Update translations (#19633)
This commit is contained in:
parent
d4d9d60a5f
commit
ebe8b868bf
|
@ -197,6 +197,7 @@ cs:
|
|||
banner:
|
||||
enabled: "Vytvořil(a) tento banner %{when}. Bude se zobrazovat nahoře na každé stránce, dokud nebude uživatelem odmítnut."
|
||||
disabled: "Odstranil(a) tento banner %{when}. Už se nebude zobrazovat na každé stránce nahoře."
|
||||
forwarded: "Výše uvedený e-mail přeposlán"
|
||||
topic_admin_menu: "Akce tématu."
|
||||
skip_to_main_content: "Přeskočit na hlavní obsah"
|
||||
emails_are_disabled: "Všechny odchozí emaily byly administrátorem vypnuty. Žádné odchozí emaily nebudou odeslány."
|
||||
|
@ -211,6 +212,7 @@ cs:
|
|||
other: "Aby se váš web jednodušeji rozjel, nachází se v režimu bootstrap. Všichni noví uživatelé začínají s důveryhodností 1 a mají povolené denní odesílání souhrnných emailů. Tento režim se automaticky vypne, jakmile se zaregistruje alespoň %{count} uživatelů."
|
||||
bootstrap_mode_disabled: "Režim bootstrap bude deaktivován v následujících 24 hodinách."
|
||||
bootstrap_invite_button_title: "Poslat pozvánky"
|
||||
bootstrap_wizard_link_title: "Dokončete průvodce nastavením"
|
||||
themes:
|
||||
default_description: "Výchozí"
|
||||
broken_theme_alert: "Váš web nemusí fungovat, protože motiv/komponenta obsahuje chyby."
|
||||
|
@ -221,6 +223,7 @@ cs:
|
|||
regions:
|
||||
ap_northeast_1: "Asia Pacific (Tokyo)"
|
||||
ap_northeast_2: "Asia Pacific (Soul)"
|
||||
ap_east_1: "Asie a Tichomoří (Hong Kong)"
|
||||
ap_south_1: "Asia Pacific (Bombaj)"
|
||||
ap_southeast_1: "Asia Pacific (Singapur)"
|
||||
ap_southeast_2: "Asia Pacific (Sydney)"
|
||||
|
@ -252,6 +255,7 @@ cs:
|
|||
delete: "Smazat"
|
||||
generic_error: "Bohužel nastala chyba."
|
||||
generic_error_with_reason: "Nastala chyba: %{error}"
|
||||
multiple_errors: "Vyskytlo se více chyb: %{errors}"
|
||||
sign_up: "Registrace"
|
||||
log_in: "Přihlásit se"
|
||||
age: "Věk"
|
||||
|
@ -318,6 +322,7 @@ cs:
|
|||
like_count: "Líbí se"
|
||||
topic_count: "Témata"
|
||||
post_count: "Příspěvky"
|
||||
user_count: "Registrace"
|
||||
active_user_count: "Aktivní uživatelé"
|
||||
contact: "Kontaktujte nás"
|
||||
contact_info: "V případě kritické chyby nebo urgentní záležitosti ovlivňující tuto stránku nás prosím kontaktujte na %{contact_info}."
|
||||
|
@ -443,6 +448,8 @@ cs:
|
|||
date_filter: "Publikováno mezi"
|
||||
in_reply_to: "v odpovědi na"
|
||||
explain:
|
||||
why: "vysvětlete, proč tato položka skončila ve frontě"
|
||||
title: "Přezkoumatelné bodování"
|
||||
formula: "Vzorec"
|
||||
subtotal: "Mezisoučet"
|
||||
total: "Celkem"
|
||||
|
@ -450,6 +457,14 @@ cs:
|
|||
score_to_hide: "Skóre pro skrytí příspěvku"
|
||||
take_action_bonus:
|
||||
name: "podnikl akci"
|
||||
user_accuracy_bonus:
|
||||
name: "uživatelská přesnost"
|
||||
title: "Uživatelé, jejichž vlajky byly historicky odsouhlaseny, dostávají bonus."
|
||||
trust_level_bonus:
|
||||
name: "věrohodnost"
|
||||
title: "Kontrolovatelné položky vytvořené uživateli s vyšší důvěryhodností mají vyšší skóre."
|
||||
type_bonus:
|
||||
name: "bonus za psaní"
|
||||
delete: "Smazat"
|
||||
settings:
|
||||
saved: "Uloženo"
|
||||
|
@ -459,10 +474,14 @@ cs:
|
|||
topic: "Téma:"
|
||||
filtered_user: "Uživatel"
|
||||
filtered_reviewed_by: "Zkontroloval"
|
||||
deleted_post: "(příspěvek smazán)"
|
||||
deleted_user: "(uživatel smazán)"
|
||||
user:
|
||||
website: "Webová stránka"
|
||||
username: "Uživatelské jméno"
|
||||
email: "Email"
|
||||
name: "Jméno"
|
||||
fields: "Pole"
|
||||
reject_reason: "Reason"
|
||||
topics:
|
||||
topic: "Témata"
|
||||
|
|
|
@ -2315,8 +2315,8 @@ fa_IR:
|
|||
new: "موضوع جدید"
|
||||
unread: "خوانده نشده"
|
||||
new_topics:
|
||||
one: "%{count} موضوعات جدید"
|
||||
other: "%{count} موضوعات جدید"
|
||||
one: "%{count} موضوع جدید"
|
||||
other: "%{count} موضوع جدید"
|
||||
unread_topics:
|
||||
one: "%{count} موضوع خوانده نشده"
|
||||
other: "%{count} موضوع خوانده نشده"
|
||||
|
|
|
@ -3294,6 +3294,7 @@ he:
|
|||
via_email: "פוסט זה הגיע בדוא״ל"
|
||||
via_auto_generated_email: "פוסט זה הגיע דרך הודעת דוא״ל שנוצרה אוטומטית"
|
||||
whisper: "פוסט זה הוא לחישה פרטית למפקחים"
|
||||
whisper_groups: "הפוסט הזה הוא לחישה פרטית שחשופה רק בפני %{groupNames}"
|
||||
wiki:
|
||||
about: "הפוסט הוא ויקי"
|
||||
few_likes_left: "תודה על כל האהבה! נותרו לך סימוני לייק מועטים להיום."
|
||||
|
@ -5366,6 +5367,7 @@ he:
|
|||
user:
|
||||
suspend_failed: "משהו נכשל בהשעיית המשתמש הזה %{error}"
|
||||
unsuspend_failed: "משהו נכשל בביטול השעיית המשתמש הזה %{error}"
|
||||
suspend_duration: "להשעות את המשתמש עד:"
|
||||
suspend_reason_label: "מה סיבת ההשעייה? הטקסט הזה <b>יופיע לעיני כל</b> בעמוד המשתמש ויוצג למשתמש כשינסה להיכנס. עדיף מסר קצר."
|
||||
suspend_reason_hidden_label: "מה סיבת ההשעייה? הטקסט הזה יוצג למשתמש כשינסה להיכנס. עדיף מסר קצר."
|
||||
suspend_reason: "סיבה"
|
||||
|
@ -5389,7 +5391,9 @@ he:
|
|||
silence_message: "הודעה בדוא״ל"
|
||||
silence_message_placeholder: "(להשאיר ריק כדי לשלוח את הודעת בררת המחדל)"
|
||||
suspended_until: "(עד %{until})"
|
||||
suspend_forever: "להשעות לעד"
|
||||
cant_suspend: "אי אפשר להשעות את המשתמש הזה."
|
||||
cant_silence: "אי אפשר להשתיק את המשתמש הזה."
|
||||
delete_posts_failed: "אירעה תקלה בעת מחיקת הפוסטים."
|
||||
post_edits: "עריכות של פוסטים"
|
||||
view_edits: "הצגת עריכות"
|
||||
|
|
|
@ -1829,6 +1829,8 @@ hu:
|
|||
username: "Felhasználó"
|
||||
password: "Jelszó"
|
||||
show_password: "Megjelenítés"
|
||||
show_password_title: "Jelszó megjelenítése"
|
||||
hide_password_title: "Jelszó elrejtése"
|
||||
second_factor_title: "Kétfaktoros hitelesítés"
|
||||
second_factor_description: "Írja be a hitelesítési kódot az alkalmazásából:"
|
||||
second_factor_backup: "Bejelentkezés biztonsági kóddal"
|
||||
|
@ -2846,6 +2848,9 @@ hu:
|
|||
title: "Oldal közzététele"
|
||||
publish: "Közzététel"
|
||||
public: "Nyilvános"
|
||||
unpublish: "Közzététel visszavonása"
|
||||
unpublished: "Az oldal közzététele vissza lett vonva, már nem érhető el."
|
||||
publishing_settings: "Közzétételi beállítások"
|
||||
change_owner:
|
||||
title: "Tulajdonosváltás"
|
||||
action: "tulajdonjog módosítása"
|
||||
|
@ -2934,6 +2939,7 @@ hu:
|
|||
cancel_composer:
|
||||
discard: "Elvetés"
|
||||
save_draft: "Vázlat mentése későbbre"
|
||||
keep_editing: "Szerkesztés tovább"
|
||||
via_email: "ez a válasz e-mailben érkezett"
|
||||
via_auto_generated_email: "ez a bejegyzés egy automatikusan előállított e-mailen keresztül érkezett"
|
||||
whisper: "ez a hozzászólás egy privát suttogás a moderátorok számára."
|
||||
|
|
|
@ -77,15 +77,33 @@ pt:
|
|||
date_month: "DD MMM"
|
||||
date_year: "MMM 'YY"
|
||||
medium:
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
one: "menos de %{count} minuto"
|
||||
other: "menos de %{count} minutos"
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: "%{count} minuto"
|
||||
other: "%{count} minutos"
|
||||
x_hours:
|
||||
one: "%{count} hora"
|
||||
other: "%{count} horas"
|
||||
about_x_hours:
|
||||
one: "a cerca de %{count} hora"
|
||||
other: "a cerca de %{count} horas"
|
||||
x_days:
|
||||
one: "%{count} dia"
|
||||
other: "%{count} dias"
|
||||
x_months:
|
||||
one: "%{count} mês"
|
||||
other: "%{count} meses"
|
||||
about_x_years:
|
||||
one: "a cerca de %{count} ano"
|
||||
other: "a cerca de %{count} anos"
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: "mais de %{count} ano"
|
||||
other: "mais de %{count} anos"
|
||||
almost_x_years:
|
||||
one: "quase %{count} ano"
|
||||
other: "quase %{count} anos"
|
||||
date_year: "DD MMM, 'YY"
|
||||
medium_with_ago:
|
||||
x_minutes:
|
||||
|
@ -120,6 +138,7 @@ pt:
|
|||
to_placeholder: "ir para data"
|
||||
share:
|
||||
topic_html: 'Tópico: <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
|
||||
post: "publicação #%{postNumber} de @%{username}"
|
||||
close: "fechar"
|
||||
twitter: "Partilhar no Twitter"
|
||||
facebook: "Partilhar no Facebook"
|
||||
|
@ -157,9 +176,11 @@ pt:
|
|||
banner:
|
||||
enabled: "Tornou isto numa faixa %{when}. Esta irá aparecer no topo de cada página até que seja rejeitada pelo utilizador."
|
||||
disabled: "Removeu esta faixa %{when}. Esta não irá aparecer no topo de cada página."
|
||||
forwarded: "Encaminhou o e-mail acima"
|
||||
topic_admin_menu: "ações do tópico"
|
||||
skip_to_main_content: "Saltar para o conteúdo principal"
|
||||
emails_are_disabled: "Todos os envios de e-mail foram globalmente desativados por um administrador. Nenhum e-mail de notificação será enviado."
|
||||
emails_are_disabled_non_staff: "O envio de e-mail foi desativado para usuários que não são da equipe."
|
||||
software_update_prompt:
|
||||
message: "Atualizámos este site, <span>por favor recarregue a página</span> ou poderá experienciar um comportamento inesperado."
|
||||
dismiss: "Marcar como visto"
|
||||
|
@ -168,9 +189,11 @@ pt:
|
|||
other: "Para que o início do teu Site seja o mais simples possível, estás agora em modo de inicialização simples. A todos os novos utilizadores será concedido o Nível de Confiança 1 e o resumo por e-mail enviado diariamente estará ativado. Isto será automaticamente desligado quando %{count} utilizadores se tiverem juntado ao fórum."
|
||||
bootstrap_mode_disabled: "O modo de inicialização simples será desactivado em 24 horas."
|
||||
bootstrap_invite_button_title: "Enviar Convites"
|
||||
bootstrap_wizard_link_title: "Concluir assistente de configuração"
|
||||
themes:
|
||||
default_description: "Predefinição"
|
||||
broken_theme_alert: "Seu site pode não funcionar porque um tema ou componente têm erros."
|
||||
error_caused_by: "Causado por '%{name}'. <a target='blank' href='%{path}'>Clique aqui</a> para atualizar, reconfigurar ou desabilitar."
|
||||
only_admins: "(esta mensagem é exibida apenas para administradores do site)"
|
||||
s3:
|
||||
regions:
|
||||
|
@ -548,7 +571,10 @@ pt:
|
|||
relative: "Relativo"
|
||||
time_shortcut:
|
||||
now: "Agora"
|
||||
in_one_hour: "Em uma hora"
|
||||
in_two_hours: "Em duas horas"
|
||||
later_today: "Hoje, mais tarde"
|
||||
two_days: "Dois dias"
|
||||
next_business_day: "Próximo dia útil"
|
||||
tomorrow: "Amanhã"
|
||||
post_local_date: "Data no post"
|
||||
|
@ -613,6 +639,8 @@ pt:
|
|||
reset_to_default: "Restaurar ao padrão"
|
||||
group:
|
||||
all: "todos os grupos"
|
||||
sort:
|
||||
label: "Organizado por %{criteria}"
|
||||
group_histories:
|
||||
actions:
|
||||
change_group_setting: "Mudar configuração do grupo"
|
||||
|
@ -1150,6 +1178,7 @@ pt:
|
|||
tags: "Etiquetas"
|
||||
interface: "Interface"
|
||||
apps: "Aplicações"
|
||||
sidebar: "Barra Lateral"
|
||||
change_password:
|
||||
success: "(email enviado)"
|
||||
in_progress: "(a enviar email)"
|
||||
|
@ -1201,7 +1230,9 @@ pt:
|
|||
use: "Utilizar a aplicação Authenticator"
|
||||
enforced_notice: "É necessário ativar a autenticação em dois passos para aceder a este site."
|
||||
disable: "Desativar"
|
||||
disable_confirm: "Tem certeza que deseja desativar a autenticação de dois fatores?"
|
||||
delete: "Apagar"
|
||||
delete_single_confirm_title: "Excluindo um autenticador"
|
||||
save: "Guardar"
|
||||
edit: "Editar"
|
||||
edit_title: "Editar Autenticador"
|
||||
|
@ -1214,6 +1245,8 @@ pt:
|
|||
security_key:
|
||||
register: "Registar"
|
||||
default_name: "Chave de Segurança Principal"
|
||||
iphone_default_name: "iPhone"
|
||||
android_default_name: "Android"
|
||||
not_allowed_error: "O processo de registo da chave de segurança atingiu o tempo limite ou foi cancelado."
|
||||
already_added_error: "Já registou esta chave de segurança. Não precisa de a registar novamente."
|
||||
save: "Guardar"
|
||||
|
@ -1497,7 +1530,9 @@ pt:
|
|||
title: "Resumo"
|
||||
stats: "Estatísticas"
|
||||
time_read: "tempo de leitura"
|
||||
time_read_title: "%{duration} (todo o tempo)"
|
||||
recent_time_read: "tempo de leitura recente"
|
||||
recent_time_read_title: "%{duration} (nos últimos 60 dias)"
|
||||
topic_count:
|
||||
one: "Tópico criado"
|
||||
other: "tópicos criados"
|
||||
|
@ -1554,6 +1589,9 @@ pt:
|
|||
none: "(nenhum)"
|
||||
flair:
|
||||
none: "(nenhum)"
|
||||
status:
|
||||
title: "Status customizado"
|
||||
not_set: "Não definido"
|
||||
primary_group:
|
||||
title: "Grupo Primário"
|
||||
none: "(nenhum)"
|
||||
|
@ -1566,6 +1604,23 @@ pt:
|
|||
the_topic: "o tópico"
|
||||
user_status:
|
||||
save: "Guardar"
|
||||
set_custom_status: "Definir status customizado"
|
||||
what_are_you_doing: "O que está fazendo?"
|
||||
pause_notifications: "Pausar notificações"
|
||||
remove_status: "Remover status"
|
||||
user_tips:
|
||||
primary: "Entendi!"
|
||||
secondary: "não me mostre essas dicas"
|
||||
first_notification:
|
||||
title: "Sua primeira notificação!"
|
||||
topic_timeline:
|
||||
title: "Linha do tempo do tópico"
|
||||
post_menu:
|
||||
title: "Menu de publicação"
|
||||
topic_notification_levels:
|
||||
title: "Agora você está acompanhando este tópico"
|
||||
suggested_topics:
|
||||
title: "Coninue lendo!"
|
||||
loading: "A carregar..."
|
||||
errors:
|
||||
prev_page: "enquanto tenta carregar"
|
||||
|
@ -1729,17 +1784,28 @@ pt:
|
|||
name: "Google"
|
||||
twitter:
|
||||
name: "Twitter"
|
||||
title: "Cadastrar-se com o Twitter"
|
||||
sr_title: "Cadastrar-se com o Twitter"
|
||||
instagram:
|
||||
name: "Instagram"
|
||||
title: "Iniciar sessão com o Instagram"
|
||||
sr_title: "Iniciar sessão com o Instagram"
|
||||
facebook:
|
||||
name: "Facebook"
|
||||
title: "Iniciar sessão com o Facebook"
|
||||
sr_title: "Iniciar sessão com o Facebook"
|
||||
github:
|
||||
name: "GitHub"
|
||||
title: "Iniciar sessão com o GitHub"
|
||||
sr_title: "Iniciar sessão com o GitHub"
|
||||
discord:
|
||||
name: "Discord"
|
||||
title: "Iniciar sessão com o Discord"
|
||||
sr_title: "Iniciar sessão com o Discord"
|
||||
second_factor_toggle:
|
||||
totp: "Use um aplicativo de autenticação"
|
||||
backup_code: "Use um código de backup"
|
||||
security_key: "Em vez disso, usar uma chave de segurança"
|
||||
invites:
|
||||
accept_title: "Convite"
|
||||
emoji: "emoji de envelope"
|
||||
|
@ -1790,6 +1856,9 @@ pt:
|
|||
select_to_filter: "Selecione um valor para filtrar"
|
||||
default_header_text: Selecionar...
|
||||
no_content: Não foram encontradas correspondências
|
||||
results_count:
|
||||
one: "%{count} resultado"
|
||||
other: "%{count} resultados"
|
||||
filter_placeholder: Pesquisar...
|
||||
filter_placeholder_with_any: Pesquisar ou criar...
|
||||
create: "Criar: '%{content}'"
|
||||
|
@ -1847,6 +1916,9 @@ pt:
|
|||
similar_topics: "O seu tópico é similar a..."
|
||||
drafts_offline: "rascunhos off-line"
|
||||
edit_conflict: "editar conflito"
|
||||
esc: "esc"
|
||||
esc_label: "Clique ou precione Esc para descartar"
|
||||
ok_proceed: "Ok, continuar"
|
||||
group_mentioned:
|
||||
one: "Ao usar %{group}, estará a notificar <a href='%{group_link}'>%{count} pessoa</a> – tem a certeza?"
|
||||
other: "Ao mencionar %{group}, estará a notificar <a href='%{group_link}'>%{count} pessoas</a> – tem a certeza?"
|
||||
|
@ -1960,6 +2032,7 @@ pt:
|
|||
ignore: "Ignorar"
|
||||
image_alt_text:
|
||||
aria_label: Texto alternativo para a imagem
|
||||
delete_image_button: Excluir Imagem
|
||||
notifications:
|
||||
tooltip:
|
||||
regular:
|
||||
|
@ -1971,6 +2044,9 @@ pt:
|
|||
high_priority:
|
||||
one: "%{count} notificação de alta prioridade não lida"
|
||||
other: "%{count} notificações de alta prioridade não lidas"
|
||||
new_message_notification:
|
||||
one: "%{count} nova notificação de mensagem"
|
||||
other: "%{count} novas notificações de mensagem"
|
||||
title: "notificações de menções de @name, respostas às suas publicações e tópicos, mensagens, etc"
|
||||
none: "De momento, não é possível carregar as notificações."
|
||||
empty: "Não foram encontradas notificações."
|
||||
|
|
|
@ -3135,6 +3135,7 @@ sv:
|
|||
via_email: "det här inlägget har gjorts via e-post"
|
||||
via_auto_generated_email: "det här inlägget kom i ett autogenererat e-postmeddelande"
|
||||
whisper: "det här inlägget är en privat viskning för moderatorer"
|
||||
whisper_groups: "det här inlägget är en privat viskning som endast är synlig för %{groupNames}"
|
||||
wiki:
|
||||
about: "detta inlägg är en wiki"
|
||||
few_likes_left: "Tack för att du sprider kärleken! Du har bara några få gillningar kvar idag."
|
||||
|
|
|
@ -176,6 +176,7 @@ tr_TR:
|
|||
banner:
|
||||
enabled: "%{when} Tarihinde bunu bir banner yaptı. Kullanıcı tarafından kapatılana kadar her sayfanın en üstünde görünecek."
|
||||
disabled: "%{when} Tarihinde bu banner'ı kaldırdı. Bundan sonra her sayfanın en üstünde görünmeyecek."
|
||||
forwarded: "Yukarıdaki e-postayı iletti"
|
||||
topic_admin_menu: "konu eylemleri"
|
||||
skip_to_main_content: "Ana içeriğe atla"
|
||||
emails_are_disabled: "Giden tüm e-postalar bir yönetici tarafından devre dışı bırakıldı. Herhangi bir e-posta bildirimi gönderilmeyecek."
|
||||
|
@ -1008,6 +1009,7 @@ tr_TR:
|
|||
notification_schedule:
|
||||
title: "Bildirim Zamanlaması"
|
||||
label: "Özel bildirim zamanlamasını etkinleştir"
|
||||
tip: "Bu saatler dışında bildirimleriniz duraklatılacaktır."
|
||||
midnight: "Gece yarısı"
|
||||
none: "Yok"
|
||||
monday: "Pazartesi"
|
||||
|
@ -1210,6 +1212,62 @@ tr_TR:
|
|||
warnings: "Resmi Uyarılar"
|
||||
read_more_in_group: "Daha fazla okumak ister misiniz? %{groupLink} bağlantısındaki diğer mesajlara göz atın."
|
||||
read_more: "Daha fazla okumak isterseniz <a href='%{basePath}/u/%{username}/messages'>kişisel mesajlardaki</a> diğer mesajlara göz atın."
|
||||
read_more_group_pm_MF: |
|
||||
{ HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
|
||||
true {
|
||||
{ UNREAD, plural,
|
||||
=0 {}
|
||||
one { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># okunmamış</a>}
|
||||
other { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># okunmamış</a>}
|
||||
}
|
||||
{ NEW, plural,
|
||||
=0 {}
|
||||
one { ve <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># yeni</a> mesaj kaldı veya {groupLink} içindeki diğer mesajlara göz atın}
|
||||
other { ve <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># yeni</a> mesaj kaldı veya {groupLink} içindeki diğer mesajlara göz atın}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
false {
|
||||
{ UNREAD, plural,
|
||||
=0 {}
|
||||
one { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># okunmamış</a> mesaj kaldı veya {groupLink} içindeki diğer mesajlara göz atın!}
|
||||
other { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># okunmamış</a> mesaj kaldı veya {groupLink} içindeki diğer mesajlara göz atın}
|
||||
}
|
||||
{ NEW, plural,
|
||||
=0 {}
|
||||
one { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># yeni</a> mesaj kaldı veya {groupLink} içindeki diğer mesajlara göz atın}
|
||||
other { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># yeni</a> mesaj kaldı veya {groupLink} içindeki diğer mesajlara göz atın}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
other {}
|
||||
}
|
||||
read_more_personal_pm_MF: |
|
||||
{ HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
|
||||
true {
|
||||
{ UNREAD, plural,
|
||||
=0 {}
|
||||
one { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># okunmamış</a>}
|
||||
other { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># okunmamış</a>}
|
||||
}
|
||||
{ NEW, plural,
|
||||
=0 {}
|
||||
one { ve <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># yeni</a> mesaj kaldı veya diğer <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>kişisel mesajlara</a> göz atın}
|
||||
other { ve <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># yeni</a> mesaj kaldı veya diğer <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>kişisel mesajlara</a> göz atın}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
false {
|
||||
{ UNREAD, plural,
|
||||
=0 {}
|
||||
one { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># okunmamış</a> mesaj kaldı veya diğer <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>kişisel mesajlarına</a> göz atın}
|
||||
other { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># okunmamış</a> mesaj kaldı veya diğer <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>kişisel mesajlarına</a> göz atın}
|
||||
}
|
||||
{ NEW, plural,
|
||||
=0 {}
|
||||
one { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># yeni</a> mesaj kaldı veya diğer <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>kişisel mesajlarına</a> göz atın}
|
||||
other { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># yeni</a> mesaj kaldı veya diğer <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>kişisel mesajlarına</a> göz atın}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
other {}
|
||||
}
|
||||
preferences_nav:
|
||||
account: "Hesap"
|
||||
security: "Güvenlik"
|
||||
|
@ -1274,7 +1332,14 @@ tr_TR:
|
|||
use: "Authenticator uygulamasını kullan"
|
||||
enforced_notice: "Bu siteye erişmeden önce iki adımlı kimlik doğrulamayı etkinleştirmeniz gerekir."
|
||||
disable: "Devre dışı bırak"
|
||||
disable_confirm: "İki adımlı kimlik doğrulamayı devre dışı bırakmak istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
delete: "Sil"
|
||||
delete_confirm_header: "Bu Token Tabanlı Kimlik Doğrulayıcılar ve Fiziksel Güvenlik Anahtarları silinecek:"
|
||||
delete_confirm_instruction: "Onaylamak için aşağıdaki kutuya <strong>%{confirm}</strong> yazın."
|
||||
delete_single_confirm_title: "Kimlik doğrulayıcıyı silme"
|
||||
delete_single_confirm_message: "%{name} silinecek. Bu eylemi geri alamazsınız. Fikrinizi değiştirirseniz bu kimlik doğrulayıcıyı yeniden kaydetmeniz gerekiyor."
|
||||
delete_backup_codes_confirm_title: "Yedekleme kodlarını silme"
|
||||
delete_backup_codes_confirm_message: "Yedekleme kodlarını siliyorsunuz. Bu eylemi geri alamazsınız. Fikrinizi değiştirirseniz yedekleme kodları yeniden oluşturmanız gerekiyor."
|
||||
save: "Kaydet"
|
||||
edit: "Düzenle"
|
||||
edit_title: "Authenticator'ı Düzenle"
|
||||
|
@ -1441,6 +1506,8 @@ tr_TR:
|
|||
title: "Arka plan sayfası başlığı şunların sayısını gösterir:"
|
||||
notifications: "Yeni bildirimler"
|
||||
contextual: "Yeni sayfa içeriği"
|
||||
bookmark_after_notification:
|
||||
title: "Bir yer imi anımsatıcı bildirimi gönderildikten sonra:"
|
||||
like_notification_frequency:
|
||||
title: "Beğenildiğinde bildir"
|
||||
always: "Her zaman"
|
||||
|
@ -1666,6 +1733,7 @@ tr_TR:
|
|||
save: "Kaydet"
|
||||
set_custom_status: "Özel durum ayarla"
|
||||
what_are_you_doing: "Ne yapıyorsunuz?"
|
||||
pause_notifications: "Bildirimleri duraklat"
|
||||
remove_status: "Durumu kaldır"
|
||||
user_tips:
|
||||
primary: "Anladım!"
|
||||
|
@ -1832,6 +1900,9 @@ tr_TR:
|
|||
username: "Kullanıcı"
|
||||
password: "Şifre"
|
||||
show_password: "Göster"
|
||||
hide_password: "Gizle"
|
||||
show_password_title: "Şifreyi göster"
|
||||
hide_password_title: "Şifreyi gizle"
|
||||
second_factor_title: "İki Adımlı Kimlik Doğrulama"
|
||||
second_factor_description: "Lütfen uygulamanızdan kimlik doğrulama kodunu girin:"
|
||||
second_factor_backup: "Yedek kod kullanarak giriş yapın"
|
||||
|
@ -2028,6 +2099,12 @@ tr_TR:
|
|||
private: "@%{username} adlı kullanıcıdan bahsettiniz, ancak bildirim gönderilmeyecek çünkü kullanıcı bu kişisel mesajı göremiyor. Kullanıcıyı bu kişisel mesaja davet etmeniz gerekiyor."
|
||||
muted_topic: "@%{username} adlı kullanıcıdan bahsettiniz, ancak bu konuyu sessize aldığı için kullanıcıya bildirim gönderilmeyecek."
|
||||
not_allowed: "@%{username} adlı kullanıcıdan bahsettiniz, ancak bu konuyu sessize aldığı için kullanıcıya bildirim gönderilmeyecek."
|
||||
cannot_see_group_mention:
|
||||
not_mentionable: "%{group} adlı gruptan bahsedemezsiniz."
|
||||
some_not_allowed:
|
||||
one: "@%{group} adlı gruptan bahsettiniz, ancak diğer üyeler bu kişisel mesajı göremediği için yalnızca %{count} üyeye bildirim gönderilecek. Onları bu kişisel mesaja davet etmeniz gerekecek."
|
||||
other: "@%{group} adlı gruptan bahsettiniz, ancak diğer üyeler bu kişisel mesajı göremediği için yalnızca %{count} üyeye bildirim gönderilecek. Onları bu kişisel mesaja davet etmeniz gerekecek."
|
||||
not_allowed: "@%{group} adlı gruptan bahsettiniz, ancak bu kişisel mesajı göremedikleri için hiçbir üyeye bildirim gönderilmeyecek. Onları bu kişisel mesaja davet etmeniz gerekecek."
|
||||
here_mention:
|
||||
one: "<b>@%{here}</b> diyerek %{count} kullanıcıya bildirim göndermek üzeresiniz, emin misiniz?"
|
||||
other: "<b>@%{here}</b> diyerek %{count} kullanıcıya bildirim göndermek üzeresiniz, emin misiniz?"
|
||||
|
@ -2219,6 +2296,7 @@ tr_TR:
|
|||
reaction: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||||
reaction_2: "<span>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
|
||||
votes_released: "%{description} - tamamlandı"
|
||||
new_features: "Yeni özellikler mevcut!"
|
||||
dismiss_confirmation:
|
||||
body:
|
||||
default:
|
||||
|
@ -2273,6 +2351,7 @@ tr_TR:
|
|||
membership_request_consolidated: "yeni üyelik talepleri"
|
||||
reaction: "yeni tepki"
|
||||
votes_released: "Oy verildi"
|
||||
new_features: "yeni Discourse özellikleri yayınlandı!"
|
||||
upload_selector:
|
||||
uploading: "Yükleniyor"
|
||||
processing: "Yükleme İşleniyor"
|
||||
|
@ -2582,7 +2661,48 @@ tr_TR:
|
|||
show_links: "Bu konudaki bağlantıları göster"
|
||||
collapse_details: "konu ayrıntılarını daralt"
|
||||
expand_details: "konu ayrıntılarını genişlet"
|
||||
read_more_in_category: "Daha fazla okumak ister misiniz? %{categoryLink} kategorisindeki diğer konulara göz atın veya <a href='%{latestLink}'>en son konuları görüntüleyin</a>."
|
||||
read_more: "Daha fazla okumak ister misiniz? <a href='%{categoryLink}'>Tüm kategorilere göz atın</a> veya <a href='%{latestLink}'>en son konuları görüntüleyin</a>."
|
||||
unread_indicator: "Bu konunun son gönderisini henüz hiçbir üye okumadı."
|
||||
read_more_MF: |
|
||||
{ HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
|
||||
true {
|
||||
{ UNREAD, plural,
|
||||
=0 {}
|
||||
one { <a href="{basePath}/unread"># okunmamış</a>}
|
||||
other { <a href="{basePath}/unread"># okunmamış</a>}
|
||||
}
|
||||
{ NEW, plural,
|
||||
=0 {}
|
||||
one { ve <a href="{basePath}/new"># yeni</a> konu kaldı}
|
||||
other { ve <a href="{basePath}/new"># yeni</a> konu kaldı}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
false {
|
||||
{ UNREAD, plural,
|
||||
=0 {}
|
||||
one { <a href="{basePath}/unread"># okunmamış</a> konu kaldı}
|
||||
other { <a href="{basePath}/unread"># okunmamış</a> konu kaldı}
|
||||
}
|
||||
{ NEW, plural,
|
||||
=0 {}
|
||||
one { <a href="{basePath}/new"># yeni</a> konu kaldı}
|
||||
other { <a href="{basePath}/new"># yeni</a> konu kaldı}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
other {}
|
||||
}
|
||||
{ HAS_CATEGORY, select,
|
||||
true { veya diğer konulara göz atın {categoryLink}}
|
||||
false { veya <a href="{basePath}/latest">en son konuları görüntüleyin</a>}
|
||||
other {}
|
||||
}
|
||||
bumped_at_title: |
|
||||
Birinci gönderi: %{createdAtDate}
|
||||
Gönderildi: %{bumpedAtDate}
|
||||
browse_all_categories_latest: "<a href='%{basePath}/categories'>Tüm kategorilere göz atın</a> veya <a href='%{basePath}/latest'>en son konuları görüntüleyin</a>."
|
||||
browse_all_categories_latest_or_top: "<a href='%{basePath}/categories'>Tüm kategorilere göz atın</a>, <a href='%{basePath}/latest'>en son konuları görüntüleyin</a> veya en üste bakın:"
|
||||
browse_all_tags_or_latest: "<a href='%{basePath}/tags'>Tüm etiketlere göz atın</a> veya <a href='%{basePath}/latest'>en son konuları görüntüleyin</a>."
|
||||
suggest_create_topic: <a href>Yeni bir konuşma başlatmaya</a> hazır mısınız?
|
||||
jump_reply_up: önceki yanıta geç
|
||||
jump_reply_down: sonraki yanıta geç
|
||||
|
@ -3015,6 +3135,7 @@ tr_TR:
|
|||
via_email: "bu gönderi e-posta yoluyla geldi"
|
||||
via_auto_generated_email: "bu gönderi otomatik olarak oluşturulmuş bir e-posta yoluyla geldi"
|
||||
whisper: "bu gönderi yöneticiler için özel bir fısıltıdır"
|
||||
whisper_groups: "bu gönderi sadece %{groupNames} tarafından görülebilen özel bir fısıltıdır"
|
||||
wiki:
|
||||
about: "bu gönderi bir wiki'dir"
|
||||
few_likes_left: "Beğendiğiniz için teşekkürler! Bugün için yalnızca birkaç beğeniniz kaldı."
|
||||
|
@ -3808,6 +3929,8 @@ tr_TR:
|
|||
enabled: "Güvenli mod etkin, güvenli moddan çıkmak için bu tarayıcı penceresini kapatın"
|
||||
image_removed: "(görüntü kaldırıldı)"
|
||||
pause_notifications:
|
||||
title: "Şunlar için bildirimleri duraklat..."
|
||||
label: "Bildirimleri duraklat"
|
||||
remaining: "%{remaining} kaldı"
|
||||
options:
|
||||
half_hour: "30 dakika"
|
||||
|
@ -4204,6 +4327,7 @@ tr_TR:
|
|||
create: "Oluştur"
|
||||
edit: "Düzenle"
|
||||
save: "Kaydet"
|
||||
description_label: "Olay tetikleyicileri"
|
||||
controls: "Denetimler"
|
||||
go_back: "Listeye geri dön"
|
||||
payload_url: "Yük URL'si"
|
||||
|
@ -4306,6 +4430,8 @@ tr_TR:
|
|||
broken_route: "\"%{name}\" bağlantısı yapılandırılamıyor. Reklam engelleyicilerin devre dışı bırakıldığından emin olun ve sayfayı yeniden yüklemeyi deneyin."
|
||||
navigation_menu:
|
||||
sidebar: "Kenar çubuğu"
|
||||
header_dropdown: "Başlık Açılır Menüsü"
|
||||
legacy: "Eski"
|
||||
backups:
|
||||
title: "Yedeklemeler"
|
||||
menu:
|
||||
|
@ -4991,6 +5117,7 @@ tr_TR:
|
|||
user:
|
||||
suspend_failed: "Bu kullanıcı askıya alınırken bir sorun oluştu %{error}"
|
||||
unsuspend_failed: "Bu kullanıcının askıya alınması kaldırılırken bir sorun oluştu %{error}"
|
||||
suspend_duration: "Kullanıcıyı şu tarihe kadar askıya al:"
|
||||
suspend_reason_label: "Neden askıya alıyorsunuz? Bu metin bu kullanıcının profil sayfasında <b>herkes tarafından görülebilecek</b> ve kullanıcı sisteme giriş yapmaya çalıştığında kullanıcıya gösterilecek. Metni kısa tutun."
|
||||
suspend_reason_hidden_label: "Neden askıya alıyorsunuz? Bu metin, kullanıcı oturum açmaya çalıştığında kullanıcıya gösterilecek. Kısa tutun."
|
||||
suspend_reason: "Neden"
|
||||
|
@ -5014,7 +5141,9 @@ tr_TR:
|
|||
silence_message: "E-posta Mesajı"
|
||||
silence_message_placeholder: "(varsayılan mesajı göndermek için boş bırakın)"
|
||||
suspended_until: "(şu zamana kadar: %{until})"
|
||||
suspend_forever: "Sonsuza kadar askıya al"
|
||||
cant_suspend: "Bu kullanıcı askıya alınamaz."
|
||||
cant_silence: "Bu kullanıcı susturulamaz."
|
||||
delete_posts_failed: "Gönderiler silinirken bir sorun oluştu."
|
||||
post_edits: "Gönderi Düzenlemeleri"
|
||||
view_edits: "Düzenlemeleri Görüntüle"
|
||||
|
@ -5024,6 +5153,8 @@ tr_TR:
|
|||
penalty_post_edit: "Gönderiyi düzenleyin"
|
||||
penalty_post_none: "Hiçbir şey yapma"
|
||||
penalty_count: "Ceza Sayısı"
|
||||
penalty_history_MF: >-
|
||||
Son 6 ay içinde bu kullanıcı <b>{ SUSPENDED, plural, one {# kez} other {# kez} } askıya alındı</b> ve <b>{ SILENCED, plural, one {# kez} other {# kez} } susturuldu</b>.
|
||||
clear_penalty_history:
|
||||
title: "Ceza Geçmişini Temizle"
|
||||
description: "cezası olan kullanıcılar 3 TL'ye ulaşamaz"
|
||||
|
@ -5178,10 +5309,14 @@ tr_TR:
|
|||
silenced_count: "Susturuldu"
|
||||
suspended_count: "Askıya Alındı"
|
||||
last_six_months: "Son 6 ay"
|
||||
other_matches:
|
||||
one: "Aynı IP adresine sahip <b>%{count} kullanıcı daha</b> var. %{username} ile birlikte inceleyin ve cezalandırmak için şüpheli olanları seçin."
|
||||
other: "Aynı IP adresine sahip <b>%{count} kullanıcı daha</b> var. %{username} ile birlikte inceleyin ve cezalandırmak için şüpheli olanları seçin."
|
||||
other_matches_list:
|
||||
username: "Kullanıcı adı"
|
||||
trust_level: "Güven Seviyesi"
|
||||
read_time: "Okuma Zamanı"
|
||||
topics_entered: "Girilen Konular"
|
||||
posts: "Gönderiler"
|
||||
tl3_requirements:
|
||||
title: "Güven Seviyesi 3 için Gereklilikler"
|
||||
|
@ -5498,8 +5633,10 @@ tr_TR:
|
|||
finish: "Kurulumdan çık"
|
||||
back: "Geri"
|
||||
next: "İleri"
|
||||
configure_more: "Daha fazlasını yapılandırın..."
|
||||
step-text: "Adım"
|
||||
step: "%{current} / %{total}"
|
||||
upload: "Dosya yükle"
|
||||
uploading: "Yükleniyor..."
|
||||
upload_error: "Üzgünüz, bu dosyayı yüklerken bir hata oluştu. Lütfen yeniden deneyin."
|
||||
staff_count:
|
||||
|
|
|
@ -1627,8 +1627,6 @@ ar:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles_category: "اسمح بالموضوعات ذات العناوين المتطابقة والمتكررة إذا كانت الفئة مختلفة. يجب أن تكون القيمة allow_duplicate_topic_titles مضبوطة على False."
|
||||
unique_posts_mins: "عدد الدقائق قبل أن يتمكن العضو من إنشاء منشور يتضمَّن المحتوى نفسه مجددًا"
|
||||
educate_until_posts: "إظهار اللوحة التعليمية المنبثقة للمستخدمين الجدُد عندما يبدأ العضو في كتابة منشوراته الأولى (n)"
|
||||
contact_email: "عنوان البريد الإلكتروني لجهة الاتصال الرئيسية المسؤولة عن هذا الموقع. يتم استخدامه للإشعارات المهمة ويتم عرضه أيضًا على صفحة <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> للمسائل العاجلة."
|
||||
contact_url: "عنوان URL للتواصل لهذا الموقع. يتم عرضه على صفحة <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> للمسائل العاجلة."
|
||||
crawl_images: "استعادة الصور من عناوين URL البعيدة لإدراج الأبعاد الصحيحة للطول والعرض"
|
||||
download_remote_images_to_local: "يمكنك تحويل الصور البعيدة (المرتبطة برابط ساخن) عن طريق تنزيلها؛ يحفظ ذلك المحتوى حتى إذا تمت إزالة الصور من الموقع البعيد في المستقبل."
|
||||
download_remote_images_threshold: "الحد الأدنى من مساحة القرص اللازمة لتنزيل الصور البعيدة محليًا (بالنسبة المئوية)"
|
||||
|
@ -4392,7 +4390,6 @@ ar:
|
|||
title: "إعداد Discourse"
|
||||
step:
|
||||
introduction:
|
||||
title: "أخبرنا عن مجتمعك"
|
||||
fields:
|
||||
title:
|
||||
label: "اسم المجتمع"
|
||||
|
|
|
@ -1419,8 +1419,6 @@ de:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles_category: "Themen mit identischen, doppelten Titeln zulassen, wenn die Kategorie unterschiedlich ist. allow_duplicate_topic_titles muss deaktiviert sein."
|
||||
unique_posts_mins: "Minuten, nach denen ein Benutzer denselben Inhalt noch einmal schreiben kann."
|
||||
educate_until_posts: "Zeige das Hilfe-Panel im Editor, wenn ein Benutzer einen seiner ersten (n) Beiträge zu schreiben beginnt."
|
||||
contact_email: "E-Mail-Adresse einer verantwortlichen Person für diese Website. Wird verwendet für kritische Benachrichtigungen und unter <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> für dringende Anfragen angezeigt."
|
||||
contact_url: "Kontakt-URL für diese Website. Wird auf der Seite <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> für dringende Anliegen angezeigt."
|
||||
crawl_images: "Lade Bilder von fremden URLs herunter, um ihre Höhe und Breite zu bestimmen."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Externe (per Hotlink aufgerufene) Bilder in lokale Bilder konvertieren, indem sie heruntergeladen werden; so bleibt der Inhalt erhalten, auch wenn die Bilder in Zukunft von der externen Website entfernt werden."
|
||||
download_remote_images_threshold: "Minimal benötigter freier Festplattenspeicher, um externe Bilder lokal herunterzuladen (in Prozent)"
|
||||
|
@ -4455,7 +4453,6 @@ de:
|
|||
title: "Discourse einrichten"
|
||||
step:
|
||||
introduction:
|
||||
title: "Erzähl uns von deiner Community"
|
||||
fields:
|
||||
title:
|
||||
label: "Name der Community"
|
||||
|
|
|
@ -1419,8 +1419,6 @@ es:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles_category: "Permitir temas con títulos iguales si la categoría es distinta. Hay que desactivar el ajuste allow_duplicate_topic_titles."
|
||||
unique_posts_mins: "Cantidad de minutos que deben pasar antes de que un usuario pueda publicar el mismo contenido de nuevo"
|
||||
educate_until_posts: "Cuando el usuario comienza a escribir sus primeras (n) publicaciones, mostrar el panel emergente de consejos para usuarios nuevos en el editor."
|
||||
contact_email: "Dirección de correo electrónico del contacto clave responsable de este sitio. Se utiliza para notificaciones críticas, y también se muestra en <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> para asuntos urgentes."
|
||||
contact_url: "Dirección URL de contacto para el sitio. Se mostrará en la página de <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> (acerca de) para temas urgentes."
|
||||
crawl_images: "Recuperar imágenes desde URLs remotas para insertarlas con las dimensiones correctas de ancho y de largo."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Convertir imágenes remotas (hotlinked) a imágenes locales descargándolas. Esto preserva el contenido incluso si las imágenes son eliminadas de su sitio remoto original en el futuro."
|
||||
download_remote_images_threshold: "Espacio mínimo en el disco necesario para descargar imágenes remotas de forma local (porcentaje)"
|
||||
|
@ -4285,7 +4283,6 @@ es:
|
|||
title: "Instalación de Discourse"
|
||||
step:
|
||||
introduction:
|
||||
title: "Háblanos de tu comunidad"
|
||||
fields:
|
||||
title:
|
||||
label: "Nombre de la comunidad"
|
||||
|
|
|
@ -1896,10 +1896,10 @@ fa_IR:
|
|||
digest:
|
||||
why: "یک گزارش کوتاه از %{site_link} از آخرین باری که بازدید کردید در %{last_seen_at}"
|
||||
since_last_visit: "از آخرین بازدید شما"
|
||||
new_topics: "موضوعات جدید"
|
||||
new_topics: "موضوع جدید"
|
||||
unread_notifications: "اطلاعیههای خوانده نشده"
|
||||
liked_received: "پسندهای دریافت شده"
|
||||
new_users: "کاربران جدید"
|
||||
new_users: "کاربر جدید"
|
||||
popular_topics: "موضوعات محبوب"
|
||||
follow_topic: "دنبال کردن موضوع"
|
||||
join_the_discussion: "بیشتر بخوانید"
|
||||
|
@ -2264,7 +2264,7 @@ fa_IR:
|
|||
title: "راه اندازی Discourse"
|
||||
step:
|
||||
introduction:
|
||||
title: "در مورد انجمن خود به ما بگویید"
|
||||
title: "درباره سایت شما"
|
||||
fields:
|
||||
title:
|
||||
label: "نام انجمن"
|
||||
|
@ -2304,7 +2304,7 @@ fa_IR:
|
|||
categories_and_top_topics:
|
||||
label: "دسته بندی ها و مباحث داغ"
|
||||
branding:
|
||||
title: "لوگوی انجمن"
|
||||
title: "لوگوی سایت"
|
||||
fields:
|
||||
logo:
|
||||
label: "لوگوی اصلی"
|
||||
|
|
|
@ -1420,8 +1420,6 @@ fi:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles_category: "Salli ketjut, joilla on identtiset otsikot, jos ketjut on eri alueella. Asetuksen allow_duplicate_topic_titles on oltava pois käytöstä."
|
||||
unique_posts_mins: "Kuinka monen minuutin kuluttua käyttäjä voi lähettää uudestaan samansisältöisen viestin"
|
||||
educate_until_posts: "Näytä uuden käyttäjän ohje, kun käyttäjä alkaa kirjoittamaan ensimmäistä (n) viestiään viestikenttään."
|
||||
contact_email: "Sivustosta vastaavan henkilön sähköpostiosoite. Siihen lähetetään kriittiset ilmoitukset, ja se näkyy myös <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a>-sivulla kiireellisiä yhteydenottoja varten."
|
||||
contact_url: "URL-osoite sivuston yhteydenottoja varten. Näytetään <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>Tietoja</a>-sivulla kiireellisiä yhteydenottoja varten."
|
||||
crawl_images: "Lataa linkatut kuvat kuvan mittojen määrittamiseksi."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Muunna etäkuvat (linkitetyt) paikallisiksi kuviksi lataamalle ne. Tämä säilyttää sisällön myös silloin, jos kuvat poistetaan etäsivustolta tulevaisuudessa."
|
||||
download_remote_images_threshold: "Vähin vapaa tila, jotta linkatut kuvat ladataan paikallisesti (prosenteissa)"
|
||||
|
@ -4280,7 +4278,6 @@ fi:
|
|||
title: "Discoursen asennus"
|
||||
step:
|
||||
introduction:
|
||||
title: "Kerro meille yhteisöstäsi"
|
||||
fields:
|
||||
title:
|
||||
label: "Yhteisön nimi"
|
||||
|
|
|
@ -1419,8 +1419,6 @@ fr:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles_category: "Permettre l'existence de plusieurs sujets au titre identique s'ils appartiennent à des catégories différentes. Le paramètre « allow_duplicate_topic_titles » doit être désactivé."
|
||||
unique_posts_mins: "Combien de temps avant qu'un utilisateur puisse publier le même contenu à nouveau"
|
||||
educate_until_posts: "Lors de la rédaction des (n) premiers nouveaux sujets de l'utilisateur, afficher le panneau d'aide à la saisie."
|
||||
contact_email: "Adresse e-mail de la personne responsable de ce site. Elle est utilisée pour les notifications critiques et également affichée sur la page <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> pour les questions urgentes."
|
||||
contact_url: "URL de contact pour ce site. Elle est affichée sur la page <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>À propos</a> et les utilisateurs sont invités à l'utiliser en cas de problème urgent."
|
||||
crawl_images: "Récupérer les images provenant de sources tierces pour y insérer les dimensions correctes (hauteur et largeur)."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Convertissez des images distantes (hotlink) en images locales en les téléchargeant. Cela préserve le contenu même si les images sont supprimées du site distant à l'avenir."
|
||||
download_remote_images_threshold: "Quantité minimale d'espace disque requise pour télécharger localement des images distantes (en pourcentage)"
|
||||
|
@ -4292,7 +4290,6 @@ fr:
|
|||
title: "Configuration de Discourse"
|
||||
step:
|
||||
introduction:
|
||||
title: "Parlez-nous de votre communauté"
|
||||
fields:
|
||||
title:
|
||||
label: "Nom de la communauté"
|
||||
|
|
|
@ -1537,8 +1537,6 @@ he:
|
|||
title: "שם האתר הזה. גלוי לכלל המבקרים כולל משתמשים אלמוניים."
|
||||
site_description: "תיאור האתר הזה במשפט אחד. גלוי לכלל המבקרים כולל משתמשים אלמוניים."
|
||||
short_site_description: "תיאור קצר במספר מילים. גלוי לכלל המבקרים כולל משתמשים אלמוניים."
|
||||
contact_email: "כתובת דוא״ל של איש קשר מוביל שאחראי על האתר הזה. משמש להתראות קריטיות, וגם יוצג ב־<a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> לנושאים דחופים."
|
||||
contact_url: "כתובת יצירת הקשר של האתר הזה. מופיעה בעמוד <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> לנושאים דחופים."
|
||||
crawl_images: "לקבל תמונות מכתובות מרוחקות כדי לציין את ממדי הרוחב והגובה הנכונים."
|
||||
download_remote_images_to_local: "המרת תמונות מרוחקות (בקישור חם) למקומיות על ידי הורדתן. פעולה זו משמרת את התוכן אפילו אם התמונות נמחקות מהאתר המרוחק בעתיד."
|
||||
download_remote_images_threshold: "שטח האחסון המזערי (באחוזים) הנדרש להורדת תמונות כדי לאחסן אותן מקומית"
|
||||
|
@ -4456,7 +4454,7 @@ he:
|
|||
title: "הקמת Discourse"
|
||||
step:
|
||||
introduction:
|
||||
title: "נשמח לשמוע על הקהילה שלך"
|
||||
title: "על האתר שלך"
|
||||
fields:
|
||||
title:
|
||||
label: "שם הקהילה"
|
||||
|
@ -4514,6 +4512,8 @@ he:
|
|||
label: "תיבות קטגוריות עם נושאים"
|
||||
subcategories_with_featured_topics:
|
||||
label: "תת־קטגוריות עם נושאים מובילים"
|
||||
branding:
|
||||
title: "לוגו האתר"
|
||||
corporate:
|
||||
fields:
|
||||
governing_law:
|
||||
|
|
|
@ -959,6 +959,8 @@ hu:
|
|||
title: "Az oldal neve. Minden látogató számára látható, beleértve a névtelen felhasználókat is."
|
||||
site_description: "Írja le ezt a helyszínt egy mondatban. Minden látogató számára látható, beleértve a névtelen felhasználókat is."
|
||||
short_site_description: "Rövid leírás néhány szóban. Minden látogató számára látható, beleértve a névtelen felhasználókat is."
|
||||
contact_email: "Az oldalért felelős fő kapcsolattartó e-mail címe. Kritikus értesítésekhez használatos, és a <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> oldalon is megjelenik. Névtelen felhasználók számára látható a nyilvános webhelyeken."
|
||||
contact_url: "A webhely elérhetőségi URL-címe. Ha meg van adva, helyettesíti az e-mail címet az <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> oldalon, és a nyilvános oldalakon az anonim felhasználók számára látható."
|
||||
notify_users_after_responses_deleted_on_flagged_post: "Ha egy bejegyzést jelentenek, majd eltávolítanak, akkor minden olyan felhasználó értesítést kap, aki válaszolt a bejegyzésre, és ezért a válaszait eltávolították."
|
||||
max_image_width: "A bejegyzésben lévő képek indexképének maximális szélessége. A nagyobb szélességű képeket a rendszer átméretezi és dobozba helyezi."
|
||||
max_image_height: "A képek miniatűrjének maximális magassága egy bejegyzésben. A nagyobb magasságú képeket átméretezi és dobozba helyezi."
|
||||
|
@ -2130,6 +2132,8 @@ hu:
|
|||
title: "Aktiváló e-mail újraküldése"
|
||||
wizard:
|
||||
step:
|
||||
introduction:
|
||||
title: "Az Ön webhelyéről"
|
||||
privacy:
|
||||
fields:
|
||||
login_required:
|
||||
|
@ -2161,6 +2165,8 @@ hu:
|
|||
label: "Kategóriák és legutóbbi témák"
|
||||
categories_and_top_topics:
|
||||
label: "Kategóriák és legfelső témák"
|
||||
branding:
|
||||
title: "Webhely logó"
|
||||
corporate:
|
||||
fields:
|
||||
contact_url:
|
||||
|
|
|
@ -1419,8 +1419,6 @@ it:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles_category: "Permetti argomenti con titoli identici e duplicati se la categoria è diversa. L'impostazione allow_duplicate_topic_titles deve essere disabilitata."
|
||||
unique_posts_mins: "Quanti minuti prima che un utente possa creare un altro messaggio con lo stesso contenuto"
|
||||
educate_until_posts: "Per i primi (n) messaggi di un utente, mostra la finestra a discesa con il pannello di istruzioni per nuovi utenti."
|
||||
contact_email: "Indirizzo email di contatto del principale responsabile di questo sito. Utilizzato per notifiche cruciali, nonché visualizzato sul modulo di contatto <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> per questioni urgenti."
|
||||
contact_url: "URL di contatto per questo sito. Visualizzato nella pagina <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/Informazioni</a> per contatti urgenti."
|
||||
crawl_images: "Recupera le immagini dagli URL remoti per inserire le dimensioni corrette di ampiezza e altezza nel tag."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Converti immagini remote (linkate) in immagini locali scaricandole; ciò preserva il contenuto anche se le immagini vengono rimosse dal sito remoto in futuro."
|
||||
download_remote_images_threshold: "Minimo spazio su disco necessario per scaricare le immagini remote in locale (in percentuale)"
|
||||
|
@ -4043,7 +4041,6 @@ it:
|
|||
title: "Configurazione Discourse"
|
||||
step:
|
||||
introduction:
|
||||
title: "Parlaci della tua community"
|
||||
fields:
|
||||
title:
|
||||
label: "Nome community"
|
||||
|
|
|
@ -1368,8 +1368,6 @@ ja:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles_category: "カテゴリが異なる場合、同一の重複したタイトルを持つトピックを許可する。allow_duplicate_topic_titles は無効にする必要があります。"
|
||||
unique_posts_mins: "同じコンテンツを投稿できるまでの時間 (分)"
|
||||
educate_until_posts: "最初の (n) 件の新規投稿を入力し始めたときに、新規ユーザーチュートリアルのパネルをポップアップ表示します。"
|
||||
contact_email: "このサイトの責任者の主要連絡先のメールアドレス。重要な通知に使用され、緊急事項の <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> にも表示されます。"
|
||||
contact_url: "このサイトの連絡先 URL。緊急事項の <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> ページに表示されます。"
|
||||
crawl_images: "リモート URL から画像を取得して、正しい幅と高さの寸法を挿入する。"
|
||||
download_remote_images_to_local: "リモート (ホットリンク) 画像をダウンロードしてローカル画像に変換します。これにより、サイトから画像が削除された場合でも、コンテンツが保持されます。"
|
||||
download_remote_images_threshold: "リモート画像をダウンロードするために必要なディスクの最低空き容量 (パーセント表示)"
|
||||
|
@ -4183,7 +4181,6 @@ ja:
|
|||
title: "Discourse のセットアップ"
|
||||
step:
|
||||
introduction:
|
||||
title: "コミュニティーについて教えてください"
|
||||
fields:
|
||||
title:
|
||||
label: "コミュニティー名"
|
||||
|
|
|
@ -1327,8 +1327,6 @@ ko:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles_category: "카테고리가 다른 경우 동일한 중복 제목을 가진 주제를 허용합니다. allow_duplicate_topic_titles를 비활성화해야 합니다."
|
||||
unique_posts_mins: "사용자가 동일한 콘텐츠로 다시 게시물을 작성하기 위해 필요한 시간(분)"
|
||||
educate_until_posts: "사용자가 첫 (n)개의 새 게시물을 작성하기 시작하면 작성기에 신규 사용자 교육 패널 팝업을 표시합니다."
|
||||
contact_email: "이 사이트의 담당자 이메일 주소입니다. 중요 알림뿐만 아니라 긴급 상황에 대비하여 <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>정보</a>에 표시됩니다."
|
||||
contact_url: "이 사이트의 연락처 URL입니다. 긴급 상황에 대비하여 <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>정보</a> 페이지에 표시됩니다."
|
||||
crawl_images: "원격 URL에서 이미지를 가져와 올바른 너비 및 높이 치수를 삽입합니다."
|
||||
download_remote_images_threshold: "원격 이미지를 로컬에 다운로드하기 위한 최소 디스크 공간(%)"
|
||||
disabled_image_download_domains: "이 도메인에서 원격 이미지를 다운로드하지 않습니다. 목록은 | 기호를 사용하여 구분하세요."
|
||||
|
@ -3822,7 +3820,6 @@ ko:
|
|||
title: "Discourse Setup"
|
||||
step:
|
||||
introduction:
|
||||
title: "소개"
|
||||
fields:
|
||||
title:
|
||||
label: "커뮤니티 이름"
|
||||
|
|
|
@ -1426,8 +1426,6 @@ nl:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles_category: "Topics met identieke, dubbele titels toestaan als de categorie anders is. allow_duplicate_topic_titles moet uitgeschakeld zijn."
|
||||
unique_posts_mins: "Hoeveel minuten iemand moet wachten voordat deze een bericht met dezelfde inhoud mag plaatsen"
|
||||
educate_until_posts: "De pop-up voor nieuwe gebruikers weergeven als een gebruiker begint met het typen van de eerste (n) nieuwe berichten in de berichteditor."
|
||||
contact_email: "E-mailadres van de belangrijkste contactpersoon die verantwoordelijk is voor deze website. Wordt gebruikt voor kritieke meldingen en wordt weergegeven op de <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a>-pagina voor dringende zaken."
|
||||
contact_url: "Contact-URL voor deze website. Wordt weergegeven op de <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a>-pagina voor dringende zaken."
|
||||
crawl_images: "Afbeeldingen van externe URL's ophalen om de juiste breedte- en hoogteafmetingen in te voegen"
|
||||
download_remote_images_to_local: "Externe afbeeldingen (gehotlinkt) converteren naar lokale afbeeldingen door ze te downloaden; Zo blijft de inhoud behouden, ook als de afbeeldingen in de toekomst van de externe website worden verwijderd."
|
||||
download_remote_images_threshold: "Minimaal vereiste schijfruimte om externe afbeeldingen lokaal te downloaden (percentage)"
|
||||
|
@ -4296,7 +4294,6 @@ nl:
|
|||
title: "Discourse instellen"
|
||||
step:
|
||||
introduction:
|
||||
title: "Vertel ons over je community"
|
||||
fields:
|
||||
title:
|
||||
label: "Communitynaam"
|
||||
|
|
|
@ -1525,8 +1525,6 @@ pl_PL:
|
|||
educate_until_posts: "Wyświetlaj okno edukacyjne po rozpoczęciu pisania dopóki nowy użytkownik nie napisze tylu wpisów."
|
||||
site_description: "Opisz tę stronę w jednym zdaniu. Widoczne dla wszystkich odwiedzających, w tym użytkowników anonimowych."
|
||||
short_site_description: "Krótki opis w kilku słowach. Widoczne dla wszystkich odwiedzających, w tym użytkowników anonimowych."
|
||||
contact_email: "Adres e-mail do kluczowego kontaktu do osoby odpowiedzialnej za tę witrynę. Używany do krytycznych powiadomień, a także wyświetlany na <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> w pilnych sprawach."
|
||||
contact_url: "Adres URL kontaktu dla tej witryny. Wyświetlany na stronie <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> dla pilnych spraw."
|
||||
crawl_images: "Pobieraj grafiki ze zdalnych URLi aby ustawić poprawną wysokość i szerokość w tagu img."
|
||||
download_remote_images_threshold: "Minimalna ilość wolnego miejsca na dysku wymagana przez funkcję pobierania zdalnych grafik (w procentach)"
|
||||
disabled_image_download_domains: "Zdalne grafiki z tych domen nie będą pobierane."
|
||||
|
@ -4395,7 +4393,7 @@ pl_PL:
|
|||
title: "Instalacja Discourse"
|
||||
step:
|
||||
introduction:
|
||||
title: "Opowiedz nam o swojej społeczności"
|
||||
title: "O Twojej witrynie"
|
||||
fields:
|
||||
title:
|
||||
label: "Nazwa społeczności"
|
||||
|
@ -4452,6 +4450,8 @@ pl_PL:
|
|||
label: "Bloki kategorii z tematami"
|
||||
subcategories_with_featured_topics:
|
||||
label: "Podkategorie z polecanymi tematami"
|
||||
branding:
|
||||
title: "Logo witryny"
|
||||
corporate:
|
||||
fields:
|
||||
governing_law:
|
||||
|
|
|
@ -1420,8 +1420,6 @@ pt_BR:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles_category: "Permita tópicos com títulos duplicados e idênticos se a categoria for diferente. É preciso desativar allow_duplicate_topic_titles."
|
||||
unique_posts_mins: "Com quantos minutos de antecedência um(a) usuário(a) pode criar uma postagem com o mesmo conteúdo outra vez"
|
||||
educate_until_posts: "Quando o(a) usuário(a) começa a digitar suas primeiras (n) postagens novas, exiba o pop-up com o painel instrutivo do novo(a) usuário(a) no compositor."
|
||||
contact_email: "Endereço de e-mail do contato principal responsável por este site. É usado para notificações críticas e também em <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> para assuntos urgentes."
|
||||
contact_url: "URL de contato deste site. Exibida na página <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> para assuntos urgentes."
|
||||
crawl_images: "Recupere imagens de URLs remotas para inserir as dimensões corretas de largura e altura."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Converta imagens remotas (hotlinked) em locais baixando-as. Isso preserva o conteúdo mesmo que estas sejam removidas do site remoto no futuro."
|
||||
download_remote_images_threshold: "Espaço mínimo necessário em disco para baixar em modo local imagens remotas (em %)"
|
||||
|
@ -4275,7 +4273,6 @@ pt_BR:
|
|||
title: "Configuração do Discourse"
|
||||
step:
|
||||
introduction:
|
||||
title: "Conte-nos sobre sua comunidade"
|
||||
fields:
|
||||
title:
|
||||
label: "Nome da comunidade"
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ ru:
|
|||
date_only: "%d.%m.%Y"
|
||||
long: "%d.%B.%Y %H:%M:%S"
|
||||
no_day: "%B %Y"
|
||||
calendar_ics: "%d%m%Y %H%M%S (UTC)"
|
||||
calendar_ics: "%Y%m%dT%H%M%SZ"
|
||||
date:
|
||||
month_names:
|
||||
- null
|
||||
|
@ -34,19 +34,19 @@ ru:
|
|||
- Декабрь
|
||||
<<: *datetime_formats
|
||||
time:
|
||||
am: "до полудня"
|
||||
pm: "после полудня"
|
||||
am: "am"
|
||||
pm: "pm"
|
||||
<<: *datetime_formats
|
||||
title: "Discourse"
|
||||
topics: "Темы"
|
||||
posts: "Сообщения"
|
||||
views: "Просмотры"
|
||||
loading: "Загрузка..."
|
||||
powered_by_html: 'При поддержке <a href="http://www.discourse.org">Discourse</a>, лучше всего использовать с включённым JavaScript'
|
||||
posts: "записи"
|
||||
views: "просмотры"
|
||||
loading: "Загрузка"
|
||||
powered_by_html: 'На платформе <a href="http://www.discourse.org">Discourse</a>, рекомендуется включить JavaScript'
|
||||
sign_up: "Зарегистрироваться"
|
||||
log_in: "Войти"
|
||||
submit: "Подтвердить"
|
||||
purge_reason: "Учётная запись удалена автоматически как заброшенная, выключенная."
|
||||
purge_reason: "Аккаунт удалён автоматически как заброшенный и деактивированный"
|
||||
disable_remote_images_download_reason: "Загрузка картинок была отключена из-за недостатка места на диске."
|
||||
anonymous: "Анонимный"
|
||||
remove_posts_deleted_by_author: "Удалено автором"
|
||||
|
@ -57,21 +57,21 @@ ru:
|
|||
topic_page_title_post_number_by_user: "#%{post_number} от пользователя %{username}"
|
||||
themes:
|
||||
bad_color_scheme: "Не удаётся обновить тему, недопустимая цветовая палитра"
|
||||
other_error: "При обновлении темы оформления что-то пошло не так."
|
||||
ember_selector_error: "К сожалению, использование CSS-селекторов #ember или .ember-view запрещено, поскольку эти имена создаются динамически во время выполнения кода и со временем будут меняться. Попробуйте другой селектор."
|
||||
other_error: "При обновлении темы оформления что-то пошло не так"
|
||||
ember_selector_error: "Использование CSS-селекторов #ember или .ember-view запрещено: эти имена создаются динамически во время выполнения кода и со временем будут меняться. Попробуйте другой селектор."
|
||||
import_error:
|
||||
generic: При импорте темы произошла ошибка
|
||||
upload: "Ошибка при создании ресурса загрузки: %{name}. %{errors}"
|
||||
about_json: "Ошибка импорта: файл about.json не существует или имеет неверный формат. Вы действительно импортируете тему Discourse?"
|
||||
about_json_values: "Файл about.json содержит недопустимые значения:%{errors}"
|
||||
modifier_values: "модификаторы about.json содержат недопустимые значения: %{errors}"
|
||||
about_json_values: "Файл about.json содержит недопустимые значения: %{errors}"
|
||||
modifier_values: "Модификаторы about.json содержат недопустимые значения: %{errors}"
|
||||
git: "Ошибка клонирования git-репозитория: доступ запрещён или репозиторий не найден"
|
||||
git_ref_not_found: "Невозможно получить объект по ссылке git: %{ref}"
|
||||
unpack_failed: "Не удалось распаковать файл"
|
||||
file_too_big: "Несжатый файл слишком велик."
|
||||
unknown_file_type: "Загруженный файл не является допустимой темой Discourse."
|
||||
not_allowed_theme: "Репозиторий `%{repo}` отсутствует в списке разрешённых тем (см. параметр `allowed_theme_repos`)."
|
||||
ssh_key_gone: "Вы слишком долго ждали установки темы и срок действия ключа SSH истёк. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
|
||||
ssh_key_gone: "Вы слишком долго ждали установки темы и срок действия ключа SSH истёк. Попробуйте ещё раз."
|
||||
errors:
|
||||
component_no_user_selectable: "Компоненты темы не могут быть выбраны пользователем"
|
||||
component_no_default: "Компоненты темы не могут быть темой по умолчанию"
|
||||
|
@ -80,8 +80,8 @@ ru:
|
|||
optimized_link: Оптимизированные ссылки на изображения являются эфемерными и не должны включаться в исходный код темы.
|
||||
settings_errors:
|
||||
invalid_yaml: "Неверный формат YAML-файла."
|
||||
data_type_not_a_number: "Тип `%{name}` не поддерживается. Поддерживаются следующие типы: `integer`, `bool`, `list`, `enum` и `upload`"
|
||||
name_too_long: "Есть настройка со слишком длинным названием. Максимальная длина - 255 символов."
|
||||
data_type_not_a_number: "Тип `%{name}` не поддерживается. Поддерживаются следующие типы: `integer`, `bool`, `list`, `enum` и `upload`."
|
||||
name_too_long: "Есть настройка со слишком длинным названием. Максимальная длина — 255 символов."
|
||||
default_value_missing: "Настройка `%{name}` не имеет значения по умолчанию"
|
||||
default_not_match_type: "Стандартные значения настройки `%{name}` не соответствуют допустимым типам."
|
||||
default_out_range: "Стандартное значения настройки `%{name}` не находится в указанном диапазоне."
|
||||
|
@ -91,7 +91,7 @@ ru:
|
|||
number_value_not_valid_min: "Значение должно быть равным или больше чем %{min}"
|
||||
number_value_not_valid_max: "Значение должно быть равным или меньше чем %{max}"
|
||||
string_value_not_valid: "Длина нового значения находится за пределами допустимого диапазона."
|
||||
string_value_not_valid_min_max: "Допустимый размер - от %{min} до %{max} символов."
|
||||
string_value_not_valid_min_max: "Допустимый размер — от %{min} до %{max} символов."
|
||||
string_value_not_valid_min: "Значение должно быть не менее %{min} символов."
|
||||
string_value_not_valid_max: "Значение должно быть не более %{max} символов."
|
||||
locale_errors:
|
||||
|
@ -99,8 +99,8 @@ ru:
|
|||
invalid_yaml: "Неверный перевод YAML-файла"
|
||||
emails:
|
||||
incoming:
|
||||
default_subject: "Тема входящего письма по умолчанию."
|
||||
show_trimmed_content: "Показать обрезанный текст"
|
||||
default_subject: "Этой теме нужно название"
|
||||
show_trimmed_content: "Показать обрезанный контент"
|
||||
maximum_staged_user_per_email_reached: "Достигнуто максимальное количество сымитированных пользователей, созданных по электронной почте."
|
||||
no_subject: "(нет темы)"
|
||||
no_body: "(нет содержимого)"
|
||||
|
@ -109,19 +109,19 @@ ru:
|
|||
one: "Продолжение обсуждение темы [%{title}](%{url}), поскольку указанная тема была создана более %{count} дня назад."
|
||||
few: "Продолжение обсуждение темы [%{title}](%{url}), поскольку указанная тема была создана более %{count} дней назад."
|
||||
many: "Продолжение обсуждение темы [%{title}](%{url}), поскольку указанная тема была создана более %{count} дней назад."
|
||||
other: "Продолжение обсуждение темы [%{title}](%{url}), поскольку указанная тема была создана более %{count} дней назад."
|
||||
other: "Продолжение обсуждение темы [%{title}](%{url}), поскольку указанная тема была создана более %{count} дня назад."
|
||||
errors:
|
||||
empty_email_error: "Происходит, когда мы получаем пустое письмо."
|
||||
no_message_id_error: "Происходит, когда письмо не имеет заголовка 'Message-Id'."
|
||||
auto_generated_email_error: "Происходит, когда заголовок \"приоритет\" установлен в: 'bulk', 'list', 'auto_reply', 'junk', или когда другой заголовок содержит флаги 'auto-submitted', 'auto-replied' или 'auto-generated'."
|
||||
no_message_id_error: "Происходит, когда письмо не имеет заголовка «Message-Id»."
|
||||
auto_generated_email_error: "Происходит, когда заголовок «precedence» установлен в: «bulk», «list», «auto_reply», «junk», или когда другой заголовок содержит флаги «auto-submitted», «auto-replied» или «auto-generated»."
|
||||
no_body_detected_error: "Происходит, когда мы не смогли извлечь текст письма и не было никаких вложений."
|
||||
no_sender_detected_error: "Происходит, когда мы не можем найти действительный Email-адрес в заголовке From."
|
||||
from_reply_by_address_error: "Происходит, когда заголовок From совпадает с ответом по адресу электронной почты."
|
||||
no_sender_detected_error: "Происходит, когда мы не можем найти действительный адрес электронной почты в заголовке «From»."
|
||||
from_reply_by_address_error: "Происходит, когда заголовок «From» совпадает с ответом по адресу электронной почты."
|
||||
inactive_user_error: "Происходит, когда отправитель неактивен."
|
||||
silenced_user_error: "Происходит, когда отправитель заблокирован."
|
||||
bad_destination_address: "Происходит, когда ни один из адресов электронной почты в полях «Кому / Копия» не соответствует настроенному адресу входящей электронной почты."
|
||||
bad_destination_address: "Происходит, когда ни один из адресов электронной почты в полях «Кому» и «Копия» не соответствует настроенному адресу входящей электронной почты."
|
||||
strangers_not_allowed_error: "Происходит, когда пользователь пытается создать новую тему в разделе, участником которого он не является."
|
||||
insufficient_trust_level_error: "Происходит, когда пользователь пытается создать новую тему в разделе, недоступному ему по уровню доступа."
|
||||
insufficient_trust_level_error: "Происходит, когда пользователь пытается создать новую тему в категории, недоступной ему по уровню доверия."
|
||||
reply_user_not_matching_error: "Происходит, когда ответ приходит с адреса, отличного от того, на который было направлено уведомление."
|
||||
topic_not_found_error: "Происходит, когда ответ пришёл, но связанная тема уже удалена."
|
||||
topic_closed_error: "Происходит когда ответ пришёл, но связанная тема уже закрыта."
|
||||
|
@ -130,14 +130,14 @@ ru:
|
|||
unsubscribe_not_allowed: "Происходит, когда отписка по электронной почте не разрешена для этого пользователя."
|
||||
email_not_allowed: "Происходит, когда адрес электронной почты отсутствует в белом или чёрном списке."
|
||||
unrecognized_error: "Неопознанная ошибка"
|
||||
secure_uploads_placeholder: "На сайте включено ограничение доступа к загружаемому контенту. Для просмотра вложений откройте эту тему на сайте или нажмите на 'Просмотр вложений'."
|
||||
secure_uploads_placeholder: "Отредактировано. На сайте включено ограничение доступа к загружаемому контенту. Для просмотра вложений откройте эту тему на сайте или нажмите «Просмотр вложений»."
|
||||
view_redacted_media: "Просмотр вложений"
|
||||
errors: &errors
|
||||
format: ! "%{attribute} %{message}"
|
||||
format_with_full_message: "<b>%{attribute}</b>: %{message}"
|
||||
messages:
|
||||
too_long_validation: "не может быть длиннее %{max} символов, а введено %{length}."
|
||||
invalid_boolean: "Неправильное булевое значение."
|
||||
too_long_validation: "не может быть длиннее %{max} симв., а введено %{length}."
|
||||
invalid_boolean: "Неправильное логическое значение."
|
||||
taken: "уже занято"
|
||||
accepted: должно быть принято
|
||||
blank: не может быть пустым
|
||||
|
@ -152,14 +152,14 @@ ru:
|
|||
has_already_been_used: "уже было использовано"
|
||||
inclusion: не включено в список
|
||||
invalid: неверное
|
||||
is_invalid: "не совсем ясен, это предложение закончено?"
|
||||
is_invalid: "выглядит странно, это предложение закончено?"
|
||||
is_invalid_meaningful: "выглядит странно, большинство слов содержат одни и те же повторяющиеся буквы."
|
||||
is_invalid_unpretentious: "выглядит странно, одно или несколько слов очень длинные."
|
||||
is_invalid_quiet: "выглядит странно, вы действительно хотели ввести весь текст ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ?"
|
||||
invalid_timezone: "'%{tz}' не является допустимым часовым поясом"
|
||||
contains_censored_words: "содержит следующие запрещённые слова %{censored_words}"
|
||||
less_than: должен быть меньше %{count}
|
||||
less_than_or_equal_to: должен быть меньше или равен %{count}
|
||||
invalid_timezone: "«%{tz}» не является допустимым часовым поясом"
|
||||
contains_censored_words: "содержит следующие запрещённые слова: %{censored_words}"
|
||||
less_than: должно быть меньше %{count}
|
||||
less_than_or_equal_to: должно быть меньше или равно %{count}
|
||||
not_a_number: не число
|
||||
not_an_integer: должно быть целым
|
||||
odd: должно быть нечётным
|
||||
|
@ -1516,8 +1516,6 @@ ru:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles_category: "Разрешить создание тем с одинаковыми названиями, если они создаются в разных категориях. (Параметр allow_duplicate_topic_titles должен быть отключён)."
|
||||
unique_posts_mins: "Минимальное количество минут между созданием записей с одинаковым контентом"
|
||||
educate_until_posts: "Количество первых сообщений новых пользователей, при создании которых необходимо показывать всплывающую подсказку с советами для новичков."
|
||||
contact_email: "Адрес электронной почты ключевого контактного лица, ответственного за этот сайт. Используется для критических уведомлений или срочных обращений и отображается на странице <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a>."
|
||||
contact_url: "Контактный URL этого сайта. Указан на странице <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> для срочных вопросов."
|
||||
crawl_images: "Скачивать картинки с других ресурсов для автоматического определения их размеров."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Конвертировать удалённые (hotlinked) изображения в локальные изображения; это позволит сохранить содержимое, даже если в будущем изображения будут удалены со стороннего сайта."
|
||||
download_remote_images_threshold: "Минимально доступное место на диске (в процентах), необходимое для хранения скачанных картинок."
|
||||
|
@ -4450,7 +4448,6 @@ ru:
|
|||
title: "Настройка Discourse"
|
||||
step:
|
||||
introduction:
|
||||
title: "Расскажите нам о своем сообществе"
|
||||
fields:
|
||||
title:
|
||||
label: "Название сообщества"
|
||||
|
|
|
@ -1433,8 +1433,8 @@ sv:
|
|||
title: "Namnet på denna webbplats. Synligt för alla besökare, även anonyma användare."
|
||||
site_description: "Beskriv denna webbplats med en mening. Synligt för alla besökare, även anonyma användare."
|
||||
short_site_description: "Kort beskrivning med några få ord. Synlig för alla besökare, även anonyma användare."
|
||||
contact_email: "E-postadress till nyckelkontakt som är ansvarig för denna webbplats. Används för kritiska aviseringar, och visas även på <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> för brådskande ärenden."
|
||||
contact_url: "Kontakt-URL för denna webbplats. Visas på <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a>-sidan för brådskande ärenden."
|
||||
contact_email: "E-postadress till nyckelkontakt som är ansvarig för denna webbplats. Används för kritiska aviseringar, och visas även på <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a>. Synliga för anonyma användare på offentliga webbplatser."
|
||||
contact_url: "Kontakt-URL för denna webbplats. När den finns ersätter den e-postadressen på <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> och är synlig för anonyma användare på offentliga webbplatser."
|
||||
crawl_images: "Hämta bilder från tredjepartskällor för att infoga korrekta bredd- och höjddimensioner."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Konvertera fjärrbilder (med aktiva länkar) till lokala bilder genom att ladda ner dem. Detta bevarar innehållet även om bilderna tas bort från den fjärranslutna webbplatsen i framtiden."
|
||||
download_remote_images_threshold: "Minimalt diskutrymme nödvändigt för att hämta hem externa bilder lokalt (i procent)"
|
||||
|
@ -4296,7 +4296,7 @@ sv:
|
|||
title: "Discourse-inställningar"
|
||||
step:
|
||||
introduction:
|
||||
title: "Berätta för oss om ditt forum"
|
||||
title: "Om din webbplats"
|
||||
description: "Dessa kommer att visas på din inloggningssida och eventuella offentliga sidor. Du kan alltid ändra dem senare."
|
||||
fields:
|
||||
title:
|
||||
|
@ -4361,7 +4361,7 @@ sv:
|
|||
subcategories_with_featured_topics:
|
||||
label: "Underkategorier med utvalda ämnen"
|
||||
branding:
|
||||
title: "Forumets logotyp"
|
||||
title: "Webbplatsens logotyp"
|
||||
fields:
|
||||
logo:
|
||||
label: "Primär logotyp"
|
||||
|
|
|
@ -663,6 +663,7 @@ tr_TR:
|
|||
one: "%{count} Beğeni"
|
||||
other: "%{count} Beğeni"
|
||||
cannot_permanently_delete:
|
||||
many_posts: "Bu konuda silinmemiş gönderiler var. Lütfen konuyu kalıcı olarak silmeden önce onları kalıcı olarak silin."
|
||||
wait_or_different_admin: "Bu gönderiyi kalıcı olarak silmeden önce %{time_left} beklemelisiniz veya bunu farklı bir yönetici yapmalı."
|
||||
rate_limiter:
|
||||
slow_down: "Bu eylemi çok fazla gerçekleştirdiniz, lütfen daha sonra tekrar deneyin."
|
||||
|
@ -858,6 +859,7 @@ tr_TR:
|
|||
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
||||
inappropriate:
|
||||
title: "Uygunsuz"
|
||||
description: 'Bu gönderi, makul bir kişinin saldırganca, küfür içerikli, nefret dolu davranış veya <a href="%{base_path}/guidelines">topluluk yönergelerimizin</a> ihlali olarak değerlendireceği içerikler içeriyor.'
|
||||
short_description: '<a href="%{base_path}/guidelines">Topluluk kılavuzumuzun</a> ihlali'
|
||||
notify_user:
|
||||
title: "@%{username} adlı kullanıcıya mesaj gönderin"
|
||||
|
@ -923,6 +925,7 @@ tr_TR:
|
|||
short_description: "Bu bir reklam"
|
||||
inappropriate:
|
||||
title: "Uygunsuz"
|
||||
description: 'Bu konu, makul bir kişinin saldırganca, küfür içerikli, nefret dolu davranış veya <a href="%{base_path}/guidelines">topluluk yönergelerimizin</a> ihlali olarak değerlendireceği içerikler içeriyor.'
|
||||
long_form: "buna uygunsuz bayrağı ekledi"
|
||||
short_description: '<a href="%{base_path}/guidelines">Topluluk kılavuzumuzun</a> ihlali'
|
||||
notify_moderators:
|
||||
|
@ -998,6 +1001,7 @@ tr_TR:
|
|||
write: "Tümünü yaz"
|
||||
one_time_password: "Tek seferlik giriş belirteci oluştur"
|
||||
bookmarks_calendar: "Yer imi anımsatıcılarını oku"
|
||||
user_status: "Kullanıcı durumunu oku ve güncelle"
|
||||
invalid_public_key: "Üzgünüz, herkese açık anahtar geçersiz."
|
||||
invalid_auth_redirect: "Üzgünüz, bu auth_redirect sunucusuna izin verilmiyor."
|
||||
invalid_token: "Eksik, geçersiz veya süresi dolmuş belirteç."
|
||||
|
@ -1419,8 +1423,9 @@ tr_TR:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles_category: "Kategori farklıysa aynı, yinelenen başlıklara sahip konulara izin verin. allow_duplicate_topic_titles devre dışı bırakılmalıdır."
|
||||
unique_posts_mins: "Bir kullanıcının aynı içeriğe sahip bir gönderiyi tekrar yapabilmesi için kaç dakika geçmesi gerektiği"
|
||||
educate_until_posts: "Kullanıcı ilk (n) yeni gönderisini yazmaya başladığında, oluşturucuda açılır yeni kullanıcı eğitim panelini gösterin."
|
||||
contact_email: "Bu siteden sorumlu kilit kişinin e-posta adresi. Kritik bildirimler için kullanılır ve ayrıca acil konular için <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> adresinde görüntülenir."
|
||||
contact_url: "Bu site için iletişim URL'si. Acil konular için <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> sayfasında görüntülenir."
|
||||
title: "Bu sitenin adı. Anonim kullanıcılar dahil tüm ziyaretçiler tarafından görülebilir."
|
||||
site_description: "Bu siteyi bir cümleyle tanımlayın. Anonim kullanıcılar dahil tüm ziyaretçiler tarafından görülebilir."
|
||||
short_site_description: "Birkaç kelimelik kısa açıklama. Anonim kullanıcılar dahil tüm ziyaretçiler tarafından görülebilir."
|
||||
crawl_images: "Doğru genişlik ve yükseklik boyutlarını eklemek için uzak URL'lerden görüntüleri alın."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Uzak (hotlink'li) görüntüleri indirerek yerel görüntülere dönüştürün; Bu işlem, görüntüler gelecekte uzak siteden kaldırılsa bile içeriği korur."
|
||||
download_remote_images_threshold: "Uzak görüntüleri yerel olarak indirmek için gereken minimum disk alanı (yüzde olarak)"
|
||||
|
@ -1436,6 +1441,8 @@ tr_TR:
|
|||
edit_history_visible_to_public: "Düzenlenen bir gönderinin önceki sürümlerini herkesin görmesine izin verin. Devre dışı bırakıldığında, yalnızca personel üyeleri görüntüleyebilir."
|
||||
delete_removed_posts_after: "Yazar tarafından kaldırılan gönderiler (n) saat sonra otomatik olarak silinir. 0 olarak ayarlanırsa gönderiler anında silinir."
|
||||
notify_users_after_responses_deleted_on_flagged_post: "Bir gönderiye bayrak eklendiğinde ve ardından kaldırıldığında, gönderiye yanıt veren ve yanıtları kaldırılan tüm kullanıcılara bildirim gönderilir."
|
||||
max_image_width: "Bir gönderideki resimlerin maksimum küçük resim genişliği. Daha büyük genişliğe sahip görseller yeniden boyutlandırılır ve ışık kutusuna alınır."
|
||||
max_image_height: "Bir gönderideki resimlerin maksimum küçük resim yüksekliği. Yüksekliği daha büyük olan resimler yeniden boyutlandırılır ve ışık kutusuna yerleştirilir."
|
||||
responsive_post_image_sizes: "Aşağıdaki piksel oranlarına sahip yüksek DPI ekranlara izin vermek için lightbox ön izleme görüntülerini yeniden boyutlandırın. Duyarlı görüntüleri devre dışı bırakmak için tüm değerleri kaldırın."
|
||||
fixed_category_positions: "İşaretliyse kategorileri sabit bir sıraya göre düzenleyebilirsiniz. İşaretli değilse kategoriler etkinlik sırasına göre listelenir."
|
||||
fixed_category_positions_on_create: "İşaretlenirse kategori sıralaması konu oluşturma iletişim kutusunda korunur (fixed_category_positions gerektirir)."
|
||||
|
@ -1640,6 +1647,7 @@ tr_TR:
|
|||
discord_trusted_guilds: 'Sadece bu Discord loncalarının üyelerinin Discord üzerinden giriş yapmasına izin verin. Lonca için sayısal kimliği kullanın. Daha fazla bilgi için <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-discord-login-for-discourse/127129">buradaki talimatları kontrol edin</a>. Tüm loncalara izin vermek için boş bırakın.'
|
||||
enable_backups: "Yöneticilerin forumun yedeklerini oluşturmasına izin verin"
|
||||
allow_restore: "TÜM site verilerini değiştirebilen geri yüklemeye izin verin! Bir yedeği geri yüklemeyi planlamıyorsanız devre dışı bırakın"
|
||||
maximum_backups: "Tutulacak maksimum yedekleme miktarı. Eski yedeklemeler otomatik olarak silinir"
|
||||
automatic_backups_enabled: "Yedekleme sıklığında tanımlandığı şekilde otomatik yedeklemeleri çalıştırın"
|
||||
backup_frequency: "Yedeklemeler arasındaki gün sayısı."
|
||||
s3_backup_bucket: "Yedeklerin tutulacağı uzak kova. UYARI: Özel bir kova olduğundan emin olun."
|
||||
|
@ -1814,6 +1822,7 @@ tr_TR:
|
|||
faq_url: "Başka bir yerde sunucusu olan ve kullanmak istediğiniz bir SSS varsa tam URL'yi burada belirtin."
|
||||
tos_url: "Başka bir yerde sunucusu olan ve kullanmak istediğiniz bir Hizmet Şartları belgeniz varsa tam URL'yi burada belirtin."
|
||||
privacy_policy_url: "Başka bir yerde barındırılan ve kullanmak istediğiniz bir Gizlilik Politikası belgeniz varsa tam URL'yi burada belirtin."
|
||||
log_anonymizer_details: "Anonimleştirildikten sonra bir kullanıcının bilgilerinin günlükte tutulup tutulmayacağı."
|
||||
newuser_spam_host_threshold: "Yeni bir kullanıcının spam olarak değerlendirilmeden önce \"newuser_spam_host_threshold\" gönderileri içinde aynı sunucuya kaç kez bağlantı gönderebileceği."
|
||||
allowed_spam_host_domains: "Spam sunucusu testinden hariç tutulan alan adlarının bir listesi. Yeni kullanıcıların bu alan adlarına bağlantı içeren gönderiler oluşturması hiçbir zaman kısıtlanmaz."
|
||||
staff_like_weight: "Personel beğenilerine ne kadar ağırlık verileceği (personel dışı beğenilerin ağırlığı 1'dir.)"
|
||||
|
@ -1980,6 +1989,7 @@ tr_TR:
|
|||
display_name_on_posts: "Bir kullanıcının @kullanıcı adına ek olarak gönderilerinde tam adını gösterin."
|
||||
show_time_gap_days: "Bu kadar gün arayla iki gönderi yapılmışsa aradaki zaman farkını konu içinde gösterin."
|
||||
short_progress_text_threshold: "Bir konudaki gönderi sayısı bu sayının üzerine çıktıktan sonra, ilerleme çubuğu yalnızca geçerli gönderi sayısını gösterecektir. İlerleme çubuğunun genişliğini değiştirirseniz bu değeri değiştirmeniz gerekebilir."
|
||||
default_code_lang: "Kod bloklarına uygulanan varsayılan programlama dili sözdizimi vurgulaması (auto, text, ruby, python vb.). Bu değer aynı zamanda \"highlighted languages\" site ayarında da bulunmalıdır."
|
||||
warn_reviving_old_topic_age: "Biri son yanıtın şu kadar günden daha eski olduğu bir konuya yanıt vermeye başladığında, bir uyarı görüntülenir. 0'a ayarlayarak devre dışı bırakın."
|
||||
autohighlight_all_code: "Dili açıkça belirtmemiş olsalar bile önceden biçimlendirilmiş tüm kod bloklarına kod vurgulamayı zorla uygulayın."
|
||||
highlighted_languages: "Sözdizimi vurgulama kuralları dahil edildi. (Uyarı: Çok fazla dil eklemek performansı etkileyebilir) Demo için bkz: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a>"
|
||||
|
@ -2096,6 +2106,8 @@ tr_TR:
|
|||
shared_drafts_min_trust_level: "Kullanıcıların Paylaşılan Taslakları görmesine ve düzenlemesine izin verin."
|
||||
push_notifications_prompt: "Kullanıcı onayı istemini gösterin."
|
||||
push_notifications_icon: "Bildirim köşesinde görünen rozet simgesi. Şeffaflığa sahip 96×96 monokromatik bir PNG önerilir."
|
||||
enable_desktop_push_notifications: "Masaüstü anlık bildirimlerini etkinleştirin"
|
||||
push_notification_time_window_mins: "Anlık bildirim göndermeden önce (n) dakika bekleyin. Anlık bildirimlerin aktif bir çevrimiçi kullanıcıya gönderilmesini önlemeye yardımcı olur."
|
||||
base_font: "Sitedeki çoğu metin için kullanılacak temel yazı tipi. Temalar \"--font-family\" CSS özel özelliği aracılığıyla geçersiz kılabilir."
|
||||
heading_font: "Sitedeki başlıklar için kullanılacak yazı tipi. Temalar, \"--heading-font-family\" CSS özel özelliği aracılığıyla geçersiz kılabilir."
|
||||
enable_sitemap: "Siteniz için bir site haritası oluşturun ve bunu robots.txt dosyasına ekleyin."
|
||||
|
@ -2117,10 +2129,12 @@ tr_TR:
|
|||
use_name_for_username_suggestions: "Kullanıcı adı önerirken kullanıcının tam adını kullanın."
|
||||
suggest_weekends_in_date_pickers: "Tarih seçici önerilerine hafta sonlarını (cumartesi ve pazar) dahil edin (Discourse'u yalnızca hafta içi, pazartesiden cumaya kadar kullanıyorsanız bunu devre dışı bırakın)."
|
||||
splash_screen: "Site varlıkları yüklenirken geçici bir yükleme ekranı gösterir"
|
||||
navigation_menu: "Hangi gezinme menüsünün kullanılacağını belirleyin. Kenar çubuğu ve başlık gezinmesi, kullanıcılar tarafından özelleştirilebilir. Geriye dönük uyumluluk için eski seçenek mevcuttur."
|
||||
default_sidebar_categories: "Seçilen kategoriler varsayılan olarak Kenar Çubuğunun Kategoriler bölümünde gösterilir."
|
||||
default_sidebar_tags: "Seçilen etiketler varsayılan olarak Kenar Çubuğunun Etiketler bölümünde gösterilir."
|
||||
enable_new_user_profile_nav_groups: "DENEYSEL: Seçilen grupların kullanıcılarına yeni kullanıcı profili gezinme menüsü gösterilir"
|
||||
enable_experimental_topic_timeline_groups: "DENEYSEL: Seçilen grupların kullanıcılarına yeniden düzenlenmiş konu zaman çizelgesi gösterilir"
|
||||
enable_experimental_hashtag_autocomplete: "DENEYSEL: Seçilen ögeyi farklı şekilde işleyen ve aramayı iyileştiren kategoriler ve etiketler için yeni #hashtag otomatik tamamlama sistemini kullanın"
|
||||
errors:
|
||||
invalid_css_color: "Geçersiz renk. Bir renk adı veya hex değeri girin."
|
||||
invalid_email: "Geçersiz e-posta adresi."
|
||||
|
@ -2554,10 +2568,12 @@ tr_TR:
|
|||
%{notes}
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "Gönderinize **konu dışı** bayrağı eklendi: Topluluk, şu anda başlık ve ilk gönderi tarafından tanımlandığı şekliyle konuya uygun olmadığını düşünüyor."
|
||||
inappropriate: "Gönderinize **uygunsuz** bayrağı eklendi: Topluluk, bunun saldırganca, taciz içerikli, nefret söylemli olduğunu veya [topluluk kılavuzumuzu] (%{base_path}/guidelines) ihlal ettiğini düşünüyor."
|
||||
spam: "Gönderinize **spam** bayrağı eklendi: Topluluk, bunun bir reklam olduğunu düşünüyor, beklendiği gibi yararlı veya konuyla ilgili olmak yerine doğası gereği aşırı tanıtım amaçlı."
|
||||
notify_moderators: "Gönderinize **moderatörün dikkatine** bayrağı eklendi: Topluluk, gönderi hakkında bir personelin manuel müdahalesini gerektiren bir şey olduğunu düşünüyor."
|
||||
responder:
|
||||
off_topic: "Gönderiye **konu dışı** bayrağı eklendi: Topluluk, şu anda başlık ve ilk gönderi tarafından tanımlandığı şekliyle bunun konuya uygun olmadığını düşünüyor."
|
||||
inappropriate: "Gönderiye **uygunsuz** bayrağı eklendi: Topluluk, bunun saldırganca, taciz içerikli, nefret söylemli olduğunu veya [topluluk kılavuzumuzu] (%{base_path}/guidelines) ihlal ettiğini düşünüyor."
|
||||
spam: "Gönderiye **spam** bayrağı eklendi: Topluluk, bunun bir reklam olduğunu düşünüyor, beklendiği gibi yararlı veya konuyla ilgili olmak yerine doğası gereği aşırı tanıtım amaçlı."
|
||||
notify_moderators: "Gönderiye **moderatörün dikkatine** bayrağı eklendi: Topluluk, gönderi hakkında bir personelin manuel müdahalesini gerektiren bir şey olduğunu düşünüyor."
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
|
@ -3848,6 +3864,178 @@ tr_TR:
|
|||
Evet, hukuk dili sıkıcıdır, ancak kendimizi ve dolayısıyla sizi ve verilerinizi kötü niyetli kişilere karşı korumalıyız. İçerik, gizlilik ve yasalarla ilgili sizin (ve bizim) davranış ve haklarınızı açıklayan bir [Hizmet Şartları](%{base_path}/tos) belgemiz bulunuyor. Bu hizmeti kullanmak için [Hizmet Şartlarımıza](%{base_path}/tos) uyacağınızı kabul etmelisiniz.
|
||||
tos_topic:
|
||||
title: "Hizmet Şartları"
|
||||
body: |
|
||||
Bu koşullar <%{base_url}> adresindeki internet forumunun kullanımını düzenler. Forumu kullanmak için forumu işleten şirket olan %{company_name} ile bu şartları kabul etmelisiniz.
|
||||
|
||||
Şirket, farklı şartlar altında başka ürün ve hizmetler sunabilir. Bu şartlar sadece forumun kullanımı için geçerlidir.
|
||||
|
||||
Şuraya atlayın:
|
||||
|
||||
- Önemli Şartlar](#başlık--önemli-şartlar)
|
||||
- [Forumu Kullanma İzniniz](#başlık--izin)
|
||||
- [Forumu Kullanma Koşulları](#başlık--koşullar)
|
||||
- [Kabul Edilebilir Kullanım](#başlık-kabul-edilebilir-kullanım)
|
||||
- [İçerik Standartları](#başlık-içerik-standartları)
|
||||
- [Uygulama](#başlık--uygulama)
|
||||
- [Hesabınız](#başlık--hesabınız)
|
||||
- [İçeriğiniz](#başlık--içeriğiniz)
|
||||
- [Sorumluluğunuz] (#başlık--sorumluluk)
|
||||
- [Feragatnameler](#başlık--feragatnameler)
|
||||
- [Sorumluluk Sınırları](#başlık--sorumluluk)
|
||||
- [Geri Bildirim](#başlık--geri-bildirim)
|
||||
- [Fesih](#başlık--fesih)
|
||||
- [Anlaşmazlıklar](#başlık--anlaşmazlıklar)
|
||||
- [Genel Şartlar](#başlık--genel)
|
||||
- [İletişim](#başlık-iletişim)
|
||||
- [Değişiklikler](#başlık--değişiklikler)
|
||||
|
||||
<h2 id="heading--important-terms"><a href="#heading--important-terms">Önemli Şartlar</a></h2>
|
||||
|
||||
***Bu şartlar, haklarınızı ve sorumluluklarınızı etkileyen bir dizi önemli hüküm içermektedir, [Feragatnameler](#başlık--feragatnameler) bölümündeki feragatnameler, [Sorumluluk Sınırları](#başlık--sorumluluk) bölümündeki şirketin size karşı sorumluluğuna ilişkin sınırlamalar, [Kullanımınıza İlişkin Sorumluluk](#başlık--sorumluluk) bölümündeki forumu kötüye kullanmanızdan kaynaklanan zararların şirket tarafından karşılanmasına ilişkin anlaşmanız ve [Anlaşmazlıklar](#başlık--anlaşmazlıklar) bölümündeki anlaşmazlıkların tahkime götürülmesine ilişkin anlaşma gibi.***
|
||||
|
||||
<h2 id="heading--permission"><a href="#heading--permission">Forumu Kullanma İzniniz</a></h2>
|
||||
|
||||
Bu şartlara tabi olarak, şirket size forumu kullanma izni verir. Forumu kullanmak için herkesin bu şartları kabul etmesi gerekir.
|
||||
|
||||
<h2 id="heading--conditions"><a href="#heading--conditions">Forumu Kullanma Koşulları</a></h2>
|
||||
|
||||
Forumu kullanma izniniz aşağıdaki koşullara tabidir:
|
||||
|
||||
1. En az on üç yaşında olmalısınız.
|
||||
|
||||
2. Şirketin sizinle doğrudan iletişime geçerek kullanamayacağınızı söylemesi halinde forumu artık kullanamazsınız.
|
||||
|
||||
3. Forumu [Kabul Edilebilir Kullanım](#başlık--kabul-edilebilir-kullanım) ve [İçerik Standartları](#başlık--içerik-standartları) uyarınca kullanmalısınız.
|
||||
|
||||
<h2 id="heading--acceptable-use"><a href="#heading--acceptable-use">Kabul Edilebilir Kullanım</a></h2>
|
||||
|
||||
1. Forumu kullanarak yasaları çiğneyemezsiniz.
|
||||
|
||||
2. Özel izinleri olmadan forumda başka birinin hesabını kullanamaz veya kullanmaya çalışamazsınız.
|
||||
|
||||
3. Forumdaki kullanıcı adlarını veya diğer benzersiz tanımlayıcıları satın alamaz, satamaz veya başka bir şekilde ticaretini yapamazsınız.
|
||||
|
||||
4. Forum aracılığıyla reklam, zincirleme mektup veya başka talepler gönderemez ya da forumu ticari posta listeleri veya veritabanları için adres veya diğer kişisel verileri toplamak amacıyla kullanamazsınız.
|
||||
|
||||
5. Foruma erişimi otomatik hale getiremez veya bir web tarayıcısı, tarayıcı eklentisi veya eklentisi veya web tarayıcısı olmayan başka bir bilgisayar programı gibi forumu izleyemezsiniz. Eğer bir arama motoru işletiyorsanız forumu herkese açık bir arama motoru için dizinlemek üzere tarayabilirsiniz.
|
||||
|
||||
6. Forumu dağıtım listelerine, haber gruplarına veya grup posta takma adlarına e-posta göndermek için kullanamazsınız.
|
||||
|
||||
7. Şirkete bağlı olduğunuzu veya şirket tarafından desteklendiğinizi yanlış bir şekilde ima edemezsiniz.
|
||||
|
||||
8. Forumdaki resimlere veya diğer hiper metin olmayan içeriklere başka web sayfalarında köprü oluşturamazsınız.
|
||||
|
||||
9. Forumdan indirdiğiniz materyallerden mülkiyet sahipliğini gösteren herhangi bir işareti kaldıramazsınız.
|
||||
|
||||
10. Forumun herhangi bir bölümünü başka web sitelerinde “<iframe>” ile gösteremezsiniz.
|
||||
|
||||
11. Forumun herhangi bir güvenlik veya erişim kısıtlamasını devre dışı bırakamaz, engelleyemez veya atlatamazsınız.
|
||||
|
||||
12. Forumun altyapısını makul olmayan hacimde taleplerle veya forumun altında yatan bilgi sistemlerine makul olmayan bir yük getirecek şekilde tasarlanmış taleplerle zorlayamazsınız.
|
||||
|
||||
13. Forum aracılığıyla başkalarının kimliğine bürünemezsiniz.
|
||||
|
||||
14. Bu şartları ihlal eden hiç kimseyi teşvik edemez veya onlara yardım edemezsiniz.
|
||||
|
||||
<h2 id="heading--content-standards"><a href="#heading--content-standards">İçerik Standartları</a></h2>
|
||||
|
||||
1. Foruma yasa dışı, saldırganca veya başkaları için zararlı içerik gönderemezsiniz. Buna taciz edici, uygunsuz, küfürlü veya nefret içerikli davranışlar da dahildir.
|
||||
|
||||
2. Foruma yasaları ihlal eden, herhangi birinin fikri mülkiyet haklarını çiğneyen, herhangi birinin gizliliğini ihlal eden veya başkalarıyla yaptığınız anlaşmaları ihlal eden içerik gönderemezsiniz.
|
||||
|
||||
3. Foruma bilgisayar virüsü veya casus yazılım gibi kötü amaçlı bilgisayar kodu içeren içerik gönderemezsiniz.
|
||||
|
||||
4. Foruma, belirli bir adresi, kullanıcı adını veya diğer benzersiz tanımlayıcıları tutmak için yalnızca bir yer tutucu olarak içerik gönderemezsiniz.
|
||||
|
||||
5. Forumu, başkalarının gizli veya kişisel bilgileri gibi ifşa etme hakkına sahip olmadığınız bilgileri ifşa etmek için kullanamazsınız.
|
||||
|
||||
<h2 id="heading--enforcement"><a href="#heading--enforcement">Yaptırım</a></h2>
|
||||
|
||||
Şirket, bu şartların ihlallerini yasal olarak en geniş kapsamda soruşturabilir ve kovuşturabilir. Şirket, yasaların ve bu şartların ihlallerinin kovuşturulmasında kolluk kuvvetlerine bildirimde bulunabilir ve onlarla iş birliği yapabilir.
|
||||
|
||||
Şirket, herhangi bir nedenle forumdaki içeriği değiştirme, düzeltme ve silme hakkını saklı tutar. Birinin bu şartları ihlal ederek foruma içerik gönderdiğini düşünüyorsanız [derhal bizimle iletişime geçin](#başlık-iletişim).
|
||||
|
||||
<h2 id="heading--your-account"><a href="#heading--your-account">Hesabınız</a></h2>
|
||||
|
||||
Forumun bazı özelliklerini kullanmak için bir hesap oluşturmalı ve bu hesapta oturum açmalısınız.
|
||||
|
||||
Bir hesap oluşturmak için kendiniz hakkında bazı bilgiler vermelisiniz. Bir hesap oluşturursanız en azından geçerli bir e-posta adresi vermeyi ve bu adresi güncel tutmayı kabul edersiniz. Hesabınızı istediğiniz zaman <%{contact_email}> adresine e-posta göndererek kapatabilirsiniz.
|
||||
|
||||
Hesabınızı kapatana veya hesabınızın ele geçirildiğini şirkete bildirene kadar, sizin tarafınızdan yetkilendirilmiş olsun ya da olmasın hesabınız kullanılarak gerçekleştirilen tüm işlemlerden sorumlu olmayı kabul edersiniz. Hesabınızın ele geçirildiğinden şüpheleniyorsanız şirketi derhal bilgilendirmeyi kabul edersiniz. Hesabınız için güvenli bir şifre seçmeyi ve bunu gizli tutmayı kabul edersiniz.
|
||||
|
||||
Şirket, telif hakkı ile ilgili yayından kaldırma taleplerini ele alma politikasına göre veya bu şartlardaki herhangi bir kuralı ihlal ettiğinize makul olarak inanırsa forumdaki hesabınızı kısıtlayabilir, askıya alabilir veya kapatabilir.
|
||||
|
||||
<h2 id="heading--your-content"><a href="#heading--your-content">İçeriğiniz</a></h2>
|
||||
|
||||
Bu şartların hiçbiri şirkete, hesap bilgileriniz, gönderileriniz veya foruma gönderdiğiniz diğer içerikler gibi forumla paylaştığınız fikri mülkiyet üzerinde herhangi bir mülkiyet hakkı vermez. Bu şartların hiçbiri size şirketin fikri mülkiyeti üzerinde de herhangi bir mülkiyet hakkı vermez.
|
||||
|
||||
Siz ve şirket arasında, foruma gönderdiğiniz içerikten yalnızca siz sorumlu olursunuz. Foruma gönderdiğiniz içeriğin şirket tarafından desteklendiğini veya onaylandığını yanlış bir şekilde ima etmemeyi kabul edersiniz. Bu koşullar, şirketi gönderdiğiniz içeriği saklamak, korumak veya kopyalarını sağlamak ve bu koşullara göre değiştirmek zorunda bırakmaz.
|
||||
|
||||
Foruma gönderdiğiniz içerik size aittir ve bunun için başkalarına hangi izni vereceğinize siz karar verirsiniz. Ancak en azından, şirkete foruma gönderdiğiniz içeriği forumun diğer kullanıcılarına sağlaması için lisans verirsiniz. Bu özel lisans, şirketin foruma gönderdiğiniz içeriği kopyalamasına, yayınlamasına ve analiz etmesine izin verir.
|
||||
|
||||
Gönderdiğiniz içerik, sizin tarafınızdan veya şirket tarafından forumdan kaldırıldığında, son kopya şirketin yedeklerinden, önbelleklerinden ve diğer sistemlerinden kaybolduğunda şirketin özel lisansı sona erer. Creative Commons](https://creativecommons.org) lisansları gibi gönderdiğiniz içeriğe uyguladığınız diğer lisanslar, içeriğiniz kaldırıldıktan sonra da devam edebilir. Bu lisanslar başkalarına veya şirketin kendisine içeriğinizi forum aracılığıyla tekrar paylaşma hakkı verebilir.
|
||||
|
||||
Foruma gönderdiğiniz içeriği alan diğer kişiler, içeriğinizi lisansladığınız koşulları ihlal edebilir. Şirketin bu ihlaller veya bunların sonuçları için size karşı sorumlu olmayacağını kabul edersiniz.
|
||||
|
||||
<h2 id="heading--responsibility"><a href="#heading--responsibility">Sorumluluğunuz</a></h2>
|
||||
|
||||
Bu şartları ihlal etmeniz veya forumdaki hesabınızı kullanan başkalarının bu şartları ihlal etmesiyle ilgili olarak başkaları tarafından yapılan yasal taleplere karşı şirketi tazmin etmeyi kabul edersiniz. Hem siz hem de şirket, şirketi tazmin etmek zorunda kalabileceğiniz herhangi bir yasal talebi mümkün olan en kısa sürede diğer tarafa bildirmeyi kabul edersiniz. Şirket size yasal bir talebi derhal bildirmezse hızlı bir bildirimle savunabileceğiniz veya hafifletebileceğiniz zararlar için şirketi tazmin etmek zorunda kalmazsınız. Şirkete tazminat ödemek zorunda kalacağınız yasal taleplerin araştırılması, savunulması ve çözümlenmesini şirketin kontrol etmesine izin vermeyi ve bu çabalarla iş birliği yapmayı kabul edersiniz. Şirket, önceden onayınız olmadan sizin için hatayı kabul eden veya size yükümlülükler yükleyen herhangi bir uzlaşmayı kabul etmemeyi kabul eder.
|
||||
|
||||
<h2 id="heading--disclaimers"><a href="#heading--disclaimers">Feragatnameler</a></h2>
|
||||
|
||||
***Forumu ve forumdaki içeriği kullanmanın tüm riskini kabul edersiniz. Yasaların izin verdiği ölçüde, şirket ve tedarikçileri forumu olduğu gibi, herhangi bir garanti vermeden sağlamaktadır.***
|
||||
|
||||
Forum, başkaları tarafından işletilen forumlara ve hizmetlere köprü oluşturabilir ve bunları entegre edebilir. Şirket, başkaları tarafından yürütülen hizmetler veya sağlayabilecekleri içerik hakkında herhangi bir garanti vermez. Başkaları tarafından yürütülen hizmetlerin kullanımı, siz ve hizmeti yürüten kişi arasındaki diğer şartlara tabi olabilir.
|
||||
|
||||
<h2 id="heading--liability"><a href="#heading--liability">Sorumluluk Sınırları</a></h2>
|
||||
|
||||
***Ne şirket ne de tedarikçileri, bu şartları kabul ettiğinizde personelinin makul olarak öngöremediği sözleşme ihlali zararlarından size karşı sorumlu olmayacaktır.***
|
||||
|
||||
***Yasaların izin verdiği ölçüde, forum veya forumdaki içerikle ilgili her türlü talep için size karşı toplam sorumluluk 50 $ ile sınırlı olacaktır.***
|
||||
|
||||
<h2 id="heading--feedback"><a href="#heading--feedback">Geri Bildirim</a></h2>
|
||||
|
||||
Şirket, forum için geri bildirim ve önerilerinizi memnuniyetle karşılamaktadır. Bizimle iletişime geçmenin yolları için aşağıdaki [İletişim](#başlık-iletişim) bölümüne bakın.
|
||||
|
||||
Şirketin sağladığınız geri bildirim ve önerilere göre hareket etmekte özgür olacağını ve şirketin geri bildiriminizin kullanıldığını size bildirmek, kullanmak için izninizi almak veya size ödeme yapmak zorunda olmayacağını kabul edersiniz. Size veya başkalarına gizli veya tescilli olabileceğini düşündüğünüz geri bildirim veya önerileri göndermemeyi kabul edersiniz.
|
||||
|
||||
<h2 id="heading--termination"><a href="#heading--termination">Sorumluluk Sınırlamaları</a></h2>
|
||||
|
||||
Siz ya da şirket, bu şartlarda yazılı anlaşmayı herhangi bir zamanda sona erdirebilirsiniz. Anlaşmamız sona erdiğinde, forumu kullanma izniniz de sona erer.
|
||||
|
||||
Aşağıdaki hükümler anlaşmamızın sona ermesinden sonra da geçerliliğini korur: [İçeriğiniz](#başlık--içeriğiniz), [Geri Bildirim](#başlık—geri-bildirim), [Sorumluluğunuz](#başlık--sorumluluk), [Feragatnameler](#başlık--feragatnameler), [Sorumluluk Sınırları](#başlık--sorumluluk) ve [Genel Şartlar](#başlık--genel).
|
||||
|
||||
<h2 id="heading--disputes"><a href="#heading--disputes">Anlaşmazlıklar</a></h2>
|
||||
|
||||
Bu şartlar veya forumu kullanımınızla ilgili her türlü anlaşmazlığı %{governing_law} yönetecektir.
|
||||
|
||||
Siz ve şirket, bu şartlarla ilgili olarak yalnızca %{city_for_disputes} konumundaki eyalet veya federal mahkemede ihtiyati tedbir talep etmeyi kabul edersiniz. Ne siz ne de şirket bu mahkemelerdeki yargı yetkisine, forumuna veya yerine itiraz etmeyecektir.
|
||||
|
||||
***Bilgisayar Dolandırıcılığı ve Suistimali Yasası kapsamında bir ihtiyati tedbir veya hak talebi dışında, siz ve şirket her türlü anlaşmazlığı bağlayıcı Amerikan Tahkim Derneği tahkimi ile çözeceksiniz. Tahkim, AAA'nın Ticari Tahkim Kurallarını ve Tüketiciyle İlgili Anlaşmazlıklar için Ek Prosedürleri izleyecektir. Tahkim %{city_for_disputes} konumunda gerçekleşecektir. Herhangi bir anlaşmazlığı, davacı veya sınıf üyesi olarak bir toplu davanın veya diğer temsili işlemlerin bir parçası olarak değil, bireysel olarak çözeceksiniz. Hiçbir hakem, şirketin izni olmadan herhangi bir anlaşmazlığı başka bir tahkimle birleştirmeyecektir.***
|
||||
|
||||
Herhangi bir tahkim kararı, tahkim masraflarını, makul avukatlık ücretlerini ve tanıklar için makul masrafları içerecektir. Siz ve şirket, tahkim kararlarını yargı yetkisine sahip herhangi bir mahkemeye sunabilirsiniz.
|
||||
|
||||
<h2 id="heading--general"><a href="#heading--general">Genel Şartlar</a></h2>
|
||||
|
||||
Bu şartların bir hükmü yazılı olarak uygulanamazsa, ancak uygulanabilir hale getirmek için değiştirilebilirse bu hüküm uygulanabilir hale getirmek için gereken minimum ölçüde değiştirilmelidir. Aksi takdirde, söz konusu hüküm kaldırılmalıdır.
|
||||
|
||||
Şirket ile yaptığınız sözleşmeyi devredemezsiniz. Şirket, sözleşmenizi şirketin herhangi bir iştirakine, şirketin kontrolünü ele geçiren başka bir şirkete veya şirketin forumla ilgili varlıklarını satın alan başka bir şirkete devredebilir. Bu koşullara aykırı herhangi bir devir girişiminin yasal bir etkisi yoktur.
|
||||
|
||||
Ne bu Sözleşme kapsamındaki herhangi bir hakkın kullanılması ne de bu Sözleşmenin herhangi bir ihlalinden feragat edilmesi, bu Sözleşmenin başka bir ihlalinden feragat edilmesini sağlamaz.
|
||||
|
||||
Bu şartlar, siz ve şirket arasında forumun kullanımına ilişkin tüm anlaşma şartlarını içermektedir. Bu şartlar, yazılı olsun ya da olmasın, forumu kullanımınızla ilgili diğer tüm anlaşmaların yerine geçer.
|
||||
|
||||
<h2 id="heading--contact"><a href="#heading--contact">İletişim</a></h2>
|
||||
|
||||
Bu koşullar kapsamında şirketi bilgilendirebilir ve <%{contact_email}> adresinden şirkete soru gönderebilirsiniz.
|
||||
|
||||
Şirket, forumdaki hesabınız için sağladığınız e-posta adresini kullanarak veya forumun ana sayfasına veya hesap sayfanıza bir mesaj göndererek bu koşullar kapsamında sizi bilgilendirebilir.
|
||||
|
||||
<h2 id="heading--changes"><a href="#heading--changes">Değişiklikler</a></h2>
|
||||
|
||||
Şirket bu şartları en son 12 Temmuz 2018 tarihinde güncellemiştir ve bu şartları tekrar güncelleyebilir. Şirket tüm güncellemeleri forumda yayınlayacaktır. Önemli değişiklikler içeren güncellemeler için şirket, bir hesap oluşturduysanız ve geçerli bir e-posta adresi verdiyseniz size e-posta göndermeyi kabul eder. Şirket ayrıca güncellemeleri forumda özel mesajlar veya uyarılarla duyurabilir.
|
||||
|
||||
Bu şartlarda yapılan bir güncellemeden haberdar olduğunuzda, forumu kullanmaya devam etmek için yeni şartları kabul etmeniz gerekir.
|
||||
privacy_topic:
|
||||
title: "Gizlilik Politikası"
|
||||
body: |
|
||||
|
@ -4246,7 +4434,8 @@ tr_TR:
|
|||
title: "Discourse Kurulumu"
|
||||
step:
|
||||
introduction:
|
||||
title: "Bize topluluğunuzdan bahsedin"
|
||||
title: "Siteniz hakkında"
|
||||
description: "Bunlar oturum açtığınızda ve herkese açık sayfalarda gösterilir. Bunları dilediğiniz zaman değiştirebilirsiniz."
|
||||
fields:
|
||||
title:
|
||||
label: "Topluluk adı"
|
||||
|
@ -4257,21 +4446,28 @@ tr_TR:
|
|||
default_locale:
|
||||
label: "Dil"
|
||||
privacy:
|
||||
title: "Üye deneyimi"
|
||||
fields:
|
||||
login_required:
|
||||
placeholder: "Özel"
|
||||
extra_description: "Bu topluluğa yalnızca giriş yapmış kullanıcılar erişebilir"
|
||||
invite_only:
|
||||
placeholder: "Sadece davetliler"
|
||||
extra_description: "Kullanıcılar, güvenilir kullanıcılar veya personel tarafından davet edilmelidir, aksi takdirde kullanıcılar kendi başlarına kaydolabilir"
|
||||
must_approve_users:
|
||||
placeholder: "Onay gerektir"
|
||||
extra_description: "Kullanıcılar personel tarafından onaylanmalı"
|
||||
chat_enabled:
|
||||
placeholder: "Sohbeti etkinleştir"
|
||||
extra_description: "Üyelerinizle gerçek zamanlı olarak etkileşim kurun"
|
||||
enable_sidebar:
|
||||
placeholder: "Kenar çubuğunu etkinleştir"
|
||||
extra_description: "Favori alanlarınıza kolaylıkla erişin"
|
||||
ready:
|
||||
title: "Siteniz hazır!"
|
||||
description: "İşte bu kadar! Topluluğunuzu kurmak için temel işlemleri bitirdiniz. Şimdi içeri girip etrafa bir göz atabilir, bir karşılama konusu yazabilir ve davet gönderebilirsiniz!<br><br>İyi eğlenceler!"
|
||||
styling:
|
||||
title: "Görünüm ve his"
|
||||
fields:
|
||||
color_scheme:
|
||||
label: "Renk şeması"
|
||||
|
@ -4302,19 +4498,38 @@ tr_TR:
|
|||
label: "Konu içeren Kategoriler Kutuları"
|
||||
subcategories_with_featured_topics:
|
||||
label: "Öne Çıkan Konular içeren Alt Kategoriler"
|
||||
corporate:
|
||||
branding:
|
||||
title: "Site logosu"
|
||||
fields:
|
||||
logo:
|
||||
label: "Birincil logo"
|
||||
description: "Önerilen boyut: 600 x 200"
|
||||
logo_small:
|
||||
label: "Kare logo"
|
||||
description: "Önerilen boyut: 512 x 512. Ayrıca favicon ve mobil ana ekran uygulama simgesi olarak da kullanılır."
|
||||
corporate:
|
||||
title: "Organizasyonunuz"
|
||||
description: "Aşağıdaki bilgiler Hizmet Şartları ve Hakkında sayfalarınızda kullanılır. Şirket yoksa atlamaktan çekinmeyin."
|
||||
fields:
|
||||
company_name:
|
||||
label: "Şirket adı"
|
||||
placeholder: "Acme Organizasyonu"
|
||||
governing_law:
|
||||
label: "Geçerli kanun"
|
||||
placeholder: "Kaliforniya yasaları"
|
||||
contact_url:
|
||||
label: "Web sayfası"
|
||||
placeholder: "https://www.ornek.com/iletisim"
|
||||
city_for_disputes:
|
||||
label: "Anlaşmazlıklar için şehir"
|
||||
placeholder: "San Francisco, Kaliforniya"
|
||||
site_contact:
|
||||
label: "Otomatik mesajlar"
|
||||
description: "Bayrak uyarıları ve yedekleme tamamlama bildirimleri gibi tüm otomatik Discourse kişisel mesajları bu kullanıcıdan gönderilecek."
|
||||
contact_email:
|
||||
label: "İrtibat kişisi"
|
||||
placeholder: "ornek@kullanici.com"
|
||||
description: "Bu siteden sorumlu kilit kişinin e-posta adresi. Kritik bildirimler için kullanılır ve acil konular için <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>hakkında sayfanızda</a> listelenir."
|
||||
invites:
|
||||
title: "Personel Davet Edin"
|
||||
description: "Neredeyse bitti! Hadi topluluğunuzu başlatmak için <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/' target='blank'>tartışmalarınızı</a> ilginç konu ve yanıtlarla tohumlamanıza yardımcı olacak birkaç kişi davet edelim."
|
||||
|
|
|
@ -1523,8 +1523,6 @@ uk:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles_category: "Дозволити теми з ідентичними повторюваними назвами, якщо розділи відрізняються. enable_duplicate_topic_titles має бути вимкнено."
|
||||
unique_posts_mins: "Кількість хвилин, перш ніж користувач зможе знову написати допис з тим самим вмістом"
|
||||
educate_until_posts: "Кількість перших повідомлень нових користувачів, для яких потрібно показувати нескладну підказку з порадами для новачків."
|
||||
contact_email: "Електронна адреса основної контактної особи, відповідальної за цей сайт. Використовується для критичних повідомлень, також показується в <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about </a> для невідкладних питань."
|
||||
contact_url: "Контактна URL-адреса для цього сайту. Показується на сторінці <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about </a> для невідкладних питань."
|
||||
crawl_images: "Отримувати зображення з віддалених адрес, щоб встановити правильні розміри ширини та висоти."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Перетворення віддалених (гарячих) зображень у локальні зображення шляхом їх завантаження; це зберігає вміст, навіть якщо зображення видаляються з віддаленого сайту в майбутньому."
|
||||
download_remote_images_threshold: "Мінімальне доступне місце на диску (у відсотках), при якому дозволено автоматичне завантаження зображень для локального зберігання."
|
||||
|
@ -4226,7 +4224,6 @@ uk:
|
|||
title: "Налаштування Discourse"
|
||||
step:
|
||||
introduction:
|
||||
title: "Розкажіть про свою спільноту"
|
||||
fields:
|
||||
title:
|
||||
label: "Назва спільноти"
|
||||
|
|
|
@ -1384,8 +1384,6 @@ ur:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles_category: "اگر زمرہ مختلف ہے تو ایک جیسے، ڈپلیکیٹ عنوانات کے ساتھ عنوانات کی اجازت دیں۔ allow_duplicate_topic_titles کو غیر فعال کرنا ضروری ہے۔"
|
||||
unique_posts_mins: "ایک ہی مواد والی دوبارہ پوسٹ صارف کتنے منٹ بعد بنا سکتا ہے"
|
||||
educate_until_posts: "جب صارف اپنی پہلی (ن) نئی پوسٹس کو ٹائپ کرنا شروع کرے، تو کمپوزر میں نیا صارف تعلیمی پینل کا پاپ-اپ دکھائیں۔"
|
||||
contact_email: "اس سائٹ کے ذمہ دار کلیدی رابطہ کا ای میل پتہ۔ اہم اطلاعات کے لیے استعمال کیا جاتا ہے، اور فوری معاملات کے لیے <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/متعلق</a> پر بھی دکھایا جاتا ہے۔"
|
||||
contact_url: "اس سائٹ کے لیے یو آر ایل سے رابطہ کریں۔ فوری معاملات کے لیے <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/متعلقہ</a> صفحہ پر دکھایا گیا ہے۔"
|
||||
crawl_images: "صحیح چوڑائی اور اونچائی والے طول و عرض داخل کرنے کیلئے ریمَوٹ URL سے تصاویر حاصل کریں۔"
|
||||
download_remote_images_threshold: "مقامی طور پر ریمَوٹ تصاویر کو ڈاؤن لَوڈ کرنے کیلئے ڈِسک میں کم از کم جگہ (فیصد میں)"
|
||||
disabled_image_download_domains: "ریمَوٹ تصاویر اِن ڈومینز سے کبھی ڈاؤن لوڈ نہیں ہوں گی۔ پائپ کے ساتھ الگ کی گئی فہرست۔"
|
||||
|
|
|
@ -1368,8 +1368,6 @@ zh_CN:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles_category: "如果类别不同,允许有相同或重复标题的话题。必须禁用 allow_duplicate_topic_titles。"
|
||||
unique_posts_mins: "用户可以再次发布相同内容的帖子前需要等待的分钟数"
|
||||
educate_until_posts: "当用户开始输入他们的前几 (n) 个新帖子时,在编辑器中显示弹出式新用户教育面板。"
|
||||
contact_email: "此站点主要负责人的电子邮件地址。用于重要通知,也显示在 <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> 页面上用于紧急事项。"
|
||||
contact_url: "此站点的联系 URL。显示在 <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> 页面上以应对紧急事项。"
|
||||
crawl_images: "从远程 URL 检索图片以插入正确的宽度和高度尺寸。"
|
||||
download_remote_images_to_local: "通过下载将远程(热链接)图片转换为本地图片;即使图片将来从远程站点移除,这也会保留内容。"
|
||||
download_remote_images_threshold: "将远程图片下载到本地所需的最小磁盘空间(百分比)"
|
||||
|
@ -4196,7 +4194,6 @@ zh_CN:
|
|||
title: "Discourse 设置"
|
||||
step:
|
||||
introduction:
|
||||
title: "告诉我们您的社区情况"
|
||||
fields:
|
||||
title:
|
||||
label: "社区名称"
|
||||
|
|
|
@ -109,14 +109,45 @@ tr_TR:
|
|||
new_messages: "yeni mesajlar"
|
||||
mention_warning:
|
||||
dismiss: "kapat"
|
||||
cannot_see:
|
||||
one: "%{username} bu kanala erişemiyor ve bildirim almadı."
|
||||
other: "%{username} ve %{others} bu kanala erişemiyor ve bildirim almadı."
|
||||
invitations_sent:
|
||||
one: "Davet gönderildi"
|
||||
other: "Davet gönderildi"
|
||||
invite: "Kanala davet et"
|
||||
without_membership:
|
||||
one: "%{username} bu kanala katılmadı."
|
||||
other: "%{username} ve %{others} bu kanala katılmadı."
|
||||
group_mentions_disabled:
|
||||
one: "%{group_name} bahsetmeye izin vermiyor"
|
||||
other: "%{group_name} ve %{others} bahsetmeye izin vermiyor"
|
||||
too_many_members:
|
||||
one: "%{group_name} çok fazla üyeye sahip. Kimseye bildirim gönderilmedi"
|
||||
other: "%{group_name} ve %{others} çok fazla üyeye sahip. Kimseye bildirim gönderilmedi"
|
||||
warning_multiple:
|
||||
one: "%{count} tane daha"
|
||||
other: "%{count} tane daha"
|
||||
groups:
|
||||
header:
|
||||
some: "Bazı kullanıcılara bildirim gönderilmeyecek"
|
||||
all: "Kimseye bildirim gönderilmeyecek"
|
||||
unreachable:
|
||||
one: "@%{group} bahsetmeye izin vermiyor"
|
||||
other: "@%{group} ve @%{group_2} bahsetmeye izin vermiyor"
|
||||
unreachable_multiple: "@%{group} ve %{count} grup daha bahsetmeye izin vermiyor"
|
||||
too_many_members:
|
||||
one: "@%{group} adlı gruptan bahsetmek %{limit} %{notification_limit} değerini aşıyor"
|
||||
other: "Hem @%{group} hem de @%{group_2} adlı gruplardan bahsetmek %{limit} %{notification_limit} değerini aşıyor"
|
||||
too_many_members_multiple: "Bu %{count} grup %{limit} %{notification_limit} değerini aşıyor."
|
||||
users_limit:
|
||||
one: "%{count} kullanıcı"
|
||||
other: "%{count} kullanıcı"
|
||||
notification_limit: "bildirim limiti"
|
||||
too_many_mentions: "Bu mesaj, %{limit} %{notification_limit} değerini aşıyor"
|
||||
mentions_limit:
|
||||
one: "%{count} bahsetme"
|
||||
other: "%{count} bahsetme"
|
||||
aria_roles:
|
||||
header: "Sohbet başlığı"
|
||||
composer: "Sohbet oluşturucu"
|
||||
|
@ -272,6 +303,8 @@ tr_TR:
|
|||
mention: "Sadece bahsetmeler için"
|
||||
always: "Tüm aktiviteler için"
|
||||
settings:
|
||||
channel_wide_mentions_label: "@all ve @here bahsetmelerine izin ver"
|
||||
channel_wide_mentions_description: "Kullanıcıların @all ile #%{channel} kanalının tüm üyelerine veya @here ile yalnızca o anda aktif olanlara bildirim göndermelerine izin verin"
|
||||
auto_join_users_label: "Kullanıcıları otomatik olarak ekle"
|
||||
auto_join_users_info: "Son 3 ayda hangi kullanıcıların aktif olduğunu saatlik olarak kontrol edin ve %{category} adlı kategoriye erişimleri varsa bu kanala ekleyin."
|
||||
enable_auto_join_users: "Son zamanlarda aktif olan tüm kullanıcıları otomatik olarak ekle"
|
||||
|
|
|
@ -23,6 +23,7 @@ tr_TR:
|
|||
default_emoji_reactions: "Sohbet mesajları için varsayılan emoji tepkileri. Hızlı tepki için en fazla 5 emoji ekleyin."
|
||||
direct_message_enabled_groups: "Bu gruplardaki kullanıcıların kullanıcıdan kullanıcıya Kişisel Sohbetler oluşturmasına izin verin. Not: Personel her zaman Kişisel Sohbetler oluşturabilir ve kullanıcılar, bunları oluşturma iznine sahip kullanıcılar tarafından başlatılan Kişisel Sohbetlere yanıt verebilir."
|
||||
chat_message_flag_allowed_groups: "Bu gruplardaki kullanıcıların sohbet mesajlarına bayrak eklemelerine izin verilir."
|
||||
max_mentions_per_chat_message: "Bir kullanıcının bir sohbet mesajında kullanabileceği maksimum @name bildirimi sayısı."
|
||||
chat_max_direct_message_users: "Kullanıcılar, yeni bir doğrudan mesaj oluştururken bu sayıdan daha fazla kullanıcı ekleyemez. Yalnızca kendisine mesaj gönderilmesine izin vermek için 0 olarak ayarlayın. Personel bu ayardan muaftır."
|
||||
chat_allow_archiving_channels: "Personelin bir kanalı kapatırken mesajları bir konuya arşivlemesine izin verin."
|
||||
errors:
|
||||
|
@ -169,7 +170,16 @@ tr_TR:
|
|||
from: "%{site_name}"
|
||||
subject:
|
||||
direct_message_from_1: "[%{email_prefix}] %{username} adlı kullanıcıdan yeni mesaj"
|
||||
direct_message_from_2: "[%{email_prefix}] %{username1} ve %{username2} adlı kullanıcılardan yeni mesaj"
|
||||
direct_message_from_more:
|
||||
one: "[%{email_prefix}] %{username} ve %{count} kullanıcıdan daha yeni mesaj"
|
||||
other: "[%{email_prefix}] %{username} ve %{count} kullanıcıdan daha yeni mesaj"
|
||||
chat_channel_1: "[%{email_prefix}] %{channel} başlıklı mesajda yeni mesaj"
|
||||
chat_channel_2: "[%{email_prefix}] %{channel1} ve %{channel2} adlı kanallarda yeni mesaj"
|
||||
chat_channel_more:
|
||||
one: "[%{email_prefix}] %{channel} ve %{count} kanalda daha yeni mesaj"
|
||||
other: "[%{email_prefix}] %{channel} ve %{count} kanaldan daha yeni mesaj"
|
||||
chat_channel_and_direct_message: "[%{email_prefix}] %{channel} adlı kanalda ve %{username} adlı kullanıcıdan yeni mesaj"
|
||||
unsubscribe: "Bu sohbet özeti siz yokken %{site_link} tarafından gönderildi. %{email_preferences_link} değiştirin veya abonelikten çıkmak için %{unsubscribe_link} bağlantısını kullanın."
|
||||
unsubscribe_no_link: "Bu sohbet özeti, siz yokken %{site_link} tarafından gönderildi. %{email_preferences_link} değiştirin."
|
||||
view_messages:
|
||||
|
|
|
@ -84,6 +84,15 @@ pt:
|
|||
"10":
|
||||
quote: "O que quer que a mente do homem possa conceber e acreditar, ela pode alcançar."
|
||||
author: "Napoleon Hill"
|
||||
"11":
|
||||
quote: "Paz em casa, paz no mundo."
|
||||
author: "Mustafa Kemal Atatürk"
|
||||
"12":
|
||||
quote: "A edução não é uma forma de escapar da pobreza, é uma forma de combatê-la."
|
||||
author: "Julius Nyerere"
|
||||
"13":
|
||||
quote: "Uma jornada de mil milhas deve começar com um único passo."
|
||||
author: "Lao Tzu"
|
||||
results: |-
|
||||
> :left_speech_bubble: _%{quote}_ — %{author}
|
||||
magic_8_ball:
|
||||
|
|
|
@ -6,14 +6,14 @@
|
|||
|
||||
pt:
|
||||
site_settings:
|
||||
poll_enabled: "Permitir sondagens?"
|
||||
poll_maximum_options: "Número máximo de opções permitidas numa sondagem."
|
||||
poll_enabled: "Permitir enquetes?"
|
||||
poll_maximum_options: "Número máximo de opções permitidas em uma enquete."
|
||||
poll_edit_window_mins: "O número de minutos depois da criação da publicação durante os quais as sondagens podem ser editadas."
|
||||
poll_minimum_trust_level_to_create: "Defina o nível de confiança mínimo necessário para criar sondagens."
|
||||
poll_groupable_user_fields: "Um conjunto de nomes de campos de utilizador que podem ser usados para agrupar e filtrar os resultados da sondagem."
|
||||
poll_export_data_explorer_query_id: "ID do Data Explorer Query a ser usado para exportar resultados da sondagem (0 para desativar)."
|
||||
poll:
|
||||
poll: "sondagem"
|
||||
poll: "enquete"
|
||||
invalid_argument: "Valor inválido '%{value}' para o argumento '%{argument}'."
|
||||
multiple_polls_without_name: "Existem várias sondagens sem nome. Utilize o atributo '<code>nome</code>' para identificar as suas sondagens de maneira única."
|
||||
multiple_polls_with_same_name: "Existem várias sondagens com o mesmo nome: <strong>%{name}</strong>. Utilize o atributo '<code>nome</code>' para identificar as suas sondagens de maneira única."
|
||||
|
@ -41,6 +41,12 @@ pt:
|
|||
topic_must_be_open_to_vote: "O tópico tem que estar aberto para votação."
|
||||
poll_must_be_open_to_vote: "A sondagem deve estar aberta para votação."
|
||||
one_vote_per_user: "Apenas 1 voto é permitido para esta sondagem."
|
||||
max_vote_per_user:
|
||||
one: Apenas %{count} voto é permitido nesta enquete.
|
||||
other: São permitidos no máximo %{count} votos nesta enquete.
|
||||
min_vote_per_user:
|
||||
one: É necessário no mínimo %{count} voto nesta enquete.
|
||||
other: É necessário no mínimo %{count} votos nesta enquete.
|
||||
topic_must_be_open_to_toggle_status: "O tópico tem que estar aberto para alternar o estado."
|
||||
only_staff_or_op_can_toggle_status: "Apenas um membro da equipa ou o autor original pode alternar o estado da sondagem."
|
||||
insufficient_rights_to_create: "Não está autorizado para criar sondagens."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue