Arpit Jalan
6989557a26
Update Translations
2014-09-30 19:53:17 +05:30
Robin Ward
6c275cd64d
Update i18n keys for site_content rename
2014-09-24 16:13:48 -04:00
Arpit Jalan
b8b20cb9af
Update Translations
2014-09-23 21:17:42 +05:30
Arpit Jalan
6455dc7580
Add pl_PL translations for Poll plugin and update translations
2014-09-14 23:52:24 +05:30
Arpit Jalan
93d9fe0497
Update Translations
2014-09-04 21:48:58 +05:30
Arpit Jalan
be8249f113
Update Translations
2014-08-28 08:52:11 +05:30
Arpit Jalan
02d05ca2ab
Update Translations
2014-08-26 23:07:10 +05:30
Arpit Jalan
2e89ee953e
Update Translations
2014-08-21 23:44:58 +05:30
Robin Ward
db4abe76db
CLEANUP: Remove dead resetRead code path
2014-08-18 14:35:33 -04:00
Arpit Jalan
8c2476100b
Update Translations
2014-08-18 20:47:59 +05:30
Arpit Jalan
e98a6cf993
Update Translation
2014-08-15 23:32:14 +05:30
Arpit Jalan
38d6e74c0b
Update translation to fix missing strings
2014-08-12 11:35:33 +05:30
Arpit Jalan
3339b30001
Update Translations
2014-08-09 02:04:01 +05:30
Arpit Jalan
2820bd34da
Update Translations
2014-08-01 20:02:56 +05:30
Arpit Jalan
2413da4157
Update translations
2014-07-25 19:05:28 +05:30
Arpit Jalan
37981fb258
Update translations
2014-07-17 10:33:49 +05:30
Arpit Jalan
842f317d62
Update translations
2014-07-11 01:37:19 +05:30
Neil Lalonde
337630a216
Update translations
2014-07-02 16:42:59 -04:00
Arpit Jalan
923fa4646b
Update Translations
2014-06-30 16:21:43 +05:30
Arpit Jalan
7dd7c5eb11
Update Translations
2014-06-19 17:49:05 +05:30
Neil Lalonde
a8c1babbfe
Update translations
2014-06-10 10:48:27 -04:00
Arpit Jalan
96b72c7615
Update translations
2014-06-10 03:07:50 +05:30
Arpit Jalan
0571d500c9
Update translations
2014-05-30 07:08:40 +05:30
Neil Lalonde
56bd657d76
Update translations
2014-05-23 19:20:16 -04:00
Arpit Jalan
f8255f4443
Update translations
2014-05-22 22:28:47 +05:30
Neil Lalonde
f111e4ba56
Update translations
2014-05-14 12:37:00 -04:00
Jeff Atwood
5a22385b76
unread_message_count is just a string now
2014-05-13 22:15:06 -07:00
Neil Lalonde
11c0eb8db3
Update translations
2014-05-07 10:33:41 -04:00
Neil Lalonde
cb2bcb89ff
Update translations
2014-05-02 14:01:27 -04:00
Neil Lalonde
0f4014eef1
Update translations
2014-04-24 10:53:04 -04:00
Régis Hanol
de53385ed2
display the copy & paste images hint to FF users too
2014-04-23 18:49:54 +02:00
Neil Lalonde
31043275d3
Update translations from Transifex
2014-04-14 11:53:25 -04:00
Neil Lalonde
6b0cae8910
Update translations
2014-04-11 11:53:02 -04:00
Neil Lalonde
cb11967715
Add transifex config. Reconcile client.yml and server.yml translations in github and transifex. Transifex is now the source of all client.yml and server.yml files.
2014-04-10 15:42:38 -04:00
Onaldanm
750745ba5f
French Translations Updates
...
Updates client and server
Fix wrong "active" in privacy.html
Use same same terms between faq/tos/privacy page.
2014-03-26 11:24:58 +01:00
Onaldanm
134af37cbd
Badges, poll and french Translation
...
New Badges system
New string in the poll plugin + change the term "poll option"
Re-add some empty strings (like notifications.title)
And updates
2014-03-17 11:21:47 +01:00
Onaldanm
761dccbe73
French Translation
...
Big update translation from Transifex
Changelog:
- topic = sujet
- Uniformisation des termes
2014-03-14 16:12:11 +01:00
Jeff Atwood
aea608c81c
simplify version number display a bit
2014-03-12 17:13:39 -07:00
Jeff Atwood
d5ec409434
add Transifex link to header of translation files
2014-03-04 14:35:23 -08:00
infogulch
bf21a55571
Explicit button text in abandon dialog in all lang
...
The current post abandon dialog displays typical yes/no buttons and should
instead show more informative button text.
This commit updates all `config/locales/client.*.yml` files and *alters the
structure* of the `post.abandon` node, and *adds three new nodes* under it:
`confirm`, `yes_value`, and `no_value`. The current value of the
`post.abandon` node is moved into `post.abandon.confirm` for all languages.
For English language text, the nodes `post.abandon.yes_value` and
`.no_value` are changed to `"Yes, abandon"` and `"No, keep"`, respectively.
For other languages, the standard yes/no values are copied, allowing simple
copyedits to make them more explicit in the future.
I also make the necessary changes to the `composer_controller.js` file so
the new values are used correctly.
2014-02-28 23:42:14 -06:00
voisintotoro
5723124be9
Updated French tranlations
2014-02-23 20:46:18 +01:00
Régis Hanol
0fefdb3ed9
Merge pull request #1980 from Onaldanm/patch-fr-bulk
...
Add topics.bulk french translation
2014-02-20 10:15:30 +01:00
Onaldanm
7d1a39de84
Add topics.bulk french translation
...
First proposition, I hope doing it correctly :)
Fix extra space
2014-02-20 03:31:56 -05:00
Jonathan Allard
c513725f26
Allow users to toggle interface language in their preferences
2014-02-18 14:53:59 -05:00
Sam
7ad00f426c
FEATURE REMOVAL: persona login
...
see: https://meta.discourse.org/t/pulling-persona-out-of-discourse-core/12613
2014-02-11 16:56:48 +11:00
Jonathan Allard
862faf2a17
Locales/fr: Add filter strings and change :read_more_MF
2014-02-08 18:51:18 -05:00
Sam
227873df78
FEATURE: proper mailing list mode
...
once enable_mailing_list_mode is enabled any user can elect
to get every post via email unless they opt out of category or topic
2014-02-07 11:07:52 +11:00
Neil Lalonde
b5d0031105
Topic list dates formatting changes: use Dec '12 and Jan 21
2014-01-29 15:45:06 -05:00
Robin Ward
2892153712
REMOVE: Get rid of the `hotness` control for good.
2014-01-29 11:54:34 -05:00
Francis Brunelle
94846f6a0a
remplacer conversation par discussion (French locale)
2014-01-29 06:20:46 -05:00