Update translations
This commit is contained in:
parent
d4848f2d58
commit
dee9af2877
|
@ -456,14 +456,14 @@ bg:
|
|||
location_not_found: (неизвестно)
|
||||
organisation: Организация
|
||||
phone: Телефон
|
||||
other_accounts: "Други акаунти с този IP адрес:"
|
||||
other_accounts: "Други профили с този IP адрес:"
|
||||
delete_other_accounts: "Изтрий %{count}"
|
||||
username: "Потребителско име"
|
||||
trust_level: "TL"
|
||||
read_time: "Време за прочитане"
|
||||
topics_entered: "добавени теми"
|
||||
post_count: "# публикации"
|
||||
confirm_delete_other_accounts: "Сигурни ли сте, че искате да изтриете тези акаунти ?"
|
||||
confirm_delete_other_accounts: "Сигурни ли сте, че искате да изтриете тези профили?"
|
||||
user_fields:
|
||||
none: "(изберете опция)"
|
||||
user:
|
||||
|
@ -520,19 +520,28 @@ bg:
|
|||
individual_no_echo: "Пращай имейл за всяка нова публикация освен моите собствени"
|
||||
many_per_day: "Пращай имейл за всяка нова публикация (около {{dailyEmailEstimate}} на ден)"
|
||||
few_per_day: "Изпратете ми имейл за всяка нова публикация (около 2 на ден)"
|
||||
tag_settings: "Тагове"
|
||||
tag_settings: "Етикети"
|
||||
watched_tags: "Наблюдавани"
|
||||
watched_tags_instructions: "Вие автоматично ще наблюдавате всички теми с този етикет. Ще бъдете информиран за всички нови публикации и теми, и броят на непрочетените и новите публикации ще се появява до съответната тема. "
|
||||
tracked_tags: "Следени"
|
||||
tracked_tags_instructions: "Вие автоматично ще следите всички нови теми с този етикет. Броят новите публикации ще се появява до съответната тема. "
|
||||
muted_tags: "Заглушени"
|
||||
muted_tags_instructions: "Вие няма да бъдете уведомяван за нищо свързано с нови теми с тези етикети, и те няма да се показват в \"последни\"."
|
||||
watched_categories: "Наблюдавани"
|
||||
watched_categories_instructions: "Вие автоматично ще наблюдавате всички нови теми в тази категория. Ще бъдете информиран за всички нови публикации и теми, и броят на непрочетените и новите публикации ще се появява до съответната тема. "
|
||||
tracked_categories: "Следени"
|
||||
tracked_categories_instructions: "Вие автоматично ще следите всички нови теми в тези категории. Броят новите публикации ще се появява до съответната тема. "
|
||||
watched_first_post_categories: "Наблюдаване на Първа Публикация"
|
||||
watched_first_post_categories_instructions: "Ще бъдете уведомени за първата публикация във всяка нова тема в тези категории"
|
||||
watched_first_post_tags: "Наблюдавайки Първа Публикация"
|
||||
watched_first_post_tags_instructions: "Ще бъдете уведомени за първата публикация във всяка нова тема с тези етикети."
|
||||
muted_categories: "Заглушен"
|
||||
muted_categories_instructions: "Вие няма да бъдете уведомен за нови теми в тези категории, и те няма да се показват в \"последни\"."
|
||||
delete_account: "Изтрий моя акаунт"
|
||||
no_category_access: "Като модератор имате ограничен достъп до категориите, запазването е изключено."
|
||||
delete_account: "Изтрий моя профил"
|
||||
delete_account_confirm: "Сигурни ли сте, че искате да изтриете вашия акаунт? Акаунтът не може да бъде възстановен !"
|
||||
deleted_yourself: "Вашият акаунт беше изтрит успешно."
|
||||
deleted_yourself: "Вашият профил беше изтрит успешно."
|
||||
delete_yourself_not_allowed: "Моля, свържете се с член на персонала, ако искате профилът Ви да бъде изтрит."
|
||||
unread_message_count: "Съобщения"
|
||||
admin_delete: "Изтрий"
|
||||
users: "Потребители"
|
||||
|
@ -540,6 +549,7 @@ bg:
|
|||
muted_users_instructions: "Забрани всички съобщения от тези потребители"
|
||||
muted_topics_link: "Покажете заглушените теми"
|
||||
watched_topics_link: "Покажи наблюдаваните теми"
|
||||
tracked_topics_link: "Покажи следените теми"
|
||||
automatically_unpin_topics: "Автоматично отключете темите когато стигнете най-долу на форума."
|
||||
apps: "Приложения"
|
||||
revoke_access: "Прекратяване на достъпа"
|
||||
|
@ -562,8 +572,11 @@ bg:
|
|||
move_to_archive: "Архив"
|
||||
failed_to_move: "Грешка при преместването на съобщенията (може би интернета ви спря?)"
|
||||
select_all: "Избери всички"
|
||||
tags: "Етикети"
|
||||
preferences_nav:
|
||||
account: "Профил"
|
||||
notifications: "Известия"
|
||||
tags: "Етикети"
|
||||
apps: "Апликации"
|
||||
change_password:
|
||||
success: "(имейлът е изпратен)"
|
||||
|
@ -583,6 +596,7 @@ bg:
|
|||
error: "Имаше грешка при промяна на тази стойност."
|
||||
change_username:
|
||||
title: "Смяна на потребителското име."
|
||||
confirm: "Ако смените вашето потребителско име, всички предишни цитати и @име споменавания ще бъдат повредени . Сигурни ли сте, че искате да продължите?"
|
||||
taken: "Съжаляваме, това потребителско име е заето."
|
||||
invalid: "Потребителското име не е валидно. Трябва да включва само цифри и букви"
|
||||
change_email:
|
||||
|
@ -590,6 +604,7 @@ bg:
|
|||
taken: "Съжаляваме, този имейл адрес не е свободен."
|
||||
error: "Получи се грешка при смяната на адреса. Вероятно адресът вече е зает?"
|
||||
success: "Изпратихме съобщение на този адрес. Моля, следвайте инструкциите за потвърждаване."
|
||||
success_staff: "Изпратихме съобщение на този адрес. Моля, следвайте инструкциите за потвърждаване."
|
||||
change_avatar:
|
||||
title: "Сменете аватара на вашия профил "
|
||||
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, базиран на"
|
||||
|
@ -630,6 +645,7 @@ bg:
|
|||
short_instructions: "Хора могат да Ви споменават като @{{username}}"
|
||||
available: "Вашето потребителско име е свободно"
|
||||
not_available: "Не е налично. Пробвайте с {{suggestion}}?"
|
||||
not_available_no_suggestion: "Не е наличен!"
|
||||
too_short: "Потребителското име е твърде кратко"
|
||||
too_long: "Потребителското име е твърде дълго"
|
||||
checking: "Проверяваме дали потребителското име е свободно..."
|
||||
|
@ -660,12 +676,14 @@ bg:
|
|||
always: "винаги"
|
||||
never: "никога"
|
||||
email_digests:
|
||||
title: "Когато не посещавам страницата, да се изпраща имейл дайджест с новости:"
|
||||
every_30_minutes: "на всеки 30 минути"
|
||||
every_hour: "почасово"
|
||||
daily: "дневно"
|
||||
every_three_days: "На всеки три дни"
|
||||
weekly: "седмично"
|
||||
every_two_weeks: "На всеки две седмици"
|
||||
include_tl0_in_digests: "Включи мненията от нови потребители в обобщените имейли"
|
||||
email_in_reply_to: "Включи откъс от отговора на поста в мейлите"
|
||||
email_direct: "Изпращайте ми имейл, когато някой ме цитира, отговаря на моите публикации, цитира моето @потребителско_име или ме кани да се присъединя към тема."
|
||||
email_private_messages: "Изпращай ми имейл, когато някой ми изпрати съобщение"
|
||||
|
@ -898,6 +916,7 @@ bg:
|
|||
not_allowed_from_ip_address: "Не може да влезете от този IP адрес."
|
||||
admin_not_allowed_from_ip_address: "Не може да влезете като админ от този IP адрес."
|
||||
resend_activation_email: "Натиснете тук, за да изпратите повторен имейл за активация."
|
||||
omniauth_disallow_totp: "Профилът ви има активирано удостоверяване с два фактора. Моля, влезте с паролата си."
|
||||
sent_activation_email_again: "Изпратихме имейл за активация на <b>{{currentEmail}}</b>. Може да изминат няколко минути докато пристигне. Не забравяйте да проверите Вашата спам папка."
|
||||
to_continue: "Моля влезте"
|
||||
preferences: "Трябва да сте влезли, за да можете да променяте потребителските си настройки."
|
||||
|
@ -924,6 +943,7 @@ bg:
|
|||
title: " с Github"
|
||||
message: "Удостоверяване с Github (уверете се, pop up блокерите не са разрешени)"
|
||||
invites:
|
||||
success: "Профилът ви е създаден и вече сте влезли в него."
|
||||
name_label: "Име"
|
||||
emoji_set:
|
||||
google: "Google"
|
||||
|
@ -935,6 +955,9 @@ bg:
|
|||
alt: 'Alt'
|
||||
select_kit:
|
||||
default_header_text: Изберете...
|
||||
filter_placeholder: "Търсене ... "
|
||||
emoji_picker:
|
||||
filter_placeholder: Търсене на имотикони
|
||||
composer:
|
||||
emoji: "Емошънка :)"
|
||||
more_emoji: "още..."
|
||||
|
@ -957,6 +980,7 @@ bg:
|
|||
post_length: "Публикацията трябва да е най-малко {{min}} символа."
|
||||
try_like: 'Опитвали ли сте <i class="fa fa-heart"></i> бутона?'
|
||||
category_missing: "Трябва да изберете категория"
|
||||
tags_missing: "Трябва да изберете поне %{count} етикети."
|
||||
save_edit: "Запази редакцията"
|
||||
reply_original: "Отговори на Оригинална Тема"
|
||||
reply_here: "Отговори тук"
|
||||
|
@ -1040,11 +1064,18 @@ bg:
|
|||
most_liked: "Най-харесвани"
|
||||
select_all: "Избери Всички "
|
||||
clear_all: "Изчисти Всички"
|
||||
too_short: "Думата за търсене е твърде кратка."
|
||||
title: "търсете по тема, пост, потребител или категория"
|
||||
full_page_title: "търсене на теми или публикации"
|
||||
no_results: "Няма резултати "
|
||||
no_more_results: "Не са намерени резултати."
|
||||
searching: "Търсене ... "
|
||||
post_format: "#{{post_number}} от {{username}} "
|
||||
results_page: "Резултати от търсенето на '{{term}}'"
|
||||
more_results: "Има повече резултати. Моля, прецизирайте търсенето си."
|
||||
or_search_google: "Или вместо това опитайте търсене с Гугъл:"
|
||||
search_google: "Опитайте вместо това търсене с Гугъл:"
|
||||
search_google_title: "Търсене в този сайт"
|
||||
context:
|
||||
user: "Търсете публикация от @{{username}}"
|
||||
category: "Търсене за категория #{{category}}"
|
||||
|
@ -1066,6 +1097,7 @@ bg:
|
|||
first: е първата публикация
|
||||
pinned: са закачени
|
||||
unpinned: не са закачени
|
||||
all_tags: Всички по-горни етикети
|
||||
post:
|
||||
time:
|
||||
label: Публикувано
|
||||
|
@ -1099,7 +1131,10 @@ bg:
|
|||
selected:
|
||||
one: Вие сте избрали <b>1</b> тема.
|
||||
other: Вие сте избрали <b>{{count}}</b> теми.
|
||||
change_tags: "Замени етикетите"
|
||||
append_tags: "Добави етикетите"
|
||||
choose_new_tags: "Избери нови етикети за тези теми:"
|
||||
choose_append_tags: "Избери нови етикети, които да се добавят към тези теми:"
|
||||
changed_tags: "Етикетите на тези теми бяха сменени."
|
||||
none:
|
||||
unread: "Нямате непрочетени теми."
|
||||
|
@ -1211,7 +1246,7 @@ bg:
|
|||
current: текуща публикация
|
||||
notifications:
|
||||
reasons:
|
||||
"3_10": 'Ще получавате известия, защото следите таг на тази тема.'
|
||||
"3_10": 'Ще получавате известия, защото наблюдавате таг на тази тема.'
|
||||
"3_6": 'Ще получавате известия, защото наблюдавате тази категория'
|
||||
"3_5": 'Ще получавате известия, защото започнахте да наблюдавате тази тема автоматично.'
|
||||
"3_2": 'Ще получавате известия, защото наблюдавате тази тема.'
|
||||
|
@ -1226,7 +1261,7 @@ bg:
|
|||
title: "Наблюдавай"
|
||||
description: "Вие ще бъдете информиран за всеки нов отговор на това съобщение, също така ще се показва и броя на новите отговори"
|
||||
watching:
|
||||
title: "Наблюдавай"
|
||||
title: "Наблюдаване"
|
||||
description: "Вие ще бъдете информиран за всеки нов отговор в тази тема, също така ще се показва и броя на новите отговори"
|
||||
tracking_pm:
|
||||
title: "Следене"
|
||||
|
@ -1545,7 +1580,10 @@ bg:
|
|||
general: 'Основни'
|
||||
settings: 'Настройки'
|
||||
topic_template: "Шаблон на темата"
|
||||
tags: "Тагове"
|
||||
tags: "Етикети"
|
||||
tags_allowed_tags: "Само тези етикети са позволени да се използват в тази категория:"
|
||||
tags_allowed_tag_groups: "Само етикети от тези групи да се използват в тази категория:"
|
||||
tags_placeholder: "(По желание) списък на позволените етикети"
|
||||
delete: 'Изтрий категорията'
|
||||
create: 'Нова категория'
|
||||
create_long: 'Създай нова категория'
|
||||
|
@ -1585,10 +1623,14 @@ bg:
|
|||
default_position: "Позиция по подразбиране "
|
||||
position_disabled: "Категорията ще се показва в ред на активност. За да контролирате реда на категориите в списъците, "
|
||||
position_disabled_click: 'Разреши "fixed category positions" настройка '
|
||||
minimum_required_tags: 'Минимален брой етикети на тема'
|
||||
parent: "Главна категория"
|
||||
notifications:
|
||||
watching:
|
||||
title: "Наблюдаване"
|
||||
description: "Вие ще наблюдавате всички нови теми в тези категории. Ще бъдете информирани за всеки нов пост във всяка тема, и броят на отговорите ще ви бъде показан."
|
||||
watching_first_post:
|
||||
title: "Наблюдаване на Първа Публикация"
|
||||
tracking:
|
||||
title: "Следене"
|
||||
regular:
|
||||
|
@ -1602,7 +1644,16 @@ bg:
|
|||
views: "Преглеждания"
|
||||
posts: "Публикации"
|
||||
activity: "Активност"
|
||||
posters: "Автори"
|
||||
category: "Категория"
|
||||
created: "Създадени"
|
||||
sort_ascending: 'В възходящ ред'
|
||||
sort_descending: 'В низходящ ред'
|
||||
subcategory_list_styles:
|
||||
rows: "Редове"
|
||||
rows_with_featured_topics: "Редове с представени теми"
|
||||
boxes: "Кутии"
|
||||
boxes_with_featured_topics: "Кутии с представени теми"
|
||||
flagging:
|
||||
title: 'Благодарим ви, че помагате да поддържаме дискусията цивилизована!'
|
||||
action: 'Сигнализирай публикацията '
|
||||
|
@ -1685,6 +1736,7 @@ bg:
|
|||
history: "История"
|
||||
changed_by: "от {{author}}"
|
||||
raw_email:
|
||||
title: "Входяща поща"
|
||||
not_available: "Не е наличен!"
|
||||
categories_list: "Списък с категории"
|
||||
filters:
|
||||
|
@ -1771,19 +1823,41 @@ bg:
|
|||
download: "изтегли"
|
||||
keyboard_shortcuts_help:
|
||||
title: 'Бързи клавиши'
|
||||
jump_to:
|
||||
title: 'Премини към'
|
||||
navigation:
|
||||
title: 'Навигация'
|
||||
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> Преместване на селекцията ↑ ↓'
|
||||
open: '<b>o</b> or <b>Enter</b> Отворяне на избраната тема'
|
||||
next_prev: '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> Следваща/Предишна секция '
|
||||
application:
|
||||
title: 'Приложение'
|
||||
create: '<b>c</b> Създайте нова тема'
|
||||
notifications: '<b>n</b> Отворяне на известията'
|
||||
hamburger_menu: '<b>=</b> Отворяне на хамбургерното менюто'
|
||||
user_profile_menu: '<b>p</b> Отваряне на потребителското меню'
|
||||
show_incoming_updated_topics: '<b>.</b> Показване на обновените теми'
|
||||
search: '<b>shift</b>+<b>z</b> <b>shift</b>+<b>z</b> Отписване'
|
||||
help: '<b>?</b> Помощ с клавиатурата '
|
||||
dismiss_new_posts: '<b>x</b>, <b>r</b> Отхвърляне на Нова/Публикации'
|
||||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Отхвърляне на темите'
|
||||
log_out: '<b>shift</b>+<b>z</b> <b>shift</b>+<b>z</b> Отписване'
|
||||
composing:
|
||||
title: 'Съставяне'
|
||||
return: '<b>shift</b>+<b>c</b> Връщане към редактора'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Действия'
|
||||
share_post: '<b>s</b> Споделете публикация'
|
||||
reply_topic: '<b>shift</b>+<b>r</b> Отговорете на тема'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> Отговорете на публикация'
|
||||
mark_watching: '<b>m</b>, <b>w</b> Наблюдаване на темата'
|
||||
badges:
|
||||
title: Значки
|
||||
allow_title: "Може да използвате тази значка като титла."
|
||||
successfully_granted: "Успешно дадохте %{badge}на %{username}"
|
||||
badge_grouping:
|
||||
trust_level:
|
||||
name: Ниво на Доверие
|
||||
tagging:
|
||||
all_tags: "Всички тагове"
|
||||
other_tags: "Други тагове"
|
||||
|
@ -1791,10 +1865,49 @@ bg:
|
|||
selector_no_tags: "няма тагове"
|
||||
changed: "променени тагове:"
|
||||
tags: "Тагове"
|
||||
choose_for_topic: "етикети по желание"
|
||||
delete_tag: "Изтрийте таг"
|
||||
manage_groups_description: "Дефинирай групи за организране на етикетите"
|
||||
notifications:
|
||||
watching:
|
||||
title: "Наблюдаване"
|
||||
description: "Вие автоматично ще следите всички теми с този таг. Ще бъдете информиран за всички нови публикации и теми, и броят на непрочетените и новите публикации ще бъде показан до съответната тема. "
|
||||
watching_first_post:
|
||||
title: "Наблюдаване на първа публикация"
|
||||
description: "Ще бъдете уведомени за първата публикация във всяка нова тема с този етикет."
|
||||
tracking:
|
||||
title: "Следене"
|
||||
description: "Автоматично ще следите всички теми с този етикет. Броя на непрочетените и новите публикации ще се появява до темата."
|
||||
regular:
|
||||
title: "Редовен"
|
||||
description: "Ще бъдете уведомен, ако някой спомене вашето @име или отговори на Ваша публикация."
|
||||
muted:
|
||||
title: "Заглушен"
|
||||
description: "Няма да бъдете уведомявани относно нови теми с този етикет и те няма да се появяват в 'непрочетени'. "
|
||||
groups:
|
||||
title: "Групи етикети"
|
||||
about: "Добавете етикетите към групи за да управлявате по-лесно."
|
||||
tags_label: "Етикети в тази група:"
|
||||
parent_tag_description: "Етикетите от тази група не могат да бъдат използвани, освен ако го има родителският етикет"
|
||||
everyone_can_use: "Етикетите могат да се използват от всички"
|
||||
usable_only_by_staff: "Етикетите са видими за всички, но само персонал може да ги използва"
|
||||
visible_only_to_staff: "Етикетите са видими само за персонала"
|
||||
topics:
|
||||
none:
|
||||
search: "Няма резултати от търсенето."
|
||||
bottom:
|
||||
read: "Няма повече прочетени теми."
|
||||
new: "Няма повече нови теми."
|
||||
unread: "Няма повече непрочетени теми."
|
||||
top: "Няма повече топ теми."
|
||||
bookmarks: "Няма теми в Отметки."
|
||||
search: "Няма повече резултати от търсенето."
|
||||
invite:
|
||||
custom_message: "Направете поканата си малко по-лична, като напишете "
|
||||
custom_message_link: "персонализирано съобщение"
|
||||
custom_message_placeholder: "Въведете вашето персонализирано съобщение"
|
||||
custom_message_template_forum: "Хей, трябва да се присъединиш към този форум!"
|
||||
custom_message_template_topic: "Хей, мисля си, че ще се насладиш на тази тема!"
|
||||
admin_js:
|
||||
type_to_filter: "филтрирай..."
|
||||
admin:
|
||||
|
@ -1848,6 +1961,10 @@ bg:
|
|||
title: "Сигнали"
|
||||
agree: "Съгласен"
|
||||
agree_title: "Потвърдете този сигнал като валиден и коректен"
|
||||
agree_flag_hide_post_title: "Скрий тази публикация и автоматично изпрати съобщение към потребителия спешно да я редактира."
|
||||
agree_flag_restore_post: "Съгласен (възстанови публикацията) "
|
||||
agree_flag_restore_post_title: "Възстанови тази публикация така че всички потребители да могат да я виждат."
|
||||
agree_flag_suspend: "Преустанови потребител"
|
||||
delete: "Изтрий"
|
||||
delete_title: "Изтрий публикацията, за която се отнася този сигнал."
|
||||
delete_post_defer_flag_title: "Изтрий публикацията; ако е първа, изтрий темата"
|
||||
|
@ -1881,6 +1998,9 @@ bg:
|
|||
visibility: Видимост
|
||||
visibility_levels:
|
||||
public: "Всички"
|
||||
membership:
|
||||
trust_level: Ниво на Доверие
|
||||
trust_levels_title: "Нивото на доверие, което се предоставя автоматично на членовете, когато бъдат добавени:"
|
||||
primary: "Главна група"
|
||||
no_primary: "(няма главна група)"
|
||||
title: "Групи"
|
||||
|
@ -2081,6 +2201,7 @@ bg:
|
|||
html: "html"
|
||||
text: "текст"
|
||||
last_seen_user: "Последно видян потребител: "
|
||||
no_result: "Не са намерени резултати за резюмиране."
|
||||
reply_key: "Ключов отговор "
|
||||
skipped_reason: "Пропусни причина "
|
||||
incoming_emails:
|
||||
|
@ -2156,6 +2277,7 @@ bg:
|
|||
revoke_badge: "премахни значка "
|
||||
check_email: "провери имейл "
|
||||
delete_topic: "изтрий темата "
|
||||
recover_topic: "възстанови темата"
|
||||
delete_post: "изтрий публикацията "
|
||||
impersonate: "представи "
|
||||
anonymize_user: "анинимизирай потребител"
|
||||
|
@ -2163,17 +2285,32 @@ bg:
|
|||
change_category_settings: "промени настройките на категорията"
|
||||
delete_category: "изтрий категория"
|
||||
create_category: "създай директория"
|
||||
silence_user: "заглуши потребителя"
|
||||
grant_admin: "направи админ"
|
||||
revoke_admin: "премахни админ"
|
||||
grant_moderation: "позволи модерация"
|
||||
revoke_moderation: "отмени модерация"
|
||||
backup_create: "Създай бекъп"
|
||||
deleted_tag: "изтрит таг"
|
||||
renamed_tag: "преименуван таг"
|
||||
lock_trust_level: "заключи нивото на доверие"
|
||||
unlock_trust_level: "отключи нивото на доверие"
|
||||
activate_user: "активиране на потребителя"
|
||||
deactivate_user: "деактивиране на потребителя"
|
||||
backup_download: "сваляне на архивираното копие"
|
||||
reviewed_post: "прегледал поста"
|
||||
post_locked: "публикацията е заключена"
|
||||
post_unlocked: "публикацията е отключена"
|
||||
check_personal_message: "провери лично съобщение"
|
||||
disabled_second_factor: "деактивиране на двуфакторното удостоверяване"
|
||||
topic_published: "темата е пубикувана"
|
||||
post_approved: "публикацията е одобрена"
|
||||
create_badge: "създай значка"
|
||||
change_badge: "промени значката"
|
||||
delete_badge: "изтрий значката"
|
||||
screened_emails:
|
||||
title: "Проверени имейли"
|
||||
description: "Когато някой се опита да създаде нов акаунт, следните имейл адреси ще бъдат проверени и регистрацията ще бъде отказана или ще бъде предприето друго действие."
|
||||
description: "Когато някой се опита да създаде нов профил, следните имейл адреси ще бъдат проверени и регистрацията ще бъде отказана или ще бъде предприето друго действие."
|
||||
email: "Имейл адрес"
|
||||
actions:
|
||||
allow: "Позволи"
|
||||
|
@ -2201,11 +2338,30 @@ bg:
|
|||
roll_up:
|
||||
text: "Свиване"
|
||||
title: "Създава нов бан на подмрежа ако има най-малко 'min_ban_entries_for_roll_up' записи. "
|
||||
search_logs:
|
||||
title: "Търсене в логовете"
|
||||
term: "Термин"
|
||||
searches: "Търсения"
|
||||
click_through: "Посещения"
|
||||
unique: "Уникални"
|
||||
unique_title: "уникални потребители извършващи търсенето"
|
||||
types:
|
||||
full_page: "Пълна страница"
|
||||
logster:
|
||||
title: "Логове с грешки"
|
||||
watched_words:
|
||||
title: "Наблюдавани думи"
|
||||
search: "търсене"
|
||||
clear_filter: "Изчисти"
|
||||
show_words: "покажи думите"
|
||||
actions:
|
||||
block: 'Блокирай '
|
||||
censor: 'Цензуриране'
|
||||
require_approval: 'Изисквай одобрение'
|
||||
flag: 'Сигнализиране'
|
||||
impersonate:
|
||||
title: "Представи"
|
||||
help: "Използвайте този инструмент, за да предоставите потребителски акаунт за отстраняване на грешките. Трябва да излезете когато приключите."
|
||||
help: "Използвайте този инструмент, за да предоставите потребителски профили за отстраняване на грешките. Трябва да излезете когато приключите."
|
||||
not_found: "Този потребител не може да бъде намерен."
|
||||
invalid: "Съжаляваме, не може да се представяте като този потребител."
|
||||
users:
|
||||
|
@ -2299,9 +2455,9 @@ bg:
|
|||
approve_bulk_success: "Готово! Всички избрани потребители бяха одобрени и информирани. "
|
||||
time_read: "Време за прочитане "
|
||||
anonymize: "Анинимизирай потребител"
|
||||
anonymize_confirm: "Сигурни ли сте че искате да анонимизирате този акаунт? Това ще промени потребителското име, имейл адреса и профил информацията."
|
||||
anonymize_yes: "Да, анонимизирай този акаунт"
|
||||
anonymize_failed: "Възникна грешка по време на анонимизирането на акаунта."
|
||||
anonymize_confirm: "Сигурни ли сте че искате да анонимизирате този акаунт? Това ще промени потребителското име, имейл адреса и информацията в профила."
|
||||
anonymize_yes: "Да, анонимизирай този профил"
|
||||
anonymize_failed: "Възникна грешка по време на анонимизирането на профила."
|
||||
delete: "Изтрий потребител "
|
||||
delete_forbidden_because_staff: "Админите и модераторите не могат да бъдат изтрити."
|
||||
delete_posts_forbidden_because_staff: "Не могат да бъдат изтрити всички постове на администратори и модератори."
|
||||
|
@ -2322,9 +2478,9 @@ bg:
|
|||
send_activation_email: "Изпрати активационен имейл "
|
||||
activation_email_sent: "Изпратен е активационен имейл. "
|
||||
send_activation_email_failed: "Възникна проблем при изпращането на друг активационен имейл. %{error} "
|
||||
activate: "Активирай акаунт "
|
||||
activate: "Активирай профила"
|
||||
activate_failed: "Възникна проблем с активирането на потребителя. "
|
||||
deactivate_account: "Деактивирай акаунта "
|
||||
deactivate_account: "Деактивирай профила"
|
||||
deactivate_failed: "Възникна проблем при деактивирането на потребителя. "
|
||||
deactivate_explanation: "Деактивирания потребител трябва повторно да валидира неговия имейл. "
|
||||
suspended_explanation: "Отстраненитят потребител не може да се логва . "
|
||||
|
@ -2411,9 +2567,13 @@ bg:
|
|||
go_back: "Към търсачката"
|
||||
recommended: "За вашите нужди, Ви препоръчваме да редактирате следният текст:"
|
||||
show_overriden: 'Избери само презаписаните'
|
||||
settings:
|
||||
show_overriden: 'Показване само на презаписаните'
|
||||
reset: 'изчисти'
|
||||
site_settings:
|
||||
title: 'Настройки'
|
||||
no_results: "Няма резултати"
|
||||
more_than_30_results: "Има повече от 30 резултата. Моля, прецизирайте търсенето си или изберете категория."
|
||||
clear_filter: "Изчисти"
|
||||
add_url: "добавяне на URL"
|
||||
add_host: "добави хост"
|
||||
|
@ -2439,7 +2599,7 @@ bg:
|
|||
login: "Логване"
|
||||
plugins: "Приставки"
|
||||
user_preferences: "Потребителски Настройки"
|
||||
tags: "Тагове"
|
||||
tags: "Етикети"
|
||||
search: "Търсене"
|
||||
groups: "Групи"
|
||||
badges:
|
||||
|
@ -2560,6 +2720,8 @@ bg:
|
|||
back: "Назад"
|
||||
next: "Напред"
|
||||
upload: "Качване"
|
||||
uploading: "Качва се..."
|
||||
quit: "Може би по-късно"
|
||||
invites:
|
||||
add_user: "добавяне"
|
||||
roles:
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -323,6 +323,11 @@ zh_TW:
|
|||
title: "記錄"
|
||||
when: "時間"
|
||||
action: "動作"
|
||||
target_user: "目標使用者"
|
||||
subject: "主旨"
|
||||
details: "詳情"
|
||||
from: "從"
|
||||
to: "到"
|
||||
empty:
|
||||
posts: "群組成員沒有發佈帖子。"
|
||||
members: "這個團隊裡面沒有成員"
|
||||
|
@ -513,6 +518,7 @@ zh_TW:
|
|||
moderator_tooltip: "此用戶為板主"
|
||||
admin_tooltip: "此用戶為管理員"
|
||||
suspended_notice: "此用戶已被停權至 {{date}}。"
|
||||
suspended_permanently: "此用戶已被停權。"
|
||||
suspended_reason: "原因: "
|
||||
github_profile: "Github"
|
||||
email_activity_summary: "活動摘要"
|
||||
|
@ -527,14 +533,14 @@ zh_TW:
|
|||
many_per_day: "每當有新文章時,寄給我郵件通知(每天約有 {{dailyEmailEstimate}} 封)。"
|
||||
few_per_day: "每當有新文章時,寄給我郵件通知(每天約有 2 封)。"
|
||||
tag_settings: "標籤"
|
||||
watched_tags: "已觀看"
|
||||
watched_tags_instructions: "您將會自動監視所有這些添加的主題。您會收到新文章或新主題的通知,新文章數量將出現在每個主題後。"
|
||||
watched_tags: "已關注"
|
||||
watched_tags_instructions: "您將會自動關注該標籤中的所有主題。您會收到新文章或新主題的通知,新文章數量將出現在每個主題後。"
|
||||
tracked_tags: "已追蹤"
|
||||
tracked_tags_instructions: "您將會自動監視所有這些添加的主題。新文章數量將出現在每個主題後。"
|
||||
muted_tags: "靜音"
|
||||
muted_tags_instructions: "你將不會收到有這些標籤的新主題任何通知,它們也不會出現在“最新”主題列表。"
|
||||
watched_categories: "關注"
|
||||
watched_categories_instructions: "你將自動監看這些分類中的所有主題。所有新帖子和新主題會通知你,新帖數量也將顯示在主題旁邊。"
|
||||
watched_categories: "已關注"
|
||||
watched_categories_instructions: "你將自動關注這些分類中的所有主題。所有新帖子和新主題會通知你,新帖數量也將顯示在主題旁邊。"
|
||||
tracked_categories: "追蹤"
|
||||
tracked_categories_instructions: "你將自動跟蹤這些分類中的所有主題。新帖數量將會顯示在主題旁邊。"
|
||||
watched_first_post_categories: "關注第一則帖子"
|
||||
|
@ -552,12 +558,13 @@ zh_TW:
|
|||
muted_users: "靜音"
|
||||
muted_users_instructions: "禁止來自這些用戶的所有通知。"
|
||||
muted_topics_link: "顯示已靜音的主題"
|
||||
watched_topics_link: "顯示已觀看的討論話題"
|
||||
watched_topics_link: "顯示已關注的討論話題"
|
||||
automatically_unpin_topics: "當我完整閲讀了主題時自動解除置頂。"
|
||||
apps: "應用"
|
||||
revoke_access: "撤銷許可"
|
||||
undo_revoke_access: "解除撤銷許可"
|
||||
api_approved: "已批准:"
|
||||
theme: "佈景"
|
||||
home: "預設首頁"
|
||||
staff_counters:
|
||||
flags_given: "有幫助的投訴"
|
||||
|
@ -595,6 +602,9 @@ zh_TW:
|
|||
choose_new: "選擇一個新密碼"
|
||||
choose: "選擇一個密碼"
|
||||
second_factor:
|
||||
title: "兩步驟驗證"
|
||||
disable: "停用兩步驟驗證"
|
||||
enable: "啟用<a href>兩步驟驗證</a>來增加帳號安全性"
|
||||
disable_description: "請從您的應用程式輸入驗證碼"
|
||||
show_key_description: "手動輸入"
|
||||
change_about:
|
||||
|
@ -763,14 +773,19 @@ zh_TW:
|
|||
title: "摘要"
|
||||
stats: "統計"
|
||||
time_read: "閱讀時間"
|
||||
recent_time_read: "最近的閱讀時間"
|
||||
topic_count:
|
||||
other: 討論話題已建立
|
||||
post_count:
|
||||
other: 帖子已建立
|
||||
likes_given:
|
||||
other: 已送出
|
||||
likes_received:
|
||||
other: 已接收
|
||||
days_visited:
|
||||
other: 到訪天數
|
||||
topics_entered:
|
||||
other: 已讀討論話題
|
||||
posts_read:
|
||||
other: 讀過的文章
|
||||
bookmark_count:
|
||||
|
@ -800,6 +815,7 @@ zh_TW:
|
|||
header_title: "個人頁面、消息、書籤和設置"
|
||||
title:
|
||||
title: "頭銜"
|
||||
none: "(無)"
|
||||
filters:
|
||||
all: "全部"
|
||||
stream:
|
||||
|
@ -857,6 +873,8 @@ zh_TW:
|
|||
mute: 靜音
|
||||
unmute: 取消靜音
|
||||
time_read: 已讀
|
||||
time_read_recently: '最近'
|
||||
time_read_recently_tooltip: '%{time_read} 總共閱讀時間 (%{recent_time_read} 在最近 60 天)'
|
||||
last_reply_lowercase: 最新回覆
|
||||
replies_lowercase:
|
||||
other: 回覆
|
||||
|
@ -910,6 +928,7 @@ zh_TW:
|
|||
title: "登入"
|
||||
username: "用戶"
|
||||
password: "密碼"
|
||||
second_factor_title: "兩步驟驗證"
|
||||
email_placeholder: "電子郵件地址或用戶名稱"
|
||||
caps_lock_warning: "大寫鎖定中"
|
||||
error: "未知的錯誤"
|
||||
|
@ -1078,6 +1097,7 @@ zh_TW:
|
|||
empty: "未找到任何通知。"
|
||||
more: "檢視較舊的通知"
|
||||
total_flagged: "所有被投訴的文章"
|
||||
granted_badge: "得到 '{{description}}'"
|
||||
popup:
|
||||
mentioned: '{{username}}在“{{topic}}”提到了你 - {{site_title}}'
|
||||
group_mentioned: '{{username}}在“{{topic}}”提到了你 - {{site_title}}'
|
||||
|
@ -1129,7 +1149,7 @@ zh_TW:
|
|||
filters:
|
||||
likes: 我給了讚的
|
||||
posted: 我參與發帖
|
||||
watching: 我正在監看
|
||||
watching: 我正在關注
|
||||
tracking: 我正在追蹤
|
||||
first: 是第一帖
|
||||
pinned: 是置頂的
|
||||
|
@ -1279,12 +1299,16 @@ zh_TW:
|
|||
title: 改變你收到該主題通知的頻率
|
||||
reasons:
|
||||
mailing_list_mode: "郵件列表模式已啟用,將以郵件通知你關於該主題的回覆。"
|
||||
"3_10": '因為你正監看該主題上的標籤,你將會收到通知。'
|
||||
"3_10": '因為你正關注該主題上的標籤,你將會收到通知。'
|
||||
"3_6": '你將會收到通知,因為你正在關注此分類。'
|
||||
"3_5": '你將會收到通知,因為你在觀看此討論話題。'
|
||||
"3_5": '你將會收到通知,因為你自動關注此討論話題。'
|
||||
"3_2": '你將收到關於此討論話題的通知,因為你正在關注此討論話題。'
|
||||
"3_1": '你將收到關於此討論話題的通知,因為你建立了此討論話題。'
|
||||
"3": '你將收到關於此討論話題的通知,因為你正在關注此討論話題。'
|
||||
"2_8": '您將會看到新回覆的數量,因為你正在追蹤這個分類。'
|
||||
"2_4": '您將會看到新回覆的數量,因為你回覆了此討論話題。'
|
||||
"2_2": '您將會看到新回覆的數量,因為你正在追蹤這個話題。'
|
||||
"2": '您將會看到新回覆的數量,因為你<a href="/u/{{username}}/preferences">看過這個話題</a>。'
|
||||
"1_2": '如果有人@你或回覆你,將通知你。'
|
||||
"1": '如果有人@你或回覆你,將通知你。'
|
||||
"0_7": '你正忽略此分類中的所有通知。'
|
||||
|
@ -1658,7 +1682,7 @@ zh_TW:
|
|||
notifications:
|
||||
watching:
|
||||
title: "關注"
|
||||
description: "你將自動監看這些分類中的所有主題。每一個主題的每一個新帖,將通知你,還將顯示新回覆的數量。"
|
||||
description: "你將自動關注這些分類中的所有主題。每一個主題的每一個新帖,將通知你,還將顯示新回覆的數量。"
|
||||
watching_first_post:
|
||||
title: "關注新的發文"
|
||||
description: "在這些分類裡面,只是每一個新主題的第一帖,才會通知你。"
|
||||
|
@ -1917,6 +1941,7 @@ zh_TW:
|
|||
granted:
|
||||
other: '%{count} 授予'
|
||||
select_badge_for_title: 選擇一個徽章作為你的頭銜使用
|
||||
none: "(無)"
|
||||
badge_grouping:
|
||||
getting_started:
|
||||
name: 開始
|
||||
|
@ -1958,7 +1983,8 @@ zh_TW:
|
|||
untagged_with_category: "%{category}無標籤的%{filter}主題"
|
||||
notifications:
|
||||
watching:
|
||||
title: "監看"
|
||||
title: "關注"
|
||||
description: "你將自動監看該標籤中的所有主題。新帖子和新主題會通知你,再者未讀和新帖的數量也將顯示在主題旁邊。"
|
||||
watching_first_post:
|
||||
title: "關注新的發文"
|
||||
tracking:
|
||||
|
@ -2094,6 +2120,9 @@ zh_TW:
|
|||
was_edited: "文章已在第一次標記後被編輯"
|
||||
previous_flags_count: "這篇文章已經被標記 {{count}} 次。"
|
||||
groups:
|
||||
manage:
|
||||
membership:
|
||||
trust_levels_none: "無"
|
||||
primary: "主要群組"
|
||||
no_primary: "( 沒有主要群組 )"
|
||||
title: "群組"
|
||||
|
@ -2275,6 +2304,7 @@ zh_TW:
|
|||
new_style: "新增樣式"
|
||||
import: "匯入"
|
||||
delete: "刪除"
|
||||
delete_confirm: "刪除這個佈景?"
|
||||
about: "修改網站的 CSS 和 HTML headers。請新增一個自定樣式來開始使用。"
|
||||
color: "顏色"
|
||||
opacity: "不透明度"
|
||||
|
@ -2287,6 +2317,9 @@ zh_TW:
|
|||
none_selected: "選擇一個電子郵件範本開始編輯"
|
||||
revert: "恢復變更"
|
||||
revert_confirm: "你確定要恢復這個變更?"
|
||||
theme:
|
||||
import_theme: "匯入佈景"
|
||||
title: "佈景"
|
||||
colors:
|
||||
title: "顏色"
|
||||
long_title: "顏色樣式"
|
||||
|
@ -2456,6 +2489,7 @@ zh_TW:
|
|||
change_readonly_mode: "變更唯讀模式"
|
||||
backup_download: "下載備份"
|
||||
backup_destroy: "刪除備份"
|
||||
disabled_second_factor: "停用兩步驟驗證"
|
||||
screened_emails:
|
||||
title: "過濾的電子郵件地址"
|
||||
description: "以下的電子郵件地址將無法用來建立新用戶。"
|
||||
|
@ -2488,6 +2522,8 @@ zh_TW:
|
|||
title: "如果有至少 'min_ban_entries_for_roll_up' 個記錄,建立一個子網域封鎖記錄"
|
||||
logster:
|
||||
title: "錯誤紀錄"
|
||||
watched_words:
|
||||
title: "已關注的文字"
|
||||
impersonate:
|
||||
title: "檢視角度"
|
||||
help: "使用此工具以用戶的檢視角度進行除錯。完成後將需登出。"
|
||||
|
@ -2706,6 +2742,7 @@ zh_TW:
|
|||
show_overriden: '只顯示修改過的項目'
|
||||
settings:
|
||||
reset: '重置'
|
||||
none: '無'
|
||||
site_settings:
|
||||
title: '設定'
|
||||
no_results: "未找到任何結果。"
|
||||
|
|
|
@ -25,10 +25,13 @@ bg:
|
|||
posts: "публикации"
|
||||
loading: "Зареждане"
|
||||
log_in: "Вход"
|
||||
submit: "Изпрати"
|
||||
purge_reason: "Автоматично изтрит като изоставен, неактивен акаунт"
|
||||
disable_remote_images_download_reason: "Изтеглянето на отдалечени изображения беше изключено, защото няма достатъчно място на хард диска."
|
||||
anonymous: "Анонимен"
|
||||
remove_posts_deleted_by_author: "Изтрит от автора"
|
||||
themes:
|
||||
other_error: "Нещо се обърка при актуализирането на стила"
|
||||
emails:
|
||||
incoming:
|
||||
default_subject: "Тази тема има нужда от заглавие"
|
||||
|
@ -130,9 +133,11 @@ bg:
|
|||
one: Съжаляваме, новите потребители могат да поставят само по една приставка в публикацията.
|
||||
other: Съжаляваме, новите потребители могат да поставят %{count} приставки в публикацията.
|
||||
no_links_allowed: "Съжаляваме, новите потребители не могат да поставят линкове в публикациите."
|
||||
links_require_trust: "Съжаляваме, не може да включвате линкове в публикациите си."
|
||||
too_many_links:
|
||||
one: Съжаляваме, новите потребители могат да поставят само по един линк в публикация.
|
||||
other: Съжаляваме, новите потребители могат да поставят само %{count} линкове в публикация.
|
||||
contains_blocked_words: "Публикацията ви съдържа непозволена дума: %{word}"
|
||||
spamming_host: "Съжаляваме, не можете да публикувате линк на този хост."
|
||||
user_is_suspended: "Отстранените потребители нямат право да публикуват."
|
||||
topic_not_found: "Нещо не е наред. Може би тази тема е била затворена или изтрита, докато я гледате."
|
||||
|
@ -154,7 +159,14 @@ bg:
|
|||
latest: "Последни теми"
|
||||
hot: "Горещи теми"
|
||||
top: "Топ теми"
|
||||
top_all: "Топ теми за всички времена"
|
||||
top_yearly: "Годишни топ теми"
|
||||
top_quarterly: "Тримесечни топ теми"
|
||||
top_monthly: "Месечни топ теми"
|
||||
top_weekly: "Седмични топ теми"
|
||||
top_daily: "Дневни топ теми"
|
||||
posts: "Последни публикации"
|
||||
private_posts: "Последни лични съобщения"
|
||||
group_posts: "Последни публикации от @%{group_name}"
|
||||
group_mentions: "Последни споменавания от %{group_name}"
|
||||
user_posts: "Последни публикации от @%{username}"
|
||||
|
@ -208,6 +220,8 @@ bg:
|
|||
attributes:
|
||||
category:
|
||||
name: "Име на категорията"
|
||||
topic:
|
||||
title: 'Заглавие'
|
||||
post:
|
||||
raw: "Тяло"
|
||||
user_profile:
|
||||
|
@ -292,6 +306,13 @@ bg:
|
|||
title: "лидер"
|
||||
change_failed_explanation: "Опитахте се да понижите %{user_name} на '%{new_trust_level}'. Обаче тяхното ниво на доверие е вече '%{current_trust_level}'. %{user_name} ще остане на '%{current_trust_level}' - ако искате да понижите потребителското ниво, ниво на доверие първо"
|
||||
rate_limiter:
|
||||
by_type:
|
||||
create_like: "Достигнахте максималния брой харесвания. Моля, изчакайте %{time_left}, преди да опитате отново."
|
||||
create_bookmark: "Достигнахте максималния брой отметки. Моля, изчакайте %{time_left}, преди да опитате отново."
|
||||
edit_post: "Достигнахте максималния брой редакции. Моля, изчакайте %{time_left}, преди да опитате отново."
|
||||
live_post_counts: "Вие изисквате преброяване на постовете на живо твърде бързо. Моля, изчакайте %{time_left}, преди да опитате отново."
|
||||
unsubscribe_via_email: "Достигнахте максималния брой отписвания по имейл. Моля, изчакайте %{time_left}, преди да опитате отново."
|
||||
topic_invitations_per_day: "Достигнахте максималния брой покани за теми. Моля, изчакайте %{time_left}, преди да опитате отново."
|
||||
hours:
|
||||
one: 1 час
|
||||
other: '%{count} часове '
|
||||
|
@ -943,6 +964,11 @@ bg:
|
|||
password_too_long: "Паролата е ограничена до 200 символа."
|
||||
reserved_username: "Това потребителско име не е разрешено."
|
||||
missing_user_field: "Вие не сте попълнили всички потребителски полета."
|
||||
auth_complete: "Удостоверяването е завършено."
|
||||
click_to_continue: "Кликнете тук, за да продължите."
|
||||
already_logged_in: "Ами сега, изглежда, че се опитвате да приемете покана за друг потребител. Ако не сте %{current_user}, моля, излезте от профила си и опитайте отново."
|
||||
second_factor_title: "Удостоверяване с два фактора"
|
||||
second_factor_description: "Моля, въведете необходимият код за удостоверяване от приложението си:"
|
||||
user:
|
||||
no_accounts_associated: "Няма свързани профили"
|
||||
username:
|
||||
|
@ -960,6 +986,66 @@ bg:
|
|||
subject_template:
|
||||
one: 1 сигнал чакащ за обработка
|
||||
other: '%{count} сигнала налични за обработка '
|
||||
invite_mailer:
|
||||
text_body_template: |
|
||||
%{inviter_name} ви покани да се присъедините към дискусията
|
||||
|
||||
> **%{topic_title}**
|
||||
>
|
||||
> %{topic_excerpt}
|
||||
|
||||
на
|
||||
|
||||
> %{site_title} -- %{site_description}
|
||||
|
||||
Ако се интересувате, кликнете на линка по-долу:
|
||||
|
||||
%{invite_link}
|
||||
custom_invite_mailer:
|
||||
text_body_template: |
|
||||
%{inviter_name} ви покани да се присъедините към дискусията
|
||||
|
||||
> **%{topic_title}**
|
||||
>
|
||||
> %{topic_excerpt}
|
||||
|
||||
на
|
||||
|
||||
> %{site_title} -- %{site_description}
|
||||
|
||||
Със тази бележка
|
||||
|
||||
> %{user_custom_message}
|
||||
|
||||
Ако се интересувате, кликнете на линка по-долу:
|
||||
|
||||
%{invite_link}
|
||||
invite_forum_mailer:
|
||||
text_body_template: |
|
||||
%{inviter_name} ви кани да се присъедините към
|
||||
|
||||
> **%{site_title}**
|
||||
>
|
||||
> %{site_description}
|
||||
|
||||
Ако се интересувате, кликнете на линка по-долу:
|
||||
|
||||
%{invite_link}
|
||||
custom_invite_forum_mailer:
|
||||
text_body_template: |
|
||||
%{inviter_name} ви покани да се присъедините към
|
||||
|
||||
> **%{site_title}**
|
||||
>
|
||||
> %{site_description}
|
||||
|
||||
Със тази бележка
|
||||
|
||||
> %{user_custom_message}
|
||||
|
||||
Ако се интересувате, кликнете на линка по-долу:
|
||||
|
||||
%{invite_link}
|
||||
invite_password_instructions:
|
||||
subject_template: "Сложете парола за вашият %{site_name} акаунт"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
|
@ -1018,6 +1104,8 @@ bg:
|
|||
title: "Отписвам"
|
||||
description: "Не сте заинтересувани от тези имейли? Няма проблем! Кликнете по-долу, за да се отпишете веднага:"
|
||||
posted_by: "Публикувано от &{username} на %{post_date}"
|
||||
user_replied:
|
||||
title: "Потребителят е отговорил"
|
||||
digest:
|
||||
why: "Кратко резюме на %{site_link} след последното Ви посещение на %{last_seen_at}"
|
||||
click_here: "кликнете тук"
|
||||
|
@ -1076,6 +1164,21 @@ bg:
|
|||
privacy_topic:
|
||||
title: "Декларация за поверителност"
|
||||
badges:
|
||||
autobiographer:
|
||||
long_description: |
|
||||
Тази значка се предоставя за попълване на <a href="%{base_uri}/my/preferences/profile">потребителския ви профил</a> и за избор на профилна снимка. Дайте възможност на общността да научи малко повече за това кой сте и какво ви интересува, за да допринесете за създаването на една по-добра, по-свързана общност. Присъединете се към нас!
|
||||
great_topic:
|
||||
name: Чудесна тема
|
||||
description: Получени 50 харесвания за една тема
|
||||
nice_share:
|
||||
name: Добро споделяне
|
||||
description: Споделена публикация с 25 уникални посетители
|
||||
good_share:
|
||||
name: Добро споделяне
|
||||
description: Споделена публикация с 300 уникални посетители
|
||||
great_share:
|
||||
name: Велико споделяне
|
||||
description: Споделена публикация с 1000 уникални посещения
|
||||
first_like:
|
||||
name: Първо харесване
|
||||
description: Вие сте харесали тази публикация
|
||||
|
@ -1085,6 +1188,8 @@ bg:
|
|||
promoter:
|
||||
name: Промотър
|
||||
description: Покани потребител
|
||||
long_description: |
|
||||
Тази значка се предоставя, когато каните някого да се присъедини към общността чрез бутона за покани на потребителската ви страница или под тема. Поканването на приятели, които биха могли да се интересуват от конкретни дискусии, е чудесен начин да въведете нови хора в нашата общност, така че благодарим!
|
||||
campaigner:
|
||||
name: Участник в кампанията
|
||||
champion:
|
||||
|
@ -1109,8 +1214,16 @@ bg:
|
|||
name: Гореща връзка
|
||||
famous_link:
|
||||
name: Известена връзка
|
||||
long_description: |
|
||||
Тази значка се предоставя, когато споделена от вас връзка получи 1000 кликвания. Еха! Публикувахте връзка, която значително подобри разговора чрез добавяне на основни детайли, контекст и информация. Чудесна работа!
|
||||
appreciated:
|
||||
name: Оценено
|
||||
description: Получено 1 харесване на 20 публикации
|
||||
long_description: |
|
||||
Тази значка се връчва, когато получавате поне едно харесване на 20 различни публикации. Общността се радва на вашия принос към разговорите тук!
|
||||
respected:
|
||||
name: Уважаван
|
||||
description: Получени 2 харесвания на 100 публикации
|
||||
admired:
|
||||
description: Получил 5 харесвания за 300 публикации
|
||||
crazy_in_love:
|
||||
|
@ -1121,10 +1234,108 @@ bg:
|
|||
name: Първа емотикона
|
||||
first_mention:
|
||||
name: Първо споменаване
|
||||
first_reply_by_email:
|
||||
name: Първи отговор по имейл
|
||||
description: Отговорено на публикация по имейл
|
||||
new_user_of_the_month:
|
||||
name: "Нов потребител на месеца"
|
||||
enthusiast:
|
||||
name: Ентусиаст
|
||||
description: Посещавал 10 дни
|
||||
long_description: "Тази значка се дава за посещение в 10 последователни дни. Благодарим Ви, че сте били с нас повече от седмица!"
|
||||
aficionado:
|
||||
name: Любител
|
||||
description: Посещавал 100 дни
|
||||
devotee:
|
||||
name: Отдаден
|
||||
description: Посещавал 365 дни
|
||||
long_description: "Тази значка се дава за посещение в 365 последователни дни. Еха, цяла година!"
|
||||
admin_login:
|
||||
success: "Изпратен имейл"
|
||||
errors:
|
||||
unknown_email_address: "Неизвестен имейл адрес"
|
||||
invalid_token: "Невалиден жетон"
|
||||
email_input: "Админ имейл"
|
||||
submit_button: "Изпрати имейл"
|
||||
performance_report:
|
||||
initial_post_raw: Тази тема съдържа дневните репорти за производителноста на твоя сайт.
|
||||
initial_topic_title: Репорти за производителноста на сайта
|
||||
tags:
|
||||
title: "Тагове"
|
||||
staff_tag_disallowed: "Тагът \"%{tag}\" може да бъде приложен само от персонала."
|
||||
staff_tag_remove_disallowed: "Тагът \"%{tag}\" може да бъде премахнат само от персонала."
|
||||
minimum_required_tags: "Трябва да изберете поне %{count} тагове."
|
||||
finish_installation:
|
||||
register:
|
||||
button: "Регистриране"
|
||||
title: "Регистриране на Админ акаунт"
|
||||
help: "регистрирайте нов профил за да започнете"
|
||||
confirm_email:
|
||||
title: "Потвърдете имейл адреса си"
|
||||
resend_email:
|
||||
title: "Изпрати отново активационен имейл "
|
||||
safe_mode:
|
||||
title: "Влизане в безопасен режим"
|
||||
wizard:
|
||||
step:
|
||||
contact:
|
||||
fields:
|
||||
contact_url:
|
||||
label: "Уеб страница"
|
||||
site_contact:
|
||||
label: "Автоматизирани съобщения"
|
||||
corporate:
|
||||
title: "Организация"
|
||||
fields:
|
||||
company_short_name:
|
||||
label: "Име на компанията"
|
||||
colors:
|
||||
fields:
|
||||
theme_id:
|
||||
description: "Предпочитате ли да започнете с лека или тъмна цветова схема? Можете допълнително да персонализирате външния вид на вашия сайт чрез Админ, Персонализация."
|
||||
choices:
|
||||
default:
|
||||
label: "Опростено светло"
|
||||
dark:
|
||||
label: "Опростено тъмно"
|
||||
logos:
|
||||
title: "Логота"
|
||||
fields:
|
||||
logo_url:
|
||||
label: "Главно лого"
|
||||
logo_small_url:
|
||||
label: "Компактно лого"
|
||||
icons:
|
||||
title: "Икони"
|
||||
fields:
|
||||
favicon_url:
|
||||
label: "Малка икона"
|
||||
homepage:
|
||||
title: "Начална страница"
|
||||
fields:
|
||||
homepage_style:
|
||||
choices:
|
||||
latest:
|
||||
label: "Последни теми"
|
||||
categories:
|
||||
label: "Категории"
|
||||
emoji:
|
||||
title: "Емотикони"
|
||||
description: "Какъв стил Емотикони предпочитате за вашата общност? Можете да добавите още персонализирани Емотикони по-късно чрез Админ, Персонализация, Емотикони."
|
||||
invites:
|
||||
title: "Поканете персонал"
|
||||
finished:
|
||||
title: "Вашият Discourse е готов!"
|
||||
search_logs:
|
||||
graph_title: "Брой търсения"
|
||||
discourse_push_notifications:
|
||||
popup:
|
||||
mentioned: '%{username} ви спомена в "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
group_mentioned: '%{username} ви спомена в "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
quoted: '%{username} ви цитира в "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
replied: '%{username} ви отговори в "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
posted: '%{username} публикува в "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
private_message: '%{username} ви изпрати лично съобщение "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
linked: '%{username} е сложил връзка към вашата публикация в "%{topic}" - %{site_title}'
|
||||
confirm_title: 'Включени известявания - %{site_title}'
|
||||
confirm_body: 'Успех! Известяването е включено.'
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -5,4 +5,6 @@
|
|||
# To work with us on translations, join this project:
|
||||
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
||||
|
||||
es: {}
|
||||
es:
|
||||
site_settings:
|
||||
details_enabled: "Habilitar el plugin details. Si cambias esto, debes hacer un rebake en todos los posts con: \"rake post:rebake\"."
|
||||
|
|
|
@ -11,13 +11,18 @@ es:
|
|||
title: Insertar fecha
|
||||
create:
|
||||
modal_title: Insertar fecha
|
||||
modal_subtitle: "Convertiremos automáticamente la fecha y la hora en la zona horaria local del lector."
|
||||
form:
|
||||
insert: Insertar
|
||||
advanced_mode: Modo avanzado
|
||||
format_description: "Formato usado para mostrarle la fecha al usuario. Usar \"\\T\\Z\" para mostrar la zona horaria del usuario con palabras (Europe/París)"
|
||||
timezones_title: Zonas horarias a mostrar
|
||||
timezones_description: Las zonas horarias serán usadas para mostrar fechas en previsualización y alternativa.
|
||||
advanced_mode: Modo Avanzado
|
||||
simple_mode: Modo simple
|
||||
format_description: "Formato usado para mostrar la fecha al usuario. Use \"\\T\\Z\" para mostrar la zona horaria del usuario en palabras (Europe/Paris)"
|
||||
timezones_title: Zonas Horarias a mostrar
|
||||
timezones_description: Las zonas horarias se usarán para mostrar las fechas en vista previa y retroceso.
|
||||
recurring_title: Recurrencia
|
||||
recurring_description: "Define la recurrencia de un evento. También puedes editar manualmente la opción de recurrencia generada por el formulario y usar una de las siguientes opciones: years, quarters, months, weeks, days, hours, minutes, seconds, milliseconds."
|
||||
recurring_description: "Definir la recurrencia de un evento. También puede editar manualmente la opción recurrente generada por el formulario y usar una de las siguientes claves: years, quarters, months, weeks, days, hours, minutes, seconds, milliseconds."
|
||||
recurring_none: Sin recurrencia
|
||||
invalid_date: Fecha no válida, asegúrate de que la fecha y la hora son correctas
|
||||
invalid_date: Fecha inválida, asegúrese de que la fecha y la hora sean correctas
|
||||
date_title: Fecha
|
||||
time_title: Hora
|
||||
format_title: Formato de Fecha
|
||||
|
|
|
@ -7,5 +7,6 @@
|
|||
|
||||
es:
|
||||
site_settings:
|
||||
discourse_local_dates_default_formats: "Formatos de fecha utilizados frecuentemente, ver: <a target='_blank' rel='noopener' href='https://momentjs.com/docs/#/parsing/string-format/'>momentjs string format</a>"
|
||||
discourse_local_dates_default_timezones: "Lista de zonas horarias por defecto, deben ser <a target='_blank' rel='noopener' href='https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones'>TZ</a> válidas"
|
||||
discourse_local_dates_enabled: "Habilitar el plugin discourse-local-dates. Esto agregará soporte a las fechas de la zona horaria local en las publicaciones que usan el elemento [date]."
|
||||
discourse_local_dates_default_formats: "Formatos de fecha usados frecuentemente, ver: <a target='_blank' rel='noopener' href='https://momentjs.com/docs/#/parsing/string-format/'>formato momentjs string</a>"
|
||||
discourse_local_dates_default_timezones: "Lista por defecto de timezones, debe ser un <a target='_blank' rel='noopener' href='https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones'>TZ</a> válido"
|
||||
|
|
|
@ -25,7 +25,7 @@ es:
|
|||
long_description: |
|
||||
Este distintivo se otorga a quienes han completado el tutorial de usuario avanzado. Has dominado las herramientas avanzadas de discusión — y ahora tú eres un licenciado!
|
||||
discourse_narrative_bot:
|
||||
bio: "Hola, no soy una persona real. Soy un bot que puede enseñarte sobre este sitio. Para interactuar conmigo, envíame un mensaje o menciona **`@%{discobot_username}`** en cualquier lugar."
|
||||
bio: "Hola, no soy una persona real. Soy un bot que puede enseñarte sobre este sitio. Para interactuar conmigo, me envías un mensaje o me mencionas **`@%{discobot_username}`** en cualquier lugar."
|
||||
timeout:
|
||||
message: |-
|
||||
Hey @%{username}, solo estoy verificando si estás porque no he oído de tí en un tiempo.
|
||||
|
@ -111,9 +111,9 @@ es:
|
|||
help_trigger: 'mostrar ayuda'
|
||||
random_mention:
|
||||
reply: |-
|
||||
¡Hola! Para ver lo que puedo hacer, di `@%{discobot_username} %{help_trigger}`.
|
||||
¿Alguien me llamó? Averigua qué puedo hacer con `@%{discobot_username} %{help_trigger}`.
|
||||
tracks: |-
|
||||
Ahora mismo puedo hacer lo siguiente:
|
||||
Hola! Estoy conociendo cómo hacer las siguientes cosas:
|
||||
|
||||
`@%{discobot_username} %{reset_trigger} %{default_track}`
|
||||
> Inicia una de las siguientes narraciones interactivas: %{tracks}.
|
||||
|
@ -128,11 +128,11 @@ es:
|
|||
> :crystal_ball: No se puede predecir ahora
|
||||
do_not_understand:
|
||||
first_response: |-
|
||||
Oye, ¡gracias por tu respuesta!
|
||||
Hey, gracias por tu respuesta!
|
||||
Lamentablemente, como un robot con programación muy pobre, no he podido entender lo que me has dicho. :frowning:
|
||||
track_response: Puedes intentarlo de nuevo, o bien para saltar este paso, dime `%{skip_trigger}`. Para empezar de nuevo, dime `%{reset_trigger}`.
|
||||
second_response: |-
|
||||
Vaya, lo siento. Sigo sin entenderlo. :anguished:
|
||||
Aw, lo siento. Sigo sin entenderlo. :anguished:
|
||||
|
||||
Soy solo un robot, pero si quieres contactar a una persona real, mira [nuestra página de contacto](/about).
|
||||
|
||||
|
@ -141,29 +141,29 @@ es:
|
|||
reset_trigger: "usuario nuevo"
|
||||
cert_title: "En reconocimiento de la finalización exitosa del tutorial de usuario nuevo"
|
||||
hello:
|
||||
title: ":robot: ¡Saludos!"
|
||||
title: ":robot: Saludos!"
|
||||
message: |-
|
||||
Gracias por unirte a %{title}, ¡te damos la bienvenida!
|
||||
Gracias por unirte a %{title}, y bienvenido!
|
||||
|
||||
- Soy solo un robot, pero [nuestro amigable staff](/about) está también aquí para ayudar si necesitas contactar a una persona.
|
||||
|
||||
- Por razones de seguridad, limitamos temporalmente lo que los nuevos usuarios pueden hacer. Podrás ganar nuevas habilidades (y [distintivos](/badges)) conforme te vayamos conociendo.
|
||||
- Por razones de seguridad, nosotros temporalmente limitamos lo que los nuevos usuarios pueden hacer. Tú podrás ganar nuevas habilidades (y [distintivos](/badges)) cuando te vayamos conociendo.
|
||||
|
||||
- Creemos en el [comportamiento de una comunidad civilizada](/guidelines) en todo momento.
|
||||
- Nosotros creemos en el [comportamiento de una comunidad civilizada](/guidelines) en todo momento.
|
||||
onebox:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Ahora, ¿puedes compartir uno de estos enlaces conmigo? Responde con **el enlace propiamente dicho**, y automáticamente se expandirá con un breve resumen.
|
||||
Para copiar un enlace, toca y mantén presionado en el móvil, o haz clic derecho con tu ratón:
|
||||
Ahora, tú puedes compartir uno de estos enlaces conmigo? Responde con **el enlace propiamente dicho**, y automáticamente se expandirá con un breve resumen.
|
||||
Para copiar un enlace, toca y mantiene presionado en el móvil, o haz clic derecho con tu mouse:
|
||||
|
||||
- https://en.wikipedia.org/wiki/Inherently_funny_word
|
||||
- https://en.wikipedia.org/wiki/Death_by_coconut
|
||||
- https://en.wikipedia.org/wiki/Calculator_spelling
|
||||
reply: |-
|
||||
¡Genial! Esto funcionará en la mayoría de los <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-link.png" width="16" height="16"> enlaces. Recuerda que el enlace debe ser colocado en una _linea aparte_, sin texto ni espacios delante ni detrás del enlace.
|
||||
¡Genial! Esto funcionará en la mayoría de los <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-link.png" width="16" height="16"> enlaces. Recuerda que debe ser colocado el enlace en una _linea aparte_, sin texto ni espacios delante ni atrás del enlace.
|
||||
not_found: |-
|
||||
Disculpa, ¡no he podido encontrar el enlace en tu respuesta! :cry:
|
||||
|
||||
¿Puedes intentar agregar el siguiente enlace, en una línea aparte, en tu siguiente respuesta?
|
||||
Puedes intentar agregar el siguiente enlace, en una línea aparte, en tu siguiente respuesta?
|
||||
|
||||
<https://en.wikipedia.org/wiki/Exotic_Shorthair>
|
||||
images:
|
||||
|
@ -172,33 +172,33 @@ es:
|
|||
|
||||
<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/unicorn.png" width="520" height="520">
|
||||
|
||||
Si te gusta (y a quién no) presiona el botón "me gusta" :heart: debajo del mensaje para hacerme saber que te ha gustado.
|
||||
Si te gusta (y a quién no) presiona el botón "me gusta" :heart: debajo del post para hacerme saber que te ha gustado.
|
||||
|
||||
¿Puedes **responder con otra imagen??** ¡Cualquier imagen! Arrastra y suelta la imagen desde tu PC al editor, o bien pulsa el botón de subir imagen, o también puedes copiar y pegar la imagen al editor!
|
||||
¿Puedes **responder con otra imagen??** ¡Cualquier imagen! Arrastra y suelta la imagen desde tu PC al editor, o bien presiona el botón de subir imagen, o también puedes copiar y pegar la imagen al editor!
|
||||
reply: |-
|
||||
Elegante imagen – Le he dado al botón :heart: "Me gusta" para hacerte saber cuánto la aprecio :heart_eyes:
|
||||
Elegante imagen – He presionado el botón :heart: "me gusta" para hacerte saber cuánto la aprecio :heart_eyes:
|
||||
like_not_found: |-
|
||||
¿Te olvidaste de dar "me gusta" :heart: a mi [post?](%{url}) :crying_cat_face:
|
||||
Te olvidaste de dar "me gusta" :heart: a mi [post?](%{url}) :crying_cat_face:
|
||||
not_found: |-
|
||||
Parece que no has subido ninguna imagen, así que he elegido una imagen que estoy _seguro_ que disfrutarás.
|
||||
Parece que no subiste ninguna imagen, así que he elegido una imagen que estoy _seguro_ que disfrutarás.
|
||||
`%{image_url}`
|
||||
Trata de subir esta ahora, o bien copia el enlace de la imagen y pega el mismo en una única línea dentro del mensaje!
|
||||
formatting:
|
||||
instructions: |-
|
||||
¿Puedes poner algunas letras en **negrita** o _cursiva_ en tu respuesta?
|
||||
¿Puedes hacer algunas letras en **negrita** o _cursiva_ en tu respuesta?
|
||||
|
||||
- escribe `**negrita**` o `_cursiva_`
|
||||
|
||||
- o, pulsa los botones <kbd><b>B</b></kbd> o <kbd><i>I</i></kbd> en el editor
|
||||
- o, presiona los botones <kbd><b>B</b></kbd> o <kbd><i>I</i></kbd> en el editor
|
||||
reply: |-
|
||||
¡Buen trabajo! HTML y BBCode también funcionan para darle formato al texto – aprende más en [este tutorial](http://commonmark.org/help) :nerd:
|
||||
Buen trabajo! HTML y BBCode también funcionan para darle formato al texto – aprende más en, [este tutorial](http://commonmark.org/help) :nerd:
|
||||
not_found: |-
|
||||
Vaya, no he encontrado ningún texto con formato en tu respuesta. :pencil2:
|
||||
Aww, no encontré ningún texto con formato en tu respuesta. :pencil2:
|
||||
|
||||
¿Lo puedes intentar de nuevo? Usa los botones <kbd><b>B</b></kbd> para negrita o <kbd><i>I</i></kbd> para cursiva en el editor si no recuerdas cómo darle formato al texto.
|
||||
Puedes intentar de nuevo? Usa los botones <kbd><b>B</b></kbd> para negrita o <kbd><i>I</i></kbd> para cursiva en el editor si no recuerdas cómo formatear texto.
|
||||
quoting:
|
||||
instructions: |-
|
||||
¿Puedes intentar citarme cuando me respondas, así sé exactamente a qué parte me estás respondiendo?
|
||||
¿Puedes intentar citarme cuando me respondes, así sé exactamente en qué parte me estás respondiendo?
|
||||
> Si esto es café, por favor trae un poco de té; pero si es té, por favor trae un poco de café.
|
||||
>
|
||||
> Una de las ventajas de hablarse a sí mismo, es que tú sabes que al menos alguien está oyendo.
|
||||
|
@ -207,22 +207,22 @@ es:
|
|||
|
||||
Selecciona la parte del texto ↑ que prefieres citar, y luego presiona el botón **citar** que aparece sobre tu selección del texto – o presiona el botón **Responder** debajo de este post.
|
||||
|
||||
Debajo de la cita, escribe una palabra o dos sobre por qué has escogido esa cita, que tengo curiosidad :thinking:
|
||||
Debajo de la cita, escribe una palabra o dos sobre lo que escribí, porque soy curioso :thinking:
|
||||
reply: |-
|
||||
Buen trabajo, ¡has elegido mi cita favorita! :left_speech_bubble:
|
||||
Buen trabajo, elegiste mi cita favorita! :left_speech_bubble:
|
||||
not_found: |-
|
||||
Hmm, ¿me parece que no me has citado en tu respuesta?
|
||||
Hmm me parece que no me has citado en tu respuesta!?
|
||||
Seleccionando cualquier texto de mi mensaje, aparecerá la palabra <kbd>**Citar**</kbd>, como si fuese un botón. Y si decides presionar **Responder** habiendo seleccionado el texto, funcionará igual! ¿Puedes intentarlo de nuevo?
|
||||
bookmark:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Si te gustaría saber más, selecciona <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16"> debajo y <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-bookmark.png" width="16" height="16"> **añade a marcadores este mensaje personal**. Si lo haces, ¡puede que haya un :gift: en un futuro!
|
||||
Si quieres aprender más, selecciona debajo el botón <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16"> y <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-bookmark.png" width="16" height="16"> **marca como favorito este mensaje personal**. Si lo haces, ¡puede haber un :gift: en tu futuro!
|
||||
reply: |-
|
||||
¡Excelente! Ahora puedes encontrar fácilmente las conversaciones privadas en cualquier momento, desde la [sección de marcadores de tu perfil](%{profile_page_url}/activity/bookmarks). Sólo debes seleccionar la foto de tu perfil en la parte superior derecha de la pantalla ↗
|
||||
Excelente! Ahora puedes encontrar fácilmente las conversaciones privadas en cualquier momento, desde la [sección de marcadores de tu perfil](%{profile_page_url}/activity/bookmarks). Sólo debes seleccionar la foto de tu perfil en la parte superior derecha de la pantalla ↗
|
||||
not_found: |-
|
||||
Oh, oh, no veo ningún mensaje guardado en este tema. ¿Encontraste el botón para guardar debajo de cada mensaje? Usa el mostrar más <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16"> para que aparezcan acciones adicionales si necesitas.
|
||||
Uh oh, no veo ningún mensaje guardado en este tema. ¿Encontraste el botón para guardar debajo de cada mensaje? Usa el mostrar más <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16"> para que aparezcan acciones adicionales si necesitas.
|
||||
emoji:
|
||||
instructions: |-
|
||||
A lo mejor me has visto usar pequeñas imágenes en mis respuestas :blue_car::dash: estos se llaman [emoji](https://es.wikipedia.org/wiki/Emoji). ¿Puedes **añadir un emoji** a tu próxima respuesta? Cualquiera de estos funcionará:
|
||||
Me has visto usando pequeñas imágenes en mis respuestas :blue_car::dash: estos se llaman [emoji](https://es.wikipedia.org/wiki/Emoji). ¿Puedes **agregar un emoji** a tu próxima respuesta? Cualquiera de éstos funcionará:
|
||||
|
||||
- Escribe `:) ;) :D :P :O`
|
||||
|
||||
|
@ -230,21 +230,21 @@ es:
|
|||
|
||||
- O bien, presionas el botón <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-smile.png" width="16" height="16"> en el editor, o usas el teclado de tu móvil
|
||||
reply: |-
|
||||
Eso es :sparkles: _¡emojitástico!_ :sparkles:
|
||||
Eso es :sparkles: _emojitastic!_ :sparkles:
|
||||
not_found: |-
|
||||
Vaya, ¡no veo ningún Emoji en tu respuesta! ¡Oh, no! :sob:
|
||||
Oops, no veo ningún Emoji en tu respuesta! Oh no! :sob:
|
||||
|
||||
Prueba escribiendo primero <kbd>:</kbd> y de esa forma el foro te mostrará emojis para elegir, luego puedes seguir escribiendo el nombre del emoji que quieres seleccionar, por ejemplo `:bird:`
|
||||
|
||||
O, pulsa en botón <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-smile.png" width="16" height="16"> en el editor.
|
||||
O, presiona en botón <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-smile.png" width="16" height="16"> en el editor.
|
||||
|
||||
(Si estás en un dispositivo móvil, puedes introducir directamente un emoji desde el teclado del dispositivo.)
|
||||
mention:
|
||||
instructions: |-
|
||||
A veces, quieres captar la atención de alguien en un debate, incluso aunque no le estés respondiendo a su mensaje directamente. Para esto, escribe `@` seguido del nombre del usuario que quieres mencionar.
|
||||
¿Puedes mencionar **`@%{discobot_username}`** en tu respuesta?
|
||||
A veces, quieres captar la atención de alguien en un debate, incluso aunque no le estés respondiendo a su mensaje directamente. Para ésto, escribe `@` seguido del nombre del usuario que quieres mencionar.
|
||||
Puedes mencionar **`@%{discobot_username}`** en tu respuesta?
|
||||
reply: |-
|
||||
_¿¡Alguien ha dicho mi nombre!?_ :raised_hand: Creo que tú lo hiciste! :wave: Bien, ¡aquí estoy! Gracias por mencionarme. :ok_hand:
|
||||
_Alguien dijo mi nombre!?_ :raised_hand: Creo que tú lo hiciste! :wave: Bien, aquí estoy! Gracias por mencionarme. :ok_hand:
|
||||
not_found: |-
|
||||
No veo que hayas dicho mi nombre en ningún lugar. :frowning: ¿Puedes intentar mencionarme como `@%{discobot_username}` de nuevo por favor?
|
||||
|
||||
|
@ -347,6 +347,12 @@ es:
|
|||
reply: |-
|
||||
¡Excelente! Recuerda que ésto funciona para ambos, categorías _y_ etiquetas, si las etiquetas están disponibles.
|
||||
change_topic_notification_level:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Cada tema tiene un nivel de notificación. Comienza en 'normal', lo que significa que normalmente sólo se notificará cuando alguien está hablando directamente con usted.
|
||||
|
||||
De forma predeterminada, el nivel de notificación de un mensaje privado se establece en el nivel más alto de 'observación', lo que significa que se le notificará cada nueva respuesta. Pero puede sobrescribir el nivel de notificación de _cualquier_ tema a 'vigilar', 'seguir' o 'silenciar'.
|
||||
|
||||
Intentemos cambiar el nivel de notificación de este tema. Al final del tema, encontrarás un botón que muestra que estás **vigilando** este tema. ¿Puedes cambiar el nivel de notificación a **seguir**?
|
||||
not_found: |-
|
||||
Parece que aún estás vigilando :eyes: este tema! Si tienes problemas para encontrar el botón del nivel de notificación, el mismo está debajo de todo el tema de debate.
|
||||
reply: |-
|
||||
|
@ -373,6 +379,20 @@ es:
|
|||
* :-1:
|
||||
[/poll]
|
||||
details:
|
||||
instructions: |-
|
||||
A veces, tú puedes decidir **ocultar detalles** en tus respuestas:
|
||||
|
||||
- Cuando estás discutiendo puntos de trama de una película o programa de televisión que sería considerado un spoiler.
|
||||
|
||||
- Cuando su post necesita un montón de detalles opcionales que pueden ser abrumador cuando se lee todo a la vez.
|
||||
|
||||
[details=¡Clic aquí para ver cómo funciona!]
|
||||
1. Selecciona el botón de engranaje <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-gear.png" width="16" height="16"> en el editor.
|
||||
2. Selecciona "Hide Details".
|
||||
3. Edita los detalles, y agrega el contenido que desees ocultar.
|
||||
[/details]
|
||||
|
||||
¿Puedes usar el botón de engranaje <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-gear.png" width="16" height="16"> en el editor para agregar datos ocultos en tu próxima respuesta?
|
||||
not_found: |-
|
||||
¿Tiene problemas para crear un widget de detalles? Trate de incluir lo siguiente en su siguiente respuesta:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -36,7 +36,7 @@ es:
|
|||
title: "Mostrar los resultados de la encuesta"
|
||||
label: "Mostrar resultados"
|
||||
hide-results:
|
||||
title: "Volver a los votos"
|
||||
title: "Volver a tus votos"
|
||||
label: "Ocultar resultados"
|
||||
open:
|
||||
title: "Abrir encuesta"
|
||||
|
@ -46,6 +46,9 @@ es:
|
|||
title: "Cerrar la encuesta"
|
||||
label: "Cerrar"
|
||||
confirm: "¿Seguro que quieres cerrar esta encuesta?"
|
||||
automatic_close:
|
||||
closes_in: "cierra en <strong>%{timeLeft}</strong>"
|
||||
age: "cerrado <strong>%{age}</strong>"
|
||||
error_while_toggling_status: "Lo sentimos, hubo un error al cambiar el estado de esta encuesta."
|
||||
error_while_casting_votes: "Lo sentimos, hubo un error al registrar tus votos."
|
||||
error_while_fetching_voters: "Lo sentimos, hubo un error al mostrar los votantes."
|
||||
|
@ -54,8 +57,8 @@ es:
|
|||
insert: Insertar Encuesta
|
||||
help:
|
||||
options_count: Introducir al menos 2 opciones
|
||||
invalid_values: El valor mínimo debe ser menor que el valor máximo.
|
||||
min_step_value: El valor mínimo por paso es 1
|
||||
invalid_values: Valor mínimo debe ser más pequeño que el valor máximo.
|
||||
min_step_value: El valor mínimo es 1
|
||||
poll_type:
|
||||
label: Tipo
|
||||
regular: Una opción
|
||||
|
@ -69,3 +72,5 @@ es:
|
|||
label: Mostrar quién votó
|
||||
poll_options:
|
||||
label: Introducir una opción de la encuesta por línea
|
||||
automatic_close:
|
||||
label: Cerrar encuesta automáticamente
|
||||
|
|
|
@ -28,6 +28,7 @@ es:
|
|||
named_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "La encuesta llamada <strong>%{name}</strong> con múltiples opciones tiene párametros no válidos."
|
||||
requires_at_least_1_valid_option: "Debes escoger al menos 1 opción válida."
|
||||
default_cannot_be_made_public: "La encuesta con votos ya registrados no puede hacerse pública."
|
||||
named_cannot_be_made_public: "Encuesta nombrada <strong>%{name}</strong> tiene votos y no puede hacerse pública."
|
||||
edit_window_expired:
|
||||
op_cannot_edit_options: "No se puede modificar o eliminar las opciones de la encuesta transcurridos %{minutes} minutos. Por favor, contacta con un moderador si necesitas editar las opciones de la encuesta."
|
||||
staff_cannot_add_or_remove_options: "No se puede modificar o eliminar las opciones de la encuesta transcurridos %{minutes} minutos. En su lugar, deberías cerrar este tema y abrir uno nuevo."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue