Update translations

This commit is contained in:
Neil Lalonde 2019-10-01 16:50:22 -04:00
parent bbc250cc35
commit d4751d00d9
50 changed files with 218 additions and 62 deletions

View File

@ -1259,7 +1259,6 @@ ar:
title_placeholder: "بجملة واحدة، صف ما الذي تود المناقشة فية؟"
title_or_link_placeholder: "اكتب عنوانًا أو ألصق رابطًا"
edit_reason_placeholder: "لماذا تقوم بالتعديل؟"
show_edit_reason: "(أضف سبب التعديل)"
topic_featured_link_placeholder: "ضع رابطاً يظهر مع العنوان"
remove_featured_link: "حذف الرابط من الموضوع"
reply_placeholder: "اكتب ما تريد هنا. استخدم Markdown، أو BBCode، أو HTML للتنسيق. اسحب الصور أو ألصقها."

View File

@ -737,7 +737,6 @@ be:
users_placeholder: "дадаць карыстальніка"
title_placeholder: "Пра што гэта абмеркаванне, у адным кароткім сказе?"
edit_reason_placeholder: "чаму Вы рэдагуеце паведамленне?"
show_edit_reason: "(Дадаць прычыну рэдагавання)"
view_new_post: "Перагледзьце свой новы паведамленне."
saving: "захаванне"
saved: "Захавана!"

View File

@ -1027,7 +1027,6 @@ bg:
title_placeholder: "За какво става дума в дискусията с едно изречение?"
title_or_link_placeholder: "Напишете заглавие или поставете линк тук"
edit_reason_placeholder: "защо редактирате ?"
show_edit_reason: "(причина за редакцията)"
reply_placeholder: "Пиши тук. Използвай Markdown, BBCode, или HTML за форматиране. Издърпайте или поставете изображенията."
view_new_post: "Вижте публикацията."
saving: "Запаметяване"

View File

@ -112,6 +112,14 @@ bs_BA:
one: "prije %{count} dan "
few: "Prije par dana "
other: "%{count} dana prije"
x_months:
one: "%{count} prije mjesec dana"
few: "%{count} mjeseca"
other: "%{count} mjeseca"
x_years:
one: "%{count} prije godinu dana"
few: "%{count} godina"
other: "%{count} godina"
later:
x_days:
one: "Prije %{count} dan"
@ -1511,7 +1519,6 @@ bs_BA:
title_placeholder: "O čemu je ova diskusija u jednoj rečenici?"
title_or_link_placeholder: "Ukucajte naziv, ili zalijepite link ovdje"
edit_reason_placeholder: "zašto pravite izmjenu?"
show_edit_reason: "(dodaj razlog izmjene)"
topic_featured_link_placeholder: "Unesite link prikazan sa nazivom"
remove_featured_link: "Odstranite link sa teme."
reply_placeholder: "Ovdje kucate vaš tekst. Koristite Markdown, BBcode ili HTML kako bi formatirali isti. Povucite ili zaljepite slike."

View File

@ -329,8 +329,8 @@ ca:
min_score_visibility: "Puntuació mínima per a visibilitat"
score_to_hide: "Puntuació per a amagar la publicació"
take_action_bonus:
name: 'ha actuat'
title: 'Quan un membre de l''equip responsable decideix actuar, es dóna una bonificació a la bandera. '
name: "ha actuat"
title: "Quan un membre de l'equip responsable decideix actuar, es dóna una bonificació a la bandera. "
user_accuracy_bonus:
name: "precisió de lusuari"
title: "Es dóna una bonificació als usuaris que hagin creat banderes amb les quals històricament s'hagi estat d'acord. "
@ -1501,7 +1501,6 @@ ca:
title_placeholder: "De què tracta aquesta discussió (en una frase curta)?"
title_or_link_placeholder: "Escriviu aquí el títol o enganxeu-hi un enllaç"
edit_reason_placeholder: "per què ho editeu?"
show_edit_reason: "(afegeix motiu de l'edició)"
topic_featured_link_placeholder: "Introduïu un enllaç mostrat amb títol."
remove_featured_link: "Elimina l'enllaç del tema."
reply_placeholder: "Escriviu aquí. Feu servir Markdown, BBCode o HTML per a donar format. Arrossegueu o enganxeu imatges."
@ -1611,7 +1610,7 @@ ca:
invitee_accepted: "<span>{{username}}</span> ha acceptat la vostra invitació"
moved_post: "<span>{{username}}</span> ha mogut {{description}}"
linked: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
granted_badge: "Ha guanyat '{{description}}'"
granted_badge: "Heu guanyat '{{description}}'"
topic_reminder: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
watching_first_post: "<span>Tema nou</span> {{description}}"
membership_request_accepted: "Membre acceptat en '{{group_name}}'"

View File

@ -1333,7 +1333,6 @@ cs:
title_placeholder: "O čem je ve zkratce tato diskuze?"
title_or_link_placeholder: "Sem vložte název téma"
edit_reason_placeholder: "proč byla nutná úprava?"
show_edit_reason: "(přidat důvod úpravy)"
topic_featured_link_placeholder: "Zadej odkaz ukázaný názvem"
remove_featured_link: "Odstranit odkaz z tématu."
reply_placeholder: "Pište sem. Můžete použít Markdown, BBCode nebo HTML. Obrázky nahrajte přetáhnutím nebo vložením ze schránky."

View File

@ -95,6 +95,12 @@ da:
x_days:
one: "%{count} dag siden"
other: "%{count} dage siden"
x_months:
one: "%{count} måned siden"
other: "%{count} måneder siden"
x_years:
one: "%{count} år siden"
other: "%{count} år siden"
later:
x_days:
one: "%{count} dag senere"
@ -314,6 +320,8 @@ da:
in_reply_to: "som svar til"
explain:
total: "Total"
trust_level_bonus:
name: "tillidsniveau"
claim_help:
optional: "Du kan gøre krav på dette punkt, for at forhindre andre i at gennemgå det."
required: "Du skal kræve punkter, før du kan gennemgå dem."
@ -585,6 +593,7 @@ da:
remove_owner: "Fjern som Ejer"
remove_owner_description: "Fjern <b>%{username}</b> som ejer af denne gruppe"
owner: "Ejer"
forbidden: "Du har ikke tilladelse til at se medlemmerne."
topics: "Emner"
posts: "Indlæg"
mentions: "Omtaler"
@ -1337,6 +1346,9 @@ da:
name: "GitHub"
title: "med GitHub"
message: "Logger ind med GitHub (kontrollér at pop-op-blokering ikke er aktiv)"
discord:
name: "Discord"
title: "med Discord"
invites:
accept_title: "Invitation"
welcome_to: "Velkommen til %{site_name}!"
@ -1445,6 +1457,7 @@ da:
title_missing: "Titlen er påkrævet"
title_too_short: "Titlen skal være på mindst {{min}} tegn"
title_too_long: "Titlen skal være kortere end {{max}} tegn."
post_missing: "Indlæg kan ikke være tomt"
post_length: "Indlægget skal være på mindst {{min}} tegn."
try_like: "Har du prøvet {{heart}}knappen?"
category_missing: "Du skal vælge en kategori."
@ -1465,7 +1478,6 @@ da:
title_placeholder: "Hvad handler diskussionen om i korte træk?"
title_or_link_placeholder: "Skriv titlen eller indsæt et link her"
edit_reason_placeholder: "hvorfor redigerer du?"
show_edit_reason: "(tilføj en begrundelse for ændringen)"
topic_featured_link_placeholder: "Indtast link som vises med titel."
remove_featured_link: "Fjern link fra emne."
reply_placeholder: "Skriv her. Brug Markdown, BBCode eller HTML til at formattere. Træk eller indsæt billeder."
@ -1708,6 +1720,7 @@ da:
go_back: "gå tilbage"
not_logged_in_user: "bruger side, med oversigt over aktivitet og indstillinger"
current_user: "gå til brugerside"
view_all: "vis alle"
topics:
new_messages_marker: "sidste besøg"
bulk:
@ -2194,6 +2207,7 @@ da:
reply: "begynd at skrive et svar på dette indlæg"
like: "like dette indlæg"
has_liked: "Du liker dette indlæg"
read_indicator: "medlemmer der har læst dette indlæg"
undo_like: "fortryd like"
edit: "redigér dette indlæg"
edit_action: "Rediger"
@ -2895,6 +2909,8 @@ da:
view_table: "tabel"
view_graph: "graf"
refresh_report: "Genopfrisk rapporten"
start_date: "Startdato (UTC)"
end_date: "Slutdato (UTC)"
groups: "Alle grupper"
disabled: "Denne rapport er deaktiveret"
totals_for_sample: "Totaler for prøve"
@ -2945,6 +2961,9 @@ da:
staff: "Gruppeejer og hjælpeteam"
owners: "Gruppeejere"
description: "Administratorer kan se alle grupper."
members_visibility_levels:
title: "Hvem kan se medlemmer for denne gruppe?"
description: "Admins kan se medlemmer af alle grupper."
membership:
automatic: Automatisk
trust_level: Tillidsniveau
@ -3374,6 +3393,7 @@ da:
warning: "Dette vil tilsidesætte alle relaterede sideindstillinger permanent."
overridden: Dit websteds standard robots.txt-fil er tilsidesat.
email_style:
html: "HTML skabelon"
css: "CSS"
email:
title: "Emails"

View File

@ -329,8 +329,8 @@ de:
min_score_visibility: "Minimaler Score für Sichtbarkeit"
score_to_hide: "Score, um den Beitrag zu verbergen"
take_action_bonus:
name: 'Maßnahme ergriffen'
title: 'Wenn ein Teammitglied entscheidet, eine Maßnahme zu ergreifen, bekommt das Kennzeichen einen Bonus.'
name: "Maßnahme ergriffen"
title: "Wenn ein Teammitglied entscheidet, eine Maßnahme zu ergreifen, bekommt das Kennzeichen einen Bonus."
user_accuracy_bonus:
name: "Benutzer-Genauigkeit"
title: "Benutzer, deren Kennzeichen in Vergangenheit mit einem gewährten Bonus übereinstimmten"
@ -1501,7 +1501,6 @@ de:
title_placeholder: "Um was geht es in dieser Diskussion? Schreib einen kurzen Satz."
title_or_link_placeholder: "Gib einen Titel ein oder füge einen Link ein"
edit_reason_placeholder: "Warum bearbeitest du?"
show_edit_reason: "(Bearbeitungsgrund hinzufügen)"
topic_featured_link_placeholder: "Gib einen Link, der mit dem Titel angezeigt wird."
remove_featured_link: "Link aus Thema entfernen."
reply_placeholder: "Schreib hier. Verwende Markdown, BBCode oder HTML zur Formatierung. Füge Bilder ein oder ziehe sie herein."

