Update translations (#18543)
This commit is contained in:
parent
f3e956a7a3
commit
f7db4150da
|
@ -302,6 +302,7 @@ ar:
|
|||
ok_value: "حسنًا"
|
||||
cancel_value: "إلغاء"
|
||||
submit: "إرسال"
|
||||
delete: "حذف"
|
||||
generic_error: "عذرًا، حدث خطأ."
|
||||
generic_error_with_reason: "حدث خطأ: %{error}"
|
||||
sign_up: "الاشتراك"
|
||||
|
@ -1961,6 +1962,8 @@ ar:
|
|||
leave_message: "هل تريد حقًا مغادرة هذه الرسالة؟"
|
||||
remove_allowed_user: "هل تريد حقًا إزالة %{name} من هذه الرسالة؟"
|
||||
remove_allowed_group: "هل تريد حقًا إزالة %{name} من هذه الرسالة؟"
|
||||
leave: "مغادرة"
|
||||
remove_user: "إزالة مستخدم"
|
||||
email: "البريد الإلكتروني"
|
||||
username: "اسم المستخدم"
|
||||
last_seen: "آخر ظهور"
|
||||
|
@ -4159,7 +4162,6 @@ ar:
|
|||
tag_list_joiner: "، "
|
||||
delete_unused: "حذف الوسوم غير المستخدمة"
|
||||
delete_unused_description: "حذف جميع الوسوم غير المرتبطة بأي موضوعات أو رسائل خاصة"
|
||||
cancel_delete_unused: "إلغاء"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} موضوعات %{tag}"
|
||||
with_category: "موضوعات %{filter} التي تحمل الوسم %{tag} في الفئة %{category}"
|
||||
|
@ -4286,7 +4288,7 @@ ar:
|
|||
few: "%{count} جديد"
|
||||
many: "%{count} جديدًا"
|
||||
other: "%{count} جديدة"
|
||||
more: "المزيد..."
|
||||
more: "المزيد"
|
||||
all_categories: "كل الفئات"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -95,6 +95,7 @@ be:
|
|||
ok_value: "Добра"
|
||||
cancel_value: "адмяніць"
|
||||
submit: "Адправіць"
|
||||
delete: "выдаляць"
|
||||
generic_error: "Выбачайце, здарылася памылка."
|
||||
generic_error_with_reason: "Паўстала памылка: %{error}"
|
||||
sign_up: "Рэгістрацыя"
|
||||
|
@ -728,6 +729,7 @@ be:
|
|||
disable: "Паказаць выдаленыя паведамленні"
|
||||
private_message_info:
|
||||
title: "Паказаць выдаленыя паведамленні..."
|
||||
remove_user: "выдаліць карыстальніка"
|
||||
email: "Электронная пошта"
|
||||
username: "Імя карыстальніка"
|
||||
last_seen: "заўважаны апошні раз"
|
||||
|
@ -1314,7 +1316,6 @@ be:
|
|||
sort_by: "Сартаваць па:"
|
||||
sort_by_count: "падлічваць"
|
||||
sort_by_name: "Імя"
|
||||
cancel_delete_unused: "адмяніць"
|
||||
notifications:
|
||||
watching:
|
||||
title: "Сачыць"
|
||||
|
@ -1346,7 +1347,7 @@ be:
|
|||
regular: "рэгулярны"
|
||||
leader: "лідэр"
|
||||
sidebar:
|
||||
more: "Яшчэ ..."
|
||||
more: "Больш"
|
||||
all_categories: "Усе катэгорыі"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -200,6 +200,7 @@ bg:
|
|||
ok_value: "Ок"
|
||||
cancel_value: "Прекрати"
|
||||
submit: "Изпрати"
|
||||
delete: "Изтрий"
|
||||
generic_error: "Съжаляваме, възникна грешка."
|
||||
generic_error_with_reason: "Грешка: %{error}"
|
||||
sign_up: "Регистрация"
|
||||
|
@ -1606,6 +1607,8 @@ bg:
|
|||
leave_message: "Сигурни ли сте, че искате да оставите това съобщение?"
|
||||
remove_allowed_user: "Сигурни ли сте, че искате да премахнете %{name} от това съобщение?"
|
||||
remove_allowed_group: "Сигурни ли сте, че искате да премахнете %{name} от това съобщение?"
|
||||
leave: "Напусни"
|
||||
remove_user: "Премахни потребител"
|
||||
email: "Имейл"
|
||||
username: "Потребителско име"
|
||||
last_seen: "Видяно"
|
||||
|
@ -2940,7 +2943,6 @@ bg:
|
|||
sort_by_count: "брой"
|
||||
sort_by_name: "име"
|
||||
manage_groups_description: "Дефинирай групи за организране на етикетите"
|
||||
cancel_delete_unused: "Отмени"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} теми"
|
||||
notifications:
|
||||
|
@ -2998,7 +3000,7 @@ bg:
|
|||
new_count:
|
||||
one: "%{count} нов"
|
||||
other: "%{count} нови"
|
||||
more: "Още..."
|
||||
more: "Повече"
|
||||
all_categories: "Всички категории"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -215,6 +215,7 @@ bs_BA:
|
|||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "Odustani"
|
||||
submit: "Potvrdi"
|
||||
delete: "Delete"
|
||||
generic_error: "Uff, došlo je do greške."
|
||||
generic_error_with_reason: "Došlo je do greške: %{error}"
|
||||
sign_up: "Učlani se"
|
||||
|
@ -1491,6 +1492,8 @@ bs_BA:
|
|||
leave_message: "Da li zaista želite da napustite ovu poruku?"
|
||||
remove_allowed_user: "Da li zaista želite da uklonite %{name} sa ove privatne poruke?"
|
||||
remove_allowed_group: "Da li zaista želite da uklonite %{name} sa ove poruke?"
|
||||
leave: "Napusti"
|
||||
remove_user: "Ukloni korisnika"
|
||||
email: "Email"
|
||||
username: "Ime"
|
||||
last_seen: "Viđen"
|
||||
|
@ -3003,7 +3006,6 @@ bs_BA:
|
|||
delete_no_unused_tags: "Nema neiskorištenih oznaka."
|
||||
delete_unused: "Brisanje neiskorištenih oznaka"
|
||||
delete_unused_description: "Izbrišite sve oznake koje nisu vezane za teme ili lične poruke"
|
||||
cancel_delete_unused: "Odustani"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} topics"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} teme ove kategorije %{category}"
|
||||
|
@ -3080,7 +3082,7 @@ bs_BA:
|
|||
one: "%{count} novi"
|
||||
few: "%{count} nova"
|
||||
other: "%{count} novih"
|
||||
more: "Više..."
|
||||
more: "Još"
|
||||
all_categories: "Sve kategorije"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -203,6 +203,7 @@ ca:
|
|||
ok_value: "D'acord"
|
||||
cancel_value: "Cancel·la"
|
||||
submit: "Envia"
|
||||
delete: "Suprimeix"
|
||||
generic_error: "Ho sentim, s'ha produït un error."
|
||||
generic_error_with_reason: "Hi ha hagut un error: %{error}"
|
||||
sign_up: "Registre"
|
||||
|
@ -1419,6 +1420,8 @@ ca:
|
|||
leave_message: "Realment voleu deixar aquest missatge?"
|
||||
remove_allowed_user: "De debò voleu eliminar %{name} d'aquest missatge?"
|
||||
remove_allowed_group: "De debò voleu eliminar %{name} d'aquest missatge?"
|
||||
leave: "Abandona"
|
||||
remove_user: "Elimina usuari"
|
||||
email: "Correu electrònic"
|
||||
username: "Nom d'usuari"
|
||||
last_seen: "Vist"
|
||||
|
@ -2825,7 +2828,6 @@ ca:
|
|||
other: "%{tags} i %{count} més"
|
||||
delete_unused: "Suprimeix etiquetes no utilitzades"
|
||||
delete_unused_description: "Suprimeix totes les etiquetes que no estiguin lligades a cap tema o missatge personal"
|
||||
cancel_delete_unused: "Cancel·la"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} temes"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} temes en %{category}"
|
||||
|
@ -2898,7 +2900,7 @@ ca:
|
|||
new_count:
|
||||
one: "%{count} nou"
|
||||
other: "%{count} nous"
|
||||
more: "Més..."
|
||||
more: "Més"
|
||||
all_categories: "Totes les categories"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -250,6 +250,7 @@ cs:
|
|||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "Zrušit"
|
||||
submit: "Odeslat"
|
||||
delete: "Smazat"
|
||||
generic_error: "Bohužel nastala chyba."
|
||||
generic_error_with_reason: "Nastala chyba: %{error}"
|
||||
sign_up: "Registrace"
|
||||
|
@ -1441,6 +1442,8 @@ cs:
|
|||
leave_message: "Opravdu chcete opustit tuto zprávu?"
|
||||
remove_allowed_user: "Určitě chcete odstranit %{name} z této zprávy?"
|
||||
remove_allowed_group: "Opravdu chcete odstranit %{name} z této zprávy?"
|
||||
leave: "Opustit skupinu"
|
||||
remove_user: "Odebrat uživatele"
|
||||
email: "Email"
|
||||
username: "Uživatelské jméno"
|
||||
last_seen: "Naposledy viděn"
|
||||
|
@ -2811,7 +2814,6 @@ cs:
|
|||
upload: "Nahrát tagy"
|
||||
upload_instructions: "Jeden na řádek, případně se skupinou tagů ve formátu 'jméno_tagu,skupina_tagu'."
|
||||
upload_successful: "Tagy úspěšně nahrány"
|
||||
cancel_delete_unused: "Zrušit"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} témata"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} témata v %{category}"
|
||||
|
@ -2887,7 +2889,7 @@ cs:
|
|||
few: "%{count} nová"
|
||||
many: "%{count} nových"
|
||||
other: "%{count} nové"
|
||||
more: "Více..."
|
||||
more: "Více"
|
||||
all_categories: "Všechny kategorie"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -205,6 +205,7 @@ da:
|
|||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "Annuller"
|
||||
submit: "Udfør"
|
||||
delete: "Slet"
|
||||
generic_error: "Beklager, der opstod en fejl."
|
||||
generic_error_with_reason: "Der opstod en fejl: %{error}"
|
||||
sign_up: "Tilmeld"
|
||||
|
@ -1676,6 +1677,8 @@ da:
|
|||
leave_message: "Vil du virkelig forlade denne besked?"
|
||||
remove_allowed_user: "Ønsker du virkelig at fjerne %{name} fra denne besked?"
|
||||
remove_allowed_group: "Er du sikker på du vil fjerne %{name} fra denne besked?"
|
||||
leave: "Forlad"
|
||||
remove_user: "Fjern bruger"
|
||||
email: "E-mail"
|
||||
username: "Brugernavn"
|
||||
last_seen: "Sidst set"
|
||||
|
@ -3445,7 +3448,6 @@ da:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Slet Ubrugte Mærker"
|
||||
delete_unused_description: "Slet alle mærker, der ikke er knyttet til nogen emner eller personlige beskeder"
|
||||
cancel_delete_unused: "Annuller"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} emner"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} emner i %{category}"
|
||||
|
@ -3562,7 +3564,7 @@ da:
|
|||
new_count:
|
||||
one: "%{count} ny"
|
||||
other: "%{count} nye"
|
||||
more: "Mere..."
|
||||
more: "Flere"
|
||||
all_categories: "Alle kategorier"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -229,6 +229,7 @@ de:
|
|||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "Abbrechen"
|
||||
submit: "Absenden"
|
||||
delete: "Löschen"
|
||||
generic_error: "Entschuldigung, ein Fehler ist aufgetreten."
|
||||
generic_error_with_reason: "Ein Fehler ist aufgetreten: %{error}"
|
||||
sign_up: "Registrieren"
|
||||
|
@ -969,6 +970,7 @@ de:
|
|||
user_fields:
|
||||
none: "(wähle eine Option aus)"
|
||||
required: 'Bitte gib einen Wert für „%{name}“ ein'
|
||||
same_as_password: 'Dein Passwort sollte nicht in anderen Feldern wiederholt werden.'
|
||||
user:
|
||||
said: "%{username}:"
|
||||
profile: "Profil"
|
||||
|
@ -1745,6 +1747,9 @@ de:
|
|||
leave_message: "Möchtest du diese Unterhaltung wirklich verlassen?"
|
||||
remove_allowed_user: "Willst du %{name} wirklich aus dieser Nachricht entfernen?"
|
||||
remove_allowed_group: "Willst du %{name} wirklich aus dieser Nachricht entfernen?"
|
||||
leave: "Verlassen"
|
||||
remove_group: "Gruppe entfernen"
|
||||
remove_user: "Benutzer entfernen"
|
||||
email: "E-Mail-Adresse"
|
||||
username: "Benutzername"
|
||||
last_seen: "Zuletzt gesehen"
|
||||
|
@ -1976,6 +1981,7 @@ de:
|
|||
edit_conflict: "Konflikt bearbeiten"
|
||||
esc: "esc"
|
||||
esc_label: "Klicken oder Esc drücken, um zu schließen"
|
||||
ok_proceed: "Ok, weiter"
|
||||
group_mentioned_limit:
|
||||
one: "<b>Warnung!</b> Du erwähnst <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, jedoch übersteigt die Mitgliederzahl der Gruppe das vom Administrator konfigurierte Erwähnungslimit von %{count} Benutzer. Deshalb wird niemand benachrichtigt."
|
||||
other: "<b>Warnung!</b> Du erwähnst <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, jedoch übersteigt die Mitgliederzahl der Gruppe das vom Administrator konfigurierte Erwähnungslimit von %{count} Benutzern. Deshalb wird niemand benachrichtigt."
|
||||
|
@ -3162,6 +3168,7 @@ de:
|
|||
name: "Name der Kategorie"
|
||||
description: "Beschreibung"
|
||||
logo: "Logo für Kategorie"
|
||||
logo_dark: "Logobild der Kategorie „Dunkelmodus“."
|
||||
background_image: "Hintergrundbild für Kategorie"
|
||||
badge_colors: "Farben des Abzeichens"
|
||||
background_color: "Hintergrundfarbe"
|
||||
|
@ -3688,7 +3695,6 @@ de:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Nicht verwendete Schlagwörter löschen"
|
||||
delete_unused_description: "Alle Schlagwörter löschen, die keinem Thema und keiner Nachricht zugeordnet sind."
|
||||
cancel_delete_unused: "Abbrechen"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} Themen"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} Themen in %{category}"
|
||||
|
@ -3815,7 +3821,7 @@ de:
|
|||
one: "%{count} neue"
|
||||
other: "%{count} neue"
|
||||
toggle_section: "Abschnitt umschalten"
|
||||
more: "Mehr …"
|
||||
more: "Mehr"
|
||||
all_categories: "Alle Kategorien"
|
||||
all_tags: "Alle Schlagwörter"
|
||||
sections:
|
||||
|
|
|
@ -193,6 +193,7 @@ el:
|
|||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "Ακύρωση"
|
||||
submit: "Υποβολή"
|
||||
delete: "Σβήσιμο"
|
||||
generic_error: "Λυπάμαι, προέκυψε κάποιο σφάλμα."
|
||||
generic_error_with_reason: "Προέκυψε ένα σφάλμα: %{error}"
|
||||
sign_up: "Εγγραφή"
|
||||
|
@ -1445,6 +1446,8 @@ el:
|
|||
leave_message: "Σίγουρα θελετε να αφήσετε αυτό το μήνυμα;"
|
||||
remove_allowed_user: "Θέλεις σίγουρα να αφαιρέσεις τον/την %{name} από αυτή τη συζήτηση;"
|
||||
remove_allowed_group: "Θέλεις σίγουρα να αφαιρέσεις τον/την %{name} από αυτό το μήνυμα;"
|
||||
leave: "Αποχώρηση"
|
||||
remove_user: "Αφαίρεση χρήστη"
|
||||
email: "Email"
|
||||
username: "Όνομα Χρήστη"
|
||||
last_seen: "Εθεάθη"
|
||||
|
@ -2989,7 +2992,6 @@ el:
|
|||
delete_no_unused_tags: "Δεν υπάρχουν αχρησιμοποίητες ετικέτες."
|
||||
delete_unused: "Διαγραφή αχρησιμοποίητων ετικετών"
|
||||
delete_unused_description: "Διαγράψτε όλες τις ετικέτες που δεν επισυνάπτονται σε θέματα ή προσωπικά μηνύματα"
|
||||
cancel_delete_unused: "Άκυρο"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} νήματα"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} νήματα στην %{category}"
|
||||
|
@ -3070,7 +3072,7 @@ el:
|
|||
new_count:
|
||||
one: "%{count} νέο"
|
||||
other: "%{count} νέα"
|
||||
more: "Περισσότερα..."
|
||||
more: "Περισσότερα"
|
||||
all_categories: "Όλες οι κατηγορίες"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -229,6 +229,7 @@ es:
|
|||
ok_value: "Aceptar"
|
||||
cancel_value: "Cancelar"
|
||||
submit: "Enviar"
|
||||
delete: "Eliminar"
|
||||
generic_error: "Lo sentimos, ha ocurrido un error."
|
||||
generic_error_with_reason: "Ha ocurrido un error: %{error}"
|
||||
sign_up: "Registrarse"
|
||||
|
@ -1742,6 +1743,9 @@ es:
|
|||
leave_message: "¿Quieres abandonar este mensaje?"
|
||||
remove_allowed_user: "¿Quieres quitar a %{name} de este mensaje?"
|
||||
remove_allowed_group: "¿Quieres quitar a %{name} de este mensaje?"
|
||||
leave: "Abandonar"
|
||||
remove_group: "Quitar grupo"
|
||||
remove_user: "Eliminar usuario"
|
||||
email: "Correo electrónico"
|
||||
username: "Nombre de usuario"
|
||||
last_seen: "Visto por última vez"
|
||||
|
@ -1971,6 +1975,9 @@ es:
|
|||
similar_topics: "Tu tema es similar a..."
|
||||
drafts_offline: "borradores sin conexión"
|
||||
edit_conflict: "conflicto de edición"
|
||||
esc: "esc"
|
||||
esc_label: "Haz clic o pulsa escape para cerrar"
|
||||
ok_proceed: "Vale, continuar"
|
||||
group_mentioned_limit:
|
||||
one: "<b>Aviso</b> Has mencionado al grupo <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, pero tiene más miembros que los que los administradores permiten mencionar (%{count} usuario) de una vez. No se notificará a nadie."
|
||||
other: "<b>Aviso</b> Has mencionado al grupo <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, pero tiene más miembros que los que los administradores permiten mencionar (%{count} usuarios) de una vez. No se notificará a nadie."
|
||||
|
@ -2073,6 +2080,9 @@ es:
|
|||
body: "¡Vas a enviarte este mensaje solo a ti mismo!"
|
||||
slow_mode:
|
||||
error: "Este tema está en modo lento. Hace poco que has publicado, pero podrás volver a hacerlo en %{timeLeft}."
|
||||
user_not_seen_in_a_while:
|
||||
single: "<b>%{usernames}</b> (la persona a la que le estás mandando un mensaje) hace tiempo que no se pasa por aquí – %{time_ago}. Puede que no reciba tu mensaje. Igual es mejor que busques otro método alternativo para contactar a %{usernames}."
|
||||
multiple: "Las siguientes personas: <b>%{usernames}</b> hace tiempo que no se pasan por aquí – %{time_ago}. Puede que no reciban tu mensaje. Igual es mejor que busques otro método alternativo para contactarles."
|
||||
admin_options_title: "Configuración opcional del personal para este tema"
|
||||
composer_actions:
|
||||
reply: Responder
|
||||
|
@ -2170,6 +2180,9 @@ es:
|
|||
bookmarks:
|
||||
one: "¿Seguro? Tienes %{count} recordatorio de marcadores sin leer."
|
||||
other: "¿Seguro? Tienes %{count} recordatorios de marcadores sin leer."
|
||||
messages:
|
||||
one: "¿Seguro? Tienes %{count} mensaje personal sin leer."
|
||||
other: "¿Seguro? Tienes %{count} mensajes personales sin leer."
|
||||
dismiss: "Descartar"
|
||||
cancel: "Cancelar"
|
||||
group_message_summary:
|
||||
|
@ -2361,7 +2374,14 @@ es:
|
|||
one: "Respuestas - %{count} sin leer"
|
||||
other: "Respuestas - %{count} sin leer"
|
||||
mentions: "Menciones"
|
||||
mentions_with_unread:
|
||||
one: "Menciones - %{count} mención sin leer"
|
||||
other: "Menciones - %{count} menciones sin leer"
|
||||
likes: "Me gusta dados"
|
||||
likes_with_unread:
|
||||
one: "Me gusta - %{count} me gusta sin leer"
|
||||
other: "Me gusta - %{count} me gusta sin leer"
|
||||
messages: "Mensajes personales"
|
||||
bookmarks: "Marcadores"
|
||||
review_queue: "Cola de revisión"
|
||||
other_notifications: "Otras notificaciones"
|
||||
|
@ -3649,7 +3669,6 @@ es:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Eliminar etiquetas sin usar"
|
||||
delete_unused_description: "Eliminar todas las etiquetas que no estén asociadas a ningún tema o mensaje personal"
|
||||
cancel_delete_unused: "Cancelar"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} temas"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} temas en %{category}"
|
||||
|
@ -3775,7 +3794,7 @@ es:
|
|||
one: "%{count} nuevo"
|
||||
other: "%{count} nuevos"
|
||||
toggle_section: "mostrar/ocultar sección"
|
||||
more: "Más..."
|
||||
more: "Más"
|
||||
all_categories: "Todas las categorías"
|
||||
all_tags: "Todas las etiquetas"
|
||||
sections:
|
||||
|
@ -3835,6 +3854,7 @@ es:
|
|||
review:
|
||||
content: "Revisión"
|
||||
title: "revisión"
|
||||
pending_count: "%{count} pendiente(s)"
|
||||
welcome_topic_banner:
|
||||
title: "Crea tu tema de bienvenida"
|
||||
description: 'Tu tema de bienvenid es lo primero que la gente nueva leerá al llegar. Piensa en este párrafo como si fuera un "discurso breve" o una "declaración de motivos"'
|
||||
|
|
|
@ -182,6 +182,7 @@ et:
|
|||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "Tühista"
|
||||
submit: "Saada"
|
||||
delete: "Kustuta"
|
||||
generic_error: "Vabandust, tekkis viga."
|
||||
generic_error_with_reason: "Tekkis viga: %{error}"
|
||||
sign_up: "Liitu"
|
||||
|
@ -1225,6 +1226,8 @@ et:
|
|||
title: "Sõnum"
|
||||
remove_allowed_user: "Kas soovid tõesti %{name} sellest sõnumist eemaldada?"
|
||||
remove_allowed_group: "Kas soovid tõesti %{name} sellest sõnumist eemaldada?"
|
||||
leave: "Lahku"
|
||||
remove_user: "Eemalda kasutaja"
|
||||
email: "Meiliaadress"
|
||||
username: "Kasutajanimi"
|
||||
last_seen: "Vaadatud"
|
||||
|
@ -2471,7 +2474,6 @@ et:
|
|||
sort_by_name: "nimi"
|
||||
manage_groups: "Halda siltide gruppe"
|
||||
manage_groups_description: "Määra siltide organiseerimiseks grupid"
|
||||
cancel_delete_unused: "Tühista"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} teemat"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} teemat %{category} foorumis"
|
||||
|
@ -2540,7 +2542,7 @@ et:
|
|||
new_count:
|
||||
one: "%{count} uus"
|
||||
other: "%{count} uut"
|
||||
more: "Veel..."
|
||||
more: "Veel"
|
||||
all_categories: "Kõik foorumid"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -204,6 +204,7 @@ fa_IR:
|
|||
ok_value: "تایید"
|
||||
cancel_value: "انصراف"
|
||||
submit: "ارسال"
|
||||
delete: "حذف"
|
||||
generic_error: "متأسفیم، خطایی روی داده."
|
||||
generic_error_with_reason: "خطایی روی داد: %{error}"
|
||||
sign_up: "ثبت نام"
|
||||
|
@ -908,6 +909,7 @@ fa_IR:
|
|||
copied: "کپی شده"
|
||||
user_fields:
|
||||
none: "(یک گزینه انتخاب کنید)"
|
||||
same_as_password: 'رمز عبور شما نباید در قسمتهای دیگر تکرار شود.'
|
||||
user:
|
||||
said: "%{username}:"
|
||||
profile: "نمایه"
|
||||
|
@ -1614,6 +1616,9 @@ fa_IR:
|
|||
leave_message: "واقعا میخواهید این پیام را ترک کنید؟"
|
||||
remove_allowed_user: "آیا واقعا می خواهید اسم %{name} از پیام برداشته شود ؟ "
|
||||
remove_allowed_group: "آیا از حذف %{name} از این پیام اطمینان دارید؟"
|
||||
leave: "ترک کردن"
|
||||
remove_group: "حذف گروه"
|
||||
remove_user: "حذف کاربر"
|
||||
email: "ایمیل"
|
||||
username: "نامکاربری"
|
||||
last_seen: "مشاهده شد"
|
||||
|
@ -1833,6 +1838,7 @@ fa_IR:
|
|||
similar_topics: "موضوع شما شبیه است به..."
|
||||
drafts_offline: "پیشنویسهای آفلاین"
|
||||
edit_conflict: "ویرایش تناقض"
|
||||
ok_proceed: "باشه، ادامه دهید"
|
||||
group_mentioned:
|
||||
one: "با اشاره به %{group}، به <a href='%{group_link}'>%{count} نفر</a> اطلاعیه ارسال میشود. مطمئن هستید؟"
|
||||
other: "با اشاره به %{group}، به <a href='%{group_link}'>%{count} نفر</a> اطلاعیه ارسال میشود. مطمئن هستید؟"
|
||||
|
@ -2780,6 +2786,7 @@ fa_IR:
|
|||
name: "نام دستهبندی"
|
||||
description: "توضیحات"
|
||||
logo: "تصویر لوگو برای دستهبندی"
|
||||
logo_dark: "حالت تیره دستهبندی تصویر لوگو"
|
||||
background_image: "تصویر پسزمینه برای دستهبندی"
|
||||
badge_colors: "رنگ نشانها"
|
||||
background_color: "رنگ پسزمینه"
|
||||
|
@ -3205,7 +3212,6 @@ fa_IR:
|
|||
tag_list_joiner: "، "
|
||||
delete_unused: "پاک کردن برچسب های استفاده نشده"
|
||||
delete_unused_description: "پاک کردن همه ی برچسب هایی که به هیچ مبحث یا پیامی تعلق ندارند"
|
||||
cancel_delete_unused: "لغو کردن"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} موضوعات"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} موضوعات در %{category}"
|
||||
|
@ -3295,7 +3301,7 @@ fa_IR:
|
|||
one: "%{count} تازه"
|
||||
other: "%{count} تازه"
|
||||
toggle_section: "تغییر بخش"
|
||||
more: "بیشتر..."
|
||||
more: "بیشتر"
|
||||
all_categories: "همهی دستهبندیها"
|
||||
all_tags: "همه برچسبها"
|
||||
sections:
|
||||
|
|
|
@ -199,6 +199,7 @@ fi:
|
|||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "Peruuta"
|
||||
submit: "Lähetä"
|
||||
delete: "Poista"
|
||||
generic_error: "On tapahtunut virhe."
|
||||
generic_error_with_reason: "Tapahtui virhe: %{error}"
|
||||
sign_up: "Rekisteröidy"
|
||||
|
@ -1651,6 +1652,8 @@ fi:
|
|||
leave_message: "Haluatko varmasti poistua tästä viestistä?"
|
||||
remove_allowed_user: "Haluatko varmasti poistaa käyttäjän %{name} tästä viestistä?"
|
||||
remove_allowed_group: "Haluatko varmasti poistaa käyttäjän %{name} tästä viestistä?"
|
||||
leave: "Poistu"
|
||||
remove_user: "Poista käyttäjä"
|
||||
email: "Sähköposti"
|
||||
username: "Käyttäjätunnus"
|
||||
last_seen: "Nähty"
|
||||
|
@ -3369,7 +3372,6 @@ fi:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Poista käyttämättömät tunnisteet"
|
||||
delete_unused_description: "Poista kaikki tunnisteet, joita ei ole liitetty ketjuihin tai yksityisviesteihin"
|
||||
cancel_delete_unused: "Peruuta"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} ketjut"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} ketjut alueella %{category}"
|
||||
|
@ -3467,7 +3469,7 @@ fi:
|
|||
new_count:
|
||||
one: "%{count} uusi"
|
||||
other: "%{count} uutta"
|
||||
more: "Lisää..."
|
||||
more: "Lisää"
|
||||
all_categories: "Kaikki alueet"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -229,6 +229,7 @@ fr:
|
|||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "Annuler"
|
||||
submit: "Envoyer"
|
||||
delete: "Supprimer"
|
||||
generic_error: "Nous sommes désolés, une erreur est survenue."
|
||||
generic_error_with_reason: "Une erreur est survenue : %{error}"
|
||||
sign_up: "S'inscrire"
|
||||
|
@ -1742,6 +1743,8 @@ fr:
|
|||
leave_message: "Voulez-vous vraiment quitter cette conversation ?"
|
||||
remove_allowed_user: "Voulez-vous vraiment supprimer %{name} de ce message direct ?"
|
||||
remove_allowed_group: "Voulez-vous vraiment supprimer %{name} de ce message direct ?"
|
||||
leave: "Quitter"
|
||||
remove_user: "Supprimer l'utilisateur"
|
||||
email: "Courriel"
|
||||
username: "Nom d'utilisateur"
|
||||
last_seen: "Vu"
|
||||
|
@ -3650,7 +3653,6 @@ fr:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Supprimer les étiquettes inutilisées"
|
||||
delete_unused_description: "Supprimer toutes les étiquettes qui ne sont pas associées à des sujets ou messages directs"
|
||||
cancel_delete_unused: "Annuler"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} sujets"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} sujets dans %{category}"
|
||||
|
@ -3772,7 +3774,7 @@ fr:
|
|||
new_count:
|
||||
one: "%{count} nouveau"
|
||||
other: "%{count} nouveaux"
|
||||
more: "Plus…"
|
||||
more: "Plus"
|
||||
all_categories: "Toutes les catégories"
|
||||
all_tags: "Toutes les étiquettes"
|
||||
sections:
|
||||
|
|
|
@ -198,6 +198,7 @@ gl:
|
|||
ok_value: "De acordo"
|
||||
cancel_value: "Cancelar"
|
||||
submit: "Enviar"
|
||||
delete: "Eliminar"
|
||||
generic_error: "Sentímolo pero produciuse un erro."
|
||||
generic_error_with_reason: "Produciuse un erro: %{error}"
|
||||
sign_up: "Crear unha conta"
|
||||
|
@ -1594,6 +1595,8 @@ gl:
|
|||
leave_message: "Confirma o abandono desta mensaxe?"
|
||||
remove_allowed_user: "Confirma que quere retirar a %{name} desta mensaxe?"
|
||||
remove_allowed_group: "Confirma que quere retirar a %{name} desta mensaxe?"
|
||||
leave: "Abandonar"
|
||||
remove_user: "Retirar usuario"
|
||||
email: "Correo electrónico"
|
||||
username: "Nome de usuario"
|
||||
last_seen: "Visto"
|
||||
|
@ -3272,7 +3275,6 @@ gl:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Eliminar etiquetas sen usar"
|
||||
delete_unused_description: "Eliminar todas as etiquetas que non estean asociadas a ningún tema ou mensaxe privada"
|
||||
cancel_delete_unused: "Cancelar"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} temas"
|
||||
with_category: "%{filter}%{tag} temas en %{category}"
|
||||
|
@ -3358,7 +3360,7 @@ gl:
|
|||
new_count:
|
||||
one: "%{count} novo"
|
||||
other: "%{count} novos"
|
||||
more: "Máis..."
|
||||
more: "Máis"
|
||||
all_categories: "Todas as categorías"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -287,6 +287,7 @@ he:
|
|||
ok_value: "או קיי"
|
||||
cancel_value: "ביטול"
|
||||
submit: "הגשה"
|
||||
delete: "מחיקה"
|
||||
generic_error: "ארעה שגיאה, עמך הסליחה."
|
||||
generic_error_with_reason: "ארעה שגיאה: %{error}"
|
||||
sign_up: "הרשמה"
|
||||
|
@ -1083,6 +1084,7 @@ he:
|
|||
user_fields:
|
||||
none: "(יש לבחור אפשרות)"
|
||||
required: 'נא למלא ערך עבור „%{name}”'
|
||||
same_as_password: 'אין לחזור על הסיסמה שלך בשדות אחרים.'
|
||||
user:
|
||||
said: "%{username}:"
|
||||
profile: "פרופיל"
|
||||
|
@ -1891,6 +1893,9 @@ he:
|
|||
leave_message: "האם אתה באמת רוצה לעזוב את ההודעה הזו?"
|
||||
remove_allowed_user: "להסיר את %{name} מהודעה זו?"
|
||||
remove_allowed_group: "להסיר את %{name} מהודעה זו?"
|
||||
leave: "עזוב"
|
||||
remove_group: "הסרת קבוצה"
|
||||
remove_user: "הסרת משתמש/ת"
|
||||
email: "דוא״ל"
|
||||
username: "שם משתמש"
|
||||
last_seen: "נצפה"
|
||||
|
@ -2134,6 +2139,7 @@ he:
|
|||
edit_conflict: "עריכת סתירה"
|
||||
esc: "esc"
|
||||
esc_label: "יש ללחוץ עם העכבר או על Esc כדי להתעלם"
|
||||
ok_proceed: "בסדר, להמשיך"
|
||||
group_mentioned_limit:
|
||||
one: "<b>זהירות!</b> ציינת את <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, אך בקבוצה זו יש יותר חברים מההגבלה שהוגדרה על ידי הנהלת המערכת של עד משתמש %{count}. אף אחד לא יקבל הודעה."
|
||||
two: "<b>זהירות!</b> ציינת את <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, אך בקבוצה זו יש יותר חברים מההגבלה שהוגדרה על ידי הנהלת המערכת של עד %{count} משתמשים. אף אחד לא יקבל הודעה."
|
||||
|
@ -3428,6 +3434,7 @@ he:
|
|||
name: "שם הקטגוריה"
|
||||
description: "תיאור"
|
||||
logo: "תמונת לוגו לקטגוריה"
|
||||
logo_dark: "תמונת לוגו של קטגוריה במצב כהה"
|
||||
background_image: "תמונת רקע לקטגוריה"
|
||||
badge_colors: "צבעי העיטורים"
|
||||
background_color: "צבע רקע"
|
||||
|
@ -4008,7 +4015,6 @@ he:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "מחיקת תגיות שאינן בשימוש"
|
||||
delete_unused_description: "למחוק את כל התגיות שאינן מקושרות לנושאים או להודעות פרטיות כלל"
|
||||
cancel_delete_unused: "ביטול"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} נושאים"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} נושאים ב%{category}"
|
||||
|
@ -4139,7 +4145,7 @@ he:
|
|||
many: "חדש (%{count})"
|
||||
other: "חדש (%{count})"
|
||||
toggle_section: "החלפת מצב הצגת סעיף"
|
||||
more: "עוד…"
|
||||
more: "עוד"
|
||||
all_categories: "כל הקטגוריות"
|
||||
all_tags: "כל התגיות"
|
||||
sections:
|
||||
|
|
|
@ -257,6 +257,7 @@ hr:
|
|||
ok_value: "U redu"
|
||||
cancel_value: "Odustani"
|
||||
submit: "Pošalji"
|
||||
delete: "Pobriši"
|
||||
generic_error: "Dogodila se greška, ispričavamo se."
|
||||
generic_error_with_reason: "Dogodila se greška: %{error}"
|
||||
sign_up: "Učlani se"
|
||||
|
@ -1803,6 +1804,8 @@ hr:
|
|||
leave_message: "Želite li zaista ostaviti ovu poruku?"
|
||||
remove_allowed_user: "Želite li zaista ukloniti %{name} iz ove poruke?"
|
||||
remove_allowed_group: "Želite li zaista ukloniti %{name} iz ove poruke?"
|
||||
leave: "Napustiti"
|
||||
remove_user: "Ukloni korisnika"
|
||||
email: "E-mail"
|
||||
username: "Korisničko ime"
|
||||
last_seen: "Viđeno"
|
||||
|
@ -3772,7 +3775,6 @@ hr:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Izbriši neiskorištene oznake"
|
||||
delete_unused_description: "Izbrišite sve tagove koji nisu dodijeljeni niti jednoj temi ili privatnoj poruci."
|
||||
cancel_delete_unused: "Odustani"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} teme"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} tema u %{category}"
|
||||
|
@ -3896,7 +3898,7 @@ hr:
|
|||
one: "%{count} novi"
|
||||
few: "%{count} novih"
|
||||
other: "%{count} novi"
|
||||
more: "Više..."
|
||||
more: "Više"
|
||||
all_categories: "Sve kategorije"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -229,6 +229,7 @@ hu:
|
|||
ok_value: "Rendben"
|
||||
cancel_value: "Mégse"
|
||||
submit: "Beküldés"
|
||||
delete: "Törlés"
|
||||
generic_error: "Sajnos hiba történt."
|
||||
generic_error_with_reason: "Hiba történt: %{error}"
|
||||
sign_up: "Regisztráció"
|
||||
|
@ -1731,6 +1732,8 @@ hu:
|
|||
leave_message: "Biztos, hogy elhagyja a beszélgetést?"
|
||||
remove_allowed_user: "Biztos, hogy eltávolítja a következőt ebből az üzenetből: %{name}?"
|
||||
remove_allowed_group: "Biztos, hogy eltávolítja a következőt ebből az üzenetből: %{name}?"
|
||||
leave: "Elhagyás"
|
||||
remove_user: "Felhasználó eltávolítása"
|
||||
email: "E-mail"
|
||||
username: "Felhasználónév"
|
||||
last_seen: "Látva"
|
||||
|
@ -3331,7 +3334,6 @@ hu:
|
|||
sort_by_count: "besorol"
|
||||
sort_by_name: "név"
|
||||
manage_groups: "Címke csoport kezelése"
|
||||
cancel_delete_unused: "Visszavon"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} Témák"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} Témák a %{category}"
|
||||
|
@ -3404,7 +3406,7 @@ hu:
|
|||
new_count:
|
||||
one: "%{count} új"
|
||||
other: "%{count} új"
|
||||
more: "Továbbiak..."
|
||||
more: "Több"
|
||||
all_categories: "Minden kategória"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -189,6 +189,7 @@ hy:
|
|||
ok_value: "ՕԿ"
|
||||
cancel_value: "Չեղարկել"
|
||||
submit: "Հաստատել"
|
||||
delete: "Ջնջել"
|
||||
generic_error: "Տեղի է ունեցել սխալ, ներողություն:"
|
||||
generic_error_with_reason: "Տեղի է ունեցել սխալ՝ %{error}"
|
||||
sign_up: "Գրանցվել"
|
||||
|
@ -1338,6 +1339,8 @@ hy:
|
|||
leave_message: "Դուք իսկապե՞ս ցանկանում եք թողնել այս հաղորդագրությունը:"
|
||||
remove_allowed_user: "Դուք իսկապե՞ս ցանկանում եք հեռացնել %{name}-ը այս հաղորդագրությունից:"
|
||||
remove_allowed_group: "Դուք իսկապե՞ս ցանկանում եք հեռացնել %{name}-ը այս հաղորդագրությունից:"
|
||||
leave: "Լքել"
|
||||
remove_user: "Հեռացնել օգտատիրոջը"
|
||||
email: "Էլ. հասցե"
|
||||
username: "Օգտանուն"
|
||||
last_seen: "Ակտիվ էր"
|
||||
|
@ -2809,7 +2812,6 @@ hy:
|
|||
other: "%{tags} և ևս %{count}"
|
||||
delete_unused: "Ջնջել Չօգտագործված Թեգերը"
|
||||
delete_unused_description: "Ջնջել բոլոր թեգերը, որոնք կցված չեն որևէ թեմայի կամ անձնական հաղորդագրության"
|
||||
cancel_delete_unused: "Չեղարկել"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} թեմա"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} թեմա %{category}-ում"
|
||||
|
@ -2881,7 +2883,7 @@ hy:
|
|||
new_count:
|
||||
one: "%{count} նոր"
|
||||
other: "%{count} նոր"
|
||||
more: "Ավելին..."
|
||||
more: "Ավելին"
|
||||
all_categories: "Բոլոր կատեգորիաները"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -198,6 +198,7 @@ id:
|
|||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "Batal"
|
||||
submit: "Kirimkan"
|
||||
delete: "Hapus"
|
||||
generic_error: "Maaf, terjadi kesalahan."
|
||||
generic_error_with_reason: "Terjadi kesalahan: %{error}"
|
||||
sign_up: "Daftar"
|
||||
|
@ -1303,6 +1304,8 @@ id:
|
|||
leave_message: "Apakah Anda yakin ingin meninggalkan pesan ini?"
|
||||
remove_allowed_user: "Apakah Anda yakin ingin menghapus %{name} dari pesan ini?"
|
||||
remove_allowed_group: "Apakah Anda yakin ingin menghapus %{name} dari pesan ini?"
|
||||
leave: "Keluar"
|
||||
remove_user: "Hapus pengguna"
|
||||
email: "Surel"
|
||||
username: "Nama Pengguna"
|
||||
last_seen: "Terlihat"
|
||||
|
@ -1763,7 +1766,6 @@ id:
|
|||
add_synonyms: "Menambahkan"
|
||||
sort_by_count: "menghitung"
|
||||
sort_by_name: "nama"
|
||||
cancel_delete_unused: "Batal"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} topik"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} topik dalam %{category}"
|
||||
|
@ -1799,6 +1801,7 @@ id:
|
|||
sidebar:
|
||||
new_count:
|
||||
other: "%{count} baru"
|
||||
more: "Selengkapnya"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
header_link_text: "Tentang"
|
||||
|
|
|
@ -228,6 +228,7 @@ it:
|
|||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "Annulla"
|
||||
submit: "Invia"
|
||||
delete: "Cancella"
|
||||
generic_error: "Spiacenti, c'è stato un errore."
|
||||
generic_error_with_reason: "Si è verificato un errore: %{error}"
|
||||
sign_up: "Iscriviti"
|
||||
|
@ -1739,6 +1740,8 @@ it:
|
|||
leave_message: "Vuoi veramente abbandonare questo messaggio?"
|
||||
remove_allowed_user: "Vuoi davvero rimuovere %{name} da questo messaggio?"
|
||||
remove_allowed_group: "Vuoi davvero rimuovere %{name} da questo messaggio?"
|
||||
leave: "Abbandona"
|
||||
remove_user: "Rimuovi utente"
|
||||
email: "Email"
|
||||
username: "Nome utente"
|
||||
last_seen: "Ultima visita"
|
||||
|
@ -3634,7 +3637,6 @@ it:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Elimina Etichette Inutilizzate"
|
||||
delete_unused_description: "Elimina tutte le etichette che non sono usate in alcun argomento o messaggio personale"
|
||||
cancel_delete_unused: "Annulla"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} argomenti"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} argomenti in %{category}"
|
||||
|
@ -3760,7 +3762,7 @@ it:
|
|||
one: "%{count} nuovo"
|
||||
other: "%{count} nuovi"
|
||||
toggle_section: "inverti sezione"
|
||||
more: "Altro..."
|
||||
more: "Altro"
|
||||
all_categories: "Tutte le categorie"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -188,6 +188,7 @@ ja:
|
|||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "キャンセル"
|
||||
submit: "送信"
|
||||
delete: "削除"
|
||||
generic_error: "申し訳ありません。エラーが発生しました。"
|
||||
generic_error_with_reason: "エラーが発生しました: %{error}"
|
||||
sign_up: "アカウントを登録"
|
||||
|
@ -1623,6 +1624,8 @@ ja:
|
|||
leave_message: "このメッセージを閉じてもよろしいですか?"
|
||||
remove_allowed_user: "このメッセージから %{name} を削除してもよろしいですか?"
|
||||
remove_allowed_group: "このメッセージから %{name} を削除してもよろしいですか?"
|
||||
leave: "退出"
|
||||
remove_user: "ユーザーを削除"
|
||||
email: "メール"
|
||||
username: "ユーザー名"
|
||||
last_seen: "アクセス"
|
||||
|
@ -3304,7 +3307,6 @@ ja:
|
|||
tag_list_joiner: "、"
|
||||
delete_unused: "未使用のタグを削除"
|
||||
delete_unused_description: "どのトピックまたは個人メッセージにも添付されていないすべてのタグを削除します"
|
||||
cancel_delete_unused: "キャンセル"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} トピック"
|
||||
with_category: "%{filter} %{category} の %{tag} 件のトピック"
|
||||
|
@ -3402,7 +3404,7 @@ ja:
|
|||
other: "未読 %{count}"
|
||||
new_count:
|
||||
other: "新規 %{count}"
|
||||
more: "もっと..."
|
||||
more: "もっと"
|
||||
all_categories: "すべてのカテゴリ"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -184,6 +184,7 @@ ko:
|
|||
ok_value: "확인"
|
||||
cancel_value: "취소"
|
||||
submit: "확인"
|
||||
delete: "삭제하기"
|
||||
generic_error: "죄송합니다. 오류가 발생했습니다."
|
||||
generic_error_with_reason: "오류가 발생했습니다. %{error}"
|
||||
sign_up: "회원가입"
|
||||
|
@ -1622,6 +1623,8 @@ ko:
|
|||
leave_message: "이 메시지를 남길까요?"
|
||||
remove_allowed_user: "%{name} 님을 메시지에서 제거할까요?"
|
||||
remove_allowed_group: "%{name} 님을 메시지에서 제거할까요?"
|
||||
leave: "나가기"
|
||||
remove_user: "사용자 삭제"
|
||||
email: "이메일"
|
||||
username: "사용자명"
|
||||
last_seen: "마지막 접속"
|
||||
|
@ -3352,7 +3355,6 @@ ko:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "사용하지 않은 태그 삭제"
|
||||
delete_unused_description: "주제 또는 개인 메시지에 첨부되지 않은 모든 태그 삭제"
|
||||
cancel_delete_unused: "취소"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} 주제"
|
||||
with_category: "%{category}의 %{filter} %{tag} 주제"
|
||||
|
@ -3464,7 +3466,7 @@ ko:
|
|||
other: "%{count} unread"
|
||||
new_count:
|
||||
other: "%{count} new"
|
||||
more: "더 보기..."
|
||||
more: "더 보기"
|
||||
all_categories: "모든 카테고리"
|
||||
all_tags: "모든 태그"
|
||||
sections:
|
||||
|
|
|
@ -247,6 +247,7 @@ lt:
|
|||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "Atšaukti"
|
||||
submit: "Pateikti"
|
||||
delete: "Pašalinti"
|
||||
generic_error: "Atsiprašome, įvyko klaida."
|
||||
generic_error_with_reason: "Įvyko klaida: %{error}"
|
||||
sign_up: "Registruotis"
|
||||
|
@ -1641,6 +1642,8 @@ lt:
|
|||
leave_message: "Ar tikrai norite palikti šį pranešimą?"
|
||||
remove_allowed_user: "Ar tikrai nori pašalinti %{name} iš šios žinutės?"
|
||||
remove_allowed_group: "Ar tikrai norite pašalinti %{name} iš šios žinutės?"
|
||||
leave: "Palikti"
|
||||
remove_user: "Pašalinti narį"
|
||||
email: "El. paštas"
|
||||
username: "Vartotojo vardas"
|
||||
last_seen: "Matytas"
|
||||
|
@ -3389,7 +3392,6 @@ lt:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Ištrinkite nepanaudotas žymas"
|
||||
delete_unused_description: "Ištrinkite visas žymas, nepriskirtas prie jokių temų ar asmeninių pranešimų"
|
||||
cancel_delete_unused: "Atšaukti"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter}%{tag} temos"
|
||||
with_category: "%{filter}%{tag}temos, %{category}kategorijoje"
|
||||
|
@ -3510,7 +3512,7 @@ lt:
|
|||
few: "%{count} nauji"
|
||||
many: "%{count} nauja"
|
||||
other: "%{count} nauja"
|
||||
more: "Daugiau..."
|
||||
more: "Daugiau"
|
||||
all_categories: "Visos kategorijos"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -206,6 +206,7 @@ lv:
|
|||
ok_value: "Labi"
|
||||
cancel_value: "Atcelt"
|
||||
submit: "Iesniegt"
|
||||
delete: "Dzēst"
|
||||
generic_error: "Atvainojiet, ir notikusi kļūda."
|
||||
generic_error_with_reason: "Notikusi kļūda: %{error}"
|
||||
sign_up: "Reģistrēties"
|
||||
|
@ -1543,6 +1544,8 @@ lv:
|
|||
leave_message: "Vai tiešām vēlaties atstāt šo ziņu?"
|
||||
remove_allowed_user: "Vai jūs tiešām gribat dzēst %{name} no šīs ziņas?"
|
||||
remove_allowed_group: "Vai jūs tiešām gribat dzēst %{name} no šīs ziņas?"
|
||||
leave: "Iziet"
|
||||
remove_user: "Noņemt lietotāju"
|
||||
email: "E-pasts"
|
||||
username: "Lietotājvārds"
|
||||
last_seen: "Redzēts"
|
||||
|
@ -2752,7 +2755,6 @@ lv:
|
|||
sort_by_name: "vārda"
|
||||
manage_groups: "Pārvaldīt tagu grupas"
|
||||
manage_groups_description: "Izveidot grupas, lai organizētu tagus"
|
||||
cancel_delete_unused: "Atcelt"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} tēmas"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} tēmas sadaļā %{category}"
|
||||
|
@ -2816,7 +2818,7 @@ lv:
|
|||
zero: "%{count} jaunas"
|
||||
one: "%{count} jauna"
|
||||
other: "%{count} jauna"
|
||||
more: "Vairāk..."
|
||||
more: "Vairāk"
|
||||
all_categories: "Visas sadaļas"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -200,6 +200,7 @@ nb_NO:
|
|||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "Avbryt"
|
||||
submit: "Utfør"
|
||||
delete: "Slett"
|
||||
generic_error: "Beklager, det har oppstått en feil."
|
||||
generic_error_with_reason: "Det oppstod et problem: %{error}"
|
||||
sign_up: "Registrer deg"
|
||||
|
@ -1637,6 +1638,8 @@ nb_NO:
|
|||
leave_message: "Ønsker du virkelig å legge igjen denne meldingen?"
|
||||
remove_allowed_user: "Er du sikker på at du vil fjerne %{name} fra denne meldingen?"
|
||||
remove_allowed_group: "Vil du virkelig fjerne %{name} fra denne meldingen?"
|
||||
leave: "Forlat"
|
||||
remove_user: "Slett bruker"
|
||||
email: "E-post"
|
||||
username: "Brukernavn"
|
||||
last_seen: "Sett"
|
||||
|
@ -3323,7 +3326,6 @@ nb_NO:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Slett ubrukte stikkord"
|
||||
delete_unused_description: "Slett alle tagger som ikke er knyttet til noen emner eller personlige meldinger"
|
||||
cancel_delete_unused: "Avbryt"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} emner"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} emner i %{category}"
|
||||
|
@ -3425,7 +3427,7 @@ nb_NO:
|
|||
new_count:
|
||||
one: "%{count} ny"
|
||||
other: "%{count} nye"
|
||||
more: "Mer…"
|
||||
more: "Mer"
|
||||
all_categories: "Alle kategorier"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -202,6 +202,7 @@ nl:
|
|||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "Annuleren"
|
||||
submit: "Versturen"
|
||||
delete: "Verwijderen"
|
||||
generic_error: "Sorry, er is iets fout gegaan."
|
||||
generic_error_with_reason: "Er is iets fout gegaan: %{error}"
|
||||
sign_up: "Registreren"
|
||||
|
@ -1646,6 +1647,8 @@ nl:
|
|||
leave_message: "Weet u zeker dat u dit bericht wilt verlaten?"
|
||||
remove_allowed_user: "Wilt u %{name} echt uit dit bericht verwijderen?"
|
||||
remove_allowed_group: "Wilt u %{name} echt uit dit bericht verwijderen?"
|
||||
leave: "Verlaten"
|
||||
remove_user: "Gebruiker verwijderen"
|
||||
email: "E-mailadres"
|
||||
username: "Gebruikersnaam"
|
||||
last_seen: "Gezien"
|
||||
|
@ -3396,7 +3399,6 @@ nl:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Ongebruikte tags verwijderen"
|
||||
delete_unused_description: "Alle tags verwijderen die niet aan topics of persoonlijke berichten zijn gekoppeld"
|
||||
cancel_delete_unused: "Annuleren"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} topics"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} topics in %{category}"
|
||||
|
@ -3497,7 +3499,7 @@ nl:
|
|||
new_count:
|
||||
one: "%{count} nieuw"
|
||||
other: "%{count} nieuw"
|
||||
more: "Meer..."
|
||||
more: "Meer"
|
||||
all_categories: "Alle categorieën"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -287,6 +287,7 @@ pl_PL:
|
|||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "Anuluj"
|
||||
submit: "Prześlij"
|
||||
delete: "Usuń"
|
||||
generic_error: "Przepraszamy, wystąpił błąd."
|
||||
generic_error_with_reason: "Wystąpił błąd: %{error}"
|
||||
sign_up: "Rejestracja"
|
||||
|
@ -1883,6 +1884,8 @@ pl_PL:
|
|||
leave_message: "Czy naprawdę chcesz zostawić tę wiadomość?"
|
||||
remove_allowed_user: "Czy naprawdę chcesz usunąć %{name} z tej dyskusji?"
|
||||
remove_allowed_group: "Czy naprawdę chcesz usunąć %{name} z tej wiadomości?"
|
||||
leave: "Opuść"
|
||||
remove_user: "Usuń użytkownika"
|
||||
email: "Email"
|
||||
username: "Nazwa konta"
|
||||
last_seen: "Ostatnio oglądane"
|
||||
|
@ -3965,7 +3968,6 @@ pl_PL:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Usuń nieużywane tagi"
|
||||
delete_unused_description: "Usuń wszystkie tagi, które nie są dołączone do żadnych wątków ani wiadomości."
|
||||
cancel_delete_unused: "Anuluj"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} tematy"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} tematy w %{category}"
|
||||
|
@ -4093,7 +4095,7 @@ pl_PL:
|
|||
many: "%{count} nowych"
|
||||
other: "%{count} nowy"
|
||||
toggle_section: "przełącz sekcję"
|
||||
more: "Więcej…"
|
||||
more: "Więcej"
|
||||
all_categories: "Wszystkie kategorie"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -206,6 +206,7 @@ pt:
|
|||
ok_value: "CONFIRMAR"
|
||||
cancel_value: "Cancelar"
|
||||
submit: "Submeter"
|
||||
delete: "Eliminar"
|
||||
generic_error: "Pedimos desculpa, ocorreu um erro."
|
||||
generic_error_with_reason: "Ocorreu um erro: %{error}"
|
||||
sign_up: "Inscrever-se"
|
||||
|
@ -1651,6 +1652,8 @@ pt:
|
|||
leave_message: "Quer mesmo deixar esta mensagem?"
|
||||
remove_allowed_user: "Deseja mesmo remover %{name} desta mensagem?"
|
||||
remove_allowed_group: "Deseja mesmo remover %{name} desta mensagem?"
|
||||
leave: "Sair"
|
||||
remove_user: "Remover utilizador"
|
||||
email: "E-mail"
|
||||
username: "Nome de utilizador"
|
||||
last_seen: "Visto"
|
||||
|
@ -3339,7 +3342,6 @@ pt:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Excluir tags não utilizadas"
|
||||
delete_unused_description: "Exclua todas as tags que não estão anexadas a algum tópico ou mensagem pessoal"
|
||||
cancel_delete_unused: "Cancelar"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} tópicos"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} tópicos em %{category}"
|
||||
|
@ -3434,7 +3436,7 @@ pt:
|
|||
new_count:
|
||||
one: "%{count} novo"
|
||||
other: "%{count} novos"
|
||||
more: "Mais..."
|
||||
more: "Mais"
|
||||
all_categories: "Todas as categorias"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -228,6 +228,7 @@ pt_BR:
|
|||
ok_value: "Ok"
|
||||
cancel_value: "Cancelar"
|
||||
submit: "Enviar"
|
||||
delete: "Excluir"
|
||||
generic_error: "Desculpe, ocorreu um erro."
|
||||
generic_error_with_reason: "Ocorreu um erro: %{error}"
|
||||
sign_up: "Cadastrar-se"
|
||||
|
@ -1739,6 +1740,8 @@ pt_BR:
|
|||
leave_message: "Tem certeza de que quer sair desta mensagem?"
|
||||
remove_allowed_user: "Tem certeza de que quer remover %{name} desta mensagem?"
|
||||
remove_allowed_group: "Tem certeza de que quer remover %{name} desta mensagem?"
|
||||
leave: "Sair"
|
||||
remove_user: "Remover usuário"
|
||||
email: "E-mail"
|
||||
username: "Nome do(a) usuário(a)"
|
||||
last_seen: "Visto(a)"
|
||||
|
@ -3590,7 +3593,6 @@ pt_BR:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Excluir etiquetas não usadas"
|
||||
delete_unused_description: "Excluir todas as etiquetas que não foram anexadas a nenhum tópico ou mensagens pessoais"
|
||||
cancel_delete_unused: "Cancelar"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} tópicos"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} tópicos em %{category}"
|
||||
|
@ -3704,7 +3706,7 @@ pt_BR:
|
|||
new_count:
|
||||
one: "%{count} nova"
|
||||
other: "%{count} novas"
|
||||
more: "Mais..."
|
||||
more: "Mais"
|
||||
all_categories: "Todas as categorias"
|
||||
all_tags: "Todas as etiquetas"
|
||||
sections:
|
||||
|
|
|
@ -227,6 +227,7 @@ ro:
|
|||
ok_value: "Ok"
|
||||
cancel_value: "Anulare"
|
||||
submit: "Trimite"
|
||||
delete: "Șterge"
|
||||
generic_error: "A apărut o eroare."
|
||||
generic_error_with_reason: "A apărut o eroare: %{error}"
|
||||
sign_up: "Înregistrare"
|
||||
|
@ -1514,6 +1515,8 @@ ro:
|
|||
leave_message: "Sigur părăsești acest mesaj?"
|
||||
remove_allowed_user: "Chiar dorești să îl elimini pe %{name} din acest mesaj privat?"
|
||||
remove_allowed_group: "Ești sigur că vrei să îl scoți pe %{name} din acest mesaj?"
|
||||
leave: "Părăsește"
|
||||
remove_user: "Șterge utilizator"
|
||||
email: "Email"
|
||||
username: "Nume utilizator"
|
||||
last_seen: "Văzut"
|
||||
|
@ -2853,7 +2856,6 @@ ro:
|
|||
sort_by_name: "nume"
|
||||
manage_groups: "Gestionare grupuri de etichete"
|
||||
manage_groups_description: "Definește grupuri pentru a organiza etichetele"
|
||||
cancel_delete_unused: "Anulează"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} subiecte"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} subiecte în %{category}"
|
||||
|
@ -2940,7 +2942,7 @@ ro:
|
|||
one: "%{count} nou"
|
||||
few: "%{count} noi"
|
||||
other: "%{count} nou"
|
||||
more: "Mai multe..."
|
||||
more: "Mai multe"
|
||||
all_categories: "Toate categoriile"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -287,6 +287,7 @@ ru:
|
|||
ok_value: "ОК"
|
||||
cancel_value: "Нет"
|
||||
submit: "Отправить"
|
||||
delete: "Удалить"
|
||||
generic_error: "Извините, произошла ошибка."
|
||||
generic_error_with_reason: "Произошла ошибка: %{error}"
|
||||
sign_up: "Регистрация"
|
||||
|
@ -1083,6 +1084,7 @@ ru:
|
|||
user_fields:
|
||||
none: "(выберите)"
|
||||
required: 'Пожалуйста, введите значение для "%{name}"'
|
||||
same_as_password: 'Указанный пароль не должен фигурировать в других полях.'
|
||||
user:
|
||||
said: "%{username}:"
|
||||
profile: "Профиль"
|
||||
|
@ -1891,6 +1893,9 @@ ru:
|
|||
leave_message: "Вы действительно хотите выйти из этого сообщения?"
|
||||
remove_allowed_user: "Вы действительно хотите удалить %{name} из этого сообщения?"
|
||||
remove_allowed_group: "Вы действительно хотите удалить %{name} из этого сообщения?"
|
||||
leave: "Покинуть"
|
||||
remove_group: "Удалить группу"
|
||||
remove_user: "Удалить пользователя"
|
||||
email: "Email"
|
||||
username: "Псевдоним"
|
||||
last_seen: "Был"
|
||||
|
@ -2123,7 +2128,7 @@ ru:
|
|||
more_emoji: "ещё..."
|
||||
options: "Настройки"
|
||||
whisper: "скрытое сообщение"
|
||||
unlist: "Тема скрыта"
|
||||
unlist: "тема скрыта"
|
||||
add_warning: "Официальное предупреждение"
|
||||
toggle_whisper: "Скрытое сообщение"
|
||||
toggle_unlisted: "Скрыть"
|
||||
|
@ -2134,6 +2139,7 @@ ru:
|
|||
edit_conflict: "редактировать конфликт"
|
||||
esc: "Esc"
|
||||
esc_label: "Нажмите клавишу 'Esc' для закрытия"
|
||||
ok_proceed: "OK"
|
||||
group_mentioned_limit:
|
||||
one: "<b>Внимание!</b> Вы упомянули <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, в которой больше участников, чем установленный администратором лимит упоминаний на %{count} пользователя. Никто не получит уведомление."
|
||||
few: "<b>Внимание!</b> Вы упомянули <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, в которой больше участников, чем установленный администратором лимит упоминаний на %{count} пользователей. Никто не получит уведомление."
|
||||
|
@ -3464,6 +3470,7 @@ ru:
|
|||
name: "Название раздела"
|
||||
description: "Описание"
|
||||
logo: "Логотип раздела"
|
||||
logo_dark: "Логотип, используемый в тёмном режиме"
|
||||
background_image: "Фоновое изображение раздела"
|
||||
badge_colors: "Цвета наград"
|
||||
background_color: "Цвет фона"
|
||||
|
@ -3574,7 +3581,7 @@ ru:
|
|||
appearance: "Внешний вид"
|
||||
email: "Email"
|
||||
list_filters:
|
||||
all: "Все непрочитанные темы"
|
||||
all: "Все темы"
|
||||
none: "Без подразделов"
|
||||
colors_disabled: "Вы не можете выбирать цвета, поскольку не указан стиль раздела."
|
||||
flagging:
|
||||
|
@ -4046,7 +4053,6 @@ ru:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Удалить неиспользуемые теги"
|
||||
delete_unused_description: "Удалите все теги, которые не прикреплены к темам или личным сообщениям"
|
||||
cancel_delete_unused: "Отменить"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} темы с тегом %{tag}"
|
||||
with_category: "%{filter} темы с тегом %{tag} в разделе %{category}"
|
||||
|
@ -4177,7 +4183,7 @@ ru:
|
|||
many: "%{count} новых"
|
||||
other: "%{count} непрочитанных"
|
||||
toggle_section: "Свернуть / развернуть секцию"
|
||||
more: "Ещё..."
|
||||
more: "Ещё"
|
||||
all_categories: "Все разделы"
|
||||
all_tags: "Все теги"
|
||||
sections:
|
||||
|
|
|
@ -216,6 +216,7 @@ sk:
|
|||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "Zrušiť"
|
||||
submit: "Odoslať"
|
||||
delete: "Odstrániť"
|
||||
generic_error: "Ľutujeme, nastala chyba."
|
||||
generic_error_with_reason: "Nastala chyba: %{error}"
|
||||
sign_up: "Registrácia"
|
||||
|
@ -1173,6 +1174,8 @@ sk:
|
|||
title: "Správa"
|
||||
remove_allowed_user: "Skutočne chcete odstrániť %{name} z tejto správy?"
|
||||
remove_allowed_group: "Skutočne chcete odstrániť %{name} z tejto správy?"
|
||||
leave: "Opustiť"
|
||||
remove_user: "Odstrániť používateľa"
|
||||
email: "Email"
|
||||
username: "Používateľské meno"
|
||||
last_seen: "Videné"
|
||||
|
@ -2225,7 +2228,6 @@ sk:
|
|||
sort_by_name: "mena"
|
||||
manage_groups: "Spravovať skupinu štítkov"
|
||||
manage_groups_description: "Zadefinujte skupiny pre usporiadanie štítkov"
|
||||
cancel_delete_unused: "Zrušiť"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} tém"
|
||||
notifications:
|
||||
|
@ -2287,7 +2289,7 @@ sk:
|
|||
few: "%{count} nové"
|
||||
many: "%{count} nových"
|
||||
other: "%{count} nových"
|
||||
more: "Viac ..."
|
||||
more: "Viac"
|
||||
all_categories: "Všetky kategórie"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -238,6 +238,7 @@ sl:
|
|||
ok_value: "V redu"
|
||||
cancel_value: "Prekliči"
|
||||
submit: "Išči"
|
||||
delete: "Izbriši"
|
||||
generic_error: "Ups, prišlo je do napake."
|
||||
generic_error_with_reason: "Napaka: %{error}"
|
||||
sign_up: "Registracija"
|
||||
|
@ -1605,6 +1606,8 @@ sl:
|
|||
leave_message: "Ali hočete res zapustiti to sporočilo?"
|
||||
remove_allowed_user: "Ali resnično želite odstraniti %{name} s tega sporočila?"
|
||||
remove_allowed_group: "Ali resnično želite odstraniti %{name} s tega sporočila?"
|
||||
leave: "Zapusti"
|
||||
remove_user: "Odstrani uporabnika"
|
||||
email: "E-naslov"
|
||||
username: "Uporabniško ime"
|
||||
last_seen: "Viden"
|
||||
|
@ -3301,7 +3304,6 @@ sl:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Izbriši neuporabljene oznake"
|
||||
delete_unused_description: "Izbriši vse oznake, ki se ne uporabljajo na nobeni temi ali zasebnem sporočilu"
|
||||
cancel_delete_unused: "Prekliči"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} teme"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} teme v %{category}"
|
||||
|
@ -3390,7 +3392,7 @@ sl:
|
|||
two: "%{count} novi"
|
||||
few: "%{count} nove"
|
||||
other: "%{count} novih"
|
||||
more: "Več..."
|
||||
more: "Več"
|
||||
all_categories: "Vse kategorije"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -163,6 +163,7 @@ sq:
|
|||
yes_value: "Po"
|
||||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "Anulo"
|
||||
delete: "Fshij"
|
||||
generic_error: "Na vjen keq, por sapo ndodhi një gabim."
|
||||
generic_error_with_reason: "Pati një gabim: %{error}"
|
||||
sign_up: "Regjistrohu"
|
||||
|
@ -925,6 +926,7 @@ sq:
|
|||
title: "Mesazh"
|
||||
remove_allowed_user: "A doni vërtet të hiqni %{name} nga ky mesazh?"
|
||||
remove_allowed_group: "Doni me të vërtetë të hiqni %{name} nga ky mesazh? "
|
||||
remove_user: "Hiq anëtar"
|
||||
email: "Email"
|
||||
username: "Emri i përdoruesit"
|
||||
last_seen: "Shikuar"
|
||||
|
@ -1882,7 +1884,6 @@ sq:
|
|||
sort_by: "Rendit sipas:"
|
||||
sort_by_count: "numri"
|
||||
sort_by_name: "emër"
|
||||
cancel_delete_unused: "Anulo"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} temat"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} temat në %{category}"
|
||||
|
@ -1946,7 +1947,7 @@ sq:
|
|||
new_count:
|
||||
one: "%{count} e re"
|
||||
other: "%{count} të reja"
|
||||
more: "Më shuMë..."
|
||||
more: "Më shumë"
|
||||
all_categories: "Të gjitha kategoritë"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -227,6 +227,7 @@ sr:
|
|||
ok_value: "U redu"
|
||||
cancel_value: "Odustani"
|
||||
submit: "Potvrdi"
|
||||
delete: "Obriši"
|
||||
generic_error: "Izvinite, pojavila se greška."
|
||||
generic_error_with_reason: "Došlo je do greške: %{error}"
|
||||
sign_up: "Registrujte se"
|
||||
|
@ -1018,6 +1019,7 @@ sr:
|
|||
disable: "Prikaži Obrisane Poruke"
|
||||
private_message_info:
|
||||
title: "Privatna poruka"
|
||||
remove_user: "Ukloni člana"
|
||||
email: "E-mail"
|
||||
username: "Korisničko Ime"
|
||||
last_seen: "Viđen"
|
||||
|
@ -1772,7 +1774,6 @@ sr:
|
|||
description: "Opis"
|
||||
sort_by_count: "broj"
|
||||
sort_by_name: "ime foruma"
|
||||
cancel_delete_unused: "Odustani"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} teme"
|
||||
notifications:
|
||||
|
@ -1817,7 +1818,7 @@ sr:
|
|||
one: "%{count} nova"
|
||||
few: "%{count} novih"
|
||||
other: "%{count} nova"
|
||||
more: "Više..."
|
||||
more: "Više"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
header_link_text: "O nama"
|
||||
|
|
|
@ -229,6 +229,7 @@ sv:
|
|||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "Avbryt"
|
||||
submit: "Skicka"
|
||||
delete: "Radera"
|
||||
generic_error: "Tyvärr, ett fel har inträffat."
|
||||
generic_error_with_reason: "Ett fel inträffade: %{error}"
|
||||
sign_up: "Registrera"
|
||||
|
@ -969,6 +970,7 @@ sv:
|
|||
user_fields:
|
||||
none: "(välj ett alternativ)"
|
||||
required: 'Ange ett värde för "%{name}"'
|
||||
same_as_password: 'Ditt lösenord ska inte upprepas i andra fält.'
|
||||
user:
|
||||
said: "%{username}:"
|
||||
profile: "Profil"
|
||||
|
@ -1745,6 +1747,9 @@ sv:
|
|||
leave_message: "Vill du verkligen lämna detta meddelande?"
|
||||
remove_allowed_user: "Vill du verkligen ta bort %{name} från det här meddelandet?"
|
||||
remove_allowed_group: "Vill du verkligen ta bort %{name} från det här meddelandet?"
|
||||
leave: "Lämna"
|
||||
remove_group: "Ta bort grupp"
|
||||
remove_user: "Ta bort användare"
|
||||
email: "E-post"
|
||||
username: "Användarnamn"
|
||||
last_seen: "Sedd"
|
||||
|
@ -1976,6 +1981,7 @@ sv:
|
|||
edit_conflict: "redigera konflikt"
|
||||
esc: "esc"
|
||||
esc_label: "Klicka eller tryck på Esc för att avfärda"
|
||||
ok_proceed: "Ok, fortsätt"
|
||||
group_mentioned_limit:
|
||||
one: "<b>Varning!</b> Du nämnde <a href='%{group_link}'>%{group}</a> och denna grupp har fler medlemmar än vad administratorn tillåter för omnämningar. Begränsningsregeln för omnämnanden är satt till %{count} användare. Ingen kommer därför att aviseras."
|
||||
other: "<b>Varning!</b> Du nämnde <a href='%{group_link}'>%{group}</a> och denna grupp har fler medlemmar än vad administratorn tillåter för omnämningar. Begränsningsregeln för omnämnanden är satt till %{count} användare. Ingen kommer därför att aviseras."
|
||||
|
@ -3162,6 +3168,7 @@ sv:
|
|||
name: "Kategorinamn"
|
||||
description: "Beskrivning"
|
||||
logo: "Kategori logotypbild"
|
||||
logo_dark: "Kategorilogotypbild för mörkt läge"
|
||||
background_image: "Kategori bakgrundsbild"
|
||||
badge_colors: "Utmärkelsefärg"
|
||||
background_color: "Bakgrundsfärg"
|
||||
|
@ -3688,7 +3695,6 @@ sv:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Radera oanvända taggar"
|
||||
delete_unused_description: "Radera alla taggar som inte är kopplade till något ämne eller personliga meddelanden"
|
||||
cancel_delete_unused: "Avbryt"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} ämnen"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} ämnen i %{category}"
|
||||
|
@ -3815,7 +3821,7 @@ sv:
|
|||
one: "%{count} ny"
|
||||
other: "%{count} nya"
|
||||
toggle_section: "växla avsnitt"
|
||||
more: "Mer..."
|
||||
more: "Mer"
|
||||
all_categories: "Alla kategorier"
|
||||
all_tags: "Alla taggar"
|
||||
sections:
|
||||
|
|
|
@ -169,6 +169,7 @@ sw:
|
|||
ok_value: "Vema"
|
||||
cancel_value: "Ghairi"
|
||||
submit: "Wasilisha"
|
||||
delete: "Futa"
|
||||
generic_error: "Samahani, hitilafu imetokea."
|
||||
generic_error_with_reason: "Hitilafu imetokea: %{error}"
|
||||
sign_up: "Jiunge"
|
||||
|
@ -1057,6 +1058,8 @@ sw:
|
|||
leave_message: "Je, ni unataka kuiacha huu ujumbe?"
|
||||
remove_allowed_user: "Je, unataka kuondoa %{name} kutoka kwenye huu ujumbe?"
|
||||
remove_allowed_group: "Je, unataka kuondoa %{name} kutoka kwenye huu ujumbe?"
|
||||
leave: "Ondoka"
|
||||
remove_user: "Ondoa mtumiaji"
|
||||
email: "Barua pepe"
|
||||
username: "Jina la mtumiaji"
|
||||
last_seen: "Imetazamwa"
|
||||
|
@ -2200,7 +2203,6 @@ sw:
|
|||
sort_by_name: "jina"
|
||||
manage_groups: "Dhibiti makundi ya lebo"
|
||||
manage_groups_description: "Fasili makundi kwa ajili ya kurakibisha lebo"
|
||||
cancel_delete_unused: "Ghairi"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "mada %{filter}%{tag}"
|
||||
with_category: "mada%{filter} %{tag} za %{category}"
|
||||
|
|
|
@ -109,6 +109,7 @@ te:
|
|||
yes_value: "అవును"
|
||||
ok_value: "సరే"
|
||||
cancel_value: "రద్దుచేయి"
|
||||
delete: "తొలగించు"
|
||||
generic_error: "క్షమించాలి, ఒక దోషం తలెత్తింది"
|
||||
generic_error_with_reason: "ఒక దోషం జరిగింది: %{error}"
|
||||
sign_up: "సైన్ అప్"
|
||||
|
@ -1321,7 +1322,6 @@ te:
|
|||
add_synonyms: "కలుపు"
|
||||
description: "వివరణ"
|
||||
sort_by_name: "పేరు"
|
||||
cancel_delete_unused: "రద్దుచేయి"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} విషయాలు"
|
||||
notifications:
|
||||
|
@ -1365,6 +1365,7 @@ te:
|
|||
new_count:
|
||||
one: "%{count} కొత్త"
|
||||
other: "%{count} కొత్త"
|
||||
more: "ఇంకా"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
header_link_text: "గురించి"
|
||||
|
|
|
@ -191,6 +191,7 @@ th:
|
|||
ok_value: "ตกลง"
|
||||
cancel_value: "ยกเลิก"
|
||||
submit: "ตกลง"
|
||||
delete: "ลบ"
|
||||
generic_error: "ขออภัย เกิดข้อผิดพลาดขึ้น"
|
||||
generic_error_with_reason: "เกิดข้อผิดพลาดขึ้น: %{error}"
|
||||
sign_up: "สมัครสมาชิก"
|
||||
|
@ -1219,6 +1220,8 @@ th:
|
|||
leave_message: "คุณต้องการละทิ้งข้อความนี้จริงๆใช่หรือไม่"
|
||||
remove_allowed_user: "คุณต้องการลบ %{name} จากข้อความนี้ใช่หรือไม่"
|
||||
remove_allowed_group: "คุณต้องการลบ %{name} จากข้อความนี้ใช่หรือไม่"
|
||||
leave: "ออก"
|
||||
remove_user: "ลบผู้ใช้"
|
||||
email: "อีเมล"
|
||||
username: "ชื่อผู้ใช้"
|
||||
last_seen: "เห็น"
|
||||
|
@ -2402,7 +2405,6 @@ th:
|
|||
other: "%{tags}และอีก%{count}"
|
||||
delete_unused: "ลบแท็กที่ไม่ได้ใช้"
|
||||
delete_unused_description: "ลบแท็กทั้งหมดที่ไม่ได้ถูกติดในกระทู้หรือข้อความส่วนตัวใดๆ"
|
||||
cancel_delete_unused: "ยกเลิก"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} กระทู้"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} กระทู้ใน %{category}"
|
||||
|
@ -2451,7 +2453,7 @@ th:
|
|||
other: "%{count} ยังไม่อ่าน"
|
||||
new_count:
|
||||
other: "%{count} ใหม่"
|
||||
more: "อื่นๆ..."
|
||||
more: "อื่น"
|
||||
all_categories: "หมวดหมู่ทั้งหมด"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -213,6 +213,7 @@ tr_TR:
|
|||
ok_value: "Tamam"
|
||||
cancel_value: "İptal et"
|
||||
submit: "Gönder"
|
||||
delete: "Sil"
|
||||
generic_error: "Üzgünüz, bir hata oluştu."
|
||||
generic_error_with_reason: "Bir hata oluştu: %{error}"
|
||||
sign_up: "Kayıt Ol"
|
||||
|
@ -1656,6 +1657,8 @@ tr_TR:
|
|||
enabled: "Bu site salt-okunur modda. Lütfen taramayı sürdürün; ancak yanıtlama, beğenme ve diğer eylemler şu an için devre dışı durumda."
|
||||
login_disabled: "Site salt-okunur modda iken giriş işlemi devre dışı bırakılır ."
|
||||
logout_disabled: "Site salt-okunur modda iken çıkış işlemi yapılamaz."
|
||||
staff_writes_only_mode:
|
||||
enabled: "Bu site sadece personellerinin kullanabileceği moddadır. Lütfen göz atmaya devam edin, ancak yanıtlama, beğenme ve diğer işlemler yalnızca personel üyeleriyle sınırlıdır."
|
||||
too_few_topics_and_posts_notice_MF: >-
|
||||
Haydi <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">tartışmaya başlayalım!</a> Şu an{currentTopics, plural, one { <strong>#</strong> konu} other { <strong>#</strong> konu}} ve {currentPosts, plural, one {<strong>#</strong> gönderi} other {<strong>#</strong> gönderi}} var. Ziyaretçilerin okumak ve yanıtlamak için daha fazlasına ihtiyacı var - en azından {requiredTopics, plural, one {<strong>#</strong> konu} other {<strong>#</strong> konu}} ve {requiredPosts, plural, one {<strong>#</strong> gönderi} other {<strong>#</strong> gönderi}} olmasını tavsiye ediyoruz. Bu iletiyi yalnızca personel görebilir.
|
||||
too_few_topics_notice_MF: >-
|
||||
|
@ -1710,6 +1713,8 @@ tr_TR:
|
|||
leave_message: "Gerçekten bu iletiden çıkmak mı istiyorsunuz?"
|
||||
remove_allowed_user: "Bu iletiden %{name} adlı kullanıcıyı çıkarmak istediğinize emin misiniz?"
|
||||
remove_allowed_group: "Gerçekten %{name} adlı kullanıcıyı bu iletiden kaldırmak istiyor musunuz?"
|
||||
leave: "Ayrıl"
|
||||
remove_user: "Kullanıcıyı kaldır"
|
||||
email: "E-posta"
|
||||
username: "Kullanıcı Adı"
|
||||
last_seen: "Görülen"
|
||||
|
@ -1937,6 +1942,8 @@ tr_TR:
|
|||
similar_topics: "Konun şunlara benziyor..."
|
||||
drafts_offline: "çevrimdışı taslaklar"
|
||||
edit_conflict: "çakışmayı düzenle"
|
||||
esc: "esc"
|
||||
esc_label: "Kapatmak için tıklayın veya Esc tuşuna basın"
|
||||
group_mentioned_limit:
|
||||
one: "<b>Uyarı!</b> <a href='%{group_link}'>%{group}</a> grubundan bahsettiniz; ancak bu grubun yönetici tarafından yapılandırılan %{count} kullanıcılı ifade sınırından daha fazla üyesi var. Kimseye haber verilmeyecek."
|
||||
other: "<b>Uyarı!</b> Bahsettiğiniz <a href='%{group_link}'>%{group}</a> bu grubun yöneticisi tarafından yapılandırılmış %{count} kullanıcı sınırından daha fazla üyesi vardır. Kimseye haber verilmeyecek."
|
||||
|
@ -2031,6 +2038,9 @@ tr_TR:
|
|||
body: "Bu ileti şu an yalnızca size gönderiliyor!"
|
||||
slow_mode:
|
||||
error: "Bu konu yavaş kipte. Son zamanlarda zaten bir şeyler yazdınız; %{timeLeft} yeniden yazabilirsiniz."
|
||||
user_not_seen_in_a_while:
|
||||
single: "Mesaj yazdığınız kişi, <b>%{usernames}</b>, çok uzun zamandır buralarda görülmedi – %{time_ago}. Mesajınızı almayacak olabilirler. %{usernames} ile iletişime geçmek için alternatif yöntemler denemek isteyebilirsiniz."
|
||||
multiple: "Mesaj yazdığınız kişiler, <b>%{usernames}</b>, çok uzun zamandır buralarda görülmedi – %{time_ago}. Mesajınızı almayacak olabilirler. Onlarla iletişime geçmek için alternatif yöntemler denemek isteyebilirsiniz."
|
||||
admin_options_title: "Bu başlık için isteğe bağlı görevli ayarları"
|
||||
composer_actions:
|
||||
reply: Yanıt
|
||||
|
@ -3069,6 +3079,7 @@ tr_TR:
|
|||
name: "Kategori Adı"
|
||||
description: "Açıklama"
|
||||
logo: "Kategori Logo Resmi"
|
||||
logo_dark: "Karanlık Mod Kategorisi Logo Resmi"
|
||||
background_image: "Kategori Arka Plan Resmi"
|
||||
badge_colors: "Rozet renkleri"
|
||||
background_color: "Arka plan rengi"
|
||||
|
@ -3587,7 +3598,6 @@ tr_TR:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Kullanılmayan Etiketleri Sil"
|
||||
delete_unused_description: "Hiçbir konuya veya kişisel mesaja eklenmeyen tüm etiketleri sil"
|
||||
cancel_delete_unused: "İptal"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} konular"
|
||||
with_category: "%{category} içerisindeki konular %{filter} %{tag}"
|
||||
|
@ -3707,7 +3717,7 @@ tr_TR:
|
|||
one: "%{count} yeni"
|
||||
other: "%{count} yeni"
|
||||
toggle_section: "bölümü değiştir"
|
||||
more: "Daha..."
|
||||
more: "Daha fazla"
|
||||
all_categories: "Tüm kategoriler"
|
||||
all_tags: "Tüm etiketler"
|
||||
sections:
|
||||
|
|
|
@ -287,6 +287,7 @@ uk:
|
|||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "Скасувати"
|
||||
submit: "Надіслати"
|
||||
delete: "Видалити"
|
||||
generic_error: "Даруйте, виникла помилка."
|
||||
generic_error_with_reason: "Виникла помилка: %{error}"
|
||||
sign_up: "Зареєструватись"
|
||||
|
@ -1889,6 +1890,8 @@ uk:
|
|||
leave_message: "Ви дійсно хочете залишити це повідомлення?"
|
||||
remove_allowed_user: "Ви впевнені, що хочете видалити %{name} з цього повідомлення?"
|
||||
remove_allowed_group: "Ви впевнені, що хочете видалити %{name} з цього повідомлення?"
|
||||
leave: "Покинути"
|
||||
remove_user: "Вилучити користувача"
|
||||
email: "Електронна пошта"
|
||||
username: "Ім'я користувача"
|
||||
last_seen: "Помічено востаннє"
|
||||
|
@ -4039,7 +4042,6 @@ uk:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Вилучити невикористовувані мітки"
|
||||
delete_unused_description: "Вилучити усі мітки, які не прикріплені до жодної теми чи особистих повідомлень"
|
||||
cancel_delete_unused: "Скасувати"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} тем"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} тем у %{category}"
|
||||
|
@ -4170,7 +4172,7 @@ uk:
|
|||
many: "%{count} нова"
|
||||
other: "%{count} нова"
|
||||
toggle_section: "Переключити розділ"
|
||||
more: "Ще..."
|
||||
more: "Більше"
|
||||
all_categories: "Всі категорії"
|
||||
all_tags: "Всі теги"
|
||||
sections:
|
||||
|
|
|
@ -209,6 +209,7 @@ ur:
|
|||
ok_value: "ٹھیک ہے"
|
||||
cancel_value: "منسوخ"
|
||||
submit: "شائع"
|
||||
delete: "مٹائیں"
|
||||
generic_error: "معذرت، ایک تکنیکی خرابی کا سامنا کرنا پڑا ہے۔"
|
||||
generic_error_with_reason: "ایک تکنیکی خرابی پیش آئی: %{error}"
|
||||
sign_up: "سائن اپ"
|
||||
|
@ -1689,6 +1690,8 @@ ur:
|
|||
leave_message: "کیا آپ واقعی یہ پیغام بھیجنا چاہتے ہیں؟"
|
||||
remove_allowed_user: "کیا آپ واقعی اِس پیغام سے %{name} ہٹانا چاہتے ہیں؟"
|
||||
remove_allowed_group: "کیا آپ واقعی اِس پیغام سے %{name} ہٹانا چاہتے ہیں؟"
|
||||
leave: "چھوڑ دیں"
|
||||
remove_user: "صارف خارج کریں"
|
||||
email: "اِی میل"
|
||||
username: "صارف نام"
|
||||
last_seen: "دیکھا گیا"
|
||||
|
@ -3523,7 +3526,6 @@ ur:
|
|||
tag_list_joiner: "، "
|
||||
delete_unused: "غیر استعمال شدہ ٹیگز مٹائیں"
|
||||
delete_unused_description: "تمام اُن ٹیگز کو مٹائیں جو کسی بھی ٹاپک یا ذاتی پیغام سے منسلک نہیں ہیں"
|
||||
cancel_delete_unused: "منسوخ"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} ٹاپکس"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} ٹاپکس %{category} میں"
|
||||
|
@ -3643,7 +3645,7 @@ ur:
|
|||
new_count:
|
||||
one: "%{count} نیا"
|
||||
other: "%{count} نئے"
|
||||
more: "مزید..."
|
||||
more: "مزید"
|
||||
all_categories: "تمام زُمرَہ جات"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -200,6 +200,7 @@ vi:
|
|||
ok_value: "OK"
|
||||
cancel_value: "Huỷ"
|
||||
submit: "Gửi đi"
|
||||
delete: "Xóa"
|
||||
generic_error: "Rất tiếc, đã có lỗi xảy ra."
|
||||
generic_error_with_reason: "Đã xảy ra lỗi: %{error}"
|
||||
sign_up: "Đăng ký"
|
||||
|
@ -1663,6 +1664,8 @@ vi:
|
|||
leave_message: "Bạn có thực sự muốn để lại tin nhắn này không?"
|
||||
remove_allowed_user: "Bạn thực sự muốn xóa %{name} từ tin nhắn này?"
|
||||
remove_allowed_group: "Bạn thực sự muốn xóa %{name} từ tin nhắn này?"
|
||||
leave: "Rời nhóm"
|
||||
remove_user: "Xoá người dùng"
|
||||
email: "Email"
|
||||
username: "Username"
|
||||
last_seen: "Đã xem"
|
||||
|
@ -3475,7 +3478,6 @@ vi:
|
|||
tag_list_joiner: ", "
|
||||
delete_unused: "Xóa thẻ không sử dụng"
|
||||
delete_unused_description: "Xóa tất cả các thẻ không được đính kèm với bất kỳ chủ đề hoặc tin nhắn cá nhân nào"
|
||||
cancel_delete_unused: "Hủy"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter} %{tag} chủ đề"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag} chủ đề trong %{category}"
|
||||
|
@ -3598,7 +3600,7 @@ vi:
|
|||
new_count:
|
||||
other: "%{count} mới"
|
||||
toggle_section: "phần chuyển đổi"
|
||||
more: "Thêm..."
|
||||
more: "Thêm"
|
||||
all_categories: "Tất cả danh mục"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -200,6 +200,7 @@ zh_CN:
|
|||
ok_value: "确定"
|
||||
cancel_value: "取消"
|
||||
submit: "提交"
|
||||
delete: "删除"
|
||||
generic_error: "抱歉,出错了。"
|
||||
generic_error_with_reason: "出错了:%{error}"
|
||||
sign_up: "注册"
|
||||
|
@ -355,7 +356,7 @@ zh_CN:
|
|||
switch_to_anon: "进入匿名模式"
|
||||
switch_from_anon: "退出匿名模式"
|
||||
banner:
|
||||
close: "关闭此横幅"
|
||||
close: "忽略此横幅"
|
||||
edit: "编辑"
|
||||
pwa:
|
||||
install_banner: "要<a href>在此设备上安装%{title}</a> 吗?"
|
||||
|
@ -912,6 +913,7 @@ zh_CN:
|
|||
user_fields:
|
||||
none: "(选择一个选项)"
|
||||
required: '请为“%{name}”输入一个值。'
|
||||
same_as_password: '你的密码不应重复出现在其他字段中。'
|
||||
user:
|
||||
said: "%{username}:"
|
||||
profile: "个人资料"
|
||||
|
@ -1672,6 +1674,9 @@ zh_CN:
|
|||
leave_message: "真的要离开此消息吗?"
|
||||
remove_allowed_user: "真的要将 %{name} 从此消息中移除吗?"
|
||||
remove_allowed_group: "真的要将 %{name} 从此消息中移除吗?"
|
||||
leave: "离开"
|
||||
remove_group: "移除群组"
|
||||
remove_user: "移除用户"
|
||||
email: "电子邮件"
|
||||
username: "用户名"
|
||||
last_seen: "最后活动"
|
||||
|
@ -1896,7 +1901,8 @@ zh_CN:
|
|||
drafts_offline: "离线草稿"
|
||||
edit_conflict: "编辑冲突"
|
||||
esc: "esc"
|
||||
esc_label: "单击或按 Esc 关闭"
|
||||
esc_label: "单击或按 Esc 忽略"
|
||||
ok_proceed: "好的,继续"
|
||||
group_mentioned_limit:
|
||||
other: "<b>警告</b>!您提及了 <a href='%{group_link}'> %{group} </a>,但是此群组的成员数量超过了管理员配置的 %{count} 个用户的最大可提及数量限制。没有人会收到通知。"
|
||||
group_mentioned:
|
||||
|
@ -3011,6 +3017,7 @@ zh_CN:
|
|||
name: "类别名称"
|
||||
description: "描述"
|
||||
logo: "类别徽标图片"
|
||||
logo_dark: "深色模式类别 Logo 图片"
|
||||
background_image: "类别背景图片"
|
||||
badge_colors: "徽章颜色"
|
||||
background_color: "背景色"
|
||||
|
@ -3509,7 +3516,6 @@ zh_CN:
|
|||
tag_list_joiner: ","
|
||||
delete_unused: "删除未使用的标签"
|
||||
delete_unused_description: "删除所有未与话题或个人消息关联的标签"
|
||||
cancel_delete_unused: "取消"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{filter}%{tag}话题"
|
||||
with_category: "%{category}中的%{filter}%{tag}话题"
|
||||
|
@ -3634,7 +3640,7 @@ zh_CN:
|
|||
new_count:
|
||||
other: "%{count} 新"
|
||||
toggle_section: "切换部分"
|
||||
more: "更多…"
|
||||
more: "更多"
|
||||
all_categories: "所有类别"
|
||||
all_tags: "所有标签"
|
||||
sections:
|
||||
|
|
|
@ -198,6 +198,7 @@ zh_TW:
|
|||
ok_value: "確定"
|
||||
cancel_value: "取消"
|
||||
submit: "送出"
|
||||
delete: "刪除"
|
||||
generic_error: "抱歉,發生錯誤。"
|
||||
generic_error_with_reason: "發生錯誤: %{error}"
|
||||
sign_up: "註冊"
|
||||
|
@ -1421,6 +1422,8 @@ zh_TW:
|
|||
leave_message: "確定要移除這個訊息嗎?"
|
||||
remove_allowed_user: "確定將 %{name} 從對話中移除?"
|
||||
remove_allowed_group: "確定將 %{name} 從對話中移除?"
|
||||
leave: "離開"
|
||||
remove_user: "移除使用者"
|
||||
email: "電子郵件"
|
||||
username: "使用者名稱"
|
||||
last_seen: "出現時間"
|
||||
|
@ -2736,7 +2739,6 @@ zh_TW:
|
|||
other: "%{tags}以及其他%{count}個"
|
||||
delete_unused: "刪除未被使用的標籤"
|
||||
delete_unused_description: "刪除所有未被附加在任何話題或個人訊息的標籤"
|
||||
cancel_delete_unused: "取消"
|
||||
filters:
|
||||
without_category: "%{tag}的%{filter}話題"
|
||||
with_category: "%{filter} %{tag}話題在%{category}"
|
||||
|
@ -2811,7 +2813,7 @@ zh_TW:
|
|||
other: "%{count} 個未讀"
|
||||
new_count:
|
||||
other: "%{count} 近期"
|
||||
more: "更多..."
|
||||
more: "更多"
|
||||
all_categories: "所有分類"
|
||||
sections:
|
||||
about:
|
||||
|
|
|
@ -2881,18 +2881,9 @@ ar:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "نجحت الدعوة الجماعية"
|
||||
subject_template: "تمت معالجة الدعوة الجماعية للمستخدمين بنجاح"
|
||||
text_body_template: "تمت معالجة الدعوة الجماعية للمستخدمين، وتم إرسال %{sent} دعوة عبر البريد."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "فشلت الدعوة الجماعية"
|
||||
subject_template: "تمت معالجة الدعوة الجماعية للمستخدمين مع وجود أخطاء"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
تمت معالجة ملف الدعوة الجماعية للمستخدمين، تم إرسال %{sent} دعوة بالبريد وحدث %{failed} خطأ.
|
||||
|
||||
إليك السجل:
|
||||
|
||||
``` text
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
user_added_to_group_as_owner:
|
||||
title: "تمت إضافتك إلى المجموعة كمالك"
|
||||
subject_template: "تمت إضافتك كمالك إلى المجموعة %{group_name}"
|
||||
|
|
|
@ -1047,7 +1047,6 @@ bg:
|
|||
subject_template: "Възстановяването се провали"
|
||||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
subject_template: "Груповата потребителска покана e обработена успешно"
|
||||
text_body_template: "Вашата групова потребителска покана от файл е обработена, %{sent} имейл покани бяха изпратени."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
subject_template: "Груповата потребителска покана завърши с грешки"
|
||||
csv_export_failed:
|
||||
|
|
|
@ -874,7 +874,6 @@ bs_BA:
|
|||
subject_template: "Restore failed"
|
||||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
subject_template: "Bulk user invite processed successfully"
|
||||
text_body_template: "Your bulk user invite file was processed, %{sent} invites mailed."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
subject_template: "Bulk user invite processed with errors"
|
||||
csv_export_failed:
|
||||
|
|
|
@ -2034,11 +2034,9 @@ ca:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "Invitació massiva reeixida"
|
||||
subject_template: "La invitació d'usuaris massiva s'ha processat amb èxit"
|
||||
text_body_template: "S'ha processat el fitxer d'invitació massiva; %{sent} invitacions enviades."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "Invitació massiva fallida"
|
||||
subject_template: "La invitació massiva d'usuaris s'ha processat amb errors"
|
||||
text_body_template: "S'ha processat el fitxer d'invitació massiva. %{sent} invitacions enviades amb %{failed} error(s). \n\nVet aquí el registre: \n\n```text\n%{logs}\n```\n"
|
||||
csv_export_succeeded:
|
||||
title: "Exportació de CSV reeixida"
|
||||
subject_template: "[%{export_title}] Exportació de dades completada"
|
||||
|
|
|
@ -259,6 +259,7 @@ de:
|
|||
max_redemptions_limit: "sollte zwischen 2 und %{max_limit} sein."
|
||||
topic_invite:
|
||||
failed_to_invite: "Der Benutzer kann nicht in dieses Thema eingeladen werden, ohne Mitglied in einer der folgenden Gruppen zu sein: %{group_names}"
|
||||
not_pm: "Du kannst nur zu privaten Nachrichten einladen."
|
||||
user_exists: "Entschuldige, dieser Benutzer ist bereits eingeladen worden. Du kannst einen Benutzer nur einmal zu einem Thema einladen."
|
||||
muted_topic: "Entschuldige, dieser Benutzer hat dieses Thema stummgeschaltet."
|
||||
receiver_does_not_allow_pm: "Entschuldige, dieser Benutzer erlaubt es dir nicht, ihm private Nachrichten zu senden."
|
||||
|
@ -1674,6 +1675,7 @@ de:
|
|||
max_personal_messages_per_day: "Maximale Anzahl neuer persönlicher Nachrichtenthemen, die ein Benutzer pro Tag erstellen kann."
|
||||
max_invites_per_day: "Maximale Anzahl an Einladungen, die ein Benutzer pro Tag verschicken kann."
|
||||
max_topic_invitations_per_day: "Maximale Anzahl an Thema-Einladungen, die ein Benutzer pro Tag verschicken kann."
|
||||
max_topic_invitations_per_minute: "Maximale Anzahl an Thema-Einladungen, die ein Benutzer pro Minute verschicken kann."
|
||||
max_logins_per_ip_per_hour: "Maximale Anzahl der erlaubten Anmeldungen pro IP-Adresse und Stunde"
|
||||
max_logins_per_ip_per_minute: "Maximale Anzahl der erlaubten Anmeldungen pro IP-Adresse und Minute"
|
||||
max_post_deletions_per_minute: "Maximale Anzahl von Beiträgen, die ein Benutzer pro Minute löschen kann. Auf 0 setzen, um das Löschen von Beiträgen zu deaktivieren."
|
||||
|
@ -2793,18 +2795,23 @@ de:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "Masseneinladung erfolgreich"
|
||||
subject_template: "Masseneinladung von Benutzern erfolgreich verarbeitet"
|
||||
text_body_template: "Deine Masseneinladung von Benutzern wurde erfolgreich verarbeitet, insgesamt wurden %{sent} Einladungen per E-Mail verschickt."
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Deine Masseneinladungsdatei wurde verarbeitet, %{sent} Einladungen verschickt, %{skipped} übersprungen und %{warnings} Warnung(en).
|
||||
|
||||
```` Text
|
||||
%{logs}
|
||||
````
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "Masseneinladung fehlgeschlagen"
|
||||
subject_template: "Bei der Verarbeitung der Masseneinladung von Benutzern sind Fehler aufgetreten"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Deine Datei zur Massenbenutzereinladung wurde verarbeitet, %{sent} Einladungen wurden verschickt mit %{failed} Fehler(n).
|
||||
Deine Masseneinladungsdatei wurde verarbeitet, %{sent} Einladungen verschickt, %{skipped} übersprungen, %{warnings} Warnung(en) und %{failed} Fehler.
|
||||
|
||||
Hier ist das Protokoll:
|
||||
|
||||
``` text
|
||||
```` Text
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
````
|
||||
user_added_to_group_as_owner:
|
||||
title: "Als Eigentümer zur Gruppe hinzugefügt"
|
||||
subject_template: "Du wurdest als Eigentümer der Gruppe %{group_name} hinzugefügt"
|
||||
|
|
|
@ -1560,7 +1560,6 @@ el:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "Η μαζική πρόσκληση ήταν επιτυχής"
|
||||
subject_template: "Μαζική πρόσκληση χρηστών επεξεργάστηκε επιτυχώς"
|
||||
text_body_template: "Η επεξεργασία του αρχείου μαζικής πρόσκλησης χρηστών ολοκληρώθηκε, %{sent} προσκλήσεις στάλθηκαν."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "Μαζική πρόσκληση απέτυχε"
|
||||
subject_template: "Η επεξεργασία του αρχείου μαζικής πρόσκλησης χρηστών ολοκληρώθηκε με λάθη."
|
||||
|
|
|
@ -2774,18 +2774,9 @@ es:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "Invitación en masa realizada con éxito"
|
||||
subject_template: "Invitación masiva procesada con éxito"
|
||||
text_body_template: "Tu archivo de invitación masiva ha sido procesada, se han enviado %{sent} invitaciones por correo electrónico."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "La invitación en masa falló"
|
||||
subject_template: "Invitación masiva procesada con algunos errores"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Tu archivo de invitación masiva ha sido procesado, se han enviado por correo electrónico %{sent} invitaciones con %{failed} error(es).
|
||||
|
||||
Este es el registro:
|
||||
|
||||
```text
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
user_added_to_group_as_owner:
|
||||
title: "Te han añadido como propietario a un grupo"
|
||||
subject_template: "Te han añadido como propietario al grupo %{group_name}"
|
||||
|
|
|
@ -1536,7 +1536,6 @@ fa_IR:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "دعوت عمومی موفق"
|
||||
subject_template: "دعوت گروهی کاربران با موفقیت انجام شد"
|
||||
text_body_template: "فایل دعوت گروهی کاربر شما پردازش شد، %{sent} دعوتنامه ارسال شد. "
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "دعوت گروهی ناموفق"
|
||||
subject_template: "دعوت انبوه کاربر با مشکل پردازش شد"
|
||||
|
|
|
@ -2538,18 +2538,9 @@ fi:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "Massakutsun lähetys onnistui"
|
||||
subject_template: "Massakutsun käsittely onnistui"
|
||||
text_body_template: "Massakutsutiedostosi on käsitelty, %{sent} kutsua lähetetty."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "Massakutsun lähetys epäonnistui"
|
||||
subject_template: "Massakutsun käsittelyssä tapahtui virhe"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Massakutsutiedostosi käsiteltiin, %{sent} kutsua lähetettiin, joista %{failed} virhe(ttä).
|
||||
|
||||
Tässä loki:
|
||||
|
||||
``` text
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
user_added_to_group_as_owner:
|
||||
title: "Lisätty ryhmään omistajana"
|
||||
subject_template: "Sinut on lisätty ryhmän %{group_name} omistajaksi"
|
||||
|
|
|
@ -2762,18 +2762,9 @@ fr:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "Invitation en masse réussie"
|
||||
subject_template: "Envoi des invitations en masse réussi"
|
||||
text_body_template: "Votre envoi d'invitations en masse a été effectué. %{sent} invitations ont été envoyées."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "Invitation en masse échouée"
|
||||
subject_template: "Envoi des invitations en masse effectué avec des erreurs"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Votre envoi d'invitations en masse a été effectué. %{sent} invitations ont été envoyées avec %{failed} erreur(s).
|
||||
|
||||
Voici le détail :
|
||||
|
||||
```text
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
user_added_to_group_as_owner:
|
||||
title: "Désigné(e) comme propriétaire du groupe"
|
||||
subject_template: "Vous avez été désigné(e) comme l'un(e) des propriétaire du groupe %{group_name}"
|
||||
|
|
|
@ -2472,18 +2472,9 @@ gl:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "Convite en masa correcto"
|
||||
subject_template: "O convite en masa procesouse correctamente"
|
||||
text_body_template: "O seu ficheiro de convites en masa foi procesado; enviáronse %{sent} convites por correo electrónico."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "Erro no convite en masa"
|
||||
subject_template: "Convites en masa procesados con algúns erros"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
O seu ficheiro de convites en masa foi procesado; enviáronse %{sent} convites por correo electrónico con %{failed} erros.
|
||||
|
||||
Velaquí está o rexistro:
|
||||
|
||||
``` text
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
user_added_to_group_as_owner:
|
||||
title: "Engadido ao grupo como propietario"
|
||||
subject_template: "Vostede foi engadido como un propietario do grupo %{group_name}"
|
||||
|
|
|
@ -277,6 +277,7 @@ he:
|
|||
max_redemptions_limit: "אמור להיות בין 2 לבין %{max_limit}."
|
||||
topic_invite:
|
||||
failed_to_invite: "לא ניתן להזמין את המשתמש לנושא הזה בהעדר חברות באחת הקבוצות הבאות: %{group_names}"
|
||||
not_pm: "אפשר להזמין להודעות פרטיות בלבד."
|
||||
user_exists: "כבר נשלחה הזמנה למשתמש זה. ניתן להזמין משתמש לנושא פעם אחת בלבד, עמך הסליחה."
|
||||
muted_topic: "המשתמש הזה השתיק את הנושא הזה, עמך הסליחה."
|
||||
receiver_does_not_allow_pm: "משתמש זה לא מאשר לך לשלוח אליו הודעות פרטיות, עמך הסליחה."
|
||||
|
@ -1778,6 +1779,7 @@ he:
|
|||
max_personal_messages_per_day: "מספר ההודעות האישיות החדשות המרבי שמשתמשים יכולים ליצור ביום."
|
||||
max_invites_per_day: "מספר מקסימלי של הזמנות שיכולים משתמשים לשלוח ביום."
|
||||
max_topic_invitations_per_day: "מספר מירבי של הזמנות לנושא שמשתמשים יכולים לשלוח ביום. "
|
||||
max_topic_invitations_per_minute: "מספר מירבי של הזמנות לנושא שמשתמשים יכולים לשלוח בדקה."
|
||||
max_logins_per_ip_per_hour: "מספר כניסות מרבי מורשה לכל כתובת IP בשעה"
|
||||
max_logins_per_ip_per_minute: "מספר כניסות מרבי מורשה לכל כתובת IP בדקה"
|
||||
max_post_deletions_per_minute: "מספר הפוסטים המרבי שמשתמש יכול למחוק בדקה אחת. 0 ישבית מחיקת פוסטים."
|
||||
|
@ -2936,18 +2938,9 @@ he:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "הזמנה קבוצתית הצליחה"
|
||||
subject_template: "ההזמנה הקבוצתית עובדה בהצלחה"
|
||||
text_body_template: "ההזמנה המרוכזת שלך עובדה, %{sent} הזמנות נשלחו."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "הזמנה קבוצתית נכשלה"
|
||||
subject_template: "ההזמנה המרוכזת עובדה עם שגיאות"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
ההזמנה הקבוצתית שלך עברה עיבוד, %{sent} הזמנות נשלחו בדוא״ל עם %{failed} תקלה/ות.
|
||||
|
||||
הנה התיעוד:
|
||||
``` text
|
||||
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
user_added_to_group_as_owner:
|
||||
title: "נוסף לקבוצה כבעלים"
|
||||
subject_template: "נוספת לקבוצה %{group_name} כבעלים"
|
||||
|
|
|
@ -1183,7 +1183,6 @@ hu:
|
|||
subject_template: "Visszaállítás sikertelen"
|
||||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
subject_template: "A csoportos felhasználó-meghívás feldolgozása sikeres"
|
||||
text_body_template: "A csoportos felhasználó-meghívás feldolgozása sikeres, %{sent} meghívó lett kiküldve."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
subject_template: "Hiba a csoportos felhasználó-meghívás feldolgozásakor"
|
||||
csv_export_succeeded:
|
||||
|
|
|
@ -1905,18 +1905,9 @@ hy:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "Զանգվածային Հրավերը Հաջողվեց"
|
||||
subject_template: "Օգտատերերի զանգվածային հրավերը հաջողությամբ իրագործված է:"
|
||||
text_body_template: "Օգտատերերի Ձեր զանգվածային հրավերը գործարկված է, ուղարկվել է %{sent} հրավեր:"
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "Զանգվածային Հրավերը Ձախողվեց"
|
||||
subject_template: "Օգտատերերի զանգվածային հրավերը իրականացվել է սխալներով"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Օգտատերերի զանգվածային հրավերի Ձեր ֆայլը մշակված է, %{sent} հրավերները ուղարկվել են %{failed} սխալ(ներ)ով:
|
||||
|
||||
Ահա գրառումը՝
|
||||
|
||||
``` տեքստ
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
csv_export_succeeded:
|
||||
title: "CSV Արտահանումը Հաջողվեց"
|
||||
subject_template: "[%{export_title}] Տվյալների արտահանումը ավարտվեց"
|
||||
|
|
|
@ -2643,11 +2643,9 @@ it:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "Invito di Massa Riuscito"
|
||||
subject_template: "Invito di massa processato con successo"
|
||||
text_body_template: "Il tuo file con l'invito di massa è stato processato, %{sent} inviti spediti."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "Invito di Massa Fallito"
|
||||
subject_template: "Invito di massa processato con errori"
|
||||
text_body_template: "Il tuo file di invito di utenti in massa è stato elaborato, %{sent} inviti inviati con errore/i %{failed}. \n\nEcco il registro:\n\n``` text\n%{logs}\n```\n"
|
||||
user_added_to_group_as_owner:
|
||||
title: "Aggiunto al gruppo come proprietario"
|
||||
subject_template: "Sei stato aggiunto come proprietario del gruppo %{group_name}"
|
||||
|
|
|
@ -2470,18 +2470,9 @@ ja:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "一括招待に成功しました"
|
||||
subject_template: "ユーザーの一括招待に成功しました"
|
||||
text_body_template: "ユーザーの一括招待ファイルが処理され、%{sent} 件の招待が送信されました。"
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "一括招待に失敗しました"
|
||||
subject_template: "ユーザーの一括招待中にエラーが発生しました"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
あなたの一括ユーザー招待ファイルは処理されました。招待を %{sent} 通メール送信し、%{failed} 個のエラーが発生しました。
|
||||
|
||||
こちらがログです。
|
||||
|
||||
``` text
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
user_added_to_group_as_owner:
|
||||
title: "オーナーとしてグループに追加しました"
|
||||
subject_template: "%{group_name} グループのオーナーとして追加されました"
|
||||
|
|
|
@ -2560,18 +2560,9 @@ ko:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "일괄 초대 성공"
|
||||
subject_template: "일괄 사용자 초대가 처리되었습니다"
|
||||
text_body_template: "일괄 사용자 초대 파일이 처리되어 %{sent}명에게 초대를 발송했습니다."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "일괄 초대 실패"
|
||||
subject_template: "일괄 사용자 초대 처리 중에 오류가 발생했습니다"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
일괄 사용자 초대 파일이 처리되어 %{sent}명에게 초대를 발송했고 %{failed}개의 오류가 발생했습니다.
|
||||
|
||||
로그:
|
||||
|
||||
``` text
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
user_added_to_group_as_owner:
|
||||
title: "그룹에 소유자로 추가됨"
|
||||
subject_template: "%{group_name} 그룹의 소유자로 추가되었습니다"
|
||||
|
|
|
@ -2195,18 +2195,9 @@ nl:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "Bulkuitnodiging geslaagd"
|
||||
subject_template: "Bulkuitnodiging aan gebruikers verwerkt"
|
||||
text_body_template: "Uw bestand voor een bulkuitnodiging aan gebruikers is verwerkt. Er zijn %{sent} uitnodigingen verstuurd."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "Bulkuitnodiging mislukt"
|
||||
subject_template: "Bulkuitnodiging aan gebruikers verwerkt, met fouten"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Uw bestand voor bulkuitnodiging aan gebruikers is verwerkt, %{sent} uitnodigingen verstuurd met %{failed} fout(en).
|
||||
|
||||
Hier zijn de details:
|
||||
|
||||
``` text
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
user_added_to_group_as_owner:
|
||||
title: "Toegevoegd aan groep als eigenaar"
|
||||
user_added_to_group_as_member:
|
||||
|
|
|
@ -2906,18 +2906,9 @@ pl_PL:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "Zaproszenia hurtowe udane"
|
||||
subject_template: "Przetwarzanie masowej ilości zaproszeń zakończyło się sukcesem."
|
||||
text_body_template: "Plik z zaproszeniami został przetworzony. Wysłanych zaproszeń: %{sent}."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "Zaproszenia hurtowe Nieudane"
|
||||
subject_template: "Plik z zaproszeniami został przetworzony z błędami."
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Twój zbiorczy plik zaproszeń użytkowników został przetworzony, %{sent} zaproszeń wysłanych z %{failed} błędem(-ami).
|
||||
|
||||
Oto dziennik:
|
||||
|
||||
``` text
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
user_added_to_group_as_owner:
|
||||
title: "Dodano do grupy jako właściciel"
|
||||
subject_template: "Zostałeś/łaś dodany jako właściciel grupy %{group_name}"
|
||||
|
|
|
@ -1526,7 +1526,6 @@ pt:
|
|||
subject_template: "A restauração falhou"
|
||||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
subject_template: "Convites de utilizadores em massa processados com sucesso"
|
||||
text_body_template: "O seu ficheiro de convites de utilizadores em massa foi processado, %{sent} convites enviados."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
subject_template: "Convite de utilizadores em massa processado com erros"
|
||||
csv_export_succeeded:
|
||||
|
|
|
@ -2721,18 +2721,9 @@ pt_BR:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "Convites em massa realizados"
|
||||
subject_template: "Seus convites foram enviados com êxito."
|
||||
text_body_template: "Seu arquivo de convites em massa para usuários(as) foi processado: %{sent} convites enviados por e-mail."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "Os convites em massa falharam"
|
||||
subject_template: "Seus convites em massa não foram enviados, entre em contato com os(as) moderadores(as)."
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Seu arquivo de convites em massa para usuários(as) foi processado, %{sent} convites foram enviados por e-mail com %{failed} erro(s).
|
||||
|
||||
Aqui está o registro:
|
||||
|
||||
``` texto
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
user_added_to_group_as_owner:
|
||||
title: "Adicionado ao grupo como proprietário(a)"
|
||||
subject_template: "Você foi adicionado(a) como um(a) dos(as) proprietários(as) do grupo %{group_name}"
|
||||
|
|
|
@ -1317,7 +1317,6 @@ ro:
|
|||
subject_template: "Restaurare eşuată"
|
||||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
subject_template: "Invitația multiplă a fost procesată cu succes"
|
||||
text_body_template: "Fișierul tău de invitații multiple a fost procesat, %{sent} (de) invitații trimise."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
subject_template: "Invitația multiplă a fost procesată cu erori"
|
||||
csv_export_failed:
|
||||
|
|
|
@ -277,6 +277,7 @@ ru:
|
|||
max_redemptions_limit: "Значение должно быть в интервале от 2 до %{max_limit}."
|
||||
topic_invite:
|
||||
failed_to_invite: "Пользователь не может быть приглашён в эту тему без членства в одной из следующих групп: %{group_names}."
|
||||
not_pm: "Вы можете приглашать только в личные сообщения."
|
||||
user_exists: "К сожалению, этот пользователь уже был приглашён. Вы можете пригласить пользователя в тему только один раз."
|
||||
muted_topic: "Извините, но этот пользователь отключил возможность получать уведомления для этой темы."
|
||||
receiver_does_not_allow_pm: "Извините, но этот пользователь не позволяет вам отправлять ему личные сообщения."
|
||||
|
@ -1778,7 +1779,8 @@ ru:
|
|||
max_topics_per_day: "Максимальное количество тем, которое пользователь может создать за один день."
|
||||
max_personal_messages_per_day: "Максимальное количество новых личных сообщений, которые пользователь может создать за день."
|
||||
max_invites_per_day: "Максимальное количество приглашений, которое пользователь может отправить за один день."
|
||||
max_topic_invitations_per_day: "Максимальное количество приглашений в тему, которое может отправить пользователь за один день."
|
||||
max_topic_invitations_per_day: "Максимальное количество приглашений в тему, которое может отправить пользователь в течение дня."
|
||||
max_topic_invitations_per_minute: "Максимальное количество приглашений в тему, которое может отправить пользователь в течение одной минуты."
|
||||
max_logins_per_ip_per_hour: "Максимальное количество входов в систему с одного IP-адреса в течение часа"
|
||||
max_logins_per_ip_per_minute: "Максимальное количество входов в систему с одного IP-адреса в течение минуты"
|
||||
max_post_deletions_per_minute: "Максимальное количество сообщений, которые пользователь может удалить в минуту. Установите значение в 0, чтобы отключить удаление сообщений."
|
||||
|
@ -2937,15 +2939,20 @@ ru:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "Массовое приглашение"
|
||||
subject_template: "Массовое приглашение пользователей успешно выполнено"
|
||||
text_body_template: "Ваш файл для массового приглашения пользователей был успешно обработан, отправлено приглашений: %{sent}."
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Файл массового приглашения пользователей успешно обработан, приглашений отправлено: %{sent} , пропущено: %{skipped} , выдано предупреждений: %{warnings}.
|
||||
|
||||
``` text
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "Не удалось выполнить массовое приглашение"
|
||||
subject_template: "Массовое приглашение пользователей выполнено с ошибками"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Ваш файл для массового приглашения пользователей был обработан, %{sent} приглашений отправлено с ошибкой %{failed}.
|
||||
Файл массового приглашения пользователей был обработан, приглашений отправлено: %{sent} , пропущено: %{skipped} , выдано предупреждений: %{warnings}, возникло ошибок: %{failed}.
|
||||
|
||||
Вот журнал:
|
||||
```text %{logs}
|
||||
``` text
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
user_added_to_group_as_owner:
|
||||
title: "Добавление в группу в качестве владельца"
|
||||
|
|
|
@ -1167,7 +1167,6 @@ sk:
|
|||
subject_template: "Obnova zlyhala"
|
||||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
subject_template: "Zpracovanie pozvania viacerých používateľov bolo úspešné"
|
||||
text_body_template: "Váš súbor na hromadné pozvanie používateľov bol zpracovaný, emailom bolo poslaných %{sent} prihlášok."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
subject_template: "Zpracovanie pozvania viacerých používateľov dopadlo s chybami"
|
||||
csv_export_failed:
|
||||
|
|
|
@ -1051,18 +1051,9 @@ sl:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "Množično povabilo je uspelo"
|
||||
subject_template: "Množično povabilo uporabnikov je uspelo"
|
||||
text_body_template: "Vaše datoteka za množično povabilo uporabnikov je bila obdelana, %{sent} poslanih povabil."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "Množično povabilo ni uspelo"
|
||||
subject_template: "Množično pobvabilo uporabnikov je končalo z napakami"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Vaša datoteka za množično povabilo uporabnikov je bila obdelana, %{sent} poslanih povabil z %{failed} napakami.
|
||||
|
||||
Tukaj je dnevnik napak:
|
||||
|
||||
``` text
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
csv_export_succeeded:
|
||||
title: "CSV izvoz uspel"
|
||||
subject_template: "[%{export_title}] Izvoz podatkov končan"
|
||||
|
|
|
@ -941,7 +941,6 @@ sq:
|
|||
subject_template: "Restore failed"
|
||||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
subject_template: "Bulk user invite processed successfully"
|
||||
text_body_template: "Your bulk user invite file was processed, %{sent} invites mailed."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
subject_template: "Bulk user invite processed with errors"
|
||||
csv_export_failed:
|
||||
|
|
|
@ -200,6 +200,7 @@ sv:
|
|||
page_publishing_requirements: "Sidpublicering kan inte aktiveras om säkra medier är aktiverade."
|
||||
s3_backup_requires_s3_settings: "Du kan inte använda S3 som säkerhetskopieringsplats innan du har angivit '%{setting_name}'."
|
||||
s3_bucket_reused: "Du kan inte använda samma behållare för 's3_upload_bucket' och 's3_backup_bucket'. Välj en annan behållare eller använd en annan sökväg för varje behållare."
|
||||
secure_uploads_requirements: "S3-uppladdningar måste ha aktiverats innan du aktiverar säkra uppladdningar."
|
||||
share_quote_facebook_requirements: "Du måste ange ett Facebook-app-id för att möjliggöra delning av citat på Facebook."
|
||||
second_factor_cannot_enforce_with_socials: "Du kan inte tvinga 2FA med sociala inloggningar aktiverade. Du måste först inaktivera inloggning via: %{auth_provider_names}"
|
||||
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "Du kan inte genomdriva 2FA om lokala inloggningar är inaktiverade."
|
||||
|
@ -246,6 +247,9 @@ sv:
|
|||
invalid_access: "Du har inte behörighet att visa den efterfrågade resursen."
|
||||
requires_groups: "Inbjudan sparades inte eftersom det angivna ämnet är otillgängligt. Lägg till en av följande grupper: %{groups}."
|
||||
domain_not_allowed: "Din e-post kan inte användas för att lösa in denna inbjudan."
|
||||
max_redemptions_allowed_one: "för e-postinbjudningar ska vara 1."
|
||||
redemption_count_less_than_max: "bör vara mindre än %{max_redemptions_allowed}."
|
||||
email_xor_domain: "E-post- och domänfält är inte tillåtna samtidigt"
|
||||
bulk_invite:
|
||||
file_should_be_csv: "De uppladdade filerna skall vara i csv-format."
|
||||
max_rows: "De första %{max_bulk_invites} inbjudningarna har skickats ut. Prova att dela upp filen i mindre delar."
|
||||
|
@ -255,6 +259,7 @@ sv:
|
|||
max_redemptions_limit: "bör vara mellan 2 och %{max_limit}."
|
||||
topic_invite:
|
||||
failed_to_invite: "Användaren kan inte bjudas in till detta ämne utan gruppmedlemskap i någon av de följande grupperna: %{group_names}."
|
||||
not_pm: "Du kan bara bjuda in till privata meddelanden."
|
||||
user_exists: "Tyvärr har den användaren redan bjudits in. Du kan endast bjuda in en användare till ett ämne en gång."
|
||||
muted_topic: "Tyvärr tystade den användaren detta ämne."
|
||||
receiver_does_not_allow_pm: "Tyvärr tillåter inte den användaren att du skickar privata meddelanden till dem."
|
||||
|
@ -1477,6 +1482,8 @@ sv:
|
|||
summary_percent_filter: "Visa högsta % av inläggen när en användare bockar i 'Sammanfatta det här ämnet'"
|
||||
summary_max_results: "Maximalt antal inlägg som returneras av 'Sammanfatta detta ämne'"
|
||||
summary_timeline_button: "Visa en \"Sammanfatta\"-knapp på tidslinjen"
|
||||
enable_personal_messages: "UTFASAT, använd inställningen \"personal message enabled groups\" istället. Tillåt användare med förtroendenivå 1 (konfigurera genom minsta förtroendenivå för att skicka meddelanden) att skapa meddelanden och svara på meddelanden. Notera att personalen alltid kan skicka meddelanden oavsett."
|
||||
personal_message_enabled_groups: "Tillåt användare inom dessa grupper att skapa meddelanden och svara på meddelanden. Förtroendenivågrupper omfattar alla förtroendenivåer över det numret, om till exempel förtroendenivå_1 väljs tillåts också användare på förtroendenivå_2, 3, 4 att skicka PM. Observera att personal alltid kan skicka meddelanden oavsett vad."
|
||||
enable_system_message_replies: "Tillåter användare att svara på systemmeddelanden, även om personliga meddelanden har inaktiverats"
|
||||
enable_chunked_encoding: "Aktivera packade kodningssvar (chunked) från servern. Den här funktionen fungerar på de flesta inställningar, men vissa proxyservrar kan buffra, vilket gör att svaren fördröjs"
|
||||
long_polling_base_url: "URL som används för long polling (när en CDN levererar dynamiskt innehåll, kontrollera att det här är inställt till origin pull) se: http://origin.site.com"
|
||||
|
@ -1668,6 +1675,7 @@ sv:
|
|||
max_personal_messages_per_day: "Max antal nya privatmeddelandeämnen en användare kan skapa per dag."
|
||||
max_invites_per_day: "Max antal inbjudningar en användare kan skicka per dag."
|
||||
max_topic_invitations_per_day: "Max antal ämnesinbjudningar en användare kan skicka per dag."
|
||||
max_topic_invitations_per_minute: "Max. antal ämnesinbjudningar en användare kan skicka per minut."
|
||||
max_logins_per_ip_per_hour: "Maximalt antal inloggningar tillåtna per IP-adress per timme"
|
||||
max_logins_per_ip_per_minute: "Maximalt antal inloggningar tillåtna per IP-adress per minut"
|
||||
max_post_deletions_per_minute: "Maximalt antal inlägg som en användare kan radera per minut. Ställ in till 0 för att inaktivera inläggsraderingar."
|
||||
|
@ -1746,6 +1754,7 @@ sv:
|
|||
min_trust_to_edit_wiki_post: "Lägsta förtroendenivå som krävs för att redigera inlägg markerade som wiki."
|
||||
min_trust_to_edit_post: "Lägsta förtroendenivå som krävs för att skapa ett inlägg."
|
||||
min_trust_to_allow_self_wiki: "Lägsta förtroendenivå som krävs för att göra användares egna inlägg wiki."
|
||||
min_trust_to_send_messages: "UTFASAT, använd inställningen \"personal message enabled group\" istället. Den lägsta förtroendenivån som krävs för att skapa nya personliga meddelanden."
|
||||
min_trust_to_send_email_messages: "Lägsta förtroendenivå som krävs för att skicka privata meddelanden via e-post."
|
||||
min_trust_to_flag_posts: "Lägsta förtroendenivå som krävs för att flagga ett inlägg."
|
||||
min_trust_to_post_links: "Lägsta förtroendenivå som krävs för att inkludera länkar i ett inlägg."
|
||||
|
@ -1870,6 +1879,7 @@ sv:
|
|||
raw_email_max_length: "Hur många tecken ska lagras för inkommande e-post."
|
||||
raw_rejected_email_max_length: "Hur många tecken ska lagras för avvisad inkommande e-post."
|
||||
delete_rejected_email_after_days: "Ta bort avvisade e-postmeddelanden som är äldre än (n) dagar."
|
||||
require_change_email_confirmation: "Kräv att användare som inte är anställda bekräftar sin gamla e-postadress innan de ändrar den. Gäller inte personalanvändare, de behöver alltid bekräfta sin gamla e-postadress."
|
||||
manual_polling_enabled: "Flytta e-post med hjälp av API för e-postsvar."
|
||||
pop3_polling_enabled: "Poll via POP3 för e-postsvar."
|
||||
pop3_polling_ssl: "Använd SSL vid anslutning till POP3-servern. (Rekommenderat)"
|
||||
|
@ -1948,6 +1958,7 @@ sv:
|
|||
enable_mobile_theme: "Mobila enheter använder ett mobilvänligt tema, med möjligheten att byta till standardsidan. Inaktivera detta om du vill använda en anpassad stilmall som är helt responsiv."
|
||||
dominating_topic_minimum_percent: "Procentandel av antalet inlägg som en användare måste skriva i ett ämne innan de påminns om att de är för dominerande."
|
||||
disable_avatar_education_message: "Inaktivera hjälpmeddelande för byte av avatar."
|
||||
pm_warn_user_last_seen_months_ago: "När du skapar ett nytt PM varnas användare om det är mer än n månader sedan målmottagaren sågs till."
|
||||
suppress_uncategorized_badge: "Visa inte utmärkelsen för okategoriserade ämnen i ämneslistan."
|
||||
header_dropdown_category_count: "Hur många kategorier kan visas i rubrikens rullgardinsmeny."
|
||||
permalink_normalizations: "Tillämpa följande regex innan matchning av permalänkar, till exempel: /(topic.*)\\?.*/\\1 kommer att rensa bort söksträngar från ämnesvägen. Formatet är regex+sträng, använd \\1 osv. för att komma åt grupperingar."
|
||||
|
@ -1995,7 +2006,12 @@ sv:
|
|||
delete_merged_stub_topics_after_days: "Antal dagar att vänta innan helt sammanslagna stub-ämnen raderas automatiskt. Ställ in till 0 för att aldrig radera stub-ämnen."
|
||||
bootstrap_mode_min_users: "Minsta antal användare som krävs för att inaktivera bootstrap-läget (ange 0 för att inaktivera)"
|
||||
prevent_anons_from_downloading_files: "Förhindra att anonyma användare hämtar bilagor."
|
||||
secure_media: 'UTFASAT: Använd inställningen secure_uploads istället, kommer att tas bort i Discourse 3.0.'
|
||||
secure_uploads: 'Begränsar åtkomst för ALLA uppladdningar (bilder, video, ljud, text, pdf, zip med flera). Om "login required" har aktiverats kan endast inloggade användare komma åt uppladdningar. Annars begränsas åtkomst endast till uppladdning av media i privata meddelanden samt privata kategorier. VARNING: Den här inställningen är komplex och kräver djupa administrativa kunskaper. Se detaljer i <a target="_blank" href="https://meta.discourse.org/t/-/140017">ämnet för säkra uppladdningar i Meta</a>.'
|
||||
secure_media_allow_embed_images_in_emails: "UTFASAT: Använd secure_uploads_allow_embed_images_in_emails, kommer att tas bort i Discourse 3.0."
|
||||
secure_uploads_allow_embed_images_in_emails: "Gör det möjligt att bädda in säkra bilder som normalt skulle begränsas i e-postmeddelanden, under förutsättning att deras storlek är mindre än inställningen för säkra medias maxstorlek för inbäddning av bild, 'secure uploads max email embed image size kb'."
|
||||
secure_media_max_email_embed_image_size_kb: "UTFASAT: Använd secure_uploads_max_email_embed_image_size_kb, kommer att tas bort i Discourse 3.0."
|
||||
secure_uploads_max_email_embed_image_size_kb: "Storleksbegränsningen för säkra bilder som kommer att bäddas in i e-postmeddelanden om inställningen för att tillåta inbäddningar för säkra uppladdningar i e-post är aktiverad, 'secure uploads allow embed in emails' . Om inställningen inte är aktiverad har den här inställningen ingen effekt."
|
||||
slug_generation_method: "Välj en genereringsmetod för etiketter. Ange 'none' för att inaktivera generering av etiketter. "
|
||||
enable_emoji: "Aktivera emoji"
|
||||
enable_emoji_shortcuts: "Vanlig smileytext som :): p :( kommer att konverteras till emojier"
|
||||
|
@ -2089,6 +2105,7 @@ sv:
|
|||
heading_font: "Typsnitt som används för rubriker på webbplatsen. Teman kan åsidosätta via CSS-anpassade egenskapen `--heading-font-family`."
|
||||
enable_sitemap: "Skapa en webbplatskarta för din webbplats och inkludera den i filen robots.txt."
|
||||
sitemap_page_size: "Antal webbadresser som ska inkluderas på varje webbplatskartsida. Max 50.000"
|
||||
enable_user_status: "(experimentell) Tillåt användare att ställa in anpassat statusmeddelande (emoji + beskrivning)."
|
||||
short_title: "Den korta titeln kommer att användas på användarens startskärm, startapparat eller andra platser där utrymmet kan vara begränsat. Den bör begränsas till 12 tecken."
|
||||
dashboard_hidden_reports: "Tillåt att de specificerade rapporterna döljs från översiktspanelen."
|
||||
dashboard_visible_tabs: "Välj vilka flikar på översiktspanelen som ska vara synliga."
|
||||
|
@ -2134,6 +2151,7 @@ sv:
|
|||
reply_by_email_address_is_empty: "Du måste ställa in en 'reply by email address' innan du aktiverar svar via e-post."
|
||||
email_polling_disabled: "Du måste aktivera antingen manuell polling eller POP3-polling innan du aktiverar svar via e-post."
|
||||
user_locale_not_enabled: "Du måste först aktivera 'allow user locale' innan du aktiverar den här inställningen."
|
||||
personal_message_enabled_groups_invalid: "Du måste ange minst en grupp för den här inställningen. Om du inte vill att någon förutom personal ska skicka PM, välj personalgrupp."
|
||||
invalid_regex: "Vanligt uttryck är ogiltigt eller inte tillåtet."
|
||||
invalid_regex_with_message: "Det har uppstått ett fel i regex '%{regex}': %{message}"
|
||||
email_editable_enabled: "Du måste inaktivera 'e-post kan redigeras' innan du aktiverar den här inställningen."
|
||||
|
@ -2741,12 +2759,17 @@ sv:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "Massinbjudan lyckades"
|
||||
subject_template: "Massinbjudan av användare behandlades utan fel"
|
||||
text_body_template: "Din massinbjudan av användare behandlades, %{sent} inbjudningar skickades."
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Din fil för massinbjudan av användare behandlades, %{sent} inbjudningar skickades, %{skipped} hoppades över, med %{warnings} varning(ar).
|
||||
|
||||
`` text
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "Massinbjudan misslyckades"
|
||||
subject_template: "Massinbjudan av användare genererade fel"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Din inbjudningsfil för användare per bulk behandlades, %{sent}inbjudningar skickades med %{failed}fel .
|
||||
Din fil för massinbjudan av användare behandlades, %{sent} inbjudningar skickades, %{skipped} hoppades över, med %{warnings} varning(ar) och %{failed} fel.
|
||||
|
||||
Här är loggen:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1207,7 +1207,6 @@ sw:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "Mualiko wa Watumiaji Wengi Umefanikiwa"
|
||||
subject_template: "Mualiko wa Watumiaji Wengi umefanikiwa"
|
||||
text_body_template: "Mualiko wa Watumiaji Wengi wa faili umefanyiwa uchakataji, mialiko %{sent} imetumwa."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "Mualiko wa Watumiaji Wengi Umeshindikana"
|
||||
subject_template: "Mualiko wa Watumiaji Wengi umepata hitilafu"
|
||||
|
|
|
@ -130,6 +130,7 @@ tr_TR:
|
|||
unsubscribe_not_allowed: "Bu kullanıcı için e-posta aboneliği iptal edilmiş."
|
||||
email_not_allowed: "E-posta adresi izin verilenler listesinde olmadığında veya engellenenler listesinde olduğunda gerçekleşir."
|
||||
unrecognized_error: "Bilinmeyen Hata"
|
||||
secure_uploads_placeholder: "Düzeltildi: Bu sitede güvenli yükleme modu etkin, konuyu ziyaret edin veya ekli yüklemeleri görmek için Medyayı Görüntüle'yi tıklayın."
|
||||
view_redacted_media: "Medyayı Görüntüle"
|
||||
errors: &errors
|
||||
format: ! "%{attribute} %{message}"
|
||||
|
@ -199,6 +200,7 @@ tr_TR:
|
|||
page_publishing_requirements: "Güvenli ortam etkinleştirilirse sayfa yayınlama etkinleştirilemez."
|
||||
s3_backup_requires_s3_settings: "'%{setting_name} verisini sağlamadıysanız S3'ü yedekleme konumu olarak kullanamazsınız."
|
||||
s3_bucket_reused: "Aynı sepeti 's3_upload_bucket' ve 's3_backup_bucket' için kullanamazsınız. Farklı bir sepet seçin veya her sepet için farklı bir yol kullanın."
|
||||
secure_uploads_requirements: "Güvenli yükleme modunu etkinleştirilmeden önce S3 yüklemeleri etkinleştirilmelidir."
|
||||
share_quote_facebook_requirements: "Facebook paylaşımını etkinleştirmek için bir Facebook uygulaması kimliği ayarlamanız gerekir."
|
||||
second_factor_cannot_enforce_with_socials: "Sosyal oturum açma etkinken 2FA'yı zorunlu kılamazsınız. Önce şu yollarla oturum açmayı devre dışı bırakmalısınız: %{auth_provider_names}"
|
||||
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "Yerel girişler devre dışı bırakılmışsa 2FA'yı uygulayamazsınız."
|
||||
|
@ -241,6 +243,9 @@ tr_TR:
|
|||
invalid_access: "İstenilen kaynağı görüntüleyebilmeniz için izniniz yok."
|
||||
requires_groups: "Belirtilen konuya erişilemediğinden davet kaydedilmedi. Aşağıdaki gruplardan birini ekleyin: %{groups}."
|
||||
domain_not_allowed: "E-postanız bu daveti değerlendirmek için kullanılamaz."
|
||||
max_redemptions_allowed_one: "e-posta davetleri için 1 olmalıdır."
|
||||
redemption_count_less_than_max: "%{max_redemptions_allowed} değerinden küçük olmalıdır."
|
||||
email_xor_domain: "E-posta ve alan adı alanları aynı anda kullanılamaz"
|
||||
bulk_invite:
|
||||
file_should_be_csv: "Yüklenen dosya csv formatında olmalıdır."
|
||||
max_rows: "İlk olarak %{max_bulk_invites} davetiyeleri gönderildi. Dosyayı daha küçük parçalara bölmeyi deneyin."
|
||||
|
@ -250,6 +255,7 @@ tr_TR:
|
|||
max_redemptions_limit: "2 ile %{max_limit} arasında olmalıdır."
|
||||
topic_invite:
|
||||
failed_to_invite: "Kullanıcı, aşağıdaki gruplardan birinde grup üyeliği olmadan bu konuya davet edilemez: %{group_names}."
|
||||
not_pm: "Sadece özel mesajlara davet edebilirsiniz."
|
||||
user_exists: "Üzgünüz, bu kullanıcı zaten davet edildi. Konuya yalnızca bir kullanıcı davet edebilirsiniz."
|
||||
muted_topic: "Üzgünüz, o kullanıcı bu konuyu sessize aldı."
|
||||
receiver_does_not_allow_pm: "Üzgünüz, bu kullanıcı onlara özel ileti göndermenize izin vermiyor."
|
||||
|
@ -1642,6 +1648,7 @@ tr_TR:
|
|||
max_personal_messages_per_day: "Bir kullanıcının günlük oluşturabileceği maksimum yeni kişisel ileti konusu sayısı."
|
||||
max_invites_per_day: "Bir günde, bir kullanıcının yollayabileceği en fazla davet sayısı."
|
||||
max_topic_invitations_per_day: "Bir günde, bir kullanıcının yollayabileceği en fazla başlık daveti sayısı."
|
||||
max_topic_invitations_per_minute: "Bir dakikada, bir kullanıcının yollayabileceği en fazla başlık daveti sayısı."
|
||||
max_logins_per_ip_per_hour: "Her IP adresi için saat başına izin verilen maksimum giriş sayısı"
|
||||
max_logins_per_ip_per_minute: "Her IP adresi için dakika başına izin verilen maksimum giriş sayısı"
|
||||
max_post_deletions_per_minute: "Bir kullanıcının dakikada silebileceği maksimum gönderi sayısı. Gönderi silme işlemlerini devre dışı bırakmak için 0 girin."
|
||||
|
@ -1840,6 +1847,7 @@ tr_TR:
|
|||
raw_email_max_length: "Gelen e-posta için kaç karakter saklanması gerektiği."
|
||||
raw_rejected_email_max_length: "Reddedilmiş gelen e-posta için kaç karakter saklanması gerektiği."
|
||||
delete_rejected_email_after_days: "(n) günden daha eski reddedilen e-postaları silin."
|
||||
require_change_email_confirmation: "Personel dışı kullanıcıların, değiştirmeden önce eski e-posta adreslerini onaylamalarını isteyin. Personel kullanıcıları için geçerli değildir, çünkü onların zaten her zaman eski e-posta adreslerini onaylamaları gerekir."
|
||||
manual_polling_enabled: "E-posta yanıtları için API'yı kullanarak e-postaları aktarın."
|
||||
pop3_polling_enabled: "E-posta yanıtları için POP3 üzerinden sorgula"
|
||||
pop3_polling_ssl: "POP3 sunucusuna bağlanırken SSL kullanın. (Tavsiye edilir)"
|
||||
|
@ -1913,6 +1921,7 @@ tr_TR:
|
|||
enable_mobile_theme: "Mobil cihazlar mobil uyumlu temayı kullanır, dilerse masaüstü görünüme geçebilirler. Eğer özel, duyarlı bir biçim kullanıyorsanız bunu devre dışı bırakın."
|
||||
dominating_topic_minimum_percent: "Konuyu domine ettiğine dair uyarı almadan önce konudaki gönderilerin yüzde kaçının kullanıcıya ait olması gerekir."
|
||||
disable_avatar_education_message: "Avatar değiştirme için eğitici iletileri kapat."
|
||||
pm_warn_user_last_seen_months_ago: "Yeni bir PM oluştururken, hedef alıcı n aydan daha uzun bir süre görülmediyse kullanıcıları uyarın."
|
||||
suppress_uncategorized_badge: "Kategorisiz konular için olan rozeti konu listesinde gösterme."
|
||||
header_dropdown_category_count: "Kaç kategori aşağı açılır menüde gösterilebilir."
|
||||
permalink_normalizations: "Kalıcı bağlantıları eşleştirmeden önce aşağıdaki regex'i uygula, mesela: /(\\/topic.*)\\?.*/\\1 konu yönlendirmelerindeki sorgu dizelerini kaldırır. Formatlama regex+string, yakalamalara erişmek \\1 vs."
|
||||
|
@ -1955,6 +1964,7 @@ tr_TR:
|
|||
delete_drafts_older_than_n_days: "(n) günden eski taslakları sil."
|
||||
bootstrap_mode_min_users: "bootstrap modunun edilgen olması için gereken en az kullanıcı sayısı (edilgen bırakmak için 0 yapın)"
|
||||
prevent_anons_from_downloading_files: "Anonim kullanıcıların ekleri indirmesini önle."
|
||||
secure_media: 'KALDIRILDI: Bunun yerine secure_uploads ayarını kullanın, Discourse 3.0''da kaldırılacaktır.'
|
||||
slug_generation_method: "Slug üretim yöntemi seçin. 'kodlanmış' seçeneği yüzde kodlamalı metin oluşturur. 'hiçbiri' seçeneği slug'ı devre dışı bırakır."
|
||||
enable_emoji: "Emojiyi etkinleştir"
|
||||
enable_emoji_shortcuts: ":): p :( gibi yaygın gülen yüz ifadeleri emojilere dönüştürülecek"
|
||||
|
@ -2588,20 +2598,9 @@ tr_TR:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "Toplu Davet Başarılı"
|
||||
subject_template: "Toplu davet gönderimi başarıyla tamamlandı"
|
||||
text_body_template: "Toplu davet dosyanız işlendi, %{sent} davetiye gönderildi."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "Toplu Davet Başarısız Oldu"
|
||||
subject_template: "Toplu davet gönderiminde hata oluştu"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Toplu davet dosyanız işlendi, %{sent} davetiye %{failed} hata(lar) ile gönderildi.
|
||||
|
||||
Kayıtları aşağıda bulabilirsiniz:
|
||||
|
||||
```
|
||||
``` text
|
||||
%{logs}
|
||||
|
||||
```
|
||||
user_added_to_group_as_owner:
|
||||
title: "Grup Sahibi Olarak Eklendi"
|
||||
subject_template: "%{group_name} grubuna grubun sahibi olarak eklendiniz"
|
||||
|
|
|
@ -2712,7 +2712,6 @@ uk:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "Запрошення вдалося успішно"
|
||||
subject_template: "Масове запрошення користувачів оброблено успішно"
|
||||
text_body_template: "Ваш файл для масового запршення користувачів було успішно оброблено, віправлено запрошень - %{sent}."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "Помилка масового запрошення"
|
||||
subject_template: "Масове запрошення користувачів оброблено з помилками"
|
||||
|
|
|
@ -2395,18 +2395,9 @@ ur:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "بَلک مدعو کامیاب"
|
||||
subject_template: "بَلک صارف دعوت ناموں پر کامیابی سے عملدرآمد ہو گیا"
|
||||
text_body_template: "آپ کے بَلک صارف دعوت نامے فائل پر عملدرآمد کر دیا گیا، %{sent} دعوتیں میل کر دی گئیں۔"
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "بَلک مدعو ناکام"
|
||||
subject_template: "بَلک صارف دعوت ناموں پر خرابں کے ساتھ عملدرآمد ہو گیا"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
آپ کے بَلک صارف دعوت نامے فائل پر عملدرآمد کر دیا گیا، %{sent} دعوتیں میل کر دی گئیں اور %{failed} خرابی(وں) کا سامنا کرنا پڑا۔
|
||||
|
||||
یہ لاگ ہے:
|
||||
|
||||
``` text
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
csv_export_succeeded:
|
||||
title: "CSV ایکسپورٹ کامیاب"
|
||||
subject_template: "[%{export_title}] ڈَیٹا ایکسپورٹ مکمل"
|
||||
|
|
|
@ -1582,18 +1582,9 @@ vi:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "Mời hàng loạt thành công"
|
||||
subject_template: "Mời thành viên hàng loạt đã được thực hiện thành công"
|
||||
text_body_template: "File mời thành viên hàng loạt của bạn đã được thực hiện, %{sent} lời mời đã được gửi."
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "Mời hàng loạt không thành công"
|
||||
subject_template: "Có lỗi khi thực hiện mời thành viên hàng loạt"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Tệp mời người dùng hàng loạt của bạn đã được xử lý, %{sent} lời mời được gửi qua thư với %{failed} (các) lỗi.
|
||||
|
||||
Đây là nhật ký:
|
||||
|
||||
``` text
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
user_added_to_group_as_owner:
|
||||
title: "Đã thêm vào Nhóm với tư cách là Chủ sở hữu"
|
||||
subject_template: "Bạn đã được thêm vào với tư cách là chủ sở hữu của nhóm %{group_name}"
|
||||
|
|
|
@ -249,6 +249,7 @@ zh_CN:
|
|||
max_redemptions_limit: "应介于 2 和 %{max_limit} 之间。"
|
||||
topic_invite:
|
||||
failed_to_invite: "如果用户不是以下任一群组的成员,则无法被邀请加入此话题:%{group_names}。"
|
||||
not_pm: "你只能邀请接收私人消息。"
|
||||
user_exists: "抱歉,该用户已被邀请。您一次只可以邀请一个用户加入话题。"
|
||||
muted_topic: "抱歉,该用户已将此话题设为免打扰。"
|
||||
receiver_does_not_allow_pm: "抱歉,该用户不允许您向他们发送私信。"
|
||||
|
@ -1621,6 +1622,7 @@ zh_CN:
|
|||
max_personal_messages_per_day: "用户每天可以创建的新个人消息话题的最大数量。"
|
||||
max_invites_per_day: "用户每天可以发送的最大邀请数。"
|
||||
max_topic_invitations_per_day: "用户每天可以发送的最大话题邀请数。"
|
||||
max_topic_invitations_per_minute: "用户每分钟可发送的最大话题邀请数。"
|
||||
max_logins_per_ip_per_hour: "每个 IP 地址每小时允许的最大登录次数"
|
||||
max_logins_per_ip_per_minute: "每个 IP 地址每分钟允许的最大登录次数"
|
||||
max_post_deletions_per_minute: "用户每分钟可以删除的最大帖子数。设置为 0 将禁用帖子删除。"
|
||||
|
@ -1952,6 +1954,10 @@ zh_CN:
|
|||
bootstrap_mode_min_users: "禁用引导模式所需的最小用户数(设置为 0 将禁用)"
|
||||
prevent_anons_from_downloading_files: "阻止匿名用户下载附件。"
|
||||
secure_media: '已弃用:改用 secure_uploads 设置,将在 Discourse 3.0 中删除。'
|
||||
secure_media_allow_embed_images_in_emails: "已弃用:使用 secure_uploads_allow_embed_images_in_emails,将在 Discourse 3.0 中删除。"
|
||||
secure_uploads_allow_embed_images_in_emails: "如果小于 'secure media max email embed image size kb' 设置,则允许嵌入通常会在电子邮件中编辑的安全上传。"
|
||||
secure_media_max_email_embed_image_size_kb: "已弃用:使用 secure_uploads_max_email_embed_image_size_kb,将在 Discourse 3.0 中删除。"
|
||||
secure_uploads_max_email_embed_image_size_kb: "如果启用了 'secure media allow embed in emails' 设置,将被嵌入到电子邮件的安全上传的大小限制;如果不启用,则此设置无效。"
|
||||
slug_generation_method: "选择一种缩略名生成方法。'encoded' 将生成百分比编码字符串。'none' 将完全禁用缩略名。"
|
||||
enable_emoji: "启用表情符号"
|
||||
enable_emoji_shortcuts: "常见的笑脸文字(如 :) :p :()将被转换为表情符号"
|
||||
|
@ -2709,16 +2715,21 @@ zh_CN:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "批量邀请成功"
|
||||
subject_template: "批量用户邀请处理成功"
|
||||
text_body_template: "您的批量用户邀请文件已被处理,发送了 %{sent} 个邀请。"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
你的批量用户邀请文件已被处理, %{sent}个邀请已发送,其中 %{skipped} 个跳过和 %{warnings} 个警告。
|
||||
|
||||
``` text
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "批量邀请失败"
|
||||
subject_template: "批量用户邀请已被处理,但存在错误"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
您的批量用户邀请已被处理,%{sent} 个邀请已发送,其中 %{failed} 个存在错误。
|
||||
你的批量用户邀请文件已被处理, %{sent}个邀请已发送,其中 %{skipped} 个跳过, %{warnings} 个警告和 %{failed} 个错误。
|
||||
|
||||
以下为日志:
|
||||
下面是日志:
|
||||
|
||||
```text
|
||||
``` text
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
user_added_to_group_as_owner:
|
||||
|
|
|
@ -1913,18 +1913,9 @@ zh_TW:
|
|||
bulk_invite_succeeded:
|
||||
title: "批量邀請成功"
|
||||
subject_template: "批次使用者邀請已完成處理"
|
||||
text_body_template: "你的批次使用者邀請已經完成,寄出 %{sent} 封邀請郵件。"
|
||||
bulk_invite_failed:
|
||||
title: "批量邀請失敗"
|
||||
subject_template: "批次使用者邀請處理已經完成,發生了些錯誤"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
大量邀請已經完成,發出了 %{sent} 個邀請並且 %{failed} 個失敗。
|
||||
|
||||
查看系統日誌(log):
|
||||
|
||||
```
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
csv_export_succeeded:
|
||||
title: "CSV 檔匯出成功"
|
||||
subject_template: "[%{export_title}] 資料匯出已完成"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue