просмотров страниц авторизованными пользователями." + description: "Количество новых просмотров авторизованными пользователями." page_view_crawler_reqs: title: "Просмотры страниц поисковыми системами" xaxis: "Дата" yaxis: "Просмотры страниц поисковыми системами" description: "Общее количество просмотров страниц веб-сканерами за период." page_view_total_reqs: - title: "Просмотров" + title: "Просмотры" xaxis: "Дата" yaxis: "Всего просмотров страниц" - description: "Количество новых просмотров страниц от всех посетителей." + description: "Количество новых просмотров с учётом всех посетителей." page_view_logged_in_mobile_reqs: - title: "Авторизованных просмотров страниц" + title: "Авторизованных просмотров" xaxis: "Дата" - yaxis: "Просмотров страниц авторизованными пользователями с мобильных устройств" + yaxis: "Просмотров авторизованными пользователями с мобильных устройств" description: "Количество новых просмотров страниц авторизованными пользователями с мобильных устройств." page_view_anon_mobile_reqs: - title: "Гостевых просмотров страниц" + title: "Гостевых просмотров" xaxis: "Дата" - yaxis: "Гостевых просмотров страниц с мобильных устройств" - description: "Количество новых просмотров страниц от посетителей на мобильном устройстве, которые не вошли в систему." + yaxis: "Гостевых просмотров с мобильных устройств" + description: "Количество новых просмотров с мобильных устройств посетителями, которые не вошли в систему." http_background_reqs: title: "Фоновые" xaxis: "Дата" @@ -1286,18 +1286,18 @@ ru: time_to_first_response: title: "Время до первого ответа" xaxis: "Дата" - yaxis: "Среднее время, часов" - description: "Среднее время (в часах) первого ответа на новые темы." + yaxis: "Среднее время (в часах)" + description: "Среднее время (в часах), требуемое для первого ответа на новые темы." topics_with_no_response: title: "Темы без ответов" xaxis: "Дата" yaxis: "Всего" description: "Количество созданных новых тем, которые не получили ответа." mobile_visits: - title: "Посещения пользователей (мобильные)" + title: "Посещения с мобильных устройств" xaxis: "Дата" yaxis: "Количество визитов" - description: "Количество уникальных пользователей, которые посетили с помощью мобильного устройства." + description: "Количество уникальных пользователей, посетившие сайт с мобильных устройств." web_crawlers: title: "Веб-сканеры" labels: @@ -1305,7 +1305,7 @@ ru: page_views: "Просмотры" description: "Список веб-сканеров, отсортированный по просмотрам страниц." suspicious_logins: - title: "Подозрительные логины" + title: "Подозрительные авторизации" labels: user: Пользователь client_ip: IP-адрес клиента @@ -1314,250 +1314,250 @@ ru: device: Устройство os: Операционная система login_time: Время авторизации - description: "Сведения о новых учетных записях, которые подозрительно отличаются от предыдущих." + description: "Сведения о новых авторизациях, которые подозрительно отличаются от предыдущих." staff_logins: - title: "Логин Администратора" + title: "Авторизация персонала" labels: user: Пользователь location: Местонахождение - login_at: Войти на - description: "Список с указанием времени входа и месторасположения администратора." + login_at: Дата авторизации + description: "Статистика авторизации персонала с указанием места и времени." top_uploads: - title: "Лучшие загрузки" + title: "Загрузки" labels: filename: Имя файла extension: Расширение author: Автор filesize: Размер файла - description: "Список всех загрузок по расширению, размеру файла и автору." + description: "Список всех загрузок с указанием расширения, размера и автора файла." top_ignored_users: - title: "Топ игнорируемых / приглушенных пользователей" + title: "Топ игнорируемых пользователей и пользователей с отключёнными уведомлениями" labels: ignored_user: Игнорируемый пользователь ignores_count: Количество игнорируемых - mutes_count: Количество приглушённых - description: "Пользователи, которые были отключены и / или проигнорированы другими пользователями." + mutes_count: Количество пользователей с отключёнными уведмлениями + description: "Пользователи с максимальным количеством отключенных уведомлений, скрытых тем и сообщений." dashboard: rails_env_warning: "Ваш сервер работает в режиме %{env}." host_names_warning: "Ваш файл config/database.yml использует локальное имя хоста по умолчанию. Поменяйте его на имя хоста вашего сайта." - sidekiq_warning: 'Sidekiq не запущен. Сейчас многие задачи, такие как отправка электронных писем, выполняются асинхронно. Пожалуйста, убедитесь, что хотя бы один процесс sidekiq запущен. Узнайте больше о Sidekiq здесь.' - queue_size_warning: "Количество задач в очереди достигло большого размера %{queue_size}. Это может привести к проблемам с процессом(ами) Sidekiq, или вам придется добавить больше Sidekiq workers." + sidekiq_warning: 'Планировщик заданий Sidekiq не запущен. Многие задачи, в том числе отправка электронных писем, должны выполняться асинхронно. Пожалуйста, убедитесь, что хотя бы один процесс sidekiq запущен. Узнайте больше о Sidekiq здесь.' + queue_size_warning: "Количество заданий в очереди слишком велико: %{queue_size}. Это может привести к проблемам с процессом(ами) Sidekiq, вам придется добавить больше Sidekiq workers." memory_warning: "Общее количество памяти, используемое вашим сервером, составляет менее 1 GB. Рекомендовано использовать минимум 1 GB." - google_oauth2_config_warning: 'Сервер настроен для разрешения регистрации и входа в систему с помощью Google OAuth2 (enable_google_oauth2_logins), но идентификатор клиента и секретные значения клиента не заданы. Зайдите в настройки сайта и обновите настройки. Смотрите это руководство, чтобы узнать больше .' - facebook_config_warning: 'Сервер настроен для разрешения регистрации и входа в систему с помощью Facebook (enable_facebook_logins), но идентификатор приложения и секретные значения приложения не установлены. Зайдите в настройки сайта и обновите настройки. Смотрите это руководство, чтобы узнать больше .' - twitter_config_warning: 'Сервер настроен для разрешения регистрации и входа в систему с помощью Twitter (enable_twitter_logins), но ключ и секретные значения не установлены. Зайдите в настройки сайта и обновите настройки. Смотрите это руководство, чтобы узнать больше .' - github_config_warning: 'Сервер настроен для разрешения регистрации и входа в систему с помощью GitHub (enable_github_logins), но идентификатор клиента и секретные значения не установлены. Зайдите в настройки сайта и обновите настройки. Смотрите это руководство, чтобы узнать больше .' - s3_config_warning: 'Сервер настроен для загрузки файлов в S3, но по крайней мере один из следующих параметров не задан: s3_access_key_id, s3_secret_access_key, s3_use_iam_profile или s3_upload_bucket. Зайдите в настройки сайта и обновите настройки. Смотрите "Как настроить загрузку изображений на S3?" чтобы узнать больше .' - s3_backup_config_warning: 'Сервер настроен для загрузки резервных копий на S3, но по крайней мере один из следующих параметров не задан: s3_access_key_id, s3_secret_access_key, s3_use_iam_profile или s3_backup_bucket. Зайдите в настройки сайта и обновите настройки. Смотрите "Как настроить загрузку изображений на S3?" чтобы узнать больше .' - image_magick_warning: 'Сервер настроен на создание миниатюр больших изображений, но ImageMagick не установлен. Установите ImageMagick с помощью вашего любимого менеджера пакетов или загрузите последнюю версию .' - failing_emails_warning: 'Есть задания электронной почты %{num_failed_jobs}, которые не удалось. Проверьте ваш app.yml и убедитесь, что настройки почтового сервера правильные. Смотрите проваленные работы в Sidekiq .' + google_oauth2_config_warning: 'Сервер настроен для разрешения регистрации и авторизации с помощью Google OAuth2 (enable_google_oauth2_logins), но идентификатор клиента и секретные значения клиента не заданы. Зайдите в настройки сайта и обновите настройки. Смотрите это руководство, чтобы узнать больше.' + facebook_config_warning: 'Сервер настроен для разрешения регистрации и авторизации у с помощью Facebook (enable_facebook_logins), но идентификатор приложения и секретные значения приложения не установлены. Зайдите в настройки сайта и обновите настройки. Смотрите это руководство, чтобы узнать больше.' + twitter_config_warning: 'Сервер настроен для разрешения регистрации и авторизации с помощью Twitter (enable_twitter_logins), но ключ и секретные значения не установлены. Зайдите в настройки сайта и обновите настройки. Смотрите это руководство, чтобы узнать больше.' + github_config_warning: 'Сервер настроен для разрешения регистрации и авторизации с помощью GitHub (enable_github_logins), но идентификатор клиента и секретные значения не установлены. Зайдите в настройки сайта и обновите их. Смотрите это руководство, чтобы узнать больше.' + s3_config_warning: 'Сервер настроен для загрузки файлов в S3, но по крайней мере один из следующих параметров не задан: s3_access_key_id, s3_secret_access_key, s3_use_iam_profile или s3_upload_bucket. Зайдите в настройки сайта и обновите их. Смотрите ''Как настроить загрузку изображений на S3?'', чтобы узнать больше.' + s3_backup_config_warning: 'Сервер настроен для загрузки резервных копий на S3, но по крайней мере один из следующих параметров не задан: s3_access_key_id, s3_secret_access_key, s3_use_iam_profile или s3_backup_bucket. Зайдите в настройки сайта и обновите их. Смотрите "Как настроить загрузку изображений на S3?" чтобы узнать больше.' + image_magick_warning: 'Сервер настроен на создание миниатюр больших изображений, но ImageMagick не установлен. Установите ImageMagick с помощью менеджера пакетов или загрузите последнюю версию с официального сайта.' + failing_emails_warning: 'Есть %{num_failed_jobs} заданий электронной почты, которые не удалось выполнить. Проверьте файл app.yml и убедитесь, что настройки почтового сервера правильные. Смотрите невыполненные задания в Sidekiq.' subfolder_ends_in_slash: "Неверная настройка вложенной папки; DISCOURSE_RELATIVE_URL_ROOT заканчивается косой чертой." email_polling_errored_recently: - one: "Опрос электронной почты сгенерировал ошибку за последние 24 часа. Посмотрите журналы для более подробной информации." - few: "Опрос электронной почты вызвал ошибки %{count} за последние 24 часа. Посмотрите журналы для более подробной информации." - many: "Опрос электронной почты вызвал ошибки %{count} за последние 24 часа. Посмотрите журналы для более подробной информации." - other: "Опрос электронной почты вызвал ошибки %{count} за последние 24 часа. Посмотрите журналы для более подробной информации." + one: "Опрос электронной почты вызвал ошибку за последние 24 часа. Посмотрите журналы для более подробной информации." + few: "Опрос электронной почты вызвал %{count} ошибки за последние 24 часа. Посмотрите журналы для более подробной информации." + many: "Опрос электронной почты вызвал %{count} ошибок за последние 24 часа. Посмотрите журналы для более подробной информации." + other: "Опрос электронной почты вызвал %{count} ошибок за последние 24 часа. Посмотрите журналы для более подробной информации." missing_mailgun_api_key: "Сервер настроен на отправку писем через Mailgun, но вы не предоставили ключ API, используемый для проверки сообщений вебхука." - bad_favicon_url: "Фавикон не загружается. Проверьте настройки избранного в настройках сайта ." - deprecated_api_usage: "Мы обнаружили запрос API с использованием устаревшего метода аутентификации. Пожалуйста, обновите его, чтобы использовать основанную на заголовке аутентификацию . После обновления это сообщение может занять 24 часа, чтобы исчезнуть." - update_mail_receiver: "Мы обнаружили устаревшую версию почтового получателя. Нажмите здесь для получения инструкций по обновлению. После обновления это сообщение может занять 24 часа, чтобы исчезнуть." + bad_favicon_url: "Иконка не загружается. Проверьте настройки избранного в настройках сайта." + deprecated_api_usage: "Мы обнаружили запрос API с использованием устаревшего метода аутентификации. Пожалуйста, обновите его, чтобы использовать аутентификацию, основанную на заголовке. После обновления это сообщение должно исчезнуть в течение 24 часов." + update_mail_receiver: "Мы обнаружили устаревшую версию почтового клиента. Нажмите здесь для получения инструкций по обновлению. После обновления это сообщение должно исчезнуть в течение 24 часов." poll_pop3_timeout: "Время подключения к серверу POP3 истекло. Не удалось получить входящее письмо. Пожалуйста, проверьте настройки POP3 и поставщика услуг." poll_pop3_auth_error: "Не удается подключиться к серверу POP3 с ошибкой аутентификации. Пожалуйста, проверьте настройки POP3 ." - force_https_warning: "Ваш сайт использует SSL. Но ` force_https` еще не включен в настройках вашего сайта." + force_https_warning: "Ваш сайт использует SSL. Но `force_https` еще не включен в настройках вашего сайта." out_of_date_themes: "Доступны обновления для следующих тем:" - unreachable_themes: "Нам не удалось проверить наличие обновлений по следующим темам:" + unreachable_themes: "Нам не удалось проверить наличие обновлений для следующих тем:" watched_word_regexp_error: "Недопустимое регулярное выражение для контролируемых слов %{action}. Пожалуйста, проверьте настройки просматриваемого слова или отключите в настройках сайта поддержку регулярных выражений для контролируемых слов." site_settings: display_local_time_in_user_card: "Отображать местное время в карточке пользователя." censored_words: "Слова, которые будут автоматически заменены на ■■■■" - delete_old_hidden_posts: "Автоматически удалять сообщения, скрытые дольше чем 30 дней." - default_locale: "Язык по умолчанию для этого экземпляра Discourse. Вы можете заменить текст сгенерированных системой категорий и тем в Customize / Text ." + delete_old_hidden_posts: "Автоматически удалять сообщения, скрытые дольше 30 дней." + default_locale: "Язык по умолчанию для этого экземпляра Discourse. Вы можете заменить текст сгенерированных системой разделов и тем в Оформление / Текстовое содержимое." allow_user_locale: "Позволять пользователям выбирать язык интерфейса" set_locale_from_accept_language_header: "Установить язык интерфейса для анонимных пользователей, исходя из языковых настроек их браузера" - support_mixed_text_direction: "Поддержка смешанных направлений текста слева направо и справа налево." + support_mixed_text_direction: "Поддерживать смешанные направления текста слева направо и справа налево." min_post_length: "Минимально допустимое количество символов в одном сообщении." - min_first_post_length: "Минимально допустимое количество символов в первом сообщении (или теле темы)" - min_personal_message_post_length: "Минимально допустимое количество символов в сообщении в беседе." - max_post_length: "Максимально допустимое количество символов в одном сообщении." - topic_featured_link_enabled: "Разрешить публиковать ссылку с темами." - show_topic_featured_link_in_digest: "Показать ссылку на тему в e-mail дайджесте." - min_topic_title_length: "Минимально допустимое количество символов в названии темы." - max_topic_title_length: "Максимально допустимое количество символов в названии темы." - min_personal_message_title_length: "Минимально допустимое количество символов в заголовке сообщения в беседе." - max_emojis_in_title: "Максимально допустимые смайлики в заголовке темы" - min_search_term_length: "Минимальное количество символов в поисковом запросе." + min_first_post_length: "Минимально допустимое количество символов в первом сообщении" + min_personal_message_post_length: "Минимально допустимое количество символов в личном сообщении" + max_post_length: "Максимально допустимое количество символов в одном сообщении" + topic_featured_link_enabled: "Разрешить публиковать ссылку на избранную тему." + show_topic_featured_link_in_digest: "Публиковать ссылку на избранную тему в Email-дайджесте." + min_topic_title_length: "Минимально допустимое количество символов в названии темы" + max_topic_title_length: "Максимально допустимое количество символов в названии темы" + min_personal_message_title_length: "Минимально допустимое количество символов в заголовке личного сообщения" + max_emojis_in_title: "Максимальное количество смайликов в названии темы" + min_search_term_length: "Минимальное количество символов в поисковом запросе" search_tokenize_chinese_japanese_korean: "Принудительный поиск для токенизации Китайского/Японского /Корейского даже на сайтах, отличных от CJK" - search_prefer_recent_posts: "Если поиск на большом форуме выполняется медленно, этот параметр сначала пытается индексировать более последние сообщения" - search_recent_posts_size: "Сколько последних постов сохранить в индексе" + search_prefer_recent_posts: "Если поиск на форуме выполняется медленно, то после включения этого параметра сначала индексируются последние сообщения" + search_recent_posts_size: "Сколько последних сообщений хранить в индексе" log_search_queries: "Журнал поисковых запросов, выполненных пользователями" search_query_log_max_size: "Максимальное количество поисковых запросов для хранения" - search_query_log_max_retention_days: "Максимальное количество времени для хранения поисковых запросов, в днях." - search_ignore_accents: "Игнорировать акценты при поиске текста." + search_query_log_max_retention_days: "Максимальное количество дней для хранения поисковых запросов." + search_ignore_accents: "Игнорировать ударения при поиске текста." category_search_priority_very_low_weight: "Вес применяется к ранжированию для очень низкого приоритета поиска раздела." category_search_priority_low_weight: "Вес применяется к ранжированию для низкого приоритета поиска раздела." category_search_priority_high_weight: "Вес, примененный к ранжированию для высокого приоритета поиска раздела." category_search_priority_very_high_weight: "Вес применяется к ранжированию для очень высокого приоритета поиска раздела." allow_uncategorized_topics: "Разрешить создание тем без предварительного выбора раздела (такие темы будут размещаться в разделе РАЗНОЕ). ВНИМАНИЕ: Если в разделе РАЗНОЕ есть какие-либо темы, вы должны переместить их в соответствующие разделы, прежде чем отключить этот параметр." allow_duplicate_topic_titles: "Разрешить создание тем с одинаковыми названиями." - allow_duplicate_topic_titles_category: "Разрешить создание тем с одинаковыми названиями, если они создаются в разных разделах (предыдущий параметр allow_duplicate_topic_titles должен быть отключён)." - unique_posts_mins: "Количество минут до того, как пользователь сможет разместить сообщение с тем же содержанием." - educate_until_posts: "Количество первых сообщений новых пользователей, для которых необходимо показывать всплывающую подсказку с советами для новичков." - title: "Название этого сайта. Будет использоваться в HTML-тэге title." - site_description: "Опишите сайт одним предложением для использования описания в мета-теге description." + allow_duplicate_topic_titles_category: "Разрешить создание тем с одинаковыми названиями, если они создаются в разных разделах (параметр allow_duplicate_topic_titles должен быть отключён)." + unique_posts_mins: "Минимальное количество минут между созданием сообщений, если сообщения полностью совпадают по содержанию." + educate_until_posts: "Количество первых сообщений новых пользователей, при создании которых необходимо показывать всплывающую подсказку с советами для новичков." + title: "Название этого сайта. Будет использоваться в заголовке веб-страницы." + site_description: "Опишите сайт одним предложением для использования этого текста в мета-теге 'description'." short_site_description: "Краткое описание, используемое в теге заголовка на главной странице" - contact_email: "E-mail адрес ключевого контактного лица, ответственного за этот сайт. Используется для критических уведомлений, или срочные обращения через контактную форму на странице /about." - contact_url: "Контактный URL этого сайта. Использованный на странице /about для срочных вопросов." - crawl_images: "Скачивать картинки с других сайтов для автоматического определения их размеров." - download_remote_images_to_local: "Скачивать картинки, вставленные в сообщения ссылками на другие сайты, и хранить их локально, чтобы предотвратить их изменения или утерю." - download_remote_images_threshold: "Минимальное доступное место на диске (в процентах), при котором разрешено автоматическое скачивание картинок для локального хранения." - disabled_image_download_domains: "Список доменов, разделенный знаком \"|\", в которых не нужно скачивать картинки." - editing_grace_period: "Количество секунд после отправки соощения, в течении которых правка сообщения не будет записываться в историю правок." - editing_grace_period_max_diff: "Максимальное количество изменений символов, разрешенных в льготном периоде редактирования, если больше изменений сохранит другую редакцию поста (уровень доверия 0 и 1)" - editing_grace_period_max_diff_high_trust: "Максимальное количество изменений символов, разрешенных в льготном периоде редактирования, если больше изменений сохранит другую редакцию поста  (уровень доверия 2 и выше)" - staff_edit_locks_post: "Посты будут заблокированы от редактирования, если они редактируются персоналом" - post_edit_time_limit: "Автор tl0 или tl1 может редактировать свое сообщение в течение (n) минут после публикации. Установите на 0 навсегда." - tl2_post_edit_time_limit: "Автор tl2 + может редактировать свое сообщение в течение (n) минут после публикации. Установите на 0 навсегда." - edit_history_visible_to_public: "Позволить обычным пользователям просматривать старые версии сообщений. Если исключено, история редакций будет видима только персоналу." - delete_removed_posts_after: "Сообщение, которое удалено автором, будет автоматически удалено через (n) часов. Если установлено 0, то сообщение будет удалено немедленно." + contact_email: "Email ключевого контактного лица, ответственного за этот сайт. Используется для критических уведомлений или срочных обращений через контактную форму на странице /about." + contact_url: "Контактный URL этого сайта. Указан на странице /about для срочных вопросов." + crawl_images: "Скачивать картинки с других ресурсов для автоматического определения их размеров." + download_remote_images_to_local: "Скачивать картинки, расположенные на других сайтах, и хранить их локально, что снижает риск их повреждения." + download_remote_images_threshold: "Минимально доступное место на диске (в процентах), необходимое доля хранения скачанных картинок." + disabled_image_download_domains: "Список доменов, разделенный знаком \"|\", с которых не нужно скачивать картинки." + editing_grace_period: "Количество секунд после отправки сообщения, в течении которых правка сообщения не будет записываться в историю правок (т.н. льготный период редактирования)." + editing_grace_period_max_diff: "Максимальное количество изменённых символов, допустимое в льготном периоде редактирования. При превышении этого значения все изменения будут записаны в историю правок (уровень доверия 0 и 1)." + editing_grace_period_max_diff_high_trust: "Максимальное количество изменённых символов, допустимое в льготном периоде редактирования. При превышении этого значения все изменения будут записаны в историю правок (уровень доверия 2 и выше)." + staff_edit_locks_post: "Сообщения будут недоступны для редактирования, если они редактировались персоналом" + post_edit_time_limit: "Пользователи с уровнем доверия 0 или 1 могут изменять своё сообщение в течение указанного здесь количества минут после его публикации. Если значение установлено в 0, то этот период не неограничен." + tl2_post_edit_time_limit: "Пользователи с уровнем доверия 2 и выше могут изменять своё сообщение в течение указанного здесь количества минут после его публикации. Если значение установлено в 0, то этот период не неограничен." + edit_history_visible_to_public: "Позволить обычным пользователям просматривать историю редактирования сообщений. В противном случае история редактирования будет доступна только персоналу." + delete_removed_posts_after: "Сообщения, удалённые автором, будут автоматически удаляться через указанное количество часов. Если значение установлено в 0, то сообщения будут удаляться немедленно." max_image_width: "Максимальная ширина уменьшенных версий изображений, показываемых в сообщениях" max_image_height: "Максимальная высота уменьшенных версий изображений, показываемых в сообщениях" - responsive_post_image_sizes: "Измените размер изображения предварительного просмотра лайтбокса, чтобы разрешить экраны с высоким разрешением при следующих соотношениях пикселей. Удалите все значения, чтобы отключить адаптивные изображения." - fixed_category_positions: "Если включено, разделы можно будет отсортировать в определенном порядке. Иначе разделы будут отображаться в порядке активности в них." - fixed_category_positions_on_create: "Если флажок установлен, порядок разделов будет поддерживаться в диалоговом окне создания темы (требуется fixed_category_positions)." - add_rel_nofollow_to_user_content: 'Добавить "rel nofollow" для всех ссылок за исключением внутренних (включая родительский домен). Изменение данной настройки потребует обновления всех сообщений с помощью команды "rake posts:rebake"' - exclude_rel_nofollow_domains: "Список доменов, где страницы с атрибутом 'nofollow' не следует добавлять в ссылки. Например, example.com также автоматически разрешит sub.example.com. Как минимум, вы должны добавить домен этого сайта, чтобы поисковые роботы могли найти весь контент. Если другие части вашего сайта находятся в других доменах, добавьте и их тоже." - post_excerpt_maxlength: "Максимальная длина краткого изложения сообщения." - topic_excerpt_maxlength: "Максимальная длина выдержки / резюме темы, сгенерированного из первого сообщения в теме." - show_pinned_excerpt_mobile: "Показать выдержку по закрепленным темам в мобильном представлении." - show_pinned_excerpt_desktop: "Показать выдержку по закрепленным темам в режиме рабочего стола." - post_onebox_maxlength: "Максимальная длина сообщения с форума Discourse в режиме умной вставки." - blocked_onebox_domains: "Список доменов, которые никогда не будут преобразованы в умную вставку." - allowed_inline_onebox_domains: "Список доменов, которые будут преобразованы в умную вставку, если ссылка указана без заголовка." - enable_inline_onebox_on_all_domains: "Игнорировать параметр `inline_onebox_domain_whitelist` и разрешить умную вставку на всех доменах." - force_custom_user_agent_hosts: "Хосты, для которых можно использовать пользовательский пользовательский агент onebox для всех запросов. (Особенно полезно для хостов, которые ограничивают доступ пользовательским агентом)." + responsive_post_image_sizes: "Изменять размер превью в лайтбоксе, чтобы использовать экраны с высоким разрешением при указанных соотношениях пикселей. Удалите все значения, если необходимо отключить адаптивный дизайн." + fixed_category_positions: "Отображать разделы в строго указанном порядке. В противном случае сортировка разделов будет зависеть от степени активности в них." + fixed_category_positions_on_create: "Сохранять порядок отображения разделов в диалоговом окне создания темы (должен быть включён параметр fixed_category_positions)." + add_rel_nofollow_to_user_content: 'Добавлять "rel nofollow" для всех ссылок за исключением внутренних (включая родительский домен). Изменение данной настройки потребует обновления всех сообщений с помощью команды "rake posts:rebake"' + exclude_rel_nofollow_domains: "Список доменов, где атрибут 'nofollow' не следует добавлять в ссылки. Например, сайт example.com также автоматически разрешит sub.example.com. Как минимум вы должны добавить домен этого сайта, чтобы поисковые роботы могли найти весь контент. Если другие части вашего сайта находятся в других доменах, добавьте и их тоже." + post_excerpt_maxlength: "Максимальная длина резюме сообщения." + topic_excerpt_maxlength: "Максимальная длина фрагмента / резюме темы, созданного из первого сообщения темы." + show_pinned_excerpt_mobile: "Показывать фрагменты закреплённый тем в мобильном представлении." + show_pinned_excerpt_desktop: "Показывать фрагменты закреплённый тем в настольных устройствах." + post_onebox_maxlength: "Максимальная длина сообщения в режиме умной вставки." + blocked_onebox_domains: "Список доменов, контент с которых не будет преобразовываться в умную вставку." + allowed_inline_onebox_domains: "Список доменов, контент с которых будет преобразовываться в умную вставку, если ссылка указана без заголовка." + enable_inline_onebox_on_all_domains: "Игнорировать параметр `inline_onebox_domain_whitelist` и разрешить умную вставку для всех доменов." + force_custom_user_agent_hosts: "Хосты, для которых можно использовать пользовательский User-Agent умных вставок для всех запросов. (Особенно полезно для хостов, которые ограничивают доступ пользовательским агентам)." max_oneboxes_per_post: "Максимальное количество умных вставок в сообщении." - logo: "Изображение логотипа в левом верхнем углу вашего сайта. Используйте широкое прямоугольное изображение высотой 120 и соотношением сторон более 3:1. Если оставить поле пустым, будет показан текст заголовка сайта." - logo_small: "Небольшое изображение логотипа в левом верхнем углу вашего сайта, видно при прокрутке вниз. Используйте квадратное изображение 120 × 120. Если оставить пустым, будет показан домашний глиф." - digest_logo: "Альтернативное изображение логотипа, используемое в верхней части e-mail почты вашего сайта. Используйте изображение широкого прямоугольника. Не используйте SVG-образ. Если оставить пустым, будет использоваться изображение из настройки `логотип`." - mobile_logo: "Логотип используется на мобильной версии вашего сайта. Используйте широкое прямоугольное изображение с высотой 120 и соотношением сторон больше 3:1. Если оставить пустым, будет использовано изображение из настройки `логотип`." - large_icon: "Изображение используется в качестве основы для других значков метаданных. В идеале должно быть больше 512 х 512. Если оставить поле пустым, будет использоваться logo_small." - manifest_icon: "Изображение используется в качестве логотипа / заставки на Android. Будет автоматически изменено до 512 × 512. Если оставить пустым, будет использоваться large_icon." - favicon: "Фавикон для вашего сайта, см. https://en.wikipedia.org/wiki/Favicon. Для правильной работы над CDN он должен быть png. Будет изменен до 32x32. Если оставить пустым, будет использоваться large_icon." - apple_touch_icon: "Значок, используемый для сенсорных устройств Apple. Будет автоматически изменен размер до 180x180. Если оставить пустым, будет использоваться large_icon." - opengraph_image: "Изображение opengraph по умолчанию, используется, когда на странице нет другого подходящего изображения. Если оставить пустым, будет использоваться large_icon" - twitter_summary_large_image: "Twitter card 'summary large image' (должен быть не менее 280 в ширину и не менее 150 в высоту). Если оставить пустым, метаданные обычной карты генерируются с использованием opengraph_image." - notification_email: "Отправитель: E-mail использующийся при отправке всех системных писем. Домен, указанный здесь должен иметь правильно сконфигурированные SPF, DKIM и reverse PTR записи, для успешной отправки." - email_custom_headers: "Разделенный чертой список дополнительных заголовков в почтовых сообщениях" - email_subject: "Настраиваемый формат темы для стандартных писем. Смотреть: https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801" - detailed_404: "Предоставляет пользователям более подробную информацию о том, почему они не могут получить доступ к определенной теме. Примечание. Это менее безопасно, поскольку пользователи будут знать, ссылается ли URL-адрес на допустимую тему." - enforce_second_factor: "Заставляет пользователей включить двухфакторную проверку подлинности.. Выберите 'все', чтобы применить его ко всем пользователям. Выберите 'персонал', чтобы принудительно применять его только к сотрудникам." - force_https: "Заставьте ваш сайт использовать только HTTPS. ВНИМАНИЕ: НЕ включайте это, пока не убедитесь, что HTTPS полностью настроен и работает абсолютно везде! Вы проверили свой CDN, все социальные логины и любые внешние логотипы / зависимости, чтобы убедиться, что они все также совместимы с HTTPS?" - same_site_cookies: "Используйте одни и те же файлы cookie сайта, они устраняют все векторы мошенничества с межсайтовыми запросами в поддерживаемых браузерах (Lax или Strict). Предупреждение: Strict будет работать только на сайтах, которые принудительно входят в систему и используют единый вход." + logo: "Логотип в левом верхнем углу вашего сайта. Используйте широкое прямоугольное изображение высотой 120 и соотношением сторон более чем 3:1. Если оставить поле пустым, будет показан текст заголовка сайта." + logo_small: "Уменьшенный логотип в левом верхнем углу вашего сайта, отображаемое при прокрутке вниз. Используйте квадратное изображение 120 × 120. Если оставить поле пустым, будет отображаться домашняя иконка." + digest_logo: "Альтернативный логотип, используемый в верхней части страницы, отображающей почтовую сводку сайта. Используйте широкое прямоугольное изображение. Не используйте изображение в формате SVG. Если оставить поле пустым, будет использоваться стандартный настроенный логотип." + mobile_logo: "Логотип, используемый в мобильной версии сайта. Используйте широкое прямоугольное изображение с высотой 120 и соотношением сторон более чем 3:1. Если оставить поле пустым, будет использоваться стандартный настроенный логотип." + large_icon: "Изображение, используемое в качестве основы для других значков метаданных. В идеале должно быть больше 512 х 512. Если оставить поле пустым, будет использоваться уменьшенный логотип." + manifest_icon: "Изображение, используемое в качестве логотипа на Android-устройствах. Размер будет автоматически изменён до 512 × 512. Если оставить поле пустым, будет использоваться большая иконка." + favicon: "Иконка сайта, см. https://ru.wikipedia.org/wiki/Favicon. Для корректного отображения она должен быть в формате PNG. Размер будет автоматически изменён до 32x32. Если оставить поле пустым, будет использоваться большая иконка." + apple_touch_icon: "Иконка, используемая на сенсорных устройствах Apple. Размер будет автоматически изменён до 180x180. Если оставить поле пустым, будет использоваться большая иконка." + opengraph_image: "Стандартное изображение opengraph, используемое, если на странице нет другого подходящего изображения. Если оставить поле пустым, будет использоваться большая иконка." + twitter_summary_large_image: "Twitter card 'summary large image' (должен быть не менее 280 в ширину и не менее 150 в высоту). Если оставить поле пустым, метаданные генерируются из стандартного изображения opengraph." + notification_email: "Отправитель: Email, используемый при отправке всех системных писем. Для успешной отправки писем, указанный здесь домен должен иметь правильно настроенные SPF, DKIM и reverse PTR." + email_custom_headers: "Разделенный вертикальной чертой список дополнительных заголовков в почтовых сообщениях" + email_subject: "Настраиваемый формат темы для стандартных писем. См. тему https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801" + detailed_404: "Предоставление пользователям более подробной информации о том, почему они не могут получить доступ к определенной теме. Примечание: Это менее безопасно, поскольку пользователи будут знать, ссылается ли URL-адрес на допустимую тему." + enforce_second_factor: "Принудительное включение двухфакторной проверки подлинности. Выберите 'Все', чтобы применить его ко всем пользователям. Выберите 'Персонал', чтобы принудительно использовать её только сотрудниками." + force_https: "Принудительное использование протокола HTTPS. ВНИМАНИЕ: НЕ включайте этот параметр, пока не убедитесь, что HTTPS полностью настроен и работает абсолютно везде! Вы проверили настройки сети, доступность учётных записей в социальных сетях, доступность внешних логотипов и зависимостей, чтобы убедиться, что они корректно работают при использовании HTTPS?" + same_site_cookies: "Использовать одни и те же файлы cookie, они предотвращают межсайтовую подделку запроса в поддерживаемых браузерах (Lax или Strict). Предупреждение: Strict будет работать только на сайтах, которые принудительно входят в систему и используют SSO." summary_score_threshold: "Минимальная оценка сообщения, необходимая для его включения в сводку по теме" - summary_posts_required: "Минимальное количество сообщений в теме перед включением функции «Подвести итог этой темы». Изменения этого параметра будут применены задним числом в течение недели." - summary_likes_required: "Минимальное количество симпатий в теме перед включением функции «Суммировать эту тему». Изменения этого параметра будут применены задним числом в течение недели." - summary_percent_filter: "При нажатии на кнопку \"Сводка по теме\", показывать лучшие % сообщений" - summary_max_results: "Максимальное количество сообщений, возвращаемых в 'Сводке по Теме'" - enable_personal_messages: "Разрешить пользователям уровня доверия 1 (настраивается через минимальный уровень доверия для отправки сообщений) создавать сообщения и отвечать на них. Обратите внимание, что сотрудники всегда могут отправлять сообщения, несмотря ни на что." - enable_system_message_replies: "Позволяет пользователям отвечать на системные сообщения, даже если личные сообщения отключены" + summary_posts_required: "Минимальное количество сообщений, необходимое для получения сводки по теме. Изменения этого параметра будут применены к темам за прошедшую неделю." + summary_likes_required: "Минимальное количество симпатий, необходимое для получения сводки по теме. Изменения этого параметра будут применены к темам за прошедшую неделю." + summary_percent_filter: "При получении сводки по теме отображать % обсуждаемых сообщений" + summary_max_results: "Максимальное количество сообщений, отображаемых в сводке по теме" + enable_personal_messages: "Разрешить пользователям уровня доверия 1 (настраивается через минимальный уровень доверия для отправки сообщений) создавать сообщения и отвечать на них. Обратите внимание, что сотрудники всегда могут отправлять сообщения, несмотря на настроенный уровень доверия." + enable_system_message_replies: "Позволять пользователям отвечать на системные сообщения, даже если личные сообщения отключены" enable_long_polling: "Использовать механизм long polling для уведомлений о событиях" long_polling_base_url: "Базовый URL, используемый для long polling (при использовании CDN для раздачи динамического контента установите в этом параметре адрес origin pull), например: http://origin.site.com" long_polling_interval: "Время, которое ожидает сервер до ответа клиентам, когда нет данных для отправки (только для пользователей, вошедших на сайт)" polling_interval: "Если не используется long polling, как часто следует вошедшим клиентам опрашивать сервер, в миллисекундах" anon_polling_interval: "Как часто следует анонимным клиентам опрашивать сервер, в миллисекундах" background_polling_interval: "Как часто следует клиентам опрашивать сервер, в миллисекундах (когда окно находится в фоновом режиме)" - hide_post_sensitivity: "Вероятность того, что помеченный пост будет скрыт" - silence_new_user_sensitivity: "Вероятность того, что новый пользователь будет отключен на основе флагов спама" - auto_close_topic_sensitivity: "Вероятность того, что помеченная тема будет автоматически закрыта" - cooldown_minutes_after_hiding_posts: "Количество минут, которое должен подождать пользователь перед редактированием сообщения скрытого по жалобам" + hide_post_sensitivity: "Вероятность того, что сообщение, на которое пожаловались, будет скрыто" + silence_new_user_sensitivity: "Вероятность того, что новый пользователь, оценённый как спамер, будет заблокирован" + auto_close_topic_sensitivity: "Вероятность того, что тема, на которую пожаловались, будет автоматически закрыта" + cooldown_minutes_after_hiding_posts: "Количество минут, в течение которых сообщение, скрытое из-за жалоб, не может быть отредактировано автором" max_topics_in_first_day: "Максимальное количество тем, которое пользователь может создать в течение 24 часов с момента создания своего первого сообщения" max_replies_in_first_day: "Максимальное количество ответов, которое пользователь может сделать в течение 24 часов с момента создания своего первого сообщения" - tl2_additional_likes_per_day_multiplier: "Увеличить лимит симпатий в день для tl2 (участник) до" + tl2_additional_likes_per_day_multiplier: "Увеличить лимит симпатий в день для уровня доверия 2 (участник) до" tl3_additional_likes_per_day_multiplier: "Увеличить лимит симпатий в день для уровня доверия 3 (активный пользователь) до" - tl4_additional_likes_per_day_multiplier: "Увеличить лимит симпатий в день для tl4 (лидер) до" - num_users_to_silence_new_user: "Если сообщения нового пользователя получают спам-флаги num_spam_flags_to_silence_new_user от этого множества разных пользователей, спрячьте все их сообщения и предотвратите будущие публикации. 0, чтобы отключить." - num_tl3_flags_to_silence_new_user: "Если сообщения нового пользователя получают столько флагов от num_tl3_users_to_silence_new_user разных пользователей уровня доверия 3, скрывают все их сообщения и предотвращают их публикацию в будущем. 0, чтобы отключить." - num_tl3_users_to_silence_new_user: "Если сообщения нового пользователя получают флаги num_tl3_flags_to_silence_new_user от этого множества пользователей уровня доверия 3, скрывают все их сообщения и предотвращают их публикацию в будущем. 0, чтобы отключить." - notify_mods_when_user_silenced: "Отправить сообщение всем модераторам, если пользователь автоматически отключается." - flag_sockpuppets: "Если новый пользователь отвечает на тему с того же IP-адреса, что и пользователь, начавший тему, пометьте обе его публикации как потенциальную нежелательную почту." - traditional_markdown_linebreaks: "Использовать стандартный способ переноса строки в Markdown: строка должна заканчиваться двумя пробелами, чтобы перенос строки после нее сработал." - enable_markdown_typographer: "Используйте правила типографики для улучшения читабельности текста: замените прямые кавычки «фигурными кавычками», (c) (tm) символами, - emdash - и т. Д." - enable_markdown_linkify: "Автоматически обрабатывать текст, который выглядит как ссылка, как ссылку: www.example.com и https://example.com будут автоматически связаны" + tl4_additional_likes_per_day_multiplier: "Увеличить лимит симпатий в день для уровня доверия 4 (лидер) до" + num_users_to_silence_new_user: "Если сообщения нового пользователя получают num_spam_flags_to_silence_new_user спам-флагов от указанного здесь количества пользователей, скрыть все его сообщения и предотвратить будущие публикации. Для отключения этого параметра установите значение в 0." + num_tl3_flags_to_silence_new_user: "Если сообщения нового пользователя получают спам-флаги от num_tl3_users_to_silence_new_user разных пользователей уровня доверия 3, скрыть все его сообщения и предотвратить будущие публикации. Для отключения этого параметра установите значение в 0." + num_tl3_users_to_silence_new_user: "Если сообщения нового пользователя получают num_tl3_flags_to_silence_new_user спам-флагов от указанного здесь количества пользователей уровня доверия 3, скрыть все его сообщения и предотвратить будущие публикации. Для отключения этого параметра установите значение в 0." + notify_mods_when_user_silenced: "Отправить сообщение всем модераторам, если пользователь автоматически заблокирован." + flag_sockpuppets: "Если новый пользователь отвечает на тему с того же IP-адреса, что и пользователь, создавший тему, пометить обе его публикации как потенциальный спам." + traditional_markdown_linebreaks: "Использовать стандартный способ переноса строки в Markdown: строка должна заканчиваться двумя пробелами." + enable_markdown_typographer: "Использовать правила типографики для улучшения читабельности текста: заменять прямые кавычки «фигурными кавычками»; (c), (tm) - соответствующими символами и т. д." + enable_markdown_linkify: "Автоматически отображать текст, который выглядит как ссылка, в виде ссылки: www.example.com и https://example.com будут автоматически отображены в виде ссылок" markdown_linkify_tlds: "Список доменов верхнего уровня, которые автоматически обрабатываются как ссылки" markdown_typographer_quotation_marks: "Список пар замены двойных и одинарных кавычек" - post_undo_action_window_mins: "Количество минут, в течение которых пользователь может отменить действия, связанные с сообщениями: 'Мне нравится', 'Жалоба' и др." - must_approve_users: "Персонал должен подтвердить регистрации новых пользователей перед тем, как им будет разрешен доступ к сайту." - invite_code: "Пользователь должен ввести этот код, чтобы разрешить регистрацию учетной записи, игнорируется, когда пуст (без учета регистра)" + post_undo_action_window_mins: "Количество минут, в течение которых пользователь может отменить действия, связанные с сообщениями (выставление симпатии, жалоба на сообщение и т.д.)" + must_approve_users: "Персонал должен подтвердить регистрацию новых пользователей перед тем, как им будет разрешен доступ к сайту." + invite_code: "Пользователь должен ввести этот код для регистрации учетной записи (без учета регистра)" approve_suspect_users: "Добавление подозрительных пользователей в очередь премодерации. Пользователи с подозрительной активностью имеют доступ к своему профилю, но не могут читать сообщения." - pending_users_reminder_delay: "Уведомлять модераторов, если новые пользователи ждут одобрения больше чем столько часов. Установите в -1 для отключения уведомлений." - maximum_session_age: "Пользователь останется в системе в течение n часов с момента последнего посещения" - ga_universal_tracking_code: "Google Universal Analytics (analytics.js) tracking код ID, например: UA-12345678-9; больше информации можно узнать на странице: https://google.com/analytics" - ga_universal_domain_name: "Google Universal Analytics (analytics.js) доменное имя, например: mysite.com; больше можно найти на странице  https://google.com/analytics" - ga_universal_auto_link_domains: "Включите междоменное отслеживание Google Universal Analytics (analytics.js). К исходящим ссылкам на эти домены будет добавлен идентификатор клиента. См. Руководство Google по междоменному отслеживанию." - gtm_container_id: "Идентификатор контейнера Google Tag Manager. например: GTM-ABCDEF.
Примечание : Сторонние скрипты, загруженные GTM, могут быть внесены в белый список в «content security policy script src»." + pending_users_reminder_delay: "Уведомлять модераторов, если новые пользователи ждут одобрения больше, чем указанное здесь количество часов. Установите значение в -1 для отключения уведомлений." + maximum_session_age: "Пользователь остаётся в системе в течение указанного здесь количества часов с момента последнего посещения" + ga_universal_tracking_code: "Google Universal Analytics (analytics.js) tracking code ID, например: UA-12345678-9; больше информации можно узнать на странице: https://google.com/analytics" + ga_universal_domain_name: "Доменное имя для Google Universal Analytics (analytics.js), например: mysite.com; больше информации можно найти на странице  https://google.com/analytics" + ga_universal_auto_link_domains: "Включить междоменное отслеживание Google Universal Analytics (analytics.js). К исходящим ссылкам на эти домены будет добавлен идентификатор клиента. См. Руководство Google по междоменному отслеживанию." + gtm_container_id: "Идентификатор менеджера тегов Google, например: GTM-ABCDEF.
Примечание : Сторонние скрипты, загруженные менеджером тегов, могут быть внесены в белый список в «content security policy script src»." enable_escaped_fragments: "Обратитесь к Google Ajax-Crawling API, если веб-сканер не обнаружен. См. Https://developers.google.com/webmasters/ajax-crawling/docs/learn-more" moderators_create_categories: "Разрешить модераторам создавать новые разделы" - cors_origins: "Разрешенные источники для cross-origin запросов (CORS). Каждый запрос должен включать http:// или https://. Чтобы включить CORS, переменная окружения DISCOURSE_ENABLE_CORS должна быть установлена в значение true." + cors_origins: "Разрешенные источники для cross-origin requests (CORS). Каждый источник должен содержать http:// или https://. Для включения CORS переменная окружения DISCOURSE_ENABLE_CORS должна быть установлена в значение 'true'." use_admin_ip_allowlist: "Администраторы могут войти в систему только в том случае, если их IP-адрес указан в белом списке (Админка > Логи > IP-адреса)." blocked_ip_blocks: "Список локальных диапазонов IP-адресов, которые никогда не должны сканироваться Discourse" allowed_internal_hosts: "Список внутренних хостов, которые Discourse может безопасно сканировать для преобразования ссылок в умные вставки и для других целей" allowed_iframes: "Список iframe src, которым Discourse может разрешить встраивание в сообщения." allowed_crawler_user_agents: "Перечень поисковых ботов, которым должен быть разрешен доступ к сайту. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! УСТАНОВКА ЭТОГО ПАРАМЕТРА ЗАПРЕТИТ ДОСТУП ВСЕМ ПОИСКОВЫМ БОТАМ, НЕ УКАЗАННЫМ В ПЕРЕЧНЕ!" - blocked_crawler_user_agents: "Уникальное нечувствительное к регистру слово в строке пользовательского агента, идентифицирующее поисковых ботов, которым запрещен доступ к сайту. Не применяется, если определен белый список." + blocked_crawler_user_agents: "Уникальное нечувствительное к регистру слово в строке User-Agent, идентифицирующее поисковых ботов, которым запрещен доступ к сайту. Не применяется, если определен белый список." slow_down_crawler_user_agents: "Перечень веб-сканеров, скорость которых должна быть ограничена в файле robots.txt с использованием директивы Crawl-delay" slow_down_crawler_rate: "Если указано значение slow_down_crawler_user_agents (количество секунд между запросами), то это значение будет применяться ко всем веб-сканерам" - content_security_policy: "включить политику безопасности содержимого" - content_security_policy_report_only: "Включить только Отчет о Политике Безопасности Содержимого" - content_security_policy_collect_reports: "Включить сбор отчетов о нарушениях CSP в /csp_reports" + content_security_policy: "Включить политику безопасности контента (CSP)" + content_security_policy_report_only: "Включить только отчёт о политике безопасности контента (CSP)" + content_security_policy_collect_reports: "Включить отчёты о нарушениях CSP в /csp_reports" content_security_policy_script_src: "Дополнительные источники сценариев в белом списке. Текущий хост и CDN включены по умолчанию. См. Mitigate XSS Attacks with Content Security Policy." - invalidate_inactive_admin_email_after_days: "Учетные записи администраторов, которые не посещали сайт в течение этого количества дней, должны будут повторно подтвердить свой адрес электронной почты перед входом в систему. Установите 0, чтобы отключить." - top_menu: "Определите, какие элементы должны располагаться в навигации на главной странице и в каком порядке. Пример: latest|new|unread|categories|top|read|posted|bookmarks" - post_menu: "Определите, какие элементы должны отображаться в меню у сообщения и в какой последовательности. Пример: like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply" - post_menu_hidden_items: "Пункты меню действий над сообщением, которые должны быть спрятаны и появляться по нажатию на кнопку с троеточием." - share_links: "Определите, какие элементы должны отображаться в окне 'Поделиться' и в какой последовательности." - site_contact_username: "Все автоматические сообщения будут отправляться от имени этого пользователя. Если оставить пустым, то будет использован системный пользователь по умолчанию - System." + invalidate_inactive_admin_email_after_days: "Учетные записи администраторов, которые не посещали сайт в течение указанного здесь количества дней, должны будут повторно подтвердить свой адрес электронной почты перед входом в систему. Для отключения этого параметра установите значение в 0." + top_menu: "Укажите, какие элементы навигации должны располагаться на главной странице и в какой последовательности. Пример: latest|new|unread|categories|top|read|posted|bookmarks" + post_menu: "Укажите, какие элементы должны отображаться под сообщением и в какой последовательности. Пример: like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply" + post_menu_hidden_items: "Пункты меню действий над сообщением, которые по умолчанию спрятаны и появляются по нажатию на кнопку 'Показать ещё'." + share_links: "Укажите, какие элементы должны отображаться в окне 'Поделиться' и в какой последовательности." + site_contact_username: "Все автоматические сообщения будут отправляться от имени указанного здесь пользователя. Если оставить поле пустым, то будет использован системный пользователь по умолчанию - System." site_contact_group_name: "Допустимое имя группы для приглашения ко всем автоматическим сообщениям." - send_welcome_message: "Отправлять всем новым пользователям приветственное сообщение с короткой инструкцией о возможностях форума." + send_welcome_message: "Отправлять всем новым пользователям приветственное сообщение с коротким описанием возможностей форума." send_tl1_welcome_message: "Отправлять всем новым пользователям с уровнем доверия 1 приветственное сообщение." suppress_reply_directly_below: "Не показывать разворачиваемое количество ответов на сообщение, если есть всего лишь один ответ непосредственно ниже." suppress_reply_directly_above: "Не показывать разворачиваемый блок \"в ответ на\" для сообщения, если есть всего лишь одно сообщение непосредственно выше." - remove_full_quote: "Автоматически удалять полные кавычки на прямые ответы." + remove_full_quote: "Автоматически удалять полное цитирование из прямых ответов." suppress_reply_when_quoting: "Не показывать разворачиваемый блок \"в ответ на\", если сообщение уже содержит цитату." max_reply_history: "Максимальное число разворачивающихся ответов в блоке \"в ответ на\"" - topics_per_period_in_top_summary: "Количество рекомендованных тем, отображаемых внизу текущей темы." - topics_per_period_in_top_page: "Количество рекомендованных тем, отображаемых при нажатии 'Показать больше' в низу текущей темы." - redirect_users_to_top_page: "Автоматически перенаправлять новых и давно отсутствующих пользователей к началу страницы." - top_page_default_timeframe: "Сроки по умолчанию для страницы вида сверху." - moderators_view_emails: "Разрешить модераторам просматривать сообщения e-mails пользователей" + topics_per_period_in_top_summary: "Количество тем в секции 'Обсуждаемые', отображаемое по умолчанию." + topics_per_period_in_top_page: "Количество тем в секции 'Обсуждаемые', отображаемое дополнительно при скроллинге до конца страницы." + redirect_users_to_top_page: "Автоматически перенаправлять новых и давно отсутствовавших пользователей в секцию 'Обсуждаемые'." + top_page_default_timeframe: "Стандартные периоды времени для отображения тем в секции 'Обсуждаемые'." + moderators_view_emails: "Разрешить модераторам просматривать электронные сообщения пользователей" prioritize_username_in_ux: "Показывать имя пользователя первым на странице пользователя, карточке пользователя и сообщениях (когда отключенное имя показывается первым)" enable_rich_text_paste: "Включить автоматическое преобразование HTML в Markdown при вставке текста в редактор. (Экспериментально)" send_old_credential_reminder_days: "Напомнить о старых учетных данных через несколько дней" - email_token_valid_hours: "Ссылка на восстановление пароля / активацию аккаунта будет действовать в течении (n) часов." + email_token_valid_hours: "Ссылка на восстановление пароля / активацию аккаунта будет действовать в течение указанного здесь количества часов." enable_badges: "Включить систему наград" enable_whispers: "Разрешить персоналу создавать скрытые сообщения в темах." - allow_index_in_robots_txt: "Укажите в файле robots.txt, что этот сайт может быть проиндексирован поисковыми системами. В исключительных случаях вы можете навсегда переопределить файл robots.txt ." + allow_index_in_robots_txt: "Укажите в файле robots.txt, что этот сайт может быть проиндексирован поисковыми системами. В исключительных случаях вы можете навсегда переопределить файл robots.txt." blocked_email_domains: "Перечень почтовых доменов, разделённых вертикальной чертой, с которых запрещена регистрация учетных записей. Пример: mailinator.com|trashmail.net" allowed_email_domains: "Перечень почтовых доменов, разделённых вертикальной чертой, с которых ДОЛЖНА производиться регистрация учетных записей.\nВНИМАНИЕ: Пользователям других почтовых доменов регистрация будет недоступна!" auto_approve_email_domains: "Пользователи с адресами электронной почты из этого списка доменов будут автоматически одобрены." - hide_email_address_taken: "Не сообщать пользователям, что учетная запись существует с заданным адресом E-mail почты во время регистрации и из формы восстановления пароля." + hide_email_address_taken: "Не сообщать пользователям во время регистрации и из формы восстановления пароля, что учетная запись с заданным электронным адресом существует." log_out_strict: "Когда пользователь выходит из системы, закрывать все сессии на всех устройствах пользователя." - version_checks: "Проверить обновление на Discourse Hub для получения сообщений о новых версиях и отображения их в /admin панели" - new_version_emails: "Отправлять сообщение на адрес contact_email когда будут доступны новые версии." - invite_expiry_days: "Срок валидности ключей, высланных приглашенному пользователю, в днях" - invite_only: "Все новые пользователи должны быть явно приглашены доверенными пользователями или сотрудниками. Публичная регистрация отключена." - login_required: "Требовать авторизации для доступа к сайту, анонимный доступ запретить." - min_username_length: "Минимальная длина имени пользователя в символах. ВНИМАНИЕ: если у каких-либо существующих пользователей или групп имена будут короче этого, ваш сайт сломается!" - max_username_length: "Максимальная длина имени пользователя в символах. ВНИМАНИЕ: если у существующих пользователей или групп имена будут длиннее, чем ваш, ваш сайт сломается!" - unicode_usernames: "Разрешить именам пользователей и группам содержать буквы и цифры Unicode." + version_checks: "Проверять обновления на Discourse Hub и отображать сообщения о новых версиях в панели администратора" + new_version_emails: "Отправлять сообщение на адрес contact_email, когда будут доступны новые версии." + invite_expiry_days: "Количество дней, в течение которых высланные приглашённому пользователю ключи являются действительными." + invite_only: "Все новые пользователи должны явно приглашаться доверенными пользователями или сотрудниками. Публичная регистрация отключена." + login_required: "Требовать авторизации для доступа к сайту, анонимный доступ запрещён." + min_username_length: "Минимальная длина имени пользователя в символах. ВНИМАНИЕ: если у каких-либо существующих пользователей или групп имена будут короче этого значения, ваш сайт не будет работать корректно!" + max_username_length: "Максимальная длина имени пользователя в символах. ВНИМАНИЕ: если у существующих пользователей или групп имена будут длиннее, этого значения, ваш не будет работать корректно!" + unicode_usernames: "Разрешить именам пользователей и названиям групп содержать буквы и цифры Unicode." allowed_unicode_username_characters: "Регулярное выражение, позволяющее использовать только некоторые символы Юникода в именах пользователей. Буквы и цифры ASCII всегда будут разрешены и не должны быть включены в белый список." - reserved_usernames: "Имена пользователей, для которых регистрация не разрешена. Подстановочный знак * может использоваться для совпадения с любым символом ноль или более раз." + reserved_usernames: "Имена, которые нельзя использовать при регистрации на форуме. Подстановочный знак '*' может использоваться для совпадения с любым символом ноль или более раз." min_password_length: "Минимальная длина пароля" min_admin_password_length: "Минимальная длина пароля для Администратора." password_unique_characters: "Минимальное количество уникальных символов, которое должен иметь пароль." block_common_passwords: "Не позволять использовать пароли из списка 10 000 самых часто используемых паролей." external_auth_skip_create_confirm: При регистрации через внешнюю авторизацию пропустите всплывающее окно создания учетной записи. Лучше всего использовать вместе с sso_overrides_email, sso_overrides_username и sso_overrides_name. - enable_sso: "Включите единый вход через внешний сайт (ВНИМАНИЕ: ПОЧТОВЫЕ АДРЕСА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ *ДОЛЖНЫ* БЫТЬ ПРОВЕРЕНЫ ВНЕШНИМ САЙТОМ!)" - verbose_sso_logging: "Записывать подробную диагностику, связанную с SSO, в файл /журнала" + enable_sso: "Включите единый вход через внешний сайт (ВНИМАНИЕ: ПОЧТОВЫЕ АДРЕСА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ *ДОЛЖНЫ БЫТЬ* ПРОВЕРЕНЫ ВНЕШНИМ САЙТОМ!)" + verbose_sso_logging: "Записывать подробную диагностику, связанную с SSO, в файл журнала" enable_sso_provider: "Использовать протокол поставщика единого входа (SSO). Необходимо настроить параметр sso_provider_secrets" sso_url: "URL портала для осуществления технологии единого входа (должен содержать http:// или https://)" sso_secret: "Секретный набор символов, используемый для проверки подлинности зашифрованного входа с помощью SSO, убедитесь, что это 10 или более символов" @@ -1578,21 +1578,21 @@ ru: enable_local_logins_via_email: "Разрешить пользователям запрашивать ссылку для входа в систему одним щелчком мыши по электронной почте." allow_new_registrations: "Разрешить регистрацию новых пользователей. Выключите, чтобы запретить посетителям создавать новые учетные записи." enable_signup_cta: "Покажите уведомление возвращающимся анонимным пользователям, предложив им зарегистрировать учетную запись." - enable_google_oauth2_logins: "Включить аутентификацию Google Oauth2. Это метод аутентификации, который в настоящее время поддерживает Google. Требуется ключ и секрет. См. Настройка входа в Google для Discourse ." + enable_google_oauth2_logins: "Включить аутентификацию Google Oauth2. Это метод аутентификации, который в настоящее время поддерживает Google. Требуется ключ и секрет. См. Настройка входа в Google для Discourse." google_oauth2_client_id: "Client ID для вашего Google приложения." google_oauth2_client_secret: "Client secret для Google приложения" google_oauth2_prompt: "Дополнительный разделенный пробелами список строковых значений, который указывает, запрашивает ли сервер авторизации пользователя для повторной аутентификации и согласия. См. Https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#prompt для возможных значений." google_oauth2_hd: "Необязательный домен Служб Google, доступ к которому будет ограничен. См. Https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#hd-param для получения дополнительной информации." - enable_twitter_logins: "Включите аутентификацию Twitter, требуются twitter_consumer_key и twitter_consumer_secret. См. Настройка входа в систему Twitter (и расширенные встраивания) для обсуждения ." + enable_twitter_logins: "Включите аутентификацию Twitter, требуются twitter_consumer_key и twitter_consumer_secret. См. Настройка входа в Twitter (и расширенные встраивания) для Discourse." twitter_consumer_key: "Ключ пользователя для аутентификации в Twitter, зарегистрированный по адресу https://developer.twitter.com/apps" twitter_consumer_secret: "Секретный номер для проверки подлинности Twitter, зарегистрированный в https://developer.twitter.com/apps" enable_instagram_logins: "Включить аутентификацию в Instagram, требуется instagram_consumer_key и instagram_consumer_secret" instagram_consumer_key: "Ключ пользователя для аутентификации в Instagram" instagram_consumer_secret: "Потребительский секрет аутентификации в Instagram" - enable_facebook_logins: "Включите аутентификацию Facebook, требуются facebook_app_id и facebook_app_secret. См. Настройка входа в Facebook для Discourse ." + enable_facebook_logins: "Включите аутентификацию Facebook, требуются facebook_app_id и facebook_app_secret. См. Настройка входа в Facebook для Discourse." facebook_app_id: "Идентификатор приложения для аутентификации и обмена Facebook, зарегистрирован на https://developers.facebook.com/apps" facebook_app_secret: "Секрет приложения для аутентификации Facebook, зарегистрированный по адресу https://developers.facebook.com/apps" - enable_github_logins: "Включите аутентификацию Github, требуются github_client_id и github_client_secret. См. Настройка входа в GitHub для обсуждения ." + enable_github_logins: "Включите аутентификацию Github, требуются github_client_id и github_client_secret. См. Настройка входа в GitHub для Discourse." github_client_id: "Идентификатор клиента для аутентификации Github, зарегистрированный по адресу https://github.com/settings/developers" github_client_secret: "Секрет клиента для аутентификации Github, зарегистрированный по адресу https://github.com/settings/developers" enable_discord_logins: "Разрешить пользователям проходить аутентификацию с использованием Discord?" @@ -1648,8 +1648,8 @@ ru: suggested_topics_unread_max_days_old: "Предлагаемые непрочитанные темы не должны быть старше n дней." clean_up_uploads: "Удалить неиспользуемые загрузки для предотвращения хранения нелегального контента. ВНИМАНИЕ: рекомендуется сделать резервную копию директории /uploads перед включением данной настройки." clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "Период (в часах) после которого неопубликованные вложения удаляются." - purge_deleted_uploads_grace_period_days: "Период (в днях) после которого удаленные вложения очищаются." - purge_unactivated_users_grace_period_days: "Льготный период (в днях) перед удалением пользователя, который не активировал свою учетную запись. Установите 0, чтобы никогда не удалять неактивированных пользователей." + purge_deleted_uploads_grace_period_days: "Период (в днях) после которого удаленные вложения не могут быть восстановлены." + purge_unactivated_users_grace_period_days: "Период (в днях) до удаления пользователя, который не активировал свою учетную запись. Установите 0, чтобы никогда не удалять неактивированных пользователей." enable_s3_uploads: "размещать загружаемые файлы на Amazon S3. ВАЖНО: требуется правильные настройки S3 (access key id и secret access key)." s3_use_iam_profile: 'Используйте профиль экземпляра AWS EC2 для предоставления доступа к корзине S3. ПРИМЕЧАНИЕ: для включения этого необходимо, чтобы Discourse работал в соответствующем сконфигурированном экземпляре EC2, и переопределяет настройки «id ключа доступа s3» и «секретный ключ доступа s3».' s3_upload_bucket: "Имя Amazon S3 bucket куда будут загружаться файлы. ВНИМАНИЕ: должно быть в нижнем регистре, без пробелов, без подчеркиваний.\nhttp://docs.aws.amazon.com/AmazonS3/latest/dev/BucketRestrictions.html" @@ -1745,9 +1745,9 @@ ru: cold_age_days_low: "Количество дней по истечению которого, дата последней активности в топике станет немного тусклее." cold_age_days_medium: "Количество дней по истечению которого, дата последней активности в топике станет значительно тусклее." cold_age_days_high: "Количество дней по истечению которого, дата последней активности в топике станет совсем тусклой." - history_hours_low: "Количество часов по истечению которого, пометка о редактировании данного поста будет слегка подсвечена. " - history_hours_medium: "Количество часов по истечению которого, пометка о редактировании данного поста будет подсвечена сильнее. " - history_hours_high: "Количество часов по истечению которого, пометка о редактировании данного поста будет сильно подсвечена. " + history_hours_low: "Сообщение, отредактированное в течение этого количества часов, имеет слегка подсвеченный индикатор редактирования." + history_hours_medium: "Сообщение, отредактированное в течение этого количества часов, имеет умеренно подсвеченный индикатор редактирования." + history_hours_high: "Сообщение, отредактированное в течение этого количества часов, имеет сильно подсвеченный индикатор редактирования." topic_post_like_heat_low: "Количество симпатий в сообщении, после которого счетчик количества ответов в теме будет слегка подсвечен." topic_post_like_heat_medium: "Количество симпатий в сообщении, после которого счетчик количества ответов в теме будет умеренно подсвечен." topic_post_like_heat_high: "Количество симпатий в сообщении, после которого счетчик количества ответов в теме будет сильно подсвечен." @@ -1768,7 +1768,7 @@ ru: num_flaggers_to_close_topic: "Минимальное количество уникальных человек, пожаловавшихся на топик, которое требуется для автоматической временной блокировки топика" num_hours_to_close_topic: "Количество часов для приостановки темы для вмешательства." auto_respond_to_flag_actions: "Включить автоматический ответ при использовании флагов на сайте." - min_first_post_typing_time: "Минимальное количество времени в миллисекундах, которое пользователь должен соблюсти при наборе поста во время первой записи. Если порог не соблюден, пост автоматически попадет в очередь утверждения. Установите 0 для отключения (не рекомендуется)" + min_first_post_typing_time: "Минимальное количество времени в миллисекундах, которое пользователь должен потратить на набор текста первого сообщения. Если порог не соблюден, сообщение автоматически попадает на премодерацию. Установите 0 , если необходимо отключить этот параметр (не рекомендуется)." auto_silence_fast_typers_on_first_post: "Автоматически заставить замолчать пользователей, которые не соответствуют min_first_post_typing_time" auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "Максимальный уровень доверия для автоматического отключения быстрого набора" auto_silence_first_post_regex: "Регулярное выражение без учета регистра, которое, если оно будет принято, заставит пользователя замолчать и отправить его в первую очередь. Пример: raging | a [bc] a, заставит сначала замолчать все посты, содержащие raging или aba или aca. Относится только к первому посту." @@ -1791,8 +1791,8 @@ ru: delete_email_logs_after_days: "Удалять журнал e-mail спустя (N) дней. 0, чтобы хранить неограниченное количество времени" disallow_reply_by_email_after_days: "Запретить ответ по электронной почте через (N) дней. 0 держать до бесконечности" max_emails_per_day_per_user: "Максимальное количество e-mail, отправляемых пользователю в течение дня. 0, чтобы отключить это ограничение" - enable_staged_users: "Автоматически создавать поэтапных пользователей при обработке входящих писем." - maximum_staged_users_per_email: "Максимальное количество поэтапных пользователей, созданных при обработке входящего сообщения e-mail почты." + enable_staged_users: "Автоматически создавать сымитированных пользователей при обработке входящих писем." + maximum_staged_users_per_email: "Максимальное количество сымитированных пользователей, создаваемых при обработке входящих писем." auto_generated_allowlist: "Перечень адресов электронной почты, которые не будут проверяться на автоматически сгенерированный контент. Пример: foo@bar.com|discourse@bar.com" block_auto_generated_emails: "Блокировать входящие e-mail, которые идентифицированы как автосгенерированные." ignore_by_title: "Игнорировать e-mails на основании их названия." @@ -1811,17 +1811,17 @@ ru: raw_email_max_length: "Сколько символов должно быть сохранено для входящей электронной почты." raw_rejected_email_max_length: "Сколько символов должно быть сохранено для отклоненной входящей электронной почты." delete_rejected_email_after_days: "Удалить отклоненные письма старше (n) дней." - manual_polling_enabled: "Push электронной почты, используя API для ответов на электронную почту." + manual_polling_enabled: "Отправлять электронную почту, используя API для ответов." pop3_polling_enabled: "Загружать ответы в форум в виде писем с учетной записи POP3." pop3_polling_ssl: "Использовать SSL при подключении к POP3 серверу. (Рекомендовано)" - pop3_polling_openssl_verify: "Проверить сертификат сервера TLS (по умолчанию: включено)" + pop3_polling_openssl_verify: "Проверять сертификат сервера TLS (по умолчанию: включено)" pop3_polling_period_mins: "Периодичность загрузки e-mail учетной записи POP3. ВНИМАНИЕ: требует перезапуска." pop3_polling_port: "Порт учетной записи POP3 для загрузки e-mail." pop3_polling_host: "Хост учетной записи POP3 для загрузки e-mail." pop3_polling_username: "Имя пользователя, или логин, учетной записи POP3 для загрузки e-mail." pop3_polling_password: "Пароль учетной записи POP3 для загрузки e-mail." - pop3_polling_delete_from_server: "Удалить электронную почту с сервера. ПРИМЕЧАНИЕ: если вы отключите это, вы должны вручную очистить почтовый ящик" - log_mail_processing_failures: "Зарегистрируйте все ошибки обработки электронной почты в / logs" + pop3_polling_delete_from_server: "Удалять электронную почту с сервера. ПРИМЕЧАНИЕ: при отключении этого параметра необходимо вручную очищать почтовый ящик почтовый ящик" + log_mail_processing_failures: "Записывать все ошибки обработки электронной почты в файл журнала" email_in: 'Разрешить пользователям публиковать новые темы по электронной почте (требуется опрос вручную или pop3). Настройте адреса на вкладке «Настройки» каждой категории.' email_in_min_trust: "Минимальный уровень доверия требуемый для возможности создавать новые темы через электронные письма." email_in_authserv_id: "Идентификатор службы, выполняющей проверку подлинности входящих сообщений. См. Https://meta.discourse.org/t/134358 для получения инструкций о том, как настроить это." @@ -1871,7 +1871,7 @@ ru: group_in_subject: "Установите %%{optional_pm} в электронном письме в соответствии с именем первой группы в личном кабинете, см. Настройка формата темы для стандартных электронных писем" allow_anonymous_posting: "Разрешить пользователям переключаться в анонимный режим." anonymous_posting_min_trust_level: "Минимальный уровень доверия для возможности создавать темы от имени анонимного пользователя." - anonymous_account_duration_minutes: "Защита от создания анонимных аккаунтов каждые N минут для каждого пользователя. Пример: Если установлено 600, означает что должно пройти 600 минут с момента последнего поста юзера И юзер вышел из системы, для того чтобы он смог создать новоый аккаунт." + anonymous_account_duration_minutes: "Защита от слишком частого создания новых учётных записей.\nПример: Если значение установлено в 600, это означает, что должно пройти не менее 600 минут с момента последнего сообщения пользователя И его выхода из системы, после чего он сможет создать новую учётную запись." hide_user_profiles_from_public: "Отключите карточки пользователей, профили пользователей и каталог пользователей для анонимных пользователей." allow_featured_topic_on_user_profiles: "Разрешить пользователям размещать ссылку на избранную тему в карточке пользователя и в профиле." show_inactive_accounts: "Разрешить зарегистрированным пользователям просматривать профили неактивных учетных записей." @@ -1880,7 +1880,7 @@ ru: ignored_users_count_message_threshold: "Уведомлять модераторов, если определенный пользователь игнорируется таким количеством других пользователей." ignored_users_message_gap_days: "Как долго ждать, прежде чем снова уведомить модераторов о пользователе, которого многие другие игнорировали." clean_up_inactive_users_after_days: "Количество дней до удаления неактивного пользователя (уровень доверия 0 без сообщений). Для отключения очистки установите значение на 0." - clean_up_unused_staged_users_after_days: "Количество дней до удаления неиспользуемого пользователя (без каких-либо сообщений). Для отключения очистки установите на 0." + clean_up_unused_staged_users_after_days: "Количество дней до удаления неиспользуемого сымитированного пользователя (без каких-либо сообщений). Для отключения удаления установите значение в 0." user_selected_primary_groups: "Разрешить пользователям устанавливать свою основную группу" max_notifications_per_user: "Максимальное количество уведомлений на пользователя, если это число будет превышено, старые уведомления будут удалены. Принудительно еженедельно. Установите 0, чтобы отключить" allowed_user_website_domains: "Сайт пользователя будет проверен по этим доменам, разделённым вертикальной чертой." @@ -1943,7 +1943,7 @@ ru: approve_post_count: "Количество постов от нового или основного пользователя, которые должны быть утверждены" approve_unless_trust_level: "Сообщения для пользователей ниже этого уровня доверия подлежат проверки" approve_new_topics_unless_trust_level: "Новые темы для пользователей ниже этого уровня доверия должны быть утверждены" - approve_unless_staged: "Новые темы и посты для промежуточных пользователей должны быть утверждены" + approve_unless_staged: "Новые темы и сообщения сымитированных пользователей должны быть утверждены" notify_about_queued_posts_after: "Если есть сообщения, которые ожидали рассмотрения более этого количества часов, отправьте уведомление всем модераторам. Установите 0, чтобы отключить эти уведомления." auto_close_messages_post_count: "Максимальное количество постов, разрешенных в сообщении до его автоматического закрытия (0 для отключения)" auto_close_topics_post_count: "Максимальное количество постов, разрешенных в теме до ее автоматического закрытия (0 для отключения)" @@ -1971,14 +1971,14 @@ ru: default_other_external_links_in_new_tab: "По умолчанию открывать внешние ссылки в новой вкладке." default_other_enable_quoting: "Включить цитатный ответ для выделенного текста по умолчанию." default_other_enable_defer: "Включить отложенную тему по умолчанию." - default_other_dynamic_favicon: "Показывать количество новых/обновлённых тем на иконке веб-браузера по умолчанию." + default_other_dynamic_favicon: "Показывать количество новых/обновлённых тем на иконке браузера по умолчанию." default_other_like_notification_frequency: "Уведомлять пользователей о симпатиях (по умолчанию)" default_topics_automatic_unpin: "Автоматически откреплять темы, которые прочёл пользователь, по умолчанию." default_categories_watching: "Список наблюдаемых разделов по умолчанию." default_categories_tracking: "Список отслеживаемых разделов по умолчанию." default_categories_muted: "Список разделов, в которых уведомления по умолчанию отключены." default_categories_watching_first_post: "Список разделов, в которых по умолчанию будет включено наблюдение за первым сообщением в каждой новой теме." - mute_all_categories_by_default: "Установите по умолчанию уровень уведомлений для всех разделов на 'Без уведомлений'. Требуйте от пользователей подписки на разделы, чтобы они появлялись на страницах «последних» и «категорий». Если вы хотите изменить настройки по умолчанию для анонимных пользователей, установите настройки «default_categories_»." + mute_all_categories_by_default: "Установить по умолчанию уровень уведомлений для всех разделов на 'Без уведомлений'. Требовать от пользователей подписки на разделы, чтобы они появлялись в секциях «Последние» и «Разделы». Если вы хотите изменить настройки по умолчанию для анонимных пользователей, установите настройки «default_categories_»." default_tags_watching: "Список тегов по умолчанию, которыми помечаются наблюдаемые темы." default_tags_tracking: "Список тегов по умолчанию, которыми помечаются отслеживаемые темы." default_tags_muted: "Список тегов по умолчанию, которыми помечаются выключенные темы." @@ -2003,7 +2003,7 @@ ru: show_filter_by_tag: "Показывать выпадающий список для фильтра списка тем по тегу." max_tags_in_filter_list: "Максимальное количество тегов для отображения в списке фильтрации. Будут показаны самые часто используемые теги." tags_sort_alphabetically: "Отображать теги в алфавитном порядке. По умолчанию теги отображаются в порядке популярности." - tags_listed_by_group: "Список тегов по группе тегов на странице тегов ." + tags_listed_by_group: "Список тегов с группировкой тегов по группам на странице тегов." tag_style: "Стиль отображения для значков тегов." allow_staff_to_tag_pms: "Разрешить сотрудникам отмечать любое личное сообщение" min_trust_level_to_tag_topics: "Минимальный уровень доверия для отметки тем тегами." @@ -2050,7 +2050,7 @@ ru: user_locale_not_enabled: "Перед включением данной настройки необходимо включить 'allow user locale'." invalid_regex: "Регулярное выражение недействительно или не разрешено." email_editable_enabled: "Вы должны отключить «редактирование электронной почты» перед включением этого параметра." - staged_users_disabled: "Перед включением этого параметра необходимо включить параметр \"промежуточные пользователи\"." + staged_users_disabled: "Перед включением этого параметра необходимо включить параметр \"Сымитированные пользователи\"." reply_by_email_disabled: "Вы должны сначала включить «Ответить по электронной почте», прежде чем включить эту настройку." sso_url_is_empty: "Вы должны установить 'sso url' перед включением этой настройки." sso_invite_only: "Нельзя одновременно включить sso и пригласить." @@ -2304,8 +2304,8 @@ ru: domain_not_allowed: "Сайт недействителен. Допустимые домены: %{domains}" auto_rejected: "Отклонено автоматически по возрасту. Смотрите настройку сайта auto_handle_queued_age." destroy_reasons: - unused_staged_user: "Неиспользуемый промежуточный пользователь" - fixed_primary_email: "Исправлена основная электронная почта для промежуточного пользователя" + unused_staged_user: "Неиспользуемый сымитированный пользователь" + fixed_primary_email: "Исправлен основной электронный адрес для сымитированного пользователя" same_ip_address: "Тот же IP-адрес (%{ip_address}) , что и у других пользователей" inactive_user: "Неактивный пользователь" email_in_spam_header: "Первое электронное письмо пользователя было помечено как спам" @@ -2478,7 +2478,7 @@ ru: %{notes} flag_reasons: off_topic: "Сообщество считает, что ваше сообщение **не относится к теме**, учитывая ее заголовок и первое сообщение." - inappropriate: "Сообщество считает ваше сообщение **неприемлемым**, т.е. оскорбительным, непристойным или нарушающим [кодекс чести](%{base_path}/guidelines)." + inappropriate: "Сообщество считает ваше сообщение **неприемлемым**, т.е. оскорбительным, непристойным или нарушающим [основные принципы сообщества](%{base_path}/guidelines)." spam: "Сообщество считает, что ваше сообщение **является спамом**, то есть, не имеет отношения к теме и имеет рекламный характер." notify_moderators: "Сообщество считает, что ваше сообщение **требует внимания модератора**." flags_dispositions: @@ -2498,11 +2498,11 @@ ru: post_hidden: title: "Сообщение Скрыто" subject_template: "Пост скрыт по причине жалоб от сообщества" - text_body_template: "Здравствуйте, \n\nЭто автоматическое сообщение от %{site_name}, чтобы сообщить, что ваше сообщение было скрыто. \n\n<%{base_url}%{url}> \n\n%{flag_reason} \n\nЭтот пост был скрыт из-за флагов сообщества, поэтому подумайте, как вы можете отредактировать свой пост, чтобы отразить их отзывы. ** Вы можете редактировать свое сообщение через %{edit_delay} минут, и оно будет автоматически скрыто. ** \n\nОднако, если сообщение скрыто сообществом во второй раз, оно останется скрытым до тех пор, пока не будет обработано персоналом. \n\nЗа дополнительными рекомендациями обращайтесь к нашим [руководящим принципам сообщества] (%{base_url} / Guidelines).\n" + text_body_template: "Здравствуйте, \n\nЭто автоматическое извещение с сайта %{site_name}, уведомляющее, что ваше сообщение было скрыто. \n\n<%{base_url}%{url}> \n\n%{flag_reason} \n\nЭто сообщение было скрыто из-за жалоб сообщества, поэтому подумайте, как вы можете его улучшить с учётом пожеланий сообщества. **Вы можете отредактировать это сообщение через %{edit_delay} минут, и оно будет вновь доступно.** \n\nОднако, если сообщение скрыто во второй раз, оно не появится на форуме до тех пор, пока не будет обработано персоналом. \n\nЗа дополнительными рекомендациями обращайтесь к [основным принципам сообщества](%{base_url}/guidelines).\n" post_hidden_again: title: "Пост Снова скрыт" subject_template: "Сообщение скрыто жалобами сообщества, персонал уведомлен" - text_body_template: "Здравствуйте, \n\nЭто автоматическое сообщение от %{site_name}, чтобы сообщить вам, что ваше сообщение было скрыто снова. \n\n<%{base_url}%{url}> \n\n%{flag_reason} \n\nСообщество пометило это сообщение, и теперь оно скрыто. ** Поскольку это сообщение было скрыто более одного раза, ваше сообщение теперь будет скрыто до тех пор, пока оно не будет обработано сотрудником. ** \n\nДополнительные инструкции см. В наших [рекомендациях сообщества] (%{base_url} / Guidelines).\n" + text_body_template: "Здравствуйте, \n\nЭто автоматическое извещение с сайта %{site_name}, уведомляющее, что ваше сообщение было вновь скрыто. \n\n<%{base_url}%{url}> \n\n%{flag_reason} \n\nСообщество пожаловалось на это сообщение, и теперь оно скрыто. **Поскольку сообщение было скрыто более одного раза, оно не появится на форуме до тех пор, пока не будет обработано персоналом**.\n\nЗа дополнительными рекомендациями обращайтесь к [основным принципам сообщества](%{base_url}/guidelines).\n" flags_disagreed: title: "Помеченный пост восстановлен персоналом" subject_template: "Помеченный пост восстановлен персоналом" @@ -2510,7 +2510,7 @@ ru: flags_agreed_and_post_deleted: title: "Помеченный пост удален персоналом" subject_template: "Помеченный пост удален персоналом" - text_body_template: "Здравствуйте, \n\nЭто автоматическое сообщение от %{site_name}, сообщающее, что [ваш пост] (%{base_url}%{url}) был удален.\n\n %{flag_reason} \n\nЭто сообщение было отмечено сообществом, и сотрудник решил удалить его.\n\n [details = "Нажмите, чтобы развернуть удаленную запись"]\n ```markdown\n %{flagged_post_raw_content}\n``` \n[/ details] \n\nПожалуйста, ознакомьтесь с нашими [рекомендациями сообщества] (%{base_url} / Guidelines) для получения подробной информации.\n" + text_body_template: "Здравствуйте, \n\nЭто автоматическое извещение с сайта %{site_name}, уведомляющее, что [ваш пост](%{base_url}%{url}) был удалён.\n\n %{flag_reason} \n\nСообщество пожаловалось на это сообщение, и сотрудник решил удалить его.\n\n[details=\"Посмотреть удалённое сообщение\"]\n``` markdown\n%{flagged_post_raw_content}\n```\n[/details] \n\nПожалуйста, ознакомьтесь с [основными принципами сообщества](%{base_url}/guidelines) для получения подробной информации.\n" usage_tips: text_body_template: "Чтобы получить несколько быстрых советов по началу работы с новым пользователем, [ознакомьтесь с этим сообщением в блоге] (https://blog.discourse.org/2016/12/discourse-new-user-tips-and-tricks/). \n\nКогда вы будете участвовать здесь, мы узнаем вас, и временные ограничения для новых пользователей будут сняты. Со временем вы получите [уровни доверия] (https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/), которые включают в себя специальные возможности, помогающие нам совместно управлять нашим сообществом.\n" welcome_user: @@ -2521,7 +2521,7 @@ ru: %{new_user_tips} - Пожалуйста, старайтесь придерживаться [этики и правил вежливости](%{base_url}/guidelines). + Пожалуйста, старайтесь следовать [основным принципам сообщества](%{base_url}/guidelines). Приятного времяпровождения! welcome_tl1_user: @@ -2531,11 +2531,16 @@ ru: welcome_staff: title: "Приветственный персонал" subject_template: "Поздравляем, вы получили статус %{role}!" - text_body_template: "Вы получили статус %{role} от одного сотрудника. \n\nКак %{role}, у вас теперь есть доступ к интерфейсу администратора .\n\n С большой властью приходит большая ответственность. Если вы новичок в модерации, обратитесь к [Руководству по модерации] (https://meta.discourse.org/t/discourse-moderation-guide/63116).\n" + text_body_template: | + Сотрудник присвоил вам статус %{role}. + + У роли %{role} есть доступ к интерфейсу администратора. + + С большой властью приходит большая ответственность. Если вы новичок в модерации, обратитесь к [Руководству модератора] (https://meta.discourse.org/t/discourse-moderation-guide/63116). welcome_invite: title: "Добро пожаловать" subject_template: "Добро пожаловать на %{site_name}!" - text_body_template: "Благодарим Вас за приглашение на %{site_name} - добро пожаловать!\n\n - Мы создали эту новую учетную запись ** %{username} ** для вас. Измените свое имя или пароль, посетив [ваш профиль пользователя] [prefs].\n\n - Когда вы входите в систему, пожалуйста ** используйте тот же адрес электронной почты, что и в исходном приглашении ** - иначе мы не сможем сказать, что это вы!\n\n %{new_user_tips} \n\nМы всегда верим в [поведение цивилизованного сообщества] (%{base_url} / Guidelines).\n\n Приятного пребывания! \n\n[prefs]: %{user_preferences_url}\n" + text_body_template: "Благодарим Вас за принятие приглашения на сайт %{site_name} - добро пожаловать!\n\n - Для Вас мы создали новую учетную запись - **%{username}**. Измените свое имя или пароль, посетив [ваш профиль пользователя][prefs].\n\n - При входе в систему, пожалуйста **используйте тот же адрес электронной почты, что был в исходном приглашении** - иначе мы не сможем убедиться в том, что это именно вы!\n\n %{new_user_tips} \n\nМы всегда следуем [основным принципам сообщества](%{base_url}/guidelines).\n\n Приятного времяпровождения! \n\n[prefs]: %{user_preferences_url}\n" backup_succeeded: title: "Успешное резервное копирование" subject_template: "Резервное копирование успешно завершено" @@ -2651,7 +2656,7 @@ ru: %{post_error} Если вы не можете исправить ошибку, попробуйте снова. - date_invalid: "Дата создания поста не найдена. В электронном письме отсутствует заголовок Date:?" + date_invalid: "Дата создания сообщения не найдена. В электронном письме отсутствует заголовок 'Date:' ?" email_reject_post_too_short: title: "Сообщение об отклонении электронной почты слишком короткое" subject_template: "[%{email_prefix}] Проблема с электронной почтой - сообщение слишком короткое" @@ -2721,19 +2726,19 @@ ru: ignored_users_summary: title: "Игнорированный пользователь прошел порог" subject_template: "Пользователь игнорируется многими другими пользователями" - text_body_template: "Здравствуйте,\n\n Это автоматическое сообщение от %{site_name} о том, что @ %{username} было проигнорировано пользователями %{ignores_threshold}. Это может указывать на проблему, которая развивается в вашем сообществе. \n\nВозможно, вы захотите [просмотреть последние сообщения] (%{base_url} / u / %{username} / summary) от этого пользователя и, возможно, других пользователей в [игнорируемом и приглушенном отчете пользователя] (%{base_url} / admin / reports / top_ignored_users).\n\n За дополнительными рекомендациями обращайтесь к нашим [руководящим принципам сообщества] (%{base_url} / Guidelines).\n" + text_body_template: "Здравствуйте,\n\n Это автоматическое сообщение с сайта %{site_name}, уведомляющее о том, что пользователь @%{username} был проигнорирован пользователями %{ignores_threshold}. Это может указывать на проблему, которая назревает в вашем сообществе. \n\nВозможно, вы захотите [просмотреть последние сообщения](%{base_url}/u/%{username}/summary) этого пользователя и, вероятно, других пользователей в отчёте [Топ игнорируемых пользователей и пользователей с отключёнными уведомлениями](%{base_url}/admin/reports/top_ignored_users).\n\n За дополнительными рекомендациями обращайтесь к [основным принципам сообщества](%{base_url}/guidelines).\n" too_many_spam_flags: title: "Слишком много спам-Флагов" subject_template: "Новый аккаунт временно заблокирован" - text_body_template: "Здравствуйте, \n\nЭто автоматическое сообщение от %{site_name}, которое сообщает, что ваши сообщения были временно скрыты, поскольку они были помечены сообществом.\n\n В качестве меры предосторожности ваша новая учетная запись была отключена и не сможет создавать ответы или темы, пока сотрудник не сможет просмотреть вашу учетную запись. Приносим свои извинения за доставленные неудобства. \n\nЗа дополнительными рекомендациями обращайтесь к нашим [руководящим принципам сообщества] (%{base_url} / Guidelines).\n" + text_body_template: "Здравствуйте, \n\nЭто автоматическое сообщение с сайта %{site_name}, уведомляющее о том, что ваши сообщения были временно скрыты, поскольку на них поступили жалобы сообщества.\n\n В качестве меры предосторожности ваша учетная запись была заблокирована и вы не сможете создавать сообщения или темы до тех пор, пока сотрудник не просмотрит вашу учетную запись. Приносим свои извинения за доставленные неудобства. \n\n За дополнительными рекомендациями обращайтесь к [основным принципам сообщества](%{base_url}/guidelines).\n" too_many_tl3_flags: title: "Слишком много флагов TL3" subject_template: "Новый аккаунт временно заблокирован" - text_body_template: "Здравствуйте,\n\n Это автоматическое сообщение от %{site_name}, чтобы сообщить вам, что ваша учетная запись была приостановлена из-за большого количества флагов сообщества. \n\nВ качестве меры предосторожности ваша новая учетная запись не может создавать новые ответы или темы, пока сотрудник не сможет просмотреть вашу учетную запись. Приносим свои извинения за доставленные неудобства.\n\n За дополнительными рекомендациями обращайтесь к нашим [руководящим принципам сообщества] (%{base_url} / Guidelines).\n" + text_body_template: "Здравствуйте,\n\nЭто автоматическое сообщение с сайта %{site_name}, уведомляющее о том, что ваша учетная запись была приостановлена из-за большого количества жалоб со стороны сообщества. \n\n В качестве меры предосторожности ваша учетная запись была заблокирована и вы не сможете создавать сообщения или темы до тех пор, пока сотрудник не просмотрит вашу учетную запись. Приносим свои извинения за доставленные неудобства. \n\n За дополнительными рекомендациями обращайтесь к [основным принципам сообщества](%{base_url}/guidelines).\n" silenced_by_staff: title: "Заблокирован администрацией сайта" subject_template: "Учётная запись временно заблокирована" - text_body_template: "Здравствуйте, \n\nЭто автоматическое сообщение от %{site_name}, чтобы сообщить вам, что ваша учетная запись была временно приостановлена в качестве меры предосторожности. \n\nПожалуйста, продолжайте просматривать, но вы не сможете отвечать или создавать темы, пока [сотрудник] (%{base_url} / about) не просмотрит ваши последние сообщения. Приносим свои извинения за доставленные неудобства. \n\nЗа дополнительными рекомендациями обратитесь к нашим [руководящим принципам сообщества] (%{base_url} / Guidelines).\n" + text_body_template: "Здравствуйте, \n\nЭто автоматическое сообщение с сайта %{site_name}, уведомляющее о том, что действие вашей учетной записи была временно приостановлено в качестве меры предосторожности. \n\nВы можете просматривать содержимое форума, но вы не сможете создавать сообщения или темы до тех пор, пока один из [сотрудников](%{base_url}/about) не просмотрит ваши последние сообщения. Приносим свои извинения за доставленные неудобства. \n\n За дополнительными рекомендациями обращайтесь к [основным принципам сообщества](%{base_url}/guidelines).\n" user_automatically_silenced: title: "Пользователь автоматически отключен" subject_template: "Новый пользователь %{username} приглушен флагами сообщества" @@ -2872,8 +2877,8 @@ ru: %{respond_instructions} user_invited_to_private_message_pm_staged: - title: "Пользователь приглашен в PM Staged" - subject_template: "[%{email_prefix}] %{username} пригласил вас в сообщение '%{topic_title}'" + title: "Пользователь приглашен к публикации сымитированного личного сообщения" + subject_template: "Пользователь [%{email_prefix}] %{username} пригласил вас в поучаствовать в теме '%{topic_title}'" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -3000,7 +3005,7 @@ ru: %{respond_instructions} user_posted_pm_staged: - title: "Пользователь опубликовал PM Staged" + title: "Пользователь опубликовал сымитированное личное сообщение" subject_template: "%{optional_re}%{topic_title}" text_body_template: |2 @@ -3106,7 +3111,7 @@ ru: signup_after_approval: title: "Регистрация после утверждения" subject_template: "Ваша учетная запись на сайте %{site_name} одобрена!" - text_body_template: "Добро пожаловать на %{site_name}!\n\n Сотрудник подтвердил ваш аккаунт на %{site_name}. \nТеперь вы можете получить доступ к своей новой учетной записи, войдя по адресу: %{base_url}.\n\n Если указанная выше ссылка не активна, попробуйте скопировать и вставить ее в адресную строку вашего веб-браузера. %{new_user_tips} \n\nМы всегда верим в [поведение цивилизованного сообщества] (%{base_url} / Guidelines).\n\n Приятного пребывания!\n" + text_body_template: "Добро пожаловать на сайт %{site_name}!\n\n Сотрудник подтвердил ваш аккаунт на сайте %{site_name}. \n\nТеперь вы можете получить доступ к своей учётной записи, войдя по адресу: \n%{base_url}.\n\n Если указанная выше ссылка не активна, попробуйте скопировать и вставить ее в адресную строку вашего веб-браузера.\n\n%{new_user_tips} \n\nМы всегда следуем [основным принципам сообщества](%{base_url}/guidelines).\n\n Приятного времяпровождения!\n" signup: title: "Регистрация" subject_template: "[%{email_prefix}] Подтвердите свой новый аккаунт" @@ -3184,7 +3189,7 @@ ru: missing: "К сожалению, нам не удалось найти ни одного аватара, связанного с этим электронным адресом. Попытаетесь загрузить аватар снова?" flag_reason: sockpuppet: "Новый пользователь создал тему, а другой новый пользователь ответил с этого же IP адреса (%{ip_address}). Смотрите параметр `flag_sockpuppets` сайта." - spam_hosts: "Этот новый пользователь пытался создать несколько сообщений со ссылками на один и тот же домен. Все сообщения от этого пользователя, содержащие ссылки, должны быть просмотрены. Смотрите настройки сайта `newuser_spam_host_threshold` ." + spam_hosts: "Этот новый пользователь пытался создать несколько сообщений со ссылками на один и тот же домен. Все сообщения от этого пользователя, содержащие ссылки, должны быть промодерированы. Смотрите параметр `newuser_spam_host_threshold`." skipped_email_log: exceeded_emails_limit: "Превышен max_emails_per_day_per_user" exceeded_bounces_limit: "Превышен bounce_score_threshold" @@ -3196,7 +3201,7 @@ ru: user_email_seen_recently: "Недавно видели пользователя" user_email_notification_already_read: "Уведомление, о котором говорится в этом письме, уже прочтено" user_email_notification_topic_nil: "Тема сообщения равна nil" - user_email_post_user_deleted: "Аккаунт автора поста был удалён." + user_email_post_user_deleted: "Учётная запись автора сообщения была удалена." user_email_post_deleted: "сообщение уделено его автором" user_email_user_suspended: "пользователь был приостановлен" user_email_already_read: "пользователь уже прочитал это сообщение" @@ -3236,7 +3241,7 @@ ru: static_topic_first_reply: | Отредактируйте первое сообщение этой темы чтобы изменить содержание страницы {page_name}. guidelines_topic: - title: "Руководство и часто задаваемые вопросы" + title: "Основные принципы сообщества и часто задаваемые вопросы" body: | @@ -3634,7 +3639,7 @@ ru: Эта награда выдается, когда вы получаете свою первую симпатию за сообщение. Поздравляем, вы опубликовали что-то, что ваши коллеги по сообществу нашли интересным, классным или полезным! autobiographer: name: Автобиограф - description: Заполненная информация профиля + description: Заполнил профиль пользователя long_description: | Эта награда выдается при заполнение вашего профиля , выбора фотографии... Если вы дадите сообществу больше информации о том, кто вы есть, и что вас интересует, это поможет вам создать лучшее, более связанное сообщество. Присоединяйтесь к нам! anniversary: @@ -3728,10 +3733,10 @@ ru: long_description: | Эта награда выдается при первом цитировании сообщения в вашем ответе. Цитирование соответствующих частей более ранних постов в вашем ответе помогает поддерживать связь между своим ответом и остальным содержанием. Самый простой способ процитировать это выделить раздел сообщения, а затем нажать любую кнопку ответа. Цитируйте щедро! read_guidelines: - name: Прочитал руководство - description: Читал принципы сообщества + name: Прочитал основные принципы сообщества + description: Читал основные принципы сообщества long_description: | - Эта награда предоставляется после прочтения руководства сообщества . Следование этим простым рекомендациям и обмен ими помогает создать безопасное, веселое и устойчивое сообщество для всех. Всегда помните, что на другой стороне этого экрана есть другой человек, очень похожий на вас. Будь милым! + Эта награда предоставляется после прочтения основных принципов сообщества. Следование этим простым правилам помогает создать безопасное, целеустремлённое и устойчивое сообщество. Всегда помните, что по ту сторону экрана есть другой человек, очень похожий на вас. И старайтесь следовать золотому правилу: "Не делай другим того, чего не желаешь себе" (Конфуций). reader: name: Читатель description: Прочитал каждый ответ в теме с более чем 100 ответами @@ -3804,9 +3809,9 @@ ru: Эта награда выдается при первом добавлении смайлика в ваш пост :thumbsup:. Смайлики позволяет вам передавать эмоции в сообщениях: от счастья :smiley: и грусти :anguished:, до гнева :angry: и всего, что между ними :sunglasses:. Просто введите : (двоеточие) или нажмите кнопку Смайлики в панели инструментов редактора, чтобы выбрать нужный смайлик из сотен вариантов :ok_hand: first_mention: name: Первое обращение - description: Упомянул пользователя в посте + description: Упомянул пользователя в сообщении long_description: | - Эта награда выдается при первом упоминании чьего-либо @username в вашем сообщении. Каждое упоминание создаёт уведомление для этого человека, чтобы он знал о вашем посте. Просто начните вводить @ (как символ), чтобы упомянуть любого пользователя или, если это разрешено, группу - это удобный способ привлечь внимание. + Эта награда выдается при первом упоминании чьего-либо @username в вашем сообщении. Каждое упоминание создаёт уведомление для этого человека, чтобы он знал о вашем сообщении. Просто начните вводить @ (как символ), чтобы упомянуть любого пользователя или, если это разрешено, группу - это удобный способ привлечь внимание. first_onebox: name: Первая умная вставка description: Опубликовал ссылку, которая была преобразована в умную вставку @@ -3889,7 +3894,7 @@ ru: no_emails: "К сожалению, в процессе установки не была указана электронная почта Администратора, поэтому завершение установки может быть проблематично. Укажите электронный адрес в файле конфигурации или создайте административную учётную запись из командной строки." confirm_email: title: "Подтвердите адрес вашей электронной почты" - message: "

Мы отправили письмо для активации на %{email} . Пожалуйста, следуйте инструкциям в электронном письме, чтобы активировать свою учетную запись.

Если он не приходит, проверьте папку со спамом и убедитесь, что вы правильно настроили электронную почту .

" + message: "

Мы отправили письмо для активации на адрес %{email}. Пожалуйста, следуйте инструкциям в электронном письме, чтобы активировать свою учетную запись.

Если письмо не приходит, проверьте папку со спамом и убедитесь, что вы правильно настроили электронную почту.

" resend_email: title: "Отправить письмо для активации повторно" message: "

Мы повторно отправили письмо для активации на %{email}" @@ -3957,7 +3962,7 @@ ru: contact_email: label: "Электронная почта" placeholder: "name@example.com" - description: "Адрес электронной почты человека или группы, ответственных за это сообщество. Используется для важных уведомлений, таких как очередь анонимных жалоб на обработку, обновления безопасности движка форума. Также используется на странице информации о сообществе как контакт для связи." + description: "Адрес электронной почты персоны или группы, ответственных за это сообщество. Используется для важных уведомлений, таких как необработанные жалобы и обновления безопасности. Также используется на странице информации о сообществе как контакт для связи." contact_url: label: "Веб-страница" placeholder: "https://www.example.com/contact-us" @@ -3987,7 +3992,7 @@ ru: -

  • Как установить тему или компонент темы?
  • -
  • Краткое справочное руководство разработчика темы
  • - - - Популярные компоненты темы (подробнее см. тема) " + - 'Популярные компоненты темы (подробнее см. #theme)"' logos: title: "Логотипы" fields: @@ -4001,8 +4006,8 @@ ru: title: "Иконки" fields: favicon: - label: "Значок браузера" - description: "Изображение значка, используемое для представления вашего сайта в веб-браузерах, хорошо выглядит при небольших размерах. Рекомендуемые расширения изображения: PNG или JPG. Мы будем использовать квадратный логотип по умолчанию." + label: "Иконка браузера" + description: "Иконка, используемая для представления вашего сайта в браузерах, хорошо выглядит при небольших размерах. Рекомендуемые расширения изображения: PNG или JPG. Мы будем использовать квадратный логотип по умолчанию." large_icon: label: "Большая иконка" description: "Изображение значка используется для представления вашего сайта на современных устройствах, которое хорошо выглядит при больших размерах. Идеально больше, чем 512 × 512. Мы будем использовать квадратный логотип по умолчанию." @@ -4088,8 +4093,8 @@ ru: new_topics_unless_trust_level: "Пользователи с низким уровнем доверия должны иметь темы, одобренные администрацией форума. Смотрите `Approve_new_topics_unless_trust_level`." fast_typer: "Пост был напечатан подозрительно быстро, такая активность похожа на поведение бота или спамера . См. параметр `min_first_post_typing_time`." auto_silence_regexp: "Новый пользователь, чье первое сообщение соответствует `auto_silence_first_post_regex` настройкам." - watched_word: "Это сообщение содержало контролируемые слова. См. список контролируемых слов ." - staged: "Новые темы и сообщения для организованных пользователей должны быть одобрены администрацией форума. Смотрите `approve_unless_staged`." + watched_word: "Это сообщение содержало контролируемые слова. См. список контролируемых слов." + staged: "Новые темы и сообщения для сымитированных пользователей должны быть одобрены администрацией форума. См. параметр `approve_unless_staged`." category: "Сообщения в этом разделе требуют ручного одобрения администрацией форума. Смотрите настройки раздела." must_approve_users: "Все новые пользователи должны быть одобрены администрацией форума. Смотрите `must_approve_users`." invite_only: "Все новые пользователи должны быть приглашены. Смотрите `invite_only`." diff --git a/config/locales/server.sv.yml b/config/locales/server.sv.yml index 016ec02ea10..6941474320d 100644 --- a/config/locales/server.sv.yml +++ b/config/locales/server.sv.yml @@ -1378,6 +1378,9 @@ sv: logo_small: "Den lilla logotypen som visas i övre vänstra hörnet av hemsidan när man rullar ned. Använd en fyrkantig bild 120 x 120. Om den lämnas tom kommer hemsidans teckenbild visas. " digest_logo: "Den alternativa logotypen som används överst i din webbplats e-postsammanfattning. Den bör ha en bred rektangulär form. Använd inte en SVG-bild. Om den lämnas tom kommer bilden från `logo` inställningen att användas." mobile_logo: "Logotypen som används för mobila enheter på din webbplats. Använd en vid rektangulär bild med en höjd på 120 och storleksförhållande större än 3:1. Om den lämnas tom kommer bilden från `logo` inställningen att användas." + logo_dark: "Mörkt schema alternativ för webbplatsinställningen 'logotyp'." + logo_small_dark: "Mörkt schema alternativ för webbplatsinställningen 'logotyp liten'." + mobile_logo_dark: "Mörkt schema alternativ för webbplatsinställningen 'logotyp mobil'." large_icon: "Bild som används som bas för andra metadata-ikoner. Bör helst vara större än 512 x 512. Om det lämnas tomt kommer logo_small att användas." manifest_icon: "Bild som används som logotyp / startbild på Android. Storleken ändras automatiskt till 512 × 512. Om den lämnas tom används large_icon." favicon: "En favoritikon för din webbplats, se http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon. För att fungera korrekt över en CDN måste det vara en png. Storleken ändras automatiskt till 32x32. Om den lämnas tom används large_icon." @@ -1645,6 +1648,8 @@ sv: min_trust_to_flag_posts: "Lägsta förtroendenivå som krävs för att flagga ett inlägg." min_trust_to_post_links: "Lägsta förtroendenivå som krävs för att inkludera länkar i ett inlägg." min_trust_to_post_embedded_media: "Lägsta förtroendenivå som krävs för att bädda in medieobjekt i ett inlägg" + min_trust_level_to_allow_profile_background: "Den lägsta förtroendenivå som krävs för att ladda upp en profilbakgrund" + min_trust_level_to_allow_user_card_background: "Den lägsta förtroendenivå som krävs för att ladda upp en bakgrund på användarkort" allowed_link_domains: "Domäner som användare kan länka till även om de inte har tillräcklig förtroendenivå för att kunna publicera länkar" newuser_max_links: "Antalet länkar en ny användare kan lägga till i ett inlägg." newuser_max_embedded_media: "Hur många inbäddade media objekt en ny användare kan lägga till i ett inlägg." @@ -1914,6 +1919,7 @@ sv: default_other_enable_quoting: "Ange standardinställningen till att aktivera svar med citat för markerad text." default_other_enable_defer: "Aktivera uppskjutande ämnesfunktioner som standard." default_other_dynamic_favicon: "Ange standardinställningen till att visa räknaren för nya/uppdaterade ämnen i webbläsaren." + default_other_skip_new_user_tips: "Hoppa över nybörjartips och utmärkelser för ny användare." default_other_like_notification_frequency: "Ange standardinställningen till att notifiera användare vid gillning." default_topics_automatic_unpin: "Ange standardinställningen till att automatiskt avklistra ämnen när användaren når botten. " default_categories_watching: "Lista av kategorier som är bevakade som standard." diff --git a/config/locales/server.zh_CN.yml b/config/locales/server.zh_CN.yml index ca00f2d40e5..ce83829fb7a 100644 --- a/config/locales/server.zh_CN.yml +++ b/config/locales/server.zh_CN.yml @@ -60,7 +60,7 @@ zh_CN: about_json: "导入错误:about.json不存在或无效。你确定这是一个Discourse主题码?" about_json_values: "about.json 包含无效值:%{errors}" modifier_values: "about.json 的修改包含无效值:%{errors}" - git: "克隆 git 储存库时出错,访问被拒绝或找不到存储库" + git: "克隆git仓库时出错,访问被拒绝或找不到仓库" unpack_failed: "无法解压缩文件" file_too_big: "未压缩的文件太大。" unknown_file_type: "你上传的文件似乎不是一个有效的 Discourse 主题。" @@ -269,6 +269,10 @@ zh_CN: no_mentions_allowed_newuser: "抱歉,新用户不能@其它用户。" too_many_mentions_newuser: other: "抱歉,新用户在一个帖子中最多能@ %{count} 位用户。" + no_embedded_media_allowed_trust: "抱歉,你不能在帖子中嵌入媒体项目。" + no_embedded_media_allowed: "抱歉,新用户不能在帖子中嵌入媒体项目。" + too_many_embedded_media: + other: "抱歉,新用户只能在帖子中嵌入%{count}个媒体项目。" no_attachments_allowed: "抱歉,新用户不能在帖子中上传附件。" too_many_attachments: other: "抱歉,新用户在一个帖子中仅能上传 %{count} 个附件。" @@ -459,6 +463,7 @@ zh_CN: reply_by_email_disabled: "用邮件回复已被禁止" target_user_not_found: "未找到你要向其发送此消息的其中一个用户" unable_to_update: "更新该主题时发生错误。" + unable_to_tag: "给主题设置标签时发生错误。" featured_link: invalid: "不合法。URL 应包括 http:// 或 https://。" invalid_category: "无法编辑该分类。" @@ -1612,8 +1617,10 @@ zh_CN: min_trust_to_send_messages: "创建新个人消息所需的最低信任级别。" min_trust_to_flag_posts: "标记帖子所需的最低信任级别" min_trust_to_post_links: "在帖子中包含链接所需的最低信任级别" + min_trust_to_post_embedded_media: "在帖子中嵌入媒体项目所需的最低信任等级" allowed_link_domains: "即使用户没有发布链接的信任等级也被视为链接的域名。" newuser_max_links: "一个访问者可以添加到一个帖子里的链接数量。" + newuser_max_embedded_media: "新用户能够在帖子中嵌入多少个媒体项目。" newuser_max_attachments: "一个新用户可以添加到一个帖子里的附件数量。" newuser_max_mentions_per_post: "一个访问者可以在一个帖子里使用 @name 提及的最大数量。" newuser_max_replies_per_topic: "直至有人回复他们前,新用户在一个帖子里的最大回复数量。" @@ -1635,6 +1642,8 @@ zh_CN: desktop_category_page_style: "/categories 页面的视觉样式。" category_colors: "设置分类颜色的十六进制色彩值列表。" category_style: "分类图标的视觉样式。" + default_dark_mode_color_scheme_id: "在黑暗模式下使用的配色方案。" + dark_mode_none: "无" max_image_size_kb: "以kB为单位的上传图像最大尺寸。必须同样在nginx(client_max_body_size)/ apache或代理中配置。大于或小于client_max_body_size的图片将被在上传时调整至适当的大小。" max_attachment_size_kb: "允许用户上传的最大文件大小(单位:KB)——同时在 nginx(client_max_body_size),apache 或代理中配置他们。" authorized_extensions: "允许上传文件的扩展名列表('*' 表示允许所有文件类型)" @@ -1878,6 +1887,7 @@ zh_CN: default_other_enable_quoting: "默认在高亮选择文字时启用引用回复" default_other_enable_defer: "默认启用延迟主题功能" default_other_dynamic_favicon: "默认在浏览器图标上显示新/更新的主题数量" + default_other_skip_new_user_tips: "跳过新用户的流程提示和徽章。" default_other_like_notification_frequency: "默认通知用户赞的私信" default_topics_automatic_unpin: "默认时当用户到达底部时自动解除主题置顶。" default_categories_watching: "默认监看的分类列表。" diff --git a/plugins/discourse-details/config/locales/server.ru.yml b/plugins/discourse-details/config/locales/server.ru.yml index 3047acda868..4750d960e4a 100644 --- a/plugins/discourse-details/config/locales/server.ru.yml +++ b/plugins/discourse-details/config/locales/server.ru.yml @@ -6,6 +6,6 @@ ru: site_settings: - details_enabled: 'Включить дополнительные возможности. Если вы измените данный пункт, то потребуется обновить все посты с помощью команды: "rake posts:rebake"' + details_enabled: 'Включить дополнительные возможности. Если вы измените данный пункт, то потребуется обновить все сообщения при помощи команды: "rake posts:rebake"' details: excerpt_details: "(нажмите для более подробной информации)" diff --git a/plugins/discourse-local-dates/config/locales/client.ru.yml b/plugins/discourse-local-dates/config/locales/client.ru.yml index 353eaf15e12..a4cdb1be3c5 100644 --- a/plugins/discourse-local-dates/config/locales/client.ru.yml +++ b/plugins/discourse-local-dates/config/locales/client.ru.yml @@ -13,21 +13,21 @@ ru: yesterday: Вчера %{time} countdown: passed: дата прошла - title: Дата / время + title: Дата / Время create: form: insert: Вставить advanced_mode: Расширенный режим simple_mode: Простой режим - format_description: "Формат, используемый для отображения даты пользователю. Используйте \"\\T\\Z\" для отображения часового пояса пользователя в словах (Europe/Paris)" + format_description: "Формат, используемый для отображения даты пользователю. Используйте \"\\T\\Z\" для отображения часового пояса в словесной форме (Europe/Paris)" timezones_title: Часовые пояса для отображения timezones_description: Часовые пояса будут использоваться для отображения дат в режиме предварительного просмотра и отката назад. recurring_title: Повторение - recurring_description: "Определите повторение события. Кроме того, можно вручную изменить параметр повтора, созданный формой, и использовать один из следующих ключей: годы, кварталы, месяцы, недели, дни, часы, минуты, секунды, миллисекунды." + recurring_description: "Определение частоты повторения события. Кроме того, можно вручную изменить автоматически установленную частоту повтора, и использовать один из следующих ключей: years, quarters, months, weeks, days, hours, minutes, seconds, milliseconds." recurring_none: Без повторения invalid_date: Недействительная дата, убедитесь, что дата и время верны date_title: Дата - time_title: Время + time_title: 'Определение частоты повторения события. Кроме того, можно вручную изменить автоматически установленную частоту повтора, и использовать один из следующих ключей: years, quarters, months, weeks, days, hours, minutes, seconds, milliseconds.' format_title: Формат даты timezone: Часовой пояс until: До... diff --git a/plugins/discourse-local-dates/config/locales/server.ru.yml b/plugins/discourse-local-dates/config/locales/server.ru.yml index b4d85395232..73918e98687 100644 --- a/plugins/discourse-local-dates/config/locales/server.ru.yml +++ b/plugins/discourse-local-dates/config/locales/server.ru.yml @@ -6,7 +6,7 @@ ru: site_settings: - discourse_local_dates_enabled: "Включить функцию discourse-local-dates. Это добавит поддержку дат с указанием местного часового пояса в сообщениях с использованием элемента [date] . " - discourse_local_dates_default_formats: "Часто используемые форматы даты и времени, см.: формат строки momentjs" - discourse_local_dates_default_timezones: "Список часовых поясов по умолчанию должен быть допустимым TZ" + discourse_local_dates_enabled: "Включить поддержку локальных дат. Эта функция добавит поддержку дат в сообщениях, использующих элемент [date], с учётом локального часового пояса." + discourse_local_dates_default_formats: "Часто используемые форматы даты и времени, см.: форматирование строк с помощью moment.js" + discourse_local_dates_default_timezones: "Список часовых поясов должен содержать допустимые часовые пояса" discourse_local_dates_email_format: "Формат, используемый для отображения даты в сообщениях e-mail." diff --git a/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/client.ru.yml b/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/client.ru.yml index 8d2d5242c97..3cfe9a056c0 100644 --- a/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/client.ru.yml +++ b/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/client.ru.yml @@ -8,5 +8,5 @@ ru: js: discourse_narrative_bot: welcome_post_type: - new_user_track: "Включить интерактивный учебник для всех новых пользователей" + new_user_track: "Включить интерактивное обучение для всех новых пользователей" welcome_message: "Отправить всем новым пользователям приветственное сообщение с кратким руководством" diff --git a/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/server.fr.yml b/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/server.fr.yml index 02a2cf0056e..a4c02737425 100644 --- a/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/server.fr.yml +++ b/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/server.fr.yml @@ -150,6 +150,7 @@ fr: reset_trigger: "tutoriel" title: "Certificat d'achèvement du tutoriel pour les nouveaux utilisateurs" cert_title: "En reconnaissance de l'accomplissement avec succès du tutoriel nouvel utilisateur" + delete_reason: "L'utilisateur a ignoré les conseils du nouvel utilisateur" hello: title: "Bienvenue !" message: |- diff --git a/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/server.he.yml b/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/server.he.yml index 14aede40a7c..a3dbaf9cc9b 100644 --- a/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/server.he.yml +++ b/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/server.he.yml @@ -151,6 +151,7 @@ he: reset_trigger: "מדריך" title: "תעודת השלמת הדרכה למשתמשים חדשים" cert_title: "כהוקרה על סיום מוצלח של מדריך המשתמשים החדשים" + delete_reason: "המשתמש דילג על עצות המשתמשים החדשים" hello: title: "ברכות!" message: |- diff --git a/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/server.ru.yml b/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/server.ru.yml index 55f54f89f83..9e5833bb777 100644 --- a/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/server.ru.yml +++ b/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/server.ru.yml @@ -7,25 +7,25 @@ ru: site_settings: discourse_narrative_bot_enabled: "Включить Discourse Narrative Bot (discobot)" - disable_discourse_narrative_bot_welcome_post: "Отключить приветственный пост от бота" - discourse_narrative_bot_ignored_usernames: "Имена пользователей, которые следует игнорировать" - discourse_narrative_bot_disable_public_replies: "Отключить общедоступные ответы в боте." - discourse_narrative_bot_welcome_post_type: "Тип приветственного сообщения, которое бот должен отправить" - discourse_narrative_bot_welcome_post_delay: "Подождать (n) секунд перед отправкой ботом приветственного сообщения." - discourse_narrative_bot_skip_tutorials: "Пропустить обучение по Discourse Narrative Bot" + disable_discourse_narrative_bot_welcome_post: "Не отображать приветственное сообщение бота" + discourse_narrative_bot_ignored_usernames: "Псевдонимы пользователей, которые бот будет игнорировать" + discourse_narrative_bot_disable_public_replies: "Отключить общедоступные ответы в боте" + discourse_narrative_bot_welcome_post_type: "Тип приветственного сообщения, отправляемого ботом" + discourse_narrative_bot_welcome_post_delay: "Подождать (n) секунд перед отправкой ботом приветственного сообщения" + discourse_narrative_bot_skip_tutorials: "Пропустить обучение" badges: certified: - name: Проверенный - description: "Руководство пользователя завершено" + name: Квалифицированный участник + description: "Основное обучение завершено" long_description: | - Этот значок выдается при успешном завершении интерактивного учебника для нового пользователя. Вы успешно прошли обучение основных инструментов обсуждения, и теперь вы сертифицированы! + Эта награда выдается при успешном завершении интерактивного обучения нового пользователя. Вы успешно прошли основное обучение, и теперь вы квалифицированный участник форума! licensed: - name: Лицензированный - description: "Завершен наш продвинутый пользовательский учебник" + name: Лицензированный участник + description: "Дополнительное обучение завершено" long_description: | - Этот значок выдается после успешного завершения интерактивного передового руководство пользователя. Вы уже освоили почти все инструменты обсуждения — и теперь ты полностью готов к общению! + Эта награда выдается при успешном завершении дополнительного обучения пользователя. Вы освоили все инструменты форума, теперь вы полностью готовы к общению! discourse_narrative_bot: - bio: "Здравствуйте! Я не реальный человек. Я бот, который может научить вас работать с этим сайтом. Чтобы взаимодействовать со мной, отправьте мне сообщение или упоминание **`@%{discobot_username}`** в любом месте." + bio: "Здравствуйте! Я не реальный человек. Я бот, который может научить вас работать с этим сайтом. Чтобы работать со мной, отправьте мне сообщение или упоминание **`@%{discobot_username}`** в любом сообщении." tl2_promotion_message: subject_template: "Поздравляем с повышением уровня доверия!" text_body_template: | @@ -33,22 +33,22 @@ ru: Напишите `@%{discobot_username} %{reset_trigger}`, чтобы узнать больше о том, что вы можете сделать. - Мы просим вас остаться и не уходить - нам нравится, что вы с нами. + Мы приглашаем вас к дальнейшему общению - нам нравится, что вы с нами. timeout: message: |- - Здравствуйте @%{username}, я просто проверяю, потому что я не слышал от вас в некоторое время. + Здравствуйте @%{username}, это просто проверка связи, поскольку какое-то время не получал от вас ответа. - - Чтобы продолжить, ответьте мне в любое время. + - Чтобы продолжить общение, ответьте мне в любое время. - - Если вы хотите пропустить этот шаг, скажите `%{skip_trigger}`. + - Если вы хотите пропустить этот шаг, напишите `%{skip_trigger}`. - - Чтобы начать с самого начала, скажите `%{reset_trigger}`. + - Чтобы начать с самого начала, напишите `%{reset_trigger}`. - Если Вы не хотите отвечать, это тоже нормально. Я робот. Вы не сделаете мне больно. :sob: + Если вы не хотите мне отвечать, это тоже нормально. Я робот. Вы не заденете моих чувств (по крайней мере на данном этапе моего развития). :sob: dice: - trigger: "roll" + trigger: "бросить" invalid: |- - Извините, даже математически невозможно бросить эту комбинацию костей. :confounded: + Извините, даже математически невозможно выдать эту комбинацию костей. :confounded: not_enough_dice: |- У меня только %{num_of_dice} кости. [Посмотрите](http://www.therobotsvoice.com/2009/04/the_10_most_shameful_rpg_dice.php), что это такое! out_of_range: |- @@ -58,7 +58,7 @@ ru: quote: trigger: "цитата" "1": - quote: "В середине каждой трудности - возможность" + quote: "В середине каждой трудности находится возможность" author: "Альберт Эйнштейн" "2": quote: "Свободу незачем иметь, если при этом не подразумевается и свобода совершить ошибку." @@ -70,16 +70,16 @@ ru: quote: "Если хочешь сделать что-то хорошо - сделай это сам." author: "Шарль-Гийом Этьен" "5": - quote: "Верю, вы можете и вы уже на полпути там." + quote: "Поверь, что ты можешь, и ты уже на полпути." author: "Теодор Рузвельт" "6": quote: "Жизнь как коробка шоколадных конфет: никогда не знаешь, какая начинка тебе попадётся." author: "Мама Форреста Гампа" "7": - quote: "Это один маленький шаг для человека, но гигантский скачок для всего человечества." + quote: "Это один маленький шаг для человека, но гигантский скачок для человечества." author: "Нил Армстронг" "8": - quote: "Делайте каждый день одну вещь, которая вас пугает." + quote: "Делайте каждый день одно дело, которое вас пугает." author: "Элеонора Рузвельт" "9": quote: "Ошибки всегда простительны, если есть мужество признать их. " @@ -90,24 +90,24 @@ ru: results: |- > :left_speech_bubble: _%{quote}_ — %{author} magic_8_ball: - trigger: "fortune" + trigger: "фортуна" answers: - "1": "Это точно" + "1": "Конечно" "2": "Это несомненно так" "3": "Без сомнения" "4": "Да, наверняка" - "5": "Вы можете положиться на это" - "6": "Как я вижу, да" + "5": "Вы можете положиться на него" + "6": "Насколько я понимаю, да" "7": "Скорее всего" "8": "Хорошие перспективы" "9": "Да" - "10": "Все признаки указывают, что да" - "11": "Не знаю, попробуйте еще что нибудь спросить..." - "12": "Спроси меня позже" - "13": "Лучше не скажу вам сейчас" - "14": "Я не могу предсказать" + "10": "Всё указывает на то, что да" + "11": "ХЗ, попробуйте еще что-нибудь спросить..." + "12": "Спросите меня позже" + "13": "Лучше вам сейчас не знать" + "14": "Не могу предсказать" "15": "Соберитесь и снова задайте вопрос" - "16": "Не рассчитывай на это" + "16": "Не рассчитывайте на это" "17": "Мой ответ - нет" "18": "Мои источники говорят, что нет" "19": "Перспективы не очень хорошие" @@ -117,15 +117,15 @@ ru: track_selector: reset_trigger: "старт" skip_trigger: "пропустить" - help_trigger: "отображение справки" + help_trigger: "cправка" random_mention: reply: |- Привет! Чтобы узнать, что я могу сделать, наберите: `@%{discobot_username} %{help_trigger}`. tracks: |- В настоящее время я знаю, как делать следующие вещи: - `@ %{discobot_username} %{reset_trigger} {name-of-tutorial}` - > Запускает интерактивное учебное пособие только для вас, в личном сообщении. `{name-of-tutorial}` может быть одним из: `%{tracks}`. + `@%{discobot_username} %{reset_trigger} {name-of-tutorial}` + > В личном сообщении запускает интерактивное учебное пособие. `{name-of-tutorial}` может быть одним из: `%{tracks}`. bot_actions: |- `@%{discobot_username} %{dice_trigger} 2d6` > :game_die: 3, 6 @@ -144,202 +144,203 @@ ru: second_response: |- Ой, извините. Я все еще не понимаю вас. :anguished: - Я просто Бот. Если вы хотите пообщаться с администрацией, то вот [их контакты](%{base_path}/about). + Я всего лишь бот. Если вы хотите пообщаться с администрацией, то вот [их контакты](%{base_path}/about). - В то же время, я не буду стоять на вашем пути. + А я пока постою в сторонке. new_user_narrative: - reset_trigger: "tutorial" + reset_trigger: "учебник" title: "Сертификат о прохождении обучения нового пользователя" - cert_title: "В знак признания успешного завершения нового руководство пользователя" + cert_title: "В знак признания успешного усвоения руководства пользователя" hello: - title: "Здравствуйте!" + title: "Приветствую!" message: |- - Спасибо %{title}, и Добро пожаловать! + Спасибо, что присоединились к %{title}, и Добро пожаловать! - Я всего лишь робот, но [наш дружный коллектив](%{base_uri}/about) готов помочь вам в любое время. - - По соображениям безопасности мы временно ограничиваем возможности новых пользователей. Прочитать о уровнях доверия [можно в нашем блоге](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/) (а также в разделе [награды](%{base_uri}/badges)) на этом сайте. + - По соображениям безопасности мы временно ограничиваем возможности новых пользователей. Прочитать о уровнях доверия [можно в нашем блоге](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/) (а также в разделе [badges](%{base_uri}/badges)) на этом сайте. - - Мы верим в [цивилизованное поведение](%{base_uri}/guidelines) в нашем сообществе. + - Мы всегда следуем [основным принципам сообщества](%{base_uri}/guidelines). onebox: instructions: |- - Теперь, не могли бы вы отправить одну из этих ссылок мне? Отправьте **только ссылку**, тогда она автоматически покажет превью. + Теперь, не могли бы вы отправить одну из этих ссылок мне? Отправьте **только ссылку**, в этом случае при просмотре сообщения ссылка автоматически преобразуется в умную вставку, которая отобразит краткую информацию о просматриваемой странице Википедии. - Чтобы скопировать любую ссылку, коснитесь ее и удерживайте на мобильном устройстве и выберите "скопировать", либо щелкните правой кнопкой мыши на компьютере и нажмите "копировать": + Чтобы скопировать любую ссылку, коснитесь ее и удерживайте на мобильном устройстве и выберите 'Скопировать', либо щелкните правой кнопкой мыши на компьютере и нажмите 'Копировать': reply: |- - Здорово! Это будет работать для большинства ссылок. Помните, ссылка должна быть на одной линии _и_, ничего позади или впереди не должно находиться. + Здорово! Это будет работать для большинства ссылок. Помните, что ссылка должна быть _единственная в строке_, перед ней и после неё в строке не должно быть никакого содержимого. not_found: |- - Извините, я не могу найти ссылку Вашего ответа :cry: + Извините, но я не могу найти ссылку в вашем ответе! :cry: - Вы не могли бы добавить нужную ссылку в следующий ответ? + Вы не могли бы добавить эту ссылку в следующий ответ? images: instructions: |- - Вот картинка единорога: + Вот картинка звёздного единорога: - Если вам нравится она, то нажмите на лайк :heart: кнопку внизу поста. + Если вам она нравится (а кому не понравится), то выдайте мне симпатию, нажав на кнопку :heart: в нижней части сообщения. - А вы можете **ответить мне с картинкой?** В вашем следующем ответе пришлите мне любую картинку. + Можете написать ответ, **добавив в него картинку?** Сойдёт любое изображение! Сделать это несложно - либо перетащите картинку в окно редактора, либо скопируйте её через буфер обмена, либо загрузите её, нажав на соответствующую кнопку в панели редактора. reply: |- - Отличная картинка – я нажал бы на :heart: если бы мог показать вам, как я ценю это :heart_eyes: + Отличная картинка – я нажал на кнопку :heart: , чтобы вы знали, как я оценил ваш ответ :heart_eyes: like_not_found: |- - Вам не нравится :heart: мой [пост?](%{url}) :crying_cat_face: + Вы забыли выдать симпатию :heart: моему [сообщенеию?](%{url}) :crying_cat_face: not_found: |- - Похоже, Вы не загрузите изображения, поэтому я выбрал картинку, которой вы _будете_ наслаждаться. + Похоже, вы не загрузили изображение, поэтому я выбрал картинку, которой, я _уверен_ , вы будете наслаждаться. `%{image_url}` Попробуйте загрузить это или вставить ссылку на отдельной строке! formatting: instructions: |- - Вы можете сделать некоторые слова **жирными** или _наклонными_ в своем ответе? + Вы можете выделить некоторые слова **жирным** или _курсивом_ в своем ответе? - - например `**жирный**` или `_наклонный_` + - наберите `**жирный**` или `_курсив_` - - нажмите B или I кнопку в редакторе + - или нажмите кнопки B или I в панели редактора reply: |- - Отличная работа! Формате HTML и BBCode также работа для форматирования – чтобы узнать больше, [попробуйте этот учебник](http://commonmark.org/help) :nerd: + Отличная работа! HTML и BBCode также подходят для форматирования текста – чтобы узнать больше, [попробуйте это руководство](http://commonmark.org/help) :nerd: not_found: |- - Оооо, я не нашел какого-либо форматирования в вашем ответе. :pencil2: + Ммм.., я не нашел какого-либо форматирования в вашем ответе. :pencil2: - Можете ли вы попробовать еще раз? Используйте B или Iкурсив в редакторе, если вы застряли. + Можете ли вы попробовать еще раз? Используйте кнопки B или I в панели редактора, если это вызвало затруднение. quoting: instructions: |- - Вы можете попробовать процитировать меня при ответе, чтобы я точно знал, на какую часть вы отвечаете? + Вы можете процитировать меня при ответе, чтобы я точно знал, на какую часть сообщения вы отвечаете? > Если это кофе, пожалуйста, принесите мне чай; если это чай, пожалуйста, принесите мне кофе. > - > Мечтай так как будто будешь жить вечно. Живи так как будто умрешь завтра. + > Мечтай так, как будто будешь жить вечно. Живи так, как будто умрешь завтра. > > Я всегда был лучшей компанией самому себе. - Выделите текст, который вы предпочитаете. Появится кнопка: **Цитата**. Нажмите на нее. Цитата должна появиться в вашем ответе. + Выделите текст, который вы предпочитаете. Появится кнопка: **Ответить с цитированием**. Нажмите на нее. Цитата должна появиться в вашем ответе. - Допишите, что-то ниже цитаты :thinking: + Допишите что-нибудь под цитатой, например, почему вы выбрали именно её, мне чрезвычайно интересно :thinking: reply: |- - Молодец, вы выбрали мою любимую цитату! :left_speech_bubble: + Молодец, выбрали именно мою любимую цитату! :left_speech_bubble: not_found: |- - Хм, похоже, Вы не цитировали меня в своем ответе? + Хм.., похоже, вы не цитировали меня в своем ответе? - Выделите любой текст в моем посту. Должна появиться кнопка: **Цитата** . И нажмите: **Ответить**. Текст должен появится в редакторе. Можете ли вы попробовать еще раз? + Выделите любой текст в моем сообщении. Должна появиться кнопка: **Ответить с цитированием** . Если вы нажмёте на кнопку **Ответить**, выделенный текст также появится в редакторе. Можете попробовать еще раз? bookmark: instructions: |- - Если вы хотите узнать больше, выберите ниже и **добавьте это сообщение в закладки**. Если вы сделаете это, в скором времени вас ждет :gift: + Если вы хотите узнать больше, нажмите кнопку , расположенную под сообщением ниже и **добавьте это сообщение в закладки** . Если вы всё сделаете правильно, в скором времени вас ждет :gift: reply: |- - Превосходно! Теперь вы можете легко вернуться к нашему личному разговору в любое время, прямо с [вкладки закладок в вашем профиле] (%{bookmark_url}). Просто выберите ваш профиль в правом верхнем углу ↗ + Превосходно! Теперь вы можете легко вернуться к нашему личному разговору в любое время, прямо с [вкладки закладок в вашем профиле](%{bookmark_url}). Просто выберите ваш профиль в правом верхнем углу ↗ not_found: |- - Упс, я не вижу никаких закладок в этой теме. Вы нашли закладку под каждым постом? Воспользуйтесь опцией "показать еще" для просмотра дополнительных инструментов при необходимости. + Ой, я не вижу никаких закладок в этой теме. Вы нашли закладку под каждым сообщением? Воспользуйтесь кнопкой 'Показать еще' для просмотра всего доступного функционала. emoji: instructions: |- - Наверное вы заметили, что в своих ответах я использую маленькие картинки :blue_car::dash: Они называются [смайлы](https://en.wikipedia.org/wiki/Emoji). Попробуйте **добавить смайл** к своему ответу. Вы можете сделать это одним из этих способов: + Наверное вы заметили, что в своих ответах я использую маленькие картинки :blue_car::dash: Они называются [эмодзи](https://ru.wikipedia.org/wiki/Эмодзи) или смайлы. Попробуйте **добавить смайл** к своему ответу. Вы можете сделать это одним из этих способов: - Напишите `:) ;) :D :P :O` - Напишите двоеточие : затем - название смайла `:tada:` - - Нажмите на значок со смайликом в редакторе на клавиатуре мобильного телефона. + - Нажмите на значок со смайликом в панели редактора или на клавиатуре мобильного телефона. reply: |- - Это :sparkles: _emojitastic!_ :sparkles: + Это :sparkles: _эмодзитастика_ :sparkles: not_found: |- - Упс, почему я не вижу смайликов в вашем ответе? :sob: + Ёшкин кот, почему я не вижу смайликов в вашем ответе? :sob: - Попробуйте набрать двоеточие : чтобы выбрать смайл, подходящий вашему настроению или введите первые буквы того, что вы хотите выразить, например `:bird:` + Попробуйте набрать двоеточие : чтобы выбрать смайл, подходящий вашему настроению, затем введите первые буквы названия смайла - все подходящие варианты будут предлагаться вам автоматически, например `:bird:` - Или просто нажмите на значок со смайликом в редакторе. + Или просто нажмите на значок со смайликом в панели редактора. - (Если вы печатаете с мобильного, то также можете использовать свою клавиатуру для выбора смайлов.) + (Если вы печатаете с мобильного, то можете использовать виртуальную клавиатуру для выбора смайлов.) mention: instructions: |- - Иногда вы, возможно, захотите, привлечь внимание человека, даже если Вы не отвечаете ему напрямую. Набрав `@` затем начните набирать его имя пользователя. + Иногда вы, возможно, захотите, привлечь внимание человека, даже если вы не отвечаете ему напрямую. Наберите `@` , затем начните набирать псевдоним пользователя. - Вы можете позвать меня **`@%{discobot_username}`** в своем ответе? + Вы можете упомянуть меня **`@%{discobot_username}`** в своем ответе? reply: |- - _Кто-то произнес мое имя!?_ :raised_hand: Я верю, что вы это сделали! :wave: А вот и я! Спасибо, что упомянули меня. :ok_hand: + _Какой-то смертный произнес мое имя!?_ :raised_hand: Я не сомневаюсь, что это были вы! :wave: Что ж, я уже здесь! Спасибо, что не забыли о моей нескромной персоне. :ok_hand: not_found: |- - Я не вижу свое имя в вашем ответе :frowning: Вы не можете снова упомянуть меня: `@%{discobot_username}` ? + Я не вижу свое имя в вашем ответе :frowning: Может быть вы всё же соблаговолите упомянуть меня: `@%{discobot_username}` ? - (И да, мое имя пользователя пишется как _disco_, в 1970 году был такой танец. Я не [люблю ночную жизнь!](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:) + (И да, мое имя пишется как _disco_, так же как и зажигательный танцевальный стиль в ушедшие 70-е. Я обожаю [ночную жизнь!](https://www.youtube.com/watch?v=0bWvh79iTEc) :dancer:) flag: instructions: |- Мы стремимся к тому, чтобы обсуждения на нашем форуме велись в дружелюбной манере, и мы надеемся на вашу помощь в соблюдении [правил сообщества](%{guidelines_url}). Если вы заметили проблему, пометьте ее флажком, чтобы лично уведомить автора сообщения или [администрацию](%{about_url}) о нарушении. > :imp: Я написал кое-что плохое... - И думаю вы знаете, что нужно с этим делать. **Пометьте это сообщение флажком** как неуместное! + И думаю вы знаете, что нужно с этим делать. **Пожалуйтесь на это сообщение** как на неуместное, пометив его флажком . reply: |- - [Наша администрация](%{base_uri}/groups/staff) получит уведомление о вашей жалобе. Если достаточное количество участников сообщества пожалуются на сообщение, оно будет автоматически скрыто в качестве меры предосторожности. (Так как мы просто тренировались и я не писал ничего плохого злонамеренно :angel:, сейчас я уберу ваш флажок). + [Наш персонал](%{base_uri}/groups/staff) получит уведомление о вашей жалобе. Если достаточное количество участников сообщества пожалуются на сообщение, оно будет автоматически скрыто в качестве меры предосторожности. (Так как мы просто тренировались и я не писал ничего злонамеренного :angel:, то вашу жалобу я аннулировал). + not_found: "О нет, моё провоцирующее сообщение ещё не получило по заслугам. :worried: Можете ли вы пометить это сообщение как неуместное, используя кнопку ? \nОна становится доступна, если нажать на кнопку 'Показать больше' ." search: instructions: |- _Псс_ … Я спрятал сюрприз в этой теме. Если вы готовы принять вызов, **нажмите значок поиска** в верхнем правом углу ↗ чтобы найти сюрприз. Попробуйте найти слово "capy​bara" в этой теме. hidden_message: |- - Как же вы пропустили этого зверька по имени capybara? :wink: + Как же вы пропустили этого чудного зверька по имени капибара? :wink: - Вы заметили, что вернулись в начало? Покормите эту бедную и голодную капибару, **отправив `%{search_answer}`**, и вы автоматически вернётесь в конец диалога. + Вы заметили, что вернулись в начало? Покормите эту бедную и голодную капибару, **отправив в ответ эмодзи `%{search_answer}`**, и вы автоматически вернётесь в конец диалога. reply: |- - Ура вы его нашли :tada: + Ура, вы его нашли! :tada: - - Для более детального поиска, зайдите на [полный поиск на странице](%{search_url}). + - Для более детального поиска, зайдите в [расширенный поиск](%{search_url}). - - Чтобы прыгать в любую точку в долгой дискуссии попробуйте шакалу управление справа (и внизу, на мобильном). + - Чтобы быстро перейти в любую точку долгой дискуссии, попробуйте шакалу управление справа (или внизу, если пользуетесь мобильником). - - Если у вас есть физическая :keyboard:, клавиатура ? для просмотра наших удобных сочетаний клавиш. + - Если у вас есть физическая :keyboard:, нажмите на клавишу ? для просмотра доступных горячих клавиш. not_found: |- - Хмм…кажется, у вас возникли какие-то проблемы. Извиняюсь за это. Вы пробовали искать слово **capy​bara**? + Хмм… кажется, у вас возникли какие-то неполадки с поиском. Сожалею... Вы пробовали искать слово **capy​bara**? end: message: |- - Спасибо, что проводите со мной время @%{username}! Смотрите, что я для вас сделал, вы это заслужили: + Спасибо, что провели со мной столько времени, @%{username}! Смотрите, что я для вас сделал, думаю, вы это заслужили: %{certificate} - Вот и все на сегодня! Не забудьте ознакомиться с [**нашими последними темами**](%{base_uri}/latest) или [**категориями тем**](%{base_uri}/categories). :sunglasses: + Вот и все на сегодня! Не забудьте ознакомиться с [**нашими последними темами**](%{base_uri}/latest) и [**разделами**](%{base_uri}/categories). :sunglasses: - (Если вы снова захотите со мной поговорить или узнать что-то еще, отправьте мне сообщение или упомяните мой псевдоним `@%{discobot_username}` в любое время!) + (Если вы снова захотите поговорить со мной или узнать что-то ещё, отправьте мне сообщение или упомяните мой псевдоним `@%{discobot_username}` в любое время!) certificate: - alt: "Свидетельство о достижении" + alt: "Свидетельство о достижениях" advanced_user_narrative: - reset_trigger: "advanced tutorial" - cert_title: "В знак признания успешного завершения расширенного руководства пользователя" + reset_trigger: "продвинутый учебник" + cert_title: "В знак признания успешного освоения расширенного руководства пользователя" title: ":arrow_up: Расширенные функции пользователя" start_message: |- - Как _продвинутый_ пользователь, вы уже посетили страницу [настроек вашего профиля](%{base_uri}/my/preferences), @%{username}? Там вы найдете множество настроек, таких как выбор темной или светлой темы, которые помогут сделать ваше пребывание на форуме более комфортным. + Как _продвинутый_ пользователь, вы уже посетили страницу [настроек вашего профиля](%{base_uri}/my/preferences), @%{username}? Там вы найдете множество интересных настроек, в том числе выбор темной или светлой темы, которые помогут сделать ваше пребывание на форуме более комфортным. Но я немного отвлекся, давайте уже начнем! edit: - bot_created_post_raw: "@%{discobot_username} безусловно, самый лучший бот, которого я знаю :wink:" + bot_created_post_raw: "@%{discobot_username} - безусловно, самый лучший бот, которого я знаю :wink:" instructions: |- - Каждый делает ошибки. Но не волнуйтесь, вы всегда можете редактировать свои сообщения, чтобы их исправить! + Каждый делает ошибки. Но не волнуйтесь, вы всегда можете отредактировать свои сообщения, чтобы их исправить! - Вы можете попробовать **отредактировать** этот пост? Я создал его от Вашего имени. + Вы можете **отредактировать** это сообщение? Я создал его от вашего имени. not_found: |- Похоже, что вы еще не отредактировали [сообщение](%{url}), которое я создал для вас. Не могли бы вы попробовать еще раз? - Используйте значок чтобы открыть текстовый редактор. + Используйте значок , чтобы открыть текстовый редактор. reply: |- Отличная работа! - Обратите внимание, что правки, сделанные после 5 минут показывают, как общественные изменения, и маленький значок карандаша появится в верхнем правом углу записи. + Обратите внимание, что правки, сделанные с 5 минутным интервалом, становятся доступны для просмотра всем желающим в виде истории редактирования. Для доступа к истории нажмите на значок карандаша, который появится в правом верхнем углу отредактированного сообщения. delete: instructions: |- Если вы хотите отозвать сообщение, которое вы опубликовали, вы можете его удалить. - Попробуйте сделать это сейчас. Удалите любой из ранее созданных вами постов, нажав **удалить** . Только не удаляйте свой первый пост! + Попробуйте сделать это сейчас. Удалите любое из ранее созданных вами сообщений, нажав на кнопку **Удалить сообщение** . Только не удаляйте свой первый пост! not_found: |- - Я пока не вижу ни одного удаленного поста... Не забудьте нажать на значок "показать еще" чтобы появилась опция "удалить" . + Я пока не вижу ни одного удаленного сообщения... Не забудьте нажать на значок , чтобы появилась опция удаления . reply: |- Опсс! :boom: - Чтобы сохранить преемственность дискуссий, удаление не выполняется немедленно,, поэтому ваш пост будет удален через некоторое время. + Чтобы сохранить преемственность дискуссии, удаление не выполняется немедленно, поэтому ваше сообщение будет удалено через некоторое время. recover: deleted_post_raw: "Почему @%{discobot_username} удалил моё сообщение? :anguished:" instructions: |- @@ -347,24 +348,19 @@ ru: Можете ли вы сделать мне одолжение и **восстановить** его ? not_found: |- - Возникли проблемы? Помните, что нужно нажать на значок "показать еще" чтобы увидеть опцию "восстановить" + Возникли проблемы? Помните, что нужно нажать на значок "Показать ещё" , чтобы увидеть опцию "Восстановить" reply: |- - Ух, это было отлично! Спасибо, что исправили это :wink: + Ух ты, это было отлично! Спасибо за исправление :wink: - Запомните, что у вас есть только %{deletion_after} час(а), чтобы восстановить пост. + Запомните, что у вас есть только %{deletion_after} час(а), чтобы восстановить сообщение. category_hashtag: instructions: |- - Знаете ли вы, что вы можете обратитесь к категории и теги в вашем посте? Например, вы видели %{category} категорию? + Знаете ли вы, что можно сослаться на раздел или тег в вашем сообщении? Например, вот так: раздел %{category}. - Введите `#` в середине предложения и выберите любую категорию или тег. - not_found: |- - Хм, я не вижу категорию. Обратите внимание, что `#` не может быть первым символом. Вы можете скопировать это в вашем следующем ответе? - - ```text - Я могу создать ссылку на категорию # - ``` + Введите символ `#` в середине предложения и выберите необходимый раздел или тег. + not_found: "Хм, нигде не могу найти указанный раздел. Обратите внимание, что символ `#` не может быть первым символом в вашем ответе. \n\nВы можете скопировать этот текст в ваш следующий ответ?\n\n```text\nЯ могу создать ссылку на категорию #\n```" reply: |- - Отлично! Это работает для всех категорий _и_ тегов, если теги включены. + Отлично! Эта фишка работает для всех разделов _и_ тегов (если теги включены). change_topic_notification_level: instructions: |- Каждой теме присваивается свой уровень уведомлений. По умолчанию присваивается уровень 'Уведомлять', который позволяет вам получать уведомления только в том случае, если кто-то из участников темы упомянет ВАС в своем сообщении или ответит на ВАШЕ сообщение. @@ -373,18 +369,18 @@ ru: Давайте попробуем изменить уровень уведомления нашей темы. Внизу темы вы найдете кнопку, которая показывает уровень уведомления **Наблюдать**. Не могли бы вы изменить уровень уведомления на **Следить**? not_found: |- - Похоже, вы еще ищите :eyes: эту кнопку! Это кнопка находится в нижней части этого раздела. + Похоже, вы всё ещё наблюдаете :eyes: за этой темой! Кнопка изменения типа уведомления находится под последним сообщением этой темы. reply: |- Потрясающая работа! Надеюсь, я вас не утомил, поскольку могу быть немного болтлив :grin:. - Обратите внимание, что если вы отвечаете на тему, или читаете ее в течение более чем нескольких минут, этой теме автоматически присваивается уровень уведомления 'отслеживание'. Вы можете изменить это в [ваших настройках]%{base_uri}(/my/preferences). + Обратите внимание, что если вы отвечаете на тему, или читаете её более нескольких минут, этой теме автоматически присваивается уровень уведомления 'Следить'. Вы можете изменить это поведение в [ваших настройках]%{base_uri}(/my/preferences). poll: instructions: |- - Знаете ли вы, что в любое сообщение вы можете добавить опрос? Выберите этот значок в редакторе, затем нажмите **создать опрос**. + А знаете ли вы, что в любое сообщение вы можете добавить опрос? Выберите этот значок в редакторе, затем выберите **Создать опрос**. not_found: |- - Упс! Я не вижу ни одного опроса в вашем ответе. + Ёлы-палы! Я не вижу ни одного опроса в вашем ответе. - Используйте этот значок в редакторе, или скопируйте и вставьте этот опрос в своем следующем ответе: + Используйте этот значок в редакторе, или скопируйте и вставьте этот опрос в свой следующий ответ: ```text [poll] @@ -393,7 +389,7 @@ ru: [/poll] ``` reply: |- - Это хороший опрос! Как я вам в обучении? + Это хороший опрос! Как вам моё обучение? [poll] * :+1: @@ -405,17 +401,17 @@ ru: - Когда вы обсуждаете сюжет фильма или ТВ передачу, и хотите что-то скрыть под спойлером. - - Когда ваш пост нуждается в большом количестве дополнительных деталей, которые могут отвлекать, когда читаешь все сразу. + - Когда в вашем сообщении находится большое количество дополнительных сведений, которые могут отвлекать, когда читаешь всё сразу. - [details=Выберите этот параметр, чтобы увидеть, как это работает!] - 1. Выберите в вашем редакторе. - 2. Выберите "Скрыть под спойлер". - 3. Отредактируйте данные и добавьте ваше содержание. + [details=Нажмите сюда, чтобы увидеть, как это работает!] + 1. Нажмите на значок в окне редактора. + 2. Выберите пункт "Скрыть под спойлер". + 3. Отредактируйте данные или добавьте ваше содержание. [/details] - Не могли бы вы попробовать использовать эту опцию чтобы добавить детали в свой следующий ответ? + Не могли бы вы попробовать использовать эту опцию , чтобы добавить некоторые подробности в свой следующий ответ? not_found: |- - У вас возникли проблемы при создании данного виджета? Попробуйте следующее в вашем ответе: + У вас возникли проблемы при скрытии подробностей? Скопируйте и вставьте этот текст в свой следующий ответ: ```text [details=Посмотреть далее] @@ -426,12 +422,12 @@ ru: Отличная работа — ваше внимание к _деталям_ достойно восхищения! end: message: |- - Вы прошли через это действительно как _продвинутый пользователь_ :bow: + Что ж, вы прошли через все испытания как действительно _продвинутый пользователь_ :bow: %{certificate} Это все, что я хотел сказать вам. - А сейчас до свидания! Если вы хотите снова поговорить со мной, отправьте мне сообщение в любое время :sunglasses: + До новых встреч! Если вы захотите снова пообщаться со мной, отправьте мне сообщение в любое время :sunglasses: certificate: - alt: "Свидетельство о прогрессе для опытных пользователей" + alt: "Свидетельство о невероятных достижениях" diff --git a/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/server.sv.yml b/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/server.sv.yml index b1b918a3162..baec7d3ec09 100644 --- a/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/server.sv.yml +++ b/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/server.sv.yml @@ -151,6 +151,7 @@ sv: reset_trigger: "handledning" title: "Ny användares certifikat för genomförd handledning " cert_title: "Som erkännande för att den nya användarhandledningen har slutförts" + delete_reason: "Användaren hoppade över användartipsen för nya" hello: title: "Hej!" message: |- diff --git a/plugins/discourse-presence/config/locales/server.ru.yml b/plugins/discourse-presence/config/locales/server.ru.yml index ae4bd90c13a..2d215c68100 100644 --- a/plugins/discourse-presence/config/locales/server.ru.yml +++ b/plugins/discourse-presence/config/locales/server.ru.yml @@ -6,5 +6,5 @@ ru: site_settings: - presence_enabled: "Показать пользователей, которые отвечают на текущую тему или редактируют текущий пост прямо сейчас?" - presence_max_users_shown: "Максимальное отражаемое количество пользователей, которые отвечают прямо сейчас." + presence_enabled: "Показать пользователей, которые в данный момент отвечают на текущую тему или редактируют текущее сообщение?" + presence_max_users_shown: "Максимальное количество показываемых пользователей, отвечающих в данный момент." diff --git a/plugins/poll/config/locales/client.nl.yml b/plugins/poll/config/locales/client.nl.yml index 4d95fc049dc..179b8b472a9 100644 --- a/plugins/poll/config/locales/client.nl.yml +++ b/plugins/poll/config/locales/client.nl.yml @@ -63,6 +63,12 @@ nl: automatic_close: closes_in: "Sluit over %{timeLeft}." age: "Gesloten: %{age}" + breakdown: + title: "Pollresultaten" + votes: "%{count} stemmen" + breakdown: "Verdeling" + percentage: "Percentage" + count: "Aantal" error_while_toggling_status: "Sorry, er is een fout opgetreden bij het omschakelen van de status van deze poll." error_while_casting_votes: "Sorry, er is een fout opgetreden bij het uitbrengen van uw stemmen." error_while_fetching_voters: "Sorry, er is een fout opgetreden bij het weergeven van de stemmers." diff --git a/plugins/poll/config/locales/client.ru.yml b/plugins/poll/config/locales/client.ru.yml index cf223df5748..c545e8de71a 100644 --- a/plugins/poll/config/locales/client.ru.yml +++ b/plugins/poll/config/locales/client.ru.yml @@ -22,7 +22,7 @@ ru: title: "Голосов публичных." results: groups: - title: "Вы должны быть участником %{groups} чтобы голосовать в этом опросе." + title: "Вы должны быть участником группы %{groups}, чтобы голосовать в этом опросе." vote: title: "Результаты будут показаны при голосовании." closed: @@ -35,7 +35,7 @@ ru: one: "Выберите как минимум %{count} вариант ответа ." few: "Выберите как минимум %{count} варианта ответа ." many: "Выберите как минимум %{count} вариантов ответа ." - other: "Выберите хотя бы %{count} вариантов ответа." + other: "Выберите как минимум %{count} вариантов ответа." up_to_max_options: one: "Выберите не более %{count} варианта ответа." few: "Выберите не более %{count} вариантов ответа." @@ -46,37 +46,37 @@ ru: few: "Выберите %{count} варианта ответа." many: "Выберите %{count} вариантов ответа." other: "Выберите %{count} вариантов ответа." - between_min_and_max_options: "Выберите варианты ответов в диапазоне от %{min}до %{max}." + between_min_and_max_options: "Выберите варианты ответов в диапазоне от %{min} до %{max}." cast-votes: title: "Проголосуйте" label: "Проголосовать!" show-results: - title: "Показать результаты" + title: "Показать результаты опроса" label: "Показать результаты" hide-results: title: "Вернуться к опросу" label: "Показать голосование" group-results: - title: "Группировать голоса по полю пользователя" + title: "Группировать голоса по пользователям" label: "Показать распределение" export-results: title: "Экспорт результатов опроса" label: "Экспорт" open: - title: "Снова начать принимать новые голоса" + title: "Снова открыть опрос" label: "Открыть" - confirm: "Вы уверены, что хотите открыть этот опрос и принимать новые голоса?" + confirm: "Вы действительно хотите открыть этот опрос и принимать новые голоса?" close: title: "Завершить этот опрос, не принимать новые голоса" label: "Завершить" - confirm: "Вы уверены, что хотите завершить этот опрос и больше не принимать голоса?" + confirm: "Вы действительно хотите завершить этот опрос и больше не принимать голоса?" automatic_close: closes_in: "Закроется через %{timeLeft}." age: "Закрыто %{age}" error_while_toggling_status: "Произошла ошибка при смене статуса опроса." error_while_casting_votes: "Произошла ошибка в процессе обработки вашего голоса." - error_while_fetching_voters: "В процессе получения списка проголосовавших произошла ошибка." - error_while_exporting_results: "В процессе экспорта списка проголосовавших в опросе произошла ошибка." + error_while_fetching_voters: "Произошла ошибка в процессе получения списка проголосовавших." + error_while_exporting_results: "Произошла ошибка в процессе экспорта результатов опроса." ui_builder: title: Создать опрос insert: Вставить опрос в сообщение @@ -96,7 +96,7 @@ ru: closed: При закрытии staff: Только для персонала poll_groups: - label: Разрешенные группы + label: Разрешённые группы poll_chart_type: label: Тип диаграммы bar: Гистограмма @@ -106,8 +106,8 @@ ru: min: Мин. step: Шаг poll_public: - label: Показывать, кто голосовал (не отмечайте флажок, чтобы голосование было анонимным) + label: Показывать проголосовавших (не отмечайте, чтобы голосование было анонимным) poll_options: - label: Введите варианты ответа, по одному на строку + label: Введите варианты ответа, по одному в строке automatic_close: label: Автоматически закрыть опрос diff --git a/plugins/poll/config/locales/server.ru.yml b/plugins/poll/config/locales/server.ru.yml index 8b89294f19b..da230413311 100644 --- a/plugins/poll/config/locales/server.ru.yml +++ b/plugins/poll/config/locales/server.ru.yml @@ -7,47 +7,47 @@ ru: site_settings: poll_enabled: "Разрешить пользователям создавать опросы?" - poll_maximum_options: "Максимальное колличество вариантов ответов, допустимых в одном опросе." + poll_maximum_options: "Максимальное количество вариантов ответов, допустимых в опросе." poll_edit_window_mins: "Количество минут с момента создания сообщения, в течение которых разрешено редактирование опросов." poll_minimum_trust_level_to_create: "Определить минимальный уровень доверия, необходимый для создания опросов." - poll_groupable_user_fields: "Набор имен пользовательских полей, которые можно использовать для группировки и фильтрации результатов опроса." + poll_groupable_user_fields: "Набор имен пользователей, которые можно использовать для группировки и фильтрации результатов опроса." poll_export_data_explorer_query_id: "ID Data Explorer Query, который будет использоваться для экспорта результатов опроса (0 для отключения)." poll: poll: "опрос" invalid_argument: "Неверное значение '%{value}' для аргумента '%{argument}'." multiple_polls_without_name: "Обнаружено несколько опросов в одном сообщении. Чтобы система могла их различать между собой, используйте атрибут name' для каждого опроса. Например: [poll name=A1]" - multiple_polls_with_same_name: "Обнаружено несколько опросов с одним и тем же названием: %{name}. Чтобы система могла различать опросы между собой, придумайте разные значения для атрибута name' - для каждого опроса своё." - default_poll_must_have_at_least_1_option: "Опрос должен иметь хотя бы 1 вариант." - named_poll_must_have_at_least_1_option: "Опрос с названием %{name} должен иметь хотя бы 1 вариант." + multiple_polls_with_same_name: "Обнаружено несколько опросов с одним и тем же названием: %{name}. Чтобы система могла различать опросы между собой, придумайте разные значения для атрибута name'." + default_poll_must_have_at_least_1_option: "Опрос должен содержать хотя бы 1 вариант ответа." + named_poll_must_have_at_least_1_option: "Опрос с названием %{name} должен содержать хотя бы 1 вариант ответа." default_poll_must_have_less_options: - one: "В опросе может быть не более %{count}-го варианта ответа." + one: "В опросе может быть не более %{count} варианта ответа." few: "В опросе может быть не более %{count} вариантов ответов." many: "В опросе может быть не более %{count} вариантов ответов." other: "В опросе может быть не более %{count} вариантов ответов." named_poll_must_have_less_options: - one: "В опросе под названием \"%{name}\" должно быть не более %{count}-го варианта ответов." - few: "В опросе под названием \"%{name}\" должно быть не более %{max} вариантов ответов." - many: "В опросе под названием \"%{name}\" должно быть не более %{max} вариантов ответов." - other: "В опросе под названием \"%{name}\" должно быть не более %{max} вариантов ответов." - default_poll_must_have_different_options: "В опросе не должно быть одинаковых вариантов ответов." - named_poll_must_have_different_options: "В опросе %{name} не должно быть одинаковых ответов." + one: "В опросе под названием \"%{name}\" должно быть не более %{count} варианта ответа." + few: "В опросе под названием \"%{name}\" должно быть не более %{count} вариантов ответов." + many: "В опросе под названием \"%{name}\" должно быть не более %{count} вариантов ответов." + other: "В опросе под названием \"%{name}\" должно быть не более %{count} вариантов ответов." + default_poll_must_have_different_options: "В опросе не должно быть одинаковых вариантов ответа." + named_poll_must_have_different_options: "В опросе %{name} не должно быть одинаковых вариантов ответа." default_poll_must_not_have_any_empty_options: "Настройки опроса не могут быть пустыми." named_poll_must_not_have_any_empty_options: "Настройки опроса %{name} не могут быть пустыми." - default_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "Опрос с множественным выбором вариантов ответов содержит неправильные параметры." - named_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "Опрос под названием %{name} с множественным выбором вариантов ответов содержит неправильные параметры." + default_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "Опрос с множественным выбором вариантов ответа содержит неправильные параметры." + named_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "Опрос %{name} с множественным выбором вариантов ответа содержит неправильные параметры." requires_at_least_1_valid_option: "Выберите хотя бы 1 вариант ответа." edit_window_expired: - cannot_edit_default_poll_with_votes: "Вы не можете редактировать опрос после первых %{minutes} минут." - cannot_edit_named_poll_with_votes: "Вы не можете изменить имя опроса ${name} после первых %{minutes} минут." + cannot_edit_default_poll_with_votes: "Вы не можете редактировать опрос после прошедших %{minutes} минут." + cannot_edit_named_poll_with_votes: "Вы не можете изменить имя опроса ${name} после прошедших %{minutes} минут." no_poll_with_this_name: "В данном сообщении нет опроса под названием %{name}." post_is_deleted: "Невозможно совершить действие над удаленным сообщением." - user_cant_post_in_topic: "Вы не можете голосовать, т.к. вы не можете писать в этой теме." - topic_must_be_open_to_vote: "Для возможности голосования в опросе, тема должна быть открыта." - poll_must_be_open_to_vote: "Опрос должен быть открыт, чтобы в нем можно было голосовать." - topic_must_be_open_to_toggle_status: "Чтобы изменить статус, тема должна быть открыта." - only_staff_or_op_can_toggle_status: "Только модераторы или сам автор могут поменять статус опроса." - insufficient_rights_to_create: "Вы не сможете создавать опросы." + user_cant_post_in_topic: "Вы не можете голосовать, поскольку вы не можете создавать сообщения в этой теме." + topic_must_be_open_to_vote: "Для проведения голосования тема должна быть открыта." + poll_must_be_open_to_vote: "Для проведения голосования опрос должен быть открыт." + topic_must_be_open_to_toggle_status: "Для изменения статуса тема должна быть открыта." + only_staff_or_op_can_toggle_status: "Только модераторы или автор могут поменять статус опроса." + insufficient_rights_to_create: "Вы не можете создавать опросы." email: - link_to_poll: "Нажмите чтобы открыть опрос." + link_to_poll: "Нажмите, чтобы перейти к опросу." user_field: - no_data: "Нет информации" + no_data: "Нет данных"