View File

@ -1093,7 +1093,6 @@ el:
title_placeholder: "Τι αφορά αυτή η συζήτησης σε μία σύντομη πρόταση;"
title_or_link_placeholder: "Πληκτρολόγησε τίτλο, ή κάνε επικόλληση ένα σύνδεσμο εδώ"
edit_reason_placeholder: "γιατί αναθεωρείς;"
show_edit_reason: "(δώσε αιτιολόγηση για την επεξεργασία) "
topic_featured_link_placeholder: "Εισάγετε τον συνδέσμο που εμφανίζεται με τον τίτλο"
reply_placeholder: "Πληκτρολόγησε εδώ. Χρησιμοποίησε την μορφή Markdown, BBCode, ή HTML. Σύρε ή επικόλλησε εικόνες."
view_new_post: "Δες τη νέα σου ανάρτηση."

View File

@ -323,8 +323,8 @@ es:
min_score_visibility: "Puntuación mínima para ser visible"
score_to_hide: "Puntuación mínima para ocultar publicación"
take_action_bonus:
name: 'acción tomada'
title: 'cuando un miembro del staff decide tomar acciones, se le otorga un bono al reporte'
name: "acción tomada"
title: "cuando un miembro del staff decide tomar acciones, se le otorga un bono al reporte"
user_accuracy_bonus:
name: "precisión del usuario"
title: "Los usuarios con los que se ha coincidido en reportes anteriores reciben puntos extra."
@ -1495,7 +1495,6 @@ es:
title_placeholder: "En una frase breve, ¿de qué trata este tema?"
title_or_link_placeholder: "Escribe un título o pega un enlace aquí"
edit_reason_placeholder: "¿Por qué lo estás editando?"
show_edit_reason: "(añadir motivo de edición)"
topic_featured_link_placeholder: "Ingresa el enlace mostrado con el título."
remove_featured_link: "Eliminar enlace del tema."
reply_placeholder: "Escribe aquí. Usa Markdown, BBCode o HTML para darle formato. Arrastra o pega imágenes."

View File

@ -1174,7 +1174,6 @@ et:
title_placeholder: "Kuidas seda vestlust ühe lausega kirjeldada?"
title_or_link_placeholder: "Kirjuta pealkiri või kleebi link siia"
edit_reason_placeholder: "miks sa seda muudad?"
show_edit_reason: "(lisa muutmise põhjus)"
topic_featured_link_placeholder: "Järgi pealkirjas näidatud viidet."
remove_featured_link: "Eemalda teemast link."
reply_placeholder: "Kirjuta siia. Kujundamiseks kasuta Markdown, BBCode, või HTML-i. Pildid võid siia lohistada või kleepida."

View File

@ -322,7 +322,12 @@ fa_IR:
in_reply_to: "در پاسخ به"
explain:
why: "توضیح دهید که چرا این مورد در صف پایان یافت"
formula: "فرمول"
total: "مجموع"
user_accuracy_bonus:
name: "دقت کاربر"
trust_level_bonus:
name: "سطح اعتماد"
claim_help:
optional: "می‌توانید این مورد را درخواست کنید تا دیگران را از بازنگری آن بازنگه دارید."
required: "شما قبل از بازنگری موارد باید آن‌ها را درخواست دهید ."
@ -594,6 +599,7 @@ fa_IR:
remove_owner: "حذف توسط مالک"
remove_owner_description: "حذف کاربر <b>%{username}</b> به عنوان مالک این گروه"
owner: "مالک"
forbidden: "شما مجاز به دیدن کاربران نیستید."
topics: "موضوعات"
posts: "نوشته‌ها"
mentions: "اشاره‌ها"
@ -1272,6 +1278,7 @@ fa_IR:
complete_email_found: "ما حساب کاربری که با ایمیل <b>%{email}</b>همخوانی دارد را پیدا کردیم، بزودی یک ایمیل با دستورالعمل بازیابی رمز دریافت می‌کنید."
complete_username_not_found: "هیچ حساب کاربری که با <b>%{username}</b> همخوانی داشته باشد پیدا نشد"
complete_email_not_found: "هیچ حساب کاربری که <b>%{email}</b> همخوانی داشته باشد پیدا نشد"
help: "رایانامه دریافت نکرده‌اید؟ ابتدا پوشهٔ اسپم را بررسی کنید.<p>مطمئن نیستید از کدام آدرس رایانامه استفاده کرده‌اید؟ یک آدرس رایانامه وارد کنید تا درصورت موجود بودن به شما بگوییم.</p><p>اگر به آدرس رایانامهٔ حساب کاربری خود دسترسی ندارید با <a href='%{basePath}/about'>کارکنان ما</a> تماس بگیرید.</p> "
button_ok: "اوکی"
button_help: "کمک"
email_login:
@ -1345,6 +1352,9 @@ fa_IR:
name: "گیت هاب"
title: "با گیت‌هاب"
message: "اعتبارسنجی با گیت‌هاب (مطمئن شوید که بازدارنده‌های pop up فعال نباشند)"
discord:
name: "دیسکورد"
message: "اعتبارسنجی توسط دیسکورد"
invites:
accept_title: "دعوت‌نامه"
welcome_to: "به %{site_name} خوش آمدید!"
@ -1448,7 +1458,9 @@ fa_IR:
title_missing: "عنوان الزامی است"
title_too_short: "عنوان دست‌کم باید {{min}} نویسه باشد"
title_too_long: "عنوان نمی‌تواند بیش‌تر از {{max}} نویسه باشد"
post_missing: "فرسته نمی‌تواند خالی باشد."
post_length: "نوشته باید دست‌کم {{min}} نویسه داشته باشد"
try_like: "دکمه‌ی {{heart}} را امتحان کرده‌اید؟ "
category_missing: "باید یک دسته‌بندی انتخاب کنید"
tags_missing: "شما باید حداقل {{count}}برچسب انتخاب کنید"
save_edit: "ذخیره ویرایش"
@ -1467,7 +1479,6 @@ fa_IR:
title_placeholder: "در یک جمله‌ی کوتاه بگویید که این موضوع در چه موردی است؟"
title_or_link_placeholder: "عنوان را بنویسید،یا پیوند را بچسبانید"
edit_reason_placeholder: "چرا ویرایش می‌کنید؟"
show_edit_reason: "(افزودن دلیل ویرایش)"
topic_featured_link_placeholder: "پیوندی که با عنوان نمایش داده می‌شود را وارد کنید."
remove_featured_link: "حذف لینک از موضوع"
reply_placeholder: "اینجا بنویسید. برای قالب‌بندی متن از Markdown، BBCode یا HTML استفاده کنید. عکس‌ها را به اینجا بکشید یا بچسبانید."
@ -1648,6 +1659,7 @@ fa_IR:
searching: "در حال جستجو..."
post_format: "#{{post_number}} توسط {{username}}"
results_page: "نتایج جستجو برای '{{term}}'"
more_results: "نتایج بیشتری موجود است. لطفاً معیارهای جست‌وجوی خود را محدودتر کنید."
cant_find: "چیزی را که به دنبالش بودید نیافتید؟"
start_new_topic: "شاید باید یک موضوع جدید را شروع کنید؟"
or_search_google: "یا به‌جای این، جست‌وجو با گوگل را امتحان کنید:"
@ -1817,7 +1829,9 @@ fa_IR:
toggle_information: " تغییر وضعیت جزئیات موضوع"
read_more_in_category: "می‌خواهید بیشتر بخوانید؟موضوعات دیگر را در {{catLink}} یا {{latestLink}} مرور کنید."
read_more: "می‌خواهید بیشتر بخوانید؟ {{catLink}} یا {{latestLink}}."
group_request: "برای مشاهده این مبحث نیازمند درخواست عضویت در گروه `{{name}}` می‌باشید"
group_join: "برای مشاهده این مبحث نیازمند پیوستن به گروه `{{name}}` می‌باشید"
unread_indicator: "هیچ کاربری آخرین فرستهٔ این مبحث را نخوانده است."
read_more_MF: "{ UNREAD, plural, =0 {} one { <a href='{basePath}/unread'>یک پیام خوانده نشده</a> } other { <a href='{basePath}/unread'># پیام خوانده نشده</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{و } false { } other{}} <a href='{basePath}/new'>1 موضوع جدید</a> } other { {BOTH, select, true{و } false { } other{}} <a href='{basePath}/new'># موضوع جدید</a> } } وجود دارد, یا {CATEGORY, select, true {نمایش سایر موضوعات دسته‌بندی {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
browse_all_categories: جستوجوی همه‌ی دسته‌‌بندی‌ها
view_latest_topics: مشاهده آخرین موضوع
@ -2038,6 +2052,7 @@ fa_IR:
success_email: "lما از طریق ایمیل دعوت نامه ارسال کردیم <B> {{emailOrUsername}} </ B>. هنگامی که به دعوت شما پاسخ داده شد ما به شما اطلاع خواهیم داد.برای پی گیری به تب دعوت ها در پنل کاربری مراجعه نمایید"
success_username: "ما آن کاربر را برای شرکت در این جستار دعوت کردیم."
error: "متاسفیم٬‌ ما آن شخص را نمی توانیم دعوت کنیم. شاید قبلا دعوت شده اند. (فراخوان ها تعداد محدودی دارند)"
success_existing_email: "یک کاربر با رایانامه <b>{{emailOrUsername}}</b> وجو دارد. ما آن کاربر را برای شرکت در این مبحث دعوت کردیم."
login_reply: "برای پاسخ دادن وارد شوید"
filters:
n_posts:
@ -2125,6 +2140,7 @@ fa_IR:
deleted_by_author:
one: "(نوشته های ارسال شده توسط نویسنده،بصورت خودکار در %{count} ساعت حذف می شود مگر اینکه پرچم شود)"
other: "(نوشته های ارسال شده توسط نویسنده،بصورت خودکار در %{count} ساعت حذف می شود مگر اینکه پرچم شود)"
collapse: "جمع کردن"
expand_collapse: "باز کردن/بستن"
locked: "یکی از دست‌اندرکاران انجمن این پست را جهت جلوگیری از ویرایش قفل کرده است"
gap:
@ -2145,7 +2161,9 @@ fa_IR:
create: "متأسفیم، در ایجاد نوشته‌ی شما خطایی روی داد. لطفاً دوباره تلاش کنید."
edit: "متأسفیم، در ویرایش نوشته‌ی شما خطایی روی داد. لطفاً دوباره تلاش کنید."
upload: "متأسفیم، در بارگذاری آن پرونده خطایی روی داد. لطفاً دوباره تلاش کنید."
file_too_large: "با عرض پوزش، حجم پرونده بسیار بالاست (بالاترین حجم قابل بارگذاری {{max_size_kb}} کیلوبایت است). چرا فایل‌های حجیم را در سرویس‌های ابری بارگذاری نمی‌کنید و پیوند آن را اینجا نمی‌چسبانید؟"
too_many_uploads: "متأسفیم، هر بار تنها می‌توانید یک پرونده را بار‌گذاری کنید."
too_many_dragged_and_dropped_files: "با عرض پوزش، شما فقط می‌توانید {{max}} پرونده به صورت یک‌جا بارگذاری کنید."
upload_not_authorized: "با عرض پوزش، فایلی که در حال‌ بارگذاری آن هستید مجاز نیست. (پسوند‌های قابل بارگذاری: {{authorized_extensions}})."
image_upload_not_allowed_for_new_user: "با عرض پوزش، کاربران جدید نمی توانند تصویر بار‌گذاری کنند."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "با عرض پوزش، کاربران جدید نمی توانند فایل پیوست بار‌گذاری کنند."
@ -2167,6 +2185,7 @@ fa_IR:
reply: "آغاز ساخت یک پاسخ به این نوشته"
like: "پسندیدن این نوشته"
has_liked: "شما این نوشته را پسندیده‌اید"
read_indicator: "کاربرانی که این فرسته را خوانده‌اند."
undo_like: "برداشتن پسند"
edit: "ویرایش این نوشته"
edit_action: "ویرایش"
@ -2192,6 +2211,7 @@ fa_IR:
lock_post_description: "ممانعت از ویرایش پست توسط فرستنده"
unlock_post: "بازکردن پست"
unlock_post_description: "اجازه به فرستنده پست برای ویرایش پست"
delete_topic_disallowed_modal: "شما دسترسی برای حذف این مبحث را ندارید. اگر واقعاً می‌خواهید حذف شود، یک علامت همراه دلیل برای خبردار کردن مدیر ثبت کنید."
delete_topic_disallowed: "شما مجاز به حذف این تاپیک نمی‌باشید"
delete_topic: "حذف موضوع"
add_post_notice: "اطلاعیه کارکنان را اضافه کنید"
@ -2199,6 +2219,9 @@ fa_IR:
remove_timer: "حذف زمان‌سنج"
actions:
flag: "پرچم"
defer_flags:
one: "چشم‌پوشی از پرچم"
other: "چشم‌پوشی از پرچم‌ها"
undo:
off_topic: "برداشتن پرچم"
spam: "برداشتن پرچم"
@ -2232,6 +2255,7 @@ fa_IR:
revert: "بازگشت به این بازبینی"
edit_wiki: "ویرایش دانشنامه"
edit_post: "ویرایش نوشته"
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong>{{icon}}<strong>{{current}}</strong>/{{total}}"
displays:
inline:
title: "نمایش خروجی رندر با اضافات و از بین بردن درون خطی"
@ -3096,6 +3120,7 @@ fa_IR:
theme: "قالب"
component: "کامپوننت "
components: "کامپوننت‌ها"
theme_name: "نام قالب"
component_name: "نام کامپوننت"
browse_themes: "مرور تم های انجمن"
customize_desc: "شخصی‌سازی:"
@ -3172,6 +3197,9 @@ fa_IR:
theme_settings: "تنظیمات تم"
no_settings: "این تم تنظیماتی ندارد."
theme_translations: "ترجمه تم"
commits_behind:
one: "قالب %{count}تغییر دیگر نیاز دارد."
other: "قالب {{count}} تغییر دیگر نیاز دارد."
scss:
text: "سی اس اس"
title: "کد CSS مد نظرتان را وارد کنید، از تمام کد‌های CSS و SCSS معتبر پشتیبانی می‌شود."
@ -3234,11 +3262,15 @@ fa_IR:
email_style:
html: "قالب HTML"
css: "سی اس اس"
reset: "بازگردانی به پیش‌فرض"
save_error_with_reason: "تغییرات شما ذخیره نشده‌است. %{error}"
email:
title: "ایمیل‌ها"
settings: "تنظیمات"
templates: "قالب‌ها"
preview_digest: "پیشنمایش خلاصه"
advanced_test:
email: "پیام اصلی"
sending_test: "فرستادن ایمیل آزمایشی..."
error: "<b>خطا</b> - %{server_error}"
test_error: "در ارسال ایمیل آزمایشی مشکلی وجود داشته است. لطفاً مجدداً تنظیمات ایمیل خود را بررسی کنید، از این که هاستتان اتصالات ایمیل را مسدود نکرده اطمینان حاصل کرده و مجدداً تلاش کنید."
@ -3314,6 +3346,7 @@ fa_IR:
do_nothing: "هیچ کاری نکن"
staff_actions:
all: "همه"
filter: "فیلتر:"
title: "عملیات همکارا"
clear_filters: "همه چیز را نشان بده "
staff_user: "کاربر"
@ -3366,7 +3399,11 @@ fa_IR:
change_readonly_mode: "تغییر حالت فقط خواندنی"
backup_download: "دانلود نسخه پشتیبان"
backup_destroy: "حذف نسخه پشتیبان"
disabled_second_factor: "غیرفعا‌سازی احراز هویت دو مرحله ای"
post_approved: "نوشته تایید شده"
change_name: "تغییر دادن نام"
approve_user: "کاربر پذیرفته‌شده"
change_theme_setting: "تغییر دادن تنظیمات قالب"
screened_emails:
title: "ایمیل ها نمایش داده شده"
description: "وقتی کسی سعی می کند یک حساب جدید ایجاد کند، آدرس‌های ایمیل زیر بررسی و ثبت نام مسدود خواهد شد، و یا برخی از اقدام های دیگر انجام می شود."
@ -3398,19 +3435,34 @@ fa_IR:
text: "جمع کردن"
title: "ساخت مسدود سازی زیر شبکه جدید اگر آنها آخرین 'min_ban_entries_for_roll_up' ورودی ها بودند."
search_logs:
searches: "جستجوها"
types:
header: "سربرگ"
full_page: "صفحهٔ کامل"
logster:
title: "گزارش خطا"
watched_words:
search: "جست‌وجو"
clear_filter: "واضح"
show_words: "نمایش واژه‌ها"
download: دانلود
clear_all: پاکسازی همه
word_count:
one: "%{count} واژه"
other: "%{count} واژه"
actions:
block: "بستن"
censor: "سانسور"
require_approval: "نیازمند تصویب"
flag: "پرچم"
action_descriptions:
block: "از فرستادن فرسته‌هایی که دارای این واژه‌ها هستند جلوگیری کنید. کاربر هنگام ارسال فرسته با پیام خطا مواجه می‌شود."
require_approval: "فرسته‌های دارای این واژه‌ها پیش از دیده شدن نیاز به تائید کارکنان دارند."
form:
label: "واژه تازه:"
add: "افزودن"
success: "موفقیت"
upload_successful: "بارگذاری با موفقیت انجام شد. واژه‌ها اضافه شدند."
test:
no_matches: "چیزی یافت نشد."
impersonate:
@ -3424,7 +3476,9 @@ fa_IR:
last_emailed: "آخرین ایمیل فرستاده شده"
not_found: "متاسفیم٬ این کاربر در سیستم ما وجود ندارد."
id_not_found: "متاسفیم٬ این شناسه کاربری در سیستم ما وجود ندارد."
active: "فعال شد"
show_emails: "ایمیل ها را نشان بده"
hide_emails: "مخفی کردن رایانامه‌ها"
nav:
new: "جدید"
active: "فعال"
@ -3457,10 +3511,15 @@ fa_IR:
suspend_duration: "کاربر چه مدت در تعلیق خواهد بود؟"
suspend_reason_label: "شما چرا معلق شده‌اید؟ این متن بر روی صفحه‌ی نمایه‌ی کاربر <b/>برای همه قابل مشاهده خواهد بود<b>، و در هنگام ورود به سیستم نیز به خود کاربر نشان داده خواهد شد. لطفاً خلاصه بنویسید."
suspend_reason: "دلیل"
suspend_reason_placeholder: "دلیل تعلیق شدن"
suspend_message_placeholder: "به صورت اختیاری اطلاعات بیشتری درمورد تعلیق ارائه دهید تا به رایانامه کاربر ارسال شود."
suspended_by: "تعلیق شده توسط"
silence_reason: "دلیل"
suspended_until: "(تا %{until})"
cant_suspend: "این کاربر نمی‌تواند معلق شود."
delete_all_posts: "پاک کردن همه‌ی نوشته‌ها"
delete_posts_progress: "درحال حذف فرسته‌ها..."
penalty_post_edit: "ویرایش فرسته"
delete_all_posts_confirm_MF: "شما در حال حذف {POSTS, plural, one {1 نوشته} other {# نوشته}} and {TOPICS, plural, one {1 نوشته} other {# موضوع}} هستید. ادامه می‌دهید؟"
moderator: "مدیر؟ "
admin: "مدیر ارشد؟"
@ -3488,6 +3547,7 @@ fa_IR:
private_topics_count: موضوعات خصوصی
posts_read_count: نوشته‌های خوانده شده
post_count: نوشته‌های ایجاد شده
second_factor_enabled: احراز هویت دو مرحله‌ای فعال شد
topics_entered: " موضوعات بازدید شده"
flags_given_count: پرچم‌های داده شده
flags_received_count: پرچم‌های دریافت شده
@ -3516,6 +3576,7 @@ fa_IR:
other: "نمی توان همه نوشته ها را خذف کرد. چون تعداد کاربران از %{count} تعداد نوشته ها بیشتر است.(delete_all_posts_max)"
delete_and_block: "آدرس IP و ایمیل را حذف و <b>مسدود</b>کن."
delete_dont_block: "فقط حذف"
deleting_user: "درحال حذف کاربر..."
deleted: "کاربر حذف شد."
delete_failed: "خطایی در پاک کردن آن کاربر روی داد. پیش از تلاش برای پاک کردن کاربر، مطمئن شوید همه‌ی نوشته‌های او پاک شوند."
send_activation_email: "ارسال ایمیل فعال‌سازی"
@ -3633,8 +3694,10 @@ fa_IR:
add_url: "اضافه کردن URL"
add_host: "اضافه کردن هاست"
uploaded_image_list:
label: "ویرایش فهرست"
upload:
label: "بارگذاری"
title: "بارگذاری تصویر(ها)"
categories:
all_results: "همه"
required: "مورد نیاز"
@ -3784,6 +3847,7 @@ fa_IR:
modal:
categories: "دسته‌بندی‌ها"
topics: "موضوعات"
replace: "جایگزینی"
wizard_js:
wizard:
done: "انجام شد"

View File

@ -1422,7 +1422,6 @@ fi:
title_placeholder: "Kuvaile lyhyesti mistä tässä ketjussa on kyse?"
title_or_link_placeholder: "Kirjoita otsikko tai liitä linkki tähän"
edit_reason_placeholder: "miksi muokkaat viestiä?"
show_edit_reason: "(lisää syy muokkaukselle)"
topic_featured_link_placeholder: "Tähän linkki, joka näytetään otsikon yhteydessä."
remove_featured_link: "Poista ketjulinkki"
reply_placeholder: "Kirjoita tähän. Käytä Markdownia, BBCodea tai HTML:ää muotoiluun. Raahaa tai liitä kuvia."

View File

@ -1471,7 +1471,6 @@ fr:
title_placeholder: "Quel est le sujet en une courte phrase ?"
title_or_link_placeholder: "Entrez un titre, ou copiez un lien ici"
edit_reason_placeholder: "pourquoi modifiez-vous le message ?"
show_edit_reason: "(ajouter la raison de la modification)"
topic_featured_link_placeholder: "Entrez un lien affiché avec le titre."
remove_featured_link: "Retirer le lien du sujet"
reply_placeholder: "Écrivez ici. Utilisez Markdown, BBCode, ou HTML pour mettre en forme. Glissez ou collez des images."

View File

@ -873,7 +873,6 @@ gl:
users_placeholder: "Engadir un usuario"
title_placeholder: "Sobre que trata a discusión nunha soa frase?"
edit_reason_placeholder: "por que estás editando?"
show_edit_reason: "(engadir unha razón para editar)"
reply_placeholder: "Escribe aquí. Usa Markdown, BBCode ou HTML para formatar. Arrastra ou pega imaxes."
view_new_post: "Ver a nova publicación."
saving: "Gardando"

View File

@ -383,8 +383,8 @@ he:
min_score_visibility: "ניקוד מזערי כדי שיופיע"
score_to_hide: "ניקוד להסתרת הפוסט"
take_action_bonus:
name: 'ננקטה פעולה'
title: 'כאשר חבר סגל בוחר לנקוט בפעולה הדגל מקבל בונוס.'
name: "ננקטה פעולה"
title: "כאשר חבר סגל בוחר לנקוט בפעולה הדגל מקבל בונוס."
user_accuracy_bonus:
name: "דיוק משתמש"
title: "משתמשים שסימון הדגל שלהם קיבל הסכמה בעבר מקבלים בונוס."
@ -1609,7 +1609,6 @@ he:
title_placeholder: " במשפט אחד, במה עוסק הדיון הזה?"
title_or_link_placeholder: "הקלידו כותרת, או הדביקו קישור כאן"
edit_reason_placeholder: "מדוע ערכת?"
show_edit_reason: "(הוספת סיבת עריכה)"
topic_featured_link_placeholder: "הזינו קישור שיוצג עם הכותרת."
remove_featured_link: "הסר קישור מנושא"
reply_placeholder: "הקלידו כאן. השתמשו ב Markdown, BBCode או HTML כדי לערוך. גררו או הדביקו תמונות."

View File

@ -1368,7 +1368,6 @@ hu:
title_placeholder: "Mi lesz a témája ennek a beszélgetésnek, röviden?"
title_or_link_placeholder: "Adj címet vagy másolj ide egy linket"
edit_reason_placeholder: "miért szerkesztesz?"
show_edit_reason: "(szerkesztés okának hozzáadása)"
remove_featured_link: "Hivatkozás eltávolítása a témából."
reply_placeholder: "Ide írhatsz. A feltöltéshez húzz- vagy illessz be képet! A formázáshoz használhatsz Markdown-, BBCode- vagy HTML kódokat is."
reply_placeholder_no_images: "Ide írj. Használhatsz Markdown-t, BBCode-ot, vagy HTML-t a formázáshoz."

View File

@ -1334,7 +1334,6 @@ hy:
title_placeholder: "Համառոտ մեկ նախադասությամբ ներկայացրեք թե ինչի՞ մասին է քննարկումը:"
title_or_link_placeholder: "Գրեք վերնագիրը կամ տեղադրեք հղումն այստեղ"
edit_reason_placeholder: "Ո՞րն է խմբագրման պատճառը:"
show_edit_reason: "(ավելացրել խմբագրման պատճառ)"
topic_featured_link_placeholder: "Մուտքագրել վերնագրի հետ ցուցադրվող հղում"
remove_featured_link: "Հեռացնել հղումը թեմայից:"
reply_placeholder: "Գրեք այստեղ: Օգտագործեք Markdown, BBCode, կամ HTML ֆորմատավորման համար: Քաշեք կամ տեղադրեք նկարներ:"

View File

@ -874,7 +874,6 @@ id:
users_placeholder: "Tambahkan pengguna"
title_placeholder: "Tentang apa diskusi ini dalam satu kalimat pendek?"
title_or_link_placeholder: "Ketik judul, atau tempel tautan disini"
show_edit_reason: "(tambahkan alasan pengubahan)"
topic_featured_link_placeholder: "Masukkan tautan yang terlihat dengan judul."
remove_featured_link: "Hapus tautan dari topik"
reply_placeholder: "Ketik disini. Gunakan Markdown, BBCode, atau HTML untuk memformat. Tarik atau tempel gambar."

View File

@ -1445,7 +1445,6 @@ it:
title_placeholder: "In breve, di cosa tratta questo argomento?"
title_or_link_placeholder: "Digita il titolo, o incolla qui il collegamento "
edit_reason_placeholder: "perché stai scrivendo?"
show_edit_reason: "(aggiungi motivo della modifica)"
topic_featured_link_placeholder: "Inserisci il collegamento mostrato con il titolo."
remove_featured_link: "Rimuovi il collegamento dall'argomento."
reply_placeholder: "Scrivi qui. Per formattare il testo usa Markdown, BBCode o HTML. Trascina o incolla le immagini."

View File

@ -1267,7 +1267,6 @@ ja:
title_placeholder: "トピックのタイトルを入力してください。"
title_or_link_placeholder: "タイトルを記入するか、リンクを貼ってください"
edit_reason_placeholder: "編集する理由は何ですか?"
show_edit_reason: "(編集理由を追加)"
topic_featured_link_placeholder: "タイトルにリンクを入力してください。"
remove_featured_link: "トピックからリンクを削除する。"
reply_placeholder: "文章を入力してください。 Markdown, BBコード, HTMLが使用出来ます。 画像はドラッグアンドドロップで貼り付けられます。"

View File

@ -1206,7 +1206,6 @@ ko:
title_placeholder: "이야기 나누고자 하는 내용을 한문장으로 적는다면?"
title_or_link_placeholder: "제목을 입력하거나, 링크를 붙여넣으세요"
edit_reason_placeholder: "why are you editing?"
show_edit_reason: "(수정사유 추가)"
topic_featured_link_placeholder: "타이틀과 함께 표시될 링크를 입력하세요."
reply_placeholder: "여기에 타이핑 하세요. 마크다운 또는 BBCode, HTML 포맷을 이용하세요. 이미지를 끌어오거나 붙여넣기 하세요."
view_new_post: "새로운 글을 볼 수 있습니다."

View File

@ -1183,7 +1183,6 @@ lt:
title_placeholder: "Apibūdinkite apie ka bus ši diskusija vienu trumpu sakiniu"
title_or_link_placeholder: "Įveskite pavadinimą, arba įklijuokite nuorodą čia"
edit_reason_placeholder: "kodėl jūs redaguojate?"
show_edit_reason: "(pridėti redagavimo priežastį)"
reply_placeholder: "Įrašyti čia. "
view_new_post: "Peržiūrėksavo naują įrašą."
saving: "Saugoma..."

View File

@ -1102,7 +1102,6 @@ lv:
title_placeholder: "Aprakstiet šis diskusijas saturu īsā teikumā!"
title_or_link_placeholder: "Ierakstiet nosaukumu vai ievietojiet šeit saiti"
edit_reason_placeholder: "kāpēc jūs rediģējat?"
show_edit_reason: "(pievienot rediģēšanas iemeslu)"
topic_featured_link_placeholder: "Ievadiet saiti, kas redzama virsrakstā."
reply_placeholder: "Rakstiet šeit. Izmantojiet Markdown, BBCode, vai HTML formatēšanai. Velciet vai ielīmējiet bildes."
view_new_post: "Apskatīt jūsu jauno ierakstu."

View File

@ -1271,7 +1271,6 @@ nb_NO:
title_placeholder: "Oppsummert i en setning, hva handler denne diskusjonen om?"
title_or_link_placeholder: "Skriv inn tittel eller lim inn en lenke her"
edit_reason_placeholder: "hvorfor endrer du?"
show_edit_reason: "(legg till endringsbegrunnelse)"
topic_featured_link_placeholder: "Skriv inn lenke vist med tittel."
remove_featured_link: "Fjern lenke fra emnet."
reply_placeholder: "Skriv her. Bruk Markdown, BBCode eller HTML for å formatere innholdet. Dra bilder hit eller lim dem inn."

View File

@ -329,8 +329,8 @@ nl:
min_score_visibility: "Minimale score voor zichtbaarheid"
score_to_hide: "Score voor verbergen van bericht"
take_action_bonus:
name: 'heeft actie ondernomen'
title: 'Wanneer een staflid kiest voor het ondernemen van actie, wordt een bonus aan de markering gegeven.'
name: "heeft actie ondernomen"
title: "Wanneer een staflid kiest voor het ondernemen van actie, wordt een bonus aan de markering gegeven."
user_accuracy_bonus:
name: "gebruikersnauwkeurigheid"
title: "Gebruikers waarvan markeringen in het verleden zijn geaccordeerd ontvangen een bonus."
@ -1501,7 +1501,6 @@ nl:
title_placeholder: "Waar gaat deze discussie over in één korte zin?"
title_or_link_placeholder: "Typ de titel, of plak hier een koppeling"
edit_reason_placeholder: "vanwaar deze bewerking?"
show_edit_reason: "(geef een reden)"
topic_featured_link_placeholder: "Voer koppeling in die met titel wordt getoond."
remove_featured_link: "Koppeling uit topic verwijderen."
reply_placeholder: "Typ hier. Gebruik Markdown, BBCode of HTML voor opmaak. Sleep of plak afbeeldingen."

View File

@ -129,6 +129,16 @@ pl_PL:
few: "%{count} dni temu"
many: "%{count} dni temu"
other: "%{count} dni temu"
x_months:
one: "%{count} miesiąc temu"
few: "%{count} miesięcy temu"
many: "%{count} miesięcy temu"
other: "%{count} miesięcy temu"
x_years:
one: "%{count} rok temu"
few: "%{count} lat temu"
many: "%{count} lat temu"
other: "%{count} lat temu"
later:
x_days:
one: "%{count} dzień później"
@ -269,6 +279,7 @@ pl_PL:
other: "{{count}} znaków"
related_messages:
title: "Wiadomości powiązane"
see_all: 'Zobacz <a href="%{path}">wszystkie wiadomości</a> od @ %{username} ...'
suggested_topics:
title: "Sugerowane tematy"
pm_title: "sugerowane wiadomości"
@ -348,6 +359,8 @@ pl_PL:
banner:
close: "Zamknij ten baner."
edit: "Edytuj ten baner >>"
pwa:
install_banner: "Czy chcesz <a href>zainstalować %{title} na tym urządzeniu?</a>"
choose_topic:
none_found: "Nie znaleziono tematów."
title:
@ -362,7 +375,15 @@ pl_PL:
order_by: "Segreguj według:"
in_reply_to: "w odpowiedzi na"
explain:
why: "wyjaśnij, dlaczego ten element znalazł się w kolejce"
formula: "Formuła"
total: "Łącznie"
take_action_bonus:
name: "Podjęto działanie"
user_accuracy_bonus:
name: "celność użytkownika"
trust_level_bonus:
name: "Poziom Zaufania"
awaiting_approval: "Oczekuje na zatwierdzenie"
delete: "Usuń"
settings:
@ -615,6 +636,7 @@ pl_PL:
only_admins: "Tylko administratorzy"
mods_and_admins: "Tylko moderatorzy i administratorzy"
members_mods_and_admins: "Tylko członkowie grupy, moderatorzy i administratorzy"
owners_mods_and_admins: "Tylko właściciele, moderatorzy i administratorzy grup"
everyone: "Wszyscy"
notifications:
watching:
@ -720,6 +742,7 @@ pl_PL:
ignore_duration_username: "Nazwa użytkownika"
ignore_duration_when: "Oczekiwanie"
ignore_duration_save: "Ignoruj"
ignore_duration_time_frame_required: "Wybierz przedział czasowy"
ignore_no_users: "Nie posiadasz ignorowanych użytkowników."
ignore_option: "Zignorowany"
add_ignored_user: "Dodaj..."
@ -750,6 +773,9 @@ pl_PL:
dismiss_notifications: "Odrzuć wszystkie"
dismiss_notifications_tooltip: "Oznacz wszystkie powiadomienia jako przeczytane"
first_notification: "Twoje pierwsze powiadomienie! Kliknij aby zacząć."
dynamic_favicon: "Pokazuj liczbę nowych/zaktualizowanych tematów w ikonie przeglądarki."
theme_default_on_all_devices: "Ustaw to jako domyślny motyw na wszystkich urządzeniach"
text_size_default_on_all_devices: "Ustaw ten domyślny rozmiar tekstu na wszystkich urządzeniach"
allow_private_messages: "Pozwól innym użytkownikom wysyłać do mnie prywatne wiadomości"
external_links_in_new_tab: "Otwieraj wszystkie zewnętrzne odnośniki w nowej karcie"
enable_quoting: "Włącz cytowanie zaznaczonego tekstu"
@ -773,6 +799,7 @@ pl_PL:
individual_no_echo: "Wysyłaj emaile dla każdego nowego postu oprócz mojego"
many_per_day: "Wyślij mi e-mail dla każdego nowego posta (około {{dailyEmailEstimate}} na dzień)"
few_per_day: "Wyślij mi e-mail dla każdego nowego posta (około 2 dziennie)"
warning: "Tryb listy mailingowej włączony. Ustawienia powiadomień e-mail są zastępowane."
tag_settings: "Tagi"
watched_tags: "Obserwowane"
watched_tags_instructions: "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy z tymi tagami, będziesz otrzymywać powiadomienie o każdym nowym wpisie i temacie, a liczba nieprzeczytanych i nowych wpisów będzie wyświetlana obok tytułów na liście tematów. "
@ -789,6 +816,8 @@ pl_PL:
watched_first_post_tags: "Oglądasz pierwszy post"
watched_first_post_tags_instructions: "Zostaniesz powiadomiony tylko o pierwszym wpisie w każdym nowym temacie oznaczonym tymi tagami."
muted_categories: "Wyciszone"
muted_categories_instructions: "Nie będziesz powiadamiany o nowych tematach w tych kategoriach. Nie pojawią się na liście nieprzeczytanych."
muted_categories_instructions_dont_hide: "Nie otrzymasz powiadomień o nowych tematach w tych kategoriach. "
no_category_access: "Jako moderator masz limitowany dostęp do kategorii, możliwość zapisu jest wyłączona."
delete_account: "Usuń moje konto"
delete_account_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć swoje konto? To nieodwracalne!"
@ -800,6 +829,7 @@ pl_PL:
muted_users: "Uciszeni"
muted_users_instructions: "Wstrzymaj powiadomienia od tych użytkowników."
ignored_users: "Zignorowany"
ignored_users_instructions: "Wstrzymaj wszystkie posty i powiadomienia od tych użytkowników."
tracked_topics_link: "Pokaż"
automatically_unpin_topics: "Automatycznie odpinaj tematy kiedy dotrę do końca strony."
apps: "Aplikacje"
@ -849,8 +879,10 @@ pl_PL:
regenerate: "Odnów"
disable: "Wyłącz"
enable: "Włącz"
enable_long: "Włącz kody zapasowe"
copied_to_clipboard: "Skopiowane do schowka"
copy_to_clipboard_error: "Wystąpił błąd w trakcie kopiowania do schowka"
use: "<a href>Użyj kodu zapasowego</a>"
codes:
title: "Wygenerowano kody zapasowe"
second_factor:
@ -858,9 +890,17 @@ pl_PL:
enable: "Zarządzaj autentykacją dwuetapową"
confirm_password_description: "Potwierdź swoje hasło, aby kontynuować"
label: "Kod"
rate_limit: "Poczekaj, zanim spróbujesz użyć innego kodu uwierzytelniającego."
disable_description: "Podaj kod uwierzytelniający ze swojej aplikacji"
show_key_description: "Wpisz ręcznie"
short_description: |
Chroń swoje konto za pomocą jednorazowych kodów bezpieczeństwa.
oauth_enabled_warning: "Pamiętaj, że loginy społecznościowe zostaną wyłączone po włączeniu uwierzytelniania dwuskładnikowego na Twoim koncie."
enforced_notice: "Aby uzyskać dostęp do tej witryny, musisz włączyć uwierzytelnianie dwuskładnikowe."
disable: "Wyłącz"
edit: "Edytuj"
totp:
title: "Uwierzytelnianie oparte na tokenach"
change_about:
title: "Zmień O mnie"
error: "Wystąpił błąd podczas zmiany tej wartości."
@ -912,6 +952,8 @@ pl_PL:
revoke: "Unieważnij"
cancel: "Anuluj"
not_connected: "(nie połączony)"
confirm_description:
generic: "Twoje konto %{provider} zostanie wykorzystane do uwierzytelnienia."
name:
title: "Pełna nazwa"
instructions: "twoja pełna nazwa (opcjonalnie)"
@ -946,6 +988,7 @@ pl_PL:
show_all: "Pokaż wszystko ({{count}})"
show_few: "Pokaż mniej"
was_this_you: "To byłes Ty?"
was_this_you_description: "Jeśli to nie ty, zalecamy zmianę hasła i wylogowanie się ze wszystkich urządzeń."
secure_account: "Zabezpiecz moje konto"
latest_post: "Twój ostatni wpis ..."
last_posted: "Ostatni wpis"
@ -956,9 +999,14 @@ pl_PL:
location: "Lokalizacja"
website: "Strona internetowa"
email_settings: "Email"
hide_profile_and_presence: "Ukryj mój profil publiczny i funkcje obecności"
enable_physical_keyboard: "Włącz obsługę klawiatury fizycznej na iPadzie"
text_size:
title: "Rozmiar tekstu"
smaller: "Mniejszy"
normal: "Normalny"
larger: "Większy"
largest: "Największy"
title_count_mode:
notifications: "Nowe powiadomienia"
contextual: "Nowa zawartość strony"
@ -974,6 +1022,7 @@ pl_PL:
always: "zawsze"
never: "nigdy"
email_digests:
title: "Gdy nie odwiedzam strony, wysyłaj e-mail podsumowujący z popularnymi tematami i odpowiedziami."
every_30_minutes: "co 30 minut"
every_hour: "co godzinę"
daily: "codziennie"
@ -1404,7 +1453,6 @@ pl_PL:
title_placeholder: "O czym jest ta dyskusja w jednym zwartym zdaniu. "
title_or_link_placeholder: "Wprowadź tytuł, lub wklej tutaj link"
edit_reason_placeholder: "powód edycji?"
show_edit_reason: "(dodaj powód edycji)"
topic_featured_link_placeholder: "Wstaw link pod nazwą "
remove_featured_link: "Usuń link z tematu."
reply_placeholder: "Pisz w tym miejscu. Wspierane formatowanie to Markdown, BBCode lub HTML. Możesz też przeciągnąć tu obrazek."
@ -1728,6 +1776,7 @@ pl_PL:
remove: "Usuń czas"
publish_to: "Opublikuj do:"
when: "Kiedy:"
time_frame_required: Wybierz przedział czasowy
auto_update_input:
none: "Wybierz przedział czasowy"
later_today: "Później dzisiaj"

View File

@ -1318,7 +1318,6 @@ pt:
title_placeholder: "Numa breve frase, de que se trata esta discussão?"
title_or_link_placeholder: "Digite o título, ou cole aqui uma hiperligação"
edit_reason_placeholder: "Porque está a editar?"
show_edit_reason: "(adicione motivo da edição)"
topic_featured_link_placeholder: "Inserir hiperligação mostrada com o título."
remove_featured_link: "Remover hiperligação do tópico."
reply_placeholder: "Digite aqui. Utilize Markdown, BBCode, ou HTML para formatar. Arraste ou cole imagens."

View File

@ -1467,7 +1467,6 @@ pt_BR:
title_placeholder: "Sobre o que é esta discussão em uma breve frase?"
title_or_link_placeholder: "Digite um título, ou cole um link aqui"
edit_reason_placeholder: "por que você está editando?"
show_edit_reason: "(adicionar motivo da edição)"
topic_featured_link_placeholder: "Inserir link mostrado no título."
remove_featured_link: "Remover link do tópico."
reply_placeholder: "Digite aqui. Use Markdown, BBCode, ou HTML para formatar. Arraste ou cole imagens."

View File

@ -1192,7 +1192,6 @@ ro:
title_placeholder: "Despre ce e vorba în acest subiect - pe scurt?"
title_or_link_placeholder: "Introdu titlul, sau copiază aici un link"
edit_reason_placeholder: "de ce editezi?"
show_edit_reason: "(adaugă motivul editării)"
topic_featured_link_placeholder: "Introdu link afișat cu titlu."
remove_featured_link: "Eliminați link-ul din discuție"
reply_placeholder: "Scrie aici. Utilizează formatarea Markdown, BBCode sau HTML. Trage sau lipește imagini."

View File

@ -383,8 +383,8 @@ ru:
min_score_visibility: "Минимальная Оценка для Видимости"
score_to_hide: "Оценка, чтобы скрыть сообщение"
take_action_bonus:
name: 'принята мера'
title: 'Когда сотрудник решает принять меры, флаг получает бонус.'
name: "принята мера"
title: "Когда сотрудник решает принять меры, флаг получает бонус."
user_accuracy_bonus:
name: "точность пользователя"
title: "Пользователи, чьи флаги были исторически согласованы, получают бонус."
@ -1609,7 +1609,6 @@ ru:
title_placeholder: "Название: суть темы коротким предложением"
title_or_link_placeholder: "Введите название или вставьте здесь ссылку"
edit_reason_placeholder: "Причина редактирования..."
show_edit_reason: "(добавить причину редактирования)"
topic_featured_link_placeholder: "Введите ссылку, отображаемую с названием."
remove_featured_link: "Удалить ссылку из темы."
reply_placeholder: "Поддерживаемые форматы: Markdown, BBCode и HTML. Чтобы вставить картинку, перетащите ее сюда или вставьте с помощью Ctrl+V, Command-V, или нажмите правой кнопкой мыши и выберите меню \"вставить\"."

View File

@ -1238,7 +1238,6 @@ sk:
users_placeholder: "Pridať používateľa"
title_placeholder: "O čom je této diskusia v jednej stručnej vete?"
edit_reason_placeholder: "prečo upravujete?"
show_edit_reason: "(pridajte dôvod úpravy)"
reply_placeholder: "Píšte sem. Formátujte pomocou Markdown, BBCode alebo HTML. Pretiahnite alebo vložte obrázky."
view_new_post: "Zobraziť nový príspevok."
saving: "Ukladanie"

View File

@ -1488,7 +1488,6 @@ sl:
title_placeholder: "Kaj je tema prispevka v kratkem stavku?"
title_or_link_placeholder: "vpiši naslov ali prilepi povezavo "
edit_reason_placeholder: "zakaj spreminjate prispevek?"
show_edit_reason: "(dodaj razlog za spremembo)"
topic_featured_link_placeholder: "Vnesite povezavo prikazano z naslovom."
remove_featured_link: "Odstrani povezavo iz teme."
reply_placeholder: "Tu lahko pišeš. Možna je uporaba Markdown, BBcode ali HTML za oblikovanje. Sem lahko povlečeš ali prilepiš sliko."

View File

@ -997,7 +997,6 @@ sq:
title_placeholder: "Në një fjali të shkurtër shpjegoni për çfarë bën fjalë tema"
title_or_link_placeholder: "Shkruani titullin ose ngjitni lidhjen këtu. "
edit_reason_placeholder: "pse jeni duke e redaktuar?"
show_edit_reason: "(vendosni arsyen e redaktimit)"
reply_placeholder: "Shkruani këtu. Mund të përdorni Markdown, BBCode, ose kod HTML për formatimin. Tërhiqni (drag and drop) ose kopjoni dhe ngjisni imazhet. "
view_new_post: "Shikoni postimin tuaj të ri."
saving: "Duke e ruajtur"

View File

@ -879,7 +879,6 @@ sr:
users_placeholder: "Dodaj korisnika"
title_placeholder: "O čemu je ova diskusija u jednoj kratkoj rečenici?"
edit_reason_placeholder: "zašto izmenjujete?"
show_edit_reason: "(dodaj razlog izmene)"
reply_placeholder: "Kucaj ovde. Koristi Markdown, BBCode ili HTML za formatiranje teksta. Prevuci ili nalepi slike"
view_new_post: "Pogledajte svoju novu poruku."
saving: "Čuvanje"

View File

@ -1053,7 +1053,6 @@ sv:
title_placeholder: "Vad handlar ämnet om i en kort mening?"
title_or_link_placeholder: "Skriv in en titel, eller klistra in en länk här"
edit_reason_placeholder: "varför redigerar du?"
show_edit_reason: "(lägg till anledningar för redigering)"
topic_featured_link_placeholder: "Ange länken som visas med titeln"
reply_placeholder: "Skriv här. Använd Markdown, BBCode eller HTML för formattering. Släpp eller klistra in bilder."
view_new_post: "Visa ditt nya inlägg."

View File

@ -1206,7 +1206,6 @@ sw:
title_placeholder: "Kwa kifupi majadiliano haya yanahusu nini?"
title_or_link_placeholder: "Andika kichwa cha habari, au bandika kiungo hapa"
edit_reason_placeholder: "kwa nini unahariri?"
show_edit_reason: "(ongeza sababu ya kuhariri)"
topic_featured_link_placeholder: "Ingiza linki inayoonyeshwa na kichwa"
remove_featured_link: "Ondoa kiungo kwenye mada."
reply_placeholder: "Andika hapa. tumia Markdown, BBCode au HTML kuweka kwenye muundo mzuri. Vuta na kuweka picha"

View File

@ -702,7 +702,6 @@ te:
users_placeholder: "ఒక సభ్యుడిని కలుపు"
title_placeholder: "ఈ చర్చ దేనిగురించో ఒక లైనులో చెప్పండి?"
edit_reason_placeholder: "మీరెందుకు సవరిస్తున్నారు?"
show_edit_reason: "(సవరణ కారణం రాయండి)"
view_new_post: "మీ కొత్త టపా చూడండి"
saved: "భద్రం!"
saved_draft: "టపా చిత్తుప్రతి నడుస్తోంది. కొనసాగించుటకు ఎంచుకోండి."

View File

@ -925,7 +925,6 @@ th:
users_placeholder: "เพิ่มผู้ใช้"
title_placeholder: "บทสนทนานี้เกี่ยวกับอะไร ขอสั้นๆ 1 ประโยค"
edit_reason_placeholder: "ทำไมคุณถึงแก้ไข?"
show_edit_reason: "(เพิ่มสาเหตุที่แก้ไข)"
reply_placeholder: "พิมพ์ที่นี่. ใช้ Markdown, BBCode หรือ HTML เพื่อจัดรูปแบบ สามารถลากหรือวางรูปภาพได้"
view_new_post: "ดูโพสต์ใหม่ของคุณ"
saving: "กำลังบันทึก"

View File

@ -1464,7 +1464,6 @@ tr_TR:
title_placeholder: "Tek cümleyle açıklamak gerekirse bu tartışmanın konusu nedir?"
title_or_link_placeholder: "Buraya bir konu gir veya bir bağlantı paylaş"
edit_reason_placeholder: "neden düzenleme yapıyorsun?"
show_edit_reason: "(düzenleme sebebi ekle)"
topic_featured_link_placeholder: "Başlığı olan bir bağlantı gir."
remove_featured_link: "Konudan bağlantıyı kaldır."
reply_placeholder: "Buraya yaz. Biçimlendirmek için Markdown, BBCode ya da HTML kullanabilirsin. Resimleri sürükleyebilir ya da yapıştırabilirsin."

View File

@ -1276,7 +1276,6 @@ uk:
users_placeholder: "Додати користувача"
title_placeholder: "Про що це обговорення, у одному короткому реченні?"
edit_reason_placeholder: "чому Ви редагуєте допис?"
show_edit_reason: "(додати причину редагування)"
view_new_post: "Перегляньте свій новий допис."
saving: "Збереження"
saved: "Збережено!"

View File

@ -329,8 +329,8 @@ ur:
min_score_visibility: "نموداری کیلئے کم از کم اسکور"
score_to_hide: "پوسٹ چھپانے کیلئے اسکور"
take_action_bonus:
name: 'کارروائی کی'
title: 'جب سٹاف کا ایک ممبر کارروائی کرنے کا انتخاب کرتا ہے تو فلَیگ کو بَونَس دیا جاتا ہے۔'
name: "کارروائی کی"
title: "جب سٹاف کا ایک ممبر کارروائی کرنے کا انتخاب کرتا ہے تو فلَیگ کو بَونَس دیا جاتا ہے۔"
user_accuracy_bonus:
name: "صارف کی درستگی"
title: "جن صارفین کے فلَیگز کے ساتھ تاریخی طور پر اتفاق کیا گیا ہو انہیں بَونَس دیا جاتا ہے۔"
@ -1496,7 +1496,6 @@ ur:
title_placeholder: "ایک مختصر جملہ میں بتائیے کہ یہ بحث کس چیز کے بارے میں ہے؟"
title_or_link_placeholder: "عنوان ٹائپ کریں، یا ایک لنک یہاں پیسٹ کریں"
edit_reason_placeholder: "آپ ترمیم کیوں کر رہے ہیں؟"
show_edit_reason: "(ترمیم کی وجہ شامل کریں)"
topic_featured_link_placeholder: "عنوان کے ساتھ دکھایا گیا لنک درج کریں۔"
remove_featured_link: "ٹاپک سے لنک ہٹا ئیں۔"
reply_placeholder: "یہاں ٹائپ کریں۔ فارمیٹ کیلئے مارکڈائون، BBCode، یا HTML اِستعمال کریں۔ تصاویر ڈریگ یا پیسٹ کریں۔"

View File

@ -1246,7 +1246,6 @@ vi:
title_placeholder: "Tóm tắt lại thảo luận này trong một câu ngắn gọn"
title_or_link_placeholder: "Nhập tiêu đề, hoặc dán đường dẫn vào đây"
edit_reason_placeholder: "Tại sao bạn sửa"
show_edit_reason: "(thêm lý do sửa)"
reply_placeholder: "Gõ ở đây. Sử dụng Markdown, BBCode, hoặc HTML để định dạng. Kéo hoặc dán ảnh."
view_new_post: "Xem bài đăng mới của bạn. "
saving: "Đang lưu"

View File

@ -295,8 +295,10 @@ zh_CN:
in_reply_to: "回复给"
explain:
title: "需审核评分"
formula: "公式"
subtotal: "小计"
total: "总请求数"
min_score_visibility: "可见时的最低分数"
score_to_hide: "隐藏帖子的分数"
trust_level_bonus:
name: "信任等级"
@ -1409,10 +1411,12 @@ zh_CN:
title_missing: "标题为空"
title_too_short: "标题过短,至少 {{min}} 个字"
title_too_long: "标题过长,最多 {{max}} 个字"
post_missing: "帖子不能为空"
post_length: "帖子至少应有 {{min}} 个字"
try_like: "试试{{heart}}按钮?"
category_missing: "未选择分类"
tags_missing: "你必须至少选择{{count}}个标签"
topic_template_not_modified: "请通过编辑主题模板来为主题添加详情。"
save_edit: "保存编辑"
overwrite_edit: "覆盖编辑"
reply_original: "回复原始主题"
@ -1429,7 +1433,6 @@ zh_CN:
title_placeholder: "一句话概况讨论内容…"
title_or_link_placeholder: "键入标题,或粘贴一个链接在这里"
edit_reason_placeholder: "编辑理由"
show_edit_reason: "添加理由"
topic_featured_link_placeholder: "在标题里输入链接"
remove_featured_link: "从主题中移除链接。"
reply_placeholder: "在此键入。使用MarkdownBBCode或HTML格式。可拖拽或粘贴图片。"
@ -1772,6 +1775,7 @@ zh_CN:
group_request: "你需要请求加入`{{name}}`群组才能查看此主题。"
group_join: "你需要加入`{{name}}`群组以查看此主题"
group_request_sent: "你加入群组的请求已发送。当被接受时你会收到通知。"
unread_indicator: "还没有成员读过此主题的最新帖子。"
read_more_MF: "还有 { UNREAD, plural, =0 {} one { <a href='{basePath}/unread'>1 个未读主题</a>} other { <a href='{basePath}/unread'># 个未读主题</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{和 } false {} other{}} <a href='{basePath}/new'>1 个新</a>主题} other { {BOTH, select, true{和 } false {} other{}} <a href='{basePath}/new'># 个近期</a>主题} }可以阅读,或者{CATEGORY, select, true {浏览{catLink}中的其他主题} false {{latestLink}} other {}}"
browse_all_categories: 浏览所有分类
view_latest_topics: 查阅最新主题

View File

@ -78,6 +78,10 @@ zh_TW:
other: "%{count} 小時前"
x_days:
other: "%{count} 天前"
x_months:
other: "%{count} 個月前"
x_years:
other: "%{count} 年前"
later:
x_days:
other: "%{count} 天後"
@ -201,6 +205,7 @@ zh_TW:
other: "{{count}} 個字元"
related_messages:
title: "相關訊息"
see_all: '參閱 @%{username} 的 <a href="%{path}">所有訊息</a>...'
suggested_topics:
title: "推薦的話題"
pm_title: "推薦訊息"
@ -271,6 +276,8 @@ zh_TW:
banner:
close: "關閉此橫幅"
edit: "編輯此橫幅 >>"
pwa:
install_banner: "你希望在此裝置上 <a href>安裝 %{title} 嗎?</a>"
choose_topic:
none_found: "未找到任何話題。"
title:
@ -282,6 +289,7 @@ zh_TW:
search: "以標題尋找訊息"
placeholder: "輸入訊息標題"
review:
order_by: "排序按照"
in_reply_to: "回覆給"
explain:
total: "總計"
@ -1360,7 +1368,6 @@ zh_TW:
title_placeholder: "用一個簡短的句子來描述想討論的內容。"
title_or_link_placeholder: "鍵入標題,或貼上一個連結在這裡"
edit_reason_placeholder: "你為什麼做編輯?"
show_edit_reason: "(請加入編輯原因)"
topic_featured_link_placeholder: "在標題裡輸入連結"
remove_featured_link: "移除標題裡的連結"
reply_placeholder: "在這裡輸入內文,可以使用 Markdown、BBCode 或 HTML 來格式化文字,也可以拖曳或貼上圖片。"
@ -1484,7 +1491,9 @@ zh_TW:
confirm_body: "成功! 通知已啟用"
custom: "新的通知由{{username}}在%{site_title}"
titles:
liked: "新的讚"
watching_first_post: "新話題"
liked_consolidated: "新的讚"
post_approved: "貼文已通過審核"
upload_selector:
title: "加入圖片"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -221,6 +221,7 @@ da:
replies:
one: "%{count} svar"
other: "%{count} svarer"
last_reply: "Sidste svar"
created: "Oprettet"
no_mentions_allowed: "Beklager, du kan ikke nævne andre brugere."
too_many_mentions:
@ -392,7 +393,12 @@ da:
same_as_username: "er det samme som dit brugernavn. Brug venligst en mere sikker adgangskode."
same_as_email: "er det samme som din email. Brug venligst en mere sikker adgangskode."
same_as_current: "er det samme som din nuværende adgangskode."
same_as_name: "er det samme som dit navn."
unique_characters: "har for mange af de samme tegn. Brug venligst en mere sikkert adgangskode."
username:
same_as_password: "er det samme som dit kodeord"
name:
same_as_password: "er det samme som dit kodeord."
ip_address:
signup_not_allowed: "Tilmelding er ikke tilladt fra den aktuelle adresse."
color_scheme_color:
@ -414,6 +420,10 @@ da:
attributes:
execute_at:
in_the_past: "skal være i fremtiden."
watched_word:
attributes:
word:
too_many: "For mange ord til den handling"
uncategorized_category_name: "Andet"
vip_category_name: "Lounge"
vip_category_description: "En ekslusiv kategori der kun er tilgængelig for medlemmer med tillidsniveu 3 eller højere."
@ -442,6 +452,7 @@ da:
topic_prefix: "Kategoridefinition for %{category}"
post_template: "%{replace_paragraph}\n\nBrug de følgende afsnit for en længere beskrivelse, eller introducere kategorien:\n\n- Hvorfor skal man anvende denne kategori? Hvad er formålet?\n\n- Hvordan er kategorien anderledes end de eksisterende kategorier?\n\n- Hvad skal emner i denne kategori indeholde?\n\n- Behøver vi denne kategori? Kan vi ikke flette indholdet ind i en eksisterende kategori, eller subkategori?\n"
errors:
not_found: "Denne kategori blev ikke fundet!"
uncategorized_parent: "Ukategoriserede kan ikke have en overordnede kategori"
self_parent: "En underkategori kan ikke være sin egen overordnede kategori."
depth: "Du kan ikke indlejre en underkategori i en anden underkategori."
@ -552,6 +563,9 @@ da:
title: "nulstil kodeord"
success: "Dit kodeord er ændret og du er nu logget ind."
success_unapproved: "Dit kodeord er ændret."
user_auth_tokens:
browser:
chrome: "Google Chrome"
change_email:
confirmed: "Din e-mail-adresse er opdateret."
please_continue: "Fortsæt til %{site_name}"
@ -614,6 +628,9 @@ da:
short_description: "Du liker dette indlæg"
long_form: "like dette"
user_activity:
no_default:
self: "Du har endnu ingen aktivitet."
others: "Ingen aktivitet."
no_bookmarks:
others: "Ingen bogmærker"
no_likes_given:
@ -885,6 +902,8 @@ da:
top_uploads:
labels:
filename: Filnavn
extension: Udvidelse
filesize: Filstørrelse
dashboard:
rails_env_warning: "Din server kører i %{env}-tilstand."
host_names_warning: "Filen config/database.yml bruger localhost som værtsnavn. Opdatér den med sitets værtsnavn."
@ -1459,6 +1478,8 @@ da:
text_body_template: |2
%{message}
account_exists:
title: "Konto findes allerede"
digest:
why: "Et kort resumé af %{site_link} siden dit sidste besøg %{last_seen_at}"
since_last_visit: "Siden dit sidste besøg"
@ -1543,6 +1564,11 @@ da:
sender_body_blank: "brødtekst er tom"
color_schemes:
base_theme_name: "Base"
light: "Lys"
dark: "Mørk"
default_theme_name: "Lys"
light_theme_name: "Lys"
dark_theme_name: "Mørk"
edit_this_page: "Rediger denne side"
csv_export:
boolean_yes: "Ja"

View File

@ -693,6 +693,9 @@ fa_IR:
admin: مدیر
moderator: مدیر
suspended: "تعلیق شد "
trending_search:
labels:
searches: جستجوها
emails:
title: "ایمیل ها ارسال شد"
xaxis: "روز"

View File

@ -235,6 +235,7 @@ fr:
replies:
one: "%{count} réponse"
other: "%{count} réponses"
last_reply: "Dernière réponse"
created: "Créé"
no_mentions_allowed: "Désolé, vous ne pouvez pas mentionner d'autres utilisateurs."
too_many_mentions:
@ -1262,6 +1263,8 @@ fr:
editing_grace_period_max_diff: "Nombre maximum de changements de caractères autorisés dans le délai de grâce d'édition, si plus de changements, enregistrez une autre révision de poste (niveaux de confiance 0 et 1)."
editing_grace_period_max_diff_high_trust: "Nombre maximum de changements de caractères autorisés dans le délai de grâce d'édition, si plus de changements, enregistrez une autre révision de poste (niveaux de confiance 2 et plus)."
staff_edit_locks_post: "Les messages seront vérouillés à la modification si modifiés par des responsables"
post_edit_time_limit: "Un auteur du niveau de confiance 0 ou 1 peut modifier ses messages pendant (n) minutes après leur publication. Mettre à 0 pour retirer cette limite."
tl2_post_edit_time_limit: "Un auteur du niveau de confiance 2 peut modifier ses messages pendant (n) minutes après leur publication. Mettre à 0 pour retirer cette limite. "
edit_history_visible_to_public: "Autoriser tout le monde à voir les versions précédentes d'un message modifié. Quand désactivé, seuls les responsables peuvent voir l'historique."
delete_removed_posts_after: "Les messages retirés par leur auteur seront automatiquement supprimés après (n) heures. Pour une valeur renseignée à 0, les messages seront supprimés immédiatement."
max_image_width: "Largeur maximale des images dans un message"
@ -1430,6 +1433,10 @@ fr:
enable_github_logins: "Activer l'authentification GitHub, nécessite github_client_id et github_client_secret. Voir <a href='https://meta.discourse.org/t/13745' target='_blank'>Configurer GitHub Login pour Discourse</a>."
github_client_id: "Id client pour l'authentification Github, enregistré sur <a href='https://github.com/settings/developers/' target='_blank'>https://github.com/settings/developers</a>"
github_client_secret: "Secret client pour l'authentification Github, enregistré sur <a href='https://github.com/settings/developers/' target='_blank'>https://github.com/settings/developers</a>"
enable_discord_logins: 'Permettre aux utilisateurs de s''authentifier via Discord ?'
discord_client_id: 'Identifiant de l''utilisateur Discord (en cas de besoin, le créer via <a href="https://discordapp.com/developers/applications/me">le portail de développement Discord</a>)'
discord_secret: 'Clé secrète Discord'
discord_trusted_guilds: ' Seuls les membres de ces guildes Discord peuvent se connecter via Discord. Utiliser les identifiants numériques des guildes. Pour plus d''informations, suivre les instructions<a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-discord-login-for-discourse/127129">ici</a>. Laisser blanc pour autoriser toutes les guildes.'
readonly_mode_during_backup: "Activer le mode lecture seule pendant une sauvegarde"
enable_backups: "Autoriser les administrateurs à créer de nouveaux sauvegardes du forum"
allow_restore: "Autoriser la restauration, qui peut remplacer TOUTES les données du site ! Laissez à faux, sauf si vous envisagez de faire restaurer une sauvegarde"
@ -2271,6 +2278,9 @@ fr:
title: "Message caché à nouveau"
subject_template: "Message caché suite à des signalements de la communauté, responsables avertis"
text_body_template: "Bonjour, Ceci est un message automatisé de %{site_name} pour vous informer que votre message a été caché à nouveau.\n\n <%{base_url}%{url}>\n\n %{flag_reason}\n\nLa communauté a signalé cet article, il est maintenant masqué. ** Ce message ayant été masqué plus d'une fois, votre message le restera jusqu'à ce qu'il soit géré par un membre du personnel. ** \n\nPour plus de précisions, veuillez consulter nos [charte communautaire] (%{base_url}/charte).\n"
flags_disagreed:
title: "Message signalé rétabli par un responsable"
subject_template: "Message signalé rétabli par un responsable"
flags_agreed_and_post_deleted:
title: "Message signalé, retiré par un responsable"
subject_template: "Message signalé, retiré par un responsable"
@ -4135,3 +4145,5 @@ fr:
reason: "Supprimé via la liste des messages en attente de validation"
email_style:
html_missing_placeholder: "Le modèle HTML doit inclure %{placeholder}"
discord:
not_in_allowed_guild: 'L''authentification a échoué. Vous n''êtes membre d''aucune guilde Discord autorisée.'

View File

@ -143,6 +143,7 @@ zh_CN:
wrong_length:
other: 长度错误(应为 %{count} 个字)
other_than: "必须不为 %{count}"
sso_overrides_username: "当`sso_overrides_username`设置是启用的用户名需要在SSO提供商处更新。"
template:
body: "有下列问题:"
header: